All language subtitles for The Gr3y Ones 2025

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,250 (screen whooshing) 2 00:00:01,250 --> 00:00:04,167 (planet exploding) 3 00:00:06,530 --> 00:00:09,280 (ethereal music) 4 00:00:10,597 --> 00:00:13,764 (light ominous music) 5 00:00:18,149 --> 00:00:22,149 (light ominous music continues) 6 00:00:23,647 --> 00:00:26,480 (thunder rumbles) 7 00:00:30,110 --> 00:00:33,360 (steady ominous music) 8 00:00:39,469 --> 00:00:43,552 (steady ominous music continues) 9 00:00:48,689 --> 00:00:52,772 (steady ominous music continues) 10 00:00:57,863 --> 00:01:01,946 (steady ominous music continues) 11 00:01:03,254 --> 00:01:05,837 (cars passing) 12 00:01:07,371 --> 00:01:11,454 (steady ominous music continues) 13 00:01:16,511 --> 00:01:20,594 (steady ominous music continues) 14 00:01:25,476 --> 00:01:29,559 (steady ominous music continues) 15 00:01:35,118 --> 00:01:39,201 (steady ominous music continues) 16 00:01:43,144 --> 00:01:47,227 (steady ominous music continues) 17 00:01:52,207 --> 00:01:56,290 (steady ominous music continues) 18 00:02:00,195 --> 00:02:04,278 (steady ominous music continues) 19 00:02:09,060 --> 00:02:13,143 (steady ominous music continues) 20 00:02:18,329 --> 00:02:22,412 (steady ominous music continues) 21 00:02:28,295 --> 00:02:31,128 (traffic passing) 22 00:02:33,947 --> 00:02:37,114 (footsteps pattering) 23 00:02:38,215 --> 00:02:41,048 (traffic humming) 24 00:02:43,077 --> 00:02:43,953 - Hey Emma. 25 00:02:45,300 --> 00:02:47,103 Hey. What is it? 26 00:02:48,660 --> 00:02:49,833 - It's beautiful. 27 00:02:53,370 --> 00:02:55,653 - Wow. That's cool. 28 00:02:58,230 --> 00:03:00,510 - Is this what you both were obsessing over 29 00:03:00,510 --> 00:03:01,920 all throughout dinner? 30 00:03:01,920 --> 00:03:04,770 - Yeah, there's been reports about it the last few weeks. 31 00:03:06,330 --> 00:03:08,543 - [Jake] You can't even take your eyes off of it. 32 00:03:09,450 --> 00:03:11,223 - Hey, can we go home? 33 00:03:12,420 --> 00:03:14,853 - Yeah, yeah, sure. 34 00:03:17,848 --> 00:03:18,681 - Woo! (both gasping) 35 00:03:18,681 --> 00:03:20,433 - Oh, fuck. - Fuck, Jake! 36 00:03:23,368 --> 00:03:24,706 Alright. - Let's go. 37 00:03:24,706 --> 00:03:27,241 (gravel rustling) 38 00:03:27,241 --> 00:03:28,391 What the fuck was that? 39 00:03:29,988 --> 00:03:33,155 (footsteps pattering) 40 00:03:36,889 --> 00:03:40,306 (light ominous rumbling) 41 00:03:44,278 --> 00:03:45,445 - Em, wait up. 42 00:03:46,356 --> 00:03:47,189 - Look. 43 00:03:48,737 --> 00:03:52,154 (light ominous rumbling) 44 00:03:53,523 --> 00:03:54,480 This is amazing. 45 00:03:54,480 --> 00:03:57,360 I've never seen a meteorite up close before. 46 00:03:57,360 --> 00:03:59,850 - Did that thing just land here? 47 00:03:59,850 --> 00:04:01,260 - Don't touch it. 48 00:04:01,260 --> 00:04:02,093 - Why not? 49 00:04:03,840 --> 00:04:06,363 - Wait, take my jacket. 50 00:04:12,089 --> 00:04:15,327 (light ominous rumbling) 51 00:04:15,327 --> 00:04:17,327 - I'm definitely taking this thing home. 52 00:04:19,980 --> 00:04:21,217 - Okay, can we go now? 53 00:04:22,065 --> 00:04:23,648 - Yeah. Yeah, sure. 54 00:04:25,294 --> 00:04:28,711 (light ominous rumbling) 55 00:04:34,471 --> 00:04:38,721 (light ominous rumbling continues) 56 00:04:44,907 --> 00:04:49,907 (birds chirping) (ominous rumbling fades) 57 00:04:54,468 --> 00:04:57,635 (cabinet clicks open) 58 00:04:59,126 --> 00:05:01,793 (cabinet shuts) 59 00:05:03,793 --> 00:05:06,759 (bottles clatter) 60 00:05:06,759 --> 00:05:09,509 (faucet running) 61 00:05:12,903 --> 00:05:17,903 (mug clatters) (lid rattles) 62 00:05:22,568 --> 00:05:25,985 (light ominous rumbling) 63 00:05:31,816 --> 00:05:36,391 (light ominous rumbling continues) 64 00:05:36,391 --> 00:05:37,590 - Hey. 65 00:05:37,590 --> 00:05:39,393 - Morning. - Morning. 66 00:05:44,910 --> 00:05:46,753 Can you make me one too, please? 67 00:05:46,753 --> 00:05:51,180 - Yeah, sure. 68 00:05:51,180 --> 00:05:52,013 - It walks. 69 00:05:53,010 --> 00:05:53,883 - Shut up. 70 00:05:56,070 --> 00:05:57,483 - Morning. - Morning. 71 00:05:59,970 --> 00:06:01,530 - Did you sleep okay? 72 00:06:01,530 --> 00:06:06,123 - Not really. I think something bit me last night. 73 00:06:07,359 --> 00:06:08,359 Look. There. 74 00:06:09,510 --> 00:06:14,190 - Oh yeah. I've got an antibiotic. 75 00:06:14,190 --> 00:06:15,840 I can get it for you in a minute. 76 00:06:20,640 --> 00:06:21,970 Oh, do you want one too? 77 00:06:23,624 --> 00:06:24,457 - No. 78 00:06:30,728 --> 00:06:35,478 (reporter chattering indistinctly on TV) 79 00:06:38,310 --> 00:06:41,963 - Hey guys, (breaking news music) 80 00:06:42,840 --> 00:06:45,040 everyone's talking about that meteor shower. 81 00:06:46,050 --> 00:06:47,370 - Can you guys believe that we found 82 00:06:47,370 --> 00:06:49,110 that meteorite last night? 83 00:06:49,110 --> 00:06:51,460 It's like we're in a sci-fi movie or something. 84 00:06:53,808 --> 00:06:56,197 (couch rustles) (Jake sighs) 85 00:06:56,197 --> 00:07:00,788 - It is definitely pretty weird, but it's also sick. 86 00:07:00,788 --> 00:07:04,680 (reporter chattering indistinctly on TV) 87 00:07:04,680 --> 00:07:09,393 - I don't know. Something about this just seems weird. 88 00:07:11,340 --> 00:07:15,450 - You okay? - Oh yeah, I'm fine. 89 00:07:15,450 --> 00:07:17,523 Just a little spooked, I guess. 90 00:07:19,380 --> 00:07:20,400 - Maybe we should do something 91 00:07:20,400 --> 00:07:22,980 to take our minds off of everything. 92 00:07:22,980 --> 00:07:24,063 Like go out? 93 00:07:25,650 --> 00:07:29,760 - I don't know. I didn't really wanna go out or do anything. 94 00:07:29,760 --> 00:07:33,120 Kind of just wanted to chill before school started. 95 00:07:33,120 --> 00:07:34,230 - Yeah, I get that. 96 00:07:34,230 --> 00:07:35,820 There's probably not much to do around here anyway, 97 00:07:35,820 --> 00:07:38,820 with Spring break emptying out the campus. 98 00:07:38,820 --> 00:07:41,100 - Why don't we do a movie night here? 99 00:07:41,100 --> 00:07:43,293 We'll have some snacks, some popcorn. 100 00:07:44,940 --> 00:07:47,100 - Yeah, that sounds like a plan. 101 00:07:47,100 --> 00:07:50,880 I could use a distraction right about now. 102 00:07:50,880 --> 00:07:52,410 - I'm in. 103 00:07:52,410 --> 00:07:54,780 - Perfect. I'll grab the popcorn. 104 00:07:54,780 --> 00:07:56,700 You grab the movies, 105 00:07:56,700 --> 00:08:00,218 and just let's make sure we have enough blankets. 