Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,710 --> 00:00:34,850
Maria Adama?
2
00:00:37,190 --> 00:00:38,190
Ano?
3
00:01:47,259 --> 00:01:51,800
Ano bang ginagawa niya dyan?
4
00:02:09,419 --> 00:02:10,419
Online games?
5
00:02:10,460 --> 00:02:12,320
Oo, online games.
6
00:02:13,580 --> 00:02:15,260
Sige tay, papasok na po ako.
7
00:02:16,320 --> 00:02:18,100
O, may gel ka pa dyan, o. Ha?
8
00:02:18,560 --> 00:02:19,560
Ah.
9
00:02:21,440 --> 00:02:22,440
Sayang. Hindi na.
10
00:02:23,120 --> 00:02:25,300
Nagalit ko. Para, pogi naman ako. Sige.
11
00:02:25,780 --> 00:02:26,780
Oo, tay.
12
00:02:27,060 --> 00:02:28,060
Pogi.
13
00:02:28,940 --> 00:02:29,940
Sige.
14
00:02:30,300 --> 00:02:31,400
Sige, sige po. Sige.
15
00:02:31,660 --> 00:02:32,660
Papasok na po ako.
16
00:02:34,420 --> 00:02:35,179
Papawi ako.
17
00:02:35,180 --> 00:02:36,180
Kamurending kita.
18
00:03:10,670 --> 00:03:12,170
Late ka na naman, Joma.
19
00:03:13,450 --> 00:03:14,450
Jopet po.
20
00:03:15,230 --> 00:03:17,030
Isang late mo na lang, Joseph.
21
00:03:17,950 --> 00:03:18,950
Tatanggalin na kita.
22
00:03:20,710 --> 00:03:26,730
La, kung tatanggalin mo si Jopet, eh
sino na lang magsasakripisyo dito sa
23
00:03:26,730 --> 00:03:27,730
surplus?
24
00:03:28,850 --> 00:03:30,510
Sumaba, mawala ng tao dito.
25
00:03:35,750 --> 00:03:37,270
Pero ano, kumain ka na ah?
26
00:03:37,710 --> 00:03:39,990
Hindi pa eh. Tara, kainain natin to.
Sige.
27
00:03:40,980 --> 00:03:41,980
Salamat, ah.
28
00:03:47,880 --> 00:03:49,640
Ayan, may sobra na naman tayong sushi.
29
00:03:50,460 --> 00:03:51,460
Salamat, pre, ah.
30
00:03:51,520 --> 00:03:52,680
Oo, basta ikaw.
31
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
Isidaki, ma.
32
00:03:57,240 --> 00:03:58,500
Parang sarap naman ito masyado.
33
00:03:58,860 --> 00:04:01,460
Sigurado ka ba ginawa ko ito? Oo,
panginig. Wag, wag, wag. Nagda -doubt ka
34
00:04:01,480 --> 00:04:02,480
eh.
35
00:04:02,520 --> 00:04:03,520
Kasi naman.
36
00:04:04,080 --> 00:04:06,540
Ako to, nagda -doubt ka pa, eh. Parang
sarap masyado nito.
37
00:04:07,160 --> 00:04:09,640
Eh, matikin sa 'yo. Basic to sa akin,
eh.
38
00:04:09,920 --> 00:04:10,920
Mmm.
39
00:04:10,980 --> 00:04:12,720
Hayop. Legit.
40
00:04:13,020 --> 00:04:15,080
Sarap, pre. Mas kaya kapitigil.
41
00:04:15,300 --> 00:04:16,579
Kaya -kayang, pre.
42
00:04:18,000 --> 00:04:19,800
Mmm. Mmm.
43
00:04:25,640 --> 00:04:26,640
Ah.
44
00:04:34,260 --> 00:04:35,260
Ah.
45
00:04:36,340 --> 00:04:39,500
Mam? Bawal po tao dito. Kailangan niyo
lumabas.
46
00:04:41,000 --> 00:04:42,360
Konnichiwa, Jopet Kun.
47
00:04:43,920 --> 00:04:45,420
Hirokonde hosishima.
48
00:05:01,700 --> 00:05:03,140
Sarap ng tulog ah.
49
00:05:04,060 --> 00:05:06,200
Di ka pa rin nagbabago, Jopet.
50
00:05:08,630 --> 00:05:09,630
Yami?
51
00:05:10,050 --> 00:05:11,230
Anong ginagawa mo dito?
52
00:05:12,130 --> 00:05:13,910
Siyempre, para balikan ka.
53
00:05:15,530 --> 00:05:16,530
Babalikan mo ako?
54
00:05:18,930 --> 00:05:20,250
Nagkatapos mo akong iiwan?
55
00:05:20,710 --> 00:05:23,170
Ano, pinaglalaroan mo na lang ako, Yami?
Tanga.
56
00:05:24,230 --> 00:05:28,030
Babalikan ko yung inorder ko dati. Yung
mga Japanese bowls.
57
00:05:28,710 --> 00:05:31,150
Bibili na ng boyfriend ko para sa akin.
58
00:05:56,130 --> 00:05:58,750
Huwag ka nga nagpapapahit dito kay Yami.
59
00:05:59,470 --> 00:06:02,150
Masyado niya sinasabuhay yung pangalan
niya.
60
00:06:03,210 --> 00:06:05,850
Hindi naman siya Yami. Feeling Yami.
61
00:06:06,530 --> 00:06:10,270
Talagang pumunta siya dito para lang
ipakita sa akin na may bago na siya.
62
00:06:10,930 --> 00:06:12,370
Pre, kumail mo ka nga.
63
00:06:17,390 --> 00:06:22,970
Dadating din yung araw na may isang
taong makikita yung halaga mo, ha?
64
00:06:23,750 --> 00:06:24,750
Wow, ha?
65
00:06:27,180 --> 00:06:28,300
Sino ba ang kausap mo, pre?
66
00:06:28,780 --> 00:06:30,680
Ako ba? O itong tendra natin surplus?
