Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,013 --> 00:00:12,765
Have you ever had a secret ...
2
00:00:12,891 --> 00:00:14,934
that you couldn't live with keeping?
3
00:00:17,062 --> 00:00:20,523
And you think about it so much ...
4
00:00:20,649 --> 00:00:23,901
you begin to think
that people can tell your secret ...
5
00:00:24,027 --> 00:00:26,946
just by looking at you?
6
00:00:39,376 --> 00:00:40,918
Hi, this is Janet.
7
00:00:41,044 --> 00:00:42,920
I'm not here right now.
Leave a message.
8
00:00:43,046 --> 00:00:45,548
You have one unheard message.
9
00:00:45,674 --> 00:00:48,926
Hey, sweetie. It's been a long time.
10
00:00:49,052 --> 00:00:50,887
That's okay, though.
11
00:00:51,013 --> 00:00:53,723
I know we'll talk when you're ready.
12
00:00:53,849 --> 00:00:56,601
You've always done things
at your own speed.
13
00:00:56,727 --> 00:00:59,604
Ever since you were a little baby.
14
00:00:59,730 --> 00:01:04,108
I guess I still think of you that way.
15
00:01:04,234 --> 00:01:07,111
Well, you just give a call
when you're ready. I'll be waiting.
16
00:01:07,988 --> 00:01:09,363
Deleted.
17
00:03:51,526 --> 00:03:54,403
You should stop smoking.
18
00:03:55,238 --> 00:03:57,990
It makes me mysterious.
19
00:03:58,116 --> 00:04:02,620
It makes you all wrinkly,
and your breath smells like ass.
20
00:04:02,746 --> 00:04:06,332
You are such a 'Girl Scout'.
21
00:04:06,458 --> 00:04:09,377
They should give you
the 'Golden Virgin Merit Badge'.
22
00:04:23,058 --> 00:04:24,392
- What's up, Sarah?
- Hey, Chris.
23
00:04:24,518 --> 00:04:26,060
Where's Jillian at?
24
00:04:26,186 --> 00:04:27,603
She's in back.
25
00:04:27,729 --> 00:04:29,855
Hey, J, come on out a sec!
26
00:04:29,982 --> 00:04:32,108
J, I want to talk to you!
27
00:04:32,234 --> 00:04:33,859
Hey, hey!
There's no shouting in here.
28
00:04:35,028 --> 00:04:36,570
What a life.
29
00:04:36,697 --> 00:04:39,198
Isn't there a bag of reefer
someplace with your name on it?
30
00:04:39,324 --> 00:04:40,366
Jillian, would you get out here?
31
00:04:40,492 --> 00:04:43,202
I can't get any work done
with these guys ...
32
00:04:43,328 --> 00:04:44,870
Just stand still.
33
00:04:44,997 --> 00:04:49,083
Ooh, Mr. P.
I love a man who takes control.
34
00:04:49,209 --> 00:04:50,292
Seriously, J,
35
00:04:50,419 --> 00:04:52,545
is there anything with two legs
that you wouldn't rub up on?
36
00:04:52,671 --> 00:04:55,339
Yeah, Billy. You.
37
00:05:02,848 --> 00:05:04,015
What do you want, Billy?
38
00:05:04,141 --> 00:05:07,059
Oh, I just came by to, uh,
invite you to a little party ...
39
00:05:07,185 --> 00:05:09,353
that we're throwing tomorrow night
over at Chris' garage.
40
00:05:09,479 --> 00:05:10,563
You should come, too.
41
00:05:12,024 --> 00:05:13,441
Ooh.
42
00:05:13,567 --> 00:05:16,527
A group grope
at the garage -- classy.
43
00:05:16,653 --> 00:05:19,071
Well, you always liked them before.
44
00:05:19,197 --> 00:05:20,656
When I was younger.
45
00:05:20,782 --> 00:05:22,742
I've grown up.
I'm more mature now.
46
00:05:22,868 --> 00:05:24,201
Huh.
47
00:05:24,327 --> 00:05:26,912
Well, something on you
has definitely matured.
48
00:05:30,500 --> 00:05:32,960
Too bad that's not the case
with your little dick.
49
00:05:33,086 --> 00:05:34,754
Ooh!
50
00:05:34,880 --> 00:05:37,465
That's funny.
I never heard you complain.
51
00:05:37,591 --> 00:05:39,133
I didn't have time.
52
00:05:39,259 --> 00:05:41,010
You know what, J?
53
00:05:41,136 --> 00:05:42,261
I just came by to be nice ...
54
00:05:42,387 --> 00:05:46,182
you know, show you
no hard feelings.
55
00:05:46,308 --> 00:05:52,021
But you are being such a bitch.
56
00:05:52,147 --> 00:05:55,149
That's my name.
Don't wear it out.
57
00:06:07,913 --> 00:06:10,289
Seriously, you could be
a little nicer.
58
00:06:28,934 --> 00:06:30,434
You are so gonna get fired.
59
00:06:30,977 --> 00:06:32,228
Sarah?
60
00:06:34,397 --> 00:06:35,314
Your mom called,
61
00:06:35,440 --> 00:06:38,776
and she said that she has to work late
and you should pick up dinner.
62
00:06:38,902 --> 00:06:40,653
Again?
63
00:06:41,863 --> 00:06:44,031
Yeah. Thanks.
64
00:06:45,367 --> 00:06:47,076
To parents ...
65
00:06:53,208 --> 00:06:54,083
What?
66
00:06:56,169 --> 00:06:57,128
You want some?
67
00:06:57,796 --> 00:06:59,338
Come on.
Don't be such a pussy.
68
00:06:59,464 --> 00:07:00,548
Leave her alone.
69
00:07:11,351 --> 00:07:12,852
So, do you want to go?
70
00:07:12,978 --> 00:07:14,103
To what?
71
00:07:14,229 --> 00:07:16,147
The garage?
72
00:07:16,273 --> 00:07:18,107
Why?
73
00:07:18,233 --> 00:07:20,776
Oh, my God!
You're into Chris?
74
00:07:21,653 --> 00:07:24,446
Take it from me -- you don't
want to hang with those guys.
75
00:07:24,573 --> 00:07:25,573
You do.
76
00:07:25,699 --> 00:07:26,907
I know how to handle them.
77
00:07:27,033 --> 00:07:28,492
So come with me, then.
78
00:07:28,618 --> 00:07:30,119
Protect me.
79
00:07:30,245 --> 00:07:31,996
I can't.
80
00:07:32,122 --> 00:07:34,290
I have a previous engagement.
81
00:07:34,416 --> 00:07:37,710
I thought you were done
with local boys.
82
00:07:37,836 --> 00:07:38,544
Who is it?
83
00:07:41,006 --> 00:07:42,298
My cyber-boyfriend.
84
00:07:42,424 --> 00:07:43,966
Come on. Cut the shit.
Who is it?
85
00:07:44,092 --> 00:07:46,594
Seriously.
We met on the Internet.
86
00:07:47,596 --> 00:07:49,847
- Ser-- Jillian?
- What?
87
00:07:51,016 --> 00:07:52,474
You've got to step into the future.
88
00:07:52,601 --> 00:07:54,727
There's like
50 million people doing it.
89
00:07:54,853 --> 00:07:58,314
Besides, the local talent pool
is way too fucking shallow.
90
00:07:58,440 --> 00:08:00,399
- Still ...
- "Still" what?
91
00:08:00,525 --> 00:08:02,776
Are you afraid I'm gonna end up
like Janet Melville?
92
00:08:02,903 --> 00:08:04,570
Just vanish one night,
93
00:08:04,696 --> 00:08:07,489
leaving the Goshen soccer moms
without their favorite babysitter?
94
00:08:07,616 --> 00:08:10,576
The Goshen soccer moms
would be psyched if you left town!
95
00:08:10,702 --> 00:08:12,745
Yeah. No shit, right?
96
00:08:12,871 --> 00:08:15,664
It'd be safe
to let their sons out again.
97
00:08:32,057 --> 00:08:33,432
What is this about?
98
00:08:33,558 --> 00:08:35,267
Could we use the computer
at your place?
99
00:08:35,393 --> 00:08:38,103
Well, we can, but Big Brother's
gonna be watching.
100
00:08:38,230 --> 00:08:39,980
You don't have a brother.
101
00:08:40,106 --> 00:08:42,316
I mean my mom put this spyware
on the computer that --
102
00:08:42,442 --> 00:08:43,901
Screw that.
103
00:08:49,574 --> 00:08:50,449
Wait a minute.
104
00:08:51,201 --> 00:08:52,993
I think we have our answer.
105
00:08:53,703 --> 00:08:55,454
No, Jillian. Don't.
106
00:08:55,580 --> 00:08:56,997
Don't be so weird. Don't --
107
00:08:57,123 --> 00:08:57,623
Hey!
108
00:08:57,749 --> 00:08:58,540
Jasper!
109
00:08:59,459 --> 00:09:00,042
Come here.
110
00:09:02,545 --> 00:09:04,797
Time to take one for the team.
111
00:09:09,177 --> 00:09:10,344
Hello, ladies.
112
00:09:10,470 --> 00:09:12,304
We're having
some technical difficulties.
113
00:09:12,430 --> 00:09:14,348
Let me take a look at that.
114
00:09:18,561 --> 00:09:19,395
Oh, yeah.
115
00:09:19,521 --> 00:09:22,564
Yeah, you can't log onto this site
with the library computers anymore.
116
00:09:22,691 --> 00:09:23,190
Why not?
117
00:09:23,316 --> 00:09:25,901
Some parents' group
created all this drama over it ...
118
00:09:26,027 --> 00:09:28,445
and said it was like
a grocery store for child molesters.
119
00:09:28,571 --> 00:09:30,656
You know,
"too much mature content."
120
00:09:31,950 --> 00:09:33,951
But I bet ... you have the password.
121
00:09:34,077 --> 00:09:34,952
Well, of course.
122
00:09:35,662 --> 00:09:37,037
Oh, no.
No, no, no, no, no.
123
00:09:37,163 --> 00:09:38,330
Look, I could get fired.
124
00:09:39,207 --> 00:09:41,208
Come on, Jas. Please?
Just this once?
125
00:09:41,334 --> 00:09:44,003
Please?
126
00:09:44,796 --> 00:09:47,589
You can't tell anyone.
127
00:09:49,718 --> 00:09:53,595
There. And please, don't let
anyone see what you're doing.
128
00:09:53,722 --> 00:09:54,972
Thanks, Jas.
129
00:09:55,098 --> 00:09:56,348
Yeah, thanks, Jas.
130
00:09:57,642 --> 00:09:58,434
Oh! Excuse me.
131
00:09:58,560 --> 00:09:59,893
You're so ...
132
00:10:00,020 --> 00:10:01,729
You're such a bitch.
No, he doesn't.
133
00:10:01,855 --> 00:10:03,480
What? He so totally does.
134
00:10:03,606 --> 00:10:05,733
Trust me, all right?
I have a knack ...
135
00:10:06,901 --> 00:10:08,027
for men.
136
00:10:08,153 --> 00:10:10,988
Okay, if that's
what you want to call it.
137
00:10:11,114 --> 00:10:12,865
What are you looking at?
138
00:10:12,991 --> 00:10:13,949
Nothing.
139
00:10:14,075 --> 00:10:15,326
Bullshit.
140
00:10:19,622 --> 00:10:22,541
- Oh, my God! Is that you?
- Shh!
141
00:10:22,667 --> 00:10:24,418
Holy shit! That is you!
142
00:10:24,544 --> 00:10:26,503
- Jillian, what are you doing?
- Would you keep it down?
143
00:10:26,629 --> 00:10:28,130
You look like such a slut!
144
00:10:28,256 --> 00:10:29,757
What the fuck?
Would you keep it down?
145
00:10:29,883 --> 00:10:31,175
Are you even wearing anything?
146
00:10:31,301 --> 00:10:32,468
Sort of.
147
00:10:32,594 --> 00:10:34,678
Oh, my God! That's crazy!
148
00:10:34,804 --> 00:10:36,597
Oh, please. This is nothing.
149
00:10:36,723 --> 00:10:39,558
I've seen pictures of guys,
like, totally grabbing their dicks ...
150
00:10:39,684 --> 00:10:41,143
and chicks like showing their bush.