106 00:08:00,218 --> 00:08:02,905 (hand thuds pillow) 107 00:08:02,905 --> 00:08:06,482 (reporter chattering on TV) (light ominous rumbling) 108 00:08:06,482 --> 00:08:11,482 (birds chirping) (ominous rumbling continues) 109 00:08:15,083 --> 00:08:17,833 (birds chirping) 110 00:08:24,650 --> 00:08:27,400 (birds chirping) 111 00:08:33,962 --> 00:08:36,712 (birds chirping) 112 00:08:40,895 --> 00:08:43,562 (ominous music) 113 00:08:50,804 --> 00:08:55,804 (birds chirping) (ominous music settles) 114 00:08:58,643 --> 00:09:01,393 (birds chirping) 115 00:09:03,349 --> 00:09:06,266 (machine whirring) 116 00:09:07,554 --> 00:09:10,054 (door clicks) 117 00:09:13,372 --> 00:09:18,372 (door clicks shut) (closet slides) 118 00:09:20,326 --> 00:09:23,065 (Jake snores) 119 00:09:23,065 --> 00:09:26,232 (light ominous music) 120 00:09:32,737 --> 00:09:35,904 (Jake snores lightly) 121 00:09:40,702 --> 00:09:43,702 (blankets rustling) 122 00:09:50,519 --> 00:09:52,467 - Hey. (suspenseful music) 123 00:09:52,467 --> 00:09:56,123 You have mail downstairs. (Shellie gasps) 124 00:09:58,110 --> 00:09:59,610 - Why did you have to do that? 125 00:10:04,091 --> 00:10:05,280 (doorbell rings) 126 00:10:05,280 --> 00:10:07,773 - Pizza's here. - Yeah, I got it. 127 00:10:09,570 --> 00:10:11,157 Hey, how are you? 128 00:10:11,157 --> 00:10:14,592 (birds chirping) 129 00:10:14,592 --> 00:10:17,259 (ominous music) 130 00:10:20,823 --> 00:10:22,823 Thanks. Have a good one. 131 00:10:27,401 --> 00:10:30,960 (door clicks shut) (ominous music continues) 132 00:10:30,960 --> 00:10:33,960 (machine glitching) 133 00:10:36,693 --> 00:10:41,693 (crickets chirping) (ominous music fades) 134 00:10:46,234 --> 00:10:50,817 (people chattering indistinctly on TV) 135 00:10:55,284 --> 00:10:59,867 (people chattering indistinctly on TV) 136 00:11:04,653 --> 00:11:09,236 (people chattering indistinctly on TV) 137 00:11:13,460 --> 00:11:18,043 (people chattering indistinctly on TV) 138 00:11:20,483 --> 00:11:25,066 (people chattering indistinctly on TV) 139 00:11:29,085 --> 00:11:33,668 (people chattering indistinctly on TV) 140 00:11:38,908 --> 00:11:43,491 (people chattering indistinctly on TV) 141 00:11:48,886 --> 00:11:52,053 (light switch clicks) 142 00:11:56,495 --> 00:11:59,662 (cabinet clicks open) 143 00:12:04,380 --> 00:12:07,047 (cabinet shuts) 144 00:12:08,555 --> 00:12:11,130 (faucet running) 145 00:12:11,130 --> 00:12:15,713 (people chattering indistinctly on TV) 146 00:12:18,069 --> 00:12:20,402 (mug thuds) 147 00:12:24,178 --> 00:12:27,261 (mechanism rattling) 148 00:12:30,441 --> 00:12:33,608 (light ominous music) 149 00:12:39,344 --> 00:12:43,344 (light ominous music continues) 150 00:12:50,046 --> 00:12:54,046 (light ominous music continues) 151 00:12:55,830 --> 00:12:58,571 (light ominous music cuts) (light switch clicks) 152 00:12:58,571 --> 00:13:03,154 (people chattering indistinctly on TV) 153 00:13:06,649 --> 00:13:11,232 (people chattering indistinctly on TV) 154 00:13:13,587 --> 00:13:16,337 (birds chirping) 155 00:13:20,092 --> 00:13:20,925 ♪ Maybe I'm stuck here ♪ 156 00:13:20,925 --> 00:13:25,925 ♪ Lost (indistinct) found ♪ 157 00:13:28,686 --> 00:13:32,519 ♪ With my feet off the ground ♪ 158 00:13:35,490 --> 00:13:37,980 - Morning. Sleep okay? 159 00:13:37,980 --> 00:13:39,600 - Yeah, I slept all right. 160 00:13:39,600 --> 00:13:43,050 Although I have to admit, kept waking up 161 00:13:43,050 --> 00:13:44,640 to hearing some weird sounds. 162 00:13:44,640 --> 00:13:47,103 - Yeah, me too. 163 00:13:48,660 --> 00:13:50,880 You know what? It was probably just the wind. 164 00:13:50,880 --> 00:13:51,713 - Yeah. 165 00:13:56,430 --> 00:13:59,883 So why did you decide to stay back for Spring break? 166 00:14:01,020 --> 00:14:05,070 - Honestly, I don't really like going back home. 167 00:14:05,070 --> 00:14:07,923 There's not a lot of good memories back there. 168 00:14:09,060 --> 00:14:11,370 - I'm sorry, Shellie. I didn't realize. 169 00:14:11,370 --> 00:14:13,413 - It's okay. I'm used to it by now. 170 00:14:16,320 --> 00:14:19,170 What about you? Why did you decide to stay back? 171 00:14:19,170 --> 00:14:22,320 - Well, I love being away from home 172 00:14:22,320 --> 00:14:26,820 and experiencing new things, exploring different places. 173 00:14:26,820 --> 00:14:28,440 And when I heard that you and Jake were staying back, 174 00:14:28,440 --> 00:14:29,430 I thought the three of us could have 175 00:14:29,430 --> 00:14:31,140 a lot more fun together. 176 00:14:31,140 --> 00:14:33,090 - Yeah, it's been so long since it's been 177 00:14:33,090 --> 00:14:34,743 just the three of us. 178 00:14:35,910 --> 00:14:39,753 - Yeah. We have a lot to catch up on. 179 00:14:41,370 --> 00:14:43,320 Speaking of, what about Devin? 180 00:14:43,320 --> 00:14:46,350 Is he gonna be joining us for Spring break? 181 00:14:46,350 --> 00:14:49,500 - Well, I've been meaning to talk to you both about this, 182 00:14:49,500 --> 00:14:53,760 but we actually ended things. 183 00:14:53,760 --> 00:14:58,533 I didn't see it really going anywhere, so you know. 184 00:14:59,400 --> 00:15:00,603 - Sorry to hear that. 185 00:15:01,740 --> 00:15:04,410 Well, if he wasn't right for you, 186 00:15:04,410 --> 00:15:06,780 then it's probably for the best. 187 00:15:06,780 --> 00:15:07,773 - I think so too. 188 00:15:09,870 --> 00:15:11,040 Oh, what about you? 189 00:15:11,040 --> 00:15:13,072 How's, how's your boyfriend? 190 00:15:13,072 --> 00:15:16,653 - (chuckling) Well, you know me. 191 00:15:17,790 --> 00:15:20,073 I like to keep my options open. 192 00:15:20,970 --> 00:15:23,970 I actually have quite a few boyfriends right now. 193 00:15:23,970 --> 00:15:25,223 - Of course you do. 194 00:15:25,223 --> 00:15:27,766 (both laughing) 195 00:15:27,766 --> 00:15:29,730 You're a dirty little fucking slut. 196 00:15:30,719 --> 00:15:33,386 (both laughing) 197 00:15:36,735 --> 00:15:40,235 (fabric lightly rustling) 198 00:15:46,712 --> 00:15:50,212 (fabric rustling lightly) 199 00:15:53,776 --> 00:15:57,193 (cell phone alert beeps) 200 00:16:03,357 --> 00:16:05,881 (Shellie rustles) 201 00:16:05,881 --> 00:16:08,548 (Shellie sighs) 202 00:16:13,214 --> 00:16:15,381 (silence) 203 00:16:21,911 --> 00:16:24,828 (footsteps rustle) 204 00:16:31,828 --> 00:16:34,495 (Shellie sighs) 205 00:16:41,575 --> 00:16:44,075 (bunny thuds) 206 00:16:47,792 --> 00:16:50,792 (footsteps shuffle) 207 00:16:55,724 --> 00:16:58,391 (sheets rustle) 208 00:17:00,665 --> 00:17:03,332 (Shellie sighs) 209 00:17:09,676 --> 00:17:11,843 (silence) 210 00:17:19,506 --> 00:17:24,506 (sheets rustle) (light switch clicks) 211 00:17:25,344 --> 00:17:28,344 (crickets chirping) 212 00:17:33,947 --> 00:17:37,530 (high pitch tones ringing) 213 00:17:42,782 --> 00:17:46,365 (high pitch tones ringing) 214 00:17:47,953 --> 00:17:50,620 (wood thudding) 215 00:17:57,921 --> 00:18:02,921 (wood creaking) (high pitch tone fades) 216 00:18:05,816 --> 00:18:08,483 (wood creaking) 217 00:18:13,434 --> 00:18:16,101 (wood creaking) 218 00:18:22,796 --> 00:18:27,637 (bed rustling) (floor thuds) 219 00:18:27,637 --> 00:18:30,637 (footsteps tapping) 220 00:18:36,739 --> 00:18:39,406 (door pounding) 221 00:18:44,834 --> 00:18:47,501 (ominous music) 222 00:18:54,366 --> 00:18:56,866 (door clicks) 223 00:19:02,774 --> 00:19:07,774 (both laughing) (footsteps pattering) 224 00:19:11,488 --> 00:19:14,405 (Shellie rustling) 225 00:19:17,741 --> 00:19:20,408 (Shellie sighs) 226 00:19:24,025 --> 00:19:29,025 (door clicks shut) (Shellie sighs) 227 00:19:29,915 --> 00:19:32,415 (bed rustles) 228 00:19:37,925 --> 00:19:42,925 (food frying) (bright music) 229 00:19:43,743 --> 00:19:47,201 ♪ I am waiting for you ♪ 230 00:19:47,201 --> 00:19:50,118 ♪ To love yourself ♪ 231 00:19:52,410 --> 00:19:54,390 - Morning. Hungry? 