All language subtitles for virgin_awaken_xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,999 --> 00:00:02,120 When are you coming over? 2 00:00:04,360 --> 00:00:06,740 Oh, don't worry about her. She's in the bedroom with her girlfriend. 3 00:00:07,100 --> 00:00:09,220 Come on in through the back door. They'll never know you're here. 4 00:00:10,980 --> 00:00:12,580 Oh, I got new batteries for it. 5 00:00:13,500 --> 00:00:15,060 I'll be all ready for you when you come over. 6 00:00:16,480 --> 00:00:17,480 Okay. Bye. 7 00:01:23,440 --> 00:01:25,520 Hey, Barbara, you know what happened to me this morning? 8 00:01:25,840 --> 00:01:26,798 What happened? 9 00:01:26,800 --> 00:01:31,640 Oh, this guy my mom's going out with. He comes up to me and he ripped my shirt 10 00:01:31,640 --> 00:01:33,300 off and he grabbed my boob. 11 00:01:33,860 --> 00:01:35,840 He scared me half to death. 12 00:01:36,380 --> 00:01:39,220 He told me I was a tease and I was going to get in trouble. 13 00:01:39,640 --> 00:01:41,340 It was really sickening. 14 00:01:41,660 --> 00:01:42,660 Oh, really? 15 00:01:42,780 --> 00:01:46,780 So what happened? Nothing. Nothing? No, I just sort of stopped off. I figured 16 00:01:46,780 --> 00:01:47,780 that with you. 17 00:01:47,800 --> 00:01:50,940 Nothing ever happens with you. No, I don't want it to. 18 00:01:51,680 --> 00:01:52,680 I just like to play around. 19 00:01:53,980 --> 00:01:54,958 You're weird. 20 00:01:54,960 --> 00:01:55,960 No, I'm not. 21 00:01:56,120 --> 00:01:58,340 I'm a virgin. I want to stay that way. So who's the guy? 22 00:01:59,020 --> 00:02:01,680 I don't know. He's just the guy my mom's going out with. He's pretty good 23 00:02:01,680 --> 00:02:02,680 looking. Is he cute? Yeah. 24 00:02:03,200 --> 00:02:05,960 You probably like him. I think he's here right now. 25 00:02:06,240 --> 00:02:07,219 Oh, really? Yeah. 26 00:02:07,220 --> 00:02:08,400 Why don't you turn me over to him? 27 00:02:08,639 --> 00:02:09,639 He's with my mother. 28 00:02:09,940 --> 00:02:10,940 Oh, no. 29 00:02:12,580 --> 00:02:13,580 What do we pick? 30 00:02:14,100 --> 00:02:15,840 I don't know. What are we going to do? 31 00:02:16,660 --> 00:02:18,120 I don't know. Why don't we have a party? 32 00:02:18,720 --> 00:02:20,920 By the mic and tape over? 33 00:02:22,160 --> 00:02:23,160 Could do that. 34 00:02:23,920 --> 00:02:24,940 What are you calling up? 35 00:02:25,820 --> 00:02:27,160 Okay, what's the number? 36 00:02:28,140 --> 00:02:29,500 Uh, 685. 37 00:03:24,460 --> 00:03:25,460 you 38 00:03:54,410 --> 00:03:55,410 Hello, is Dave there? 39 00:03:56,350 --> 00:03:59,010 Hey, tell him to bring some beer and a radio, okay? Oh, yeah, yeah. 40 00:03:59,450 --> 00:04:01,030 Dave? Hi, this is Sandy. 41 00:04:01,790 --> 00:04:04,930 Barbara and I are wondering if you and Mike wanted to come over tonight and 42 00:04:04,930 --> 00:04:05,930 a little party. 43 00:04:06,730 --> 00:04:07,649 You would? 44 00:04:07,650 --> 00:04:09,930 You'd bring some beer and a radio? 45 00:04:10,590 --> 00:04:12,870 Yeah. There won't be anybody here. 46 00:04:13,730 --> 00:04:15,390 Okay, we'll see you in a little bit. 47 00:04:15,590 --> 00:04:16,590 Bye -bye. 48 00:04:17,089 --> 00:04:18,410 They'll be here in 20 minutes. 