All language subtitles for Elementary s07e08_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,653 --> 00:00:03,873 Previously onElementary...Mina Davenport. 2 00:00:03,916 --> 00:00:05,831 Are you familiar with the case?Of course. 3 00:00:05,875 --> 00:00:07,398 She was kidnapped in 2004. 4 00:00:07,442 --> 00:00:09,313 Ten years later she escaped and came home. 5 00:00:09,357 --> 00:00:10,967 HOLMES: Mina. 6 00:00:11,011 --> 00:00:12,621 Is everything okay? 7 00:00:12,664 --> 00:00:13,970 WATSON: Basically, this girl could not have grown up 8 00:00:14,014 --> 00:00:15,363 to become this girl. 9 00:00:15,406 --> 00:00:17,713 You are one of the best liars I have ever met, 10 00:00:17,756 --> 00:00:19,584 and that's saying something. 11 00:00:19,628 --> 00:00:23,153 My real name is Cassie, but you can call me Mina if it's easier. 12 00:00:23,197 --> 00:00:25,068 You think I killed that FBI agent. 13 00:00:25,112 --> 00:00:27,375 Think you can lie your way out? 14 00:00:27,418 --> 00:00:28,506 I do. 15 00:00:28,550 --> 00:00:29,725 Now tell me... 16 00:00:29,768 --> 00:00:31,118 am I lying? 17 00:00:35,078 --> 00:00:37,298 Mr. Weller, appreciate you coming back in. 18 00:00:37,341 --> 00:00:38,777 This makes what, three times? 19 00:00:38,821 --> 00:00:40,301 Frankly, these interviews 20 00:00:40,344 --> 00:00:42,303 are starting to feel like harassment. 21 00:00:42,346 --> 00:00:44,044 I already admitted to what happened 22 00:00:44,087 --> 00:00:45,306 between me and Summer. 23 00:00:45,349 --> 00:00:46,785 It was a one-time thing. 24 00:00:46,829 --> 00:00:48,831 Right. Ms. Voss was your physical therapist, 25 00:00:48,874 --> 00:00:51,225 things got physical. But, you know-- 26 00:00:51,268 --> 00:00:53,009 homicide investigation-- we like to be thorough. 27 00:00:53,053 --> 00:00:55,011 Where is it even a homicide? 28 00:00:55,055 --> 00:00:56,839 She died in a car accident. And I was 29 00:00:56,882 --> 00:00:58,841 in front of a class full of students when it happened. 30 00:00:58,884 --> 00:01:00,408 Like I said on the phone, we just have 31 00:01:00,451 --> 00:01:01,670 one more thing to go over. 32 00:01:04,934 --> 00:01:06,892 Fear not, Mr. Weller. Unlike the yoga ball 33 00:01:06,936 --> 00:01:08,372 you used to kill Summer Voss, 34 00:01:08,416 --> 00:01:10,418 this one won't hurt anyone. 35 00:01:11,636 --> 00:01:13,160 Got to hand it to you. 36 00:01:13,203 --> 00:01:15,988 At first we couldn't figure out how you did it. 37 00:01:16,032 --> 00:01:18,513 We only knew you had motive after her friends told us 38 00:01:18,556 --> 00:01:20,645 she'd threatened to expose your bedswerving to your wife. 39 00:01:20,689 --> 00:01:22,386 Then we noticed 40 00:01:22,430 --> 00:01:24,780 a small incision in the deflated yoga ball 41 00:01:24,823 --> 00:01:26,608 police found in Summer's car. 42 00:01:26,651 --> 00:01:28,436 Their lab tested the ball 43 00:01:28,479 --> 00:01:30,394 and found traces of carbon monoxide inside. 44 00:01:30,438 --> 00:01:32,396 You knew what time Summer went to work. 45 00:01:32,440 --> 00:01:33,876 And you knew what kind of yoga ball 46 00:01:33,919 --> 00:01:36,183 she kept in her car, so you bought an identical one 47 00:01:36,226 --> 00:01:37,706 and filled it with carbon monoxide. 48 00:01:37,749 --> 00:01:39,186 You have access to the gas 49 00:01:39,229 --> 00:01:40,448 through your school's 50 00:01:40,491 --> 00:01:42,537 chemistry lab.You created a slow leak 51 00:01:42,580 --> 00:01:43,625 and then you swapped your ball in right before 52 00:01:43,668 --> 00:01:45,148 Summer got in her car. 53 00:01:45,192 --> 00:01:46,628 The gas filled the cabin as she drove, 54 00:01:46,671 --> 00:01:48,673 and she asphyxiated behind the wheel. 55 00:01:48,717 --> 00:01:50,066 BELL: We showed your photo to the cashier 56 00:01:50,110 --> 00:01:52,590 at a sporting goods store near your school. 57 00:01:52,634 --> 00:01:54,853 He ID'd you, and he confirmed that you bought 58 00:01:54,897 --> 00:01:56,507 a ball just like that one. 59 00:01:56,551 --> 00:01:59,423 You're lucky the crash didn't kill anyone else. 60 00:01:59,467 --> 00:02:03,079 This way, you're only looking at one life sentence. 61 00:02:03,123 --> 00:02:04,776 [phone dings] 62 00:02:04,820 --> 00:02:07,475 It's our new client from London, Nathan Garrideb. 63 00:02:07,518 --> 00:02:09,477 He's landed, wants to know if he can swing by 64 00:02:09,520 --> 00:02:10,869 straight from the airport. 65 00:02:10,913 --> 00:02:12,480 Tell him no. 66 00:02:12,523 --> 00:02:14,569 In fact, tell him all three Garridebs have to wait. 67 00:02:14,612 --> 00:02:16,962 Something more pressing has come up. 68 00:02:17,006 --> 00:02:18,355 Is that... 69 00:02:19,530 --> 00:02:22,098 The impostor formerly known as Mina Davenport. 70 00:02:22,142 --> 00:02:23,360 Hello. 71 00:02:25,188 --> 00:02:26,320 Been a long time. 72 00:02:26,363 --> 00:02:27,538 Not long enough. 73 00:02:27,582 --> 00:02:29,323 I'll give you credit. 74 00:02:29,366 --> 00:02:30,628 You told me you'd beat the charges 75 00:02:30,672 --> 00:02:32,456 for murdering Agent Underhill, and you did. 76 00:02:32,500 --> 00:02:34,458 Because I didn't do it. 77 00:02:34,502 --> 00:02:37,374 You know that now, right? 78 00:02:37,418 --> 00:02:39,159 We know about the facts. 79 00:02:39,202 --> 00:02:41,465 A gang of meth dealers was operating 80 00:02:41,509 --> 00:02:42,988 near the clearing where Underhill was found. 81 00:02:43,032 --> 00:02:45,513 One of them confessed to killing him. He said that a man 82 00:02:45,556 --> 00:02:46,818 with an FBI badge wandered 83 00:02:46,862 --> 00:02:48,864 into their turf, so they did what they had to do. 84 00:02:48,907 --> 00:02:50,474 So, yes. 85 00:02:50,518 --> 00:02:52,476 We accept that you didn't kill him with your own hands. 86 00:02:52,520 --> 00:02:54,522 But what-- 87 00:02:54,565 --> 00:02:57,351 You think I sent him there hoping they'd kill him 88 00:02:57,394 --> 00:02:59,657 because I thought he was onto me? 89 00:02:59,701 --> 00:03:01,746 You were impersonating Mina Davenport 90 00:03:01,790 --> 00:03:03,400 to get access to her trust fund. 91 00:03:03,444 --> 00:03:05,185 Underhill was reinvestigating 92 00:03:05,228 --> 00:03:06,403 your case. 93 00:03:06,447 --> 00:03:08,753 And I pled guilty to fraud for what I did 94 00:03:08,797 --> 00:03:10,190 and served my time. 95 00:03:12,583 --> 00:03:14,629 [sighs] Look. 96 00:03:14,672 --> 00:03:17,197 I've been sitting out here a long time. 97 00:03:17,240 --> 00:03:19,242 Can I come in and I'll explain why I'm here? 98 00:03:28,469 --> 00:03:29,992 So, Cassie Lenue 99 00:03:30,035 --> 00:03:32,124 is the name you're going by these days, is it? 100 00:03:33,213 --> 00:03:35,258 Cassie is my real name. 101 00:03:35,302 --> 00:03:37,304 At least, as far as I can remember. 102 00:03:37,347 --> 00:03:39,393 Lenue is just something the court assigned. 103 00:03:39,436 --> 00:03:41,743 LNU. 104 00:03:41,786 --> 00:03:44,528 Means "last name unknown." It's the court's version of John Doe. 105 00:03:44,572 --> 00:03:45,834 Sometimes they pronounce it 106 00:03:45,877 --> 00:03:48,489 phonetically and sometimes it sticks. 107 00:03:48,532 --> 00:03:49,403 You maintained throughout the proceedings 108 00:03:49,446 --> 00:03:50,534 you don't know your real name. 109 00:03:50,578 --> 00:03:52,971 It's the truth. I was... 110 00:03:53,015 --> 00:03:55,322 in and out of foster homes my whole life. 111 00:03:57,019 --> 00:03:58,281 Somewhere it got lost. 112 00:03:58,325 --> 00:03:59,717 Obviously, 113 00:03:59,761 --> 00:04:01,328 I can't convince you. 114 00:04:01,371 --> 00:04:04,418 Nope, you can't. So state your business. 115 00:04:04,461 --> 00:04:06,420 Did the halfway house you were staying at throw you out 116 00:04:06,463 --> 00:04:08,944 because the other ex-cons find you too untrustworthy? 117 00:04:08,987 --> 00:04:11,381 No, it's nothing like that. 118 00:04:14,166 --> 00:04:16,952 Someone I care about was murdered. 119 00:04:16,995 --> 00:04:19,694 I want to hire you to solve it. 120 00:04:23,175 --> 00:04:26,483 ♪ 121 00:05:04,260 --> 00:05:06,654 "Passaic Woman's Murder Remains Unsolved." 122 00:05:06,697 --> 00:05:09,483 Says the victim's name was Heather Foley. 