151
00:10:41,269 --> 00:10:43,395
Dude, why are you doing this?
152
00:10:43,521 --> 00:10:45,647
I told you.
To meet men.
153
00:10:45,774 --> 00:10:49,109
Well ...
It looks like it's working.
154
00:10:49,235 --> 00:10:50,277
What is this?
155
00:10:50,403 --> 00:10:52,363
You love to snowboard?
156
00:10:52,489 --> 00:10:55,032
I would if I had the chance.
157
00:10:55,158 --> 00:10:57,159
Besides, men don't care
if you lie to them,
158
00:10:57,285 --> 00:10:59,661
as long as they like
the lie that you're telling.
159
00:11:00,497 --> 00:11:02,081
Oh, my God.
Look at this guy.
160
00:11:02,207 --> 00:11:05,709
The "dumb show"? Yeah, he hits
my inbox like a couple times a week.
161
00:11:05,835 --> 00:11:07,211
And that, seriously,
doesn't freak you out?
162
00:11:07,337 --> 00:11:10,255
All these random guys
can just look at you half-naked.
163
00:11:10,382 --> 00:11:11,507
That's the point.
164
00:11:12,133 --> 00:11:14,593
Besides, it's not
like they know who I am.
165
00:11:14,719 --> 00:11:16,428
And once you spend
enough time on this thing,
166
00:11:16,554 --> 00:11:19,765
you can tell pretty quickly who's
being real and who's just a player.
167
00:11:21,017 --> 00:11:23,143
- Oh, come on.
- Come on. I'm bored.
168
00:11:23,269 --> 00:11:24,395
Want to get out of here?
169
00:11:24,521 --> 00:11:27,147
- No. I have to train.
- Oh.
170
00:11:27,273 --> 00:11:28,148
You want to come?
171
00:11:28,817 --> 00:11:31,527
Um ...
172
00:11:31,653 --> 00:11:33,028
Track star ...
173
00:11:33,154 --> 00:11:35,364
porn star.
174
00:11:35,490 --> 00:11:36,865
No way.
175
00:11:57,137 --> 00:11:59,012
Hey, hon.
176
00:12:00,014 --> 00:12:02,516
What a day.
177
00:12:04,978 --> 00:12:06,311
What's for dinner?
178
00:12:06,438 --> 00:12:07,896
From the Point.
179
00:12:08,022 --> 00:12:09,940
Penguin Point.
180
00:12:14,696 --> 00:12:17,448
How was your day today?
181
00:12:17,574 --> 00:12:19,241
It was fine.
182
00:12:20,160 --> 00:12:21,910
Sarah ...
183
00:12:22,036 --> 00:12:24,246
I know I haven't been
around a lot recently,
184
00:12:24,372 --> 00:12:27,124
but as soon as this case is finished,
I'm gonna have more time.
185
00:12:27,250 --> 00:12:29,001
Mmm-hm.
186
00:12:31,754 --> 00:12:34,047
Speaking of which ...
187
00:12:34,174 --> 00:12:38,302
I have to finalize my travel plans
for the deposition next week.
188
00:12:38,428 --> 00:12:40,345
You sure you're gonna be okay
staying by yourself?
189
00:12:40,472 --> 00:12:42,389
Mom, I'll be fine.
190
00:12:47,145 --> 00:12:49,062
Your father said he could take you.
191
00:12:49,772 --> 00:12:51,690
Dad's, like, three hours away.
192
00:12:51,816 --> 00:12:53,692
I'm old enough to take care of myself.
193
00:12:56,237 --> 00:12:58,489
I guess that's what scares me.
194
00:13:20,553 --> 00:13:21,762
Oh, you and Chris ...
195
00:13:21,888 --> 00:13:23,931
make such a cute couple.
196
00:13:31,773 --> 00:13:33,732
What's going on?
197
00:13:33,858 --> 00:13:36,193
Batty Patty Melville strikes again.
198
00:13:36,319 --> 00:13:39,947
So, I was thinking, you know,
just in case she stopped by ...
199
00:13:40,073 --> 00:13:42,157
to have one of those
things she loved,
200
00:13:42,283 --> 00:13:44,785
one of those --
oh, 'whatchamacallem' -- those ...
201
00:13:44,911 --> 00:13:46,745
Malteds, Patty.
She liked the malteds.
202
00:13:46,871 --> 00:13:48,539
Yeah, the malteds.
She loved those.
203
00:13:48,665 --> 00:13:52,167
Anyways, I thought maybe if you put
one next to the register when she --
204
00:13:52,293 --> 00:13:56,672
Janet hasn't been in here
in over 5 years.
205
00:13:56,798 --> 00:13:57,965
Yeah.
206
00:13:59,175 --> 00:14:03,345
Anyways, I, I, I just thought
just in case she gets a craving ...
207
00:14:03,471 --> 00:14:06,431
if you put one --
- All right. All right. I'll take it.
208
00:14:06,558 --> 00:14:08,016
But then you have to go!
209
00:14:18,778 --> 00:14:21,196
What's wrong with her?
210
00:14:21,322 --> 00:14:23,991
Losing a child
does things to a person.
211
00:14:24,117 --> 00:14:28,495
If you ask me, the booze did it to her
a long time before that.
212
00:14:28,621 --> 00:14:31,123
Oh, my. I've got to get
back to the bank.
213
00:14:31,249 --> 00:14:33,125
So soon?
214
00:14:35,920 --> 00:14:39,006
Honey, I'll see you tonight.
215
00:14:39,132 --> 00:14:40,507
Here, will you get rid of this thing?
216
00:14:40,633 --> 00:14:42,426
That picture always
gives me the creeps.
217
00:15:12,290 --> 00:15:13,040
La, la, la la!
218
00:15:13,166 --> 00:15:15,250
- Candi! We want to use the computer!
- Good afternoon, Ma'am.
219
00:15:15,376 --> 00:15:16,543
My name is Margaret,
220
00:15:16,669 --> 00:15:19,463
and I'm a certified
lifestyle counselor with Endura Life,
221
00:15:19,589 --> 00:15:22,591
a company dedicated
to enhancing your everyday life ...
222
00:15:22,717 --> 00:15:24,718
with all-natural herbal products.
223
00:15:24,844 --> 00:15:26,094
According to our database,
224
00:15:26,220 --> 00:15:29,473
you've expressed interest in our
Megaboost Bust Enhancement --
225
00:15:31,142 --> 00:15:34,353
And fuck you, too,
you flat-chested bitch!
226
00:15:34,479 --> 00:15:35,937
We want to use the computer.
227
00:15:36,731 --> 00:15:38,607
How many times do I got to tell you ...
228
00:15:38,733 --> 00:15:42,444
not to come charging in here making
your noise when I'm on the phone?
229
00:15:42,570 --> 00:15:43,612
We want to use the computer.
230
00:15:44,489 --> 00:15:48,408
And I want a daughter
who can follow a few simple rules,
231
00:15:48,534 --> 00:15:51,995
but don't look like neither one of us
is gonna get what we want.
232
00:15:55,208 --> 00:15:56,208
Come on.
Let's get out of here.
233
00:15:56,334 --> 00:15:57,751
Hold on there a second, Sunshine.
234
00:15:57,877 --> 00:16:01,213
We've got a little matter
of last month's phone bill to discuss.
235
00:16:02,215 --> 00:16:04,383
Don't you roll your eyes at me.
236
00:16:04,509 --> 00:16:08,887
You went over $300 last month
on text messages.
237
00:16:09,013 --> 00:16:13,266
What in the fucking world do you
have to say that is worth $300?
238
00:16:13,393 --> 00:16:14,476
I've got lots of stuff.
239
00:16:14,602 --> 00:16:16,603
Well, I've got lots to say about that!
240
00:16:16,729 --> 00:16:18,897
Every penny
you spend on that phone ...
241
00:16:19,023 --> 00:16:22,025
is a penny that don't go
towards our bills.
242
00:16:22,151 --> 00:16:24,194
My disability
only goes so far, Jillian.
243
00:16:24,320 --> 00:16:27,114
Well, then stop watching
all them pay-per-views.
244
00:16:27,949 --> 00:16:31,034
I make my own money!
I pay my own bills! So fuck you!
245
00:16:31,160 --> 00:16:33,078
You ungrateful little bitch!
246
00:16:38,584 --> 00:16:39,418
Hello. Endura Life.
247
00:16:39,544 --> 00:16:43,213
This is certified lifestyle counselor
Margaret speaking.
248
00:16:55,226 --> 00:16:57,936
Did you read my journal, you beast?
249
00:16:58,062 --> 00:17:00,897
I tried,
but your handwriting is for shit!
250
00:17:01,023 --> 00:17:03,525
She's such a fucking bitch.
251
00:17:03,651 --> 00:17:04,401
I hate her.
252
00:17:04,944 --> 00:17:06,278
I hate it here!
253
00:17:06,404 --> 00:17:09,614
Fuck it! I just --
I, I fucking hate it.
254
00:17:17,373 --> 00:17:20,625
It's such a fucking dump.
255
00:17:33,806 --> 00:17:35,307
You want to know a secret?
256
00:17:46,652 --> 00:17:48,487
Is this my old suitcase?
257
00:17:48,613 --> 00:17:51,156
Found it in the trash.
I figured you didn't need it.
258
00:17:51,282 --> 00:17:52,532
What do you need it for?
259
00:17:53,743 --> 00:17:54,910
Getting out.
260
00:17:57,038 --> 00:17:58,955
Going elsewhere.
261
00:18:01,000 --> 00:18:02,751
As in anywhere else but here.
262
00:18:10,134 --> 00:18:14,012
Yeah, I know what you mean.
It sucks here.
263
00:18:14,138 --> 00:18:18,308
What do you know
about sucks, Girl Scout?
264
00:18:19,977 --> 00:18:24,606
You've got a great home.
Your mom's great.
265
00:18:27,109 --> 00:18:29,152
You're set.
266
00:19:01,102 --> 00:19:03,937
How do you get that stuff, anyway?
267
00:19:04,063 --> 00:19:05,856
Same as everyone else.
268
00:19:05,982 --> 00:19:08,108
It's my mom's.
269
00:19:08,234 --> 00:19:11,945
It's "medicinal,"
for her "disability."
270
00:19:15,783 --> 00:19:18,159
Yeah, what exactly is her disability?
271
00:19:19,161 --> 00:19:21,246
It changes a lot.
272
00:19:26,168 --> 00:19:27,377
What is that?
273
00:19:27,503 --> 00:19:31,047
Is that new?
Oh, come on. Let me see.
274
00:19:32,216 --> 00:19:34,050
What is that?
275
00:19:34,176 --> 00:19:36,678
It's like a totally hard-core,
goth-rocker snake.
276
00:19:38,514 --> 00:19:41,349
- I think it's cool as shit.
- Where did you get it?
277
00:19:43,936 --> 00:19:46,146
Did you steal it?
278
00:19:46,272 --> 00:19:48,481
No.
279
00:19:48,608 --> 00:19:50,692
It was a present.
280
00:19:50,818 --> 00:19:53,320
From who?
281
00:19:54,614 --> 00:19:57,782
Oh, come on! Don't give me
any of that "secret admirer" bullshit!
282
00:19:57,909 --> 00:19:59,326
What?
283
00:20:00,077 --> 00:20:03,079
Fuck. Fine, suit yourself.
284
00:20:04,540 --> 00:20:05,832
What's his name?
285
00:20:07,168 --> 00:20:09,252
I call him "Mr. X."
286
00:20:10,212 --> 00:20:12,088
- What?
- Gross!
287
00:20:12,214 --> 00:20:15,133
Well, if I knew all about him, he
wouldn't be a very "secret" admirer.
288
00:20:15,259 --> 00:20:16,509
Do you know anything about him?
289
00:20:16,636 --> 00:20:18,595
He's romantic.
290
00:20:20,598 --> 00:20:22,390
Oh, shit!
291
00:20:22,516 --> 00:20:24,059
What are you girls doing tonight?
292
00:20:24,185 --> 00:20:26,686
- Nothing.
- Really?
293
00:20:26,812 --> 00:20:31,232
Looks like we're doing
a little drinking and ...
294
00:20:33,235 --> 00:20:36,279
smoking contraband.
295
00:20:36,405 --> 00:20:39,074
- It's medicinal.