67
00:06:33,380 --> 00:06:34,500
O, tinanong yung mata nito.
68
00:06:35,720 --> 00:06:38,140
Nangungusap to. Hanggang pagtulog mo,
kasama mo to.
69
00:06:47,680 --> 00:06:48,680
O, Jopet.
70
00:06:50,520 --> 00:06:52,160
Sumeldo ka na ba dun sa trabaho mo?
71
00:06:53,220 --> 00:06:54,220
Katapusan pa po eh.
72
00:06:58,010 --> 00:06:59,010
Puka mo na na.
73
00:07:07,110 --> 00:07:10,990
Alam mo anak, alam kong matindi ang
pinagdahanan mo.
74
00:07:11,970 --> 00:07:13,390
Mula na nag -iwalay kayo ng ex mo.
75
00:07:17,950 --> 00:07:20,630
Simula nun, di ko na nakitang tinag
-uwid mo ang sarili mo.
76
00:07:24,350 --> 00:07:25,350
Sayang ka na.
77
00:07:27,950 --> 00:07:29,850
Di ba may mga pangarap ka nun?
78
00:07:32,410 --> 00:07:33,410
Ano nangyari dun?
79
00:10:26,510 --> 00:10:27,510
Mariyo sama.
80
00:10:38,830 --> 00:10:40,690
Mariyo sama.
81
00:10:40,910 --> 00:10:42,010
Mariyo sama.
82
00:10:43,870 --> 00:10:46,410
Mariyo sama.
83
00:11:17,870 --> 00:11:18,870
Si Demonyo.
84
00:11:18,950 --> 00:11:22,630
Binabuhay ko ng Demonyo. Nakakatakot.
Grabe.
85
00:11:47,820 --> 00:11:49,960
No, no, no, no.
86
00:11:50,540 --> 00:11:53,080
Sit. No, no.
87
00:11:55,300 --> 00:11:57,260
No. No, sex.
88
00:11:57,580 --> 00:11:58,920
No, no.
89
00:12:00,940 --> 00:12:07,100
Sa susunod, Jopet. Puno Tagalog porn
lang papanorin mo, ha? Hindi kayo
90
00:12:07,100 --> 00:12:08,100
nakakaintindi ito.
91
00:12:08,340 --> 00:12:09,820
No, no, no.
92
00:12:10,540 --> 00:12:13,560
Okay, ah, Maria Osama, English.
93
00:12:23,260 --> 00:12:25,800
Work. You know work?
94
00:12:27,560 --> 00:12:28,660
Shitogo. Yes.
95
00:12:28,940 --> 00:12:32,960
I, shitogo, go work. Okay?
96
00:12:33,540 --> 00:12:36,000
You, stay here.
97
00:12:37,420 --> 00:12:39,480
Smile. Sleep.
98
00:12:39,700 --> 00:12:41,640
Sleep. Wait for me.
99
00:12:42,060 --> 00:12:43,060
Okay?
100
00:12:43,740 --> 00:12:46,500
Stay, smile, sleep. Yes.
101
00:12:46,980 --> 00:12:48,720
Okay. Very good.
102
00:12:59,720 --> 00:13:01,660
No, no, no, no, no. No.
103
00:13:01,920 --> 00:13:04,100
No. Shower sex. No, no.
104
00:13:04,360 --> 00:13:05,360
No.
105
00:13:06,360 --> 00:13:07,360
No, no.
106
00:13:08,480 --> 00:13:09,480
Here.
107
00:13:09,780 --> 00:13:11,420
You wear this. Okay?
108
00:13:14,060 --> 00:13:15,320
No, no, no, no, no.
109
00:13:18,460 --> 00:13:20,040
Stay, smile, sleep.
110
00:13:46,730 --> 00:13:50,770
Ang aga -aga, pagod na pagod, pagod na
pagod. Sorry na pre, puyat ako kagabi.
111
00:13:51,590 --> 00:13:53,510
Puyat? Ano namang ginawa mo?
112
00:13:56,010 --> 00:14:02,210
Cheche, may nabasa ka na bang tungkol sa
tao na hindi naman totoo, pero
113
00:14:02,210 --> 00:14:03,910
nabuhay siya sa totoong buhay?
114
00:14:04,250 --> 00:14:05,250
Hmm.
115
00:14:06,490 --> 00:14:09,770
Ah, ito. May nabasa ako sa literature
class ko.
116
00:14:10,890 --> 00:14:12,450
Pygmalion at Galatea.
117
00:14:14,030 --> 00:14:15,070
Anong kwento na ito?
118
00:14:17,870 --> 00:14:18,870
Ito kasi yan.
119
00:14:19,450 --> 00:14:24,890
Once upon a time, nung unang panahon,
may isang panguukit.
120
00:14:25,810 --> 00:14:27,890
Pangalan niya, Pygmalion.
121
00:14:31,170 --> 00:14:33,350
Wala kasi siya kasama sa bahay.
122
00:14:34,130 --> 00:14:39,970
Kaya para hindi siya malungkot, para
hindi siya mag -isa, ginugol niya yung
123
00:14:39,970 --> 00:14:43,070
niya sa pag -uukit ng isang babaeng
rebulto.
124
00:14:44,510 --> 00:14:47,030
So, sobrang ginugol niya yung oras.
125
00:14:48,660 --> 00:14:50,420
Naging sobrang ganda.
126
00:14:52,040 --> 00:14:53,040
Sobrang sexy.
127
00:14:55,320 --> 00:14:57,020
Sobrang na -inlove siya.
128
00:14:58,440 --> 00:15:02,760
Ayun, siniling niyo sa Diyos na katawan
-taon na lang yun.
129
00:15:04,080 --> 00:15:05,080
Parang machete.
130
00:15:07,680 --> 00:15:09,920
Funny, ha? Ang taas, di ba?
131
00:15:10,860 --> 00:15:12,320
Machete lang naman kaya ko.
