All language subtitles for Gerry Dee - 2007 - no reading ahead, live in concert ENG2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,670 --> 00:00:06,740 - Please welcome, Mr. Gerry Dee! 2 00:00:15,548 --> 00:00:16,950 - Thank you. 3 00:00:18,551 --> 00:00:20,820 Thank you. 4 00:00:22,756 --> 00:00:23,590 Wow! 5 00:00:26,559 --> 00:00:27,427 I never... 6 00:00:28,528 --> 00:00:32,532 I never thought that, uh, my DVD taping 7 00:00:32,532 --> 00:00:35,268 would be, uh, next to a mental hospital. 8 00:00:37,370 --> 00:00:40,373 That was my biggest fear when we came down to... 9 00:00:40,373 --> 00:00:43,276 Producers said, "This is where we wanna shoot it." 10 00:00:46,146 --> 00:00:48,481 Did you know there's a mental hospital? Like... 11 00:00:49,416 --> 00:00:52,352 We're not even next to it. We're actually in it. 12 00:00:52,352 --> 00:00:54,154 Like, we're in there. 13 00:00:54,154 --> 00:00:55,555 We're in the hospital. 14 00:00:57,557 --> 00:01:01,294 I took kinesiology in university. Thank you. 15 00:01:01,294 --> 00:01:02,896 Yeah, a big word for gym. 16 00:01:02,896 --> 00:01:04,931 It just sounds better the way I say it. 17 00:01:07,367 --> 00:01:10,837 My first job, uh, I was a teacher, that's what I did. 18 00:01:10,837 --> 00:01:14,841 And, uh, first job, I lied to get a job 19 00:01:14,841 --> 00:01:17,077 because there were no Phys Ed jobs, 20 00:01:17,077 --> 00:01:19,879 and that completely backfired. 21 00:01:19,879 --> 00:01:22,082 They made me teach Grade 12 history. 22 00:01:23,149 --> 00:01:25,285 I know. I didn't even take Grade 12 history 23 00:01:26,419 --> 00:01:28,455 when I was in high school. 24 00:01:28,455 --> 00:01:29,389 So I'm teaching it, 25 00:01:29,389 --> 00:01:32,125 and I'm like, the 10th smartest person in the class. 26 00:01:34,127 --> 00:01:35,662 That's not good. 27 00:01:35,662 --> 00:01:37,597 Awful. No idea what I was doing. 28 00:01:37,597 --> 00:01:40,166 I'd never taken history in my life. 29 00:01:40,166 --> 00:01:42,035 I had to go home every night, 30 00:01:42,035 --> 00:01:46,940 read the chapters myself first, to learn everything, 31 00:01:46,940 --> 00:01:48,141 then I'd come in and teach it. 32 00:01:48,141 --> 00:01:49,609 That's how the whole year was. 33 00:01:49,609 --> 00:01:52,679 I'd even assign the homework like this every night. 34 00:01:52,679 --> 00:01:55,615 "All right, tonight for homework, 35 00:01:56,583 --> 00:02:01,020 I'd like you to read Chapters one to three, okay?" 36 00:02:02,088 --> 00:02:04,491 "And then stop reading, all right?" 37 00:02:07,060 --> 00:02:08,828 "Don't go reading ahead, 38 00:02:09,762 --> 00:02:11,564 "Coming in asking questions tomorrow 39 00:02:11,564 --> 00:02:13,733 "on stuff I haven't learned yet. That's a no-no. 40 00:02:13,733 --> 00:02:14,667 We don't do that." 41 00:02:16,703 --> 00:02:19,172 'Cause that's what the smart kids would do. 42 00:02:19,172 --> 00:02:21,508 Every day, I had this kid, Duncan. 43 00:02:21,508 --> 00:02:23,143 Every day, he had a new question. 44 00:02:23,143 --> 00:02:24,077 "Sir, 45 00:02:26,246 --> 00:02:29,315 what happened to the Mayan civilization?" 46 00:02:30,550 --> 00:02:32,252 "What chapter is that, Duncan?" 47 00:02:34,354 --> 00:02:35,555 "15". 48 00:02:36,890 --> 00:02:39,726 "What are you, a loser? You read the whole book already?" 49 00:02:40,627 --> 00:02:42,162 I couldn't call him a loser. 50 00:02:42,162 --> 00:02:43,062 I could think it. 51 00:02:45,265 --> 00:02:46,699 But that's the thing, right? 52 00:02:46,699 --> 00:02:49,469 Teachers don't know the answer, we don't admit it. 53 00:02:49,469 --> 00:02:52,071 I never said, "I don't know". I'd lie. 54 00:02:52,071 --> 00:02:55,041 Throw it back on the kids, that was my trick. 55 00:02:55,041 --> 00:02:57,977 "Oh, is that right, Duncan? Ha!" 56 00:02:57,977 --> 00:03:00,413 "So you think I'm just gonna spoon-feed you 57 00:03:00,413 --> 00:03:02,115 "the answers all year, do you? 58 00:03:03,583 --> 00:03:05,585 "No, that's not how I teach, kids. 59 00:03:05,585 --> 00:03:07,954 "So thanks to Duncan, 60 00:03:07,954 --> 00:03:10,089 "I would like the rest of you to go home tonight 61 00:03:10,089 --> 00:03:13,226 "and look up what happened 62 00:03:13,226 --> 00:03:16,329 to whatever he's mumbling about at the back." 63 00:03:22,769 --> 00:03:24,337 That was my... 64 00:03:24,337 --> 00:03:27,140 That was my whole year. It was horrible. 