- What's your disease?
296
00:20:39,200 --> 00:20:40,450
Stupidity?
297
00:20:40,993 --> 00:20:43,370
All right.
Both you girls on your feet.
298
00:20:43,496 --> 00:20:45,246
We're going to the station.
299
00:20:46,874 --> 00:20:48,708
Take it easy, Patrick.
300
00:20:49,585 --> 00:20:50,418
Do I know you?
301
00:20:50,544 --> 00:20:51,795
Not yet.
302
00:20:51,921 --> 00:20:55,632
But I know you, Officer Gunshow.
303
00:20:59,220 --> 00:21:01,554
Nice tattoo.
304
00:21:03,265 --> 00:21:06,142
Now, let me see if I remember ...
305
00:21:06,268 --> 00:21:09,896
You only listen to classic rock
'cause Emo's for pussies,
306
00:21:10,022 --> 00:21:12,774
Point Break is your favorite movie,
307
00:21:12,900 --> 00:21:18,655
and you think my body
is so freakin' hot.
308
00:21:18,781 --> 00:21:20,573
Right.
309
00:21:24,912 --> 00:21:28,039
Well, maybe we can
make this problem go away.
310
00:21:28,165 --> 00:21:30,375
Really? What did you have in mind?
311
00:21:32,378 --> 00:21:33,461
An arrangement.
312
00:21:33,587 --> 00:21:35,005
An arrangement?
313
00:21:35,131 --> 00:21:40,552
Exchange a night in you
for a night in jail.
314
00:21:52,189 --> 00:21:54,899
Gross!
I don't think so.
315
00:21:55,651 --> 00:21:58,903
No, I have a better idea.
316
00:21:59,030 --> 00:22:01,990
You forget you ever saw us here,
317
00:22:02,116 --> 00:22:05,201
and I'll forget to tell Kathy
about your "exchange"
318
00:22:05,327 --> 00:22:07,829
when I see her tomorrow.
319
00:22:17,339 --> 00:22:19,799
I'm gonna let you two off
with a warning.
320
00:22:23,345 --> 00:22:26,181
I'll be watching you.
321
00:22:30,644 --> 00:22:34,689
I live for my fans, Pat!
322
00:22:58,214 --> 00:22:59,297
Hi, Mr. Tod.
323
00:22:59,423 --> 00:23:00,590
Oh, hi.
324
00:23:01,175 --> 00:23:02,300
Looking sharp today.
325
00:23:03,844 --> 00:23:06,054
Well, thank you.
326
00:23:07,014 --> 00:23:09,265
- Oh, excuse me.
- Bless you.
327
00:23:09,391 --> 00:23:11,226
Oh, yeah, thanks.
328
00:23:11,352 --> 00:23:13,853
That's, uh, strong perfume
you have on there.
329
00:23:13,979 --> 00:23:16,272
It's Negligence.
330
00:23:16,398 --> 00:23:17,232
Do you like it?
331
00:23:17,358 --> 00:23:19,567
Daddy's allergic to smelly things.
332
00:23:19,693 --> 00:23:23,321
Cigarette smoke, cheap perfume.
333
00:23:23,447 --> 00:23:24,405
Huh, Daddy?
334
00:23:24,532 --> 00:23:27,325
Well, if the Lord had wanted us
to smell like flowers,
335
00:23:27,451 --> 00:23:30,078
he'd have given us petals.
336
00:23:31,413 --> 00:23:32,789
I think we'd better go, don't you?
337
00:23:32,915 --> 00:23:34,457
- Yep. All set.
- Okay.
338
00:23:34,583 --> 00:23:36,584
Where are you going?
339
00:23:36,710 --> 00:23:39,838
Oh, every year we rent a cabin up
at the lake with my uncle's family.
340
00:23:39,964 --> 00:23:41,548
You should come up sometime.
341
00:23:41,674 --> 00:23:42,799
You'd really love it.
342
00:23:42,925 --> 00:23:46,845
Oh, yeah. We have
lots of room and bunk beds. It's nice.
343
00:23:47,805 --> 00:23:49,681
Okay.
344
00:23:54,854 --> 00:23:56,729
Lucky.
345
00:23:56,856 --> 00:23:58,731
You get to be bunkies
with the mole girl.
346
00:23:58,858 --> 00:24:00,650
Yeah, shut up.
347
00:24:00,776 --> 00:24:02,360
Maybe her daddy will tuck you in.
348
00:24:02,486 --> 00:24:04,612
You're twisted.
349
00:24:06,448 --> 00:24:08,324
Oh, man.
350
00:24:08,450 --> 00:24:11,244
This place is so dead.
351
00:24:12,454 --> 00:24:14,330
Will you close up without me?
352
00:24:14,456 --> 00:24:15,290
I want to go get ready.
353
00:24:15,416 --> 00:24:16,916
For what?
354
00:24:18,544 --> 00:24:20,628
Oh, right.
355
00:24:20,754 --> 00:24:24,382
Tonight's the big night, and
that's why you're wearing perfume.
356
00:24:24,508 --> 00:24:26,801
It's his favorite.
357
00:24:26,927 --> 00:24:27,844
Come on.
358
00:24:28,971 --> 00:24:31,389
Come on! Let me go!
Please?
359
00:24:31,515 --> 00:24:35,393
- Okay, fine. Fine.
- Thank you. Thank you.
360
00:24:35,519 --> 00:24:40,190
Oh ... And a piece of advice ...
361
00:24:40,316 --> 00:24:45,737
At the party tonight, if Chris
asks you to go for a walk with him,
362
00:24:45,863 --> 00:24:47,155
don't.
363
00:24:49,325 --> 00:24:52,368
Oh, and one more thing ...
364
00:24:55,956 --> 00:24:57,081
What is this for?
365
00:24:57,208 --> 00:24:59,751
So that he'll ask you
to go for a walk.
366
00:25:28,030 --> 00:25:30,823
Spare us some change
to prevent teenage delinquency?
367
00:25:32,534 --> 00:25:35,453
Well, thank you for your support.
368
00:25:44,463 --> 00:25:46,297
Hey, Chris.
369
00:25:46,423 --> 00:25:47,882
Hey.
370
00:25:49,009 --> 00:25:51,135
Hey, Sarah.
What's going on, girl?
371
00:25:51,262 --> 00:25:53,429
- You're looking good tonight!
- Thanks!
372
00:25:53,555 --> 00:25:55,306
Yeah, I almost didn't even come.
373
00:25:55,432 --> 00:25:57,517
Well, I am glad you did.
374
00:25:57,643 --> 00:26:00,520
You can never have enough
hot chicks at a party, right?
375
00:26:00,646 --> 00:26:02,438
Especially around here.
376
00:26:03,232 --> 00:26:06,442
Some of the girls in this town
make the livestock look tempting.
377
00:26:08,570 --> 00:26:10,863
- Have another beer, Jonas.
- Don't mind if I do.
378
00:26:10,990 --> 00:26:12,615
Cheers!
379
00:26:17,162 --> 00:26:18,454
What's that fool doing here?
380
00:26:18,580 --> 00:26:19,622
Hey!
381
00:26:20,207 --> 00:26:23,501
Hey, Ass-per!
What's up?
382
00:26:23,627 --> 00:26:25,586
Did you bring your, uh,
Computer Club buddies with you?
383
00:26:25,713 --> 00:26:26,963
No. No, I didn't.
384
00:26:27,089 --> 00:26:30,091
Did you bring your brain,
Cro-Magnon?
385
00:26:31,385 --> 00:26:33,303
Yeah. Hey, cheers.
386
00:26:35,597 --> 00:26:39,017
Uh, what are you gonna be,
like, a junior this year?
387
00:26:39,143 --> 00:26:39,767
Senior.
388
00:26:39,893 --> 00:26:41,978
Senior. Nice.
389
00:26:42,104 --> 00:26:45,231
So, does that make you, uh, legal?
390
00:26:46,859 --> 00:26:48,651
That depends.
391
00:26:48,777 --> 00:26:49,777
On what?
392
00:26:50,696 --> 00:26:53,364
On what you want to do.
393
00:26:58,245 --> 00:26:59,912
Uh ...
394
00:27:01,165 --> 00:27:02,540
let's go for a walk.
395
00:27:20,809 --> 00:27:22,643
All gone.
396
00:27:23,354 --> 00:27:27,523
I can give you some of mine, but I
never share my beer on the first date.
397
00:27:27,649 --> 00:27:29,525
First date?
398
00:27:29,651 --> 00:27:32,362
Well, I invited you,
you came.
399
00:27:32,488 --> 00:27:34,614
Sounds like a date to me.
400
00:27:34,740 --> 00:27:38,493
You want to know why I invited you?
401
00:27:38,619 --> 00:27:41,120
Because I think you're
the best-looking girl in town.
402
00:27:41,246 --> 00:27:42,413
Come on!
403
00:27:42,539 --> 00:27:44,082
Seriously.
404
00:27:44,208 --> 00:27:48,878
You're much better-looking
than all your friends. No doubt.
405
00:28:11,443 --> 00:28:12,318
Come on!
406
00:28:15,447 --> 00:28:17,073
Your hands are cold.
407
00:28:17,199 --> 00:28:20,159
Then let's warm them up.
408
00:28:21,620 --> 00:28:22,078
Come on!
409
00:28:22,204 --> 00:28:23,413
- You'll like it.
- Stop.
410
00:28:23,539 --> 00:28:24,705
I promise.
411
00:28:24,832 --> 00:28:26,332
Like what?
412
00:28:26,458 --> 00:28:27,125
The party?
413
00:28:27,251 --> 00:28:29,544
It's fuckin' raging, isn't it?
414
00:28:29,670 --> 00:28:30,920
Get out of here, Ass-per.
415
00:28:31,046 --> 00:28:32,964
Hey, hey.
And where are your drinks?
416
00:28:33,090 --> 00:28:34,549
You want to share mine?
417
00:28:35,342 --> 00:28:36,300
Sorry.
418
00:28:40,180 --> 00:28:43,182
This is way too much work
to get laid.
419
00:28:45,060 --> 00:28:46,644
... fucking manipulated!
420
00:28:46,770 --> 00:28:49,730
You like seeing mad in me?
You're fucking evil!
421
00:28:49,857 --> 00:28:51,983
And I'm fucking worth it!
Fuck you!
422
00:28:52,109 --> 00:28:53,985
You know what?
I actually gave a fuck about you!
423
00:28:54,111 --> 00:28:55,653
I actually cared about you!
424
00:28:55,779 --> 00:28:57,864
You're fucking begging me!
425
00:28:57,990 --> 00:28:59,198
J --
426
00:29:02,286 --> 00:29:03,953
You want to be a fucking bitch, huh?
427
00:29:04,079 --> 00:29:05,746
Listen to me.
Look at me, look at me.
428
00:29:06,165 --> 00:29:06,706
Look at me.
429
00:29:06,832 --> 00:29:07,665
What the fuck
are you gonna do, huh?
430
00:29:07,791 --> 00:29:10,084
- Oh!
- Asshole!
431
00:29:10,210 --> 00:29:13,337
Ouch. Oh, what was that about?
432
00:29:13,464 --> 00:29:15,590
Hey, why did you run off like that?
Are you okay?
433
00:29:15,716 --> 00:29:16,257
Oh, yeah.
434
00:29:16,383 --> 00:29:18,426
- Ugh!
- I'm fine.
435
00:29:19,636 --> 00:29:21,095
Um ...
436
00:29:22,097 --> 00:29:23,973
thank you.
Thank you for doing that.
437
00:29:24,099 --> 00:29:25,641
Yeah, sure. No problem.
438
00:30:19,154 --> 00:30:21,531
Shh, shh, shh.
439
00:30:41,843 --> 00:30:44,178
You are such a 'Girl Scout'.
440
00:30:44,304 --> 00:30:47,139
... a child does things to a person.
441
00:31:29,850 --> 00:31:31,934
Hi. You've reached the bitch.
442
00:31:32,060 --> 00:31:34,353
Leave it at the beep, freaks.
443
00:31:42,487 --> 00:31:43,779
Hey, Sarah.
444
00:31:43,905 --> 00:31:45,406
Tell your friend when she wakes up,
445
00:31:45,532 --> 00:31:49,118
she doesn't get paid for the day
if she doesn't work.