132
00:15:13,340 --> 00:15:14,520
Binahirapan mo ko doon.
133
00:15:16,270 --> 00:15:17,270
Oo talaga, Pe.
134
00:15:21,910 --> 00:15:25,370
Kung sa 'yo nangyari yun, ano ka rin ang
gawin mo?
135
00:15:26,470 --> 00:15:27,910
Good question, ah.
136
00:15:28,750 --> 00:15:35,670
Kung sa 'yo nangyari yun, well, hindi ko
alam. Pero, ano sa tingin ko,
137
00:15:36,170 --> 00:15:37,670
hindi na lang ako mag -overthink, di ba?
138
00:15:38,130 --> 00:15:39,230
Kasi ganda yan, di ba?
139
00:15:39,510 --> 00:15:41,210
Ilang tao ba mayroon sa mundo?
140
00:15:42,440 --> 00:15:45,640
Tapos ilan lang ba ang pwedeng maka
-experience nito, ha?
141
00:15:46,740 --> 00:15:50,260
Eh di syempre, i -enjoyin mo na lang, di
ba?
142
00:15:51,640 --> 00:15:55,640
Pero teka, kanina pagod ka lang, eh
weird mo kayo.
143
00:15:57,300 --> 00:16:00,660
Ano ba yung mga batik? Ito yung mga
pinapanood mo? Wala, wala.
144
00:16:02,800 --> 00:16:05,180
No. Pwede sinari ba kayo dito?
145
00:16:06,200 --> 00:16:07,520
Anong kumeron dito?
146
00:17:00,400 --> 00:17:02,320
Maria Ozama.
147
00:17:02,720 --> 00:17:03,720
Paano?
148
00:18:05,070 --> 00:18:06,070
Asana.
149
00:20:26,750 --> 00:20:28,150
Yopet?
150
00:20:28,950 --> 00:20:30,350
Yopet?
151
00:20:31,730 --> 00:20:33,130
Yopet?
152
00:20:38,890 --> 00:20:40,290
Yopet?
153
00:21:01,719 --> 00:21:02,820
Re, makamadali ka ata.
154
00:21:03,120 --> 00:21:04,640
Oo, kailangan ko lang ang movie boy.
155
00:21:05,220 --> 00:21:06,019
Ano, John?
156
00:21:06,020 --> 00:21:07,420
Session ulit tayo sa bahay niyo?
157
00:21:07,640 --> 00:21:09,880
May bago akong CD ni Maria Osama.
158
00:21:10,600 --> 00:21:11,700
160 minutes.
159
00:21:12,800 --> 00:21:13,800
So, yun na lang muna.
160
00:21:13,870 --> 00:21:14,769
Next time na lang.
161
00:21:14,770 --> 00:21:17,450
Sige, sige. Tatong BC para kay Maria
Osama? Ikaw ba yan?
162
00:21:18,050 --> 00:21:20,050
Sabi. Uy, kailangan ka namin ng
pangatlo.
163
00:21:20,470 --> 00:21:21,870
Ang awkward pag dalawa lang.
164
00:21:25,330 --> 00:21:27,370
So, basket na lang? Basket na lang tayo.
165
00:21:27,690 --> 00:21:28,690
Sige, par.
166
00:22:16,840 --> 00:22:17,960
Ano nga nga ulit na yun ah?
167
00:22:20,520 --> 00:22:21,520
Ano nga ba si Maria?
168
00:22:23,960 --> 00:22:25,980
Ano siya eh? Exchange student.
169
00:22:26,260 --> 00:22:27,280
Tsaka penpal ko.
170
00:22:27,800 --> 00:22:32,340
Tapos wala siyang magutuloyan dito. Kaya
sabi ko, pwede na lang siya dito.
171
00:22:32,860 --> 00:22:33,860
Magandang loob.
172
00:22:34,880 --> 00:22:36,860
Magandang loob na pala ang tawag mo yun
doon.
173
00:22:40,400 --> 00:22:41,299
Pasensya na ah.
174
00:22:41,300 --> 00:22:44,320
Hindi ko na sabi ng mas maaga. Binigay
ko sa pangyayari.
175
00:22:46,810 --> 00:22:49,070
Ganun pa man, welcome ka dito Maria.
176
00:22:49,850 --> 00:22:51,690
Dalawa lang nung mga mini -plopet dito
eh.
177
00:22:53,510 --> 00:22:57,930
Tsaka ano siya, tayo, medyo, may sa
kultura natin eh.
178
00:22:58,610 --> 00:22:59,990
Medyo, liberated.
179
00:23:00,950 --> 00:23:01,950
Oh, wag!
180
00:23:02,910 --> 00:23:04,410
Pagpuntutan na, magalitan na.
181
00:23:06,470 --> 00:23:07,990
Pero may isa lang masasabi ko.
182
00:23:08,910 --> 00:23:11,550
Parang, pamilya ng mukha mo sa akin eh.
183
00:23:12,190 --> 00:23:14,830
Artista ka ba? Hindi nga siya, hindi nga
siya artista eh.
184
00:23:15,280 --> 00:23:16,280
Ano nga siya, di ba?
185
00:23:16,460 --> 00:23:17,500
16th student.
186
00:23:18,920 --> 00:23:22,440
Parang... Parang napanood ko na siya.
187
00:23:24,480 --> 00:23:25,780
Parang lukso lang dugo.
188
00:23:26,120 --> 00:23:27,720
Ano mo siya napanood?
189
00:23:28,320 --> 00:23:29,320
Di ba?
190
00:23:30,160 --> 00:23:31,160
Ano ba?
191
00:23:31,260 --> 00:23:33,220
Huwag ka nang pahiya kung aking kapatid.
192
00:23:34,120 --> 00:23:35,120
Alam ko na.
193
00:23:37,160 --> 00:23:40,420
Pero hindi. Impossible.
194
00:23:41,960 --> 00:23:42,960
Ikaw yun eh.
195
00:23:45,770 --> 00:23:46,770
Hayaan mo naman.
