All language subtitles for Pink.Flamingos.1972.(John.Waters-Comedy-Crime).720p.x264 EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:45,800 --> 00:02:51,239 Hello, moviegoers. This is Mr. Jay speaking to you for Dreamland Studios. 2 00:02:51,400 --> 00:02:53,960 This beautiful mobile home you see before you... 3 00:02:54,120 --> 00:02:57,476 ...is the current hideout of the notorious beauty Divine... 4 00:02:57,640 --> 00:02:59,313 ...the filthiest person alive. 5 00:02:59,800 --> 00:03:03,633 Because of this cover story in one of your sleazier national tabloids... 6 00:03:03,799 --> 00:03:06,154 ...she has been forced to go underground... 7 00:03:06,319 --> 00:03:10,313 ...disguising he! appearance and adopting the alias of Babs Johnson. 8 00:03:10,479 --> 00:03:13,392 With he! live he! trusted traveling companion, Cotton... 9 00:03:13,559 --> 00:03:17,234 ...her delinquent son, Crackers, and her mentally-ill mother, Miss Edie. 10 00:03:17,399 --> 00:03:19,549 Let's take a peek inside. 11 00:03:21,119 --> 00:03:25,352 It's 10:30. Babs. Babs. Why isn't the Egg Man here? 12 00:03:25,519 --> 00:03:27,874 I'm starving to death for some eggs. 13 00:03:28,039 --> 00:03:31,633 Please, Babs, come in and give me some eggs. 14 00:03:32,438 --> 00:03:36,511 I'm coming, Mama. I'm coming. You can hold on. 15 00:03:36,678 --> 00:03:40,228 Cotton, Cotton. Babs won't give me my eggs. 16 00:03:40,398 --> 00:03:44,187 Cotton, please come in here and give me my eggs. 17 00:03:44,358 --> 00:03:46,269 Be in in a minute, Edie. Don't you worry. 18 00:03:46,438 --> 00:03:48,554 I'll fry you up some, honey. 19 00:03:49,278 --> 00:03:52,475 Eggs. Eggs. Eggs. 20 00:03:56,398 --> 00:04:00,277 Good morning, Mama. I bet you're hungry. 21 00:04:00,437 --> 00:04:04,908 Oh, Babs, I'm starving to death. Hasn't that Egg Man come yet? 22 00:04:05,077 --> 00:04:07,353 I love that Egg Man so much. 23 00:04:07,517 --> 00:04:10,828 No, he hasn't come yet, Mama, but we still have some eggs. 24 00:04:10,997 --> 00:04:12,351 I'll put some on for you. 25 00:04:12,517 --> 00:04:16,829 - Did you sleep well? - Oh, Babs, I slept so well. 26 00:04:16,997 --> 00:04:19,716 Where did you get this train? 27 00:04:19,877 --> 00:04:22,630 Did you sleep in the caboose last night? 28 00:04:22,797 --> 00:04:26,756 - How did you know I love trains? - Oh, it's not a train, Mama. 29 00:04:26,917 --> 00:04:30,466 It's our new mobile home, and I sleep in the other room. 30 00:04:30,636 --> 00:04:35,187 We all have our own rooms this time. Me, you and Cotton. 31 00:04:35,356 --> 00:04:38,155 And Crackers has that nice little shed right out back... 32 00:04:38,316 --> 00:04:41,946 ...so he can have his friends in whenever he likes without waking us up. 33 00:04:42,116 --> 00:04:43,470 Isn't it wonderful? 34 00:04:43,636 --> 00:04:49,348 Now, you just sit tight and I'll fry you up some big grade-A treats. 35 00:04:50,236 --> 00:04:53,911 - Over light today, Mama? - Oh, no, Babs, no. 36 00:04:54,076 --> 00:04:57,990 It's sunny out today. I want them sunny-side up. 37 00:04:58,156 --> 00:05:00,795 You know howl like them, Babs. You know howl like them. 38 00:05:00,955 --> 00:05:03,549 I know how you like them, Mama. I'll be right back. 39 00:05:04,075 --> 00:05:07,147 Across town, located in the teeming metropolis... 40 00:05:07,315 --> 00:05:09,067 ...known as downtown Baltimore. 41 00:05:09,235 --> 00:05:13,547 ...live Connie and Raymond Marble, two jealous perverts... 42 00:05:13,715 --> 00:05:18,186 ...that hate Divine's fame and notoriety more than anything in the whole world. 43 00:05:18,355 --> 00:05:23,270 For Connie and Raymond Marble, it was the beginning of the end. 44 00:05:24,595 --> 00:05:28,474 Well, Miss Sandstone, after looking over your qualifications... 45 00:05:28,634 --> 00:05:31,353 ...my husband and I have decided that you're not exactly... 46 00:05:31,514 --> 00:05:33,346 ...what we had in mind for the job. 47 00:05:33,514 --> 00:05:37,109 Not only have you never heard of Divine, which is one of the key elements... 48 00:05:37,274 --> 00:05:38,787 ...for this particular job... 49 00:05:38,954 --> 00:05:42,584 ...but you also seem to show a lack of general experience. 50 00:05:42,754 --> 00:05:45,951 And to be honest, we feel you're sort of a dullard. 51 00:05:46,114 --> 00:05:48,583 Well, why do you say that? I did everything you asked. 52 00:05:48,754 --> 00:05:50,586 I even found out who this Divine was. 53 00:05:50,754 --> 00:05:54,543 Too late. Too late. And naturally, you did everything I asked, my dear. 54 00:05:54,714 --> 00:05:58,263 You would never have gotten to this plateau of the job placement test. 55 00:05:58,433 --> 00:06:00,663 I mean, surely you can see our point. 56 00:06:00,833 --> 00:06:03,905 We're not in a position to just take anyone. 57 00:06:04,073 --> 00:06:07,270 This is a high-security job, as you can well imagine... 58 00:06:07,433 --> 00:06:09,344 ...and we personally just don't feel... 59 00:06:09,513 --> 00:06:12,585 ...that you meet our... Oh, how should I say? 60 00:06:12,753 --> 00:06:16,872 Our admittedly sometimes stringent screening process. 61 00:06:17,033 --> 00:06:18,910 Well, why did you hold me up for so long? 62 00:06:19,073 --> 00:06:20,984 Why did you keep asking me to come back? 63 00:06:21,153 --> 00:06:23,030 I had another job I could've taken. 64 00:06:23,193 --> 00:06:26,265 How could I have gotten information about this Divine you talk of? 65 00:06:26,432 --> 00:06:28,821 I don't know her. You could've given me some lead... 66 00:06:28,992 --> 00:06:31,506 ...as to how I could've gathered this data you wanted. 67 00:06:31,672 --> 00:06:33,629 You led me to believe I had this job. 68 00:06:33,792 --> 00:06:36,784 Well, Miss Sandstone, Miss, uh... 69 00:06:36,952 --> 00:06:38,863 "Sandy Sandstone." 70 00:06:39,032 --> 00:06:42,707 You just must've been wrong in your assumptions, weren't you? 71 00:06:42,872 --> 00:06:45,022 I mean, surely you've heard the expression... 72 00:06:45,192 --> 00:06:48,264 ...don't count your chickens. Well, apply it. 73 00:06:48,432 --> 00:06:51,185 I never gave you a final answer on this whole thing... 74 00:06:51,352 --> 00:06:53,866 ...and as far as you believing that you had the job... 75 00:06:54,032 --> 00:06:57,228 ...well, I've never even considered that you would be the applicant... 76 00:06:57,391 --> 00:07:00,190 ...that we would choose. You don't know enough. 77 00:07:00,351 --> 00:07:04,310 I mean, I wish everyone was like you and had never heard of Divine... 78 00:07:04,471 --> 00:07:07,543 ...but unfortunately, it just isn't like that. 79 00:07:07,711 --> 00:07:10,464 Now, if you wouldn't mind, I do have a busy day ahead of me. 80 00:07:10,631 --> 00:07:12,190 There's nothing left to discuss. 81 00:07:12,351 --> 00:07:15,343 Well, what am I supposed to do now? That's what I'd like to know. 82 00:07:15,511 --> 00:07:18,742 You can eat shit for all I care, Miss Sandstone... 83 00:07:18,911 --> 00:07:22,063 ...or eat anything that you like or do anything that you like. 84 00:07:22,231 --> 00:07:25,461 Just don't assume that I want to know your troubles. 85 00:07:25,630 --> 00:07:26,984 Now, if you wouldn't mind... 86 00:07:27,150 --> 00:07:29,744 ...I'm a busy woman with a full day's work ahead of me. 87 00:07:29,910 --> 00:07:32,299 Please remove yourself from my office. 88 00:07:32,470 --> 00:07:35,906 You're a real cunt, do you know that? A real fucking cunt. 89 00:07:36,070 --> 00:07:39,745 How can you be so shitty to people? How can you stand yourself? 90 00:07:39,910 --> 00:07:43,380 I guess there's just two kinds of people, Miss Sandstone... 91 00:07:43,550 --> 00:07:46,463 ...my kind of people and assholes. 92 00:07:46,630 --> 00:07:49,782 It's rather obvious which category you fit into. 93 00:07:49,950 --> 00:07:52,988 - Have a nice day. - Eat the bird, bitch. 94 00:07:56,949 --> 00:07:59,782 You ready, Ma? You ready yet? 95 00:08:01,149 --> 00:08:04,028 I'm ready, darling. Just let me say goodbye to Mama and Cotton. 96 00:08:04,189 --> 00:08:05,304 I'll be out in a minute. 97 00:08:05,469 --> 00:08:07,380 Okay, but get the lead out of your ass... 98 00:08:07,549 --> 00:08:09,540 ...or I'll be late for my date. All right. 99 00:08:09,709 --> 00:08:13,862 Yes, won't I be late for my date? You are gonna love my date. 100 00:08:14,029 --> 00:08:15,702 You'll like her as much as I do. 101 00:08:15,869 --> 00:08:18,748 And I'm gonna bring her back real soon for you all to enjoy. 102 00:08:20,389 --> 00:08:23,063 What do you mean, Humpty Dumpty was an egg? 103 00:08:23,229 --> 00:08:27,461 How could a person be an egg, Cotton? How could a person be an egg? 104 00:08:27,628 --> 00:08:31,906 Well, he had little legs and little arms and he could walk and talk and all... 105 00:08:32,068 --> 00:08:33,297 ...just like a person. 106 00:08:33,468 --> 00:08:37,507 Only he was an egg, a little egg, all dressed up. 107 00:08:37,668 --> 00:08:41,298 Ha-ha-ha. Tell it to me again, Cotton. 108 00:08:41,468 --> 00:08:44,824 You should be learning it by now, Edie. Now, listen carefully. 109 00:08:44,988 --> 00:08:49,903 Humpty Dumpty sat on a wall Humpty Dumpty had a great fall 110 00:08:50,068 --> 00:08:52,503 All the king's horses And all the king's men 111 00:08:52,668 --> 00:08:54,943 Couldn't put Humpty together again 112 00:09:01,147 --> 00:09:03,343 Do you get it, Edie? Do you understand? 113 00:09:03,507 --> 00:09:07,944 Tell me some more egg stories, Cotton. Please tell me some more stories. 114 00:09:08,107 --> 00:09:10,781 I'm on my way. 115 00:09:11,427 --> 00:09:14,385 You sure are dressed up, Babs. You look real pretty. 116 00:09:14,547 --> 00:09:15,821 Oh, thank you, Cotton. 117 00:09:15,987 --> 00:09:17,341 Why, a girl can never tell... 118 00:09:17,507 --> 00:09:19,703 ...who she might run into when she's downtown. 119 00:09:19,867 --> 00:09:23,097 Why, I'm all dressed up and ready to fall in love. 120 00:09:23,266 --> 00:09:25,098 I kind of wish I was going out too... 121 00:09:25,266 --> 00:09:28,224 ...but I think Crackers is bringing his lady friend out here... 122 00:09:28,386 --> 00:09:31,344 ...and I don't wanna miss that. It's usually a pretty good show. 123 00:09:31,506 --> 00:09:33,702 I know. You can go into town next time I go. 124 00:09:33,866 --> 00:09:35,618 It's just those errands I have to run. 125 00:09:35,786 --> 00:09:39,256 Besides, you and Crackers will have a pretty good time right here. 126 00:09:39,426 --> 00:09:42,145 - That little shed's just perfect. - I know it, Babs. 127 00:09:42,306 --> 00:09:46,265 It'll be the first time we've had anyone out here. I can't wait to see how it works. 128 00:09:46,426 --> 00:09:48,497 I hope she doesn't give us any trouble. 129 00:09:48,666 --> 00:09:49,986 I wouldn't worry about that. 130 00:09:50,146 --> 00:09:52,421 Crackers has a pretty good eye for what he likes. 131 00:09:52,585 --> 00:09:55,145 Just say a little prayer that I find a little something. 132 00:09:55,305 --> 00:09:58,024 Why, I haven't fallen in love for three whole days. 133 00:09:58,185 --> 00:10:01,974 I'm just itching to find somebody with a little imagination. 134 00:10:02,145 --> 00:10:07,015 Bye-bye, Babs. Bye-bye, Babs. Bye-bye, Babs. Bye-bye. 135 00:10:07,185 --> 00:10:09,256 Mother, you do not have to raise your voice... 136 00:10:09,425 --> 00:10:13,134 ...and you don't have to yell. We're all right here. We can all hear you. 137 00:10:13,305 --> 00:10:14,340 Aw... 138 00:10:15,745 --> 00:10:17,304 I do have to yell. 139 00:10:17,465 --> 00:10:20,264 I'm starving to death and that Egg Man ain't gonna come... 140 00:10:20,425 --> 00:10:21,745 ...and I know it. 141 00:10:21,904 --> 00:10:25,295 You know he never comes until later, Mother. 142 00:10:27,064 --> 00:10:30,056 - She'll be all right. Go on, Babs. - All right. 143 00:10:30,224 --> 00:10:32,454 She'll be all right. Won't you, Mama? 144 00:10:32,624 --> 00:10:35,616 You want some hard-boiled eggs to nibble on while you're waiting? 145 00:10:35,784 --> 00:10:38,936 - Yes. - Yes, I bet you do. 146 00:10:39,104 --> 00:10:43,177 - Bye, Babs. Don't forget the party food. Okay. 147 00:10:46,904 --> 00:10:49,623 Crackers, I'm ready. 148 00:10:49,784 --> 00:10:51,501 Let's go, Mama. I'm late for my date. 149 00:10:51,663 --> 00:10:54,701 Oh, but, honey, how will you ever get back out here from downtown? 150 00:10:54,863 --> 00:10:57,901 We'll hitch. It ain't hard. Just let me off at the Etta Gown Shop. 151 00:10:58,063 --> 00:10:59,542 That's where I'm supposed to meet the little lady. 152 00:10:59,703 --> 00:11:02,855 We'll get back somehow. I just hope she's ready for a little action. 153 00:11:03,023 --> 00:11:04,502 Oh, honey, I know what you mean. 154 00:11:04,663 --> 00:11:07,542 Why, I wouldn't mind finding a little action myself. 155 00:11:07,703 --> 00:11:09,933 You shouldn't have much trouble with your date... 156 00:11:10,103 --> 00:11:12,299 ...that is, if she has anything on the ball. 157 00:11:12,463 --> 00:11:15,421 Just hope she likes to experiment. You know whatl mean? 158 00:11:15,583 --> 00:11:18,894 A little sweet talking goes along, long way. 159 00:11:19,063 --> 00:11:21,099 Give me your hand, honey. 160 00:12:57,659 --> 00:13:00,378 Channing. Channing! 161 00:13:06,699 --> 00:13:09,691 Jesus Christ. 162 00:13:12,619 --> 00:13:14,530 - Are they here yet? - Yes, they've been waiting. 163 00:13:14,699 --> 00:13:17,088 Well, show them in. 164 00:13:22,658 --> 00:13:24,535 Mrs. Marble will see you now. 165 00:13:24,698 --> 00:13:27,417 - Come on, Merle, she's ready to see us. I'm coming. 166 00:13:27,578 --> 00:13:29,251 - Hello. - Hi, Miss Marble. 167 00:13:29,418 --> 00:13:31,978 We've been so excited about this all week, me and Merle. 168 00:13:32,138 --> 00:13:34,937 We can hardly sleep just waiting to see little Noodle's face. 169 00:13:35,098 --> 00:13:37,055 And, shit, we usually sleep pretty good. 170 00:13:37,218 --> 00:13:39,971 Me and Etta's really gonna have to settle down. 171 00:13:40,138 --> 00:13:42,414 It's gonna be a lot different with a baby around. 172 00:13:42,578 --> 00:13:46,128 Yes, well, as I said, Mr. Marble and I are about 90 percent certain... 173 00:13:46,298 --> 00:13:47,890 ...that you will get Noodles... 174 00:13:48,057 --> 00:13:51,493 ...but first have a seat so I can just briefly recheck your application. 175 00:13:51,657 --> 00:13:54,126 Don't say anything, all right? Just don't say a word. 176 00:13:54,297 --> 00:13:56,447 When are you going to get her out of here? 177 00:13:56,617 --> 00:13:58,972 Come on, little Noodles, you just found a new home. 178 00:13:59,137 --> 00:14:02,653 Oh, that's real nice. Poor fucking Alice dies giving birth... 