446
00:31:59,087 --> 00:32:01,380
Hi. You've reached the bitch.
447
00:32:01,506 --> 00:32:04,258
Leave it at the beep, freaks.
448
00:32:14,686 --> 00:32:16,228
That's right. It was the best.
449
00:32:16,355 --> 00:32:19,482
The manufacturers
have decided to make this ...
450
00:32:19,608 --> 00:32:23,069
What the hell do you want?
451
00:32:24,946 --> 00:32:27,823
... 7 or 8,000. Not 5 or 6 or 4.
452
00:32:27,949 --> 00:32:29,825
Not even 3,000.
Can you guess how many?
453
00:32:30,744 --> 00:32:34,038
This edition is gonna
be limited to only 2,500.
454
00:32:34,164 --> 00:32:36,791
That's right. Those 2,500 ...
455
00:32:36,917 --> 00:32:39,835
You looking for Miss Sunshine?
456
00:32:40,962 --> 00:32:42,838
Well, she sure as hell ain't here!
457
00:32:44,299 --> 00:32:47,009
Hasn't been around here
since Friday.
458
00:32:48,470 --> 00:32:49,887
Figured she was holed up
at your place.
459
00:32:50,013 --> 00:32:51,972
Always seemed to prefer it anyways.
460
00:32:53,392 --> 00:32:55,559
So you don't know
where she is at all, then?
461
00:32:56,103 --> 00:32:59,021
Don't know. Don't care.
462
00:33:01,983 --> 00:33:03,567
She sent me a message --
463
00:33:03,694 --> 00:33:07,363
"I'm fine. Don't bother coming
looking for me," or some such shit.
464
00:33:07,489 --> 00:33:12,034
Couldn't even bother to speak
to me herself, the little ... bitch.
465
00:33:16,957 --> 00:33:20,042
Mind shutting that door?
You're putting a glare on the tube.
466
00:33:22,003 --> 00:33:25,005
Next time you talk
to that little tramp ...
467
00:33:25,132 --> 00:33:31,011
you tell her she better pray
my cable don't get disconnected.
468
00:33:32,180 --> 00:33:35,099
I was talking all this shit ...
469
00:33:35,225 --> 00:33:37,727
you know, like, "Oh, I've been
paint-balling for, like, seven years"
470
00:33:37,853 --> 00:33:38,436
or whatever.
471
00:33:38,562 --> 00:33:39,687
Got out there, right?
472
00:33:39,813 --> 00:33:40,938
He had no clue what he was doing.
473
00:33:41,064 --> 00:33:44,817
- We fucking lit him up ...
- Hey, Billy?
474
00:33:44,943 --> 00:33:47,361
... and he totally deserved it because
he was such a pussy, this guy.
475
00:33:47,487 --> 00:33:49,447
- Hey, Billy?
- Just like "pop, pop, pop, pop"!
476
00:33:49,573 --> 00:33:50,448
Billy.
477
00:33:53,785 --> 00:33:54,326
What?
478
00:33:54,453 --> 00:33:56,078
I want to ask you a question.
479
00:33:58,874 --> 00:34:01,876
Yeah, well, as you can see,
I'm with my customers right now,
480
00:34:02,002 --> 00:34:03,544
so you have to come back
another time.
481
00:34:03,670 --> 00:34:05,838
When was the last time
you saw Jill?
482
00:34:05,964 --> 00:34:06,964
You know, I don't,
483
00:34:07,090 --> 00:34:08,966
I don't really keep track
of the bitches. Sorry.
484
00:34:09,968 --> 00:34:12,094
Oh, and Chris called.
485
00:34:12,220 --> 00:34:15,514
He said he had a really good time
with you on Friday.
486
00:34:15,640 --> 00:34:16,974
You know, if I got
my ass kicked by a girl,
487
00:34:17,100 --> 00:34:18,476
I'd probably want
to forget about it, too.
488
00:34:25,066 --> 00:34:28,944
You guys want to do me a favor
and come back for these tomorrow?
489
00:34:29,070 --> 00:34:30,196
Thanks.
490
00:34:34,242 --> 00:34:36,911
So, I saw her at the party.
491
00:34:37,037 --> 00:34:38,120
So what?
492
00:34:38,246 --> 00:34:39,997
So, nobody's heard from her since.
493
00:34:40,123 --> 00:34:43,834
Yeah, well,
I really couldn't give a shit.
494
00:34:43,960 --> 00:34:45,753
Come to think of it ...
495
00:34:46,797 --> 00:34:48,964
why do you?
- She's my best friend.
496
00:34:49,090 --> 00:34:53,719
Hmm. J doesn't have friends.
She has victims.
497
00:34:55,430 --> 00:34:58,474
Hey, you know, J always
talked a lot of mess about you.
498
00:34:58,600 --> 00:35:00,476
Did you know that?
499
00:35:00,602 --> 00:35:03,062
She said you were gonna bail out
on her the first chance you got.
500
00:35:03,188 --> 00:35:04,980
That is so not true.
501
00:35:05,106 --> 00:35:06,732
You're just pissed
because she dumped you.
502
00:35:06,858 --> 00:35:09,109
Oh, ho, yeah.
For, uh, who was that?
503
00:35:09,236 --> 00:35:12,029
Oh, Mr. X, her imaginary friend?
504
00:35:12,656 --> 00:35:13,823
What?
505
00:35:13,949 --> 00:35:16,992
Do you think you're the only one
she told that little fairy tale to?
506
00:35:17,118 --> 00:35:18,786
Why would she
tell you that stuff, anyway?
507
00:35:18,912 --> 00:35:20,079
To be a bitch.
508
00:35:21,832 --> 00:35:24,041
Look, I couldn't really
begin to understand ...
509
00:35:24,167 --> 00:35:25,543
how that girl's mind works,
510
00:35:25,669 --> 00:35:27,419
and I don't care to.
511
00:35:27,546 --> 00:35:30,548
She's gone, and I'm glad.
512
00:35:49,150 --> 00:35:50,234
Hey, Darla?
513
00:35:52,654 --> 00:35:54,154
Can I show you something?
514
00:36:10,171 --> 00:36:11,547
What the heck was that?
515
00:36:13,133 --> 00:36:14,592
Jill sent it to me
the night of the party,
516
00:36:14,718 --> 00:36:17,595
and I haven't heard from her since.
517
00:36:17,721 --> 00:36:21,098
And I know that it's not like
she hasn't taken off before,
518
00:36:21,224 --> 00:36:23,809
but something really
doesn't feel right, you know?
519
00:36:23,935 --> 00:36:25,352
I mean, we talk every day.
520
00:36:27,689 --> 00:36:29,481
What about that bus?
Have you ever seen that before?
521
00:36:29,608 --> 00:36:30,983
No.
522
00:36:34,154 --> 00:36:36,572
She is the type, isn't she?
523
00:36:39,200 --> 00:36:40,451
That goes missing?
524
00:36:41,328 --> 00:36:42,536
Like Janet Melville.
525
00:36:42,662 --> 00:36:44,038
But, Darla,
nothing happened to Janet.
526
00:36:44,164 --> 00:36:46,832
They just say that stuff to scare us
away from doing anything fun.
527
00:36:47,918 --> 00:36:52,546
Daddy said she probably ran off with
one of those guys she was sitting for.
528
00:36:52,672 --> 00:36:54,840
He said she had a reputation.
529
00:36:57,218 --> 00:37:00,679
That's why no one
bothered much to look for her.
530
00:37:34,756 --> 00:37:36,548
The mailbox belonging to --
531
00:37:36,675 --> 00:37:38,676
the bitch --
is full and cannot --
532
00:37:55,902 --> 00:37:57,820
- Creepy.
- Right?
533
00:37:57,946 --> 00:37:59,822
Look at this one.
534
00:37:59,948 --> 00:38:05,035
"Don't worry. Everything fine.
Call soon. Jillian."
535
00:38:05,161 --> 00:38:06,245
Yeah, what's so weird about that?
536
00:38:06,371 --> 00:38:07,246
She signs her name.
537
00:38:08,415 --> 00:38:10,499
Jillian hates her name.
She never signs with it.
538
00:38:10,625 --> 00:38:12,376
That really doesn't prove anything.
539
00:38:12,502 --> 00:38:14,712
I mean, someone
could just be messing with you.
540
00:38:14,838 --> 00:38:18,048
What about that bus?
Have you ever seen that?
541
00:38:18,174 --> 00:38:19,550
No. No.
542
00:38:19,676 --> 00:38:20,592
What does this mean?
543
00:38:22,804 --> 00:38:24,972
I don't -- I don't know.
544
00:38:25,098 --> 00:38:27,683
Hold on a sec.
545
00:38:29,352 --> 00:38:30,602
What are you doing?
546
00:38:30,729 --> 00:38:31,937
I'm decoding your message.
547
00:38:32,063 --> 00:38:34,231
No, Jasper, we didn't write in code.
548
00:38:34,357 --> 00:38:36,734
Maybe not intentionally.
You know, Mom does this all the time.
549
00:38:36,860 --> 00:38:38,068
She sends me text messages ...
550
00:38:38,194 --> 00:38:40,320
thinking she's using
the enriched-text function.
551
00:38:42,490 --> 00:38:43,449
The T9 function?
552
00:38:45,243 --> 00:38:46,118
Like, when she really isn't,
553
00:38:46,244 --> 00:38:47,995
so what you end up with
aren't words you can read,
554
00:38:48,121 --> 00:38:49,830
but a jumble
of letters and numbers instead.
555
00:38:49,956 --> 00:38:52,750
So what I would do is write down
the letter combinations ...
556
00:38:54,127 --> 00:38:57,713
and then see
what words it would spell.
557
00:39:05,346 --> 00:39:07,181
What?
558
00:39:16,274 --> 00:39:17,316
Now do you believe me?
559
00:39:17,442 --> 00:39:19,943
You've got
to go to the cops with this.
560
00:39:35,877 --> 00:39:36,919
So?
561
00:39:38,379 --> 00:39:40,380
- "So" what?
- So, what do we do now?
562
00:39:42,383 --> 00:39:45,219
We don't do anything.
563
00:39:45,345 --> 00:39:46,678
But if her parents want to,
564
00:39:46,805 --> 00:39:50,057
they can come on down and fill out
a missing-person's report.
565
00:39:50,183 --> 00:39:52,851
Is her mom aware
that she's missing?
566
00:39:52,977 --> 00:39:54,853
Well, she's the one
you ought to be talking to.
567
00:39:54,979 --> 00:39:55,896
That's it?
568
00:39:57,315 --> 00:40:00,484
What about that message?
It says, "Help me."
569
00:40:00,610 --> 00:40:03,028
This is coincidence,
pure and simple.
570
00:40:03,822 --> 00:40:07,282
You look hard enough, you can
see the Virgin Mary in a tortilla.
571
00:40:08,409 --> 00:40:11,370
Look, you do a job like this
as long as I have,
572
00:40:11,496 --> 00:40:13,372
you come to find
that good police work ...
573
00:40:13,498 --> 00:40:15,666
is about keeping your eyes open.
574
00:40:15,792 --> 00:40:17,584
Your dog ends up dead.
575
00:40:17,710 --> 00:40:19,920
Ask the neighbor
he kept up all night with his barking.
576
00:40:20,046 --> 00:40:21,839
Money missing from the register --
577
00:40:21,965 --> 00:40:25,592
ask the cashier
with the expensive new shoes.
578
00:40:25,718 --> 00:40:27,845
Cause and effect.
579
00:40:27,971 --> 00:40:31,265
The world ain't as mysterious
as you think it is when you're a kid.
580
00:40:31,391 --> 00:40:33,475
I'm not a kid.
581
00:40:33,601 --> 00:40:38,981
My point is that a girl with a prior
history for running away ...
582
00:40:39,107 --> 00:40:41,441
who tells her friend --
- Her best friend!
583
00:40:42,443 --> 00:40:46,822
Who tells her best friend
that she's thinking on running away,
584
00:40:46,948 --> 00:40:49,116
even shows her the suitcase ...
585
00:40:49,242 --> 00:40:51,660
has probably done just that.
- I know Jill.
586
00:40:51,786 --> 00:40:53,036
This isn't like her.