196
00:23:46,830 --> 00:23:47,830
Umayon tayo.
197
00:24:00,170 --> 00:24:01,670
Jope, sex?
198
00:24:04,050 --> 00:24:05,050
No, Maria.
199
00:24:05,190 --> 00:24:06,190
No.
200
00:24:14,940 --> 00:24:17,100
Ikari. I'm Ikari.
201
00:24:18,000 --> 00:24:19,500
Ha? Ikari?
202
00:24:20,080 --> 00:24:25,580
Ani? Because I told you not to go
outside. I said you wait here for me.
203
00:24:25,580 --> 00:24:26,580
you go outside.
204
00:24:29,700 --> 00:24:30,700
No.
205
00:24:35,080 --> 00:24:36,340
No. No.
206
00:24:54,160 --> 00:24:58,520
Tomorrow, day of ko. By no work
tomorrow.
207
00:24:59,040 --> 00:25:01,500
Okay? We can go out.
208
00:25:02,200 --> 00:25:05,080
You and me.
209
00:25:12,040 --> 00:25:13,040
Ayusoko.
210
00:25:13,660 --> 00:25:14,660
Huh?
211
00:25:16,200 --> 00:25:18,240
Thank you?
212
00:25:18,580 --> 00:25:19,580
Yes.
213
00:25:41,040 --> 00:25:42,040
Pagkanta.
214
00:26:14,060 --> 00:26:15,360
Ah, better.
215
00:26:15,680 --> 00:26:17,220
Better. Nice.
216
00:26:19,640 --> 00:26:21,500
Nice. Better.
217
00:26:21,800 --> 00:26:23,500
I like this the most. Okay.
218
00:26:23,840 --> 00:26:24,840
Good.
219
00:26:25,560 --> 00:26:27,080
The best.
220
00:26:45,320 --> 00:26:46,320
Salamat po.
221
00:26:47,440 --> 00:26:48,740
Laban lang natin to, Maria.
222
00:26:49,060 --> 00:26:50,060
Okay na to.
223
00:26:51,560 --> 00:26:52,560
Watashi wash.
224
00:26:53,340 --> 00:26:55,280
At least, hindi mo nagagamitin yung
damit ko.
225
00:27:02,440 --> 00:27:03,440
Jopet clone.
226
00:27:05,860 --> 00:27:06,860
Onaji?
227
00:27:09,040 --> 00:27:10,040
Same, oh?
228
00:27:10,420 --> 00:27:11,860
No, no. Not same.
229
00:27:13,000 --> 00:27:14,260
Not mannequin.
230
00:27:14,910 --> 00:27:15,910
Better.
231
00:27:16,310 --> 00:27:17,470
Prettier.
232
00:27:18,390 --> 00:27:19,550
Real.
233
00:27:20,790 --> 00:27:22,630
Not plastic.
234
00:27:23,690 --> 00:27:26,150
Alive. Real.
235
00:27:30,250 --> 00:27:33,190
Arigatou gozaimasu, Joppet -kun.
236
00:27:44,250 --> 00:27:45,250
Jobe?
237
00:27:46,330 --> 00:27:47,630
Oh, Yomi.
238
00:27:48,330 --> 00:27:50,130
Nakakataon naman lang na tayo nagkikita.
239
00:27:51,770 --> 00:27:53,650
Hindi siya yung kasama mo last time, ah.
240
00:27:54,590 --> 00:27:57,790
Pakay mo. Kung beg kong magpalit, hindi
kery ko.
241
00:27:59,790 --> 00:28:01,410
Di mo ba yung sulitahan niya?
242
00:28:03,370 --> 00:28:05,770
Ah, Yomi. Si Maria.
243
00:28:07,830 --> 00:28:08,830
My girlfriend.
244
00:28:14,210 --> 00:28:16,610
Yes, girlfriend do. Girlfriend do. Hi.
245
00:28:16,810 --> 00:28:18,670
Well, good job.
246
00:28:18,950 --> 00:28:22,790
I never thought na makakahanap ko agad
ng kapalitang kasing danda ko.
247
00:28:23,050 --> 00:28:26,370
Ah, mawalang galing na yun niya, pero
wala naman natin comparison.
248
00:28:27,690 --> 00:28:28,690
Let's go, Maria.
249
00:28:28,730 --> 00:28:29,730
No!
250
00:28:30,050 --> 00:28:32,870
I want to fit that dress too.
251
00:28:33,250 --> 00:28:35,010
Please, help me.
252
00:28:38,150 --> 00:28:41,450
Babe, tulungan mo din ako magfit ng
gamit na dito.
253
00:30:02,540 --> 00:30:03,540
Domo arigato, Maria.
254
00:30:04,800 --> 00:30:06,960
Domo arigato, Zopet kun.
255
00:30:09,560 --> 00:30:10,600
Tama -tama.
256
00:30:12,240 --> 00:30:13,660
Domo, domo.
257
00:30:46,230 --> 00:30:49,550
3, 2, 1, GO!
258
00:30:50,550 --> 00:30:51,850
Daga! Daga!
259
00:32:00,560 --> 00:32:01,560
Nandito ako.
260
00:32:02,120 --> 00:32:04,260
Ba't parang ilang araw ka nang wala sa
wisyo?
261
00:32:04,640 --> 00:32:06,120
Ang tinin mo naman ako.
262
00:32:06,340 --> 00:32:08,180
May problema ka ba? Sabihin mo naman oh.
263
00:32:08,600 --> 00:32:10,380
Wala akong parulog, pre.
264
00:32:12,220 --> 00:32:13,680
Nagpagod na pagod na ako.
265
00:32:14,320 --> 00:32:15,880
Tuyong -tuyo na ako.
266
00:32:16,140 --> 00:32:19,180
Tuyong -tuyo? O edi balik natin yung
energy mo.
267
00:32:19,740 --> 00:32:21,000
O, gawa ko to.
268
00:32:22,460 --> 00:32:23,800
Sige na. Sige, sige.