232 00:19:54,390 --> 00:19:56,939 - Yes. I'm starving. 233 00:19:56,939 --> 00:19:59,106 ♪ Love me ♪ 234 00:20:00,630 --> 00:20:04,710 - So who was your visitor last night? 235 00:20:04,710 --> 00:20:07,623 - Just a friend from history class. 236 00:20:09,210 --> 00:20:12,600 We played some games and we hung out. 237 00:20:12,600 --> 00:20:13,653 Same old. Same old. 238 00:20:19,140 --> 00:20:20,090 And what about you? 239 00:20:21,090 --> 00:20:23,123 Saw someone headed to your room last night. 240 00:20:24,360 --> 00:20:26,880 - What? What are you talking about? 241 00:20:26,880 --> 00:20:30,420 I was by myself all night last night. 242 00:20:30,420 --> 00:20:35,010 - No, I saw a tall, lengthy man headed behind you. 243 00:20:35,010 --> 00:20:36,720 Closed the door. 244 00:20:36,720 --> 00:20:38,880 Didn't think much of it at the time, 245 00:20:38,880 --> 00:20:41,051 but definitely saw a man. 246 00:20:41,051 --> 00:20:42,162 (light ominous music) 247 00:20:42,162 --> 00:20:47,162 ♪ Waiting for you to love yourself ♪ 248 00:20:50,017 --> 00:20:54,684 ♪ I am waiting for you to love yourself ♪ 249 00:20:55,604 --> 00:20:58,683 - Hi mom. How are you? 250 00:20:59,820 --> 00:21:01,923 - [Mom] I'm doing well. How about you? 251 00:21:03,521 --> 00:21:07,623 - I'm okay, I guess. 252 00:21:08,880 --> 00:21:10,920 Just preparing for finals 253 00:21:10,920 --> 00:21:12,273 and studying. 254 00:21:13,110 --> 00:21:17,700 Hey, do you think the things 255 00:21:17,700 --> 00:21:20,130 that happened to me when I was little, 256 00:21:20,130 --> 00:21:22,230 do you think they could ever happen again? 257 00:21:24,875 --> 00:21:26,820 - [Mom] I know those memories must be scary for you, 258 00:21:26,820 --> 00:21:28,950 but you have to understand 259 00:21:28,950 --> 00:21:31,740 what happened back then was a one time thing. 260 00:21:31,740 --> 00:21:34,043 There's no reason to believe it could happen again. 261 00:21:37,470 --> 00:21:39,243 - Yeah. Okay. 262 00:21:41,852 --> 00:21:45,063 - [Mom] Are you sure you're okay? 263 00:21:45,063 --> 00:21:46,830 - I am fine. 264 00:21:46,830 --> 00:21:50,013 I just, I just needed to hear that. 265 00:21:52,650 --> 00:21:54,030 - [Mom] Of course, sweetheart. 266 00:21:54,030 --> 00:21:56,430 You know I'm always here for you no matter what. 267 00:21:57,390 --> 00:22:02,390 - Thanks mom. Love you. - Love you sweetie. 268 00:22:03,909 --> 00:22:06,576 (Shellie sighs) 269 00:22:08,843 --> 00:22:11,760 (ominous rumbling) 270 00:22:17,663 --> 00:22:21,854 (ominous rumbling continues) 271 00:22:21,854 --> 00:22:25,687 (character wails in distance) 272 00:22:28,384 --> 00:22:32,134 (ominous rumbling continues) 273 00:22:35,197 --> 00:22:40,197 (game pieces clinking) (exciting pop music) 274 00:22:43,738 --> 00:22:47,771 (game pieces clinking) (exciting pop music) 275 00:22:47,771 --> 00:22:51,786 (game pieces clinking) (exciting pop music) 276 00:22:51,786 --> 00:22:53,922 ♪ There's something that I'll never ♪ 277 00:22:53,922 --> 00:22:58,005 ♪ Forget, forget, forget, forget ♪ 278 00:22:59,241 --> 00:23:03,574 (singers vocalizing over pop music) 279 00:23:07,162 --> 00:23:11,579 (game machines beeping and whirring) 280 00:23:15,110 --> 00:23:19,110 (singer vocalizes indistinctly) 281 00:23:21,189 --> 00:23:26,189 (game pieces clinking) (game sounds beep, whir) 282 00:23:29,972 --> 00:23:34,972 (game pieces clinking) (game sounds beep, whir) 283 00:23:36,565 --> 00:23:41,565 (game pieces clinking) (game sounds beep, whir) 284 00:23:44,703 --> 00:23:48,370 (singer sings indistinctly) 285 00:23:51,871 --> 00:23:56,871 (game pieces clinking) (exciting pop music) 286 00:24:00,787 --> 00:24:02,645 (game machines whirring and beeping) 287 00:24:02,645 --> 00:24:06,312 (singer sings indistinctly) 288 00:24:13,268 --> 00:24:18,268 (game pieces clinking) (distant character whistling) 289 00:24:21,115 --> 00:24:24,948 (distant character whistling) 290 00:24:31,484 --> 00:24:36,484 (game sounds fading) (ominous rumbling) 291 00:24:41,345 --> 00:24:45,091 (ominous rumbling) 292 00:24:45,091 --> 00:24:45,924 - Hello? 293 00:24:51,334 --> 00:24:52,834 Where is everyone? 294 00:24:56,605 --> 00:25:00,355 (distant ominous chattering) 295 00:25:04,893 --> 00:25:08,226 (warbled ominous music) 296 00:25:12,142 --> 00:25:15,269 - Hello? (Shellie gasps) 297 00:25:15,269 --> 00:25:17,580 Hello? (finger snapping) 298 00:25:17,580 --> 00:25:18,663 Is my food ready yet? 299 00:25:22,140 --> 00:25:23,063 - Let me go check. 300 00:25:24,724 --> 00:25:29,457 (singer vocalizing indistinctly) 301 00:25:29,457 --> 00:25:33,874 (game machines beeping and whirring) 302 00:25:38,307 --> 00:25:40,724 (door thuds) 303 00:25:42,141 --> 00:25:44,641 (faucet runs) 304 00:25:49,572 --> 00:25:52,322 (water dripping) 305 00:25:55,765 --> 00:25:58,515 (towels ripping) 306 00:25:59,482 --> 00:26:02,899 (cell phone alert beeps) 307 00:26:05,611 --> 00:26:07,278 It's been two hours. 308 00:26:10,966 --> 00:26:15,966 What? (ominous rumbling) 309 00:26:16,451 --> 00:26:21,118 (singer sings indistinctly in distance) 310 00:26:25,010 --> 00:26:29,677 (singer sings indistinctly in distance) 311 00:26:33,801 --> 00:26:38,468 (singer sings indistinctly in distance) 312 00:26:43,065 --> 00:26:48,004 (singer sings indistinctly in distance) 313 00:26:48,004 --> 00:26:50,837 (Shellie sighing) 314 00:26:56,363 --> 00:26:59,030 (Shellie sighs) 315 00:27:02,064 --> 00:27:04,814 (birds chirping) 316 00:27:09,564 --> 00:27:12,314 (faucet running) 317 00:27:14,558 --> 00:27:19,558 (faucet stops) (door slides) 318 00:27:23,611 --> 00:27:26,778 (light switch clicks) 319 00:27:32,943 --> 00:27:36,526 (door clicks in distance) 320 00:27:39,240 --> 00:27:40,113 - Shellie? 321 00:27:43,575 --> 00:27:46,742 (light ominous music) 322 00:27:48,870 --> 00:27:49,743 Jake. 323 00:27:54,530 --> 00:27:57,697 (light ominous music) 324 00:28:03,352 --> 00:28:06,269 (door clicks shut) 325 00:28:11,043 --> 00:28:14,460 (light ominous rumbling) 326 00:28:18,637 --> 00:28:21,137 (door clicks) 327 00:28:24,233 --> 00:28:26,900 (ominous music) 328 00:28:32,112 --> 00:28:33,990 (suspenseful music) 329 00:28:33,990 --> 00:28:34,823 Jesus. 330 00:28:36,120 --> 00:28:37,023 - You good? 331 00:28:41,040 --> 00:28:43,230 - How long have you been here? 332 00:28:43,230 --> 00:28:44,733 - I literally just got here. 333 00:28:47,238 --> 00:28:49,738 (door clicks) 334 00:28:52,777 --> 00:28:56,277 (ominous music continues) 335 00:29:02,677 --> 00:29:06,181 (door clicks shut) 336 00:29:06,181 --> 00:29:09,348 (light switch clicks) 337 00:29:15,326 --> 00:29:18,659 (bag and keys rustling) 338 00:29:25,242 --> 00:29:27,409 (silence) 339 00:29:34,093 --> 00:29:36,260 (silence) 340 00:29:38,278 --> 00:29:40,945 (Shellie sighs) 341 00:29:42,335 --> 00:29:44,160 - [Mom] I know those memories must be scary for you, 342 00:29:44,160 --> 00:29:46,230 but you have to understand 343 00:29:46,230 --> 00:29:49,050 what happened back then was a one time thing. 