123 00:05:09,526 --> 00:05:12,050 She was shot in a parking lot three weeks ago 124 00:05:12,094 --> 00:05:15,576 at a kids clothing store. No witnesses. 125 00:05:15,619 --> 00:05:18,970 Her husband is asking the public for leads. 126 00:05:19,014 --> 00:05:21,103 It says she was a foster mom. 127 00:05:23,627 --> 00:05:25,107 She was my foster mom. 128 00:05:26,413 --> 00:05:29,067 For a while, when I was around 14. 129 00:05:29,111 --> 00:05:31,287 Here. 130 00:05:31,331 --> 00:05:33,245 Perhaps if your mouth is busy, 131 00:05:33,289 --> 00:05:34,464 you won't lie as much. 132 00:05:34,508 --> 00:05:36,466 Why do you have to be so mean? 133 00:05:36,510 --> 00:05:37,598 Because I don't think you've said 134 00:05:37,641 --> 00:05:39,077 an honest word since "Hello." 135 00:05:39,121 --> 00:05:41,428 WATSON: We've read all your court records. 136 00:05:41,471 --> 00:05:42,777 You claimed that you shared everything 137 00:05:42,820 --> 00:05:44,213 you knew about your past. 138 00:05:44,256 --> 00:05:46,389 Every orphanage, every foster home you could remember. 139 00:05:46,433 --> 00:05:48,435 You never mentioned this woman once. Why not? 140 00:05:48,478 --> 00:05:50,872 Because I didn't want Heather to know 141 00:05:50,915 --> 00:05:52,439 about the trouble I was in. 142 00:05:53,744 --> 00:05:55,267 I was ashamed. 143 00:05:55,311 --> 00:05:56,617 We've seen ample evidence 144 00:05:56,660 --> 00:05:58,662 that you're not capable of shame. 145 00:05:58,706 --> 00:06:00,838 WATSON: When we check New Jersey's 146 00:06:00,882 --> 00:06:02,927 foster records, will we find a record of this placement? 147 00:06:02,971 --> 00:06:06,627 No, it... it wasn't official. 148 00:06:06,670 --> 00:06:08,411 I had run away from the place 149 00:06:08,455 --> 00:06:09,891 where I was living. I met Heather 150 00:06:09,934 --> 00:06:12,067 on a food line, and she took me in. 151 00:06:13,503 --> 00:06:14,722 After a few months, 152 00:06:14,765 --> 00:06:15,810 I was in trouble again, 153 00:06:15,853 --> 00:06:17,115 so I moved on. 154 00:06:18,682 --> 00:06:19,901 It's convenient-- 155 00:06:19,944 --> 00:06:22,817 another un-confirmable story. 156 00:06:22,860 --> 00:06:24,122 As is your wont. 157 00:06:25,689 --> 00:06:27,909 It wasn't easy for me to come to you. 158 00:06:27,952 --> 00:06:29,824 I know how you feel about me, 159 00:06:29,867 --> 00:06:33,697 but... Heather was one of the only people 160 00:06:33,741 --> 00:06:37,353 in my whole life who ever cared about me. 161 00:06:37,397 --> 00:06:39,137 And you're the best at what you do. 162 00:06:43,707 --> 00:06:46,667 She was buying clothes for her foster kids 163 00:06:46,710 --> 00:06:48,495 when she got gunned down. 164 00:06:48,538 --> 00:06:51,672 Whether you believe anything I say or not... 165 00:06:51,715 --> 00:06:54,718 doesn't this sound like someone who deserves justice? 166 00:06:59,984 --> 00:07:01,812 Hey, you got the article I sent you? 167 00:07:01,856 --> 00:07:04,598 I did, but first we're gonna talk about Mina 168 00:07:04,641 --> 00:07:06,164 or Cassie or whatever her name is 169 00:07:06,208 --> 00:07:07,775 just showing up at your house. 170 00:07:07,818 --> 00:07:09,429 I assume you guys hid all the silverware? 171 00:07:09,472 --> 00:07:11,169 And the checkbooks. 172 00:07:11,213 --> 00:07:13,911 You said she knew the woman in the article, Heather Foley? 173 00:07:13,955 --> 00:07:16,044 I said she says she knows her. 174 00:07:16,087 --> 00:07:17,349 You think it's a trick. 175 00:07:17,393 --> 00:07:18,916 I think it's impossible to know with her. 176 00:07:18,960 --> 00:07:20,831 Right now, we're just playing along. We thought we'd look 177 00:07:20,875 --> 00:07:22,311 look into the murder of Heather Foley. 178 00:07:22,354 --> 00:07:23,704 Try and figure out what she's up to. 179 00:07:23,747 --> 00:07:25,096 I left a message for the detective 180 00:07:25,140 --> 00:07:26,620 in Passaic who's working the case. 181 00:07:26,663 --> 00:07:28,709 I'll let you know when I hear back. 182 00:07:28,752 --> 00:07:29,797 Meantime, I dug up what I could. 183 00:07:29,840 --> 00:07:31,929 Far as the murder itself goes, 184 00:07:31,973 --> 00:07:33,931 everything in the article is right. 185 00:07:33,975 --> 00:07:35,585 Single gunshot wound to the head, 186 00:07:35,629 --> 00:07:37,544 nine millimeter slug, ballistics didn't find a match. 187 00:07:37,587 --> 00:07:38,936 No other leads. 188 00:07:38,980 --> 00:07:40,721 Reads to me like the cops 189 00:07:40,764 --> 00:07:42,157 looked at the husband, but ruled him out. 190 00:07:43,941 --> 00:07:45,377 Cassie did 20 months at Taconic, right? 191 00:07:45,421 --> 00:07:46,596 Yeah. 192 00:07:46,640 --> 00:07:48,729 I know I don't need to tell you this, 193 00:07:48,772 --> 00:07:50,339 but watch your backs. Prison's a good place 194 00:07:50,382 --> 00:07:52,341 for someone like her to learn new tricks. 195 00:07:52,384 --> 00:07:54,474 I promise, we're not gonna let her out of our sight. 196 00:07:54,517 --> 00:07:57,825 In fact, Sherlock is with her right now, getting her situated. 197 00:08:00,088 --> 00:08:02,351 Right, for the extent of the investigation, 198 00:08:02,394 --> 00:08:03,961 you'll be living under our roof. 199 00:08:04,005 --> 00:08:06,224 We'll know where you are and what you're doing at all times. 200 00:08:06,268 --> 00:08:09,010 You're going to keep this with you at all times. 201 00:08:09,053 --> 00:08:11,055 It's enabled to send and receive calls 202 00:08:11,099 --> 00:08:12,535 only with Watson and myself. 203 00:08:12,579 --> 00:08:14,537 You'll possess no other electronic devices. 204 00:08:14,581 --> 00:08:17,235 You'll keep it powered on...So you can track my location with it. 205 00:08:17,279 --> 00:08:19,063 Problem? No. 206 00:08:19,107 --> 00:08:21,413 The fact that you've brought us this case 207 00:08:21,457 --> 00:08:22,545 tells me you're up to something. 208 00:08:22,589 --> 00:08:23,807 You may have accomplices. 209 00:08:23,851 --> 00:08:25,287 You may intend someone harm. 210 00:08:25,330 --> 00:08:26,593 So until I know what your game is, 211 00:08:26,636 --> 00:08:28,551 you can abandon all expectation of privacy. 212 00:08:28,595 --> 00:08:30,248 You've spent time in prison. 213 00:08:30,292 --> 00:08:33,034 So it should be easy. 214 00:08:33,077 --> 00:08:34,514 Fair enough. 215 00:08:36,124 --> 00:08:37,604 And thanks. 216 00:08:37,647 --> 00:08:40,302 I appreciate you doing this. 217 00:08:40,345 --> 00:08:41,608 What? 218 00:08:41,651 --> 00:08:43,871 I will find out what you're up to. 219 00:08:43,914 --> 00:08:46,526 You mean, besides trying to find out 220 00:08:46,569 --> 00:08:48,310 who killed the person I cared about? 221 00:08:48,353 --> 00:08:50,617 Yeah, besides that. Now, do whatever settling in 222 00:08:50,660 --> 00:08:52,009 you need to do quickly. 223 00:08:52,053 --> 00:08:54,229 Watson is tending to a client who's in from abroad. 224 00:08:54,272 --> 00:08:56,448 You and I will visit Heather Foley's husband. 225 00:09:11,594 --> 00:09:13,553 ♪ 226 00:09:18,688 --> 00:09:19,907 Hey. 227 00:09:19,950 --> 00:09:21,169 You came back. 228 00:09:21,212 --> 00:09:23,171 I told you I would.[chuckles] 229 00:09:23,214 --> 00:09:24,520 And you brought help. 230 00:09:24,564 --> 00:09:26,653 Judd Foley, Sherlock Holmes. 231 00:09:26,696 --> 00:09:28,480 My condolences on your loss. 232 00:09:28,524 --> 00:09:30,961 Cassie said she had a friend who was a detective. 233 00:09:31,005 --> 00:09:33,747 I hope she explained I can't afford to pay much. 234 00:09:33,790 --> 00:09:34,922 I told him I'd bet 235 00:09:34,965 --> 00:09:36,358 you'd take the case for free. 236 00:09:36,401 --> 00:09:38,099 Oh, well, free it is, then. 237 00:09:38,142 --> 00:09:40,754 Wouldn't want to make a liar out of Cassie. 238 00:09:40,797 --> 00:09:42,582 Please, come in. 239 00:09:52,809 --> 00:09:56,291 Remind me, how long did Cassie live here with you? 240 00:09:56,334 --> 00:09:58,902 Judd and Heather weren't together back then. 241 00:09:58,946 --> 00:10:00,338 I just lived with Heather. 242 00:10:00,382 --> 00:10:02,776 We were, uh, married for four years. 243 00:10:02,819 --> 00:10:06,301 So when did you meet?Just last week. 244 00:10:06,344 --> 00:10:08,869 But I feel like I've known her for forever. 