65 00:03:28,274 --> 00:03:31,711 I'd have Duncan come up and write the question 66 00:03:31,711 --> 00:03:33,213 on the board in big letters. 67 00:03:34,547 --> 00:03:37,050 'Cause I needed to see how he spelled Mayan 68 00:03:38,618 --> 00:03:40,987 so I could Google it later myself. 69 00:03:41,955 --> 00:03:43,189 Thank God for Google. 70 00:03:43,189 --> 00:03:45,291 When you can't spell something, at the top, it says, 71 00:03:45,291 --> 00:03:47,093 "Did you mean this word, idiot?" 72 00:03:49,362 --> 00:03:50,897 Thank you, Google master. 73 00:03:52,765 --> 00:03:53,633 It was horrible. 74 00:03:53,633 --> 00:03:55,902 Then you had to come in the next day. 75 00:03:55,902 --> 00:03:57,804 Take up the homework. 76 00:03:57,804 --> 00:03:59,005 Ugh. 77 00:03:59,005 --> 00:04:02,442 I still don't know what happened to the Mayan civilization. 78 00:04:02,442 --> 00:04:05,178 Kids have their... kids have their hand up. 79 00:04:05,178 --> 00:04:07,714 I'm like, "Put your hand down, Dave, you got a 30 average." 80 00:04:07,714 --> 00:04:09,649 "I'm not gambling on your answer." 81 00:04:12,485 --> 00:04:14,654 Can't ask a kid with a 30 average. 82 00:04:14,654 --> 00:04:16,456 I don't know if he's right or wrong. 83 00:04:17,357 --> 00:04:20,093 He's gonna give an answer, I'm just gonna be like this. 84 00:04:23,563 --> 00:04:25,098 "That's, uh, good, good, good. 85 00:04:25,098 --> 00:04:28,668 Let's see what someone smarter than you thinks." 86 00:04:29,969 --> 00:04:31,704 That's how I had to... "Lorraine!" 87 00:04:32,772 --> 00:04:35,408 "Can you tell us what happened to the 88 00:04:35,408 --> 00:04:38,144 Ma-yan civilization?" 89 00:04:40,013 --> 00:04:42,315 And then whatever she would say, I would vote. 90 00:04:42,315 --> 00:04:44,417 "How many people agree with that answer?" 91 00:04:46,185 --> 00:04:47,553 "There you go, Duncan." 92 00:04:47,553 --> 00:04:49,756 That's exactly what happened, right there." 93 00:04:51,524 --> 00:04:53,393 It was a whole year of that. 94 00:04:53,393 --> 00:04:55,328 One kid smoked pot every day. 95 00:04:55,328 --> 00:04:57,063 Unbelievable. 96 00:04:57,063 --> 00:04:58,665 Pot. 97 00:04:58,665 --> 00:05:00,500 This kid would smoke it every morning. 98 00:05:00,500 --> 00:05:03,469 Nine o'clock, first period, walk in stoned every day 99 00:05:03,469 --> 00:05:05,438 like I'm stupid. 100 00:05:05,438 --> 00:05:08,241 I can't tell you're stoned? It's 12th grade. 101 00:05:08,241 --> 00:05:11,044 You stick out like a sore thumb. 102 00:05:11,044 --> 00:05:12,612 Teachers aren't idiots. 103 00:05:12,612 --> 00:05:14,314 Then I thought about it. 104 00:05:14,314 --> 00:05:15,715 I think the only grade 105 00:05:16,949 --> 00:05:19,085 that kids could have smoked up before class 106 00:05:20,019 --> 00:05:22,188 and walked in without getting caught, was kindergarten. 107 00:05:22,188 --> 00:05:24,824 That's the only grade. Think about it. 108 00:05:24,824 --> 00:05:27,960 You could have smoked up all you want before kindergarten. 109 00:05:29,429 --> 00:05:31,431 Stormed into class. 110 00:05:32,598 --> 00:05:35,134 No one would know. It took everybody an hour and a half 111 00:05:35,134 --> 00:05:36,736 to get their coat and boots off. 112 00:05:40,206 --> 00:05:42,008 Smoke up all you want. 113 00:05:43,142 --> 00:05:45,812 You'll be taking forever to get your boots off. 114 00:05:47,180 --> 00:05:48,481 So would everybody else. 115 00:05:48,481 --> 00:05:50,650 You'd be like, "God, everybody's smoked up today." 116 00:05:50,650 --> 00:05:53,052 "Look at this." 117 00:05:53,052 --> 00:05:54,287 "Who's the dealer?" 118 00:05:56,022 --> 00:05:58,491 Imagine being stoned at the age of four. 119 00:05:58,491 --> 00:06:00,660 That would be hilarious. 