49 00:04:18,649 --> 00:04:19,649 Oh, Barbara? 50 00:04:20,529 --> 00:04:22,370 What are you going to do? What I found today? What? 51 00:04:29,360 --> 00:04:32,180 I've never seen one of these, huh? Uh -uh. It's like a pickle. 52 00:04:32,440 --> 00:04:33,440 Wow. 53 00:04:33,760 --> 00:04:36,920 Really? You know, I've seen them without this thing, but I haven't seen them, 54 00:04:36,940 --> 00:04:38,840 you know, with this. I wonder what it does, huh? 55 00:04:39,580 --> 00:04:41,400 I'm going to try it on you. 56 00:04:41,700 --> 00:04:43,660 I'm freezing. 57 00:04:44,300 --> 00:04:45,920 I can't think. 58 00:04:50,520 --> 00:04:51,820 Oh, wow. 59 00:04:52,280 --> 00:04:53,540 This is really weird. 60 00:04:56,420 --> 00:04:57,620 You're still feeling nice. 61 00:04:59,210 --> 00:05:00,950 We should tell the guys about this, huh? 62 00:05:01,990 --> 00:05:04,810 You sort of tickle them, right? I tickle them. 63 00:05:05,350 --> 00:05:06,750 Oh, there you be. 64 00:05:07,370 --> 00:05:10,450 My cock, man, is like, ah, it's big. 65 00:05:10,710 --> 00:05:13,010 I don't want to be it. 66 00:06:01,890 --> 00:06:02,769 Hi, honey. 67 00:06:02,770 --> 00:06:03,770 Come on over here. 68 00:06:04,730 --> 00:06:06,590 You look like you're doing it all by yourself. 69 00:06:07,070 --> 00:06:08,070 Not really. 70 00:06:44,360 --> 00:06:45,760 You really know how to do it. 71 00:06:47,720 --> 00:06:48,780 It feels good. 72 00:07:03,540 --> 00:07:04,540 Don't stop, baby. 73 00:07:32,040 --> 00:07:33,700 It's just like my star clock. 74 00:07:34,800 --> 00:07:37,440 I suppose you could see a little bit bigger than this. 75 00:07:37,840 --> 00:07:39,200 I hope so. Wow. 76 00:07:39,460 --> 00:07:41,040 I suppose you've seen both of them. 77 00:07:41,320 --> 00:07:42,320 Right on. 78 00:07:42,940 --> 00:07:44,240 That's really good, too. 79 00:07:44,500 --> 00:07:45,680 Both of them? Right. 80 00:07:46,420 --> 00:07:48,080 We better get ready. 81 00:07:48,400 --> 00:07:49,880 We've been here for a while, huh? 82 00:07:50,400 --> 00:07:51,400 Okay. 83 00:07:54,980 --> 00:07:57,920 You don't have any underwear on. I never wear any. 84 00:07:58,540 --> 00:07:59,660 You're pretty weird. 85 00:08:04,870 --> 00:08:07,270 I'm not ready at all, and they're gonna be here in a few minutes. 86 00:08:07,870 --> 00:08:08,870 Whatever. 87 00:08:09,750 --> 00:08:10,790 You're already dressed. 88 00:08:30,720 --> 00:08:32,919 Yeah, you better stop that. They're going to walk in now. 89 00:08:38,539 --> 00:08:42,960 You know what you're going to miss, baby. 90 00:08:44,020 --> 00:08:45,360 You're completely amazing. 91 00:08:46,500 --> 00:08:48,360 You don't know what you're missing, girl. 92 00:08:49,360 --> 00:08:50,360 What is that again? 