344 00:29:49,050 --> 00:29:51,856 There's no reason to believe it could happen again. 345 00:29:51,856 --> 00:29:55,273 (cell phone alert beeps) 346 00:30:01,826 --> 00:30:04,326 (phone thuds) 347 00:30:11,386 --> 00:30:13,553 (silence) 348 00:30:20,438 --> 00:30:23,105 (phone ticking) 349 00:30:30,334 --> 00:30:33,001 (Shellie sighs) 350 00:30:36,837 --> 00:30:39,670 (fabric rustling) 351 00:30:45,748 --> 00:30:47,915 (silence) 352 00:30:55,622 --> 00:30:57,843 - So where are your friends? 353 00:31:00,600 --> 00:31:03,510 - Emma's upstairs in her room 354 00:31:03,510 --> 00:31:06,390 and Jake's went to the grocery store 355 00:31:06,390 --> 00:31:08,043 to make us dinner tonight. 356 00:31:10,350 --> 00:31:11,183 - Cool. 357 00:31:14,190 --> 00:31:16,953 So I texted you a few times. 358 00:31:18,269 --> 00:31:19,102 I don't know, 359 00:31:19,102 --> 00:31:20,850 you just seemed a little distant. 360 00:31:20,850 --> 00:31:22,350 Where have you been? 361 00:31:22,350 --> 00:31:26,078 - Dev, I just think that we don't- 362 00:31:26,078 --> 00:31:27,245 - What? Click? 363 00:31:35,010 --> 00:31:35,843 - I'm sorry. 364 00:31:35,843 --> 00:31:38,373 I'm just going through a lot right now. 365 00:31:45,630 --> 00:31:48,600 - Okay, well then, 366 00:31:48,600 --> 00:31:51,063 how about we just pull back a little bit? 367 00:31:51,930 --> 00:31:56,373 You know, start over. Take it very slow. 368 00:32:01,530 --> 00:32:04,623 - Okay. But very slow. 369 00:32:06,621 --> 00:32:07,454 - Cool. 370 00:32:13,341 --> 00:32:14,174 Deal. 371 00:32:20,188 --> 00:32:22,688 (door clicks) 372 00:32:27,910 --> 00:32:31,660 (plates clatter in distance) 373 00:32:35,818 --> 00:32:39,235 (light ominous rumbling) 374 00:32:44,645 --> 00:32:48,895 (light ominous rumbling continues) 375 00:32:53,435 --> 00:32:57,685 (light ominous rumbling continues) 376 00:33:02,429 --> 00:33:06,679 (light ominous rumbling continues) 377 00:33:11,726 --> 00:33:16,549 (light ominous rumbling continues) 378 00:33:16,549 --> 00:33:19,382 (blinds rustling) 379 00:33:25,151 --> 00:33:27,349 - Hey, (suspenseful music) 380 00:33:27,349 --> 00:33:29,415 was that Devin? 381 00:33:29,415 --> 00:33:32,050 (door clicks shut) 382 00:33:32,050 --> 00:33:33,300 - Yeah, it was. 383 00:33:37,977 --> 00:33:40,644 (bags rustling) 384 00:33:42,737 --> 00:33:47,310 - You two working things out? - Yeah. 385 00:33:47,310 --> 00:33:48,690 We're gonna try things again, 386 00:33:48,690 --> 00:33:52,770 but this time we're taking it slow. 387 00:33:52,770 --> 00:33:55,773 So I think things will be better that way. 388 00:33:57,060 --> 00:34:00,813 - Well, I like you guys together, so hopefully it works out. 389 00:34:01,890 --> 00:34:02,723 - I hope so too. 390 00:34:06,480 --> 00:34:08,013 - How's it 4:00 PM already? 391 00:34:09,630 --> 00:34:12,240 - Oh my God, that is so crazy. 392 00:34:12,240 --> 00:34:14,460 The same thing happens to me when I'm at work. 393 00:34:14,460 --> 00:34:18,303 It's just like the time flies by so fast. 394 00:34:19,380 --> 00:34:20,553 That's so weird. 395 00:34:22,860 --> 00:34:25,383 Actually, I've been meaning to ask you. 396 00:34:29,490 --> 00:34:30,600 I know this might be weird, 397 00:34:30,600 --> 00:34:35,600 but have you been feeling weird lately or anything? 398 00:34:36,270 --> 00:34:37,103 - Like what? 399 00:34:39,840 --> 00:34:43,830 - Just like feeling butterflies in your stomach. 400 00:34:43,830 --> 00:34:48,150 Really nervous or anxious about something? 401 00:34:48,150 --> 00:34:52,053 I don't know. Like feeling like something's gonna happen. 402 00:34:54,270 --> 00:34:57,900 - Honey, that's Dev. Like, duh. 403 00:34:57,900 --> 00:35:00,060 - No, not Dev. 404 00:35:00,060 --> 00:35:02,324 I can handle him. Okay? 405 00:35:02,324 --> 00:35:05,970 - Uh huh. - You know what? 406 00:35:05,970 --> 00:35:07,713 I gotta go call my mom. Okay? 407 00:35:10,500 --> 00:35:12,663 - Dinner will be ready in an hour. 408 00:35:13,530 --> 00:35:14,393 - [Shellie] Yeah. Yeah. 409 00:35:16,707 --> 00:35:19,290 (drawer shuts) 410 00:35:21,000 --> 00:35:24,933 - Did you forget something? (suspenseful music) 411 00:35:28,930 --> 00:35:32,347 (light ominous rumbling) 412 00:35:38,760 --> 00:35:40,997 - [Shellie] Hey mom, can you call me back 413 00:35:40,997 --> 00:35:42,255 when you get this? 414 00:35:42,255 --> 00:35:45,151 Love you. 415 00:35:45,151 --> 00:35:48,068 (ominous rumbling) 416 00:35:49,708 --> 00:35:53,041 (bottle rattles, thuds) 417 00:35:59,307 --> 00:36:02,140 (birds chirping) 418 00:36:07,308 --> 00:36:10,058 (birds chirping) 419 00:36:12,722 --> 00:36:16,517 - Cheers. - To chef (indistinct). 420 00:36:16,517 --> 00:36:18,074 (all laughing) 421 00:36:18,074 --> 00:36:19,200 Just kidding. - Exactly. 422 00:36:19,200 --> 00:36:21,270 - He does not hold up to your standards. 423 00:36:21,270 --> 00:36:23,428 - No, seriously. Thank you Jake, for the pasta. 424 00:36:23,428 --> 00:36:24,753 It looks really good. 425 00:36:26,820 --> 00:36:29,730 So, have you guys seen the new neighbor yet? 426 00:36:29,730 --> 00:36:30,563 - Oh my God. 427 00:36:30,563 --> 00:36:31,950 Yeah. I saw him the other day. 428 00:36:31,950 --> 00:36:34,350 And I don't know, he seems kinda like creepy. 429 00:36:34,350 --> 00:36:35,340 - I know what you mean. 430 00:36:35,340 --> 00:36:36,240 I saw him too, 431 00:36:36,240 --> 00:36:39,333 and there's definitely something off about him. 432 00:36:40,560 --> 00:36:42,160 - Maybe he's just misunderstood, 433 00:36:45,390 --> 00:36:47,175 or maybe he's a serial killer. 434 00:36:47,175 --> 00:36:48,450 (all chuckle) 435 00:36:48,450 --> 00:36:50,283 - Yeah, probably the latter. 436 00:36:51,559 --> 00:36:52,890 (character barking in distance) 437 00:36:52,890 --> 00:36:54,140 - Did you guys hear that? 438 00:36:59,730 --> 00:37:01,830 It's the same noise I heard from last night. 439 00:37:01,830 --> 00:37:03,783 - Wait, you've been hearing noises too? 440 00:37:06,060 --> 00:37:07,510 - For the past couple nights. 441 00:37:11,970 --> 00:37:13,370 - What happened to your arm? 442 00:37:14,370 --> 00:37:16,970 - I think I just got bit by the same thing Emma did. 443 00:37:18,570 --> 00:37:20,877 It's giving me mad allergies. 444 00:37:24,690 --> 00:37:28,190 (upstairs floor thudding) 445 00:37:31,190 --> 00:37:34,273 (footsteps creaking) 446 00:37:40,996 --> 00:37:44,579 (door clicks, creaks open) 447 00:37:50,305 --> 00:37:53,055 (floor creaking) 448 00:37:59,488 --> 00:38:02,238 (floor creaking) 449 00:38:04,886 --> 00:38:07,386 (door clicks) 450 00:38:11,416 --> 00:38:16,416 (floor creaking) (ominous music) 451 00:38:20,394 --> 00:38:25,394 (floor creaking) (ominous music) 452 00:38:29,362 --> 00:38:32,029 (ominous music) 453 00:38:37,045 --> 00:38:40,545 (ominous music continues) 454 00:38:46,516 --> 00:38:48,417 (ominous music continues) 455 00:38:48,417 --> 00:38:50,329 - I don't see anything. 