120 00:06:00,660 --> 00:06:04,464 Trying to get that piece of crap, $8 snowsuit off. 121 00:06:04,464 --> 00:06:06,366 Remember this thing, from Kmart? 122 00:06:07,934 --> 00:06:08,935 It had one zipper. 123 00:06:09,969 --> 00:06:11,938 It started at your forehead. 124 00:06:13,139 --> 00:06:16,442 Couldn't breathe for the first three minutes of the day. 125 00:06:16,442 --> 00:06:19,011 It got stuck 15 times. 126 00:06:19,011 --> 00:06:21,481 You're stoned outta your mind, walking around 127 00:06:21,481 --> 00:06:24,984 going, "God, it's hot. It's hot." 128 00:06:24,984 --> 00:06:28,421 "It's June. Why am I wearing a snowsuit? 129 00:06:28,421 --> 00:06:30,857 "This pot is screwing up my ability 130 00:06:30,857 --> 00:06:32,859 to recognize the seasons." 131 00:06:34,260 --> 00:06:37,330 What kinda crap zipper was that? 132 00:06:37,330 --> 00:06:42,335 One zipper, when only the left leg came out, remember? 133 00:06:42,502 --> 00:06:47,507 It started up here, wrapped around a couple times, 134 00:06:47,573 --> 00:06:49,275 in case it wasn't on tight enough. 135 00:06:49,275 --> 00:06:51,144 We were "Wrap it up!" 136 00:06:51,144 --> 00:06:54,480 And then only the left leg, that's how it was made. 137 00:06:54,480 --> 00:06:55,715 People making it were like, 138 00:06:55,715 --> 00:06:58,284 "Let the little potheads figure it out. This is... 139 00:06:59,352 --> 00:07:01,454 We don't need two zippers." 140 00:07:01,454 --> 00:07:04,390 So you're stoned outta your mind, and you can't get it off. 141 00:07:04,390 --> 00:07:06,893 You're like, "I can't get the right leg out." 142 00:07:06,893 --> 00:07:08,828 And you're dragging around your snowsuit. 143 00:07:08,828 --> 00:07:10,863 You think it's a dead body 'cause of the pot. 144 00:07:10,863 --> 00:07:12,865 You're like, "Wow, there's a dead body." 145 00:07:17,003 --> 00:07:17,837 And you're getting tired. 146 00:07:17,837 --> 00:07:19,071 That's a great grade to be stoned. 147 00:07:19,071 --> 00:07:22,241 "Miss, I'm tired. When's our nap? Ugh." 148 00:07:24,444 --> 00:07:26,546 "Did I miss snack time? I'm starving. 149 00:07:30,950 --> 00:07:31,784 I'm so hungry." 150 00:07:33,920 --> 00:07:35,755 I was a racist in grade one. 151 00:07:36,589 --> 00:07:39,292 Yeah. I didn't mean to be racist. 152 00:07:39,292 --> 00:07:41,060 I don't know why I did this. 153 00:07:41,961 --> 00:07:44,964 My best friend was a kid named Rami Jahari. 154 00:07:46,232 --> 00:07:47,633 That's how he said his name. 155 00:07:48,568 --> 00:07:50,870 I don't know why I did this. I wasn't trying to be funny. 156 00:07:50,870 --> 00:07:53,606 I wasn't trying to be mean. I was just a six year old kid. 157 00:07:53,606 --> 00:07:56,175 He was one of my best friends, but I'd call him over, 158 00:07:56,175 --> 00:07:57,610 every recess, "Rami!" 159 00:07:59,512 --> 00:08:01,314 "Okay, let's try this." 160 00:08:02,248 --> 00:08:05,718 [Incoherent babble] 161 00:08:05,718 --> 00:08:07,186 "Did I say anything? 162 00:08:09,689 --> 00:08:13,726 "Nothing? Okay, I got some other ideas tomorrow, 163 00:08:13,726 --> 00:08:15,027 I'll see you at recess". 164 00:08:15,862 --> 00:08:17,630 I'd do that every day. 165 00:08:17,630 --> 00:08:19,398 Then I'd go to his house for lunch. 166 00:08:20,299 --> 00:08:22,435 You ever go to an Arabic person's house for lunch 167 00:08:22,435 --> 00:08:24,237 when you're six? It's terrifying. 168 00:08:25,771 --> 00:08:28,374 Everything they say, they sound angry. 169 00:08:30,042 --> 00:08:31,711 His father would come in the room. 170 00:08:31,711 --> 00:08:32,545 "Rami!!!" 171 00:08:33,880 --> 00:08:36,449 [Speaking in Arabic] 172 00:08:39,986 --> 00:08:40,820 "Okay, okay. 173 00:08:42,421 --> 00:08:43,823 "My dad would like to know if you'd like 174 00:08:43,823 --> 00:08:46,125 a peanut butter and jelly sandwich for lunch." 175 00:08:50,396 --> 00:08:52,765 I had a buddy who skipped grade one. Wow! 176 00:08:54,600 --> 00:08:56,369 How the hell do you skip grade one? 177 00:08:57,303 --> 00:08:59,572 What are you? A big finger painting champion? 