245 00:10:08,912 --> 00:10:10,305 [Holmes chuckles] 246 00:10:10,348 --> 00:10:12,612 I read about what happened online 247 00:10:12,655 --> 00:10:14,657 and I came to pay my respects. 248 00:10:14,701 --> 00:10:16,703 I was amazed... 249 00:10:16,746 --> 00:10:18,269 how much Cassie remembered. 250 00:10:18,313 --> 00:10:21,316 She brought Stargazer lilies, Heather's favorite flower. 251 00:10:21,359 --> 00:10:25,668 She remembered how much Heather loved Destiny's Child. 252 00:10:25,712 --> 00:10:27,539 How she'd listen to them while she exercised. 253 00:10:27,583 --> 00:10:30,542 And then eat Yodels and complain that she undid all that work. 254 00:10:30,586 --> 00:10:31,935 [laughs] 255 00:10:31,979 --> 00:10:34,329 It must be a great comfort... 256 00:10:34,372 --> 00:10:36,548 meeting someone Heather meant so much to. 257 00:10:36,592 --> 00:10:40,291 Heather left her mark on people. 258 00:10:40,335 --> 00:10:41,771 She did a lot of good. 259 00:10:41,815 --> 00:10:43,164 HOLMES: I read about what happened. 260 00:10:43,207 --> 00:10:46,689 While tragic, it seems to me that Heather's death 261 00:10:46,733 --> 00:10:49,736 may have been just a mugging, or a random act of violence. 262 00:10:49,779 --> 00:10:51,172 Given your appeals to the public, 263 00:10:51,215 --> 00:10:52,695 you obviously think there's a lot more to it. 264 00:10:52,739 --> 00:10:54,871 So... 265 00:10:54,915 --> 00:10:56,699 what's not in print? 266 00:10:58,658 --> 00:11:01,312 The past few months, Heather kept getting phone calls 267 00:11:01,356 --> 00:11:02,792 she didn't want me to hear. 268 00:11:02,836 --> 00:11:04,011 Plus, she'd run off 269 00:11:04,054 --> 00:11:06,361 on "errands" at all hours. 270 00:11:06,404 --> 00:11:08,189 You think she was having an affair? 271 00:11:08,232 --> 00:11:10,713 Did you tell the police? 272 00:11:10,757 --> 00:11:13,411 They said they looked into it but didn't find anything. 273 00:11:13,455 --> 00:11:16,284 Did you confront Heather with your suspicions? 274 00:11:16,327 --> 00:11:18,982 She said it was all for work. 275 00:11:19,026 --> 00:11:21,289 What work did she do? 276 00:11:21,332 --> 00:11:24,031 HOLMES: "Formula-Share." 277 00:11:24,074 --> 00:11:27,687 That's the, uh, company she worked for. 278 00:11:27,730 --> 00:11:30,080 They buy and sell baby formula.Hmm. 279 00:11:30,124 --> 00:11:31,865 Doesn't scream "late night meetings," does it? 280 00:11:31,908 --> 00:11:33,736 JUDD: And listen, 281 00:11:33,780 --> 00:11:36,565 if she was cheating on me, it'll hurt like hell to know, 282 00:11:36,608 --> 00:11:39,133 but I just want whoever did this to her caught. 283 00:11:39,176 --> 00:11:40,656 CASSIE: I don't remember this. 284 00:11:40,700 --> 00:11:42,049 I thought Heather worked for a plant nursery. 285 00:11:42,092 --> 00:11:43,615 She did, back then. 286 00:11:43,659 --> 00:11:45,835 This is something she got into a couple years ago. 287 00:11:45,879 --> 00:11:47,141 We'd foster infants sometimes, 288 00:11:47,184 --> 00:11:49,491 and sometimes we'd have extra formula. 289 00:11:49,534 --> 00:11:51,667 So Heather started selling it online. 290 00:11:51,711 --> 00:11:52,755 Turns out there's a whole market. 291 00:11:52,799 --> 00:11:54,278 People with extra, 292 00:11:54,322 --> 00:11:56,628 people who can't afford it in stores. 293 00:11:56,672 --> 00:11:58,195 After a while, she hooked up with Formula-Share. 294 00:11:58,239 --> 00:11:59,936 Did the police see this? 295 00:11:59,980 --> 00:12:01,851 They copied her whole hard drive, 296 00:12:01,895 --> 00:12:03,287 so I assume they saw everything. 297 00:12:03,331 --> 00:12:05,594 Why, what is it? 298 00:12:05,637 --> 00:12:07,814 It's an exchange between Heather and her buyer, 299 00:12:07,857 --> 00:12:09,554 a "Meredith S." 300 00:12:09,598 --> 00:12:12,819 Heather expresses concern about a potential seller. 301 00:12:12,862 --> 00:12:14,734 Apparently, he had so much formula to sell 302 00:12:14,777 --> 00:12:16,736 that she had concerns about the source. 303 00:12:16,779 --> 00:12:20,565 Meredith offers to take the man's details and look into it. 304 00:12:20,609 --> 00:12:22,132 Concerns about the source? You-- 305 00:12:22,176 --> 00:12:25,614 You think Heather got mixed up with some kind of thief? 306 00:12:25,657 --> 00:12:27,442 I think it's possible. 307 00:12:27,485 --> 00:12:30,358 But if the police saw this, I'm sure they looked into it. 308 00:12:31,794 --> 00:12:33,056 [door closes] 309 00:12:33,100 --> 00:12:34,623 Those e-mails between Heather and her buyer, 310 00:12:34,666 --> 00:12:36,712 they meant more to you than you let on. 311 00:12:36,756 --> 00:12:38,714 What is it you didn't want Judd to know? 312 00:12:38,758 --> 00:12:40,368 What? 313 00:12:40,411 --> 00:12:43,066 The best liars often make the best lie detectors. 314 00:12:43,110 --> 00:12:44,372 Thanks? 315 00:12:44,415 --> 00:12:45,373 HOLMES: Who are those two? 316 00:12:45,416 --> 00:12:47,114 They're cops. Yep. 317 00:12:48,942 --> 00:12:51,596 The e-mails I saw follow the classic script. 318 00:12:51,640 --> 00:12:54,512 A middleman tells a buyer that they know a seller 319 00:12:54,556 --> 00:12:55,905 who can provide copious product, 320 00:12:55,949 --> 00:12:57,298 but for whatever reason, 321 00:12:57,341 --> 00:12:58,690 the middleman doesn't want to deal with it. 322 00:12:58,734 --> 00:13:00,083 It's a con. Yeah. 323 00:13:00,127 --> 00:13:02,520 One used by law enforcement to introduce a criminal 324 00:13:02,564 --> 00:13:05,523 to an undercover operative. 325 00:13:05,567 --> 00:13:09,701 The buyer, predictably, offers to deal with the seller direct. 326 00:13:09,745 --> 00:13:11,616 Only the seller's a cop, and the whole time, 327 00:13:11,660 --> 00:13:14,402 the buyer thinks contacting the cop was their own idea. 328 00:13:14,445 --> 00:13:17,535 Yeah. Hello. 329 00:13:17,579 --> 00:13:19,581 DEA? FBI? 330 00:13:19,624 --> 00:13:22,627 I'm Detective Owen Calabrissi, New Jersey State Police. 331 00:13:22,671 --> 00:13:24,891 This is Homicide Detective Rhea Farrad, 332 00:13:24,934 --> 00:13:26,631 Passaic County Prosecutor's Office. 333 00:13:26,675 --> 00:13:29,460 I spoke to a colleague of yours, Marcus Bell? 334 00:13:29,504 --> 00:13:31,158 He caught me up, said you'd be here. 335 00:13:31,201 --> 00:13:32,420 You're running the investigation 336 00:13:32,463 --> 00:13:33,725 that involved the late Mrs. Foley? 337 00:13:33,769 --> 00:13:35,336 Got it in one. 338 00:13:35,379 --> 00:13:36,728 CASSIE: What are you investigating? 339 00:13:36,772 --> 00:13:39,166 Is the baby formula a cover for drugs? 340 00:13:39,209 --> 00:13:40,515 It's not a cover for anything. 341 00:13:40,558 --> 00:13:43,779 The formula itself is the problem. It's hot. 342 00:13:43,823 --> 00:13:46,390 You're saying Formula-Share is an organized crime ring 343 00:13:46,434 --> 00:13:49,654 dealing in stolen baby formula?Yeah. 344 00:13:49,698 --> 00:13:51,961 And you had turned Mrs. Foley into an informant, 345 00:13:52,005 --> 00:13:53,136 trying to get her boss? 346 00:13:53,180 --> 00:13:55,573 But if you're homicide, 347 00:13:55,617 --> 00:13:57,532 and the two of you are working together... 348 00:13:57,575 --> 00:13:59,012 HOLMES: They think that 349 00:13:59,055 --> 00:14:01,144 Mrs. Foley's accomplices found out, 350 00:14:01,188 --> 00:14:03,233 and that's what got her killed. 351 00:14:12,764 --> 00:14:15,115 Looks more like you're going after the Five Families 352 00:14:15,158 --> 00:14:17,465 rather than people stealing baby formula. 353 00:14:17,508 --> 00:14:19,119 CALABRISSI: Racketeering is racketeering. 354 00:14:19,162 --> 00:14:21,251 Baby formula is expensive, easy to move. 355 00:14:21,295 --> 00:14:22,905 Gives people a motive to steal it. 356 00:14:22,949 --> 00:14:24,907 And motive to protect themselves from getting caught. 357 00:14:24,951 --> 00:14:26,953 CALABRISSI: You weren't far off when you compared them 358 00:14:26,996 --> 00:14:28,302 to the mob. 359 00:14:28,345 --> 00:14:30,913 Organization is the same, structured in tiers. 360 00:14:30,957 --> 00:14:35,657 Shoplifters steal the formula from drugstores, supermarkets. 361 00:14:35,700 --> 00:14:39,313 Lieutenants, like Heather Foley, funnel it up to the buyers. 362 00:14:39,356 --> 00:14:40,662 The buyers resell it 363 00:14:40,705 --> 00:14:42,229 on the black market 364 00:14:42,272 --> 00:14:44,274 to less-reputable retailers. 