93 00:08:50,400 --> 00:08:52,680 You don't even feel it's not a virgin anymore, do you? 94 00:08:53,120 --> 00:08:54,120 It's not. 95 00:08:54,360 --> 00:08:55,360 Why should I? 96 00:08:57,380 --> 00:08:59,900 No, no, no, I wouldn't. What's your bottom line? 97 00:09:00,490 --> 00:09:02,310 Oh, no, it doesn't bother me at all. 98 00:09:03,090 --> 00:09:04,450 I love it. 99 00:09:09,550 --> 00:09:10,550 Enough of this. 100 00:09:10,650 --> 00:09:11,670 I'm going to get my clothes off. 101 00:10:12,010 --> 00:10:13,010 Feels good. 102 00:10:45,360 --> 00:10:46,480 Honey, climb on top of me. 103 00:10:46,960 --> 00:10:47,619 Oh, 104 00:10:47,620 --> 00:10:54,360 honey. 105 00:10:55,340 --> 00:10:58,160 Oh, I've been wanting it so bad. 106 00:10:58,480 --> 00:11:00,040 I've been needing it. Oh, 107 00:11:00,040 --> 00:11:07,400 it's 108 00:11:07,400 --> 00:11:08,400 so good. 109 00:11:09,500 --> 00:11:10,500 Yeah, it's good. 110 00:11:16,360 --> 00:11:17,400 How come you didn't call me sooner? 111 00:11:18,520 --> 00:11:20,780 Because Andy was... I don't know. 112 00:11:21,080 --> 00:11:22,080 Oh. 113 00:12:03,910 --> 00:12:05,230 Put your head down here. 114 00:12:15,430 --> 00:12:16,790 Let's move you up to the bed. 115 00:12:17,430 --> 00:12:18,690 Put your arms around the bed. 116 00:12:18,970 --> 00:12:19,970 There, hold on. 117 00:15:39,190 --> 00:15:41,110 I'll tell you something. I'm going to take Mike for myself. 118 00:15:41,390 --> 00:15:43,370 I don't care who I take. It doesn't matter. 119 00:15:43,650 --> 00:15:44,650 Okay, good. 120 00:15:45,910 --> 00:15:47,810 Who is it? It's Dave and Mike. 121 00:15:48,110 --> 00:15:50,010 Come on in. The door's open. Hi, 122 00:15:52,450 --> 00:15:54,490 Sandy. Hi, baby. Hi, Barbara. 123 00:15:54,690 --> 00:15:55,730 How are you? Pretty good. 124 00:15:56,240 --> 00:15:58,220 How's that? I got some beer. Sit down. 125 00:15:58,700 --> 00:16:01,820 Get into some good old beer. Hey, I didn't see you guys on the radio today. 126 00:16:02,440 --> 00:16:04,720 Oh. She never goes to school. 127 00:16:05,860 --> 00:16:08,160 You drink beer. I know you drink beer. 128 00:16:09,760 --> 00:16:10,900 What'd you do, bitch? 129 00:16:11,560 --> 00:16:12,560 Yeah. 130 00:16:12,860 --> 00:16:14,120 Give me a beer. 131 00:16:14,640 --> 00:16:20,140 I'll give you a beer. How do you like that nasty old English teacher? 132 00:16:20,800 --> 00:16:21,800 Oh, I hate her. 133 00:16:22,730 --> 00:16:25,890 Don't you have the same class too, Sandy? Yeah, I have it next period. 134 00:16:26,090 --> 00:16:26,649 Oh, you do? 135 00:16:26,650 --> 00:16:27,810 She's really ridiculous. 136 00:16:28,810 --> 00:16:31,310 As far as I'm concerned, they can junk the whole school. 137 00:16:32,290 --> 00:16:35,330 Really? We're trying to burn it up. You know, who cares? 138 00:16:35,990 --> 00:16:36,990 Wow. 139 00:16:37,290 --> 00:16:39,670 You want a cigarette, sweetheart? 140 00:16:40,250 --> 00:16:43,430 Oh, you know I always need one. You got something better to smoke? 141 00:16:44,310 --> 00:16:45,590 Try to keep my pool. 142 00:16:48,220 --> 00:16:52,500 You don't smoke, you just drink, huh? I don't even usually do that. Is that all 143 00:16:52,500 --> 00:16:53,500 you do? Yeah. 144 00:16:54,020 --> 00:16:56,400 Oh, he's doing good. Oh, I know. 145 00:16:56,760 --> 00:16:58,180 Can you just see him? 146 00:16:58,860 --> 00:17:02,380 So how come you weren't at school today? What was your exciting reason for 147 00:17:02,380 --> 00:17:03,380 teaching, huh? 148 00:17:04,000 --> 00:17:05,839 Problems with my mom. 149 00:17:06,319 --> 00:17:08,180 Problems with mommy. What a shame. 