269
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
Subuhin mo.
270
00:32:27,100 --> 00:32:28,100
Subuhin mo.
271
00:32:30,590 --> 00:32:31,690
O, kasarap diba?
272
00:32:32,330 --> 00:32:34,770
Malasa? Pwede, pwede. Ay, hindi yung
busi natin.
273
00:32:35,970 --> 00:32:37,690
O, ikaw na. Ito na. Ito na. Ito?
274
00:32:38,110 --> 00:32:41,070
Mm -hmm. Yan yung gusto ko. Eh, di ito
nga.
275
00:32:43,810 --> 00:32:45,130
O, ito na. O, ah.
276
00:32:45,590 --> 00:32:47,170
Mmm. O, diba?
277
00:32:47,610 --> 00:32:48,990
Mmm. O,
278
00:32:49,910 --> 00:32:51,230
di ba? Nung wala yung pagkatuyo mo.
279
00:32:53,110 --> 00:32:56,490
Okay, energy ka na. Ah, kulang -kulang
pa. O, ito diba?
280
00:32:56,810 --> 00:32:57,810
Mm -hmm.
281
00:32:58,150 --> 00:32:59,250
O, ikaw din. Ikaw din.
282
00:32:59,770 --> 00:33:00,770
Mmm!
283
00:33:00,970 --> 00:33:01,970
Mmm!
284
00:33:02,610 --> 00:33:03,610
Mmm!
285
00:33:33,870 --> 00:33:34,990
Ay, ay. Priso.
286
00:33:35,290 --> 00:33:36,290
Prince Priso.
287
00:33:39,770 --> 00:33:40,770
Tanang.
288
00:33:45,190 --> 00:33:46,190
Ano to?
289
00:33:48,190 --> 00:33:49,190
Pula?
290
00:33:50,030 --> 00:33:51,270
Karton? Dajo?
291
00:33:51,590 --> 00:33:52,590
Lupa?
292
00:33:53,490 --> 00:33:54,590
What is this?
293
00:37:15,630 --> 00:37:16,630
Nasaan si Maria?
294
00:37:17,090 --> 00:37:18,470
Sa karto po, tay.
295
00:37:22,250 --> 00:37:27,970
Alam mo, tay, kahit dati pa, pantasya ko
na talaga yung si Maria.
296
00:37:29,510 --> 00:37:31,610
Ganda, sexy,
297
00:37:32,570 --> 00:37:33,610
pait.
298
00:37:34,790 --> 00:37:36,090
Gusto niya lagi okay ako.
299
00:37:39,670 --> 00:37:40,890
Pero parang may mali.
300
00:37:46,000 --> 00:37:49,400
Alam mo anak, pantasya ko rin nun yung
nanay mo.
301
00:37:50,800 --> 00:37:51,800
Maganda,
302
00:37:51,980 --> 00:37:54,040
mabait, malambing.
303
00:37:56,080 --> 00:38:00,100
Kaya lang ang hindi ko alam, hindi pala
akong pantasya niya.
304
00:38:01,180 --> 00:38:07,360
Kaya yun, nung naging entertainer siya
sa Japan, hindi na tayo binalikan.
305
00:38:19,440 --> 00:38:20,800
Hindi lahat ng pantasya, anak.
306
00:38:21,780 --> 00:38:22,820
Maganda pagnansya na.
307
00:38:31,580 --> 00:38:32,580
Sita, Bill.
308
00:38:36,360 --> 00:38:37,360
Uy!
309
00:38:37,680 --> 00:38:39,080
Hindi mo naku -iwasan.
310
00:38:39,680 --> 00:38:40,680
Wow, kami?
311
00:38:40,780 --> 00:38:43,940
Umiiwas? E, ikaw ngayon hindi makagilap
namin, eh. Sorry na.
312
00:38:44,520 --> 00:38:46,760
Busy lang ako sa work.
313
00:38:47,820 --> 00:38:52,320
Kung habal mo yung Geisha, my God, yung
volume 2. Wala na. Gat -gat na kaka
314
00:38:52,320 --> 00:38:54,520
-reply namin. Eh, di mo na mapapanood.
315
00:38:54,780 --> 00:38:55,920
You're lost, bro.
316
00:38:56,220 --> 00:38:57,860
Kaya ako nga kayo pinuntaan, eh.
317
00:38:59,040 --> 00:39:02,380
Mga pre, may nangyayari sa akin ngayon.
Hindi ko ma -explain.
318
00:39:03,040 --> 00:39:09,900
Hindi ko alam kung... Hindi ko alam kung
magic ba siya, or superpower, or...
319
00:39:09,900 --> 00:39:16,360
Pare, anong tinitira mo? Hindi na nga,
eh.
320
00:39:17,610 --> 00:39:18,610
Hindi ano.
321
00:39:18,930 --> 00:39:20,030
Sino.
322
00:39:21,730 --> 00:39:24,490
Sino. Sino.
323
00:39:25,670 --> 00:39:27,790
Sino. Sino. Sino.
324
00:39:29,330 --> 00:39:30,430
Sino.
325
00:40:33,450 --> 00:40:37,970
So, bale, ibig mo sabihin, yung edit mo,
parang magic lang?
326
00:40:38,490 --> 00:40:40,450
Pag -edit mo, may lalabas na Jimmy?
327
00:40:40,650 --> 00:40:43,650
Di ko alam, pare. Basta ang alam ko
lang, kaya diya ko lao.
328
00:40:44,250 --> 00:40:48,030
Pagkatapos nun, lumabas na siya sa
laptop ko. My God, parang siyang sada ko
329
00:40:48,030 --> 00:40:49,870
hindi nakakatakot tapos sinupaka.
330
00:40:50,710 --> 00:40:54,010
What? Oo, parang ganun. Anong nangyayari
sa akin doon?
331
00:40:55,530 --> 00:40:56,810
Ganbatik! Ganbatik!
