Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:03,570
Pleurs.
-Chut !
2
00:00:03,680 --> 00:00:05,530
...
Malo, Malo.
3
00:00:10,000 --> 00:00:10,700
...
4
00:00:11,560 --> 00:00:12,260
...
5
00:00:12,920 --> 00:00:13,920
Allez !
6
00:00:15,400 --> 00:00:16,100
...
7
00:00:17,840 --> 00:00:19,640
Putain !
...
8
00:00:20,000 --> 00:00:20,700
...
9
00:00:20,160 --> 00:00:20,860
...
10
00:00:23,080 --> 00:00:24,000
Allez, s'il te plaît, bois !
11
00:00:29,640 --> 00:00:30,340
...
12
00:00:30,000 --> 00:00:31,050
Putain !
13
00:00:30,960 --> 00:00:32,010
Putain !
14
00:00:37,320 --> 00:00:39,120
...
15
00:00:40,000 --> 00:00:41,050
Tonalité.
16
00:00:43,800 --> 00:00:44,850
Tonalité.
17
00:00:47,480 --> 00:00:49,780
Allez, décroche !
...
18
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Putain, c'est pas possible.
19
00:00:50,280 --> 00:00:52,280
Putain, c'est pas possible.
20
00:00:52,840 --> 00:00:54,540
...
Oh là !
21
00:00:55,320 --> 00:00:56,640
Non, non, non, non !
22
00:01:00,000 --> 00:01:00,700
...
23
00:01:05,920 --> 00:01:06,620
...
24
00:01:08,560 --> 00:01:10,000
Non, non, non !
-Ayyache ?
25
00:01:10,480 --> 00:01:11,480
-Démarre !
26
00:01:12,280 --> 00:01:13,560
...
27
00:01:13,880 --> 00:01:15,360
Allez, putain !
28
00:01:16,240 --> 00:01:17,320
-Descends, putain !
29
00:01:17,640 --> 00:01:18,560
Allez !
30
00:01:18,880 --> 00:01:20,000
Descends, petite tête !
Coup sur le camion.
31
00:01:21,800 --> 00:01:25,200
Descends, petite tête !
Coup sur le camion.
32
00:01:24,560 --> 00:01:27,860
-Je descends, je descends !
-Descends !
33
00:01:26,840 --> 00:01:28,690
-Je descends, calme-toi.
34
00:01:28,800 --> 00:01:30,700
-Elle est où, ma thune ?
35
00:01:30,000 --> 00:01:32,150
-Je vais te la rendre, promis.
36
00:01:30,680 --> 00:01:32,830
-Je vais te la rendre, promis.
37
00:01:32,720 --> 00:01:34,720
-Ca fait 3 putains de mois.
38
00:01:35,800 --> 00:01:39,350
Tu m'as demandé 2 000 balles,
tu les as eus.
39
00:01:38,200 --> 00:01:40,200
J'en ai besoin maintenant !
40
00:01:40,000 --> 00:01:41,900
-T'as replongé ou quoi ?
41
00:01:40,480 --> 00:01:42,380
-T'as replongé ou quoi ?
42
00:01:42,080 --> 00:01:43,980
-Je t'emmerde. Ma thune !
43
00:01:45,240 --> 00:01:48,640
-Laisse-moi une journée
et t'as ta thune.
44
00:01:48,840 --> 00:01:52,890
Demain, je te ramène tout.
Je suis avec le petit là !
45
00:01:50,000 --> 00:01:52,800
...
-Me fais pas un coup de merde.
46
00:01:56,880 --> 00:01:59,680
...
-Me fais pas un coup de merde.
47
00:02:00,000 --> 00:02:03,100
-Non.
-Sinon, je te bute. Je te jure
48
00:02:00,360 --> 00:02:03,460
-Non.
-Sinon, je te bute. Je te jure
49
00:02:02,040 --> 00:02:04,000
que je te bute !