179 00:14:02,817 --> 00:14:04,808 ...you can't even bother to move the body... 180 00:14:04,977 --> 00:14:07,173 ...and now the bitch has sold the kid. 181 00:14:07,337 --> 00:14:08,372 Poor baby. 182 00:14:08,537 --> 00:14:12,371 And you, you little suckling, can't even get me my tranquillizers. 183 00:14:12,537 --> 00:14:16,496 You shithead, where are my pills? That bitch can afford it. 184 00:14:16,657 --> 00:14:19,250 She's got another couple grand coming for this one. 185 00:14:19,416 --> 00:14:21,976 Can't she at least give me my fucking pills? 186 00:14:22,136 --> 00:14:24,730 I said don't talk to me when I come down here. 187 00:14:24,896 --> 00:14:27,456 I don't give a fuck what you said, you fucking pig. 188 00:14:27,616 --> 00:14:30,449 Get this body out of here. It's making me sick. 189 00:14:30,616 --> 00:14:34,325 When are they gonna get another one? What poor girl will they get next? 190 00:14:34,496 --> 00:14:37,488 I know they're gonna get another one. Just like when I came here. 191 00:14:37,656 --> 00:14:41,012 I replaced somebody, didn't I? You fucking little dingleberry. 192 00:14:41,176 --> 00:14:43,645 That's what you're like, you fucking ball of shit. 193 00:14:43,816 --> 00:14:44,806 I said shut up. 194 00:14:44,976 --> 00:14:47,330 Shut up and don't talk to me when I come down here. 195 00:14:48,735 --> 00:14:50,646 Oh, look how pretty she is. 196 00:14:50,815 --> 00:14:52,044 Aw... 197 00:14:52,215 --> 00:14:53,569 Wait a minute, wait a minute. 198 00:14:53,735 --> 00:14:57,330 - Connie, do they get this? - Yes, they do, Chan. 199 00:14:57,495 --> 00:15:00,965 Look how pretty she is. Oh, Merle, I'm so happy. 200 00:15:01,135 --> 00:15:05,174 And, baby, if you're happy, I'm happy, because that's what I'm living for... 201 00:15:05,335 --> 00:15:08,407 ...you, me, and now little Noodles. 202 00:15:08,575 --> 00:15:11,852 Thank you, Miss Marble. Without you, we never would've been this happy. 203 00:15:12,015 --> 00:15:14,245 You are a wonderful, wonderful person. 204 00:15:14,415 --> 00:15:15,530 Thank you. 205 00:15:15,695 --> 00:15:16,809 Well, thank you, ladies. 206 00:15:16,974 --> 00:15:19,488 If it wasn't for you, I wouldn't be in this business... 207 00:15:19,654 --> 00:15:22,533 ...and that's all I care about is satisfying my customers... 208 00:15:22,694 --> 00:15:26,210 ...and making sure that the babies are placed in good homes. 209 00:15:26,374 --> 00:15:27,364 Thank you. 210 00:15:27,534 --> 00:15:29,810 - Bye-bye, now. Bye. 211 00:19:33,046 --> 00:19:38,644 We'll see who's the filthiest person alive. We'll just see! 212 00:19:41,445 --> 00:19:44,915 And where is that Raymond? Where is he? 213 00:19:45,085 --> 00:19:46,519 How could he leave me alone.. 214 00:19:46,685 --> 00:19:49,643 When there's so much to be taken care of? 215 00:19:49,965 --> 00:19:50,955 Oh... 216 00:19:51,125 --> 00:19:56,074 Please come home, Raymond. I need you so badly. 217 00:21:41,281 --> 00:21:44,114 Can you hurry, driver? I'll be late for my appointment. 218 00:21:44,281 --> 00:21:48,036 I'm going as fast as I can, lady, without breaking the law. 219 00:21:48,721 --> 00:21:50,553 Thirty-eight hundred Greenmount, right? 220 00:21:50,721 --> 00:21:53,520 That's what I said, wasn't it? 221 00:21:55,081 --> 00:21:58,870 - Two thirty. - You can shove 2.30, hack. 222 00:22:01,321 --> 00:22:02,755 Hey! 223 00:22:05,521 --> 00:22:09,479 Why, hello, Cookie. I do hope you're hungry. 224 00:22:09,640 --> 00:22:11,551 I could go for a sandwich. 225 00:22:11,720 --> 00:22:13,791 - Mm, bologna. Mm-hm. 226 00:22:13,960 --> 00:22:17,157 Well, I'll get right to the point. 227 00:22:17,320 --> 00:22:19,960 I can get you information about Divine. 228 00:22:20,120 --> 00:22:22,873 Lots of information, I think, if things go well today. 229 00:22:23,040 --> 00:22:24,713 I have a date with her son Crackers. 230 00:22:24,880 --> 00:22:27,394 Well, this is, of course, an encouraging development. 231 00:22:27,560 --> 00:22:29,836 This is an important assignment, Cookie. 232 00:22:30,000 --> 00:22:31,991 We could all benefit. 233 00:22:32,160 --> 00:22:34,913 You, financially, and Raymond and l... 234 00:22:35,080 --> 00:22:38,435 ...well, our social standing is involved to a great degree. 235 00:22:39,719 --> 00:22:42,757 I may have to degrade myself in front of Divine's son. 236 00:22:42,919 --> 00:22:45,388 He's into a very strange sex scene. 237 00:22:45,559 --> 00:22:48,153 I'm going to have to put up with unheard of atrocities... 238 00:22:48,319 --> 00:22:50,879 ...in order to pump the information you need out of him. 239 00:22:51,039 --> 00:22:53,394 But I have to know exactly what you want to know... 240 00:22:53,559 --> 00:22:55,994 because my so-called date is this afternoon. 241 00:22:56,159 --> 00:22:59,515 Well, Cookie, as you know, Divine has achieved a sort of fame lately... 242 00:22:59,679 --> 00:23:01,590 ...both locally and on the national level. 243 00:23:01,759 --> 00:23:04,353 You may have heard the term "the filthiest person alive." 244 00:23:04,519 --> 00:23:06,828 I have heard the term. The papers call her that... 245 00:23:06,998 --> 00:23:09,274 ...and she is known as that to a limited extent... 246 00:23:09,438 --> 00:23:11,827 .in your more crime-conscious sections of the city. 247 00:23:11,998 --> 00:23:14,751 Well, we feel this to be an untrue statement. 248 00:23:14,918 --> 00:23:17,068 We feel that Raymond and I far surpass her... 249 00:23:17,238 --> 00:23:19,468 ...in every aspect of the term "filth." 250 00:23:19,638 --> 00:23:23,711 As you know, we run a baby ring. Oh, it's really a very simple process. 251 00:23:23,878 --> 00:23:27,473 We keep two girls at all times who are impregnated by Channing... 252 00:23:27,638 --> 00:23:29,754 ...our rather fertile servant. 253 00:23:29,918 --> 00:23:31,795 We sell the babies to lesbian couples... 254 00:23:31,958 --> 00:23:35,235 ...and then we invest the money in various businesses around town. 255 00:23:35,398 --> 00:23:36,956 We own a few pornography shops... 256 00:23:37,117 --> 00:23:38,949 ...we front money to heroin pushers... 257 00:23:39,117 --> 00:23:40,994 ...in the inner-city elementary schools. 258 00:23:41,157 --> 00:23:45,116 We feel that the attention that's been focused on Divine lately is most unfair. 259 00:23:45,277 --> 00:23:47,951 She is merely a common thief and murderer. 260 00:23:48,117 --> 00:23:51,587 Unfortunately for us, our line of work limits our chances for publicity... 261 00:23:51,757 --> 00:23:55,148 ...and travel, but this does not mean that we wish to go unnoticed. 262 00:23:55,317 --> 00:23:57,547 After all, we've not worked all these years... 263 00:23:57,717 --> 00:24:01,108 ...in order to be upstaged by this fat hog that calls herself Divine. 264 00:24:01,277 --> 00:24:03,188 So we must catch her off guard, you see... 265 00:24:03,357 --> 00:24:05,427 ...before she realizes she is being attacked. 266 00:24:05,596 --> 00:24:07,906 We need information as to where they live... 267 00:24:08,076 --> 00:24:10,590 ...how many people, their names, their daily schedules. 268 00:24:10,756 --> 00:24:12,906 We wanna know how we can plague her the most... 269 00:24:13,076 --> 00:24:15,465 ...how we can make her life as miserable as possible. 270 00:24:15,636 --> 00:24:18,196 How we can prove to her that she is shit compared to us. 271 00:24:18,356 --> 00:24:20,154 Shit compared to the filth in our minds. 272 00:24:20,316 --> 00:24:23,752 Shit compared to what we know to be the filthiest life. 273 00:24:23,916 --> 00:24:25,554 Well, does Crackers know... 274 00:24:25,716 --> 00:24:29,994 ...that his so-called date is actually a spy sent by the Marbles? 275 00:24:38,395 --> 00:24:40,591 This is my grandma Edie. 276 00:24:40,755 --> 00:24:43,713 - What's the matter with her? - What's the matter with her? 277 00:24:43,875 --> 00:24:47,345 There ain't nothing the matter with her. She's just my grandma, that's all. 278 00:24:47,515 --> 00:24:51,588 - Why are those eggs all over her face? - I guess she was just hungry, that's all. 279 00:24:51,755 --> 00:24:53,189 She sort of has some problems. 280 00:24:53,355 --> 00:24:57,349 Nothing serious, but, you know, I mean, she just loves eggs, always has. 281 00:24:57,515 --> 00:25:00,314 Sit tight. I'll go see if Miss Cotton's up yet. 282 00:25:02,755 --> 00:25:04,427 She's here, Miss Cotton, she's here. 283 00:25:04,594 --> 00:25:06,426 Shouldn't be long before I get it going. 284 00:25:06,594 --> 00:25:09,985 - That is, if she cooperates, and she will. - Oh, Crackers, I'm so excited. 285 00:25:10,154 --> 00:25:12,623 I've just been sitting right here ever since you left. 286 00:25:12,794 --> 00:25:14,751 What's she like? Does she have a nice body? 287 00:25:14,914 --> 00:25:17,303 What are you gonna do? Something I haven't seen? 288 00:25:17,474 --> 00:25:19,545 Miss Cotton, I got something in mind today... 289 00:25:19,714 --> 00:25:22,593 ...I never, ever tried before, something very exciting for me. 290 00:25:22,754 --> 00:25:24,313 My chicken's gonna be in the show. 291 00:25:24,474 --> 00:25:25,953 Me and some nice juicy chickens. 292 00:25:26,114 --> 00:25:29,186 I need this so bad. Make it better than you did last time. 293 00:25:29,354 --> 00:25:31,345 What? You said you liked that show. 294 00:25:31,514 --> 00:25:32,504 I did, I did. 295 00:25:32,674 --> 00:25:36,223 It's just that you were so fucking beautiful in that one that I want more. 296 00:25:36,393 --> 00:25:39,272 I got to see more, Crackers, more than what I've already seen. 297 00:25:39,433 --> 00:25:41,583 Can we have some blood in this one? Just a bit? 298 00:25:41,753 --> 00:25:45,030 And take your clothes off slower. Slower. And don't let her ruin it. 299 00:25:45,193 --> 00:25:47,070 Miss Cotton, you're gonna dig this one. 300 00:25:47,233 --> 00:25:49,668 It's gonna be better than anything I ever did before. 301 00:25:49,833 --> 00:25:52,222 I can feel my blood all through my body. 302 00:25:52,393 --> 00:25:53,792 You know I only do it for you. 303 00:25:53,953 --> 00:25:56,229 It's only you watching that gets me off, you know. 304 00:25:56,393 --> 00:25:59,465 - I'll make it special today. - Please be careful not to touch me. 305 00:25:59,633 --> 00:26:02,227 - Please be careful. - I ain't touching you. 306 00:26:11,952 --> 00:26:16,185 Oh, hi, pretty little face. Pretty little face you got there. 307 00:26:16,352 --> 00:26:19,344 Um-- Hello, I'm Cookie. I understand you're Edie... 308 00:26:19,512 --> 00:26:20,832 ...Crackers' grandmother. 309 00:26:20,992 --> 00:26:25,111 Edie, sweetie Edie. Ha-ha-ha! 310 00:26:25,272 --> 00:26:28,628 Is Babs back from shopping for the birthday party? 311 00:26:28,792 --> 00:26:33,149 I'm gonna go. I got a party dress, you know. 312 00:26:33,311 --> 00:26:36,667 - When is the party? - Oh, Babs' birthday. 313 00:26:36,831 --> 00:26:41,268 - Are you the Egg Man? - Well, no. No, I'm not. 314 00:26:41,431 --> 00:26:42,705 Where's Crackers' mother? 315 00:26:42,871 --> 00:26:46,182 Oh, she's calling all the people to invite them to the party... 316 00:26:46,351 --> 00:26:48,865 ...and I'm gonna go. 317 00:26:50,871 --> 00:26:52,828 Well, I see you're up, Granny. Ha-ha-ha! 318 00:26:52,991 --> 00:26:56,382 Miss Cookie, this is Miss Cotton. She's one of my roommates here. 319 00:26:56,551 --> 00:26:59,384 - Charmed, I'm sure. - Hello, Cookie. 320 00:26:59,551 --> 00:27:01,383 You sure are a fine-looking young woman. 321 00:27:01,551 --> 00:27:03,302 Crackers has told me about you. 322 00:27:03,470 --> 00:27:06,144 Why don't you show her the shed? You'll like it out there. 323 00:27:06,310 --> 00:27:08,221 - It's so private. - Oh, I'd love to see it. 324 00:27:08,390 --> 00:27:10,620 - Do you sleep in here? - Of course, next to Babs. 325 00:27:10,790 --> 00:27:12,667 I couldn't sleep anywhere else. 326 00:27:12,830 --> 00:27:15,504 Come on, Cookie, I'll go show you my chickens. 327 00:27:15,670 --> 00:27:19,903 Oh, you have chickens? I love little chickies. 328 00:27:47,389 --> 00:27:49,187 Hold it! - Aah! 329 00:27:49,389 --> 00:27:51,426 No! 330 00:28:10,828 --> 00:28:12,580 No! 331 00:28:14,108 --> 00:28:15,542 Hold it! Right there! 332 00:28:16,428 --> 00:28:17,907 Stop! 333 00:28:18,068 --> 00:28:19,820 Hold it! 334 00:28:20,308 --> 00:28:22,902 - Hold these goddamn chickens. - Chickens! 335 00:28:23,068 --> 00:28:24,661 God! 336 00:28:25,428 --> 00:28:27,021 Don't! 337 00:28:27,828 --> 00:28:31,582 Chickens! All these chickens. Fucking chickens! 338 00:28:31,747 --> 00:28:34,341 These fucking things hurt! 339 00:28:46,867 --> 00:28:50,178 These-- Oh, God! You're crazy. 340 00:28:59,986 --> 00:29:02,421 EW... Yes. 341 00:29:04,986 --> 00:29:06,260 E99 Man. Egg Man. 342 00:29:06,426 --> 00:29:08,702 - Anybody home? - Cotton! Cotton! 343 00:29:08,866 --> 00:29:10,618 I'm in here! I hear the Egg Man! 344 00:29:10,786 --> 00:29:13,141 In here! In here, Mr. Egg Man! 345 00:29:13,306 --> 00:29:16,458 Eggs! Eggs! Oh, help! God! God! 346 00:29:16,626 --> 00:29:20,984 In here! In here! In here, Mr. Egg Man! Here I am! Oh! Come on! 347 00:29:21,146 --> 00:29:23,262 Oh! Oh! The Egg Man. The Egg Man. 348 00:29:23,426 --> 00:29:26,464 Hello, Edie. How's my little princess today? 349 00:29:26,626 --> 00:29:29,265 Mr. Egg Man. Oh! Heh. 350 00:29:29,585 --> 00:29:32,623 Mr. Egg Man, we're having a party for Babs on Thursday. 351 00:29:32,785 --> 00:29:36,176 - We'd like you to come as Edie's date. - I would be honored to attend... 352 00:29:36,345 --> 00:29:38,734 ...especially with such a beautiful date. 353 00:29:38,905 --> 00:29:42,694 And now, Edie, what will it be today? I have grade-A extra large. 354 00:29:42,865 --> 00:29:45,857 I have grade-A large. I have medium. I have small. 355 00:29:46,025 --> 00:29:47,584 I have brown and I have white. 356 00:29:47,745 --> 00:29:51,500 Why, look. Just look at these. So fresh you could hardly believe it. 357 00:29:51,665 --> 00:29:54,339 Why, they're just begging to be scrambled or fried... 358 00:29:54,505 --> 00:29:55,939 ...or poached or hard-boiled... 359 00:29:56,105 --> 00:30:00,257 ...or all around ready to be thrown into a big, fat, juicy omelet. 360 00:30:00,424 --> 00:30:01,573 How about it, Edie? 361 00:30:01,744 --> 00:30:05,214 What'll it be for the lady that the eggs like the most? 362 00:30:05,384 --> 00:30:06,818 I want them all. 363 00:30:06,984 --> 00:30:10,818 I'll have the brown ones and those great big white ones... 364 00:30:10,984 --> 00:30:13,498 ...and I'll have those over there. 365 00:30:13,664 --> 00:30:16,861 And I want some for frying and for scrambling... 366 00:30:17,024 --> 00:30:19,459 ...and for hard-boiled for snacks. 