178 00:09:01,374 --> 00:09:03,376 Duck-duck-goose winner every day? 179 00:09:03,376 --> 00:09:04,777 Wow, look at that kid run. 180 00:09:06,812 --> 00:09:07,980 Skip him. 181 00:09:08,881 --> 00:09:12,318 How stupid do you feel, though, walking into grade two? 182 00:09:12,318 --> 00:09:15,221 You just skipped grade one, everyone's looking at you, 183 00:09:15,221 --> 00:09:18,658 mocking ya, "Look, that's the kid right there. 184 00:09:18,658 --> 00:09:20,459 "Skipped grade one. 185 00:09:20,459 --> 00:09:22,662 "No, no, shut up. 186 00:09:22,662 --> 00:09:25,531 Heard he's really good at cooperating with others." 187 00:09:29,268 --> 00:09:31,370 I remember I had to do the food groups project. 188 00:09:31,370 --> 00:09:33,739 Remember this waste of time? 189 00:09:33,739 --> 00:09:35,441 Did it every year. 190 00:09:35,441 --> 00:09:37,276 It's like every teacher assigned it. 191 00:09:38,277 --> 00:09:40,646 It's those teachers that had nothing to do. That was me. 192 00:09:40,646 --> 00:09:42,081 No lesson plans. 193 00:09:43,249 --> 00:09:45,051 I'd show movies, when I taught. 194 00:09:45,051 --> 00:09:47,954 This is how selfish I was as a teacher. 195 00:09:47,954 --> 00:09:50,456 One year, I was teaching geography, 196 00:09:50,456 --> 00:09:52,191 and I was showing, uh, "Rudy", 197 00:09:54,827 --> 00:09:56,495 'cause I like that movie. 198 00:09:57,396 --> 00:09:59,999 It had nothing to do with the class. 199 00:09:59,999 --> 00:10:02,068 I'm like, this has nothing to do with geography. 200 00:10:02,068 --> 00:10:04,437 Ah, happened in Indiana, okay? 201 00:10:06,105 --> 00:10:08,074 But what I would do is, I had geography period one 202 00:10:08,074 --> 00:10:09,709 and geography period two, the same grade. 203 00:10:09,709 --> 00:10:11,711 I would show period one the first half. 204 00:10:11,711 --> 00:10:13,379 And then I'd just keep it going the second half. 205 00:10:13,379 --> 00:10:14,680 They're like "What?" 206 00:10:14,680 --> 00:10:17,817 Period two is like, why are we watching this in the middle? 207 00:10:17,817 --> 00:10:19,218 "Well, I just saw the first half. 208 00:10:19,218 --> 00:10:20,620 I don't wanna see it again." 209 00:10:21,988 --> 00:10:24,123 I remember doing the food groups, though, every year. 210 00:10:24,123 --> 00:10:26,692 So then I assigned it every year. That's how it works. 211 00:10:26,692 --> 00:10:28,527 I would do what all my teachers did. 212 00:10:28,527 --> 00:10:29,595 But I remember being in grade one 213 00:10:29,595 --> 00:10:32,098 and we had to do this project. 214 00:10:32,098 --> 00:10:34,433 Six years old. If you're gonna do a project 215 00:10:34,433 --> 00:10:37,336 and they assign someone with you, 216 00:10:37,336 --> 00:10:38,437 you gotta be supervised. 217 00:10:38,437 --> 00:10:40,539 You can't leave two six year old boys 218 00:10:40,539 --> 00:10:42,141 up in a room doing a project, 219 00:10:42,141 --> 00:10:44,810 'cause ... I don't know how we got to this, 220 00:10:46,012 --> 00:10:49,248 but we did our project, "Nutition". 221 00:10:49,248 --> 00:10:52,418 We couldn't spell. "Nutition", and you underline it. 222 00:10:52,418 --> 00:10:53,819 Double underline, double. 223 00:10:59,692 --> 00:11:01,560 Put a little "R" with... remember? 224 00:11:01,560 --> 00:11:03,663 It was spelled wrong. Put "R", drop it in. 225 00:11:04,797 --> 00:11:06,532 "Diary products". We couldn't spell. 226 00:11:06,532 --> 00:11:08,534 And then they... "Nutition", 227 00:11:08,534 --> 00:11:11,003 underline, and then "Diary product". 228 00:11:11,003 --> 00:11:14,006 And then, they post them in the halls for everyone to see. 229 00:11:14,006 --> 00:11:15,207 So your parents can come, 230 00:11:15,207 --> 00:11:16,842 beat you up at parent-teacher night 231 00:11:16,842 --> 00:11:18,010 'cause they see you can't spell 232 00:11:18,010 --> 00:11:19,879 and you embarrass the family name. 233 00:11:19,879 --> 00:11:22,782 'Cause your name's this big on those posters. 234 00:11:24,917 --> 00:11:26,619 We go upstairs. This is a true story. 