50
00:02:09,200 --> 00:02:09,900
...
51
00:02:10,000 --> 00:02:11,350
Générique.
52
00:02:11,880 --> 00:02:13,230
Générique.
53
00:02:20,000 --> 00:02:20,900
...
54
00:02:30,000 --> 00:02:30,900
...
55
00:02:37,120 --> 00:02:40,000
...
56
00:02:48,600 --> 00:02:50,000
-Merci beaucoup.
-Y a pas de quoi.
57
00:02:50,720 --> 00:02:53,720
-Merci beaucoup.
-Y a pas de quoi.
58
00:02:53,640 --> 00:02:57,140
-Bonjour, patron.
-Bonjour. Salut, duchesse.
59
00:02:55,320 --> 00:02:57,170
C'est quoi ce clébard ?
60
00:02:58,600 --> 00:03:02,100
-Il est à côté du corps
depuis le début.
61
00:03:00,000 --> 00:03:04,700
Un automobiliste l'aurait percutée
et aurait pris la fuite ensuite.
62
00:03:02,520 --> 00:03:07,220
Un automobiliste l'aurait percutée
et aurait pris la fuite ensuite.
63
00:03:05,080 --> 00:03:08,280
-Marijo, Ben, ça va ?
-Salut, patron.
64
00:03:09,280 --> 00:03:13,730
Je te fais pas le topo. Pas de
papiers, aucun signe distinctif,
65
00:03:10,000 --> 00:03:11,450
pas de tatouage,
66
00:03:11,000 --> 00:03:12,450
pas de tatouage,
67
00:03:14,880 --> 00:03:19,130
pas de bijou, à part des boucles
d'oreilles bon marché.
68
00:03:17,360 --> 00:03:19,660
-L'automobiliste qui l'a trouvée
69
00:03:20,000 --> 00:03:24,050
s'était arrêté pour le chien.
-C'est sa maîtresse ?
70
00:03:20,320 --> 00:03:24,370
s'était arrêté pour le chien.
-C'est sa maîtresse ?
71
00:03:21,400 --> 00:03:22,250
-Hm.
72
00:03:25,160 --> 00:03:26,160
En tout cas, il aboyait
comme pour la protéger.
73
00:03:27,680 --> 00:03:30,180
-Putain !
-Elle respire.
74
00:03:30,000 --> 00:03:32,650
-Elle est vivante !
-Vite !
75
00:03:30,200 --> 00:03:32,850
-Elle est vivante !
-Vite !
76
00:03:32,640 --> 00:03:35,690
-Reste avec nous,
reste avec nous !
77
00:03:36,040 --> 00:03:40,140
Allez, allez, allez !
-Va falloir t'accrocher, la fleur.
78
00:03:40,000 --> 00:03:40,800
...
79
00:03:50,000 --> 00:03:50,800
...
80
00:03:57,360 --> 00:03:58,160
...
81
00:04:00,000 --> 00:04:04,500
-J'ai vu les médecins, elle a fait
un épisode de mort clinique
82
00:04:01,200 --> 00:04:05,700
-J'ai vu les médecins, elle a fait
un épisode de mort clinique
83
00:04:04,840 --> 00:04:08,990
10 mn entre l'arrivée des secours
et votre intervention.
84
00:04:06,160 --> 00:04:07,460
-Globalement,
85
00:04:09,240 --> 00:04:13,190
elle est dans quel état ?
-Coma stade 3, fractures,
86
00:04:10,000 --> 00:04:11,850
pronostic vital engagé.
87
00:04:10,920 --> 00:04:12,040
pronostic vital engagé.
88
00:04:16,000 --> 00:04:20,750
-Ca s'est passé vers quelle heure ?
-Les ecchymoses vont violacées,
89
00:04:20,000 --> 00:04:24,200
donc l'accident a dû avoir lieu
hier entre 22h et minuit.