367 00:30:19,624 --> 00:30:23,936 - Oh, God, and I'll have those over there. - All right, we'll buy them all for you. 368 00:30:24,104 --> 00:30:25,936 How's that? We'll buy them all. 369 00:30:26,104 --> 00:30:29,778 Oh, Cotton, you make me so happy, you and the Egg Man. 370 00:30:29,943 --> 00:30:33,174 Please, Mr. Egg Man, please don't ever quit your job. 371 00:30:33,343 --> 00:30:37,382 I'll always need-- Want eggs. Always and always and always. 372 00:30:37,543 --> 00:30:39,773 Miss Edie, as long as there are chicken laying... 373 00:30:39,943 --> 00:30:41,934 ...and truck driving and my feet walking... 374 00:30:42,103 --> 00:30:45,141 ...you can be sure that I will bring you the finest of the fine... 375 00:30:45,303 --> 00:30:48,022 ...the largest of the large, and the whitest of the white. 376 00:30:48,183 --> 00:30:53,053 In other words, that thin-shelled ovum of the domestic fowl will never be safe... 377 00:30:53,223 --> 00:30:55,737 as long as there are chicken laying and I'm alive... 378 00:30:55,903 --> 00:30:59,816 ...because I am your Egg Man and there ain't a better one in town. 379 00:30:59,982 --> 00:31:01,017 Oh, Mr. Egg Man. 380 00:31:03,742 --> 00:31:07,656 Nothing but these fucking jerk-off hippies on the road today. 381 00:31:07,822 --> 00:31:11,258 Oh... Where are their little pig girlfriends? 382 00:31:11,422 --> 00:31:16,496 God, I get so tired of just driving around, driving around. 383 00:31:16,662 --> 00:31:18,539 Here's one up ahead. - Pull over. 384 00:31:18,702 --> 00:31:23,094 - Mm. She looks real good. - She'll do just fine. 385 00:31:23,902 --> 00:31:25,654 Thanks. 386 00:31:27,781 --> 00:31:30,739 - Have a seat. - Thank you. 387 00:31:30,901 --> 00:31:35,816 - Hi. Where'd you get this beautiful car? - At a car dealer. Where did you think? 388 00:31:35,981 --> 00:31:37,460 - Where you going? - Just downtown. 389 00:31:37,621 --> 00:31:38,975 Anywhere near Howard Street. 390 00:31:39,141 --> 00:31:40,654 - Meeting someone? - Yeah. 391 00:31:40,821 --> 00:31:42,971 - Who? - My boyfriend and a couple other guys. 392 00:31:43,141 --> 00:31:45,337 - Why? - Going to a gang bang or something? 393 00:31:45,501 --> 00:31:46,980 What? Hey, what's with you two? 394 00:31:47,141 --> 00:31:50,099 We wondered where you were planning to spread your VD today... 395 00:31:50,261 --> 00:31:51,376 ...that's all, hussy. 396 00:31:51,541 --> 00:31:54,294 - Hey, I don't think that's necessary. - Oh, you don't, huh? 397 00:31:54,461 --> 00:31:56,417 How would you like to fuck my chauffeur? 398 00:31:56,580 --> 00:31:59,049 - He's got a real horse dick on him. Hey, Connie. 399 00:31:59,220 --> 00:32:01,689 Hey, just let me out here. This is fine right up here. 400 00:32:01,860 --> 00:32:03,578 Why get out here? This isn't downtown. 401 00:32:03,740 --> 00:32:05,538 We're nowhere near downtown. 402 00:32:05,700 --> 00:32:07,976 What's the matter, you afraid it ain't big enough? 403 00:32:08,140 --> 00:32:10,290 Cut it out! Just let me out here, please. 404 00:32:10,460 --> 00:32:13,100 - Sit back. Give me the rag. - Get the fuck off of me! 405 00:32:13,260 --> 00:32:14,534 Please! 406 00:32:17,540 --> 00:32:19,292 There. She's out now. 407 00:32:26,139 --> 00:32:28,210 I have a new friend for you. 408 00:32:28,379 --> 00:32:31,053 Already? You got one already? 409 00:32:31,219 --> 00:32:34,928 Why is she asleep? Or is she dead? Did you just kill her? 410 00:32:35,099 --> 00:32:37,818 Where did they get her? Where'd they get this one? 411 00:32:37,979 --> 00:32:41,574 Hitchhiking, just like you were. Doesn't pay to hitchhike these days, does it? 412 00:32:41,739 --> 00:32:45,175 And I guess you're gonna fuck her now, is that it? Right in front of me. 413 00:32:45,339 --> 00:32:48,536 The poor girl. The poor girl has to fuck you. 414 00:32:48,699 --> 00:32:53,057 Thank God I don't remember it. Thank God you spared me at least that. 415 00:32:53,219 --> 00:32:56,495 I have a surprise for you this time. I don't even have to touch her. 416 00:32:56,658 --> 00:32:58,569 How'd you get out of that part of the job? 417 00:32:58,738 --> 00:33:01,207 Did your boss finally decide someone else would do it? 418 00:33:01,378 --> 00:33:03,289 Who? Her slimy boyfriend? 419 00:33:03,458 --> 00:33:05,734 Is she going to let that fag do it in front of me? 420 00:33:05,898 --> 00:33:07,536 That whore! 421 00:33:07,698 --> 00:33:10,975 Oh, no. This is a surprise for Connie and Raymond too. 422 00:33:11,138 --> 00:33:14,335 I have it all figured out this time. I don't even have to touch her. 423 00:33:14,498 --> 00:33:17,570 Why did you have to touch me? How could I have a child by you? 424 00:33:17,738 --> 00:33:22,335 What a repulsive thought. Oh! You pig, you animal. 425 00:33:22,498 --> 00:33:24,807 How could you keep doing this? 426 00:33:24,977 --> 00:33:30,370 Oh, my God! What are you doing? Why are you doing that in front of me? 427 00:33:30,537 --> 00:33:34,974 Stop it, you asshole. Oh, how vile can you be? 428 00:33:35,137 --> 00:33:39,017 Shut up. Shut up. You'll see. Just shut up. 429 00:33:40,377 --> 00:33:42,687 I swear I'm gonna throw up on you, Chan. 430 00:33:42,857 --> 00:33:46,134 I swear I'm gonna puke if you don't stop doing that. 431 00:33:50,017 --> 00:33:52,247 Turn your head if it makes you sick. Don't watch. 432 00:33:52,417 --> 00:33:54,692 Think of how sick it made me to touch you. 433 00:33:54,856 --> 00:33:56,369 And now this one... 434 00:34:03,816 --> 00:34:06,126 You repulsive pig. 435 00:34:06,296 --> 00:34:10,005 You hate her so much you get her pregnant this way? 436 00:34:10,176 --> 00:34:14,966 Oh, my God. Stop it. Stop it, you filthy animal. Stop it. 437 00:34:17,736 --> 00:34:19,886 Shit. I'll get it. 438 00:34:20,416 --> 00:34:24,124 - Just let me finish you off. - It may be Cookie. 439 00:34:24,695 --> 00:34:26,925 Come on, you're almost there. 440 00:34:27,095 --> 00:34:29,166 But it's probably Cookie with the information. 441 00:34:29,335 --> 00:34:31,929 Answer it, then. Answer it! 442 00:34:33,295 --> 00:34:36,367 - Marbles' residence. - Mr. Marble? This is Cookie. 443 00:34:36,535 --> 00:34:40,051 No, no. I'm all right. I'm back at my mother's. 444 00:34:40,215 --> 00:34:43,731 I was afraid to come directly there. I thought maybe they'd be following me. 445 00:34:43,895 --> 00:34:45,806 Look, I have to have my money immediately. 446 00:34:45,975 --> 00:34:49,286 Of course you'll get your stool pigeon money. Why are you so suspicious? 447 00:34:49,455 --> 00:34:51,844 Naturally, I'm going to question you about the money. 448 00:34:52,015 --> 00:34:54,893 You have no idea of what I went through to get that information. 449 00:34:55,054 --> 00:34:57,614 You did call yourselves the filthiest people alive. 450 00:34:57,774 --> 00:35:00,368 Well, what kind of credit rating do you think that is? 451 00:35:00,534 --> 00:35:01,808 We need that information... 452 00:35:01,974 --> 00:35:04,250 ...so we can prepare our surprise for that slut. 453 00:35:04,414 --> 00:35:05,563 Hold on a minute, Cookie. 454 00:35:05,734 --> 00:35:07,805 She's afraid we won't pay her if she tells us. 455 00:35:07,974 --> 00:35:10,329 Why? Isn't she coming here like she said she would? 456 00:35:10,494 --> 00:35:11,484 Let me talk to her. 457 00:35:11,654 --> 00:35:15,534 Cookie, this is Mrs. Marble. What is this nonsense about the money? 458 00:35:15,694 --> 00:35:18,254 - Of course we will pay you. - I'll tell you everything... 459 00:35:18,414 --> 00:35:22,247 ...but you have to meet me right away with the money, all 2000 of it, in $20 bills. 460 00:35:22,413 --> 00:35:25,132 We'll meet you at Harry Little's Sub Shop on 25th Street. 461 00:35:25,293 --> 00:35:27,170 You name the time. 462 00:35:27,333 --> 00:35:29,688 All right, now give us the information immediately. 463 00:35:29,853 --> 00:35:34,086 - How do we even know you were there? - Oh, I was there all right, Mr. Marble. 464 00:35:34,253 --> 00:35:37,928 Divine is living under the name of Babs Johnson. 465 00:35:38,093 --> 00:35:40,369 - Babs Johnson. - Babs Johnson. 466 00:35:40,533 --> 00:35:43,366 Oh! What a stupid fucking name. 467 00:35:43,533 --> 00:35:46,332 She sounds like a chimpanzee on a tire swing. 468 00:35:46,493 --> 00:35:48,689 She's living in atrailer in Phoenix, Maryland. 469 00:35:48,853 --> 00:35:51,367 Who does she live with? Her mother. 470 00:35:51,532 --> 00:35:55,207 She lives with her mother and her mother sleeps in a playpen. 471 00:35:55,372 --> 00:35:58,285 Like a baby? Oh, God, how heartwarming. 472 00:35:58,452 --> 00:36:02,241 - And her son and her traveling companion. - Mm. 473 00:36:02,412 --> 00:36:04,847 Birthday? A party? When? 474 00:36:05,012 --> 00:36:07,367 Oh, how perfect. 475 00:36:07,532 --> 00:36:11,651 Oh, that pig will never get away with it. Never, never, never. 476 00:36:11,812 --> 00:36:14,088 It'll be her most embarrassing birthday yet. 477 00:36:14,252 --> 00:36:16,641 Mr. Marble, I should be there in about 20 minutes. 478 00:36:16,812 --> 00:36:20,442 You'd better be there or I'm gonna tell Crackers everything about you two. 479 00:36:20,612 --> 00:36:25,242 Thank you, Cookie. At last our plan can begin. 480 00:36:25,411 --> 00:36:27,925 Are you ready for phase one, Raymond? 481 00:36:28,091 --> 00:36:30,446 Oh, God. At last we can show her. 482 00:36:30,611 --> 00:36:33,364 At last we can put our plan into effect. 483 00:36:33,531 --> 00:36:37,126 I only wish I could see her face. Her fat little face... 484 00:36:37,291 --> 00:36:41,762 ...when she realizes that there is indeed someone filthier than her. 485 00:36:41,931 --> 00:36:44,127 Oh, she can eat the cover of Midnight. 486 00:36:44,291 --> 00:36:48,808 She can eat all her publicity in front of her rotten little party guests. 487 00:36:48,971 --> 00:36:50,881 - Is her present ready? - Oh. 488 00:36:51,530 --> 00:36:53,840 Yes. I've had it for several months now, Connie. 489 00:36:54,010 --> 00:36:55,444 Look. Here it is. 490 00:36:55,610 --> 00:36:58,363 Oh, I've had it for almost a year now, all ready. 491 00:36:58,530 --> 00:36:59,645 Special delivery. 492 00:36:59,810 --> 00:37:02,802 Phase one, the filthiest gesture in the world. 493 00:37:02,970 --> 00:37:04,802 Her little surprise package. 494 00:37:04,970 --> 00:37:07,359 Do you think she'll like our little gesture, Connie? 495 00:37:07,530 --> 00:37:09,726 Do you think she'll appreciate our little gift? 496 00:37:09,890 --> 00:37:13,121 For over a year now, this has been only a dream... 497 00:37:13,290 --> 00:37:15,759 ...only a prayer, but we have her address now. 498 00:37:15,930 --> 00:37:18,319 It is a reality. She will realize soon. 499 00:37:18,490 --> 00:37:22,039 She will know soon. Oh, Connie, at last... 500 00:37:22,209 --> 00:37:24,849 ...the battle of filth shall begin. 501 00:37:33,289 --> 00:37:35,326 Oh, I love you, Raymond. 502 00:37:35,489 --> 00:37:37,924 I love you more than anything in this whole world. 503 00:37:38,089 --> 00:37:40,968 I love you even more than my own filthiness. 504 00:37:41,129 --> 00:37:43,040 More than my hair color. 505 00:37:43,209 --> 00:37:46,486 Oh, God. I love you more than the sound of bones breaking... 506 00:37:46,649 --> 00:37:48,606 ...the sounds of death rattle... 507 00:37:48,769 --> 00:37:53,365 ...even more than my own shit do I love you, Raymond. 508 00:37:53,528 --> 00:37:57,203 And I, Connie, also love you more than anything... 509 00:37:57,368 --> 00:37:59,518 ...that I could ever imagine. 510 00:37:59,688 --> 00:38:02,157 More than my hair color. 511 00:38:02,328 --> 00:38:07,482 More than the sound of babies crying, of dogs dying. 512 00:38:08,048 --> 00:38:11,518 Even more than the thought of original sin itself. 513 00:38:11,688 --> 00:38:15,204 I am yours, Connie, eternally united to you... 514 00:38:15,368 --> 00:38:20,157 ...through an invisible cord of finely-woven filth... 515 00:38:20,327 --> 00:38:25,481 ...that even God himself could never, ever break. 516 00:39:06,526 --> 00:39:09,837 That old black magic's got me in its spell 517 00:39:10,006 --> 00:39:12,885 Old black magic that you weave so well 518 00:39:13,046 --> 00:39:15,959 Icy fingers up and down my spine 519 00:39:16,126 --> 00:39:19,083 Same old witchcraft that once was mine 520 00:39:25,445 --> 00:39:28,563 Round, round, round! go Down, down, down I go 521 00:39:28,725 --> 00:39:31,365 In that spin, that fabulous spin that I'm in 522 00:39:31,525 --> 00:39:34,119 That old black magic called love 523 00:39:34,285 --> 00:39:37,038 Cotton, dinner's on. 524 00:39:38,725 --> 00:39:41,001 Crackers, dinner's ready. 525 00:39:46,045 --> 00:39:48,354 Well. You're looking pretty chipper, Mama. 526 00:39:48,524 --> 00:39:50,276 How was that Egg Man today? 527 00:39:50,444 --> 00:39:53,960 Oh, Babs, he's gonna come to the party as my date. 528 00:39:54,124 --> 00:39:56,923 And Cotton bought me so many eggs today. 529 00:39:57,084 --> 00:40:00,679 - Oh. - Look at these. So many little eggies. 530 00:40:00,844 --> 00:40:02,642 And I'm still starving. 531 00:40:02,804 --> 00:40:04,078 And I'm going to eat them all... 532 00:40:04,244 --> 00:40:08,317 ...before I go to sleepy. Ha-ha-ha. - Oh. Good. 533 00:40:09,804 --> 00:40:14,355 Mm. Smells delicious, Babs. Thank you, Cotton. It should. 534 00:40:14,524 --> 00:40:16,480 I warmed it up when I was downtown today... 535 00:40:16,643 --> 00:40:18,759 .in my own little oven. 536 00:40:18,923 --> 00:40:23,121 - Babs, where do eggs come from? - From little chickens, Mama. 537 00:40:23,283 --> 00:40:25,320 They lay them, and we eat them. 538 00:40:25,483 --> 00:40:28,077 But suppose someday there weren't any chickens. 539 00:40:28,243 --> 00:40:30,280 Would that mean there wouldn't be any eggs? 540 00:40:30,443 --> 00:40:33,561 Oh, I don't think you have to worry about that, Mama. 541 00:40:33,723 --> 00:40:36,317 But is it true, Babs? 542 00:40:36,483 --> 00:40:39,157 If there weren't any chickens, there wouldn't be any eggs? 543 00:40:39,323 --> 00:40:40,836 - Is that true? - Heh. 544 00:40:41,003 --> 00:40:43,677 I suppose so, Mama, but there will always be chickens. 545 00:40:43,843 --> 00:40:45,560 You can be sure of that. 546 00:40:45,722 --> 00:40:47,759 But suppose someday it happens. 547 00:40:47,922 --> 00:40:50,072 Suppose someday there weren't any chickens. 548 00:40:50,242 --> 00:40:52,756 Oh, Babs, what could I possibly do? 549 00:40:52,922 --> 00:40:56,711 And then the Egg Man wouldn't have... He wouldn't have a job. 550 00:40:56,882 --> 00:41:02,753 - It might happen, Babs. What could I do? - Now, Mama, that's just egg paranoia. 551 00:41:02,922 --> 00:41:06,881 I think you're being very silly. There will always be chickens. 552 00:41:07,042 --> 00:41:08,794 Why, there are so many chickens now... 553 00:41:08,962 --> 00:41:11,431 ...that we can eat some and let some of them live... 554 00:41:11,602 --> 00:41:13,513 ...in order to supply us with eggs. 555 00:41:13,682 --> 00:41:15,638 Chickens are plentiful, Mama. 556 00:41:15,801 --> 00:41:18,839 The world will never be without chickens. 