365 00:14:44,318 --> 00:14:47,930 Nationally, a racket like this... 366 00:14:47,974 --> 00:14:49,758 rake in billions a year. 367 00:14:49,801 --> 00:14:52,804 And you're going after them the same way you would the mob? 368 00:14:52,848 --> 00:14:54,241 Folks at the bottom 369 00:14:54,284 --> 00:14:55,590 are the softest targets. 370 00:14:55,633 --> 00:14:57,200 You arrest them, flip them, 371 00:14:57,244 --> 00:14:59,768 use them to climb the ladder, and repeat. 372 00:14:59,811 --> 00:15:01,291 So, Sherlock was right. 373 00:15:01,335 --> 00:15:02,945 You had flipped Heather Foley, 374 00:15:02,989 --> 00:15:04,642 and she was gonna help you get an undercover cop 375 00:15:04,686 --> 00:15:06,731 in front of her boss.Ocasio was the undercover. 376 00:15:06,775 --> 00:15:08,646 Heather was setting up a meet 377 00:15:08,690 --> 00:15:11,954 between him and this woman, Meredith Sagehorn. 378 00:15:11,998 --> 00:15:15,436 The trick is proving that the boss knows the product's stolen. 379 00:15:15,479 --> 00:15:18,352 The plan was that I'd wear a wire when I met with Sagehorn. 380 00:15:18,395 --> 00:15:21,007 Make it clear that the formula I was selling was hot. 381 00:15:21,050 --> 00:15:22,834 Hopefully she'd go with the buy anyway. 382 00:15:22,878 --> 00:15:24,836 And once you had Sagehorn on tape 383 00:15:24,880 --> 00:15:26,273 agreeing to buy stolen goods, 384 00:15:26,316 --> 00:15:27,970 you would've arrested her and pressured her 385 00:15:28,014 --> 00:15:29,145 to give up the rest of the group. 386 00:15:29,189 --> 00:15:30,973 Only you think Sagehorn figured out 387 00:15:31,017 --> 00:15:32,975 Heather had flipped, so she killed her? 388 00:15:33,019 --> 00:15:34,629 FARRAD: Or had her killed. 389 00:15:34,672 --> 00:15:37,414 She has an alibi, but we still like her. 390 00:15:37,458 --> 00:15:40,156 That's why this is a joint op between New Jersey State Police 391 00:15:40,200 --> 00:15:42,071 and Passaic County Homicide now. 392 00:15:42,115 --> 00:15:43,420 FARRAD: Problem is, we've hit a wall. 393 00:15:43,464 --> 00:15:45,422 Their undercover op is blown, 394 00:15:45,466 --> 00:15:47,294 so they've got no line on the formula ring. 395 00:15:47,337 --> 00:15:50,427 And so far, we can't prove Sagehorn ordered the hit. 396 00:15:50,471 --> 00:15:53,430 I still don't get NYPD's interest. 397 00:15:53,474 --> 00:15:55,258 Call it a personal connection. 398 00:15:55,302 --> 00:15:57,869 But we don't want to step on any toes. 399 00:15:57,913 --> 00:15:59,175 FARRAD: Forget about that. 400 00:15:59,219 --> 00:16:01,830 Any way this closes is fine with us. 401 00:16:08,750 --> 00:16:10,143 Shouldn't you be in there? 402 00:16:10,186 --> 00:16:12,536 I knew what they were going to say. 403 00:16:12,580 --> 00:16:14,451 Plus, I can read lips, 404 00:16:14,495 --> 00:16:17,367 so I know the investigation is well in hand. 405 00:16:17,411 --> 00:16:22,285 I'm out here... focusing on a mystery more dire. 406 00:16:24,287 --> 00:16:26,855 I like how dangerous you think I am. 407 00:16:26,898 --> 00:16:29,423 You never explained how Agent Underhill's blood 408 00:16:29,466 --> 00:16:32,252 got in your car four years ago. 409 00:16:32,295 --> 00:16:36,256 At the very least, you were at the scene of his murder, 410 00:16:36,299 --> 00:16:38,649 and you kept it to yourself. 411 00:16:38,693 --> 00:16:40,825 So, is my caution misplaced? 412 00:16:40,869 --> 00:16:43,263 Maybe not. 413 00:16:43,306 --> 00:16:46,266 I performed an experiment last night after you went to bed. 414 00:16:46,309 --> 00:16:48,964 I tried to get every piece of information that you claimed 415 00:16:49,008 --> 00:16:52,359 to remember about Heather Foley, from sources online. 416 00:16:52,402 --> 00:16:55,492 Her social media, photographs posted, eulogies of friends. 417 00:16:55,536 --> 00:16:58,321 And?Oh, you know the answer. 418 00:16:58,365 --> 00:17:01,890 It was an unalloyed success. 419 00:17:01,933 --> 00:17:03,370 You conned Judd Foley, 420 00:17:03,413 --> 00:17:05,589 just as you conned the Davenports before him. 421 00:17:05,633 --> 00:17:07,765 You might have fooled them, but you don't fool me. 422 00:17:09,506 --> 00:17:10,812 You have trust issues. 423 00:17:10,855 --> 00:17:12,944 You have truth issues. 424 00:17:12,988 --> 00:17:15,512 What was it like for you as a kid? 425 00:17:15,556 --> 00:17:19,038 I bet you lived in a mansion. 426 00:17:19,081 --> 00:17:24,956 Lots of servants with white gloves and feather dusters. 427 00:17:25,000 --> 00:17:27,263 Like one of those shows on TV. 428 00:17:29,570 --> 00:17:31,789 I bet you never had to be alone. 429 00:17:31,833 --> 00:17:35,315 Maybe Heather meant that much to me. 430 00:17:35,358 --> 00:17:40,972 Maybe connecting with one person, even for a short time, 431 00:17:41,016 --> 00:17:42,452 was that important. 432 00:17:47,675 --> 00:17:49,981 But I guess that's something you wouldn't understand. 433 00:17:55,987 --> 00:17:59,252 Oh, you've been busy. 434 00:18:00,731 --> 00:18:03,125 Okay, so I recognize these faces. 435 00:18:03,169 --> 00:18:05,780 New Jersey's Baby Formula Mafia. 436 00:18:05,823 --> 00:18:07,347 But who are these guys? 437 00:18:07,390 --> 00:18:11,002 That's the drug gang responsible for Agent Underhill's death. 438 00:18:11,046 --> 00:18:15,094 I noticed while researching the baby formula ring 439 00:18:15,137 --> 00:18:18,097 that several of its shoplifters were drug offenders with records 440 00:18:18,140 --> 00:18:20,447 for drug possession, dealing, etcetera. 441 00:18:20,490 --> 00:18:22,579 Well, that makes sense. 442 00:18:22,623 --> 00:18:26,801 I mean, they've had experience trafficking illegal goods. 443 00:18:26,844 --> 00:18:29,151 And, as we noted before, 444 00:18:29,195 --> 00:18:31,371 Cassie could have been indebted to the drug gang 445 00:18:31,414 --> 00:18:33,373 for having eliminated Agent Underhill. 446 00:18:33,416 --> 00:18:35,897 So you're trying to find the overlap 447 00:18:35,940 --> 00:18:37,333 between these two groups. 448 00:18:37,377 --> 00:18:40,075 You think that Cassie is working for the gang. 449 00:18:40,119 --> 00:18:41,337 They want her to find out everything 450 00:18:41,381 --> 00:18:42,686 the state police know. 451 00:18:42,730 --> 00:18:45,689 She used us as her way in. 452 00:18:45,733 --> 00:18:48,866 I did think that, but I found no such overlap. 453 00:18:48,910 --> 00:18:50,346 Furthermore, several members of the gang 454 00:18:50,390 --> 00:18:52,218 have been arrested since that night. 455 00:18:52,261 --> 00:18:54,698 I've reviewed their testimonies, and there's no indication 456 00:18:54,742 --> 00:18:56,439 that any of them have heard of Cassie. 457 00:18:56,483 --> 00:18:58,441 So maybe she really didn't have anything to do 458 00:18:58,485 --> 00:18:59,268 with Underhill's death. 459 00:18:59,312 --> 00:19:01,052 Where is she? 460 00:19:01,096 --> 00:19:03,229 She's in the spare room. Said she needed to rest. 461 00:19:03,272 --> 00:19:04,404 How is she today? 462 00:19:04,447 --> 00:19:05,318 Obviously, it's hard to tell 463 00:19:05,361 --> 00:19:06,797 if anything she says is true. 464 00:19:06,841 --> 00:19:09,017 There was a moment this morning she seemed genuine. 465 00:19:09,060 --> 00:19:13,326 I wonder if sometimes she gets tired of lying. 466 00:19:13,369 --> 00:19:15,850 So, in spite of everything-- 467 00:19:15,893 --> 00:19:19,158 all of her lies, all the bad things she does-- 468 00:19:19,201 --> 00:19:20,289 you like her, don't you? 469 00:19:20,333 --> 00:19:22,204 She possesses a singular intellect. 470 00:19:22,248 --> 00:19:23,988 It would be a shame to see it go to waste. 471 00:19:24,032 --> 00:19:27,514 And you have a soft spot for singular intellects. 472 00:19:27,557 --> 00:19:31,126 [laughs] She's no Moriarty. 473 00:19:31,170 --> 00:19:32,214 Not yet. 474 00:19:32,258 --> 00:19:35,522 [phone chimes]It's Marcus. 475 00:19:35,565 --> 00:19:37,176 I suggested that he and Detective Farrad 476 00:19:37,219 --> 00:19:38,742 interview Meredith Sagehorn. 477 00:19:38,786 --> 00:19:41,005 She lives in New York, so we're going to meet at the 11th. 478 00:19:41,049 --> 00:19:43,312 I'm gonna go observe. 