587
00:40:53,163 --> 00:40:56,415
I've seen this happen
a hundred times before.
588
00:40:56,541 --> 00:41:00,460
Girl gets to be a certain age,
she feels pinched,
589
00:41:00,587 --> 00:41:03,547
like she's outgrown this place,
these people --
590
00:41:03,673 --> 00:41:05,132
You don't outgrow your best friend!
591
00:41:07,135 --> 00:41:09,928
That's all you have to say?
Come on!
592
00:41:10,054 --> 00:41:12,431
You don't think
there's something weird going on?
593
00:41:12,557 --> 00:41:14,349
Weird isn't a crime.
594
00:41:14,475 --> 00:41:19,313
If it were, I'd happily
put every one of you kids in jail.
595
00:41:24,152 --> 00:41:26,486
Well, what about rape?
596
00:41:28,156 --> 00:41:30,199
Isn't sex with a minor
still considered rape?
597
00:41:31,784 --> 00:41:32,868
I mean, what
was going through your head
598
00:41:32,994 --> 00:41:34,328
when you were writing her
all those e-mails?
599
00:41:34,454 --> 00:41:37,164
Better watch your tone, girl.
600
00:41:37,290 --> 00:41:39,374
You're preparing to jump
in the deep end.
601
00:41:39,500 --> 00:41:42,920
You don't have to run away
to the big city to find trouble.
602
00:41:43,046 --> 00:41:44,922
There's plenty right here.
603
00:42:20,416 --> 00:42:21,416
Tell me again why I'm risking ...
604
00:42:21,542 --> 00:42:23,752
my future full-ride scholarship
to Stanford to do this.
605
00:42:23,878 --> 00:42:25,629
Because the story
that Jillian ran away is bullshit,
606
00:42:25,755 --> 00:42:28,382
and you know it and I know it
and I need you to help me prove it ...
607
00:42:28,508 --> 00:42:29,841
and you like me.
608
00:42:39,602 --> 00:42:41,353
No shit!
609
00:42:41,479 --> 00:42:43,313
"Durtygrrl" was Jillian?
610
00:42:44,565 --> 00:42:46,775
What?
Everyone checked out her profile.
611
00:42:46,901 --> 00:42:49,444
She's the patron saint
of the Computer Club.
612
00:42:49,570 --> 00:42:51,738
Anyway, what does this have
to do with her going missing?
613
00:42:51,864 --> 00:42:54,449
The night she disappeared, Jill was
supposed to meet this cyber guy,
614
00:42:54,575 --> 00:42:55,742
and I think she met him here.
615
00:42:55,868 --> 00:43:00,247
Oh, if this really is the suspect,
you've got a huge job ahead of you.
616
00:43:07,380 --> 00:43:08,714
Hey, I didn't know, okay?
617
00:43:08,840 --> 00:43:10,841
Besides, you know how many hot girls
you have to hit up on here ...
618
00:43:10,967 --> 00:43:14,052
before you find one
that will actually add you?
619
00:43:16,472 --> 00:43:18,598
Looks like she was
everybody's friend.
620
00:43:18,725 --> 00:43:20,767
Or nobody's.
621
00:43:20,893 --> 00:43:24,521
Look, she hasn't logged in
since last Friday.
622
00:43:24,647 --> 00:43:26,857
The night of the party.
623
00:43:26,983 --> 00:43:29,943
Hey, check her e-mail!
624
00:43:32,405 --> 00:43:33,780
Maybe her middle name or her pet's.
625
00:43:33,906 --> 00:43:35,407
No, it wouldn't be something obvious.
626
00:43:35,533 --> 00:43:40,370
Her mom was always into her stuff,
so she wouldn't want her reading it.
627
00:43:43,750 --> 00:43:45,584
Where are you going?
628
00:44:12,111 --> 00:44:14,446
... Tri-state area ...
629
00:44:18,785 --> 00:44:21,661
Thanks again for being here.
I really appreciate it.
630
00:44:35,301 --> 00:44:37,010
Is that actually what they said?
631
00:44:39,931 --> 00:44:43,767
What is it? That's crazy!
What's wrong with this world?
632
00:44:43,893 --> 00:44:45,769
John, let's get a picture
up there, shall we?
633
00:44:47,063 --> 00:44:47,938
Okay. And the number please.
634
00:44:48,064 --> 00:44:50,482
Thanks. Thank you.
If you see Chelsea out there, folks,
635
00:44:50,608 --> 00:44:53,443
if you see her
or someone who looks like her,
636
00:44:53,569 --> 00:44:56,154
call that number anytime,
day or night.
637
00:44:56,280 --> 00:44:58,949
It's an anonymous number.
638
00:44:59,075 --> 00:45:01,201
But please, report,
whether or not you see her.
639
00:45:01,327 --> 00:45:04,955
Let's just get this little girl home.
640
00:45:05,081 --> 00:45:06,706
She really is a beautiful girl, Kelly.
641
00:45:08,543 --> 00:45:09,835
Folks, if you see Chelsea out there,
642
00:45:09,961 --> 00:45:12,087
you can call that number
anytime, day or night --
643
00:47:35,856 --> 00:47:38,024
Hello?
644
00:47:40,111 --> 00:47:41,695
Hello!
645
00:48:17,356 --> 00:48:18,815
You've reached the bitch.
646
00:48:18,941 --> 00:48:22,027
Leave it at the beep, freaks.
647
00:48:22,153 --> 00:48:24,362
Jill, this is all
getting really weird.
648
00:48:24,488 --> 00:48:26,781
Why won't you just call me back?
649
00:48:26,907 --> 00:48:29,618
If you're in some kind of trouble ...
650
00:48:29,744 --> 00:48:31,911
Where are you?
651
00:48:37,168 --> 00:48:40,462
Log on. I think I found it.
652
00:48:48,971 --> 00:48:49,929
Jesus!
653
00:48:50,056 --> 00:48:52,599
I don't think I've gotten 500 messages
my entire life!
654
00:48:52,725 --> 00:48:53,850
You don't have boobs, Jasper.
655
00:48:53,976 --> 00:48:54,851
Can you just look ...
656
00:48:56,437 --> 00:48:59,064
at the messages
she got on Friday?
657
00:48:59,190 --> 00:49:02,692
Yeah, that
whittles it down to, like, 200.
658
00:49:02,818 --> 00:49:05,570
Let me see.
It could be any one of these guys.
659
00:49:05,696 --> 00:49:08,406
Or none of them.
Half these guys are anonymous.
660
00:49:09,492 --> 00:49:11,743
There's not much to go on.
661
00:49:13,412 --> 00:49:16,831
Maybe we can get them
to tell us what the profiles don't.
662
00:49:16,957 --> 00:49:19,000
Can you send them all a message?
663
00:49:20,795 --> 00:49:24,589
Um ... write,
664
00:49:24,715 --> 00:49:26,758
"Durtygrrl knows what you are."
665
00:49:30,262 --> 00:49:32,722
Nice -- flirtatious, yet threatening.
666
00:49:32,848 --> 00:49:34,349
Just send it.
667
00:49:38,771 --> 00:49:40,689
I don't know.
Do you think it will work?
668
00:49:40,815 --> 00:49:44,651
I mean, if I just did something shady,
I would be way on the D.L.
669
00:49:44,777 --> 00:49:46,111
Maybe.
670
00:49:47,029 --> 00:49:48,780
But you'd have to be curious.
671
00:49:48,906 --> 00:49:52,367
Wouldn't you want to know
if you got away with it?
672
00:49:55,830 --> 00:49:59,833
You know, we really
haven't had much time to talk ...
673
00:49:59,959 --> 00:50:01,960
recently.
674
00:50:06,632 --> 00:50:11,094
I guess I feel a little strange
leaving you by yourself.
675
00:50:12,054 --> 00:50:14,723
I'm a big girl.
I'll be fine.
676
00:50:16,726 --> 00:50:18,393
God damn it!
677
00:50:18,519 --> 00:50:22,355
Honey, can you make sure the raccoons
aren't in the garbage again?
678
00:50:47,548 --> 00:50:50,175
Take it easy, now. Take it easy.
679
00:50:50,301 --> 00:50:52,594
You struggle too much,
you're liable to get hurt.
680
00:50:54,305 --> 00:50:56,264
That's better.
681
00:50:58,225 --> 00:51:00,643
Got a message from your friend.
682
00:51:02,229 --> 00:51:05,356
Seems like she's alive and well.
683
00:51:05,483 --> 00:51:10,612
Now, I don't know
what you think your game is,
684
00:51:10,738 --> 00:51:13,239
but you might
want to keep this in mind --
685
00:51:15,701 --> 00:51:18,036
A man's family is his castle.
686
00:51:19,830 --> 00:51:24,459
Invade his castle,
well, that's an act of war.
687
00:51:26,837 --> 00:51:29,798
Sarah? Everything okay?
688
00:51:35,137 --> 00:51:37,013
I'll be watching you.
689
00:51:38,891 --> 00:51:40,892
Sarah?
690
00:51:41,018 --> 00:51:43,102
Sarah?
691
00:51:58,661 --> 00:51:59,953
Honey, time to get up.
692
00:52:01,872 --> 00:52:03,540
Come on! Get your clothes on.
693
00:52:03,666 --> 00:52:06,668
You have to drive me
to the airport, remember?
694
00:52:06,794 --> 00:52:08,169
I'm surprised
your phone didn't wake you.
695
00:52:08,295 --> 00:52:09,796
It's been beeping all night.
696
00:52:37,491 --> 00:52:38,700
When you guys finish,
697
00:52:38,826 --> 00:52:40,243
I need someone up here on the floor.
698
00:52:40,369 --> 00:52:42,161
Okay.
699
00:52:44,164 --> 00:52:46,749
Well, what do you
want to do with these?
700
00:52:59,179 --> 00:53:01,306
I thought you were
morally opposed to cigarettes.
701
00:53:01,432 --> 00:53:04,142
Daddy says they are a dirty habit.
702
00:53:07,855 --> 00:53:09,564
What's it like
just living with your dad?
703
00:53:11,150 --> 00:53:12,942
It's all right.
704
00:53:14,612 --> 00:53:17,655
It used to be more fun
before Mom died.
705
00:53:19,533 --> 00:53:20,491
What happened?
706
00:53:22,119 --> 00:53:24,579
Complications in childbirth.
707
00:53:27,124 --> 00:53:28,207
With my baby brother.
708
00:53:28,334 --> 00:53:30,877
After that, Dad got really strict,
709
00:53:31,003 --> 00:53:34,923
and now I have lots of rules on ...
710
00:53:35,049 --> 00:53:38,843
the Internet and makeup and stuff.
711
00:53:38,969 --> 00:53:39,969
Yeah.
712
00:53:43,432 --> 00:53:44,849
Oh, heck!
713
00:53:44,975 --> 00:53:46,351
There's my dad. He's coming.
714
00:53:47,186 --> 00:53:47,644
Don't panic. Don't panic.
It's fine.
715
00:53:47,770 --> 00:53:50,271
- Um, spray some of this on.
- No! I can't wear perfume!
716
00:53:50,397 --> 00:53:52,315
Darla, do you want your dad
thinking that you're wearing perfume
717
00:53:52,441 --> 00:53:53,691
or smoking?
718
00:53:55,235 --> 00:53:57,654
Uh, okay, hit me ...
719
00:53:58,238 --> 00:53:59,447
Vince!
720
00:53:59,573 --> 00:54:02,367
Darla, ring up your dad, will you?
721
00:54:02,493 --> 00:54:03,493
Take it easy.
722
00:54:04,662 --> 00:54:07,872
- Hi, sweetheart.
- Hi.
723
00:54:07,998 --> 00:54:09,958
Hi, Sarah.
724
00:54:10,084 --> 00:54:12,043
I notice you've been down
to the library quite a bit lately.
725
00:54:12,169 --> 00:54:13,920
Are you in summer school?
726
00:54:14,046 --> 00:54:17,298
No, um ... It's like
a personal research project.
727
00:54:18,926 --> 00:54:20,551
- Oh.
- These are $5.30.
728
00:54:20,678 --> 00:54:22,929
- Okay. All right. There you go.
- Thank you.
729
00:54:23,681 --> 00:54:26,933
- Have you heard from your friend?
- My friend?