557 00:41:19,001 --> 00:41:22,039 You can be sure of that. 558 00:41:22,481 --> 00:41:25,041 Afternoon, Ma. - Hi, honey. 559 00:41:25,201 --> 00:41:27,590 Mm. - Aren't they good? 560 00:41:32,441 --> 00:41:34,830 - Who could that be? - I'll be right behind you, Ma. 561 00:41:35,001 --> 00:41:38,232 - Answer it. It might not be nothing. - It's a fucking mailman. 562 00:41:38,401 --> 00:41:41,439 A mailman? What kind of shit is that? There ain't no address here. 563 00:41:41,601 --> 00:41:43,353 I'll take care of it. Mother, shut up. 564 00:41:43,521 --> 00:41:44,919 - Crackers, cover me. - Okay, Ma. 565 00:41:45,080 --> 00:41:48,675 Cotton, take that gun. You know how to use it. Right between the eyes. 566 00:41:50,760 --> 00:41:52,956 - Yes? - Miss Babs Johnson? 567 00:41:53,120 --> 00:41:55,714 - Yes, I'm Babs Johnson. - Special delivery package, ma'am. 568 00:41:55,880 --> 00:41:57,029 Sign here, please. 569 00:41:57,200 --> 00:41:59,157 What do you mean, special delivery package? 570 00:41:59,320 --> 00:42:01,231 There's no address here. 571 00:42:01,400 --> 00:42:04,392 Says right here, "'Babs Johnson, a trailer, Phoenix, Maryland." 572 00:42:04,560 --> 00:42:07,632 - And you are Babs Johnson, aren't you? - Of course I'm Babs Johnson. 573 00:42:07,800 --> 00:42:10,155 I just told you that. But there is no address here. 574 00:42:10,320 --> 00:42:12,834 This is not on any road, route, or street... 575 00:42:13,000 --> 00:42:15,195 ...and I don't want people on my property... 576 00:42:15,359 --> 00:42:18,636 ...so don't ever bring mail here again. Do you understand? 577 00:42:18,799 --> 00:42:22,155 The next package you bring me is getting shoved right up your little ass. 578 00:42:22,319 --> 00:42:24,515 - Can you comprehend that? - I understand. 579 00:42:24,679 --> 00:42:26,192 I comprehend. I understand. 580 00:42:26,359 --> 00:42:28,828 Now you've received some new training, as you call it. 581 00:42:28,999 --> 00:42:30,148 You'd better remember it. 582 00:42:30,319 --> 00:42:33,596 You have exactly 15 seconds to get off of my property, motherfucker... 583 00:42:33,759 --> 00:42:36,273 ...before I break your goddamn neck. 584 00:42:36,439 --> 00:42:38,999 One-1000, two-1000... 585 00:42:39,159 --> 00:42:41,594 ...three-1000, four-1000. 586 00:42:41,759 --> 00:42:43,556 Run, you bastard, run! 587 00:42:44,958 --> 00:42:47,268 Good work, Babs. He ran just like ajackrabbit. 588 00:42:47,438 --> 00:42:50,590 That was a postman, Ma, I'm sure of that. Least it wasn't no porker. 589 00:42:50,758 --> 00:42:53,398 - I thought it was the cops. - Who could've sent me this? 590 00:42:53,558 --> 00:42:56,437 Who would dare send me a package like this? 591 00:43:01,318 --> 00:43:04,310 The return address is "The Filthiest People Alive." 592 00:43:04,478 --> 00:43:08,108 Who would dare use that title? Who would dare? 593 00:43:09,118 --> 00:43:12,872 It's wrapped all fancy. It's just a birthday present, Babs. 594 00:43:14,037 --> 00:43:19,157 No, it's no birthday present, Cotton. I smell deep, dark trouble. 595 00:43:20,477 --> 00:43:22,036 Oh, my God Almighty! 596 00:43:22,197 --> 00:43:24,427 Someone has sent me a bowel movement! 597 00:43:24,597 --> 00:43:27,157 - Oh, Babs! - A turd, Mama, a turd. 598 00:43:27,317 --> 00:43:32,107 Who could've sent this? - Aah. A turd? Oh, a turd. 599 00:43:32,277 --> 00:43:33,312 Oh, Babs. 600 00:43:33,477 --> 00:43:35,673 This is a direct attack on my divinity. 601 00:43:35,837 --> 00:43:39,068 A direct attack on the peace and harmony of our last weeks here... 602 00:43:39,237 --> 00:43:42,945 ...an outrageous attempt to humiliate and disgrace my private life. 603 00:43:43,116 --> 00:43:44,629 Someone will pay for this. 604 00:43:44,796 --> 00:43:47,868 Someone will pay with their life for this grossly offensive act. 605 00:43:48,036 --> 00:43:51,472 Mama, nobody sends you a turd and expects to live. Nobody. 606 00:43:51,636 --> 00:43:54,992 Why would anybody do this to us? Why? Look. 607 00:43:55,156 --> 00:43:58,387 - Look, here's a card. - Read it, Cotton. 608 00:43:59,796 --> 00:44:03,152 It's a birthday card, a fucking birthday card. 609 00:44:03,316 --> 00:44:05,512 Well, what does it say? What does it say? 610 00:44:05,676 --> 00:44:07,474 Oh, God, Babs. 611 00:44:07,636 --> 00:44:10,355 - "Happy birthday, fatso. - Aah! 612 00:44:10,516 --> 00:44:13,314 You are no longer the filthiest person alive. 613 00:44:13,475 --> 00:44:16,582 - We are. Signed, The Filthiest People Alive." 614 00:44:16,625 --> 00:44:17,673 Oh. Oh! 615 00:44:17,835 --> 00:44:21,829 Just as I thought. A deliberate attempt to seize my title. 616 00:44:21,995 --> 00:44:26,068 Egg Man didn't do it, Babs. I know the Egg Man didn't do it. 617 00:44:26,235 --> 00:44:29,227 I don't think he did, either. Now, shut up and let me think. 618 00:44:29,395 --> 00:44:31,955 That Cookie was asking questions, Crackers. I heard her. 619 00:44:32,115 --> 00:44:34,629 She's right, Ma. But why would she send us a turd? 620 00:44:34,795 --> 00:44:36,752 Who knows? Who knows? 621 00:44:36,915 --> 00:44:38,588 These are obviously jealous people. 622 00:44:38,755 --> 00:44:40,870 Jealous of our careers, of all of our press. 623 00:44:41,034 --> 00:44:43,753 Why else would they sign that "The Filthiest People Alive"? 624 00:44:43,914 --> 00:44:46,190 Everyone knows that title has become my trademark. 625 00:44:46,354 --> 00:44:50,029 Why, to use it in this way is only to insinuate that they are filthier than l. 626 00:44:50,194 --> 00:44:51,992 How could anyone seriously believe that? 627 00:44:52,154 --> 00:44:54,065 How could anyone be filthier than Divine? 628 00:44:54,234 --> 00:44:56,589 I'm afraid our little vacation must come to an end. 629 00:44:56,754 --> 00:44:59,473 This must be nipped in the bud. It's already out of hand. 630 00:44:59,634 --> 00:45:02,752 Now we must outfilth the asshole or assholes that sent this. 631 00:45:02,914 --> 00:45:04,393 And then they must die! 632 00:45:05,354 --> 00:45:07,470 Connie and Raymond Marble... 633 00:45:07,634 --> 00:45:12,184 ...while you are away, the servants will play. 634 00:45:13,673 --> 00:45:16,472 Well, Miss Sandstone, after going over your qualifications... 635 00:45:16,633 --> 00:45:19,022 ...Mr. Marble and I feel that you are not exactly... 636 00:45:19,193 --> 00:45:20,866 ...what we had in mind for the job. 637 00:45:21,033 --> 00:45:22,944 Not only have you never heard of Divine... 638 00:45:23,113 --> 00:45:25,468 ...which is one of the key elements for this job... 639 00:45:25,633 --> 00:45:28,625 ...but you also seem to show a lack of general experience. 640 00:45:28,793 --> 00:45:32,582 And to be perfectly honest we feel that you are sort of a dullard. 641 00:45:32,753 --> 00:45:35,472 Why isn't Channing here to take off my coat? 642 00:45:35,633 --> 00:45:38,830 He's getting lazier and lazier as each day ends, Raymond. 643 00:45:38,993 --> 00:45:39,982 I'll speak to him. 644 00:45:40,152 --> 00:45:43,668 We must remember that Channing isn't as intelligent as you or l. 645 00:45:44,392 --> 00:45:47,589 This is a high-security job, as you can well imagine... 646 00:45:47,752 --> 00:45:50,471 ...and we personally just don't feel that you meet our... 647 00:45:50,632 --> 00:45:52,191 Oh, how should I say? 648 00:45:52,352 --> 00:45:55,708 Our admittedly sometimes stringent screening process. 649 00:45:55,872 --> 00:45:59,149 - Who on earth is that? - Sounds like Channing. 650 00:45:59,312 --> 00:46:03,101 Well, doing what, I'd like to know. Shh. 651 00:46:11,951 --> 00:46:15,148 I love you, Raymond. I love you more than anything in this world. 652 00:46:15,311 --> 00:46:20,784 I love you more than my own filthiness, even more than my own hair color. Oh! 653 00:46:20,951 --> 00:46:26,025 More than the sound of bones breaking, the sound of the death rattle. Oh! 654 00:46:26,191 --> 00:46:27,909 Oh, my- 655 00:46:33,351 --> 00:46:36,343 And I, Connie... l, Connie, also love you... 656 00:46:36,511 --> 00:46:39,070 ...more than anything I could ever imagine. 657 00:46:39,230 --> 00:46:41,540 More than my own hair color... 658 00:46:41,710 --> 00:46:44,179 ...more than the sound of babies screaming... 659 00:46:44,350 --> 00:46:45,829 ...the sound of dogs dying. 660 00:46:47,270 --> 00:46:51,184 - What do you think you're doing? - What is the meaning of this outrage? 661 00:46:51,350 --> 00:46:54,980 Let me at him. I've been waiting to do this for a lifetime. 662 00:46:55,150 --> 00:46:56,629 No, Connie, no. Unh. 663 00:46:56,790 --> 00:46:58,781 How do you dare to be dressed as you are? 664 00:46:58,950 --> 00:47:01,544 How do you dare to be saying the things we heard you say? 665 00:47:01,710 --> 00:47:03,701 No. Please, listen. I didn't mean any harm. 666 00:47:03,870 --> 00:47:05,781 - Let me go, Connie. - You little asshole. 667 00:47:05,950 --> 00:47:07,509 You'd better start explaining. 668 00:47:07,670 --> 00:47:10,343 How dare you go into my personal clothes closet... 669 00:47:10,509 --> 00:47:11,943 ...and get my suit. 670 00:47:12,109 --> 00:47:14,339 And that's my makeup you have on, isn't it? 671 00:47:14,509 --> 00:47:19,185 You sneaky little drag queen. You've been spying on us, haven't you? Huh? 672 00:47:19,349 --> 00:47:20,987 Haven't you, aerial ears? 673 00:47:21,149 --> 00:47:23,982 Mimicking my wife's hard work and her beautiful appearance. 674 00:47:24,149 --> 00:47:28,029 And having the gall to repeat words that Connie and I spoke confidentially... 675 00:47:28,189 --> 00:47:30,829 ...words that are guarded by the holy seal of matrimony. 676 00:47:30,989 --> 00:47:35,108 Oh, I can't help it. I didn't mean any harm. It was just playing. 677 00:47:35,269 --> 00:47:37,942 Playing? Is that what you call it, Channing? 678 00:47:38,108 --> 00:47:40,497 Or should I start calling you Connie now? 679 00:47:40,668 --> 00:47:44,423 - Is that what you'd like? No, Connie. Stop hitting me. 680 00:47:44,588 --> 00:47:46,181 I didn't do anything to you. 681 00:47:46,348 --> 00:47:49,864 I was just here by myself, and I get feeling funny when I'm alone. 682 00:47:50,028 --> 00:47:52,338 Those girls are down there, don't forget. 683 00:47:52,508 --> 00:47:55,022 And I can't stand being in the same house with them. 684 00:47:55,188 --> 00:47:58,180 If I sit downstairs, I can hear them screaming... 685 00:47:58,348 --> 00:48:01,386 ...screaming and crying, and then I get all nervous. 686 00:48:01,548 --> 00:48:05,428 Then I get these spells. I don't plan it. ltjust happens. 687 00:48:05,588 --> 00:48:07,578 And then, well, I think about my position... 688 00:48:07,747 --> 00:48:10,500 ...my social standing, just like you two do... 689 00:48:10,667 --> 00:48:11,702 ...and I just play. 690 00:48:11,867 --> 00:48:14,409 I just make believe that I am you. I know it 691 00:48:14,452 --> 00:48:16,862 isn't reality. I know that I'm really me. 692 00:48:17,027 --> 00:48:19,496 Haven't I been a faithful servant for two years now? 693 00:48:19,667 --> 00:48:23,979 - Haven't I given you my all in this job? - Oh, you've been faithful, all right... 694 00:48:24,147 --> 00:48:27,538 ...faithful in your stupidity, faithful in your laziness... 695 00:48:27,707 --> 00:48:30,859 ...faithful in your incompetent lame-brained attitude. 696 00:48:31,027 --> 00:48:35,260 And now this shockingly flagrant breach of contract. 697 00:48:35,427 --> 00:48:39,420 We can no longer employ you here at 3900, Channing. 698 00:48:39,586 --> 00:48:41,099 That is obvious. 699 00:48:41,266 --> 00:48:44,418 There will be a complete inspection of all your bags, Channing... 700 00:48:44,586 --> 00:48:47,385 ...so do not attempt to take any of my clothing with you. 701 00:48:47,546 --> 00:48:51,426 I will also take a complete inventory of all my belongings... 702 00:48:51,586 --> 00:48:53,782 ...from makeup-- Oh, God. 703 00:48:53,946 --> 00:48:55,584 Right on down to panties. 704 00:48:55,746 --> 00:48:58,738 And of course have everything sent to the cleaners immediately. 705 00:48:58,906 --> 00:49:02,376 God knows what you could've gotten on my clothes. 706 00:49:02,546 --> 00:49:06,300 Now go to your room, Channing, and stay there until we summon you. 707 00:49:06,465 --> 00:49:08,979 Oh, please change your minds. It was only playing. 708 00:49:09,145 --> 00:49:11,421 - I won't ever-- - Stop that yammering and move. 709 00:49:11,585 --> 00:49:13,940 Don't try anything funny or you'll be down there... 710 00:49:14,105 --> 00:49:16,779 ...with Suzie and Linda. How would you like that? Ha! 711 00:49:16,945 --> 00:49:19,459 Had we known, we would've given you a maid's uniform... 712 00:49:19,625 --> 00:49:20,695 ...instead of a butler's. 713 00:49:25,505 --> 00:49:30,181 Oh. Oh. Oh. 714 00:49:33,265 --> 00:49:37,815 Just playing. Just playing. I know I'm not you, Connie. 715 00:49:37,984 --> 00:49:41,056 It was just playing. I didn't mean any harm. 716 00:49:41,224 --> 00:49:44,455 Raymond, I wasn't really spying. It was just playing. 717 00:49:44,624 --> 00:49:49,494 Oh, what will they do with me? Oh, God, please make them let me stay. 718 00:49:49,664 --> 00:49:52,543 I'm afraid. Oh, God, have mercy on me. 719 00:49:52,704 --> 00:49:54,900 - Now what are you saying? - Nothing, Raymond. 720 00:49:55,064 --> 00:49:56,816 God, nothing. I wasn't saying anything. 721 00:49:56,984 --> 00:49:58,258 Connie and I have to go out. 722 00:49:58,424 --> 00:50:01,143 We wanna be sure you stay in your room, so we're going to lock you in. 723 00:50:01,304 --> 00:50:04,342 Lock me in? I won't go anywhere, Raymond. Please. 724 00:50:04,503 --> 00:50:06,096 You shouldn't mind staying in here. 725 00:50:06,263 --> 00:50:09,813 It's rather obvious that you are, to use vulgar slang, a closet queen... 726 00:50:09,983 --> 00:50:11,018 ...as they call it. 727 00:50:11,183 --> 00:50:13,936 No, Raymond, please. Don't lock me in. Please. 728 00:50:14,103 --> 00:50:15,093 I won't go anywhere. 729 00:50:15,263 --> 00:50:17,413 I'll just stay here and be me when you're gone. 730 00:50:17,583 --> 00:50:20,052 I won't even think about being you. Please. 731 00:50:20,583 --> 00:50:23,780 With the shock of the obscene parcel still fresh in their minds... 732 00:50:23,943 --> 00:50:27,538 ...the trailer residents bravely go ahead with their birthday celebration... 733 00:50:27,703 --> 00:50:30,695 ...and the Egg Man lets his true feelings be known to Edie. 734 00:50:30,863 --> 00:50:32,297 Oh, happy day- 735 00:50:32,463 --> 00:50:36,695 Edie has accepted the Egg Man's offer of marriage. 736 00:50:38,662 --> 00:50:42,178 - You mean you'll bring me 50 eggs a day? - Mm-hm. 737 00:50:42,342 --> 00:50:47,052 And I can come and visit Babs and Cotton and Crackers? 