332
00:40:58,770 --> 00:41:00,030
Sabihin mo, subo mo to.
333
00:41:00,830 --> 00:41:01,830
Subo mo to?
334
00:41:02,030 --> 00:41:03,910
Sabihin mo, Bukake!
335
00:41:04,830 --> 00:41:07,250
Bukake! Sabihin mo, lucky titi mo!
336
00:41:07,610 --> 00:41:08,910
Lucky titi mo!
337
00:41:10,130 --> 00:41:11,690
Uy, huwag niya nga pagtripan.
338
00:41:13,390 --> 00:41:14,390
Wait outside.
339
00:41:15,310 --> 00:41:16,430
Waiter outside.
340
00:41:20,670 --> 00:41:22,310
Pagod na ako sa kanya!
341
00:41:24,330 --> 00:41:25,790
Pagod na ako sa kanya.
342
00:41:26,530 --> 00:41:28,590
Sinasabi mo lang yun kasi na -experience
mo na.
343
00:41:29,400 --> 00:41:30,359
Magdamot mo?
344
00:41:30,360 --> 00:41:34,260
Ilang beses ka pala nagpasakop sa hapon.
Parang hindi ka tunay na Pilipino.
345
00:41:34,540 --> 00:41:35,840
O? Taksil?
346
00:41:37,280 --> 00:41:40,140
Bakit mo nasasabi yan? Paano mo nasabing
napapagod?
347
00:41:40,500 --> 00:41:41,500
Datoos mo siyang mayroon.
348
00:41:42,560 --> 00:41:45,900
Eh kaya kung ano siya pinakilala sa inyo
kasi gusto ko na siyang mawala.
349
00:41:49,660 --> 00:41:50,980
Amin na lang. Amin na lang.
350
00:41:51,240 --> 00:41:52,240
Amin na lang.
351
00:41:52,320 --> 00:41:53,320
Amin na lang.
352
00:41:53,540 --> 00:41:54,540
Amin na lang.
353
00:41:55,860 --> 00:41:57,360
Kalamot. Kalamot.
354
00:42:12,340 --> 00:42:14,440
Ayan na. Ayan na.
355
00:42:14,840 --> 00:42:15,840
Ayan na.
356
00:42:29,250 --> 00:42:32,050
Di ka lamot! Di ka lamot!
357
00:42:32,270 --> 00:42:33,790
Di ka lamot!
358
00:42:34,110 --> 00:42:38,330
Di ka lamot! Di ka lamot!
359
00:42:38,570 --> 00:42:43,910
Di ka lamot!
360
00:43:53,100 --> 00:43:57,740
Pagkitik ko ng aking mga daliri,
makakalimutan mo ang lahat.
361
00:44:38,920 --> 00:44:39,920
Ano pa kayo gagawa na to?
362
00:44:40,200 --> 00:44:41,200
Legit yan pre.
363
00:44:41,380 --> 00:44:42,720
Snurch ko pa yan sa black market.
364
00:44:43,620 --> 00:44:45,300
Naranasan din daw na yung naranasan mo.
365
00:44:45,680 --> 00:44:48,440
Ay hindi na siya kasama dun sa package.
Buti na lang ha!
366
00:44:49,700 --> 00:44:50,439
Package deal.
367
00:44:50,440 --> 00:44:51,480
My bad, my bad.
368
00:44:59,320 --> 00:45:00,400
Hindi na ako nag -iisa.
369
00:45:02,500 --> 00:45:03,720
Tinatawanan pa nila ako dati.
370
00:45:05,760 --> 00:45:06,760
Pero ikaw?
371
00:45:08,270 --> 00:45:10,010
ang problema na totoo ang pinominom na
ito.
372
00:45:10,790 --> 00:45:12,210
Ano ba nangyari sa 'yo, Paps?
373
00:45:14,290 --> 00:45:15,710
Ang pangalan niya ay Hinata.
374
00:45:18,650 --> 00:45:20,470
Sobrang lakas kasi ng binhiin natin.
375
00:45:21,730 --> 00:45:22,730
Nabubuhay sila.
376
00:45:23,530 --> 00:45:24,870
Sa Raulo na toto?
377
00:45:27,090 --> 00:45:28,090
Tapos? Tapos?
378
00:45:29,870 --> 00:45:31,110
Okay naman kami nung una.
379
00:45:32,490 --> 00:45:36,550
Kaso nung tumagal, puro sex na lang yung
gusto niya.
380
00:45:37,360 --> 00:45:42,880
Seks sa kama, seks sa siya, seks sa
garahe, seks sa kotse, seks sa kamukusan
381
00:45:42,880 --> 00:45:45,480
-saan. Yung utin ko ngayon, talagang pag
-itik. Eh!
382
00:45:45,700 --> 00:45:48,480
Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh!
Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh! Eh!
383
00:45:48,720 --> 00:45:49,720
Eh!
384
00:45:49,740 --> 00:45:50,920
Eh! Eh!
385
00:46:10,370 --> 00:46:12,190
Paano ko naman i -explain to, diba?
386
00:46:14,550 --> 00:46:15,550
So, yun nga.
387
00:46:16,170 --> 00:46:19,690
Dahil ganyan yung sitwasyon, naghanap
ako ng paraan.
388
00:46:20,810 --> 00:46:24,550
Paraan para... mawala si Hinata.
389
00:46:28,050 --> 00:46:30,290
O, natuklasan ko, Paps. Natuklasan ko.
390
00:46:30,770 --> 00:46:32,090
Agad, pero nahanap ko siya.
391
00:46:32,710 --> 00:46:34,790
At ang tanging clue to para mawala siya.
392
00:46:37,290 --> 00:46:38,610
Delete history.
393
00:46:42,670 --> 00:46:44,030
Sobrang anti -climatic.
394
00:46:47,130 --> 00:46:48,130
Maria?
395
00:46:48,930 --> 00:46:49,930
Maria!
396
00:46:50,390 --> 00:46:51,630
Ano ba yun?