479 00:19:43,356 --> 00:19:44,705 Why don't you take Cassie with you? 480 00:19:44,748 --> 00:19:46,576 I'm coming up short here. 481 00:19:46,620 --> 00:19:48,012 I was thinking of visiting the halfway house 482 00:19:48,056 --> 00:19:49,362 she's been staying at. 483 00:19:49,405 --> 00:19:51,538 Perhaps I can find a clue to her agenda there. 484 00:20:00,895 --> 00:20:03,680 Are your residents not allowed to personalize their rooms? 485 00:20:03,724 --> 00:20:08,337 They're allowed. Cassie just never did. 486 00:20:08,381 --> 00:20:10,296 We have a common room downstairs. 487 00:20:10,339 --> 00:20:12,167 Uh, she spends a lot of her time there, 488 00:20:12,211 --> 00:20:13,603 if you're interested. 489 00:20:14,952 --> 00:20:19,174 She keeps to herself, even when she's down here. 490 00:20:19,218 --> 00:20:21,350 I think she tried to make friends 491 00:20:21,394 --> 00:20:24,440 with the other girls early on, but she didn't fit in. 492 00:20:24,484 --> 00:20:28,662 So mostly she just sits at the computer and surfs the Web. 493 00:20:28,705 --> 00:20:30,707 Do you keep a record of what they look at? 494 00:20:30,751 --> 00:20:31,969 Actually, we do. 495 00:20:32,013 --> 00:20:33,710 Every resident has their own login. 496 00:20:33,754 --> 00:20:36,409 This way we can check their browser history if we have to. 497 00:20:36,452 --> 00:20:38,541 Here. 498 00:20:42,893 --> 00:20:47,115 It's, uh, all crime blotter stuff with her. 499 00:20:47,158 --> 00:20:51,293 Dead people. Kind of an obsession. 500 00:20:51,337 --> 00:20:53,034 Morbid, right? 501 00:20:55,384 --> 00:20:57,778 LAWYER: The question I'd like to start with, Detectives, 502 00:20:57,821 --> 00:21:00,346 is why Mrs. Sagehorn is still 503 00:21:00,389 --> 00:21:02,348 a suspect in Heather Foley's murder. 504 00:21:02,391 --> 00:21:05,264 We're just trying to get a picture of Mrs. Foley's life. 505 00:21:05,307 --> 00:21:06,569 She communicated a lot 506 00:21:06,613 --> 00:21:08,092 with your client. 507 00:21:08,136 --> 00:21:10,094 We figure, if she had beef with anyone, 508 00:21:10,138 --> 00:21:11,357 you'd be the one to know. 509 00:21:11,400 --> 00:21:13,881 Heather and I communicated so much 510 00:21:13,924 --> 00:21:15,578 because we didn't just work together. 511 00:21:15,622 --> 00:21:18,277 My kids played with her foster kids. 512 00:21:18,320 --> 00:21:19,756 We'd go on girls-only trips together. 513 00:21:19,800 --> 00:21:21,584 Heather and I were friends. 514 00:21:21,628 --> 00:21:23,499 Which is something we have been saying all along. 515 00:21:23,543 --> 00:21:25,545 And since they were close friends, my client would have 516 00:21:25,588 --> 00:21:28,374 volunteered anything right off the bat. 517 00:21:28,417 --> 00:21:32,247 So is this anything more than a fishing expedition? 518 00:21:32,291 --> 00:21:34,771 FARRAD: I don't see why you're taking this as adversarial, Counselor. 519 00:21:34,815 --> 00:21:37,165 I'm sure that your client wants us to be thorough, 520 00:21:37,208 --> 00:21:38,253 for her friend. 521 00:21:38,297 --> 00:21:41,343 Something wrong?No. 522 00:21:41,387 --> 00:21:45,782 It's just, I've always been on that side of rooms like this. 523 00:21:45,826 --> 00:21:47,828 I always wondered what this side was like. 524 00:21:47,871 --> 00:21:50,570 Mm. It's funny you should say that. 525 00:21:50,613 --> 00:21:53,399 Why? 526 00:21:53,442 --> 00:21:58,447 Because if Heather meant as much to you as you say she did, 527 00:21:58,491 --> 00:22:00,449 and her suspected killer was sitting right there, 528 00:22:00,493 --> 00:22:02,756 I don't buy that you'd even notice this room, but... 529 00:22:02,799 --> 00:22:04,366 hey, stick to your story. 530 00:22:08,065 --> 00:22:10,067 Fine. 531 00:22:10,111 --> 00:22:13,332 You want to know the real reason I showed up on your doorstep? 532 00:22:14,942 --> 00:22:17,814 I'll tell you. You have to promise 533 00:22:17,858 --> 00:22:19,642 that you won't tell Sherlock before I do. 534 00:22:19,686 --> 00:22:21,731 Tell him what? 535 00:22:21,775 --> 00:22:26,649 Has he ever mentioned a woman named Pamela Fremont? 536 00:22:26,693 --> 00:22:28,390 No. 537 00:22:28,434 --> 00:22:31,393 He probably doesn't even remember her. 538 00:22:31,437 --> 00:22:33,264 She's, um, 539 00:22:33,308 --> 00:22:35,745 not around anymore, but she was a stock analyst, 540 00:22:35,789 --> 00:22:39,053 and back in the '90s, she was flying a lot 541 00:22:39,096 --> 00:22:40,489 between London and New York. 542 00:22:40,533 --> 00:22:43,274 They met on a flight. 543 00:22:43,318 --> 00:22:46,016 Nine months later... 544 00:22:47,627 --> 00:22:49,150 ...I was born. 545 00:22:49,193 --> 00:22:52,501 Are you trying to tell me that Sherlock is your father? 546 00:22:54,982 --> 00:22:57,071 Nice try. 547 00:22:57,114 --> 00:22:59,334 MEREDITH: I've told you this before.[laughs softly] 548 00:22:59,378 --> 00:23:01,684 I was at a bookstore when Heather was killed, 549 00:23:01,728 --> 00:23:03,599 waiting in line 550 00:23:03,643 --> 00:23:05,819 to get a book signed. There had to be a hundred people there. 551 00:23:05,862 --> 00:23:08,343 You did, and we confirmed it. 552 00:23:08,387 --> 00:23:10,780 But you're a savvy businesswoman. 553 00:23:10,824 --> 00:23:12,739 If you wanted to hurt Heather, you could've found 554 00:23:12,782 --> 00:23:14,436 someone to do it for you. 555 00:23:14,480 --> 00:23:17,004 The book was a gift for Heather. 556 00:23:17,047 --> 00:23:18,701 She loved those, uh, what do you call them, 557 00:23:18,745 --> 00:23:20,703 "bodice rippers," romance books 558 00:23:20,747 --> 00:23:22,966 with shirtless guys on the covers. 559 00:23:23,010 --> 00:23:24,707 Why would I go out of my way to get one 560 00:23:24,751 --> 00:23:27,449 signed for her if I knew she'd be dead? 561 00:23:27,493 --> 00:23:29,320 She's telling the truth. 562 00:23:29,364 --> 00:23:31,888 She's innocent. 563 00:23:31,932 --> 00:23:34,325 I wouldn't jump to conclusions. 564 00:23:34,369 --> 00:23:36,023 MEREDITH: Now you're making things up. 565 00:23:36,066 --> 00:23:37,372 Detective Farrad could be right. 566 00:23:37,416 --> 00:23:39,243 She got someone else to kill Heather, 567 00:23:39,287 --> 00:23:41,768 and then alibied herself by going to get Heather a gift. 568 00:23:41,811 --> 00:23:43,857 If she had, she wouldn't have picked the gift that she did. 569 00:23:45,380 --> 00:23:47,338 When I first went to visit Judd, 570 00:23:47,382 --> 00:23:50,211 I snooped around a little. Not because I was conning him, 571 00:23:50,254 --> 00:23:52,996 because I was reminiscing about Heather, 572 00:23:53,040 --> 00:23:55,042 and I kind of went through her stuff. 573 00:23:55,085 --> 00:23:58,741 Point is, I saw some of the books that she's talking about. 574 00:23:58,785 --> 00:24:00,961 They were hidden away in the back of a drawer, 575 00:24:01,004 --> 00:24:03,485 like she was embarrassed about them. 576 00:24:03,529 --> 00:24:06,445 She probably only told Meredith 'cause they were friends. 577 00:24:06,488 --> 00:24:09,360 If I was choosing a gift 578 00:24:09,404 --> 00:24:10,884 to prove that I didn't kill someone, 579 00:24:10,927 --> 00:24:14,409 I'd pick something that everyone knew she liked, 580 00:24:14,453 --> 00:24:15,932 not something she kept secret. 581 00:24:17,934 --> 00:24:19,675 Hey, got your text. 582 00:24:19,719 --> 00:24:21,460 Why'd you want to meet down here? 583 00:24:21,503 --> 00:24:23,331 Is our houseguest upstairs? 584 00:24:23,374 --> 00:24:24,854 Yeah. Why? What's going on? 585 00:24:24,898 --> 00:24:26,639 I think I know what she's up to. 586 00:24:26,682 --> 00:24:28,379 Why she's here. 587 00:24:28,423 --> 00:24:30,599 These are all news stories she was researching on the computer 588 00:24:30,643 --> 00:24:32,166 at her halfway house. 589 00:24:40,566 --> 00:24:43,525 These are all about recent murders. 590 00:24:43,569 --> 00:24:45,440 Including Heather Foley's. 591 00:24:45,484 --> 00:24:46,702 They have more in common than that. 592 00:24:46,746 --> 00:24:49,009 They're all unsolved murders 593 00:24:49,052 --> 00:24:51,794 which, at least publicly, have the police stumped. 594 00:24:51,838 --> 00:24:53,622 Geographically, they're all close, but not so close 595 00:24:53,666 --> 00:24:55,406 that the NYPD would be involved. 