456 00:38:50,329 --> 00:38:51,643 (Jake screams) (both wail) 457 00:38:51,643 --> 00:38:54,976 Oh my God. Can't take you anywhere, ugh! 458 00:38:56,017 --> 00:38:58,931 - Jake, what the fuck? - What I do? 459 00:38:58,931 --> 00:39:02,098 (footsteps pattering) 460 00:39:05,920 --> 00:39:09,420 (door clicks in distance) 461 00:39:12,181 --> 00:39:15,598 (light ominous rumbling) 462 00:39:22,035 --> 00:39:24,452 (door shuts) 463 00:39:26,509 --> 00:39:29,509 (plates clattering) 464 00:39:34,367 --> 00:39:37,746 (plates clattering) 465 00:39:37,746 --> 00:39:39,671 (footsteps pattering) 466 00:39:39,671 --> 00:39:40,588 - Shellie. 467 00:39:42,963 --> 00:39:45,783 - Sorry, I just have a lot on my mind right now. 468 00:39:45,783 --> 00:39:46,803 - It's okay. 469 00:39:47,850 --> 00:39:50,130 We all have our moments. 470 00:39:50,130 --> 00:39:52,130 Is there something you wanna talk about? 471 00:39:55,590 --> 00:39:59,850 - It's just, there's so much going on with school 472 00:39:59,850 --> 00:40:01,500 and everything. 473 00:40:01,500 --> 00:40:04,653 I just, I feel like I'm drowning right now. 474 00:40:09,750 --> 00:40:10,953 - Yeah, I get that. 475 00:40:15,330 --> 00:40:17,607 - I'm sorry too. - It's okay, I just, 476 00:40:20,940 --> 00:40:22,973 I know you were trying to lighten the mood. 477 00:40:24,090 --> 00:40:27,540 - How about we just get some rest for tonight, 478 00:40:27,540 --> 00:40:30,420 and tomorrow, we'll go for a hike or something. 479 00:40:30,420 --> 00:40:31,593 Get some fresh air. 480 00:40:37,500 --> 00:40:42,033 - Sounds like fun, but my ass draws a line at hiking. 481 00:40:42,990 --> 00:40:44,516 My ass does not do that. 482 00:40:44,516 --> 00:40:46,628 (both laughing) 483 00:40:46,628 --> 00:40:49,890 - Oh my God. - I just don't do that. 484 00:40:49,890 --> 00:40:51,340 - What if you started? - No. 485 00:40:52,445 --> 00:40:57,445 (all laughing) (crickets chirping) 486 00:41:00,462 --> 00:41:03,462 (crickets chirping) 487 00:41:07,122 --> 00:41:10,539 (light ominous rumbling) 488 00:41:15,840 --> 00:41:20,090 (light ominous rumbling continues) 489 00:41:25,016 --> 00:41:29,266 (light ominous rumbling continues) 490 00:41:33,872 --> 00:41:37,033 (light ominous rumbling continues) 491 00:41:37,033 --> 00:41:39,700 (door creaking) 492 00:41:45,420 --> 00:41:49,670 (light ominous rumbling continues) 493 00:41:53,340 --> 00:41:58,202 (suspenseful music) (glass shattering) 494 00:41:58,202 --> 00:41:59,700 What the fuck was that? 495 00:41:59,700 --> 00:42:00,660 - I don't know. 496 00:42:00,660 --> 00:42:03,458 - It sounded like it came from downstairs. 497 00:42:03,458 --> 00:42:06,105 (footsteps pattering) 498 00:42:06,105 --> 00:42:11,105 (faucet running) (electricity buzzing) 499 00:42:12,810 --> 00:42:13,667 - Oh my God. 500 00:42:14,803 --> 00:42:17,803 (suspenseful music) 501 00:42:19,054 --> 00:42:19,887 Holy fuck. 502 00:42:21,735 --> 00:42:24,818 (suspenseful music) 503 00:42:25,849 --> 00:42:26,932 Jesus Christ. 504 00:42:29,193 --> 00:42:34,193 (suspenseful music) (water dripping) 505 00:42:35,889 --> 00:42:38,889 (suspenseful music) 506 00:42:40,957 --> 00:42:43,707 (faucet running) 507 00:42:46,210 --> 00:42:49,210 (suspenseful music) 508 00:42:54,458 --> 00:42:57,458 (suspenseful music) 509 00:43:02,584 --> 00:43:05,667 (suspenseful music) 510 00:43:10,608 --> 00:43:15,608 - Not again. (suspenseful music) 511 00:43:20,085 --> 00:43:22,085 This can't be happening. 512 00:43:26,993 --> 00:43:29,910 Oh no, no, this can't be happening. 513 00:43:33,832 --> 00:43:35,786 (suspenseful music) 514 00:43:35,786 --> 00:43:39,036 This can't be happening, this can't be, 515 00:43:40,311 --> 00:43:41,442 this can't be happening. 516 00:43:41,442 --> 00:43:44,109 (ominous music) 517 00:43:46,071 --> 00:43:48,821 (birds chirping) 518 00:43:55,216 --> 00:43:58,716 (ominous music continues) 519 00:44:04,243 --> 00:44:07,743 (ominous music continues) 520 00:44:13,264 --> 00:44:16,764 (ominous music continues) 521 00:44:22,270 --> 00:44:25,770 (ominous music continues) 522 00:44:31,456 --> 00:44:34,956 (ominous music continues) 523 00:44:40,141 --> 00:44:43,641 (ominous music continues) 524 00:44:46,245 --> 00:44:49,078 (vacuum whirring) 525 00:44:55,297 --> 00:44:58,798 (ominous music continues) 526 00:44:58,798 --> 00:44:59,631 - Guys. 527 00:45:02,047 --> 00:45:04,263 I think I found something. 528 00:45:08,827 --> 00:45:12,994 (ominous music continues, fades) 529 00:45:14,340 --> 00:45:16,530 With everything that's been happening the past few nights, 530 00:45:16,530 --> 00:45:18,150 I decided to do some research 531 00:45:18,150 --> 00:45:21,002 and I think I might have found something. 532 00:45:21,002 --> 00:45:23,730 (keyboard ticking) 533 00:45:23,730 --> 00:45:26,880 All right, so it seems we're not the only ones who've 534 00:45:26,880 --> 00:45:29,100 encountered strange phenomena like this. 535 00:45:29,100 --> 00:45:30,330 There have been countless reports 536 00:45:30,330 --> 00:45:34,110 of UFO sightings, encounters with beings known as The Greys, 537 00:45:34,110 --> 00:45:36,720 and even alien abductions. 538 00:45:36,720 --> 00:45:39,600 Okay, so the Greys are a commonly reported type 539 00:45:39,600 --> 00:45:42,300 of extraterrestrial being described in many abduction 540 00:45:42,300 --> 00:45:44,310 accounts and UFO sightings. 541 00:45:44,310 --> 00:45:47,730 They're typically depicted as small hairless beings 542 00:45:47,730 --> 00:45:48,780 with large heads, (ominous music) 543 00:45:48,780 --> 00:45:50,880 almond shaped eyes and slender bodies. 544 00:45:50,880 --> 00:45:54,134 And witnesses have often described them as 545 00:45:54,134 --> 00:45:55,383 (Emma's voice drowned out by rumbling) 546 00:45:55,383 --> 00:45:58,110 demeanor with a range of different experiences 547 00:45:58,110 --> 00:46:00,000 from medical examinations 548 00:46:00,000 --> 00:46:03,273 to communication through telepathy. 549 00:46:06,120 --> 00:46:11,013 - So what you're saying is, aliens are doing this. 550 00:46:12,180 --> 00:46:13,953 - It's starting to seem that way. 551 00:46:14,880 --> 00:46:17,760 There's so many similarities between our experiences, 552 00:46:17,760 --> 00:46:20,553 those strange noises, the shadow figures. 553 00:46:21,480 --> 00:46:23,460 If we're gonna figure out what's happening to us, 554 00:46:23,460 --> 00:46:26,643 we need to consider all possibilities. 555 00:46:28,470 --> 00:46:29,303 - But why? 556 00:46:31,470 --> 00:46:32,823 - They've come back for me. 557 00:46:35,370 --> 00:46:36,203 - What? 558 00:46:42,960 --> 00:46:44,460 - I got this when I was a kid. 559 00:46:45,662 --> 00:46:48,329 (ominous music) 560 00:46:50,820 --> 00:46:51,653 - How? 561 00:46:59,040 --> 00:47:03,730 - When I was 11 years old, I was almost abducted by 562 00:47:06,150 --> 00:47:08,523 my mom calls 'em The Grey Ones. 563 00:47:10,170 --> 00:47:14,043 I remember it was late at night. 