90
00:04:20,240 --> 00:04:24,440
donc l'accident a dû avoir lieu
hier entre 22h et minuit.
91
00:04:22,520 --> 00:04:24,570
-Elle a passé toute la nuit
92
00:04:25,000 --> 00:04:27,200
à survivre. Elle a quel âge ?
93
00:04:27,040 --> 00:04:29,240
-D'après les examens, entre 16
94
00:04:30,000 --> 00:04:34,250
et 18 ans. J'ai demandé
une radio de l'émail de ses dents
95
00:04:30,240 --> 00:04:34,490
et 18 ans. J'ai demandé
une radio de l'émail de ses dents
96
00:04:32,720 --> 00:04:35,920
pour une datation plus précise.
-Oui.
97
00:04:34,280 --> 00:04:35,930
-Il y a autre chose.
98
00:04:37,560 --> 00:04:41,560
Elle est en période de lactation,
elle allaite encore
99
00:04:38,920 --> 00:04:40,000
son bébé.
100
00:04:43,160 --> 00:04:44,160
-OK.
101
00:04:44,480 --> 00:04:46,200
Merci.
-A plus tard.
102
00:04:46,520 --> 00:04:47,520
-A plus !
103
00:04:55,800 --> 00:04:58,720
*Musique rock.
104
00:04:59,040 --> 00:05:00,000
-Salut, mec.
J'ai une putain de galère là.
105
00:05:02,520 --> 00:05:06,020
-Salut, mec.
J'ai une putain de galère là.
106
00:05:06,280 --> 00:05:08,800
J'ai besoin de 500 balles,
tu pourrais me dépanner ?
107
00:05:10,000 --> 00:05:14,450
S'il te plaît, je te rends tout
le mois prochain, je t'assure.
108
00:05:12,560 --> 00:05:16,040
S'il te plaît, je te rends tout
le mois prochain, je t'assure.
109
00:05:17,040 --> 00:05:17,680
OK.
110
00:05:20,000 --> 00:05:23,550
Ouais, pas grave.
Laisse tomber, t'inquiète.
111
00:05:20,560 --> 00:05:24,110
Ouais, pas grave.
Laisse tomber, t'inquiète.
112
00:05:21,880 --> 00:05:25,720
Salut.
113
00:05:26,760 --> 00:05:27,710
Nina ?
114
00:05:29,000 --> 00:05:31,800
-Salut, Ayyache. Ca va ?
-Oui.
115
00:05:30,000 --> 00:05:34,550
J'ai une grosse galère, tu pourrais
me dépanner de 500 balles ?
116
00:05:32,560 --> 00:05:37,110
J'ai une grosse galère, tu pourrais
me dépanner de 500 balles ?
117
00:05:35,080 --> 00:05:38,180
-500 balles ?
-Je te les rends vite.
118
00:05:39,160 --> 00:05:43,360
-Tu veux que je prenne ça où ?
Sur mon compte épargne ?
119
00:05:40,000 --> 00:05:41,500
Demande à Paulo.
120
00:05:41,240 --> 00:05:42,740
Demande à Paulo.
121
00:05:44,200 --> 00:05:46,350
-C'est fait, il n'a plus rien.
122
00:05:46,760 --> 00:05:49,920
-Ah ! Désolée, ma poule.
123
00:05:50,000 --> 00:05:53,550
-Tu pourrais me garder Malo,
s'il te plaît ?
124
00:05:52,560 --> 00:05:56,110
-Tu pourrais me garder Malo,
s'il te plaît ?
125
00:05:56,240 --> 00:05:59,990
-Je suis désolée,
mais je suis pas très gamin.
126
00:05:59,080 --> 00:05:59,960
Ici, on n'est pas très bébé.
127
00:06:00,000 --> 00:06:03,500
Réfléchis peut-être
à te poser ailleurs.
128
00:06:02,120 --> 00:06:03,440
Réfléchis peut-être
à te poser ailleurs.