596 00:24:55,450 --> 00:24:57,670 They're all sympathetic victims. There's a nurse, 597 00:24:57,713 --> 00:24:59,802 there's a foster mother, a firefighter, 598 00:24:59,846 --> 00:25:02,588 all with domestic situations she could fake her way into. 599 00:25:02,631 --> 00:25:04,328 So we were right. She had no connection to Heather. 600 00:25:04,372 --> 00:25:06,113 She just picked a story out of the news. 601 00:25:06,156 --> 00:25:07,941 Moreover, the criteria with which 602 00:25:07,984 --> 00:25:10,204 she chose those stories tells me why. 603 00:25:10,247 --> 00:25:13,294 We've been thinking we were conduits 604 00:25:13,337 --> 00:25:15,992 through which Cassie hoped to reach an ultimate goal. 605 00:25:17,211 --> 00:25:20,867 But we're not conduits, we're the goal. 606 00:25:20,910 --> 00:25:23,478 Cassie's target is us. 607 00:25:32,139 --> 00:25:33,619 Now I get the real reason 608 00:25:33,662 --> 00:25:35,838 you gave me this phone. 609 00:25:35,882 --> 00:25:38,449 It's so you can summon me whenever you... 610 00:25:39,538 --> 00:25:41,104 ...want. 611 00:25:41,148 --> 00:25:43,324 Yes, these are the articles that you researched, 612 00:25:43,367 --> 00:25:45,587 from which you selected Heather Foley's murder. 613 00:25:45,631 --> 00:25:49,025 You chose her case for its appropriateness to engage us. 614 00:25:49,069 --> 00:25:52,855 More specifically, to engage me. 615 00:25:54,640 --> 00:25:57,425 You're right. You got me. 616 00:25:57,468 --> 00:25:59,470 I read up on you and your family 617 00:25:59,514 --> 00:26:01,255 while I was in prison. 618 00:26:01,298 --> 00:26:04,475 You're, like, really rich. 619 00:26:04,519 --> 00:26:07,130 Figured I'd find a way to rip you off. 620 00:26:07,174 --> 00:26:08,567 No. You're still lying. 621 00:26:08,610 --> 00:26:10,873 What? I-I just admitted... 622 00:26:10,917 --> 00:26:12,832 This is not about money. 623 00:26:12,875 --> 00:26:14,921 It's about being lonely. 624 00:26:14,964 --> 00:26:16,183 [scoffs] 625 00:26:16,226 --> 00:26:18,707 When you and I interacted four years ago, 626 00:26:18,751 --> 00:26:21,188 I recognized that you're not like other people. 627 00:26:21,231 --> 00:26:24,017 And I, and I strongly suspect you sensed 628 00:26:24,060 --> 00:26:26,019 I'm not like other people, either. 629 00:26:27,890 --> 00:26:30,458 I believe that one thing you said yesterday is true, 630 00:26:30,501 --> 00:26:33,504 that making a connection is as important to you 631 00:26:33,548 --> 00:26:35,419 as it is rare. 632 00:26:35,463 --> 00:26:37,160 And that's what you sought by coming here, isn't it? 633 00:26:38,509 --> 00:26:40,294 A connection. 634 00:26:47,954 --> 00:26:51,261 It's like you said. 635 00:26:51,305 --> 00:26:53,263 You were different. 636 00:26:54,569 --> 00:26:55,962 You are different. 637 00:26:56,005 --> 00:26:57,746 You were wrong about my family. 638 00:26:58,921 --> 00:27:00,662 My mother died when I was young. 639 00:27:00,706 --> 00:27:03,186 My father was never much of a father at all. 640 00:27:03,230 --> 00:27:07,713 To one extent or another, I've always been alone. 641 00:27:07,756 --> 00:27:10,280 You have Joan. 642 00:27:10,324 --> 00:27:12,587 The people you work with.Yeah. 643 00:27:12,631 --> 00:27:14,110 But in the grand scheme of things, 644 00:27:14,154 --> 00:27:16,896 their presence in my life is a new development. 645 00:27:16,939 --> 00:27:19,115 It's one I cherish. 646 00:27:19,159 --> 00:27:20,987 And while they deserve the lion's share 647 00:27:21,030 --> 00:27:22,292 of the credit for that, 648 00:27:22,336 --> 00:27:24,643 it's also thanks to something that I did. 649 00:27:26,253 --> 00:27:28,821 I became a consulting detective. 650 00:27:28,864 --> 00:27:32,825 I was, for a time, the only one in the world. 651 00:27:32,868 --> 00:27:36,959 I invented a role for myself, 652 00:27:37,003 --> 00:27:39,919 I found a way to take my difference 653 00:27:39,962 --> 00:27:43,139 and turn it into something I could use to contribute. 654 00:27:44,184 --> 00:27:45,925 Say you're right about me. 655 00:27:47,622 --> 00:27:51,626 I want to change, I want to "contribute." 656 00:27:51,670 --> 00:27:53,628 You're saying I have to become a detective? 657 00:27:53,672 --> 00:27:55,630 No, that was my solution. 658 00:27:55,674 --> 00:27:58,285 No doubt, yours will be different. 659 00:27:58,328 --> 00:28:00,896 So what do I become? 660 00:28:00,940 --> 00:28:02,985 I've got no idea. 661 00:28:05,248 --> 00:28:08,991 But if you really want to be a better person, 662 00:28:09,035 --> 00:28:12,473 I could help you figure it out. 663 00:28:15,215 --> 00:28:18,958 So you don't think Meredith Sagehorn killed Heather Foley. 664 00:28:19,001 --> 00:28:21,961 We'd say the odds are pretty slim. Detective Farrad agrees. 665 00:28:22,004 --> 00:28:23,789 That said, we could still use your help. 666 00:28:23,832 --> 00:28:25,616 Even if Sagehorn didn't do it, 667 00:28:25,660 --> 00:28:27,967 someone in her organization might have, for the same reason. 668 00:28:28,010 --> 00:28:30,012 WATSON: Heather was cooperating with you. 669 00:28:30,056 --> 00:28:31,797 That meant she was a threat to the entire ring. 670 00:28:31,840 --> 00:28:33,059 Any one of them 671 00:28:33,102 --> 00:28:34,669 would have been worried about losing income, 672 00:28:34,713 --> 00:28:36,802 or going to prison. 673 00:28:36,845 --> 00:28:38,107 We've been thinking the same thing. 674 00:28:38,151 --> 00:28:39,718 Sagehorn or not, whoever killed Heather Foley, 675 00:28:39,761 --> 00:28:42,721 we have to assume my cover is blown, 676 00:28:42,764 --> 00:28:43,983 and that people inside the ring 677 00:28:44,026 --> 00:28:45,245 might have their guards up. 678 00:28:45,288 --> 00:28:46,986 That mean you guys are backing off? 679 00:28:47,029 --> 00:28:48,683 CALABRISSI: Well, for now. 680 00:28:48,727 --> 00:28:49,902 You know, long enough 681 00:28:49,945 --> 00:28:51,686 to let the ring feel comfortable again. 682 00:28:51,730 --> 00:28:53,470 Then we can try to turn another lieutenant 683 00:28:53,514 --> 00:28:55,211 with a different undercover. 684 00:28:55,255 --> 00:28:57,213 At any rate, we'd love to help you out, 685 00:28:57,257 --> 00:28:59,041 I just don't know how we can. 686 00:28:59,085 --> 00:29:00,260 You know, Farrad already ruled out 687 00:29:00,303 --> 00:29:01,217 all the other known members 688 00:29:01,261 --> 00:29:02,436 of the organization 689 00:29:02,479 --> 00:29:04,394 as suspects in the Foley murder. 690 00:29:04,438 --> 00:29:06,701 Which is why we want to look into members 691 00:29:06,745 --> 00:29:07,963 that you don't know yet. 692 00:29:08,007 --> 00:29:09,748 So, my partner and I noticed these photos 693 00:29:09,791 --> 00:29:11,532 the last time we were here. Those were taken 694 00:29:11,575 --> 00:29:13,360 by security cameras at retail stores, right? 695 00:29:13,403 --> 00:29:16,450 Those companies are helping you identify shoplifters. 696 00:29:16,493 --> 00:29:18,452 If you guys are willing to make the introductions, 697 00:29:18,495 --> 00:29:20,019 we'd like to reach out, go through 698 00:29:20,062 --> 00:29:21,107 their security footage ourselves. 699 00:29:21,150 --> 00:29:22,238 WATSON: We might be able to identify 700 00:29:22,282 --> 00:29:24,893 someone that they missed. 701 00:29:24,937 --> 00:29:27,983 BENDIX: Leehoven's has over a thousand stores 702 00:29:28,027 --> 00:29:29,550 in the tristate area. 703 00:29:29,593 --> 00:29:31,465 400 in New Jersey alone. 704 00:29:31,508 --> 00:29:34,468 We coordinate loss prevention for the whole company here, 705 00:29:34,511 --> 00:29:36,035 and my team keeps a running collection 706 00:29:36,078 --> 00:29:38,689 of anyone we spot boosting formula. 707 00:29:38,733 --> 00:29:41,780 And what you're looking at here is the last three months. 708 00:29:41,823 --> 00:29:44,826 We share the images between stores. 709 00:29:44,870 --> 00:29:46,785 And lately, the state police. 710 00:29:46,828 --> 00:29:48,787 Leehoven's is very proactive 711 00:29:48,830 --> 00:29:50,876 about working with law enforcement. 712 00:29:50,919 --> 00:29:52,181 Have you added that guy to your collection yet? 713 00:29:53,966 --> 00:29:55,924 Why? Did you see him steal? 714 00:29:55,968 --> 00:29:57,839 CASSIE: No, but he wants to. 715 00:29:57,883 --> 00:29:59,493 He's been reading different boxes 716 00:29:59,536 --> 00:30:02,888 of the same cereal over and over again, for like, forever. 