150 00:17:08,760 --> 00:17:10,000 How can I keep mommy? 151 00:17:10,720 --> 00:17:14,359 Look at those guys over there. Are they trying to have a race or something? 152 00:17:14,619 --> 00:17:15,819 They're always like that. 153 00:17:16,460 --> 00:17:17,460 Is that right? 154 00:17:17,680 --> 00:17:19,880 It's too quick. It might be so cold. I'm not quick. 155 00:17:20,140 --> 00:17:20,999 It's being cold. 156 00:17:21,000 --> 00:17:22,200 Why don't you take it up and dance? 157 00:17:22,619 --> 00:17:23,720 We've got a radio here. 158 00:17:24,319 --> 00:17:25,319 Okay. A radio. 159 00:17:25,500 --> 00:17:26,500 All right. It's music. 160 00:17:27,560 --> 00:17:28,519 It's fine. 161 00:17:28,520 --> 00:17:29,980 Yeah, go do your thing, huh? 162 00:17:30,760 --> 00:17:32,100 Come on, get into it, Sandy. 163 00:17:32,880 --> 00:17:36,460 This is our thing, dancing. I think we'll grow up and be dancing all night, 164 00:17:36,640 --> 00:17:37,640 Why not? 165 00:17:37,680 --> 00:17:39,700 I said a little number than that, huh? 166 00:17:42,640 --> 00:17:45,540 I don't know about those two, but we're sure going to have a lot of fun tonight. 167 00:17:45,960 --> 00:17:47,040 Oh, you better believe that. 168 00:17:48,360 --> 00:17:50,460 Oh, you're so good. 169 00:17:52,580 --> 00:17:53,880 I've always said you do. 170 00:17:54,540 --> 00:17:55,319 That's right. 171 00:17:55,320 --> 00:17:57,040 We kind of get it off of you, don't we? 172 00:17:57,440 --> 00:17:58,440 Sure, Dad. 173 00:17:58,740 --> 00:17:59,740 Come over here. 174 00:18:06,480 --> 00:18:08,320 I'm glad you guys could make it today. 175 00:18:12,040 --> 00:18:15,000 I'm glad we could make it, too. It's always a pleasure being with you. 176 00:18:15,440 --> 00:18:16,440 A lot of fun. 177 00:18:17,020 --> 00:18:18,020 Yeah. 178 00:18:18,800 --> 00:18:20,180 What made you feel that way? 179 00:18:21,220 --> 00:18:23,200 Nothing. Nothing? Why start you? 180 00:18:26,680 --> 00:18:30,880 Oh, Dave and Sandy, you know, hit it off pretty good tonight, you know? 181 00:18:31,200 --> 00:18:32,200 Sure hope so, too. 182 00:18:32,380 --> 00:18:33,380 I'm going to talk to her. 183 00:18:33,400 --> 00:18:35,020 Huh? I'm going to talk to her. 184 00:18:35,740 --> 00:18:40,460 Yeah. There were a few pointers. I am so tired of talking to her. I don't have 185 00:18:40,460 --> 00:18:43,920 any idea. I don't know what they say. Actions speak louder than words 186 00:18:45,790 --> 00:18:46,790 Yeah. 187 00:18:47,650 --> 00:18:48,650 Mike, 188 00:18:54,250 --> 00:18:56,310 you sure don't waste any time over there, do you? 189 00:18:56,590 --> 00:18:58,490 I thought it was up to Essence, my dear. 190 00:18:59,290 --> 00:19:01,090 Why don't you two try to get into it? 191 00:19:01,710 --> 00:19:05,010 Yeah, he's a lot faster than we seem to be doing, you know. Look what you're 192 00:19:05,010 --> 00:19:07,190 missing. All this enjoyment. I don't want it. 193 00:19:07,530 --> 00:19:08,550 I don't want it. 194 00:19:08,990 --> 00:19:11,690 But you're going to get it. Oh, God. I don't know what you're missing. 