738 00:50:47,222 --> 00:50:52,012 And you'll buy me a new girdle and bra and pretty underthings? 739 00:50:52,182 --> 00:50:56,176 Yes, Edie. Yes, yes. I'll make you the happiest Egg Lady ever. 740 00:50:56,342 --> 00:50:58,333 Don't you worry about that. I love you. 741 00:50:58,502 --> 00:51:01,494 I love you more than anything in this whole world. 742 00:51:01,662 --> 00:51:03,299 And right after the party's over... 743 00:51:03,461 --> 00:51:06,260 ...you and I are gonna take our first little trip together. 744 00:51:06,421 --> 00:51:09,539 I'm gonna take you to the largest poultry factory... 745 00:51:09,701 --> 00:51:11,055 ...on the East Coast. 746 00:51:11,221 --> 00:51:15,977 And then you can eat and eat and eat all the eggs you ever want. 747 00:51:16,141 --> 00:51:19,657 A hundred eggs a day? You mean I can eat a hundred eggs? 748 00:51:19,821 --> 00:51:25,055 - A thousand if you want them. - Oh, I do love you, Mr. Egg Man... 749 00:51:25,221 --> 00:51:27,861 ...even though I do love my little eggies... 750 00:51:28,021 --> 00:51:29,534 ...just a little bit better. 751 00:51:29,701 --> 00:51:34,251 But I do love you, Mr. Egg Man, more than any man I have ever known. 752 00:51:34,420 --> 00:51:38,891 And I, Edie, love you more than any woman I have ever laid eyes on. 753 00:51:39,060 --> 00:51:42,530 And if you love me just half as much as you love them eggs... 754 00:51:42,700 --> 00:51:46,978 ...then our marriage will be just as good as sealed in heaven. 755 00:56:35,010 --> 00:56:37,570 Operator, give me the police office, please. 756 00:56:37,730 --> 00:56:42,167 - County headquarters. - Phase Three, Raymond. Phase Three. 757 00:56:42,330 --> 00:56:45,482 Hello. I'd like to report a lewd and disorderly party. 758 00:56:45,650 --> 00:56:47,926 No. I'm a neighbor, and it's making me sick. 759 00:56:48,090 --> 00:56:51,481 The sight of such perverts guzzling wine and taking dope right out in the open. 760 00:56:51,650 --> 00:56:52,924 Tell them where it is. 761 00:56:53,090 --> 00:56:55,843 It's on Philpot Road, first driveway on the left. 762 00:56:56,010 --> 00:56:59,320 Walk up into the woods and it's taking place in a trailer. 763 00:56:59,489 --> 00:57:02,368 I believe a woman does live there, if you can call her a woman. 764 00:57:02,529 --> 00:57:04,759 She is a whore, officer. 765 00:57:04,929 --> 00:57:08,399 I feel, when I see these things going on, that it's my duty to report them. 766 00:59:27,884 --> 00:59:30,319 Even with the hectic events of the day... 767 00:59:30,484 --> 00:59:34,921 ...Raymond Marble still finds time to satisfy his perverted urges. 768 00:59:35,084 --> 00:59:39,078 Watch as he not only commits another act of indecent exposure... 769 00:59:39,244 --> 00:59:44,114 ...but adds to this social horror by making his wife wait in the car. 770 00:59:44,284 --> 00:59:47,117 Is there no shame? 771 01:00:39,162 --> 01:00:43,395 That is not the only shock you have before you, Raymond Marble... 772 01:00:43,562 --> 01:00:45,155 "because at this exact moment... 773 01:00:45,322 --> 01:00:47,962 ...Divine has learned of your jealous scheme... 774 01:00:48,122 --> 01:00:50,238 ...from the local town gossip. 775 01:00:50,402 --> 01:00:54,759 She also has your address, asshole. 776 01:00:58,361 --> 01:01:00,352 Connie! Raymond! 777 01:01:00,521 --> 01:01:02,478 They're probably hiding their asses. 778 01:01:02,641 --> 01:01:05,030 It'd be a prudent move on their part if they were... 779 01:01:05,201 --> 01:01:07,351 ...but I could smell them if they were here. 780 01:01:07,521 --> 01:01:09,990 Come on, let's go upstairs. 781 01:01:11,081 --> 01:01:15,632 - Connie, you have company. - We got something here for you. 782 01:01:17,081 --> 01:01:21,119 Ew. Their bedroom. Their fuck chamber itself. 783 01:01:21,280 --> 01:01:24,432 This is where they mate, Crackers, right here on this very bed. 784 01:01:24,600 --> 01:01:27,672 This is where they touch their uninspired little organs together... 785 01:01:27,840 --> 01:01:31,390 ...vainly trying to recharge their worn-out battery of filthiness... 786 01:01:31,560 --> 01:01:35,269 ...thrashing and moaning in the still of the night. 787 01:01:35,440 --> 01:01:37,511 What kind of shit turns them on, Mama? 788 01:01:37,680 --> 01:01:40,593 - What do they do in here? - All sorts of disgusting positions... 789 01:01:40,760 --> 01:01:42,114 ...I would imagine, Crackers. 790 01:01:42,280 --> 01:01:44,954 Connie probably takes Raymond's little peanut of a cock... 791 01:01:45,120 --> 01:01:46,918 ...between her brittle, chapped lips... 792 01:01:47,080 --> 01:01:49,276 ...and scrapes her teeth up and down on it... 793 01:01:49,440 --> 01:01:52,397 ...while Raymond thinks he's getting the best head on the East Coast. 794 01:01:52,559 --> 01:01:55,950 Then they probably sit here and stare at each other's blue and red hair... 795 01:01:56,119 --> 01:01:58,918 ...while they goose each other and say dirty words. Oh. 796 01:01:59,079 --> 01:02:01,116 Get everything real good, honey. 797 01:02:32,958 --> 01:02:35,996 Crackers, get this couch real good. 798 01:02:36,718 --> 01:02:40,029 They probably sit here and say all sorts of banal things to one another. 799 01:02:40,198 --> 01:02:44,237 Why, they may have even decided to send us that turd on this very sofa. 800 01:02:44,398 --> 01:02:46,309 I'm getting it on, Mama. Don't you worry. 801 01:02:46,478 --> 01:02:47,991 They think they're filthy. 802 01:02:48,158 --> 01:02:50,034 We'll just see what the furniture thinks. 803 01:02:50,197 --> 01:02:52,711 - Right, Mama? Am I right? - Yes, Crackers, yes. 804 01:02:52,877 --> 01:02:54,515 Don't miss anything. 805 01:02:54,677 --> 01:02:57,669 Should I shit on the floor, Mama? Right here in the living room? 806 01:02:57,837 --> 01:03:00,670 No, Crackers, no. Don't do anything yet. 807 01:03:00,837 --> 01:03:03,351 Just get your saliva glands going. 808 01:03:04,277 --> 01:03:06,109 Real good. 809 01:03:08,597 --> 01:03:10,429 Juicy. 810 01:03:14,797 --> 01:03:17,471 But is it enough, Mama? Will it be enough? 811 01:03:17,637 --> 01:03:20,515 Shouldn't we do something a little filthier, a little heavier? 812 01:03:20,676 --> 01:03:21,996 Just to be sure. 813 01:03:22,156 --> 01:03:25,751 Oh, we still have other rooms to go. The dining room! Ha, ha. 814 01:03:32,356 --> 01:03:34,313 This is where they eat, Crackers. 815 01:03:34,476 --> 01:03:36,945 This is where they shove dirty portions of bacteria... 816 01:03:37,116 --> 01:03:38,993 ...down their weasely little throats. 817 01:03:40,116 --> 01:03:43,996 This is where they-- This is where they spread germs, disease and infection... 818 01:03:44,156 --> 01:03:46,147 ...gobbling obscene fruits and vegetables... 819 01:03:46,316 --> 01:03:48,704 ...all in the name of health. How disgusting. 820 01:03:48,875 --> 01:03:51,788 Get this table soaking wet. 821 01:03:54,475 --> 01:03:57,308 Oh, Mama, Mama, this is gonna work. 822 01:03:57,835 --> 01:03:59,428 Our divinity will show through. 823 01:03:59,595 --> 01:04:03,828 It'll show through all the bullshit crammed in this little dwelling. 824 01:04:04,555 --> 01:04:09,072 The house will react, Mama. It's gonna react real good. 825 01:04:09,755 --> 01:04:12,634 Oh, Crackers. Oh, Crackers, my baby Crackers. 826 01:04:12,795 --> 01:04:15,594 No house can stand the two of our venom. 827 01:04:15,755 --> 01:04:18,667 My saliva, oh, Crackers, it will work. 828 01:04:18,834 --> 01:04:20,745 Without you, it wouldn't have been enough. 829 01:04:20,914 --> 01:04:22,951 Oh, my only son, Crackers. 830 01:04:27,434 --> 01:04:29,266 Oh, Mama, Mama. 831 01:04:29,434 --> 01:04:32,586 I just thank God above I was lucky enough to be the soul... 832 01:04:32,754 --> 01:04:36,110 ...that was placed in my body, the body of Divine's son... 833 01:04:36,274 --> 01:04:39,266 ...the body and blood of another generation of divinity. 834 01:04:39,434 --> 01:04:41,630 Oh, Crackers! Crackers, my only baby. 835 01:04:41,794 --> 01:04:46,823 Crackers, my own flesh and blood, my own heritage, my own genes. 836 01:04:46,993 --> 01:04:49,985 Oh, Crackers, let Mama receive you like communion. 837 01:04:50,153 --> 01:04:53,862 Let Mama make a gift to you, a gift that only a mother can make. 838 01:04:54,033 --> 01:04:57,822 A gift so special it will curse this house for years after we're gone. 839 01:04:57,993 --> 01:05:00,746 Oh, Crackers, a gift of supreme motherhood... 840 01:05:00,913 --> 01:05:02,472 ...a gift of divinity! 841 01:05:02,633 --> 01:05:04,067 Oh, Mama. 842 01:05:04,233 --> 01:05:05,985 Oh, Mama. 843 01:05:06,153 --> 01:05:08,747 Oh, Mama, I want to accept your gift. 844 01:05:08,913 --> 01:05:12,508 Oh, Mama, accept it as a loving son should, Mama. 845 01:05:12,673 --> 01:05:16,427 Oh, Mama, a son that would kill for you... 846 01:05:16,592 --> 01:05:19,425 ...steal for you, even die for you, Mama. 847 01:05:19,592 --> 01:05:21,549 Oh, yes, Mama, I accept your gift. 848 01:05:21,712 --> 01:05:24,181 I accept it as a loving son should, Mama. 849 01:05:24,352 --> 01:05:27,708 Yes, Mama, I'm yours, completely yours. 850 01:05:27,872 --> 01:05:33,550 Oh, Crackers, prepare to receive the most divine gift a mother can give. 851 01:05:33,712 --> 01:05:35,908 Oh, Mama. Mama. 852 01:05:36,072 --> 01:05:37,506 Oh, this will clinch it. 853 01:05:37,672 --> 01:05:39,822 This will ruin this house forever. 854 01:05:39,992 --> 01:05:40,982 Oh, Mama. 855 01:05:41,152 --> 01:05:43,951 That's it. That's it. 856 01:05:44,872 --> 01:05:47,465 Do my balls, Mama. That's it! Aah! 857 01:05:47,791 --> 01:05:51,750 Farther, farther down. Oh, Mama. 858 01:05:51,911 --> 01:05:54,300 You're the best. The best ever. 859 01:05:54,471 --> 01:05:57,748 I should have known you'd be better than anyone. 860 01:06:05,591 --> 01:06:07,184 Crackers, somebody else is in here. 861 01:06:07,351 --> 01:06:09,262 - But, Mama! Mama! - Oh, quit that! 862 01:06:09,431 --> 01:06:11,024 - Goddamn it, Mama! - Get your gun! 863 01:06:11,191 --> 01:06:13,990 - Somebody else is in the house! - Goddamn it. 864 01:06:19,990 --> 01:06:22,425 This place ought to go up like a tinderbox. 865 01:06:22,590 --> 01:06:23,864 Let's spread it everywhere. 866 01:06:24,030 --> 01:06:26,419 God, I love the smell of gasoline, Raymond. 867 01:06:26,590 --> 01:06:28,900 We are the filthiest people alive. 868 01:06:29,070 --> 01:06:31,664 As we have always been, Connie. 869 01:06:31,830 --> 01:06:34,265 Oh, revenge, sweet revenge. 870 01:06:34,430 --> 01:06:36,182 I wonder how that fat cow likes prison. 871 01:06:36,350 --> 01:06:39,103 Probably couldn't fit the sow into a cell with anybody else. 872 01:06:39,270 --> 01:06:41,989 I wonder how her party guests like her now. 873 01:06:42,150 --> 01:06:46,700 I wonder how-- If she had a happy birthday. 874 01:06:47,789 --> 01:06:49,985 Let's get out of here. Fire makes me nervous. 875 01:06:50,149 --> 01:06:52,379 Nonsense, Raymond. Fire is beautiful... 876 01:06:52,549 --> 01:06:55,109 ...licking and scorching everything it touches. 877 01:06:55,269 --> 01:06:56,782 Get some more on here. 878 01:06:56,949 --> 01:06:58,508 Get their bedrooms good. 879 01:06:59,749 --> 01:07:02,343 Who else is in this house? Where is everyone else hiding? 880 01:07:02,509 --> 01:07:05,023 Just the girls. Don't hurt me. I won't call the police. 881 01:07:05,189 --> 01:07:07,988 You're goddamn right you won't. Where are Connie and Raymond? 882 01:07:08,149 --> 01:07:10,902 They're out. I swear they went out. Just the girls are here. 883 01:07:11,069 --> 01:07:13,026 - Just the girls in the cellar. - What girls? 884 01:07:13,189 --> 01:07:16,067 The girls they keep locked up in the cellar. Please let me go. 885 01:07:16,228 --> 01:07:17,627 Just let me out of this house. 886 01:07:17,788 --> 01:07:20,223 You can do anything. Just let me out of this house. 887 01:07:20,388 --> 01:07:22,140 When will the Marbles be back? Tell us! 888 01:07:22,308 --> 01:07:25,061 I don't know. I swear I don't know. 889 01:07:25,228 --> 01:07:27,219 They locked me in here this morning. 890 01:07:27,388 --> 01:07:29,698 They fired me. Just let me out of this house. 891 01:07:29,868 --> 01:07:31,586 Please, just let me out of this house. 892 01:07:31,748 --> 01:07:35,184 Come on. We'll go see about these girls you keep talking about. 893 01:07:39,548 --> 01:07:42,904 Oh, please help us. Oh, please. 894 01:07:43,068 --> 01:07:46,776 What is this? Oh, please, please help us. 895 01:07:46,947 --> 01:07:48,858 Call the police. Contact my parents. 896 01:07:49,027 --> 01:07:51,303 Please take this note. The address is on the back. 897 01:07:51,467 --> 01:07:53,902 What's happened? Please, tell us what's happened. 898 01:07:54,067 --> 01:07:55,819 Where are Connie and Raymond Marble? 899 01:07:55,987 --> 01:07:57,944 - What is this shit? - How could I know? 900 01:07:58,107 --> 01:07:59,336 I've been locked up here. 901 01:07:59,507 --> 01:08:01,976 I never saw them except for the day they kidnapped me. 902 01:08:02,147 --> 01:08:05,105 We never see them, only Channing. 903 01:08:05,267 --> 01:08:06,701 Please help us to escape. 904 01:08:06,867 --> 01:08:08,858 I'll repay you, whoever you are. 905 01:08:09,027 --> 01:08:11,621 I beg of you to free Linda and lfrom here. 906 01:08:11,787 --> 01:08:15,142 Please, so I can have an abortion before it's too late. 907 01:08:15,306 --> 01:08:18,059 If you free us, we will do anything. 908 01:08:18,226 --> 01:08:21,503 Did the Marbles lock you down here? Did they do this to you? 909 01:08:21,666 --> 01:08:23,816 Yes. I've been down here for months... 910 01:08:23,986 --> 01:08:26,705 ...endless, horror-filled months in this damn pit... 911 01:08:26,866 --> 01:08:29,062 ...chained like a starving animal... 912 01:08:29,226 --> 01:08:33,106 ...only hoping that I would be killed rather than continue living like this. 913 01:08:33,266 --> 01:08:35,337 You never see the Marbles? Never? 914 01:08:35,506 --> 01:08:37,417 No. Only Chan... 915 01:08:37,586 --> 01:08:40,465 ...this repulsive pervert you have tied up. 916 01:08:40,626 --> 01:08:44,505 Please, he raped us both so we'd become pregnant. 917 01:08:44,665 --> 01:08:48,340 The Marbles just sit up there waiting for us to die in childbirth... 918 01:08:48,505 --> 01:08:51,816 ...and then they sell the poor babies. It's been a nightmare. 919 01:08:51,985 --> 01:08:55,057 If you don't free us, we will die and rot in this pit. 920 01:08:55,225 --> 01:08:57,694 - They have no mercy. - Free them, Crackers. 921 01:08:57,865 --> 01:08:59,139 I'll hold him. 922 01:08:59,305 --> 01:09:03,344 - Chan's got the key in his pocket. - No! Let me go! I didn't do anything. 923 01:09:03,505 --> 01:09:05,018 Shut up, you filthy bastard. 