397
00:46:52,550 --> 00:46:54,370
Patingin ulit nung sign niya?
398
00:47:00,890 --> 00:47:04,370
Kailan ba babalik si... ...Jonard? Apo?
399
00:47:04,930 --> 00:47:07,250
La, drop it po.
400
00:47:08,650 --> 00:47:10,950
Hindi ko nga po alam kung kailan eh.
401
00:47:12,880 --> 00:47:14,660
Itong lapat niyo niya po.
402
00:47:31,520 --> 00:47:32,520
Konbanwa.
403
00:47:48,360 --> 00:47:49,359
Jopet, wait lang!
404
00:47:49,360 --> 00:47:50,360
Jopet, teka lang!
405
00:47:50,560 --> 00:47:53,280
Lang, ba't ka ba nagmamadali? Bro,
kailangan kong hanapin si Maria.
406
00:47:54,460 --> 00:47:55,459
Bakit pa?
407
00:47:55,460 --> 00:47:57,960
Baka, sabi mo, hindi mo siya magwala?
408
00:47:58,180 --> 00:48:02,520
Men, i -delete history mo na yan. Kung
masan man siya, wala na lang rin naman
409
00:48:02,520 --> 00:48:06,040
eh. Kailangan kong muna siya at least
kausapin, di ba? Bago natin gawin yan.
410
00:48:07,240 --> 00:48:08,520
Bakit pa? Teka lang.
411
00:48:09,500 --> 00:48:10,800
May feelings ka, no?
412
00:48:11,280 --> 00:48:14,080
Men, hindi siya totoong tao.
413
00:48:14,520 --> 00:48:16,720
Dude, hindi lang siya basta -basta
virus, okay?
414
00:48:17,240 --> 00:48:18,700
Hindi lang basta virus si Maria.
415
00:48:20,900 --> 00:48:21,900
Alright, sige.
416
00:48:22,480 --> 00:48:23,520
Kakausapin muna natin.
417
00:48:24,020 --> 00:48:25,100
Nasaan ba yung laptop mo?
418
00:48:27,340 --> 00:48:31,480
Nasaan, Japan, sir? Plus, work laptop ko
kasi yun ninaimaw ko sa work.
419
00:48:33,080 --> 00:48:35,000
Nagpo -porno ka sa work laptop mo?
420
00:48:35,820 --> 00:48:39,200
Nagpo -porno tayo sa work laptop mo.
Kaya nga lang kami, nakikinood lang kami
421
00:48:39,200 --> 00:48:41,780
'yo yun. Yung malalaman.
422
00:48:42,320 --> 00:48:43,780
Ah, nasa virus si Maria.
423
00:48:49,860 --> 00:48:50,860
Lola!
424
00:48:53,460 --> 00:48:57,700
Lola, sige -sige. Pasensya na sa abala,
ha? Baka pa ako laptop.
425
00:48:58,200 --> 00:48:59,200
Ni laptop?
426
00:49:00,540 --> 00:49:02,000
Wala nandito yung laptop.
427
00:49:02,380 --> 00:49:03,218
Ha?
428
00:49:03,220 --> 00:49:05,640
Binigay na ni Lola kay Maria.
429
00:49:08,840 --> 00:49:11,360
Lola, bakit mo binigay kay Maria yung
laptop?
430
00:49:12,420 --> 00:49:17,520
Kahit pautal -utal, ganito niya sa amin
lahat -lahat.
431
00:49:19,050 --> 00:49:23,130
Paano mo gamitin yung work laptop para
sa porn mo?
432
00:49:23,890 --> 00:49:24,890
How classy.
433
00:49:25,590 --> 00:49:26,590
Sorry na, pre.
434
00:49:26,990 --> 00:49:29,650
Pero pwede ba, balik muna tayo sa topic.
435
00:49:31,310 --> 00:49:32,970
Bakit yung bigay kay Maria yung laptop?
436
00:49:33,290 --> 00:49:34,209
Lola.
437
00:49:34,210 --> 00:49:36,170
Dahil buhay niya yun.
438
00:49:37,290 --> 00:49:43,970
At sa tingin ko, siya dapat ang
magdesisyon kung ano ang gusto niyang
439
00:49:43,970 --> 00:49:45,490
gawin sa buhay niya.
440
00:49:47,850 --> 00:49:50,030
Ang tagal -tagal mo na dito, Jopet.
441
00:49:50,830 --> 00:49:56,910
Bakit hindi mo malang naitanong kung
paano ko na ipaitayo itong surplus na
442
00:49:59,530 --> 00:50:02,490
Ako 'y tinatawag nilang comfort woman.
443
00:50:03,350 --> 00:50:04,810
Hindi ko kinusto.
444
00:50:05,110 --> 00:50:06,570
Pero nangyari na.
445
00:50:07,650 --> 00:50:10,290
Magagalit ba ako dahil sa nangyari sa
akin?
446
00:50:10,730 --> 00:50:12,130
Para saan?
447
00:50:12,770 --> 00:50:17,290
Anong mababaw doon kaya nagdesisyon
akong gamitin ito?
448
00:50:17,770 --> 00:50:24,690
yung koneksyon, yung kaalaman ko sa
buhay hapon para itayo ulit ang sarili
449
00:50:25,650 --> 00:50:32,550
Hindi ako magtatago lang. Hindiin mo
ako, pwedeng i -delete history tulad ng
450
00:50:32,550 --> 00:50:34,470
gusto ninyong gawin sa kanya.
451
00:50:35,410 --> 00:50:38,570
Hindi nila ako mabubura sa kasaysayan.
452
00:50:40,210 --> 00:50:42,530
Patingin ko, ayaw din niya.
453
00:50:51,180 --> 00:50:52,180
Ay putya nga!
454
00:50:52,580 --> 00:50:53,580
Maria Osama?
455
00:50:56,920 --> 00:50:58,160
Miss! Miss! Miss!
456
00:50:58,680 --> 00:50:59,720
Si ba ikaw to?