564 00:47:16,200 --> 00:47:19,260 I was alone in my room. 565 00:47:19,260 --> 00:47:24,260 And I woke up to this loud humming noise outside my window. 566 00:47:25,470 --> 00:47:29,493 And when I looked outside, I saw them. 567 00:47:30,750 --> 00:47:35,750 They had these huge black eyes and they were thin 568 00:47:36,120 --> 00:47:38,280 and they were tall. 569 00:47:38,280 --> 00:47:40,530 And I was terrified. 570 00:47:40,530 --> 00:47:45,063 I couldn't scream or cry because I was so scared. 571 00:47:47,070 --> 00:47:51,060 But thankfully my parents came in 572 00:47:51,060 --> 00:47:54,180 and scared them off. 573 00:47:54,180 --> 00:47:55,980 But it didn't stop there. 574 00:47:55,980 --> 00:47:59,643 They came back every night for two weeks. 575 00:48:00,600 --> 00:48:04,060 And on the last night, I remember I was 576 00:48:04,980 --> 00:48:07,320 in between my parents 577 00:48:07,320 --> 00:48:09,750 and I thought that this was the safest place 578 00:48:09,750 --> 00:48:11,523 in the world that I could be. 579 00:48:12,600 --> 00:48:16,950 But then I slowly started to get dragged 580 00:48:16,950 --> 00:48:18,870 off of the bed. 581 00:48:18,870 --> 00:48:21,300 And my parents, they woke up 582 00:48:21,300 --> 00:48:23,580 and they tried to fight off whatever it was. 583 00:48:23,580 --> 00:48:24,510 They couldn't see it. 584 00:48:24,510 --> 00:48:26,130 And they were just holding onto me 585 00:48:26,130 --> 00:48:27,480 with all that they had. 586 00:48:27,480 --> 00:48:32,250 And they wouldn't let go. And it was for hours and hours. 587 00:48:32,250 --> 00:48:35,940 And then finally, we woke up the next day 588 00:48:35,940 --> 00:48:39,720 and they were just holding onto me so tightly. 589 00:48:39,720 --> 00:48:43,323 It was like it was just a bad dream. 590 00:48:45,090 --> 00:48:46,690 - Why didn't you tell us sooner? 591 00:48:48,870 --> 00:48:52,380 - Because I didn't wanna burden you guys with my fears. 592 00:48:52,380 --> 00:48:54,663 I don't wanna drag you guys into this. 593 00:48:56,130 --> 00:48:58,083 - Shellie, I can't even imagine. 594 00:49:01,590 --> 00:49:03,690 - You don't have to go through this alone. 595 00:49:05,370 --> 00:49:08,613 We're here for you, no matter what. 596 00:49:10,290 --> 00:49:12,570 - We won't let anything happen to you. 597 00:49:12,570 --> 00:49:14,020 Okay? We're in this together. 598 00:49:16,200 --> 00:49:18,150 - Why don't we just go to the police? 599 00:49:18,150 --> 00:49:20,700 We can tell them about everything that's happening. 600 00:49:21,750 --> 00:49:23,490 They must know something, right? 601 00:49:23,490 --> 00:49:25,020 - Jake, with Spring break, 602 00:49:25,020 --> 00:49:27,270 the campus is basically deserted right now. 603 00:49:27,270 --> 00:49:29,490 And even if we did go to the police, 604 00:49:29,490 --> 00:49:30,810 what do you think they'd say? 605 00:49:30,810 --> 00:49:33,110 They'd probably think we're high or something. 606 00:49:35,130 --> 00:49:36,330 - Emma's right. 607 00:49:36,330 --> 00:49:37,680 My parents tried to go to the police 608 00:49:37,680 --> 00:49:39,060 after everything happened, 609 00:49:39,060 --> 00:49:41,910 and then they just said that it didn't happen, 610 00:49:41,910 --> 00:49:44,460 and that we didn't know what we were talking about. 611 00:49:48,480 --> 00:49:50,077 - So what do we do now? 612 00:49:52,040 --> 00:49:53,253 - We stick together. 613 00:49:54,150 --> 00:49:56,160 We trust each other, 614 00:49:56,160 --> 00:49:59,100 and we find a way to stop whatever's happening to us 615 00:49:59,100 --> 00:50:00,063 no matter what. 616 00:50:01,826 --> 00:50:04,743 (ominous rumbling) 617 00:50:09,884 --> 00:50:13,634 (ominous rumbling continues) 618 00:50:19,279 --> 00:50:23,612 (ominous rumbling continues, fades) 619 00:50:25,440 --> 00:50:27,490 - Do you think they'll come back tonight? 620 00:50:29,850 --> 00:50:30,683 - I don't know. 621 00:50:32,310 --> 00:50:34,943 But if they do, we'll be ready for 'em. 622 00:50:36,160 --> 00:50:39,157 - We'll stick together, no matter what happens. 623 00:50:40,684 --> 00:50:42,450 - I love you guys. 624 00:50:42,450 --> 00:50:44,403 I don't know what I did to deserve you. 625 00:50:46,735 --> 00:50:50,163 - When we first met, I knew we would all click. 626 00:50:53,042 --> 00:50:54,625 Well, at least you. 627 00:50:56,188 --> 00:50:59,180 (both chuckle) 628 00:50:59,180 --> 00:51:00,726 - Fuck you, cunt. 629 00:51:00,726 --> 00:51:03,309 (both chuckle) 630 00:51:10,001 --> 00:51:12,168 (silence) 631 00:51:19,978 --> 00:51:22,561 (Jake snoring) 632 00:51:29,647 --> 00:51:32,230 (Jake snoring) 633 00:51:39,557 --> 00:51:42,140 (Jake snoring) 634 00:51:44,660 --> 00:51:47,660 - Oh my God. Jake, shut the fuck up. 635 00:51:53,548 --> 00:51:56,404 (Jake snoring) 636 00:51:56,404 --> 00:51:57,237 Oh my God! 637 00:52:02,480 --> 00:52:04,647 (silence) 638 00:52:10,664 --> 00:52:12,831 (silence) 639 00:52:16,473 --> 00:52:19,806 (high pitch tone rings) 640 00:52:23,890 --> 00:52:26,057 (silence) 641 00:52:30,733 --> 00:52:32,612 (suspenseful music) 642 00:52:32,612 --> 00:52:35,526 - Oh my God. They're here! 643 00:52:35,526 --> 00:52:37,978 Jake. (Shellie panting) 644 00:52:37,978 --> 00:52:41,061 (suspenseful music) 645 00:52:42,635 --> 00:52:44,552 - There's nothing here. 646 00:52:48,183 --> 00:52:51,303 - You okay? It must have been a bad dream. 647 00:52:55,200 --> 00:52:57,050 See, everything's been quiet tonight. 648 00:52:58,700 --> 00:53:01,700 (Shellie sniffling) 649 00:53:06,090 --> 00:53:08,430 Do you want some water or something? 650 00:53:08,430 --> 00:53:09,263 - Sure. 651 00:53:11,520 --> 00:53:13,270 - We could go down together. 652 00:53:18,855 --> 00:53:22,022 (footsteps pattering) 653 00:53:26,460 --> 00:53:28,350 - See, look. Everything's fine. 654 00:53:32,847 --> 00:53:35,430 (lock rustles) 655 00:53:39,943 --> 00:53:43,330 (floor rumbles) 656 00:53:43,330 --> 00:53:45,413 - Did you guys feel that? 657 00:53:49,222 --> 00:53:51,889 (floor rumbles) 658 00:53:53,663 --> 00:53:58,663 (high pitch tones ringing) (intense ominous rumbling) 659 00:54:00,964 --> 00:54:05,964 (muffled characters screaming) (high pitch tones ringing) 660 00:54:09,139 --> 00:54:14,139 (Jake screaming) (high pitch tones ringing) 661 00:54:19,580 --> 00:54:24,580 (Shellie and Emma yelling) (ominous rumbling continues) 662 00:54:29,461 --> 00:54:34,461 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 663 00:54:38,897 --> 00:54:43,897 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 664 00:54:48,037 --> 00:54:53,037 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 665 00:54:57,058 --> 00:55:02,058 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 666 00:55:06,866 --> 00:55:11,866 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 667 00:55:15,701 --> 00:55:20,701 (all crying and wailing) (ominous rumbling continues) 668 00:55:24,300 --> 00:55:29,300 (all gasping) (ominous rumbling settles) 669 00:55:31,868 --> 00:55:34,368 (all gasping) 670 00:55:36,837 --> 00:55:38,754 - How can they do that? 671 00:55:40,446 --> 00:55:41,696 - I don't know. 672 00:55:46,865 --> 00:55:51,782 - This is what they do. They take from us little by little. 