924 01:09:05,185 --> 01:09:08,177 Miss Lady, whoever you are, don't let him go. Please. 925 01:09:08,345 --> 01:09:09,744 He is our keeper. 926 01:09:09,905 --> 01:09:13,295 He has beaten me many times and caused me untold misery. 927 01:09:13,464 --> 01:09:15,740 He's one of them! Don't let him go! 928 01:09:15,904 --> 01:09:19,340 - He works for the Marbles! - No. I was only doing my job. 929 01:09:19,504 --> 01:09:22,383 - I have no malice towards either of you. There you go, honey. 930 01:09:22,544 --> 01:09:24,501 Oh, thank you. Thank you. 931 01:09:24,664 --> 01:09:29,101 - Oh, God, I can go home again. - Keep him tied. 932 01:09:29,264 --> 01:09:31,619 There you go, missy, free as a bird. 933 01:09:31,784 --> 01:09:33,536 Thank you so very much. 934 01:09:33,704 --> 01:09:35,581 Could we chain him? 935 01:09:35,744 --> 01:09:38,577 Do whatever you like. You can even kill him if you want to. 936 01:09:38,744 --> 01:09:41,895 Either you do it, or we will, whichever you prefer. 937 01:09:42,063 --> 01:09:45,374 - Oh, let us. Let us. - Oh, let us. 938 01:09:47,063 --> 01:09:52,456 - Well, Chan, the tables turn, don't they? - No, please, Suzie, I couldn't free you. 939 01:09:52,623 --> 01:09:55,342 I was only doing my job. Have mercy on me. 940 01:09:55,503 --> 01:09:58,256 Bullshit, Chan. You could've freed us. 941 01:09:58,423 --> 01:10:01,779 Why didn't you help us escape if you felt no malice towards us? Bullshit! 942 01:10:01,943 --> 01:10:04,537 You kept us locked up like slaves, bastard... 943 01:10:04,703 --> 01:10:06,137 ...and you're gonna pay for it. 944 01:10:06,303 --> 01:10:09,261 I'm gonna cut that big fat worm right off you. 945 01:10:09,423 --> 01:10:11,698 Oh, no. Oh, God, not that. 946 01:10:11,862 --> 01:10:14,615 Hey, jerk off just one more time, stud. 947 01:10:14,782 --> 01:10:17,137 - Just one more time. No. 948 01:10:17,302 --> 01:10:21,853 Hold him. There. I've got it. Cut it. No. No. 949 01:10:32,102 --> 01:10:37,017 - Light it, my darling. - We are the filthiest people alive. 950 01:10:37,182 --> 01:10:39,822 Fire, fire, burn it down. 951 01:10:39,981 --> 01:10:43,372 Fire, fire, to the ground. 952 01:10:44,661 --> 01:10:49,292 Oh! Burn, you fucker! Burn! 953 01:10:49,461 --> 01:10:52,453 Let's hurry up and get out of here before someone sees the smoke. 954 01:10:52,621 --> 01:10:54,180 The smoke, Connie. It's done. 955 01:10:54,341 --> 01:10:58,494 - The battle of filth has been won. We are the filthiest people alive. 956 01:10:58,661 --> 01:11:00,937 Run, Connie, run. 957 01:11:05,181 --> 01:11:07,092 Filthiest! 958 01:11:59,659 --> 01:12:02,048 - Goddamn Marbles. - We'll take care of them, Mama. 959 01:12:02,219 --> 01:12:03,368 We'll get those assholes. 960 01:12:03,539 --> 01:12:05,815 - Mama, look, there's smoke! - Oh, my God! 961 01:12:05,979 --> 01:12:08,618 - Oh, the trailer! - Oh, no! No! 962 01:12:09,778 --> 01:12:12,531 on! on, no! No! 963 01:12:12,698 --> 01:12:14,655 My gorgeous hideaway. 964 01:12:14,818 --> 01:12:17,412 Oh, no! No! No! No! 965 01:12:17,578 --> 01:12:19,535 All our gorgeous antiques! - Oh, God! 966 01:12:19,698 --> 01:12:22,133 Our priceless theatrical ward robe. 967 01:12:22,298 --> 01:12:25,450 They did it! Them fucking Marbles did it! 968 01:12:25,618 --> 01:12:29,816 Back! Back! Back to the Marbles. A press conference! 969 01:12:29,978 --> 01:12:32,288 Back to the Marbles and seize those fuckers! 970 01:12:32,458 --> 01:12:35,849 I'll kill them! I'll kill them! 971 01:13:31,376 --> 01:13:33,526 At last it is over, Raymond. 972 01:13:33,696 --> 01:13:36,574 The battle of filth has been won. 973 01:13:36,735 --> 01:13:38,806 This calls for a celebration. 974 01:13:38,975 --> 01:13:41,694 - It certainly does, a victory celebration. - Oh, Jesus! 975 01:13:41,855 --> 01:13:43,846 God, I love you, Raymond. 976 01:13:44,015 --> 01:13:46,529 Are you happy with our filthiness, my darling? 977 01:13:46,695 --> 01:13:49,164 Are you glad that your wife is here beside you... 978 01:13:49,335 --> 01:13:51,724 ...sharing with you this bond of filth? 979 01:13:51,895 --> 01:13:54,455 This has been the most important day of my life, Connie. 980 01:13:54,615 --> 01:13:55,889 Filthiness is a reality. 981 01:13:56,055 --> 01:13:58,205 After all these years of nagging uncertainty... 982 01:13:58,375 --> 01:14:02,414 ...I know now that we are indeed the filthiest couple alive. 983 01:14:09,534 --> 01:14:11,366 Come to me, my darling. 984 01:14:11,534 --> 01:14:13,286 Come receive what was promised you... 985 01:14:13,454 --> 01:14:15,684 ...in the holy vows of matrimony. 986 01:14:15,854 --> 01:14:20,451 I am yours, Raymond, all yours, my beautiful darling. 987 01:14:21,854 --> 01:14:24,733 - Connie? Connie, are you all right? - What happened, Raymond? 988 01:14:24,894 --> 01:14:27,044 - What happened? - The couch, it rejected you. 989 01:14:27,214 --> 01:14:29,888 Something's wrong, Raymond. Something's terribly wrong. 990 01:14:30,054 --> 01:14:32,614 It's just out of order. You're all right, honey. Get up. 991 01:14:32,774 --> 01:14:35,731 I'm afraid to, honey. How can a couch be out of order? 992 01:14:35,893 --> 01:14:38,282 Something just went wrong with it. You're all right. 993 01:14:38,453 --> 01:14:40,808 See? This chair is okay. It's all right. 994 01:14:40,973 --> 01:14:43,726 But that couch threw me, Raymond. 995 01:14:43,893 --> 01:14:46,965 Nothing can be the matter with that couch. We just got it. 996 01:14:47,133 --> 01:14:51,092 - Raymond! - I'm all right, honey. I'm not hurt. 997 01:14:51,253 --> 01:14:53,051 Something is the matter with this house. 998 01:14:53,213 --> 01:14:55,204 Channing must have done something. 999 01:14:55,373 --> 01:14:57,762 He ought to know something. We'll beat it out of him. 1000 01:15:03,173 --> 01:15:04,924 He's gone, honey. Channing has escaped. 1001 01:15:05,092 --> 01:15:06,491 How could he have escaped? 1002 01:15:06,652 --> 01:15:08,051 Raymond, check the pit. 1003 01:15:08,212 --> 01:15:09,566 He may have let the girls go. 1004 01:15:09,732 --> 01:15:11,723 They'll call the police, Connie. The police. 1005 01:15:12,892 --> 01:15:15,964 Oh, my God. The police! 1006 01:15:19,372 --> 01:15:21,727 Ugh. Oh! - Aah! Aah! 1007 01:15:21,892 --> 01:15:26,011 He's been castrated! His penis is gone! 1008 01:15:26,172 --> 01:15:28,322 The girls have escaped! The girls have escaped! 1009 01:15:28,492 --> 01:15:31,883 They'll call the police. Hurry. Let's get out of here. 1010 01:15:33,532 --> 01:15:37,001 - Raymond, I'm afraid. - Hurry, Connie. Hurry. 1011 01:15:41,971 --> 01:15:43,848 Connie and Raymond Marble. 1012 01:15:44,011 --> 01:15:45,206 No! No! Aah! 1013 01:15:45,371 --> 01:15:50,081 - Stop it! Stop it! - You're gonna get it good, bitch. 1014 01:15:50,411 --> 01:15:53,483 Oh! Oh, leave us. 1015 01:15:53,651 --> 01:15:55,483 Well,well,well. 1016 01:15:55,651 --> 01:15:57,608 Connie and Raymond Marble. 1017 01:15:57,771 --> 01:15:59,808 I've been looking forward to meeting you. 1018 01:15:59,971 --> 01:16:01,450 It's a real pleasure. 1019 01:16:01,611 --> 01:16:03,999 And you're even bigger assholes than I imagined. 1020 01:16:04,170 --> 01:16:06,730 - You burned my house down. - No, please. 1021 01:16:06,890 --> 01:16:09,530 Who are you? We don't know you. 1022 01:16:09,690 --> 01:16:11,283 You know who I am, bitch! 1023 01:16:11,450 --> 01:16:13,646 I'm the filthiest person alive. That's who I am. 1024 01:16:13,810 --> 01:16:15,369 No, please, you must be mistaken. 1025 01:16:15,530 --> 01:16:17,760 Our name is Waldo. Harry and Jean Waldo. 1026 01:16:17,930 --> 01:16:21,605 Shut up! Just shut up! Gag him before I kill him! 1027 01:16:23,090 --> 01:16:25,650 Wait for the newsmen, Ma. Wait for the newsmen. 1028 01:16:25,810 --> 01:16:28,199 - Wait till they get here. - That ought to shut him up. 1029 01:16:28,370 --> 01:16:32,079 Hey, Raymond, you must think we're awful fucking stupid, huh? 1030 01:16:32,250 --> 01:16:35,605 Well, here's a little something for you. Burn down my house, will you? 1031 01:16:35,769 --> 01:16:38,727 Who are you? You have the wrong people! 1032 01:16:38,889 --> 01:16:41,563 Shut up, Connie. Shut up! You know who we are. 1033 01:16:41,729 --> 01:16:43,686 Cut the hogwash. Save it for the papers. 1034 01:16:43,849 --> 01:16:46,489 You're Connie Marble and you're gonna pay for being Connie Marble. 1035 01:16:46,649 --> 01:16:47,684 No! 1036 01:16:51,969 --> 01:16:55,280 And you're gonna pay royally, bitch. Let this be a lesson to you... 1037 01:16:55,449 --> 01:16:57,281 .just in case there is reincarnation. 1038 01:16:57,449 --> 01:16:59,838 It's virtually impossible to be filthier than Divine. 1039 01:17:00,009 --> 01:17:02,239 I didn't get my reputation for nothing, you know. 1040 01:17:02,408 --> 01:17:04,968 But you found out too late, Connie. Yeah, it's too late. 1041 01:17:05,128 --> 01:17:07,722 You and shithead here aren't gonna be around tomorrow. 1042 01:17:07,888 --> 01:17:10,482 You're not gonna be around to put your knowledge to use. 1043 01:17:10,648 --> 01:17:14,164 Because you're gonna be dead, Connie! Dead! Yes, dead! 1044 01:17:14,328 --> 01:17:17,286 That's tight, Crackers. It's so tight it makes their blood hurt. 1045 01:17:17,448 --> 01:17:19,519 Just make sure they don't make another sound. 1046 01:17:19,688 --> 01:17:21,759 I don't think I'd be able to control myself... 1047 01:17:21,928 --> 01:17:24,886 ...if they made any more noise. I'd have to kill them right now! 1048 01:17:25,048 --> 01:17:27,005 I just won't be able to wait! 1049 01:17:27,168 --> 01:17:30,206 I know what you mean, Babs. I feel like ripping them apart myself. 1050 01:17:30,368 --> 01:17:33,166 - You ain't gonna be doing much talking. - Come on, children... 1051 01:17:33,327 --> 01:17:35,284 ...we can't keep the photographers waiting. 1052 01:17:35,447 --> 01:17:39,236 We're gonna give them a story that will knock the Newsday off its ass. 1053 01:17:39,407 --> 01:17:40,886 Come on, Connie and Raymond. 1054 01:17:41,047 --> 01:17:43,402 You have a personal appearance to make. 1055 01:17:49,167 --> 01:17:50,760 John Vader of the Midnight here... 1056 01:17:50,927 --> 01:17:53,316 ...looking for Divine somewhere in Phoenix, Maryland. 1057 01:17:53,487 --> 01:17:55,444 Divine, you're looking fantastic. 1058 01:17:55,607 --> 01:17:58,326 Why, thank you, Mr. Vader. I'm so glad you could come. 1059 01:17:58,487 --> 01:18:02,366 - Mat Krazan here from The Tattler. - Well, good afternoon, Mr. Krazan. 1060 01:18:02,526 --> 01:18:05,518 Gentlemen, get ready because you're about to witness the trial... 1061 01:18:05,686 --> 01:18:07,120 ...of these two unfortunates... 1062 01:18:07,286 --> 01:18:09,641 ...commonly known as Connie and Raymond Marble. 1063 01:18:09,806 --> 01:18:12,400 Their trial will take place in front of your very eyes... 1064 01:18:12,566 --> 01:18:14,159 ...and their execution will follow. 1065 01:18:14,326 --> 01:18:17,125 - We're gonna witness an actual murder? - A live homicide? 1066 01:18:17,286 --> 01:18:18,685 That is right, gentlemen. 1067 01:18:18,846 --> 01:18:22,316 Goldstein, Larry Goldstein. Very tempting. 1068 01:18:22,486 --> 01:18:26,161 And I have a question for you, Miss Cotton. Is that correct, Cotton? 1069 01:18:26,326 --> 01:18:27,680 Yes, it is. 1070 01:18:27,846 --> 01:18:31,361 Are you a willing accomplice to these murders that are about to take place? 1071 01:18:31,525 --> 01:18:34,199 This is not exactly a murder, Mr. Goldstein. 1072 01:18:34,365 --> 01:18:37,995 This is a court, a kangaroo court as the headlines could scream. 1073 01:18:38,165 --> 01:18:40,600 Not a mere murder as you would call it. 1074 01:18:40,765 --> 01:18:42,915 If we were involved in merely another murder... 1075 01:18:43,085 --> 01:18:44,723 ...it could hardly be headlines. 1076 01:18:45,805 --> 01:18:47,079 It's not just the publicity. 1077 01:18:47,245 --> 01:18:49,441 My mama couldn't go on her everyday life... 1078 01:18:49,605 --> 01:18:51,198 ...with this kind of shit going on. 1079 01:18:51,365 --> 01:18:54,118 My mama was not the aggressor in this little war we had. 1080 01:18:54,285 --> 01:18:57,676 She only did what had to be done. It was suicide on their part. 1081 01:18:57,845 --> 01:19:00,643 And, Cotton, I notice a smile on your lips. 1082 01:19:00,804 --> 01:19:03,796 - Does murder make you happy? - Murder merely relieves tension... 1083 01:19:03,964 --> 01:19:08,037 ...Mr. Krazan. For murder to bring happiness, one must already be happy... 1084 01:19:08,204 --> 01:19:11,242 ...and I am completely at peace with myself... 1085 01:19:11,404 --> 01:19:12,678 ...totally haPPV- 1086 01:19:13,884 --> 01:19:16,558 - Give me more questions. Divine, are you a lesbian? 1087 01:19:16,724 --> 01:19:19,637 - Yes. I have done everything. Does blood turn you on? 1088 01:19:19,804 --> 01:19:23,195 It does more than turn me on, Mr. Vader. It makes me come. 1089 01:19:23,364 --> 01:19:25,878 And more than the sight of it, I love the taste of it. 1090 01:19:26,044 --> 01:19:28,433 The taste of hot, freshly-killed blood. 1091 01:19:28,604 --> 01:19:30,833 Could you give us some of your political beliefs? 1092 01:19:31,003 --> 01:19:32,596 Kill everyone now. 1093 01:19:32,763 --> 01:19:34,640 Condone first-degree murder. 1094 01:19:34,803 --> 01:19:37,556 Advocate cannibalism. Eat shit. 1095 01:19:37,723 --> 01:19:40,158 Filth are my politics. Filth is my life. 1096 01:19:40,323 --> 01:19:42,439 Take whatever you like. 1097 01:19:42,603 --> 01:19:44,196 Mm. Yes. 1098 01:19:44,363 --> 01:19:46,354 - How's this for a center spread? Whoo. 1099 01:19:46,523 --> 01:19:47,558 Oh! Ew! 1100 01:19:47,723 --> 01:19:49,680 Jesus. Christ Almighty. 1101 01:19:49,843 --> 01:19:53,518 Divine, where will you go now? I'm sure you're aware that after the execution... 1102 01:19:53,683 --> 01:19:55,959 ...you will be the subject of an extensive search. 1103 01:19:56,123 --> 01:19:58,399 To another city to set up headquarters once again. 1104 01:19:58,563 --> 01:20:01,680 Of course, I cannot reveal to you the exact location. 1105 01:20:01,842 --> 01:20:03,833 Patience, Mr. Vader, patience. 1106 01:20:04,002 --> 01:20:07,632 Another time, another story. And now for the trial. 1107 01:20:07,802 --> 01:20:09,520 - You sit here. Back here? 1108 01:20:09,682 --> 01:20:11,320 - Mm-hm. Sit down. Thank you. 1109 01:20:11,482 --> 01:20:15,316 No pictures during the trial, please. This is a court of law. 1110 01:20:15,482 --> 01:20:18,361 I call to the stand Miss Cotton. 1111 01:20:22,522 --> 01:20:26,356 Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? 1112 01:20:26,522 --> 01:20:27,512 I do. 1113 01:20:27,682 --> 01:20:30,912 - Who burned down our trailer? - Connie and Raymond Marble. 