730
00:54:27,059 --> 00:54:31,562
Yes, the, uh, the young lady
who was working here. Jillian?
731
00:54:32,731 --> 00:54:34,273
No, uh, not yet.
732
00:54:35,150 --> 00:54:37,735
I'm sure she'll turn up.
Thanks.
733
00:54:39,697 --> 00:54:41,781
All right. Bye, honey.
734
00:54:43,158 --> 00:54:44,951
You're not wearing perfume, are you?
735
00:54:45,077 --> 00:54:47,036
Oh, no, um, that's me.
736
00:54:47,162 --> 00:54:52,000
I think I, I think I was standing
next to her when I sprayed it on.
737
00:54:53,168 --> 00:54:54,836
Okay.
738
00:54:54,962 --> 00:54:57,130
All right.
I'll see you later tonight.
739
00:54:58,298 --> 00:54:59,757
Hey, Daddy?
740
00:55:00,509 --> 00:55:03,302
I invited Sarah over to our house
for my birthday.
741
00:55:06,724 --> 00:55:09,142
Good! Good!
742
00:55:09,268 --> 00:55:11,102
Well, we'll have
a good time, won't we?
743
00:55:11,228 --> 00:55:14,313
It'll be a nice party.
Okay.
744
00:55:17,651 --> 00:55:20,945
Thanks for covering for me!
You will come, won't you?
745
00:55:21,071 --> 00:55:22,447
This Sunday.
746
00:55:22,573 --> 00:55:25,074
I'm sorry about telling him
about the Jillian thing.
747
00:55:25,200 --> 00:55:26,868
- I didn't mean anything by it.
- Oh, it's okay.
748
00:55:26,994 --> 00:55:30,538
Um, yeah, of course I'll come.
It'll be really fun.
749
00:55:41,300 --> 00:55:42,258
Any bites?
750
00:55:43,844 --> 00:55:45,511
Are you gonna read all those?
751
00:55:48,057 --> 00:55:49,932
Well, better get started!
752
00:56:17,836 --> 00:56:19,337
Thought you could use a boost.
753
00:56:19,463 --> 00:56:21,964
- Just hook up an I.V.
- What, boring?
754
00:56:22,091 --> 00:56:24,050
Let me give you a sample.
755
00:56:24,885 --> 00:56:26,636
"I know that you're
the girl of my dreams.
756
00:56:26,762 --> 00:56:28,596
Hit me back. Let's hook up."
757
00:56:28,722 --> 00:56:30,181
He misspelled "girl".
758
00:56:30,307 --> 00:56:32,975
It just goes on and on.
It's like that or worse.
759
00:56:33,102 --> 00:56:36,896
Like every cheesy little perv-boy
on the Internet was her friend.
760
00:56:38,065 --> 00:56:43,277
She gets these messages from Peru
and Bangladesh and France.
761
00:56:43,403 --> 00:56:45,655
This girl never left Goshen.
762
00:56:49,535 --> 00:56:51,077
Slide over.
763
00:56:51,203 --> 00:56:53,329
It's dead in here.
I'll take a shift.
764
00:57:22,484 --> 00:57:25,361
Sarah, why are we doing this?
765
00:57:25,487 --> 00:57:27,155
She's my best friend.
766
00:57:27,281 --> 00:57:29,657
Yeah, I know. I know. I get that.
767
00:57:29,783 --> 00:57:31,909
But this ...
768
00:57:32,035 --> 00:57:34,662
This is like above
and beyond best friends.
769
00:57:34,788 --> 00:57:38,499
I guess it's because
I know if I got into trouble ...
770
00:57:38,625 --> 00:57:40,793
I would always
have my mom and dad.
771
00:57:42,004 --> 00:57:43,296
And I think that most people ...
772
00:57:43,422 --> 00:57:46,174
have somebody who cares
about what happens to them.
773
00:57:46,300 --> 00:57:48,384
And the only person Jill has is me.
774
00:57:53,473 --> 00:57:55,391
I don't know what I'm doing.
775
00:57:56,768 --> 00:57:58,352
I have to open tomorrow.
776
00:57:58,478 --> 00:58:00,479
Yeah. I should lock up.
777
00:58:00,606 --> 00:58:02,190
Oh!
778
00:58:08,488 --> 00:58:12,283
Hey! What did you say
Jillian was calling this guy?
779
00:58:12,409 --> 00:58:13,409
A "Mr. X."
780
00:58:13,535 --> 00:58:14,827
You'd better check this out.
781
00:58:15,913 --> 00:58:16,787
Here. Look.
782
00:58:16,914 --> 00:58:18,539
- Look at the name.
- Mr. eXperience?
783
00:58:18,665 --> 00:58:20,249
Mr. X! How did I miss that?
784
00:58:20,375 --> 00:58:21,375
He's still online.
785
00:58:40,229 --> 00:58:43,105
- Do you think this is our guy?
- I'm trying to find that out.
786
00:58:44,608 --> 00:58:46,734
Hey, he's logged off.
787
00:58:49,071 --> 00:58:51,447
What the hell does that mean?
788
00:59:07,547 --> 00:59:44,500
Jillian?
789
01:00:00,517 --> 01:00:03,227
Sarah.
790
01:00:03,353 --> 01:00:05,146
Up here.
791
01:00:28,628 --> 01:00:29,545
Jillian?
792
01:00:48,357 --> 01:00:49,440
Patty?
793
01:00:59,618 --> 01:01:01,494
Oh!
794
01:01:02,662 --> 01:01:04,747
I know what you are, too.
795
01:01:20,097 --> 01:01:22,264
Now ...
796
01:01:22,391 --> 01:01:24,558
how long you say
your friend's been missing?
797
01:01:24,684 --> 01:01:28,354
- A couple of weeks.
- Couple of weeks?
798
01:01:30,607 --> 01:01:34,652
My Janet was gone three years
before I realized.
799
01:01:36,696 --> 01:01:38,948
Me and her old man,
800
01:01:40,867 --> 01:01:43,828
we didn't get on so well --
I'm sure you've heard the stories.
801
01:01:46,373 --> 01:01:49,542
Day doesn't go by
that I don't hate myself ...
802
01:01:49,668 --> 01:01:53,587
for leaving her
with that son-of-a-bitch.
803
01:01:53,713 --> 01:01:55,214
Her "Daddy."
804
01:01:57,134 --> 01:01:58,884
By the time I faced up to him,
805
01:01:59,010 --> 01:02:02,888
she was gone
and he didn't know where.
806
01:02:03,014 --> 01:02:05,182
Is that when you started
putting up flyers?
807
01:02:05,308 --> 01:02:08,185
Being a lowlife has its advantages.
808
01:02:08,311 --> 01:02:12,022
People underestimate you,
but I'm focused.
809
01:02:12,149 --> 01:02:18,446
I traveled, looked under a lot
of rocks, lived under a few, too.
810
01:02:22,033 --> 01:02:25,286
I've heard some stories.
811
01:02:25,412 --> 01:02:27,079
Like what?
812
01:02:27,205 --> 01:02:32,835
Children ... disappearing.
813
01:02:32,961 --> 01:02:40,050
The kind of kids nobody's looking for.
The kind of kids they call "trash."
814
01:02:40,177 --> 01:02:45,306
"Runaway."
Like ... Brenda Stills,
815
01:02:45,432 --> 01:02:47,224
Cindy Marker,
816
01:02:47,350 --> 01:02:48,767
Debbie Hope.
817
01:02:50,353 --> 01:02:52,480
Like your Jillian.
818
01:02:52,606 --> 01:02:55,608
Like my Janet.
819
01:02:59,738 --> 01:03:01,071
All lost.
820
01:03:02,616 --> 01:03:04,033
They're all lost.
821
01:03:09,206 --> 01:03:11,123
Sometimes when I ...
822
01:03:12,584 --> 01:03:14,210
feel her slipping away from me,
823
01:03:14,336 --> 01:03:18,214
I call her just to listen
to her voice on the message ...
824
01:03:20,008 --> 01:03:22,760
so I don't forget what she ...
825
01:03:22,886 --> 01:03:26,055
sound like.
826
01:03:29,809 --> 01:03:31,310
Where did you get that?
827
01:03:31,436 --> 01:03:33,854
- It's Jillian's!
- Jillian's?
828
01:03:36,733 --> 01:03:38,275
It's The Serpent himself!
829
01:03:38,401 --> 01:03:39,652
The serpent?
830
01:03:40,487 --> 01:03:43,614
- The devil.
- Patty, I don't know what that means.
831
01:03:45,200 --> 01:03:47,743
You can't see it in the flyers
because the copies are for crap,
832
01:03:47,869 --> 01:03:49,703
but on the original ...
833
01:03:49,829 --> 01:03:51,956
it's clear as day.
834
01:03:52,082 --> 01:03:54,291
Holy shit!
835
01:04:02,676 --> 01:04:04,843
Come on, Jasper. Pick up.
Come on.
836
01:04:08,848 --> 01:04:10,641
Come on, Jasper.
837
01:04:17,357 --> 01:04:17,856
Shit.
838
01:04:26,866 --> 01:04:29,743
Oh, my God!
Oh, my God!
839
01:04:29,869 --> 01:04:31,579
Jasper!
840
01:04:34,416 --> 01:04:35,749
Look.
841
01:04:38,336 --> 01:04:39,086
Fuck!
842
01:05:39,105 --> 01:05:40,814
He just went in back.
843
01:05:40,940 --> 01:05:44,568
Well, right on schedule.
Every day at 2:00 Billy hits the glue.
844
01:05:44,694 --> 01:05:47,029
Yeah, give him a couple of minutes.
You'll see.
845
01:05:47,155 --> 01:05:49,615
And you know this how?
846
01:05:49,741 --> 01:05:51,659
I collect model trains, all right?
847
01:05:51,785 --> 01:05:55,454
Have you ever tried to buy miniatures
from a stoner? It freaks them out.
848
01:05:55,580 --> 01:05:57,498
You sure it was Billy last night?
849
01:05:57,624 --> 01:06:00,250
The guy has tortured me
my entire life.
850
01:06:00,377 --> 01:06:03,295
I think I can recognize his voice.
851
01:06:03,421 --> 01:06:07,383
Okay. Let's get him.
852
01:06:37,997 --> 01:06:39,373
Um ...
853
01:06:39,999 --> 01:06:42,543
hold on a second.
854
01:06:47,590 --> 01:06:49,007
Agh!
855
01:06:50,009 --> 01:06:51,343
What the fuck?
856
01:06:51,469 --> 01:06:53,971
Ah! Oh!
857
01:06:54,097 --> 01:06:55,889
- Hey, Billy!
- Oh, man!
858
01:06:56,015 --> 01:06:57,599
We just want to ask you
a few questions.
859
01:06:57,726 --> 01:06:59,727
I'm on fucking duty any day --
860
01:07:02,814 --> 01:07:05,858
First question --
when you jumped Jasper last night,
861
01:07:05,984 --> 01:07:08,610
you said, "I know who you are, too."
862
01:07:08,737 --> 01:07:10,279
How did you know
we sent that message?
863
01:07:10,405 --> 01:07:12,156
You tell me.
You're the honor student.
864
01:07:12,282 --> 01:07:13,866
Ugh!
865
01:07:13,992 --> 01:07:15,409
Ow!
866
01:07:15,535 --> 01:07:18,495
Well, I can guess the first part,
that you knew Jillian was Durtygrrl.
867
01:07:18,621 --> 01:07:20,748
It's the connection to Jasper
that I'm missing.
868
01:07:23,376 --> 01:07:24,752
Okay, okay. Okay. Okay.
869
01:07:24,878 --> 01:07:25,961
I knew ...
870
01:07:26,087 --> 01:07:29,298
how you think
you're such a genius, Ass-per.
871
01:07:29,674 --> 01:07:31,425
Nobody's heard from J in weeks.
872
01:07:32,260 --> 01:07:34,887
And all of a sudden
she's sending me messages ...
873
01:07:35,013 --> 01:07:37,097
with your ugly face
all over her profile.
874
01:07:37,223 --> 01:07:40,934
You'd never make Jay's Top 8.
875
01:07:41,060 --> 01:07:43,187
You'd never even
make her Top 800.
876
01:07:44,105 --> 01:07:46,940
I bet that really
pissed you off, right?