673 00:55:56,417 --> 00:55:58,029 (phone ringing) (all gasp) 674 00:55:58,029 --> 00:55:58,862 - Fuck! 675 00:56:00,616 --> 00:56:05,616 Ah, fuck. (phone ringing) 676 00:56:07,710 --> 00:56:08,613 - Mom. 677 00:56:09,630 --> 00:56:13,253 - [Mom] Hey hun, I know I'm probably waking you up, but- 678 00:56:13,253 --> 00:56:16,653 - Mom. - Shellie, what's wrong? 679 00:56:18,148 --> 00:56:20,433 - They came back for me. 680 00:56:22,200 --> 00:56:24,800 - [Mom] Oh my God. Your father and I are on our way. 681 00:56:26,373 --> 00:56:28,823 We'll be there as soon as we can. Do you hear me? 682 00:56:30,362 --> 00:56:32,493 - Please, please hurry. 683 00:56:39,210 --> 00:56:41,133 Why do they have to do this now? 684 00:56:42,337 --> 00:56:44,850 I thought I left all that behind me. 685 00:56:44,850 --> 00:56:47,163 I thought that I was safe. 686 00:56:49,191 --> 00:56:50,163 I'm so sorry. 687 00:56:51,150 --> 00:56:53,803 I never meant for any of this to happen. 688 00:56:53,803 --> 00:56:57,003 Because of me, you guys are in danger now. 689 00:56:58,860 --> 00:57:01,050 - It's not your fault. 690 00:57:01,050 --> 00:57:02,700 We're in this together. Remember? 691 00:57:04,011 --> 00:57:06,844 (Shellie weeping) 692 00:57:08,196 --> 00:57:13,196 - Yes. (weeping) 693 00:57:14,676 --> 00:57:19,080 (ominous music continues) 694 00:57:19,080 --> 00:57:19,913 - What? 695 00:57:22,839 --> 00:57:26,422 (ominous music continues) 696 00:57:29,540 --> 00:57:30,693 - We did this. 697 00:57:32,610 --> 00:57:33,780 We brought it here, 698 00:57:35,507 --> 00:57:37,323 and it led them to us. 699 00:57:39,764 --> 00:57:41,614 We should have never brought it here. 700 00:57:46,440 --> 00:57:48,273 - We put ourselves in danger. 701 00:57:51,150 --> 00:57:55,113 - We just can't stand here waiting for them to take Shellie. 702 00:57:56,784 --> 00:58:00,534 (ominous rumbling continues) 703 00:58:02,850 --> 00:58:04,100 - You're right. 704 00:58:09,060 --> 00:58:11,310 We have to do something before it's too late. 705 00:58:15,093 --> 00:58:18,843 (ominous rumbling continues) 706 00:58:21,078 --> 00:58:24,078 (meteorite sizzles) 707 00:58:26,673 --> 00:58:31,673 (birds chirping) (ominous rumbling continues) 708 00:58:35,462 --> 00:58:40,462 (birds chirping) (ominous rumbling settles) 709 00:58:45,110 --> 00:58:48,527 (ominous rumbling fades) 710 00:58:52,525 --> 00:58:55,942 (light ominous rumbling) 711 00:59:01,915 --> 00:59:05,332 (light ominous rumbling) 712 00:59:06,180 --> 00:59:08,613 - There may only be one way to end this. 713 00:59:10,590 --> 00:59:12,040 - What are you talking about? 714 00:59:15,979 --> 00:59:19,854 - I think, 715 00:59:19,854 --> 00:59:22,563 I think I may have to give myself up to them. 716 00:59:23,550 --> 00:59:25,450 It's the only way to protect you both. 717 00:59:26,952 --> 00:59:30,180 I don't want you guys to suffer because of me. 718 00:59:30,180 --> 00:59:32,523 - We're not gonna let you face this alone. 719 00:59:33,970 --> 00:59:37,920 - We're in this together. - We're not just gonna 720 00:59:37,920 --> 00:59:39,693 stand by and watch. 721 00:59:40,860 --> 00:59:43,413 We're doing this together. - We got you. 722 00:59:44,606 --> 00:59:46,383 We'll figure a way out to end this. 723 00:59:47,258 --> 00:59:49,442 They're not gonna take you. 724 00:59:49,442 --> 00:59:52,359 - How? How are we going to do this? 725 00:59:56,550 --> 00:59:58,150 - We'll hit them where it hurts. 726 01:00:05,702 --> 01:00:10,006 (ominous music) (crickets chirping) 727 01:00:10,006 --> 01:00:13,506 (ominous music continues) 728 01:00:19,554 --> 01:00:23,054 (ominous music continues) 729 01:00:29,351 --> 01:00:31,518 (silence) 730 01:00:39,193 --> 01:00:41,360 (silence) 731 01:00:44,970 --> 01:00:48,603 - Thank you both for doing this. 732 01:00:50,520 --> 01:00:54,363 - You don't have to thank us. That's what friends are for. 733 01:01:01,890 --> 01:01:04,380 - Why would you guys do this for me? 734 01:01:04,380 --> 01:01:08,613 I've known you barely, what, three years? 735 01:01:16,260 --> 01:01:19,023 - You know, I grew up an only child. 736 01:01:22,230 --> 01:01:26,700 I always envied those people that actually had 737 01:01:26,700 --> 01:01:31,700 brothers or sisters, to have a bond like that. 738 01:01:34,500 --> 01:01:35,373 It's a dream. 739 01:01:40,410 --> 01:01:41,583 But then I met you, 740 01:01:42,900 --> 01:01:46,770 and I knew there was something special about you. 741 01:01:46,770 --> 01:01:49,330 So I guess what I'm saying is 742 01:01:50,610 --> 01:01:52,810 you've become more than just a friend to me, 743 01:01:54,390 --> 01:01:55,923 but more like a sister. 744 01:02:01,890 --> 01:02:03,690 - I always wanted more siblings too. 745 01:02:08,610 --> 01:02:09,663 Me and my brothers, 746 01:02:13,170 --> 01:02:15,033 as we grew up, we just drifted apart, 747 01:02:20,460 --> 01:02:21,660 but then I met you guys, 748 01:02:25,860 --> 01:02:28,019 Sisters I never wanted. 749 01:02:28,019 --> 01:02:30,686 (all chuckling) 750 01:02:35,555 --> 01:02:40,555 (intense rumbling) (ominous music) 751 01:02:44,677 --> 01:02:49,677 (intense rumbling) (ominous music) 752 01:02:50,281 --> 01:02:51,781 - Jake. Get ready. 753 01:02:54,300 --> 01:02:59,300 (intense rumbling) (ominous music) 754 01:02:59,616 --> 01:03:03,283 - Okay, I'm live. - We can do this, together. 755 01:03:06,027 --> 01:03:11,027 - Yeah we can. (intense rumbling) 756 01:03:14,207 --> 01:03:16,396 (ominous music continues) 757 01:03:16,396 --> 01:03:17,729 - Show yourself! 758 01:03:19,768 --> 01:03:24,768 (ominous music settles) (intense rumbling settles) 759 01:03:27,101 --> 01:03:30,126 (light ominous music) 760 01:03:30,126 --> 01:03:32,709 (Jake panting) 761 01:03:39,135 --> 01:03:42,524 (light ominous music) 762 01:03:42,524 --> 01:03:46,107 (intense rumbling resumes) 763 01:03:48,001 --> 01:03:50,584 (Jake panting) 764 01:03:54,200 --> 01:03:55,893 - We won't let you take her! 765 01:03:57,390 --> 01:03:58,690 - We're not afraid of you! 766 01:04:00,016 --> 01:04:00,849 Listen up. 767 01:04:04,431 --> 01:04:09,431 (fabric rustling) (intense rumbling continues) 768 01:04:10,800 --> 01:04:12,513 You can't hide anymore. 769 01:04:13,350 --> 01:04:15,810 For years, you've lurked in the shadows. 770 01:04:15,810 --> 01:04:17,610 But those days are over. 771 01:04:17,610 --> 01:04:19,934 - [Jake] We need them to show themselves. 