1114 01:20:31,081 --> 01:20:33,436 - Can you point them out? - There they are. 1115 01:20:33,601 --> 01:20:35,399 The ones that are tied up. 1116 01:20:35,561 --> 01:20:39,839 - Who sent me a turd in the mail? - Connie and Raymond Marble. 1117 01:20:40,001 --> 01:20:42,390 That is all. ls there any cross-examination? 1118 01:20:44,321 --> 01:20:48,394 No cross-examination? Very well. You may step down. 1119 01:20:48,561 --> 01:20:51,280 I call to the stand Crackers. 1120 01:20:51,441 --> 01:20:54,433 Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? 1121 01:20:54,601 --> 01:20:56,114 Sure, Mama. I wouldn't shit you. 1122 01:20:56,281 --> 01:20:58,556 How did Connie and Raymond find out where we live? 1123 01:20:58,720 --> 01:20:59,710 They hired a spy. 1124 01:20:59,880 --> 01:21:01,598 How did this spy get her information? 1125 01:21:01,760 --> 01:21:04,639 By nosing around, asking a lot of questions and by fucking me. 1126 01:21:04,800 --> 01:21:07,235 That's how she got it. That dirty little scag. 1127 01:21:07,400 --> 01:21:11,997 Mm-mm-mm. Thank you. ls there any cross-examination? 1128 01:21:14,040 --> 01:21:17,999 No? A very strange defense, I must say. 1129 01:21:18,160 --> 01:21:19,798 You may step down. 1130 01:21:19,960 --> 01:21:22,759 Gentlemen, the verdict is guilty... 1131 01:21:22,920 --> 01:21:25,958 ...on all 10 counts of first-degree stupidity. 1132 01:21:26,120 --> 01:21:31,114 The penalty phase will now begin. I call Cotton to the stand. 1133 01:21:34,719 --> 01:21:35,834 Your oath still remains. 1134 01:21:35,999 --> 01:21:38,275 - I presume you understand this? - Naturally. 1135 01:21:38,439 --> 01:21:41,750 In your opinion, what should the penalty in this case be? 1136 01:21:41,919 --> 01:21:44,195 - Death. - That is all. 1137 01:21:44,359 --> 01:21:45,872 You may step down. 1138 01:21:46,039 --> 01:21:48,838 I call Crackers to the stand. 1139 01:21:52,639 --> 01:21:55,028 - You realize you are still under oath? - Of course. 1140 01:21:55,199 --> 01:21:57,951 In your opinion, should these people be allowed to live? 1141 01:21:58,118 --> 01:21:59,552 No. 1142 01:21:59,718 --> 01:22:01,231 Thank you. 1143 01:22:01,398 --> 01:22:03,992 Gentlemen of the press, the verdict is death. 1144 01:22:04,158 --> 01:22:07,116 But first, due to the magnitude of these capital crimes... 1145 01:22:07,278 --> 01:22:10,191 ...these two people must be humiliated in front of the media. 1146 01:22:10,358 --> 01:22:12,998 Use these pictures, gentlemen, and use them wisely. 1147 01:22:13,158 --> 01:22:14,592 We have an example to set. 1148 01:22:14,758 --> 01:22:16,715 Let the good people of this country know... 1149 01:22:16,878 --> 01:22:19,267 ...they cannot fuck with Divine and get away with it. 1150 01:22:19,438 --> 01:22:22,635 Let them know that we are indeed the filthiest people alive. 1151 01:22:22,798 --> 01:22:24,675 - Mr. Vader. Yes, Divine, do you think... 1152 01:22:24,838 --> 01:22:27,192 ...that there are other filthy people in the world? 1153 01:22:27,357 --> 01:22:28,631 I mean, is it now a cult? 1154 01:22:28,797 --> 01:22:31,186 It is a very minor cult right now, Mr. Vader... 1155 01:22:31,357 --> 01:22:35,146 ...but one that is growing and growing. Growing faster than you could imagine. 1156 01:22:35,317 --> 01:22:38,116 I will be queen one day, and my coronation... 1157 01:22:38,277 --> 01:22:40,473 ...will be celebrated all over the world. 1158 01:22:40,637 --> 01:22:44,631 Do not forget, I am Divine. 1159 01:22:44,797 --> 01:22:46,674 What a day for an execution. 1160 01:22:46,837 --> 01:22:49,226 Off the record, Mama, do we stab them or shoot them? 1161 01:22:49,397 --> 01:22:50,626 - Shoot, Crackers. - Good. 1162 01:22:50,797 --> 01:22:53,391 - No mess for the Midnight. Don't forget The Tattler. 1163 01:22:53,557 --> 01:22:55,911 - And The Tattler, honey. And The Confidential. 1164 01:22:56,076 --> 01:22:59,671 How could I ever forget The Confidential? 1165 01:23:02,836 --> 01:23:05,032 - Come on, gentlemen. Come this way. Come on. 1166 01:23:05,196 --> 01:23:08,746 Crackers, help me with this tar. Okay, Miss Cotton. 1167 01:23:09,356 --> 01:23:11,472 Here, hold them. 1168 01:23:17,156 --> 01:23:19,306 Burn my mama's house down, will you? 1169 01:23:19,476 --> 01:23:23,629 You goddamn worm. You fucking piece of lousy shit. 1170 01:23:23,796 --> 01:23:26,674 And now for the feathers. 1171 01:23:26,835 --> 01:23:30,829 Only we're not going to run you out of town. We're going to kill you. 1172 01:23:30,995 --> 01:23:35,148 Kill, kill, kill. Shoot, shoot, shoot. 1173 01:23:35,315 --> 01:23:37,465 - Questions and answers! Do you believe in God? 1174 01:23:37,635 --> 01:23:39,785 I am God. 1175 01:23:39,955 --> 01:23:41,593 - You are God. - You are God. 1176 01:23:43,635 --> 01:23:47,549 ls there no wrong? - There is right and there is wrong. 1177 01:23:47,715 --> 01:23:50,673 I have never been wrong, Mr. Goldstein. 1178 01:23:50,835 --> 01:23:53,349 Do you expect to get new followers with this publicity? 1179 01:23:53,515 --> 01:23:55,312 I certainly hope so, Mr. Krazan. 1180 01:23:55,474 --> 01:23:58,193 I didn't invite you here to jerk off, you know. 1181 01:23:58,354 --> 01:24:01,233 Get this all down. Don't miss one single word. 1182 01:24:01,394 --> 01:24:03,385 Suppose we decide not to print this story. 1183 01:24:03,554 --> 01:24:07,627 - What then? - Oh, ha. Mr. Vader, see them? 1184 01:24:07,794 --> 01:24:09,705 Does that answer your question? 1185 01:24:09,874 --> 01:24:13,629 I have your address and I know you have a wife and child. 1186 01:24:13,794 --> 01:24:15,387 - Is that correct? - Yes. 1187 01:24:15,554 --> 01:24:19,866 Well, if nothing is printed, we might be in the mood for a barbecue. 1188 01:24:20,034 --> 01:24:23,470 Get what I mean? A human barbecue. 1189 01:24:23,633 --> 01:24:27,467 End of question-and-answer period. Proceed with the execution. 1190 01:24:28,713 --> 01:24:31,785 They are finished, and a lovely couple they are. 1191 01:24:31,953 --> 01:24:33,102 Aren't they? 1192 01:24:33,273 --> 01:24:36,550 Gentlemen of the press, get ready because you are about to witness... 1193 01:24:36,713 --> 01:24:40,991 ...the biggest news event of the year. Live homicide. 1194 01:24:42,233 --> 01:24:46,352 Connie and Raymond Marble, you have breathed your last breath. 1195 01:24:46,513 --> 01:24:49,869 You have sighed your last sigh. 1196 01:24:50,033 --> 01:24:52,468 You are no longer alive. 1197 01:24:58,192 --> 01:25:02,584 Connie Marble, you stand convicted of asshole-ism. 1198 01:25:02,752 --> 01:25:06,029 The proper punishment will now take place. 1199 01:25:06,192 --> 01:25:10,550 Look pretty for the picture, Connie. That's it. 1200 01:25:14,432 --> 01:25:17,151 No further questions. No further pictures. 1201 01:25:17,312 --> 01:25:19,826 - I have spoken. Thanks for the scoop, Divine. 1202 01:25:19,992 --> 01:25:22,790 - Next month's sales should be booming. - Thank you for coming. 1203 01:25:22,951 --> 01:25:24,749 Do keep in touch. I will, Mr. Vader. 1204 01:25:24,911 --> 01:25:27,266 Always know where I am. Thank you for coming. 1205 01:25:27,431 --> 01:25:29,820 Always count on her for a story, I'll tell you that. 1206 01:25:29,991 --> 01:25:31,709 She always was a news-conscious woman. 1207 01:25:31,871 --> 01:25:35,466 The only problem is we've been trying to get Midnight into supermarkets. 1208 01:25:35,631 --> 01:25:38,100 And it is a hot story, all right, but it's so squalid. 1209 01:25:38,271 --> 01:25:41,627 Yeah, well, The Tattle!' will be in the supermarkets. You can bet on that. 1210 01:25:42,231 --> 01:25:44,461 The time has come for flight, my children. 1211 01:25:44,631 --> 01:25:46,429 Where to, Mama? Where to? 1212 01:25:46,591 --> 01:25:49,868 Let's move to Boise. I always wanted to go there. 1213 01:25:50,031 --> 01:25:52,909 Boise, Cotton? Why, that might not be a bad place. 1214 01:25:53,070 --> 01:25:54,947 - Were you ever there, Cotton? - Only once. 1215 01:25:55,110 --> 01:25:56,987 We robbed a transit bus there. Remember? 1216 01:25:57,150 --> 01:25:59,949 I remember. The number 42. 1217 01:26:00,110 --> 01:26:02,670 Let's sleep in gas station lavatories this time, Mama. 1218 01:26:02,830 --> 01:26:05,822 Fuck permanent residences. It'll strengthen our filthiness. 1219 01:26:05,990 --> 01:26:09,984 Oh, Crackers, that's a wonderful idea. Gas station lavatories. 1220 01:26:10,150 --> 01:26:12,619 What do you say, Babs? Let's move to Boise. 1221 01:26:12,790 --> 01:26:16,579 Oh... If that's what you want, my children, then that's what you'll get. 1222 01:26:16,750 --> 01:26:19,549 Boise, Idaho, here we come. 1223 01:26:19,710 --> 01:26:22,223 I hope Boise's ready for some star residents. 1224 01:26:22,389 --> 01:26:24,778 Why, I'll have to change my appearance. 1225 01:26:24,949 --> 01:26:28,146 I think I'll dye my hair another color and start dressing like a dyke. 1226 01:26:28,309 --> 01:26:29,583 Me too. I'll get a crew cut. 1227 01:26:29,749 --> 01:26:32,309 Maybe it's about time I started dying my hair too. 1228 01:26:32,469 --> 01:26:35,587 What color do you want, honey? I'm gonna make mine hot pink... 1229 01:26:35,749 --> 01:26:38,158 ...with a DA with Elvis Presley sideburns. 1230 01:26:38,201 --> 01:26:39,344 Maybe blond, Mama. 1231 01:26:39,509 --> 01:26:41,182 - Do you think I'd look good as a blond? - Uh-huh. 1232 01:26:41,349 --> 01:26:43,465 Do you think it would enhance my filthiness? 1233 01:26:43,629 --> 01:26:47,623 Oh, Crackers, you should dye your hair. It would make you look much filthier. 1234 01:26:47,789 --> 01:26:49,382 - Won't it be fun? - Won't it? 1235 01:26:49,549 --> 01:26:52,108 I'll have a crew cut, you'll have a pink DA... 1236 01:26:52,268 --> 01:26:56,580 ...and Crackers will have blond hair, all in Boise, Idaho. 1237 01:26:56,748 --> 01:27:00,537 Oh, then it's settled. Boise, Idaho, get ready. 1238 01:27:00,708 --> 01:27:04,417 You are about to receive some migrants of a very special nature... 1239 01:27:04,588 --> 01:27:06,943 ...a nature that defies description. 1240 01:27:07,108 --> 01:27:09,463 You are about to receive into your community... 1241 01:27:09,628 --> 01:27:12,347 ...the filthiest people alive. 1242 01:27:12,508 --> 01:27:14,738 The filthiest people alive? 1243 01:27:14,908 --> 01:27:18,424 Well, you think you know somebody filthier? 1244 01:27:18,588 --> 01:27:23,457 Watch as Divine proves that not only is she the filthiest person in the world... 1245 01:27:24,027 --> 01:27:27,383 ...she is also the filthiest actress in the world. 1246 01:27:27,987 --> 01:27:32,106 What you are about to see is a real thing. 1247 01:28:29,025 --> 01:28:30,379 Hello. I'm John Waters. 1248 01:28:30,545 --> 01:28:32,661 I hope you enjoyed my film, Pink Flamingos. 1249 01:28:32,825 --> 01:28:35,055 I'd like to show you some scenes that were cut... 1250 01:28:35,225 --> 01:28:37,375 ...footage I recently discovered in my attic. 1251 01:28:38,425 --> 01:28:41,895 - Good morning, Cotton. - Good morning, Babs. 1252 01:28:42,065 --> 01:28:44,739 Did you sleep well? It was chilly last night. 1253 01:28:44,905 --> 01:28:47,579 Oh, Cotton, I slept unbelievably well. 1254 01:28:47,745 --> 01:28:50,418 This country air really does something to you, doesn't it? 1255 01:28:50,584 --> 01:28:54,134 Why, I had dreams last night that made me feel young again. 1256 01:28:54,304 --> 01:28:57,615 In the original script, Divine was supposed to be writing her memoirs... 1257 01:28:57,784 --> 01:28:59,343 ...as she hid out in her trailer. 1258 01:28:59,504 --> 01:29:03,816 Being Divine. Chapter three, June, 1965. 1259 01:29:03,984 --> 01:29:05,736 It was about this time in my career... 1260 01:29:05,904 --> 01:29:08,293 ...that I realized I was capable of being perfect... 1261 01:29:08,464 --> 01:29:10,978 ...perfect in every aspect of human development. 1262 01:29:11,184 --> 01:29:13,778 Of course, Connie Marble was also hard at work... 1263 01:29:13,944 --> 01:29:15,696 ...and in the first cut of the film... 1264 01:29:15,864 --> 01:29:18,742 ...life was even worse for poor Channing the butler. 1265 01:29:18,903 --> 01:29:20,257 You know I hate fucking them. 1266 01:29:20,423 --> 01:29:23,734 I have to deliver the babies, bury the bodies, help kidnap them. 1267 01:29:23,903 --> 01:29:26,656 Why do I have to get them pregnant too? Why? 1268 01:29:26,823 --> 01:29:29,212 You said you'd get somebody else to do it this time. 1269 01:29:29,383 --> 01:29:32,375 I changed my mind. So just go get ready. 1270 01:29:32,543 --> 01:29:35,422 Give Susan some pills, get the body out of the basement... 1271 01:29:35,583 --> 01:29:38,575 ...and mentally prepare yourself for this evening. 1272 01:29:38,743 --> 01:29:41,337 What's a little fuck, Chan? If it doesn't turn you on... 1273 01:29:41,503 --> 01:29:43,460 ...just jerk off and then stick it in her. 1274 01:29:43,623 --> 01:29:46,342 That way, you only have to be connected for a few seconds. 1275 01:29:46,503 --> 01:29:49,096 I don't care if either of you get any pleasure out of it. 1276 01:29:49,262 --> 01:29:52,095 Just get her pregnant, Chan. That's all that matters. 1277 01:29:52,262 --> 01:29:54,538 A little baby beginning to grow... 1278 01:29:54,702 --> 01:29:59,173 ...from one little fuck to $5000 in nine months. 1279 01:29:59,342 --> 01:30:02,892 Maybe it was Connie's marital problems that made her so irritable. 1280 01:30:03,062 --> 01:30:05,576 Oh, where's Raymond? Where is he? 1281 01:30:05,742 --> 01:30:08,018 How could he leave me alone with these servants... 1282 01:30:08,182 --> 01:30:10,901 ...these stupid asshole servants? 1283 01:30:11,422 --> 01:30:13,379 Animal rights activists always say to me: 1284 01:30:13,542 --> 01:30:15,613 "How could you kill a chicken for a movie?" 1285 01:30:15,782 --> 01:30:19,376 I eat chicken. I know the chicken didn't land on my plate from a heart attack. 1286 01:30:19,541 --> 01:30:22,932 We bought the chicken from a farmer who advertised freshly-killed chicken. 1287 01:30:23,101 --> 01:30:26,935 I think we made the chicken's life better. Got to be in a movie, got fucked. 1288 01:30:27,101 --> 01:30:31,220 And then right after filming the next take, the cast ate the chicken. 1289 01:30:31,821 --> 01:30:33,653 Oh, good morning, honey. 1290 01:30:33,821 --> 01:30:37,098 - Isn't it a beauty today? - Shit, yeah. You cooking eggs for Edie? 1291 01:30:37,261 --> 01:30:39,616 I wanna fry me up this chicken when you're through. 1292 01:30:39,781 --> 01:30:41,658 Sure, honey. It'll only take me a minute. 1293 01:30:41,821 --> 01:30:44,210 Why don't you sit down there and keep Mother company? 1294 01:30:44,381 --> 01:30:48,055 - Did you have a good time last night? - It's weird being back in Baltimore. 1295 01:30:48,220 --> 01:30:50,496 Went down Broadway last night and saw old friends. 