877
01:07:47,066 --> 01:07:49,485
That Jillian had a profile like that
to meet men.
878
01:07:49,611 --> 01:07:52,321
Yeah, and we all know you
do stupid things when you're angry.
879
01:07:52,447 --> 01:07:55,199
Yeah, it pissed me off.
That was the point, wasn't it?
880
01:07:55,325 --> 01:07:57,576
To piss me off.
881
01:07:57,702 --> 01:07:59,787
Jay was always doing stupid shit.
882
01:07:59,913 --> 01:08:02,039
She was always
playing games with me,
883
01:08:02,165 --> 01:08:04,333
telling me how many guys
wanted to fuck her.
884
01:08:05,877 --> 01:08:08,545
I never thought
she was serious, though.
885
01:08:11,382 --> 01:08:13,425
What do you know, Billy?
886
01:08:14,177 --> 01:08:15,844
Now you've got a choice.
887
01:08:15,970 --> 01:08:18,055
Face or nuts?
You can't cover them both.
888
01:08:18,181 --> 01:08:21,099
Okay, okay, okay.
Okay. Fuck you.
889
01:08:22,936 --> 01:08:25,062
Okay, I followed her ...
890
01:08:25,188 --> 01:08:27,105
okay, after the party.
891
01:08:29,025 --> 01:08:32,986
I thought it was part of the,
892
01:08:33,112 --> 01:08:34,530
part of the game.
893
01:08:34,656 --> 01:08:37,616
You know, she'd get me all mad,
and then I'd ...
894
01:08:37,742 --> 01:08:40,077
you know.
895
01:08:40,203 --> 01:08:41,829
I followed her downtown.
896
01:08:41,955 --> 01:08:44,289
And then I saw her get into a ...
897
01:08:44,415 --> 01:08:45,874
a car.
898
01:08:46,125 --> 01:08:48,293
She was laughing.
899
01:08:49,921 --> 01:08:51,129
Well, who was driving?
900
01:08:51,256 --> 01:08:53,674
I don't know.
I was too far away and couldn't see.
901
01:08:53,800 --> 01:08:54,842
What kind of car was it?
902
01:08:55,468 --> 01:08:58,136
I don't know!
It was a piece of shit!
903
01:08:58,263 --> 01:08:59,763
It looked like a rental!
904
01:08:59,889 --> 01:09:01,014
You want to know
who she was with?
905
01:09:01,140 --> 01:09:02,766
Ask your friend, the mole girl.
906
01:09:02,892 --> 01:09:04,059
No, no, no. I'm serious.
907
01:09:04,185 --> 01:09:07,020
I mean Darla. Darla. Ask Darla.
908
01:09:07,146 --> 01:09:08,188
She was there.
909
01:09:08,398 --> 01:09:09,439
Bullshit!
910
01:09:09,566 --> 01:09:11,650
Why would Darla care
about what Jillian was doing?
911
01:09:11,776 --> 01:09:13,402
I don't freaking know!
912
01:09:16,322 --> 01:09:18,699
Come on. Let's go.
913
01:09:38,219 --> 01:09:40,512
- Do you believe him?
- I have to.
914
01:09:40,638 --> 01:09:43,098
Billy's too stupid to lie that well.
915
01:09:43,224 --> 01:09:45,017
Well, what do we do now?
916
01:09:45,143 --> 01:09:48,020
I'm going to wish Darla
a happy birthday.
917
01:10:30,146 --> 01:10:33,774
Oh, Sarah. Hello.
918
01:10:33,900 --> 01:10:36,818
Okay. Well, everybody's here.
Let's ...
919
01:10:38,363 --> 01:10:40,238
start the party.
920
01:10:40,365 --> 01:10:42,282
Dear Father, we thank You ...
921
01:10:42,408 --> 01:10:44,451
for us to be seated
at this table tonight ...
922
01:10:44,577 --> 01:10:47,287
eating this meal with good friends.
923
01:10:48,665 --> 01:10:52,417
Good friends
who are like family to us.
924
01:10:52,543 --> 01:10:55,379
- Amen.
- Amen.
925
01:10:55,505 --> 01:10:56,254
Amen.
926
01:11:05,682 --> 01:11:08,517
- Should I blow out the candles?
- Sure.
927
01:11:17,443 --> 01:11:18,986
... when God created man and woman ...
928
01:11:19,112 --> 01:11:24,366
and God graced them in the garden
and things, things were good.
929
01:11:24,492 --> 01:11:25,951
But then ol' Lucifer comes along ...
930
01:11:26,077 --> 01:11:27,786
Darla.
931
01:11:27,912 --> 01:11:29,329
I need to ask you a question.
932
01:11:30,623 --> 01:11:33,375
- And I need you to tell me the truth.
- What is it?
933
01:11:33,501 --> 01:11:35,585
Darla?
934
01:11:35,712 --> 01:11:37,129
Darla, honey,
935
01:11:37,255 --> 01:11:38,380
could you feed the dogs?
936
01:11:38,506 --> 01:11:41,216
Their barking's driving me crazy.
I'll take over for you. Go on.
937
01:11:41,342 --> 01:11:42,467
... guard themselves ...
938
01:11:42,593 --> 01:11:45,387
if they're taking of the fruit
from the Tree of Knowledge.
939
01:11:45,513 --> 01:11:48,724
Now, we all know Lucifer,
940
01:11:48,850 --> 01:11:52,269
just as in the nature of birds
to sing and the bees to make honey,
941
01:11:52,395 --> 01:11:56,106
so it is the nature
of the Devil to tempt ...
942
01:11:56,232 --> 01:11:59,276
Glad you were able to come tonight.
943
01:11:59,402 --> 01:12:03,280
She, uh, ahem,
doesn't have a lot of friends.
944
01:12:04,365 --> 01:12:06,241
... for God cannot be tempted,
945
01:12:06,367 --> 01:12:08,201
nor does He kid anyone.
946
01:12:09,912 --> 01:12:11,038
Oh! Sorry.
947
01:12:11,164 --> 01:12:14,624
- I think my necklace is caught.
- You need some help with it?
948
01:12:14,751 --> 01:12:18,170
Uh, sure.
949
01:12:18,296 --> 01:12:20,547
... once desire has taken root ...
950
01:12:20,673 --> 01:12:22,340
Just a second.
951
01:12:23,593 --> 01:12:25,761
I used to be pretty good at this.
952
01:12:25,887 --> 01:12:27,012
Let me just ...
953
01:12:27,138 --> 01:12:29,264
I want to read for you
from the Book of ...
954
01:12:29,390 --> 01:12:30,849
Oh!
955
01:12:30,975 --> 01:12:32,434
at the window of my house,
956
01:12:32,560 --> 01:12:36,146
I witnessed among him
a youth who lacked judgment ...
957
01:12:36,272 --> 01:12:37,105
What is this?
958
01:12:37,231 --> 01:12:38,774
An unusual piece.
Where did you get that?
959
01:12:38,900 --> 01:12:40,942
- It's a friend's.
- Oh.
960
01:12:42,653 --> 01:12:44,404
Ow!
Damn it!
961
01:12:45,615 --> 01:12:47,115
Ow!
962
01:12:49,327 --> 01:12:50,702
Tie this!
963
01:12:50,828 --> 01:12:52,746
Come here, would you, and tie this!
964
01:12:53,206 --> 01:12:54,623
Tie it off!
965
01:12:54,749 --> 01:12:56,666
Come on!
966
01:12:57,168 --> 01:12:58,251
Give me it!
967
01:13:12,391 --> 01:13:15,310
Um, I actually need to go.
968
01:13:28,241 --> 01:13:29,950
Come on.
969
01:13:35,206 --> 01:13:38,208
- Is something wrong with your car?
- Yeah, um ...
970
01:13:38,334 --> 01:13:39,626
No. It's, uh --
971
01:13:39,752 --> 01:13:42,212
- I can just call my friend.
- Daddy?
972
01:13:58,271 --> 01:14:00,689
You won't tell, will you?
973
01:14:03,067 --> 01:14:04,317
I thought you were allergic.
974
01:14:05,111 --> 01:14:06,486
Well ...
975
01:14:08,239 --> 01:14:12,826
we don't always
love what's good for us.
976
01:14:12,952 --> 01:14:15,954
Poe called it
"the imp of the perverse."
977
01:14:18,457 --> 01:14:22,127
Take your friend, uh, Jillian.
978
01:14:23,462 --> 01:14:27,340
I bet she's the type of girl runnin'
around with all the wrong boys.
979
01:14:27,466 --> 01:14:31,052
The kind of boys that will
get her into trouble, you know,
980
01:14:31,179 --> 01:14:33,597
give her a reputation.
981
01:14:37,518 --> 01:14:40,228
You still searching for her?
982
01:14:44,275 --> 01:14:46,193
No. I kind of gave that up.
983
01:14:46,903 --> 01:14:50,197
She doesn't strike me as the type of
person to stay in one place too long.
984
01:14:59,498 --> 01:15:01,208
You're different.
985
01:15:01,334 --> 01:15:05,212
You have a better sense
of self-preservation.
986
01:15:07,590 --> 01:15:10,217
Kids around here
just don't have that.
987
01:15:10,343 --> 01:15:15,388
They're just brought up
too comfortable,
988
01:15:15,514 --> 01:15:17,015
just too safe.
989
01:15:24,482 --> 01:15:27,442
You still, uh, jog on the River Run?
990
01:15:30,529 --> 01:15:32,405
No. Not so much.
991
01:15:32,531 --> 01:15:36,284
That's a beautiful trail,
the River Run.
992
01:15:38,829 --> 01:15:41,164
You feel like you're
the only person left in the world ...
993
01:15:41,290 --> 01:15:44,167
when you're out there.
994
01:16:00,559 --> 01:16:02,018
Do you want me
to walk you to the door?
995
01:16:02,144 --> 01:16:03,478
No, thanks.
996
01:16:05,314 --> 01:16:06,940
All right, then.
997
01:16:07,066 --> 01:16:11,903
I'll just wait here
till you get in all right.
998
01:19:01,657 --> 01:19:02,615
Jillian?
999
01:19:02,741 --> 01:19:05,452
She doesn't want you looking for her!
1000
01:19:05,578 --> 01:19:06,494
Who is this?
1001
01:19:06,620 --> 01:19:07,912
She's moved on.
1002
01:19:08,038 --> 01:19:09,622
She has a new life.
1003
01:19:09,748 --> 01:19:10,915
She doesn't need you.
1004
01:19:11,041 --> 01:19:12,208
Why can't she tell me that?
1005
01:19:12,334 --> 01:19:14,252
She has!
1006
01:19:14,378 --> 01:19:16,629
She's happy with her new life.
1007
01:19:16,755 --> 01:19:19,299
She wants to be left alone.
1008
01:19:19,425 --> 01:19:21,634
Are the others happy, too?
1009
01:19:21,760 --> 01:19:24,512
Is Janet Melville happy?
1010
01:19:27,808 --> 01:19:28,558
Hello?
1011
01:19:28,684 --> 01:19:31,144
Don't tempt me.
1012
01:19:31,270 --> 01:19:34,189
I'm not the one who should be afraid.
1013
01:20:23,864 --> 01:20:25,823
Nobody here.
1014
01:20:27,701 --> 01:20:29,619
Now, what did he want?
1015
01:20:34,375 --> 01:20:35,583
Holy shit!
1016
01:20:35,709 --> 01:20:37,627
I think he wants us to stop.
1017
01:20:37,753 --> 01:20:39,128
He makes a good point!
1018
01:20:39,255 --> 01:20:41,297
We can't quit. Not now.
1019
01:20:41,423 --> 01:20:43,132
We can't? Watch this.
1020
01:20:43,259 --> 01:20:47,345
Hey, look, a tall, fucking psycho just
staked a snake to your basement door!
1021
01:20:47,471 --> 01:20:48,471
I quit!
1022
01:20:48,597 --> 01:20:51,307
- See? It's easy!
- You don't think I'm scared, too?
1023
01:20:53,227 --> 01:20:55,853
I am so fucking scared.
1024
01:20:57,106 --> 01:21:01,693
But somebody did this because they're
hiding something really horrible.
1025
01:21:01,819 --> 01:21:04,112
And my best friend is a part of it.
1026
01:21:07,700 --> 01:21:09,742
So that's why I can't quit, you know.