235 00:11:26,619 --> 00:11:27,653 I don't know what it means, 236 00:11:27,653 --> 00:11:29,388 I don't know how we came to this. 237 00:11:29,388 --> 00:11:31,457 We finished taping everything. 238 00:11:31,457 --> 00:11:34,160 His mom's picking him up in two hours. It takes 15 minutes. 239 00:11:34,160 --> 00:11:36,595 We're up in my room, six years old. 240 00:11:36,595 --> 00:11:39,565 I suggest we tape our penises together. 241 00:11:42,268 --> 00:11:44,537 And the thing that blows my mind, 242 00:11:46,038 --> 00:11:48,240 when I look back on that day, 243 00:11:49,575 --> 00:11:51,644 I can't help but think, 244 00:11:51,644 --> 00:11:52,878 what are the odds 245 00:11:54,280 --> 00:11:56,716 of finding a kid 246 00:11:56,716 --> 00:11:58,918 in the whole world 247 00:11:58,918 --> 00:12:01,620 to agree to this? 248 00:12:01,620 --> 00:12:03,789 I got... I got the one kid in my room. 249 00:12:05,691 --> 00:12:07,493 And he wasn't like, he didn't question it. 250 00:12:07,493 --> 00:12:10,129 He was like, "Yeah!" Like it was like, 251 00:12:10,129 --> 00:12:11,797 it's like, he was thinking it too. 252 00:12:13,365 --> 00:12:15,067 And that's the weird stuff you do. 253 00:12:17,837 --> 00:12:20,439 Joey, I'll never forget it. Joey and I are up there, 254 00:12:20,439 --> 00:12:22,875 "Oh this is gonna be fun," we stripped down. 255 00:12:24,977 --> 00:12:27,179 And we just did that, we just taped our... 256 00:12:27,179 --> 00:12:29,648 we taped our penises together 257 00:12:29,648 --> 00:12:30,950 and we just stared at each other. 258 00:12:30,950 --> 00:12:32,551 We didn't know what to do. 259 00:12:32,551 --> 00:12:35,187 Completely naked, just standing there 260 00:12:35,187 --> 00:12:37,389 thinking maybe this wasn't such a good idea. 261 00:12:40,359 --> 00:12:43,162 And then he says - this, this is... 262 00:12:43,162 --> 00:12:44,597 I lost it when he said this, 263 00:12:44,597 --> 00:12:46,198 I ended up peeing all over him. 264 00:12:47,833 --> 00:12:50,569 'Cause we... and he wasn't trying to be funny, 265 00:12:50,569 --> 00:12:53,773 but we were six years old, we had just learned the alphabet 266 00:12:53,773 --> 00:12:56,909 and he's staring, and he says, he's all excited too. 267 00:12:56,909 --> 00:12:58,644 "We made the letter H." 268 00:13:01,413 --> 00:13:04,950 That was it, that was our project. 269 00:13:08,287 --> 00:13:10,389 I wasn't even a good student. 270 00:13:10,389 --> 00:13:13,826 I remember being in grade six. That was my worst year. 271 00:13:13,826 --> 00:13:15,861 Couldn't read very well. 272 00:13:15,861 --> 00:13:18,864 And they made you read out loud. Remember that crap? 273 00:13:19,999 --> 00:13:22,902 Get rid of this reading out loud in schools. 274 00:13:22,902 --> 00:13:26,205 Nobody is listening to the kid that's reading. 275 00:13:27,907 --> 00:13:30,409 We're not following. We're doing the same thing. 276 00:13:30,409 --> 00:13:33,312 We all sat at our desks, terrified, 277 00:13:33,312 --> 00:13:37,049 counting people to see which paragraph we had. 278 00:13:37,049 --> 00:13:39,018 That's all you wanna know. Which one do I gotta read? 279 00:13:39,018 --> 00:13:41,854 Is it big? Is it a big one? And you line it up. 280 00:13:44,957 --> 00:13:46,292 The kid before you goes to the bathroom, you're like, 281 00:13:46,292 --> 00:13:47,726 "Oh, you're screwing up the order. 282 00:13:47,726 --> 00:13:49,929 I don't have the same paragraph now." 283 00:13:51,497 --> 00:13:53,399 And you always had that one kid, too. 284 00:13:53,399 --> 00:13:55,801 Every school had that one kid in grade six, 285 00:13:55,801 --> 00:13:58,404 that was seven reading years behind everybody. 286 00:14:00,005 --> 00:14:01,874 Remember this kid? Bruno. 287 00:14:04,343 --> 00:14:07,346 Couldn't go to recess till Bruno finished reading. 288 00:14:08,614 --> 00:14:10,583 I was like, what? 289 00:14:10,583 --> 00:14:13,118 My life was recess in grade six. 290 00:14:13,118 --> 00:14:15,054 I was the first kid lined up. 291 00:14:15,054 --> 00:14:17,156 This is how I stood at the door. 292 00:14:17,156 --> 00:14:19,158 Two minutes before the bell, just like this. 293 00:14:19,158 --> 00:14:22,494 Come on, let us go. Let us go. This is.. 294 00:14:22,494 --> 00:14:23,662 My buddies are behind me going, 295 00:14:23,662 --> 00:14:26,398 "Go get the field, Gerry, go get the field." 