772 01:04:19,934 --> 01:04:24,934 (plates crashing) (intense rumbling continues) 773 01:04:25,405 --> 01:04:30,405 (intense suspenseful music) (high pitch tones buzzing) 774 01:04:31,984 --> 01:04:36,984 (Shellie screams and wails) (suspenseful music) 775 01:04:40,993 --> 01:04:43,380 - With the advancement of technology, 776 01:04:43,380 --> 01:04:45,663 security systems and cell phones, 777 01:04:46,527 --> 01:04:49,610 (suspenseful music) 778 01:04:50,550 --> 01:04:52,113 there's nowhere left to hide. 779 01:04:53,130 --> 01:04:55,238 And if you want Shellie, 780 01:04:55,238 --> 01:04:57,420 know this, you have to go through us 781 01:04:57,420 --> 01:05:00,010 and we won't go down without a fight. 782 01:05:00,010 --> 01:05:05,010 (intense suspenseful music) (all screaming) 783 01:05:09,317 --> 01:05:14,317 (suspenseful music continues) (all screaming) 784 01:05:18,425 --> 01:05:23,425 (suspenseful music continues) (all screaming) 785 01:05:25,778 --> 01:05:29,611 (suspenseful music continues) 786 01:05:34,907 --> 01:05:38,740 (suspenseful music continues) 787 01:05:43,066 --> 01:05:44,997 And if you think you can continue 788 01:05:44,997 --> 01:05:47,599 to prey on humanity from the safety of the unknown, 789 01:05:47,599 --> 01:05:48,682 you're wrong! 790 01:05:49,866 --> 01:05:52,380 (suspenseful music continues) 791 01:05:52,380 --> 01:05:56,187 Today, the world's going to see what you are. 792 01:05:56,187 --> 01:05:58,050 You have to show yourself to the world 793 01:05:58,050 --> 01:05:59,913 before you can ever touch Shellie! 794 01:06:01,458 --> 01:06:06,297 (suspenseful music continues) (high pitch tones ringing) 795 01:06:06,297 --> 01:06:11,297 (all screaming) (suspenseful music continues) 796 01:06:13,489 --> 01:06:16,790 (all screaming) (suspenseful music continues) 797 01:06:16,790 --> 01:06:20,457 (suspenseful music settles) 798 01:06:25,858 --> 01:06:29,062 (gentle music) 799 01:06:29,062 --> 01:06:31,645 (Jake panting) 800 01:06:34,393 --> 01:06:36,060 - [Jake] Is it over? 801 01:06:37,650 --> 01:06:39,003 - I think they backed off, 802 01:06:42,900 --> 01:06:44,670 but we can't let our guard down just yet. 803 01:06:44,670 --> 01:06:46,470 Who knows when they might come back? 804 01:06:54,900 --> 01:06:55,803 - You guys okay? 805 01:07:00,336 --> 01:07:02,586 (silence) 806 01:07:08,640 --> 01:07:09,843 We made a badass team. 807 01:07:10,973 --> 01:07:12,216 - The best team. 808 01:07:12,216 --> 01:07:14,716 (all chuckle) 809 01:07:15,660 --> 01:07:17,733 - You'd be dead without us. 810 01:07:17,733 --> 01:07:19,867 - (laughing) I know. I know. 811 01:07:21,906 --> 01:07:24,823 (footsteps patter) 812 01:07:30,740 --> 01:07:33,740 (footsteps shuffle) 813 01:07:39,177 --> 01:07:42,344 (light switch clicks) 814 01:07:43,823 --> 01:07:46,240 (Emma sighs) 815 01:07:48,033 --> 01:07:51,033 (footsteps shuffle) 816 01:07:54,952 --> 01:07:57,168 (Emma chuckles) 817 01:07:57,168 --> 01:08:00,085 (footsteps patter) 818 01:08:02,655 --> 01:08:05,655 (crickets chirping) 819 01:08:10,836 --> 01:08:13,836 (crickets chirping) 820 01:08:19,783 --> 01:08:22,783 (crickets chirping) 821 01:08:28,850 --> 01:08:31,850 (crickets chirping) 822 01:08:36,270 --> 01:08:37,770 - It's finally over. 823 01:08:41,553 --> 01:08:44,553 (crickets chirping) 824 01:08:48,697 --> 01:08:51,697 (crickets chirping) 825 01:08:52,689 --> 01:08:53,522 We did it. 826 01:08:56,857 --> 01:08:59,982 (crickets chirping) 827 01:08:59,982 --> 01:09:03,649 (intense suspenseful music) 828 01:09:08,563 --> 01:09:12,396 (suspenseful music continues) 829 01:09:14,806 --> 01:09:16,313 (suspenseful music continues) (Shellie gasping) 830 01:09:16,313 --> 01:09:19,131 (suspenseful music continues) 831 01:09:19,131 --> 01:09:24,131 (UFO beam booming) (Shellie screaming) 832 01:09:24,651 --> 01:09:26,028 (Shellie screaming) (suspenseful music continues) 833 01:09:26,028 --> 01:09:27,195 - Shellie, no! 834 01:09:28,742 --> 01:09:32,575 (suspenseful music continues) 835 01:09:37,186 --> 01:09:41,019 (suspenseful music continues) 836 01:09:46,521 --> 01:09:50,354 (suspenseful music continues) 837 01:09:55,941 --> 01:09:59,774 (suspenseful music continues) 838 01:10:04,918 --> 01:10:08,751 (suspenseful music continues) 839 01:10:13,881 --> 01:10:17,714 (suspenseful music continues) 840 01:10:22,490 --> 01:10:26,323 (suspenseful music continues) 841 01:10:32,049 --> 01:10:35,882 (suspenseful music continues) 842 01:10:41,784 --> 01:10:45,617 (suspenseful music continues) 843 01:10:50,781 --> 01:10:54,614 (suspenseful music continues) 844 01:10:58,881 --> 01:11:02,714 (suspenseful music continues) 845 01:11:07,701 --> 01:11:11,534 (suspenseful music continues) 846 01:11:16,351 --> 01:11:20,184 (suspenseful music continues) 847 01:11:22,626 --> 01:11:24,914 (Shellie screaming) 848 01:11:24,914 --> 01:11:28,747 (suspenseful music continues) 849 01:11:32,664 --> 01:11:36,497 (suspenseful music continues) 850 01:11:41,355 --> 01:11:46,355 (suspenseful music settles) (crickets chirping) 851 01:11:49,257 --> 01:11:54,257 (ominous rumbling continues) (Shellie screams in distance) 852 01:12:00,365 --> 01:12:05,365 (crickets chirping) (ominous rumbling) 853 01:12:07,190 --> 01:12:12,190 (crickets chirping) (Emma cries) 854 01:12:15,598 --> 01:12:20,598 (crickets chirping) (both crying) 855 01:12:24,194 --> 01:12:29,194 (crickets chirping) (both crying) 856 01:12:33,748 --> 01:12:38,748 (crickets chirping) (both crying) 857 01:12:42,551 --> 01:12:47,551 (crickets chirping) (ominous rumbling settles) 858 01:12:51,238 --> 01:12:54,238 (crickets chirping) 859 01:12:59,638 --> 01:13:02,638 (crickets chirping) 860 01:13:08,491 --> 01:13:11,491 (crickets chirping) 861 01:13:17,554 --> 01:13:20,554 (crickets chirping) 862 01:13:26,718 --> 01:13:29,718 (crickets chirping) 863 01:13:35,638 --> 01:13:38,638 (crickets chirping) 864 01:13:44,658 --> 01:13:47,658 (crickets chirping) 865 01:13:53,638 --> 01:13:56,638 (crickets chirping) 866 01:14:02,490 --> 01:14:05,490 (crickets chirping) 867 01:14:11,598 --> 01:14:14,598 (crickets chirping) 868 01:14:19,130 --> 01:14:22,547 (light ominous rumbling) 869 01:14:28,232 --> 01:14:31,982 (ominous rumbling continues) 870 01:14:37,876 --> 01:14:41,626 (ominous rumbling continues) 871 01:14:46,455 --> 01:14:50,205 (ominous rumbling continues) 872 01:14:55,972 --> 01:14:59,722 (ominous rumbling continues) 873 01:15:04,663 --> 01:15:08,413 (ominous rumbling continues) 874 01:15:13,450 --> 01:15:17,200 (ominous rumbling continues) 875 01:15:22,395 --> 01:15:26,145 (ominous rumbling continues) 876 01:15:31,835 --> 01:15:35,585 (ominous rumbling continues) 877 01:15:40,961 --> 01:15:44,711 (ominous rumbling continues) 878 01:15:49,526 --> 01:15:53,276 (ominous rumbling continues) 879 01:15:58,885 --> 01:16:02,635 (ominous rumbling continues) 880 01:16:07,247 --> 01:16:10,997 (ominous rumbling continues) 881 01:16:16,949 --> 01:16:20,699 (ominous rumbling continues) 882 01:16:26,683 --> 01:16:30,100 (ominous rumbling fades) 883 01:16:34,329 --> 01:16:36,496 (silence) 884 01:16:42,686 --> 01:16:44,853 (silence) 60630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.