1296 01:30:50,660 --> 01:30:51,980 - Yeah? - You remember Patty Hitler? 1297 01:30:52,140 --> 01:30:53,414 - Uh-huh. - I saw her. 1298 01:30:53,580 --> 01:30:56,094 She almost shit when she heard you were in town. 1299 01:30:56,260 --> 01:30:57,614 She gave me this to show you. 1300 01:30:57,780 --> 01:30:59,771 - What is it, honey? - The Midnight, Mama. 1301 01:30:59,940 --> 01:31:01,851 - You made the cover of the Midnight. - Oh! 1302 01:31:02,020 --> 01:31:04,660 The filthiest person alive, they call you. Ain't that a gas? 1303 01:31:05,300 --> 01:31:07,689 My original ad copy for Pink Flamingos read: 1304 01:31:07,860 --> 01:31:10,613 "The filthiest people alive, their loves, their hates... 1305 01:31:10,780 --> 01:31:13,533 ...and their unquenchable thirst for notoriety." 1306 01:31:13,700 --> 01:31:16,498 Oh, Crackers, this copy's hysterical. 1307 01:31:16,659 --> 01:31:19,538 It's mostly from the press releases I sent the wire services. 1308 01:31:19,699 --> 01:31:21,497 More fame, Mama, more fame. 1309 01:31:21,659 --> 01:31:24,048 Once the film was released, people in the audience... 1310 01:31:24,219 --> 01:31:26,495 ...actually believed Divine was wanted for murder. 1311 01:31:26,659 --> 01:31:30,095 Oh, my God. What a horrible photograph. Tsk. 1312 01:31:30,259 --> 01:31:33,934 My first wanted poster and I have to lookjust awful. 1313 01:31:34,099 --> 01:31:37,649 I can't imagine I had Divine say his real name in the following take. 1314 01:31:37,819 --> 01:31:40,811 Luckily, my hair isn't this harsh black color anymore. 1315 01:31:40,979 --> 01:31:44,176 And look at some of my aliases they have down. 1316 01:31:44,339 --> 01:31:48,935 Glenn Milstead? Why, I only used that one on one day of hanging paper. 1317 01:31:49,098 --> 01:31:52,807 And look. They've even got The Hog Princess down here. 1318 01:31:52,978 --> 01:31:56,289 Edith Massey sometimes had trouble remembering long monologues... 1319 01:31:56,458 --> 01:31:58,972 but she had a screen presence all her own. 1320 01:31:59,138 --> 01:32:03,052 Freddy, I want you to meet Jo Ann. Jo Ann, this is Freddy. 1321 01:32:03,218 --> 01:32:05,607 I know you'll like each other. 1322 01:32:05,778 --> 01:32:08,452 And I don't care what people say. 1323 01:32:08,618 --> 01:32:11,258 And, Jo Ann, I know you're hard-boiled... 1324 01:32:11,418 --> 01:32:14,137 ...but Freddy doesn't think you're tough or cheap. 1325 01:32:14,297 --> 01:32:16,527 He respects you. Don't you, Freddy? 1326 01:32:16,697 --> 01:32:18,574 We didn't have any money for catering... 1327 01:32:18,737 --> 01:32:21,536 ...so Edie was happy to get to eat in the following take. 1328 01:32:21,697 --> 01:32:24,086 Be careful. I'm gonna eat you. 1329 01:32:24,257 --> 01:32:27,136 Edie's getting mighty hungfy- 1330 01:32:28,017 --> 01:32:30,896 Oh, don't worry, Freddy. I have some more for you. 1331 01:32:31,057 --> 01:32:35,654 I have Rhonda, Donna... 1332 01:32:35,817 --> 01:32:38,855 ...Shari and little Yetta. 1333 01:32:39,057 --> 01:32:41,446 In the original script, Raymond and Connie Marble... 1334 01:32:41,617 --> 01:32:44,734 ...also raided Divine's trailer much earlier in the story. 1335 01:32:44,896 --> 01:32:50,130 Could Divine really live like this out here in the country like a hillbilly? 1336 01:32:50,296 --> 01:32:54,290 God, with all these disgusting trees and shrubbery and wildlife. 1337 01:32:54,456 --> 01:32:58,529 I'd be scared to sleep at night knowing possums and raccoon and deer... 1338 01:32:58,696 --> 01:33:01,085 ...and God knows what would be lurking outside... 1339 01:33:01,256 --> 01:33:03,133 ...fucking and shitting out in the open. 1340 01:33:03,296 --> 01:33:05,606 I do love their nature dialogue. 1341 01:33:06,936 --> 01:33:09,610 Oh, God! Did you hear that? Horrid little bird. 1342 01:33:09,776 --> 01:33:11,847 Just asking for it, I guess. 1343 01:33:12,016 --> 01:33:14,086 Humans never realize the dirty little lives... 1344 01:33:14,255 --> 01:33:17,407 ...these animals lead out in the country. Makes me sick, that's all. 1345 01:33:17,575 --> 01:33:21,887 It was freezing cold the day we filmed poor Edie's egg humiliation. 1346 01:33:22,055 --> 01:33:24,444 Look at her! 1347 01:33:24,615 --> 01:33:29,451 Well, Miss Egg Baby, we've got some eggs here for you. 1348 01:33:34,815 --> 01:33:37,409 How do you like them this way? 1349 01:33:41,015 --> 01:33:45,372 Oh, and I've got another little surprise for you. There. Little baby doll... 1350 01:33:46,694 --> 01:33:50,574 ...all grown up. Carroll Baker would shit. Shut up. 1351 01:33:51,134 --> 01:33:53,523 The real way Divine discovered the Marbles did it? 1352 01:33:53,694 --> 01:33:57,653 A character cut from the film, vicious gossip Patty Hitler. 1353 01:33:57,814 --> 01:33:59,725 Remember Big Jimmy from down Pratt Street? 1354 01:33:59,894 --> 01:34:01,771 - Yeah. - Big asshole finally turned queer. 1355 01:34:01,934 --> 01:34:04,608 And that wife of his, all she does is sit around, drink... 1356 01:34:04,774 --> 01:34:06,367 ...neglect those awful kids. 1357 01:34:06,534 --> 01:34:08,730 Terrible. One of them's retarded. Such a shame. 1358 01:34:08,894 --> 01:34:11,283 And you remember Karen what's-her-name from the bar? 1359 01:34:11,454 --> 01:34:12,443 She's dead, honey. 1360 01:34:12,613 --> 01:34:15,890 Life-affirming characters, that's my specialty. 1361 01:34:16,053 --> 01:34:19,444 I saw her once. She was an ugly bitch. Wears glasses. 1362 01:34:19,613 --> 01:34:22,571 And him, what a lulu. Blue hair. 1363 01:34:23,093 --> 01:34:25,607 You can see the bad continuity coming up in this scene. 1364 01:34:25,773 --> 01:34:28,492 We forgot to put Edie's baby bonnet back on her head. 1365 01:34:28,653 --> 01:34:31,452 What's the matter? What's the matter? 1366 01:34:31,613 --> 01:34:32,842 What's happened to Edie? 1367 01:34:33,013 --> 01:34:34,651 I'm afraid we've had more trouble. 1368 01:34:34,813 --> 01:34:37,612 Some people broke in while we were gone and did this to Mama. 1369 01:34:37,773 --> 01:34:40,447 Broke raw eggs all over her and dressed her mockingly... 1370 01:34:40,613 --> 01:34:41,932 ...but I know who did it. 1371 01:34:42,092 --> 01:34:45,562 Patty Hitler gave me all the information we need to solve this case. 1372 01:34:45,732 --> 01:34:48,611 Two would-be filth balls named Connie and Raymond Marble... 1373 01:34:48,772 --> 01:34:50,570 ...are responsible for this deed. 1374 01:34:50,732 --> 01:34:53,611 And now for the strangest nudity lever filmed. 1375 01:34:54,932 --> 01:34:57,128 I've got to take a little rest myself. 1376 01:35:07,332 --> 01:35:09,005 What's the matter? What's the matter? 1377 01:35:09,172 --> 01:35:12,448 They must have done it. There's boll weevils in my bed. 1378 01:35:12,611 --> 01:35:14,727 A big subplot that was cut from the film... 1379 01:35:14,891 --> 01:35:17,041 ...was the revenge murder of Cookie the spy. 1380 01:35:17,211 --> 01:35:19,725 Sharpen your blades, Cotton. We got some cutting to do. 1381 01:35:19,891 --> 01:35:22,963 I'm using a gun on this one. I'm not breaking my nails this time. 1382 01:35:23,131 --> 01:35:24,804 I might need them for scratching. 1383 01:35:25,011 --> 01:35:26,649 Upstairs. That's her room. 1384 01:35:26,811 --> 01:35:30,406 She better be awake. It's so dull when they're sleeping. 1385 01:35:38,331 --> 01:35:40,719 - Where's Cookie? - Cookie? Who are you? 1386 01:35:40,890 --> 01:35:42,483 We know she's here. Where is she? 1387 01:35:42,650 --> 01:35:44,800 - She's not here. What is it? What is it? - Die, bitch. 1388 01:35:55,570 --> 01:35:57,846 Rivers of gore. Rivers of gore. 1389 01:36:08,410 --> 01:36:12,323 Oh, God, you're beautiful, Crackers. It's not just Babs I love anymore. 1390 01:36:12,489 --> 01:36:16,323 It used to be, but now it's you too. Both of you I love so much. 1391 01:36:16,489 --> 01:36:20,801 It's your mind, your imagination, that filthy mind with rotten ideas. 1392 01:36:20,969 --> 01:36:24,121 And your face, that beautiful, beautiful face. 1393 01:36:24,289 --> 01:36:26,405 You like it, baby? You like it. 1394 01:36:26,569 --> 01:36:29,800 My face is yours to look at as long as you keep looking back. 1395 01:36:29,969 --> 01:36:32,882 A lot of people like cunt, you know. Men, women. 1396 01:36:33,049 --> 01:36:36,599 But your eyes are like a cunt to me, honey. You can look and look and look... 1397 01:36:36,769 --> 01:36:40,477 ...and still I wake up wishing you were there, watching me 24 hours a day. 1398 01:36:40,648 --> 01:36:41,718 Them cunt eyes. 1399 01:36:41,888 --> 01:36:44,528 "Cunt eyes"? What was I thinking about? 1400 01:36:44,688 --> 01:36:47,680 Oh, was your cutting and hacking successful, my children? 1401 01:36:47,848 --> 01:36:52,843 Oh, Babs, it was a ball and a half doing it again, a real feeling of true liberation. 1402 01:36:53,008 --> 01:36:55,727 Why, Cookie won't be doing any more spying on anybody else. 1403 01:36:55,888 --> 01:36:57,208 You can be sure of that. 1404 01:36:57,368 --> 01:37:00,326 She looked like a piece of raw ham when we got through with her. 1405 01:37:00,488 --> 01:37:02,638 - And, Babs, here's her ear. - Oh! 1406 01:37:02,808 --> 01:37:04,879 I got the left one. I hope that's all right. 1407 01:37:05,048 --> 01:37:09,245 Either one would have been quite satisfactory, darling. Thank you. 1408 01:37:10,367 --> 01:37:12,040 The original curse on the Marbles... 1409 01:37:12,207 --> 01:37:14,721 ...by Divine and Crackers was even more complicated. 1410 01:37:15,807 --> 01:37:17,844 What's this pitiful room supposed to be? 1411 01:37:18,007 --> 01:37:20,396 Looks like some kind of fucking office. 1412 01:37:20,567 --> 01:37:23,958 Look. That must be a picture of her. That dog has an office. 1413 01:37:24,127 --> 01:37:25,117 What the fuck for? 1414 01:37:25,287 --> 01:37:28,598 So she can sit in here with that ugly red hair and asshole off all day? 1415 01:37:28,767 --> 01:37:31,156 Touch everything, Crackers. 1416 01:37:31,647 --> 01:37:33,923 Let our divinity and fame be felt on everything... 1417 01:37:34,087 --> 01:37:35,725 ...in this middle-class dump. 1418 01:37:35,887 --> 01:37:38,685 Look how pissy these turds must be. 1419 01:37:38,846 --> 01:37:41,918 Ugh! Central heating. How repellent! 1420 01:37:42,086 --> 01:37:44,726 I'm not even sure I understand this part. 1421 01:37:44,886 --> 01:37:47,924 Leave your fingerprints on everything, darling. Touch and feel. 1422 01:37:48,086 --> 01:37:51,044 Rub, touch and feel. Take your shoes off. 1423 01:37:51,206 --> 01:37:53,004 Take your shoes off! 1424 01:37:53,166 --> 01:37:57,637 Let the rugs know we're here too. Let the rugs know. Touch and feel. 1425 01:37:57,806 --> 01:38:00,924 But Connie didn't have a clue. She was still ranting and raving... 1426 01:38:01,086 --> 01:38:03,316 ...about catching her butler in drag. 1427 01:38:03,486 --> 01:38:07,797 Oh, God, the thought of his hairy body in some of my fine dresses and gowns... 1428 01:38:07,965 --> 01:38:10,161 ...will never leave me, Raymond. 1429 01:38:10,325 --> 01:38:14,637 To think of the value of my wardrobe and then to think of his person... 1430 01:38:14,805 --> 01:38:19,356 ...actually defiling all those fine silks and hand-woven garments. 1431 01:38:19,525 --> 01:38:21,721 And my underwear. 1432 01:38:21,885 --> 01:38:26,834 His nipples have actually touched where I have rested mine. 1433 01:38:27,005 --> 01:38:30,680 But that ain't nothing, Connie, not compared to what you got coming. 1434 01:38:30,845 --> 01:38:35,840 Oh, Connie. Connie, Connie, with hair oh so red. 1435 01:38:36,005 --> 01:38:41,397 How do these scissors feel so near your head? 1436 01:38:43,164 --> 01:38:46,680 Watch one of my favorite scenes that ended up on the cutting room floor. 1437 01:38:46,844 --> 01:38:48,482 Divine, Crackers and Cotton sing... 1438 01:38:48,644 --> 01:38:51,397 ..."We Are the Filthiest People Alive" in pig Latin. 1439 01:39:04,373 --> 01:39:06,681 l'd like to close with the original trailer... 1440 01:39:06,710 --> 01:39:08,760 New Line Cinema used to sell ""Pink Flamingos."" 1441 01:39:08,798 --> 01:39:12,705 Notice no footage from the actual movie is ever shown. 1442 01:39:17,083 --> 01:39:18,497 How did you happen to hear about it? 1443 01:39:18,526 --> 01:39:19,998 From some friends who saw it... 1444 01:39:20,037 --> 01:39:21,865 and thought it was absolutely marvelous. 1445 01:39:21,904 --> 01:39:23,501 l'll be very insulted. 1446 01:39:23,539 --> 01:39:27,417 Rex Reed told us that it's fabulous. 1447 01:39:27,455 --> 01:39:29,216 Why'd you come out at midnight to see it? 1448 01:39:29,255 --> 01:39:30,717 Why go home at midnight? 1449 01:39:30,765 --> 01:39:32,045 What are you going to see there? 1450 01:39:32,074 --> 01:39:35,249 l guess there are just two kinds of people, Miss Sandstone... 1451 01:39:35,288 --> 01:39:37,943 my kind of people and assholes. 1452 01:39:39,973 --> 01:39:41,955 Fantastic. Third time l've been to it. 1453 01:39:41,994 --> 01:39:44,399 lt's an incredible head thing for people. 1454 01:39:44,438 --> 01:39:45,688 Oh, it's marvelous. Absolutely. 1455 01:39:45,717 --> 01:39:48,479 The most disgusting thing l've ever seen in my whole life. 1456 01:39:48,517 --> 01:39:49,826 Not to be believed. 1457 01:39:49,864 --> 01:39:51,212 Absolutely outrageous. 1458 01:39:51,240 --> 01:39:53,357 lt was divine. lt was fabulous. 1459 01:39:53,396 --> 01:39:56,215 Oh, my God! What are you doing? 1460 01:40:03,441 --> 01:40:05,201 lt's absolutely better than ""Cries and Whispers."" 1461 01:40:05,240 --> 01:40:09,031 l think it's the future of city living. 1462 01:40:09,060 --> 01:40:10,378 -Out... -...rageous. 1463 01:40:10,407 --> 01:40:12,937 Fantastic. lt was really fun. 1464 01:40:12,976 --> 01:40:16,767 Excellent. Loved it. Really good. 1465 01:40:16,796 --> 01:40:17,883 Really good, right? 1466 01:40:17,922 --> 01:40:19,134 lt was great. 1467 01:40:19,172 --> 01:40:20,192 Piece of garbage. 1468 01:40:28,034 --> 01:40:30,757 The only part l didn't like was the snakes. 1469 01:40:30,796 --> 01:40:32,268 l have an aversion to snakes. 1470 01:40:32,307 --> 01:40:33,288 lt was divine. 1471 01:40:33,336 --> 01:40:34,865 l love religious movies. 1472 01:40:34,904 --> 01:40:36,982 lt was a little gross, but l liked it. 1473 01:40:37,020 --> 01:40:41,062 lt was really the grossest film l've seen. 1474 01:40:41,100 --> 01:40:42,861 l think John Waters has got his finger... 1475 01:40:42,900 --> 01:40:44,045 on the pulse of America. 1476 01:40:44,093 --> 01:40:46,845 l think he's got his thumb securely up America's ass. 1477 01:40:46,883 --> 01:40:48,962 l enjoy dirty things as much as everyone else does... 1478 01:40:49,000 --> 01:40:51,877 but this isn't even dirty. lt's just disgusting. 126717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.