296 00:14:26,398 --> 00:14:27,800 Yeah, no kidding idiot. 297 00:14:27,800 --> 00:14:29,768 Why do you think I'm in my fast position? 298 00:14:29,768 --> 00:14:31,203 This is, this is... 299 00:14:31,203 --> 00:14:33,072 You think I stand like this all day? 300 00:14:33,072 --> 00:14:34,406 No, I don't stand like this all day. 301 00:14:37,076 --> 00:14:39,078 See the other kids getting out early, you're losing it. 302 00:14:39,078 --> 00:14:40,880 "Miss, how come their class... ugh". 303 00:14:43,249 --> 00:14:45,784 Because we had to get the field, that's how guys lived. 304 00:14:45,784 --> 00:14:47,386 You had to get the field or the court. 305 00:14:47,386 --> 00:14:50,556 One kid was sent out to touch a pole. 306 00:14:51,423 --> 00:14:53,893 Sometimes I'd be on the wrong field, just holding the pole. 307 00:14:53,893 --> 00:14:56,362 No one's showing up. That was my whole recess. 308 00:14:56,362 --> 00:14:58,030 Come on. Where are these guys, man? 309 00:14:58,030 --> 00:14:59,665 I got the whole field to myself. 310 00:15:01,100 --> 00:15:02,735 You had to get the field or the court. 311 00:15:02,735 --> 00:15:04,770 Girls didn't care as much in grade six. 312 00:15:04,770 --> 00:15:07,273 You could have fun with nothing. 313 00:15:07,273 --> 00:15:10,843 You could take a little corner of the field and find a rock 314 00:15:10,843 --> 00:15:14,246 and you were, "Ah, girls, a rock. 315 00:15:15,481 --> 00:15:18,751 "Come on in, I'm... I'm gonna create a game. 316 00:15:18,751 --> 00:15:21,253 "Everyone's welcome, there's no discriminating. 317 00:15:21,253 --> 00:15:25,624 "No. No teams, since someone's left alone. 318 00:15:26,492 --> 00:15:30,930 "I'm gonna draw a box and we're gonna stand in and out, 319 00:15:30,930 --> 00:15:32,431 "and we'll... we'll dance in and out. 320 00:15:32,431 --> 00:15:34,066 "It's called in and out, I just made it up 321 00:15:34,066 --> 00:15:35,200 "and this is our game. 322 00:15:36,535 --> 00:15:37,369 "We're gonna be friends forever. 323 00:15:37,369 --> 00:15:39,538 I love it. What a great game." 324 00:15:39,538 --> 00:15:41,373 Not us. We had to fight. 325 00:15:42,374 --> 00:15:45,110 We couldn't go one day to recess, 326 00:15:45,110 --> 00:15:46,578 'cause Bruno couldn't read, 327 00:15:48,113 --> 00:15:49,949 "and then the bear licked the honey." 328 00:15:51,216 --> 00:15:53,085 I was like, are you kidding me? 329 00:15:54,019 --> 00:15:56,822 Why did this kid always yell? 330 00:15:56,822 --> 00:15:58,157 He took forever. 331 00:15:59,458 --> 00:16:02,628 "And then 332 00:16:02,628 --> 00:16:06,098 the bee-are... that doesn't sound right." 333 00:16:09,835 --> 00:16:13,339 Then he'd say the wrong word over and over again, 334 00:16:13,339 --> 00:16:15,407 the exact same way. 335 00:16:15,407 --> 00:16:17,776 It's like he wasn't even trying anymore. 336 00:16:17,776 --> 00:16:19,345 "Like-ida, 337 00:16:20,846 --> 00:16:23,949 "the bee-are like-ida.. can't get this. 338 00:16:25,050 --> 00:16:26,752 Like-ida, come on." 339 00:16:28,253 --> 00:16:31,757 Shut his eyes sometimes, like he was thinking harder. 340 00:16:33,592 --> 00:16:35,761 "Like-ida!" No. 341 00:16:35,761 --> 00:16:37,596 No, you might wanna look at the word. 342 00:16:40,232 --> 00:16:42,201 To make matters worse, 343 00:16:42,201 --> 00:16:43,936 he was the only kid in the class 344 00:16:43,936 --> 00:16:48,107 that wouldn't follow the paragraph with his finger. 345 00:16:48,107 --> 00:16:51,744 So he'd finally finish reading that sentence 346 00:16:51,744 --> 00:16:54,513 and then he'd read it again. You're like, what the hell? 347 00:16:56,181 --> 00:16:57,950 I just heard this half an hour ago. 348 00:17:00,185 --> 00:17:02,721 But he'd read it like two different things happened. 