195 00:19:12,070 --> 00:19:13,070 Well, I bet. 196 00:19:14,960 --> 00:19:16,280 Boy, this beer sure tastes good. 197 00:19:18,000 --> 00:19:20,520 I don't know about that. 198 00:19:22,600 --> 00:19:25,100 I think I have something better than beer over here. 199 00:19:25,820 --> 00:19:27,400 I think you do, Mike. 200 00:19:27,620 --> 00:19:28,740 Congratulations to you. 201 00:19:32,760 --> 00:19:34,140 Hey, what's going on? 202 00:19:34,360 --> 00:19:38,820 My hands aren't messy. My hands are good. My hands know what they're doing. 203 00:19:40,590 --> 00:19:43,130 I'm just going to start fighting again. We're not fighting. We're not fighting. 204 00:19:43,130 --> 00:19:48,090 I'm not cold and I'm not a child. 205 00:19:49,330 --> 00:19:53,290 Come on, loosen up. 206 00:19:56,670 --> 00:19:57,670 Hey, 207 00:20:02,650 --> 00:20:03,710 hey, hey, hey. 208 00:20:04,730 --> 00:20:05,770 What's your story? 209 00:20:06,030 --> 00:20:07,830 Nothing, you're just too grabby. 210 00:20:09,010 --> 00:20:12,870 Why don't you quit acting like... We came to have a good time, you know? So 211 00:20:12,870 --> 00:20:14,830 can have a good time without grabbing my ass? 212 00:20:15,670 --> 00:20:17,110 Hey, Mike, can you dig this? 213 00:20:17,350 --> 00:20:20,370 Hey, what the hell's coming on here, man? Let's take a look at the high 214 00:20:20,370 --> 00:20:23,890 scene. Look, we're trying to have a good time. Let's take a look at the high 215 00:20:23,890 --> 00:20:24,890 school student. 216 00:20:24,930 --> 00:20:28,630 Well, we know how to change that, honey. Yeah, I think this is about time to end 217 00:20:28,630 --> 00:20:29,630 this. Yeah, really. 218 00:20:30,290 --> 00:20:35,290 Take this shit off of her. Oh, that's good. Nice little titties of yours. I 219 00:20:35,290 --> 00:20:36,390 she's got them there, too. 220 00:20:36,670 --> 00:20:38,710 She's trying to mess with my mind all the time. 221 00:20:39,570 --> 00:20:40,570 Shit off. 222 00:20:42,110 --> 00:20:44,010 Let's see what you've got under here, honey. 223 00:20:44,330 --> 00:20:45,330 Oh, 224 00:20:46,030 --> 00:20:47,390 look at that. 225 00:20:48,090 --> 00:20:51,190 She wants to be a rough one. Here, let's get her down on her couch. 226 00:20:51,490 --> 00:20:52,329 Come here. 227 00:20:52,330 --> 00:20:53,350 What are you doing? 228 00:20:53,770 --> 00:20:55,450 We're going to show you what we're going to do, baby. 229 00:20:56,230 --> 00:20:58,030 You're a prick teasing all night long. 230 00:21:25,710 --> 00:21:26,790 nice little tits. 231 00:22:10,480 --> 00:22:11,419 That's a good one. 232 00:22:11,420 --> 00:22:12,219 Wait a minute. 233 00:22:12,220 --> 00:22:13,220 Get it started. 