457
00:51:00,240 --> 00:51:01,240
Sige nga para.
458
00:51:01,480 --> 00:51:02,600
Si Maria Osama?
459
00:51:03,160 --> 00:51:04,520
Sige nga para.
460
00:52:11,630 --> 00:52:12,630
Itali!
461
00:52:53,099 --> 00:52:55,500
You... not delete history?
462
00:53:00,280 --> 00:53:02,000
Ako lang gumawa sa 'yo.
463
00:53:03,420 --> 00:53:04,860
Pero buhay mo yan.
464
00:53:08,340 --> 00:53:11,680
Your life, yours.
465
00:53:14,260 --> 00:53:15,400
Yan ang tama.
466
00:53:18,120 --> 00:53:19,320
Tama o tama?
467
00:53:28,399 --> 00:53:30,900
Tete, isna ispo yun.
468
00:53:34,660 --> 00:53:35,660
Sorry.
469
00:53:40,540 --> 00:53:42,980
Tomodachi, Jopetan.
470
00:53:45,060 --> 00:53:46,060
Tamagotchi.
471
00:53:48,220 --> 00:53:49,220
Tomodachi.
472
00:53:50,400 --> 00:53:51,400
Friend.
473
00:53:58,960 --> 00:54:00,040
Arigato, Maria San.
474
00:54:02,180 --> 00:54:03,180
Tomodachi.
475
00:54:38,980 --> 00:54:41,060
Sir? Bakit ngayon ka lang dumating?
476
00:54:41,420 --> 00:54:42,420
Ano?
477
00:54:42,780 --> 00:54:47,520
Ang haba ng prosesyon eh. May lamay.
478
00:54:48,500 --> 00:54:49,500
Talaga?
479
00:54:50,120 --> 00:54:51,120
Jopit! Ano ba?
480
00:54:51,240 --> 00:54:53,100
Sorry, sorry. Okay. Isa pa. Isa pa. Isa
pa.
481
00:54:54,380 --> 00:54:56,100
Isa pa. Isa pa. Okay. Wait. Okay.
482
00:54:57,520 --> 00:54:58,520
Sir?
483
00:55:03,540 --> 00:55:05,080
Bakit ngayon ka lang dumating?
484
00:55:06,580 --> 00:55:07,580
Asensyo na, Mama.
485
00:55:07,800 --> 00:55:09,960
Ano bang pwede ko gawin para makakabaw
eh?
486
00:55:10,180 --> 00:55:11,520
Okay, okay, okay.
487
00:55:15,080 --> 00:55:16,900
Sige, ano yung mayroong offer mo?
488
00:55:18,860 --> 00:55:19,860
Ito mo.
489
00:55:20,400 --> 00:55:21,580
Free bread, babe.
490
00:55:22,360 --> 00:55:24,080
Kaso nakakabaw nang hinihingi mo.
491
00:55:24,300 --> 00:55:28,500
Supa! Wala ka ba talaga katang salingin?
Okay lang? Eh, kahit naman bakit pa
492
00:55:28,500 --> 00:55:31,300
natin inaarte to? Eh, totoong buhay
naman to. Ha?
493
00:55:31,920 --> 00:55:34,840
Tsaka, sa ibang bagay ang talent ko.
494
00:55:36,970 --> 00:55:38,270
Nga, toloan mo yung palin.
495
00:57:43,240 --> 00:57:44,240
Itadakimasu!
496
00:58:27,029 --> 00:58:29,590
Hi Maria, you can stay here while I go
get...
497
00:59:04,470 --> 00:59:05,470
You?
498
00:59:06,090 --> 00:59:07,090
Me?
499
00:59:07,810 --> 00:59:09,270
Maria Asano.
500
00:59:11,110 --> 00:59:12,350
I love you.
501
01:00:10,629 --> 01:00:11,629
O, sige, pre.
502
01:00:11,890 --> 01:00:13,150
Sabihin mo, tatalab sa 'yo, ah.
503
01:00:13,550 --> 01:00:14,549
Sige, sige.
504
01:00:14,550 --> 01:00:16,550
Kung kaya ni Jopet, kaya rin natin.
505
01:00:17,470 --> 01:00:18,470
Ito na.
506
01:00:18,610 --> 01:00:19,610
Malapit na ako. Ako rin.
507
01:00:20,970 --> 01:00:22,210
Tapad mo rekto sa laptop, ah.
508
01:00:34,330 --> 01:00:35,330
Gumawa na ba?
509
01:00:35,750 --> 01:00:36,750
Takin na, pre. Hindi.
510
01:00:37,190 --> 01:00:38,690
Ang lakas nga ng katas ko.
511
01:00:39,260 --> 01:00:40,260
Sumobra naman.
512
01:00:40,980 --> 01:00:42,400
Nasira yung laptop ko.
513
01:00:43,020 --> 01:00:44,020
Ah, man.
514
01:00:44,260 --> 01:00:45,680
Tainang mahal pa naman ito.
515
01:00:46,520 --> 01:00:47,700
Yung sa 'yo ba, gumana?
516
01:00:50,020 --> 01:00:51,720
Ah, gumana naman.
517
01:00:52,940 --> 01:00:54,700
Gumana yung sa 'yo? Ah, nice!
518
01:00:54,980 --> 01:00:55,980
Okay.
519
01:00:56,340 --> 01:00:59,260
Usapan natin, ha? Hatian tayo. Walang
damutan.
520
01:01:00,100 --> 01:01:02,600
Oh, parang tahimik ka dyan.
521
01:01:02,900 --> 01:01:04,040
Sa 'yo na lang to, pre.
522
01:01:04,280 --> 01:01:05,280
Okay lang ako.
523
01:01:05,360 --> 01:01:07,460
Ha? Ayaw mo ng kafubo na pornstar?
524
01:01:07,970 --> 01:01:08,970
Samali ko na tutok, pre!
525
01:01:09,270 --> 01:01:10,450
Samali ko na tutok!
32210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.