349 00:17:02,721 --> 00:17:05,190 I didn't know what was going on. 350 00:17:05,190 --> 00:17:10,195 "And then the bee-are like-ida the hony." What? 351 00:17:12,931 --> 00:17:17,936 "And THEN the bee-are LIKE-ida the hony." What? 352 00:17:23,108 --> 00:17:24,410 My book doesn't say that. 353 00:17:27,012 --> 00:17:28,080 It was awful. 354 00:17:28,080 --> 00:17:30,749 I'm like, come on Bruno, learn how to read, man. 355 00:17:30,749 --> 00:17:33,452 You're 17. It's ridiculous. 356 00:17:33,452 --> 00:17:34,887 Put your helmet back on. 357 00:17:34,887 --> 00:17:37,489 How come he gets a helmet, Miss? 358 00:17:37,489 --> 00:17:39,324 Nobody told me why he wore a helmet. 359 00:17:39,324 --> 00:17:40,392 How come he gets a helmet? 360 00:17:40,392 --> 00:17:44,263 He gets to leave every day at two o'clock on his own bus. 361 00:17:44,263 --> 00:17:46,065 That's not fair. 362 00:17:46,065 --> 00:17:46,899 No one told me. 363 00:17:46,899 --> 00:17:49,034 I'd show up the next day with the helmet on. 364 00:17:50,035 --> 00:17:53,939 "Miss, it's two o'clock. Bruno and I gotta take off. 365 00:17:53,939 --> 00:17:55,774 Our bus is outside. Yeah." 366 00:17:58,577 --> 00:17:59,478 Poor kid. 367 00:18:00,979 --> 00:18:03,048 I couldn't do math in grade six, too. 368 00:18:03,048 --> 00:18:05,684 I remember, we did fractions. 369 00:18:06,585 --> 00:18:08,687 I had no idea how to do fractions. 370 00:18:08,687 --> 00:18:11,223 Then we had a test on fractions. 371 00:18:11,223 --> 00:18:13,025 I'll never forget. 372 00:18:13,025 --> 00:18:14,693 I got my test back 373 00:18:15,761 --> 00:18:18,497 and my result was a fraction. I had no idea what I got. 374 00:18:19,932 --> 00:18:23,535 And kids asked "What'd you get, what'd you get?" 375 00:18:23,535 --> 00:18:25,671 "I don't know, I got another question at the top." 376 00:18:27,940 --> 00:18:30,175 And I was so bad at math in grade six. 377 00:18:31,243 --> 00:18:32,911 I'd get my bud... this is how bad I was. 378 00:18:32,911 --> 00:18:36,115 My buddy Dave and I, we didn't know how to do... 379 00:18:36,115 --> 00:18:37,316 we didn't know anything. 380 00:18:38,784 --> 00:18:40,085 But I knew how to do percent. 381 00:18:40,085 --> 00:18:42,888 This is how bad we were though. I'd go "Dave," 382 00:18:42,888 --> 00:18:45,858 "you got a calculator? I know. She did it to mine too. 383 00:18:45,858 --> 00:18:47,626 "I know how to do percent. 384 00:18:47,626 --> 00:18:49,461 "Let's see what we got. 385 00:18:49,461 --> 00:18:51,130 "You got a calculator? 386 00:18:51,130 --> 00:18:53,832 "Okay. Punch this in. 30. 387 00:18:53,832 --> 00:18:55,367 "Yeah. 388 00:18:55,367 --> 00:18:57,703 Don't hit sin. We don't know what sin does yet." 389 00:19:00,506 --> 00:19:01,707 I would always... 390 00:19:01,707 --> 00:19:02,541 I would always bless myself 391 00:19:02,541 --> 00:19:03,775 'cause I didn't know what that sin... 392 00:19:03,775 --> 00:19:05,544 It's a sin to hit it. Don't hit it. 393 00:19:06,378 --> 00:19:07,880 Don't hit it. 394 00:19:07,880 --> 00:19:08,714 "Why?" "'Cause." 395 00:19:10,215 --> 00:19:11,049 "You got 30? 396 00:19:11,049 --> 00:19:12,885 "Okay, divide it, divide it by a hundred. 397 00:19:12,885 --> 00:19:14,520 "That's what the bottom number is. 398 00:19:15,821 --> 00:19:17,723 "Yeah. Show all your work in case she checks. 399 00:19:17,723 --> 00:19:19,791 "Show all your work. We'll get part marks. 400 00:19:20,926 --> 00:19:22,828 "Okay. now multiply that by a hundred. 401 00:19:22,828 --> 00:19:25,831 "That'll give you my percent. What does that say? 402 00:19:25,831 --> 00:19:27,466 "I think I did good. 403 00:19:27,466 --> 00:19:28,300 "30? 404 00:19:28,300 --> 00:19:32,771 No, no, no. You're doing something wrong 'cause that's..." 405 00:19:34,006 --> 00:19:36,175 I thought he was smart 'cause he showed me how to spell 406 00:19:36,175 --> 00:19:38,510 "boobless" in the calculator. I was like, wow, 407 00:19:39,411 --> 00:19:41,480 that's my math partner right there. 408 00:19:43,148 --> 00:19:45,317 I hated math. I remember being in grade 11 math. 409 00:19:45,317 --> 00:19:46,885 I'll never forget. 410 00:19:46,885 --> 00:19:48,187 The teacher came in one day and said, 411 00:19:48,187 --> 00:19:52,324 "What's the square root of an imaginary number?" 