234 00:22:13,280 --> 00:22:16,800 That's perfectly fine. 235 00:22:17,060 --> 00:22:22,900 More here, Dave. Let me give you some head. 236 00:22:39,250 --> 00:22:40,250 Thank you. 237 00:23:48,110 --> 00:23:50,990 I'm with it. You fucked around hard enough. Now you're getting it. 238 00:23:54,590 --> 00:23:55,590 That's it. 239 00:23:56,030 --> 00:23:59,690 That's it, though. Here, Barbara, come over here. Be glad I got light on you. 240 00:24:01,750 --> 00:24:03,290 Oh, she sure tastes good. 241 00:24:46,190 --> 00:24:52,350 piece of virgin okay i never had one of those nice little fun i'll get something 242 00:24:52,350 --> 00:24:55,710 to eat here yeah i can use some of that 243 00:26:12,620 --> 00:26:13,740 Did I get shit knocked out of you? No. 244 00:26:14,380 --> 00:26:15,920 Did you hurt me? 245 00:26:17,020 --> 00:26:18,360 It wasn't necessary. 246 00:26:18,780 --> 00:26:19,780 You hurt. 247 00:26:20,560 --> 00:26:21,560 Yes, you can. 248 00:28:44,200 --> 00:28:45,200 Should we get it on? 249 00:28:48,220 --> 00:28:48,620 Should 250 00:28:48,620 --> 00:29:05,880 we 251 00:29:05,880 --> 00:29:11,360 go on the floor? 252 00:29:14,890 --> 00:29:15,890 You lay down on the bottom. 253 00:29:16,310 --> 00:29:17,310 Okay. You're back. 254 00:36:02,400 --> 00:36:03,400 God, 255 00:36:04,880 --> 00:36:06,100 I don't know about those virgins. 256 00:36:06,340 --> 00:36:07,560 I sure had a blast. 257 00:36:08,180 --> 00:36:09,380 Why, they're wild ones. 258 00:36:09,680 --> 00:36:11,760 Oh, is she? Just a wild one. 259 00:36:12,160 --> 00:36:13,860 She loved it. She knows it. 260 00:36:14,920 --> 00:36:16,160 She loved it. 261 00:36:17,520 --> 00:36:19,020 She'd be better for next time. Yeah? 262 00:36:19,580 --> 00:36:20,580 Yeah. 263 00:36:22,009 --> 00:36:23,009 Oh, no. 264 00:36:23,870 --> 00:36:25,390 You slut. There you are. 265 00:36:27,570 --> 00:36:30,570 What was that about? 266 00:36:30,830 --> 00:36:33,730 I don't know, but I think maybe I better find out. No, no, no. Come on now. 267 00:36:33,890 --> 00:36:37,150 She's old enough to know about these things. Now, let's not let it spoil the 268 00:36:37,150 --> 00:36:38,150 thing for us. 269 00:36:38,470 --> 00:36:40,950 Come on. Baby, you're right. Yeah, I know I'm right. 270 00:36:59,480 --> 00:37:02,880 I think that's supposed to be groovy. It's hurt. 271 00:37:06,720 --> 00:37:08,660 I ruined my mother. 272 00:40:09,740 --> 00:40:10,740 Oh. 273 00:42:08,860 --> 00:42:09,980 Too far. 274 00:42:10,780 --> 00:42:14,600 I wanted Ira to be the first man to make love to me. 275 00:42:16,220 --> 00:42:22,040 But there's that other feeling I had when I saw my mother's body. 276 00:42:22,400 --> 00:42:23,660 It puzzles me. 277 00:42:26,780 --> 00:42:31,240 Because for a few seconds, I had wanted to caress her body. 278 00:42:35,560 --> 00:42:42,400 I've seen my mother naked before, and I wondered what it would be like to love 279 00:42:42,400 --> 00:42:43,400 her sexually. 280 00:44:34,500 --> 00:44:39,340 Mom? Wake up. What's the matter, honey? I'm leaving. 281 00:44:39,700 --> 00:44:40,700 Why? 282 00:44:40,880 --> 00:44:42,040 I have to leave. 283 00:44:42,320 --> 00:44:43,820 Why? Because of Ira. 284 00:44:45,040 --> 00:44:46,220 What's the matter with Ira? 285 00:44:46,560 --> 00:44:51,260 I don't know. Oh, come on. Why don't you get into it, and we'll discuss it. 286 00:44:51,600 --> 00:44:53,240 Take this silly thing off first. 287 00:45:04,170 --> 00:45:05,129 Now relax. 