129
00:06:05,320 --> 00:06:06,770
-Ouais, je vois.
130
00:06:10,000 --> 00:06:10,950
*...
131
00:06:10,920 --> 00:06:12,200
*...
132
00:06:14,800 --> 00:06:17,000
-La battue, ça a donné quoi ?
133
00:06:18,160 --> 00:06:22,310
-Rien. Aucune trace du bébé
aux alentours de l'accident
134
00:06:20,000 --> 00:06:23,900
et l'enquête de voisinage
n'a rien donné non plus.
135
00:06:21,440 --> 00:06:25,340
et l'enquête de voisinage
n'a rien donné non plus.
136
00:06:23,560 --> 00:06:25,810
-Quelqu'un l'attend forcément !
137
00:06:26,720 --> 00:06:30,970
Elle a pas laissé son bébé
tout seul pour aller promener
138
00:06:29,440 --> 00:06:32,590
son clébard
au bord d'une nationale.
139
00:06:30,000 --> 00:06:34,950
Checkez maternités, foyers, lycées.
On sait si le chien a été pucé ?
140
00:06:33,240 --> 00:06:38,190
Checkez maternités, foyers, lycées.
On sait si le chien a été pucé ?
141
00:06:34,760 --> 00:06:36,260
-Il l'était pas,
142
00:06:37,560 --> 00:06:41,310
mais on a trouvé ça
accroché à son collier.
143
00:06:40,000 --> 00:06:44,500
-Une médaille de baptême ?
-Ca devait appartenir à la gamine.
144
00:06:42,040 --> 00:06:43,000
-Une médaille de baptême ?
-Ca devait appartenir à la gamine.
145
00:06:44,400 --> 00:06:45,750
-"26 août..."
146
00:06:47,960 --> 00:06:51,860
L'année est effacée,
ça aurait été trop facile.
147
00:06:50,000 --> 00:06:53,750
-Je l'ai envoyée au labo,
ils vont la restaurer.
148
00:06:51,400 --> 00:06:55,150
-Je l'ai envoyée au labo,
ils vont la restaurer.
149
00:06:54,120 --> 00:06:57,520
-On n'aura pas les résultats
avant Noël.
150
00:06:55,520 --> 00:06:56,760
-Duchesse ?
151
00:06:59,080 --> 00:06:59,840
Tu veux voir comment
on leur met la pression ?
152
00:07:00,000 --> 00:07:02,450
-Avec plaisir.
-Allez !
153
00:07:01,840 --> 00:07:04,480
-Avec plaisir.
-Allez !
154
00:07:07,400 --> 00:07:08,680
-Je crois que
j'ai un truc intéressant.
155
00:07:10,000 --> 00:07:13,800
J'ai épluché
les vidéosurveillances de la N227.
156
00:07:11,560 --> 00:07:15,360
J'ai épluché
les vidéosurveillances de la N227.
157
00:07:15,040 --> 00:07:18,990
On a une 1re caméra
5 km avant le lieu de l'accident
158
00:07:17,120 --> 00:07:19,070
et une autre, 3 km après.
159
00:07:20,000 --> 00:07:24,750
Entre 22h et minuit, une centaine
de véhicules sont passés par là.
160
00:07:21,280 --> 00:07:26,030
Entre 22h et minuit, une centaine
de véhicules sont passés par là.
161
00:07:23,400 --> 00:07:25,050
Cette voiture-là...
162
00:07:27,000 --> 00:07:31,050
On voit sur la 1re caméra
qu'elle fait des embardées.
163
00:07:29,480 --> 00:07:31,730
On retrouve la même sur la 2de.
164
00:07:30,000 --> 00:07:34,100
Là où ça cloche,
c'est les time codes des 2 caméras.
165
00:07:32,680 --> 00:07:36,780
Là où ça cloche,
c'est les time codes des 2 caméras.
166
00:07:33,880 --> 00:07:35,380