717 00:30:02,931 --> 00:30:05,238 What he's really doing is waiting for the aisle to clear 718 00:30:05,281 --> 00:30:06,761 before he can make his move. 719 00:30:06,805 --> 00:30:08,458 Good catch. 720 00:30:08,502 --> 00:30:10,156 I'll have my people keep an eye out for him. 721 00:30:10,199 --> 00:30:12,245 HOLMES: That's you, is it not? 722 00:30:12,288 --> 00:30:14,900 BENDIX: Yeah. 723 00:30:14,943 --> 00:30:16,466 I do store visits once a week. 724 00:30:16,510 --> 00:30:18,904 The fancy threads are because I had testified 725 00:30:18,947 --> 00:30:20,949 before the state senate that day. 726 00:30:20,993 --> 00:30:23,473 Oh, yeah? What about?As it happens, 727 00:30:23,517 --> 00:30:24,779 baby formula. 728 00:30:24,823 --> 00:30:26,128 The state gives cash vouchers 729 00:30:26,172 --> 00:30:28,870 to needy moms to help feed their kids. 730 00:30:28,914 --> 00:30:31,220 Formula is one of the foods covered. 731 00:30:31,264 --> 00:30:32,874 Why'd you have to testify? 732 00:30:32,918 --> 00:30:35,137 That doesn't sound very controversial. 733 00:30:35,181 --> 00:30:37,879 You'd be surprised. 734 00:30:37,923 --> 00:30:40,142 Thanks to baby formula being free to so many customers, 735 00:30:40,186 --> 00:30:42,057 the prices get artificially jacked up, 736 00:30:42,101 --> 00:30:44,886 and high prices incentivize crime. 737 00:30:44,930 --> 00:30:46,888 So the state is considering 738 00:30:46,932 --> 00:30:48,977 dropping formula from the program. 739 00:30:51,501 --> 00:30:55,679 CASSIE: Guess I have an eye for spotting thieves, huh? 740 00:30:55,723 --> 00:30:57,464 Now you say something like: 741 00:30:57,507 --> 00:31:00,032 thieves are just another form of liars, right? 742 00:31:00,075 --> 00:31:03,165 No, you have a talent. 743 00:31:03,209 --> 00:31:05,428 Uh, the stuff you said earlier, 744 00:31:05,472 --> 00:31:07,822 I, um, I have to think about it. 745 00:31:07,866 --> 00:31:11,130 Yes, of course.So when we get back to your place, 746 00:31:11,173 --> 00:31:13,088 you want to split the footage up? 747 00:31:13,132 --> 00:31:14,611 No, I don't. 748 00:31:14,655 --> 00:31:16,526 But only 'cause I don't think it's necessary. 749 00:31:16,570 --> 00:31:19,399 I'm considering a new theory of the crime. 750 00:31:19,442 --> 00:31:21,488 Heather Foley was on the verge of introducing 751 00:31:21,531 --> 00:31:22,968 an undercover detective to Meredith Sagehorn. 752 00:31:23,011 --> 00:31:25,057 Had he succeeded 753 00:31:25,100 --> 00:31:27,494 in gaining her trust, a takedown of the entire operation 754 00:31:27,537 --> 00:31:28,669 would've quickly followed. 755 00:31:28,712 --> 00:31:31,890 Right, so how is that a new theory? 756 00:31:31,933 --> 00:31:33,761 'Cause I'm now focused on the timing. 757 00:31:33,804 --> 00:31:35,371 According to what Bendix said, 758 00:31:35,415 --> 00:31:38,897 state senate will soon be voting on baby formula subsidies. 759 00:31:38,940 --> 00:31:40,724 When the state police execute their warrant 760 00:31:40,768 --> 00:31:42,683 of Mrs. Sagehorn's crime ring, 761 00:31:42,726 --> 00:31:43,945 that's going to generate headlines, 762 00:31:43,989 --> 00:31:45,816 and those headlines may well sway the vote 763 00:31:45,860 --> 00:31:47,383 against the subsidies. 764 00:31:47,427 --> 00:31:49,951 But a lot of people make a lot of money off those moms 765 00:31:49,995 --> 00:31:51,561 getting free formula.Yeah. 766 00:31:51,605 --> 00:31:55,087 Imagine the losses if people stopped buying formula en masse. 767 00:31:55,130 --> 00:31:56,958 You think someone killed Heather 768 00:31:57,002 --> 00:31:59,613 to stall the investigation until after the vote. 769 00:32:01,789 --> 00:32:03,443 [door closes] 770 00:32:05,532 --> 00:32:07,621 Did I hear correctly that one of our clients, 771 00:32:07,664 --> 00:32:09,884 John Garrideb, has been arrested? 772 00:32:09,928 --> 00:32:13,540 You did. It turns out that John Garrideb 773 00:32:13,583 --> 00:32:15,324 only convinced Nathan Garrideb 774 00:32:15,368 --> 00:32:17,196 to come here to find Howard Garrideb, 775 00:32:17,239 --> 00:32:18,980 so that John's friends could steal a fortune 776 00:32:19,024 --> 00:32:20,982 from Nathan's house while he was away. 777 00:32:21,026 --> 00:32:23,724 Scotland Yard picked up the accomplices in London. 778 00:32:23,767 --> 00:32:26,727 John is on his way to jail, and Nathan is on his way home. 779 00:32:26,770 --> 00:32:28,947 How's it been going here? 780 00:32:28,990 --> 00:32:30,992 Also productive. 781 00:32:31,036 --> 00:32:33,081 Working off the new theory that I texted you, 782 00:32:33,125 --> 00:32:35,475 Cassie and I identified a list of suspects. 783 00:32:35,518 --> 00:32:36,998 Top executives at companies 784 00:32:37,042 --> 00:32:38,478 that make baby formula 785 00:32:38,521 --> 00:32:41,307 and owners of companies that sell it. 786 00:32:41,350 --> 00:32:44,049 So people who benefit from its high prices. 787 00:32:44,092 --> 00:32:46,834 Mm. And while we don't yet have proof, 788 00:32:46,877 --> 00:32:48,749 our focus quickly narrowed 789 00:32:48,792 --> 00:32:51,447 to Mack Leehoven himself, 790 00:32:51,491 --> 00:32:54,276 founder and CEO of Leehoven's Supermarkets. 791 00:32:54,320 --> 00:32:56,278 One, his empire is just 792 00:32:56,322 --> 00:32:59,412 the right size. Most of his stores are in New Jersey, 793 00:32:59,455 --> 00:33:00,935 so that makes him particularly vulnerable 794 00:33:00,979 --> 00:33:02,937 to the impact of the vote. 795 00:33:02,981 --> 00:33:06,114 Two, my research revealed that Mr. Leehoven himself 796 00:33:06,158 --> 00:33:07,986 has personally bent over backwards 797 00:33:08,029 --> 00:33:09,770 to ensure his company's cooperation 798 00:33:09,813 --> 00:33:10,945 with the state police. 799 00:33:10,989 --> 00:33:13,600 Well, that seems counterintuitive. 800 00:33:13,643 --> 00:33:14,949 You're saying that the investigation's 801 00:33:14,993 --> 00:33:16,951 strongest supporter is also its saboteur. 802 00:33:16,995 --> 00:33:20,085 I submit that Mr. Leehoven's real goal 803 00:33:20,128 --> 00:33:22,043 is to ensure himself a front row seat 804 00:33:22,087 --> 00:33:23,523 to the investigation's progress. 805 00:33:23,566 --> 00:33:26,787 Okay, but like you said, none of that is proof. 806 00:33:26,830 --> 00:33:29,094 Which is why I've asked our favorite hacker collective 807 00:33:29,137 --> 00:33:30,486 to poke around. 808 00:33:30,530 --> 00:33:32,314 Cassie and I agree that it's far more likely 809 00:33:32,358 --> 00:33:34,316 Mr. Leehoven hired someone to execute Heather 810 00:33:34,360 --> 00:33:35,839 rather than do it himself. 811 00:33:35,883 --> 00:33:38,103 I'm hoping there'll be some evidence in his 812 00:33:38,146 --> 00:33:39,408 financial or phone records. 813 00:33:39,452 --> 00:33:41,193 I'm hoping to hear something shortly. 814 00:33:41,236 --> 00:33:43,151 Cassie already went to bed? 815 00:33:44,457 --> 00:33:47,199 Well, seems like you guys make a great team. 816 00:33:47,242 --> 00:33:49,418 Not that I'm jealous. I think it's good. 817 00:33:49,462 --> 00:33:51,377 I mean, I take it the conversation with her went well? 818 00:33:51,420 --> 00:33:54,597 What you said about her not being a criminal mastermind yet 819 00:33:54,641 --> 00:33:55,990 stuck with me, 820 00:33:56,034 --> 00:33:58,949 so I endeavored to offer her an alternative path. 821 00:33:58,993 --> 00:34:01,039 I daresay I might've got through. 822 00:34:01,082 --> 00:34:03,911 That must feel good.It's not long ago 823 00:34:03,954 --> 00:34:05,565 that you and I stood and listened 824 00:34:05,608 --> 00:34:07,219 to Odin Reichenbach's misguided speech 825 00:34:07,262 --> 00:34:09,047 about preventing crime before it happens. 826 00:34:09,090 --> 00:34:11,919 To my mind, this might be the right kind 827 00:34:11,962 --> 00:34:13,877 of prevention. 828 00:34:20,145 --> 00:34:22,103 [alarm beeping] 829 00:34:31,895 --> 00:34:34,463 "Living room window open"? 830 00:34:39,077 --> 00:34:41,079 [keypad beeping] 831 00:34:53,743 --> 00:34:55,136 [keypad beeping] 832 00:34:55,180 --> 00:34:58,008 You're a bad man, Mr. Leehoven. 833 00:34:58,052 --> 00:35:00,228 Who the hell are you? 834 00:35:00,272 --> 00:35:02,056 Someone who knows what you did. 835 00:35:03,492 --> 00:35:07,061 You had Heather Foley murdered. 