288 00:45:05,130 --> 00:45:06,370 Tell me all about it. 289 00:45:08,030 --> 00:45:10,010 Oh, I can't stay. 290 00:45:10,570 --> 00:45:12,210 This drives me crazy. 291 00:45:14,430 --> 00:45:18,070 I don't know what that's in my head. What kind of thought? 292 00:45:34,440 --> 00:45:35,440 Mom? What? 293 00:45:35,900 --> 00:45:37,180 I got raped today. 294 00:45:37,820 --> 00:45:39,240 When? I'm not a virgin anymore. 295 00:45:39,660 --> 00:45:42,440 When? This afternoon. I had a party. 296 00:45:43,460 --> 00:45:45,940 Well, now you understand what Ira was trying to tell you. 297 00:45:47,120 --> 00:45:48,120 Yeah. Ira? 298 00:45:48,160 --> 00:45:49,260 Wake up. 299 00:45:49,620 --> 00:45:52,000 What is it? She just got raped. 300 00:45:52,480 --> 00:45:53,480 I told you. 301 00:45:54,720 --> 00:45:55,720 I'm sorry. 302 00:45:57,140 --> 00:45:58,240 I'm sorry, honey. 303 00:45:59,120 --> 00:46:01,180 You really shouldn't tease like that. 304 00:46:01,380 --> 00:46:02,540 Don't you know that, honey? 305 00:46:02,840 --> 00:46:03,840 No. 306 00:46:04,370 --> 00:46:05,690 You don't understand. 307 00:46:06,430 --> 00:46:07,790 Well, now you do. 308 00:46:08,310 --> 00:46:10,050 You have to learn the hard way. 309 00:46:10,350 --> 00:46:11,350 I guess you do. 310 00:46:11,710 --> 00:46:13,270 Why do you have to learn the hard way? 311 00:46:13,890 --> 00:46:14,890 You should listen. 312 00:46:15,410 --> 00:46:18,050 That's okay. It's done now. 313 00:46:18,610 --> 00:46:19,610 Now she knows. 314 00:46:21,110 --> 00:46:22,830 She knows everything. 315 00:46:24,210 --> 00:46:25,330 Yeah, I guess she does. 316 00:46:25,650 --> 00:46:26,650 She knows everything. 317 00:46:27,430 --> 00:46:31,750 Was it... Of course, it probably wasn't any good for you, was it? No. 318 00:46:33,090 --> 00:46:34,090 Well, listen. 319 00:46:34,270 --> 00:46:41,230 I don't want you to feel that sex is bad and cruel and 320 00:46:41,230 --> 00:46:42,230 nasty that way. 321 00:46:42,930 --> 00:46:43,930 I don't. 322 00:46:44,230 --> 00:46:47,630 I want you to understand that sex can be a beautiful thing. 323 00:46:49,390 --> 00:46:54,990 Your mother and I, I want you to know that I love you very deeply, too. 324 00:46:57,450 --> 00:46:58,530 I love you, babe. 325 00:46:58,810 --> 00:47:00,270 I love you, too, Mama. 326 00:47:00,990 --> 00:47:02,230 You're a very pretty girl. 327 00:47:17,200 --> 00:47:18,178 Come on over here, baby. 328 00:47:18,180 --> 00:47:19,180 It's good and important? 329 00:47:19,440 --> 00:47:20,440 Here we go. 330 00:47:23,460 --> 00:47:28,660 We don't want you to have a bad feeling about sex. 331 00:47:29,500 --> 00:47:33,520 It scares me. But we want you to know how wonderful and beautiful it can be. 332 00:49:57,460 --> 00:49:58,460 Oh, they're good. 333 00:50:02,660 --> 00:50:03,060 Your 334 00:50:03,060 --> 00:50:12,720 mother 335 00:50:12,720 --> 00:50:14,340 and I love you very much, you know that. 336 00:52:22,410 --> 00:52:23,410 100%. 337 00:53:09,840 --> 00:53:10,840 Ugh. 338 01:00:38,370 --> 01:00:41,310 No, I'm never going to tease again. 22362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.