1027
01:21:09,868 --> 01:21:11,744
And that's why you can't quit.
1028
01:21:11,870 --> 01:21:13,705
She wasn't my friend.
1029
01:21:13,831 --> 01:21:16,624
Yeah, but you're mine.
1030
01:21:20,379 --> 01:21:22,422
And I can't do this without you.
1031
01:21:32,725 --> 01:21:38,479
All right.
1032
01:21:40,316 --> 01:21:42,942
But if I get killed
and lose my scholarship,
1033
01:21:43,068 --> 01:21:44,777
you have to explain to my mom.
1034
01:21:46,905 --> 01:21:48,406
Deal.
1035
01:21:52,036 --> 01:21:54,954
And one other thing ...
1036
01:21:55,080 --> 01:21:56,748
Can you spend the night tonight?
1037
01:22:24,568 --> 01:22:25,818
Well, I don't know.
1038
01:22:25,944 --> 01:22:28,780
He wouldn't be the first guy
to swear after hurting himself.
1039
01:22:28,906 --> 01:22:31,824
Well, yeah, but it isn't what he said.
It's how he said it, you know?
1040
01:22:31,950 --> 01:22:32,867
If you ask me,
1041
01:22:32,993 --> 01:22:35,662
living way out here
would make anyone strange.
1042
01:22:56,141 --> 01:22:58,851
All right. Give it a try.
1043
01:23:01,146 --> 01:23:02,021
Nice!
1044
01:23:02,147 --> 01:23:03,606
What did you do?
1045
01:23:07,528 --> 01:23:08,903
Nothing.
1046
01:25:39,137 --> 01:25:40,429
You scared me.
1047
01:25:40,556 --> 01:25:41,639
What are you doing here?
1048
01:25:41,765 --> 01:25:43,432
Where's Jillian, Darla?
1049
01:25:44,142 --> 01:25:47,186
- What?
- Where's Jillian?
1050
01:25:49,147 --> 01:25:51,023
- I don't know.
- Stop lying to me.
1051
01:25:51,149 --> 01:25:53,484
Darla, you have her clothes.
You've been dressing up like her.
1052
01:25:53,610 --> 01:25:54,819
Where is she?
1053
01:25:54,945 --> 01:25:56,946
I found her clothes
in her locker at work.
1054
01:25:57,072 --> 01:25:58,739
What about this?
1055
01:25:58,866 --> 01:26:01,158
I know she didn't leave this behind.
1056
01:26:01,285 --> 01:26:02,994
Darla, please.
1057
01:26:03,120 --> 01:26:05,496
Where did you get this?
1058
01:26:05,622 --> 01:26:08,916
You left it for me to find.
You wanted me to have it. Why?
1059
01:26:09,042 --> 01:26:11,669
If you don't tell me
and something bad happens to her,
1060
01:26:11,795 --> 01:26:13,087
it's gonna be your fault.
1061
01:26:13,213 --> 01:26:15,631
It was supposed to be
a family vacation!
1062
01:26:24,057 --> 01:26:26,475
Have you ever had a secret ...
1063
01:26:26,602 --> 01:26:29,812
that you couldn't
live with keeping?
1064
01:26:31,481 --> 01:26:33,482
And you think about it so much,
you begin to think ...
1065
01:26:33,609 --> 01:26:37,194
that people can tell your secret
just by looking at you?
1066
01:26:38,697 --> 01:26:41,782
And you begin hoping that it's true,
1067
01:26:41,909 --> 01:26:44,994
that maybe someone
will tell your secret for you ...
1068
01:26:45,120 --> 01:26:46,495
and you don't have to?
1069
01:26:46,622 --> 01:26:48,080
Darla, I need more than that.
1070
01:26:48,206 --> 01:26:52,126
It was supposed to be
a family vacation.
1071
01:26:54,796 --> 01:26:58,215
But at the last minute,
he had to leave.
1072
01:26:58,342 --> 01:27:01,302
Something came up.
1073
01:27:01,428 --> 01:27:05,806
I don't know why it made me so mad.
It's the same thing every year.
1074
01:27:05,933 --> 01:27:09,936
But this time,
I took my cousin's car back into town,
1075
01:27:10,062 --> 01:27:12,438
and I saw him with her.
1076
01:27:15,442 --> 01:27:18,194
She was laughing at him.
1077
01:27:18,320 --> 01:27:20,404
Darla, did you get this necklace
from your dad?
1078
01:27:21,740 --> 01:27:22,657
Darla?
1079
01:27:24,117 --> 01:27:26,619
Is someone here with you?
1080
01:27:26,745 --> 01:27:28,037
I thought I heard someone talking.
1081
01:27:28,163 --> 01:27:30,957
I ... I was speaking to myself.
1082
01:27:31,083 --> 01:27:33,834
Honey, what's wrong?
1083
01:27:33,961 --> 01:27:37,546
There were some things
said at church today.
1084
01:27:37,673 --> 01:27:40,758
Sometimes that stuff
can get so depressing.
1085
01:27:43,512 --> 01:27:46,222
Come here.
1086
01:27:46,348 --> 01:27:51,185
Sometimes those stories are meant
to teach us what's right and wrong,
1087
01:27:51,311 --> 01:27:54,271
and they're not always easy to hear.
1088
01:27:54,815 --> 01:27:57,692
I know, Daddy.
1089
01:28:00,862 --> 01:28:03,948
I'm glad you take them to heart.
1090
01:28:08,996 --> 01:28:10,830
Smile.
1091
01:28:13,834 --> 01:28:16,293
All right?
1092
01:28:23,301 --> 01:28:25,511
Are you sure there's not something you
want to tell me?
1093
01:28:26,138 --> 01:28:27,638
No.
1094
01:28:31,685 --> 01:28:33,102
Okay.
1095
01:28:48,827 --> 01:28:51,787
Darla, please.
1096
01:28:51,913 --> 01:28:53,330
The necklace.
1097
01:28:53,457 --> 01:28:56,250
Where did you get this necklace?
1098
01:29:00,547 --> 01:29:02,757
I found it ...
1099
01:29:04,509 --> 01:29:06,135
in the bus.
1100
01:29:07,345 --> 01:29:10,723
He keeps things there.
1101
01:30:15,831 --> 01:30:17,289
Whoa!
1102
01:30:43,817 --> 01:30:45,276
Shit.
1103
01:30:45,777 --> 01:30:46,777
- Are you okay?
- Uh-huh.
1104
01:31:17,601 --> 01:31:19,560
That's it.
1105
01:31:19,686 --> 01:31:23,314
We're not going in there, are we?
1106
01:31:23,440 --> 01:31:25,107
I am.
1107
01:31:26,818 --> 01:31:29,570
You keep an eye on the house.
1108
01:32:40,558 --> 01:32:41,558
Gannon ...
1109
01:32:41,685 --> 01:32:43,352
Girlscout.
1110
01:33:20,640 --> 01:33:22,474
Janet?
1111
01:33:22,600 --> 01:33:24,518
Janet, baby, is that you?
1112
01:33:24,644 --> 01:33:25,519
Patty?
1113
01:33:25,645 --> 01:33:27,438
Who the hell is this?
1114
01:33:27,564 --> 01:33:29,023
It's Sarah.
1115
01:33:29,149 --> 01:33:31,525
Sarah, what are you doing
with my baby's phone?
1116
01:33:31,651 --> 01:33:33,527
Patty ... Patty, listen to me.
1117
01:33:33,653 --> 01:33:35,404
You have to call the police,
and you have to tell them ...
1118
01:33:35,530 --> 01:33:36,864
to come to the Tod house right now.
1119
01:33:36,990 --> 01:33:40,075
Why the hell would I do that?
1120
01:33:40,201 --> 01:33:43,162
Because I found your daughter
and the other missing girls.
1121
01:34:11,649 --> 01:34:12,858
- What?
- You need to see this.
1122
01:34:14,569 --> 01:34:16,028
Please tell me
you didn't find anything --
1123
01:34:27,499 --> 01:34:28,749
Yeah. I think we're good.
1124
01:34:32,962 --> 01:34:35,255
Shit! Not good!
No, we are definitely not good!
1125
01:34:37,509 --> 01:34:38,675
Fuck!
1126
01:36:57,815 --> 01:36:59,650
Sarah?
1127
01:36:59,776 --> 01:37:02,819
- What are you doing here?
- What did you do with her?
1128
01:37:04,239 --> 01:37:06,823
I'm afraid I can't tell you that.
1129
01:37:06,950 --> 01:37:09,743
I have to think about Darla.
1130
01:37:09,869 --> 01:37:10,786
She's all I got.
1131
01:37:10,912 --> 01:37:12,746
What about the families
that you destroyed?
1132
01:37:12,872 --> 01:37:14,373
Do you think about them?
1133
01:37:14,499 --> 01:37:15,707
Now, let's be reasonable.
1134
01:37:15,833 --> 01:37:18,502
You can tell Patty Melville
to be reasonable!
1135
01:37:18,628 --> 01:37:20,087
And while you're at it,
you can tell the police,
1136
01:37:20,213 --> 01:37:21,547
because they're
gonna be here any second!
1137
01:37:21,673 --> 01:37:23,298
No, no, that's not gonna happen.
1138
01:37:24,384 --> 01:37:28,512
You can't comprehend
the sacrifices I've made!
1139
01:37:29,389 --> 01:37:31,098
They were tempting me!
1140
01:37:31,224 --> 01:37:32,766
They were trying
to get me to do things,
1141
01:37:32,892 --> 01:37:35,435
disgusting things!
1142
01:37:35,562 --> 01:37:37,020
They were trying to hurt my family.
1143
01:37:37,146 --> 01:37:39,398
The only thing
destroying your family is you!
1144
01:37:39,524 --> 01:37:41,108
Oh!
1145
01:37:44,862 --> 01:37:45,571
You!
1146
01:39:38,559 --> 01:39:39,851
Oh! Shit!
1147
01:39:39,977 --> 01:39:41,770
I thought ...
1148
01:39:46,192 --> 01:39:47,943
Even though I walk through the valley ...
1149
01:39:48,069 --> 01:39:51,822
of the shadow of death,
I will fear no evil for thou art ...
1150
01:39:51,948 --> 01:39:53,365
What is he doing?
1151
01:39:55,368 --> 01:39:56,910
He's praying.
1152
01:39:57,036 --> 01:39:59,496
Sarah?
1153
01:40:00,748 --> 01:40:02,207
Don't you fucking move!
1154
01:40:02,333 --> 01:40:07,337
The Lord knows my heart,
and He will judge me.
1155
01:40:08,172 --> 01:40:10,257
Like hell!
1156
01:40:11,008 --> 01:40:13,969
You'll never find the bodies.
1157
01:40:14,095 --> 01:40:15,971
You'll never know.
1158
01:40:16,097 --> 01:40:21,268
Daddy?
1159
01:40:26,065 --> 01:40:28,066
Come here.
1160
01:40:28,693 --> 01:40:29,860
Come down here.
1161
01:40:30,987 --> 01:40:32,362
What do you want?
1162
01:40:35,032 --> 01:40:36,992
I want to tell you ...
1163
01:40:38,119 --> 01:40:39,244
everything.
1164
01:40:42,039 --> 01:40:42,873
Sarah ...
1165
01:40:56,471 --> 01:41:00,557
Closer.
1166
01:41:25,124 --> 01:41:29,503
The last thing she said
was your name.
1167
01:41:34,342 --> 01:41:36,092
Now do it.
1168
01:41:37,637 --> 01:41:40,972
Do it for me like I did it ...
1169
01:41:41,098 --> 01:41:43,058
for your friend.
1170
01:41:46,270 --> 01:41:47,979
Just ...
1171
01:41:49,524 --> 01:41:51,858
stop my breath.
1172
01:41:56,155 --> 01:41:58,573
Sarah.
1173
01:42:04,872 --> 01:42:05,997
No.
1174
01:42:12,380 --> 01:42:15,006
No, Sarah.
1175
01:42:15,132 --> 01:42:16,299
What about Darla?
1176
01:42:18,427 --> 01:42:20,262
She's so innocent.
1177
01:42:22,598 --> 01:42:25,308
None of us are innocent.
1178
01:42:29,730 --> 01:42:37,863
Daddy!
83468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.