836 00:35:10,195 --> 00:35:12,110 But I'd be happy not to tell anyone. 837 00:35:12,153 --> 00:35:14,155 In exchange for, 838 00:35:14,199 --> 00:35:18,072 say, $2 million? 839 00:35:57,155 --> 00:35:59,157 ♪ 840 00:36:14,737 --> 00:36:16,478 So any of the foster homes you stay in 841 00:36:16,522 --> 00:36:18,132 have a copy of Aesop's Fables? 842 00:36:18,176 --> 00:36:19,438 Listen... 843 00:36:19,481 --> 00:36:21,222 One particular story came to mind tonight 844 00:36:21,266 --> 00:36:22,702 about a farmer and a snake. 845 00:36:22,745 --> 00:36:24,878 A farmer walked through his field one winter morning. 846 00:36:24,921 --> 00:36:27,228 On the ground lay a snake, frozen stiff from the cold. 847 00:36:27,272 --> 00:36:29,274 The farmer knew how deadly the snake could be, 848 00:36:29,317 --> 00:36:30,666 and yet he picked it up, 849 00:36:30,710 --> 00:36:32,190 and held it to his bosom for warmth. 850 00:36:32,233 --> 00:36:33,539 When the snake revived, 851 00:36:33,582 --> 00:36:35,584 it bit the farmer who had been so kind to him, 852 00:36:35,628 --> 00:36:37,543 and as he lay dying, the farmer said, 853 00:36:37,586 --> 00:36:41,155 "I am rightly served, for showing pity to a scoundrel." 854 00:36:41,199 --> 00:36:42,896 Do I get to talk? 855 00:36:42,939 --> 00:36:45,638 I'd rather you didn't. I already know everything. 856 00:36:45,681 --> 00:36:47,379 My associates at Everyone did not find 857 00:36:47,422 --> 00:36:49,381 any incriminating evidence against Mack Leehoven. 858 00:36:49,424 --> 00:36:51,252 They did, however, 859 00:36:51,296 --> 00:36:53,036 tell me that there had been an alarm system breach 860 00:36:53,080 --> 00:36:54,603 at his home tonight. 861 00:36:54,647 --> 00:36:56,649 I found that too coincidental, and so I checked your room. 862 00:36:56,692 --> 00:37:00,218 You were right. Leehoven did it. I saw it on his face. 863 00:37:00,261 --> 00:37:01,741 I don't know what I expected. 864 00:37:01,784 --> 00:37:03,830 Whatever it was, I was wasting my breath. 865 00:37:03,873 --> 00:37:05,397 On the bright side, 866 00:37:05,440 --> 00:37:07,137 neither an ambulance nor a coroner 867 00:37:07,181 --> 00:37:09,096 has been dispatched to Leehoven's home tonight, 868 00:37:09,139 --> 00:37:12,491 so I take it you only shook him down. How much did you get? 869 00:37:12,534 --> 00:37:14,754 A million? Two? 870 00:37:14,797 --> 00:37:17,670 You're the smartest, just like always. 871 00:37:17,713 --> 00:37:18,975 You figured everything out. 872 00:37:20,803 --> 00:37:22,718 Except there's one question you haven't thought of yet. 873 00:37:24,285 --> 00:37:26,809 Why would I have come back? 874 00:37:26,853 --> 00:37:28,681 You called it, okay? 875 00:37:28,724 --> 00:37:30,639 Leehoven didn't kill Heather himself. 876 00:37:30,683 --> 00:37:32,728 He paid someone to do it for him. 877 00:37:32,772 --> 00:37:35,122 He confirmed this?No. 878 00:37:35,165 --> 00:37:37,907 But the guy I just met, he's never even done his own laundry. 879 00:37:37,951 --> 00:37:40,562 We discussed the possibility that he had a fixer, 880 00:37:40,606 --> 00:37:43,173 someone to take care of his problems for him. 881 00:37:43,217 --> 00:37:44,871 I didn't take Leehoven's money. 882 00:37:44,914 --> 00:37:46,786 I set up a meeting to take his money, 883 00:37:46,829 --> 00:37:49,397 about four hours from now. 884 00:37:49,441 --> 00:37:54,402 I made myself a problem that needs to be fixed. 885 00:37:54,446 --> 00:37:57,579 So is it just me, or wouldn't you like to see who shows up? 886 00:38:08,764 --> 00:38:10,940 Calabrissi was Leehoven's fixer. 887 00:38:10,984 --> 00:38:12,986 Leehoven paid him to keep him informed 888 00:38:13,029 --> 00:38:15,205 about how the state police investigation was going. 889 00:38:15,249 --> 00:38:16,816 In particular, how they had flipped Heather 890 00:38:16,859 --> 00:38:19,209 and how she was gonna help them take the whole ring down. 891 00:38:19,253 --> 00:38:23,170 And since Leehoven wanted to slow down the investigation, 892 00:38:23,213 --> 00:38:25,172 he had Calabrissi kill Heather. 893 00:38:25,215 --> 00:38:27,653 BELL: Sherlock and Cassie made it so 894 00:38:27,696 --> 00:38:29,742 Leehoven thought Cassie was blackmailing him to keep quiet. 895 00:38:29,785 --> 00:38:31,874 They set up a meet in a lot 896 00:38:31,918 --> 00:38:34,790 out in Red Hook, and Leehoven sent Calabrissi instead. 897 00:38:34,834 --> 00:38:35,878 He had a nine millimeter 898 00:38:35,922 --> 00:38:37,967 handgun on him when we picked him up, 899 00:38:38,011 --> 00:38:39,317 wasn't registered in his name. 900 00:38:39,360 --> 00:38:40,622 Ballistics is putting a rush on it, 901 00:38:40,666 --> 00:38:42,450 but I'm betting it'll be the same weapon 902 00:38:42,494 --> 00:38:43,582 that was used to kill Heather. 903 00:38:43,625 --> 00:38:45,671 From what I heard, Calabrissi was already 904 00:38:45,714 --> 00:38:48,064 offering to give Leehoven up on the ride over here. 905 00:38:48,108 --> 00:38:50,589 And how'd this all get set up? 906 00:38:50,632 --> 00:38:51,981 It was Sherlock and Cassie's idea. 907 00:38:53,331 --> 00:38:56,290 Once we had Leehoven on the hook, we called Marcus. 908 00:38:56,334 --> 00:38:57,639 I got in touch with Detective Farrad, 909 00:38:57,683 --> 00:38:59,380 and we took it from there. 910 00:38:59,424 --> 00:39:00,773 And so what's this mean? 911 00:39:00,816 --> 00:39:02,862 Cassie Lenue's gonna be one of the good guys now? 912 00:39:02,905 --> 00:39:06,735 Honestly? I have no idea what Cassie's gonna be. 913 00:39:10,217 --> 00:39:12,262 HOLMES: I hear you dropped out of your high school 914 00:39:12,306 --> 00:39:13,786 equivalency prep class. 915 00:39:15,004 --> 00:39:17,180 You checking up on me? 916 00:39:17,224 --> 00:39:19,661 As per our agreement. 917 00:39:19,705 --> 00:39:22,490 I was gonna tell you. 918 00:39:22,534 --> 00:39:24,057 I already knew everything 919 00:39:24,100 --> 00:39:26,973 they were teaching, so I just decided to skip the class 920 00:39:27,016 --> 00:39:28,583 and apply for the test. 921 00:39:28,627 --> 00:39:30,846 I brought you something. 922 00:39:30,890 --> 00:39:34,154 Like, a present? 923 00:39:34,197 --> 00:39:38,376 It's been troubling me that you don't know your own name. 924 00:39:38,419 --> 00:39:40,029 If we want you to find 925 00:39:40,073 --> 00:39:43,946 a place in the world, then you need to know who you are. 926 00:39:45,644 --> 00:39:48,734 You're more than a mere Lenue. 927 00:39:48,777 --> 00:39:52,694 If you found the names of my real parents 928 00:39:52,738 --> 00:39:54,261 or something like that... 929 00:39:54,304 --> 00:39:55,958 what happened, 930 00:39:56,002 --> 00:39:58,787 why they gave me up, 931 00:39:58,831 --> 00:40:01,747 I... 932 00:40:01,790 --> 00:40:04,663 I don't want to know. 933 00:40:04,706 --> 00:40:07,492 I guess I've always figured 934 00:40:07,535 --> 00:40:09,755 that's not a story I want to hear. 935 00:40:09,798 --> 00:40:13,672 I suspected as much. 936 00:40:13,715 --> 00:40:17,719 I mean, if you wanted to know, you would've found out yourself. 937 00:40:17,763 --> 00:40:20,374 And I don't think you need be defined by your past, 938 00:40:20,418 --> 00:40:24,726 so, uh, what I've brought is just a form. 939 00:40:24,770 --> 00:40:26,685 It's much like the one you're filling out now, 940 00:40:26,728 --> 00:40:28,817 but you might want to fill that one out first. 941 00:40:31,733 --> 00:40:34,475 An application to change my name? 942 00:40:34,519 --> 00:40:36,912 You'll need to sign it in the presence of a notary 943 00:40:36,956 --> 00:40:38,523 and submit it to the court, 944 00:40:38,566 --> 00:40:41,090 but it will allow you 945 00:40:41,134 --> 00:40:43,789 to decide who you are. 946 00:40:43,832 --> 00:40:46,661 ♪ The bridges you're walking, the bridges you've burned ♪ 947 00:40:46,705 --> 00:40:49,751 What do you say-- 948 00:40:49,795 --> 00:40:52,319 come up with some names together? 949 00:40:52,362 --> 00:40:56,541 ♪ Some go high, some go low. 950 00:40:58,847 --> 00:41:04,505 ♪ Keep in mind the places you'll go. ♪ 951 00:41:16,212 --> 00:41:19,172 Captioning sponsored by CBS 952 00:41:19,215 --> 00:41:22,218 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 71975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.