412 00:19:52,324 --> 00:19:53,158 What? 413 00:19:54,259 --> 00:19:55,928 Hold on miss. 414 00:19:55,928 --> 00:19:58,497 Let me go ask my imaginary friends at the back. 415 00:20:00,199 --> 00:20:02,167 That's the kind of stuff they teach you. 416 00:20:03,168 --> 00:20:05,671 And the hardest part of teaching is, uh... 417 00:20:05,671 --> 00:20:07,139 do we have any teachers here? 418 00:20:10,609 --> 00:20:11,810 And what do you teach? 419 00:20:11,810 --> 00:20:12,644 - Grade six. 420 00:20:12,644 --> 00:20:14,513 - Grade six. That's where I failed. 421 00:20:16,982 --> 00:20:20,719 Oh, teaching hungover, gotta be the hardest. 422 00:20:20,719 --> 00:20:23,055 Is it not? It's impossible. 423 00:20:23,055 --> 00:20:24,957 There's no job. I've had jobs 424 00:20:24,957 --> 00:20:27,259 you can get around at hungover. Not teaching. 425 00:20:27,259 --> 00:20:31,196 There's 35 kids with questions that love it. 426 00:20:31,196 --> 00:20:33,432 No, don't love it today. 427 00:20:34,333 --> 00:20:35,968 Grade twelves, it wasn't so bad. 428 00:20:35,968 --> 00:20:38,270 I could walk into the grade twelves when I taught 429 00:20:38,270 --> 00:20:41,506 and say "Kids, I'm hungover today. 430 00:20:41,506 --> 00:20:42,908 I don't feel like talking." 431 00:20:42,908 --> 00:20:45,344 They're like "Perfect. So are we? This is great." 432 00:20:47,012 --> 00:20:49,681 "Let's play heads up seven up, sir." "Yeah, let's do that. 433 00:20:49,681 --> 00:20:52,184 That's good. Let's forget the curriculum." 434 00:20:52,184 --> 00:20:55,087 You can't do that with the grade fives. No. 435 00:20:56,455 --> 00:20:58,023 They'd drive you nuts. 436 00:20:58,023 --> 00:21:00,926 When your head's pounding, you're hungover, 437 00:21:00,926 --> 00:21:02,427 there's always that helper kid. 438 00:21:02,427 --> 00:21:05,731 Remember this idiot who wants to follow you around 439 00:21:05,731 --> 00:21:06,999 all day and help? 440 00:21:06,999 --> 00:21:08,267 "Can I hold the door?" 441 00:21:10,802 --> 00:21:11,903 "Can I get the balls?" 442 00:21:13,238 --> 00:21:15,574 Shows up at your class, it's seven in the morning 443 00:21:15,574 --> 00:21:17,476 'cause his parents can't stand him either. 444 00:21:17,476 --> 00:21:19,177 Remember this kid? 445 00:21:19,177 --> 00:21:20,812 Oh, drove me nuts. 446 00:21:21,747 --> 00:21:23,749 It's the worst with little kids. 447 00:21:23,749 --> 00:21:25,584 I had to tell them I was sick. 448 00:21:25,584 --> 00:21:27,486 "Kids, I'm sick today." 449 00:21:28,987 --> 00:21:29,821 And then they wanna part... 450 00:21:29,821 --> 00:21:32,524 "Sir, maybe you have a tummy ache". 451 00:21:32,524 --> 00:21:34,660 No, I don't have a tummy ache. 452 00:21:34,660 --> 00:21:37,129 "A virus?" No look, I know what I have today. 453 00:21:37,129 --> 00:21:38,864 You know, I know what the problem is, okay? 454 00:21:38,864 --> 00:21:40,799 You don't need to guess all day. 455 00:21:40,799 --> 00:21:44,836 Okay? And talking is bad for this sickness that I have. 456 00:21:44,836 --> 00:21:46,538 That's the sickness I have. 457 00:21:47,839 --> 00:21:50,275 I assigned presentation day when I was hungover 458 00:21:50,275 --> 00:21:51,410 the first time. 459 00:21:51,410 --> 00:21:53,178 Bad idea. 460 00:21:53,178 --> 00:21:55,881 Oh my God. Grade fives, this is the end of the world. 461 00:21:55,881 --> 00:21:58,650 This is the biggest day of their life, 462 00:21:58,650 --> 00:22:00,752 presentation on the giraffe. 463 00:22:02,087 --> 00:22:03,488 I'm not even listening to these things. 464 00:22:03,488 --> 00:22:05,924 I've given everybody seven outta ten the night before. 465 00:22:05,924 --> 00:22:06,858 I don't care. 466 00:22:08,593 --> 00:22:10,128 I just... just wanna get through the day. 467 00:22:10,128 --> 00:22:11,697 Not to them. This is it. 468 00:22:11,697 --> 00:22:12,631 Especially the girls. 469 00:22:12,631 --> 00:22:15,534 As soon as you said the word, "presentation", 470 00:22:15,534 --> 00:22:17,602 they weren't listening anymore. They wanted to see 471 00:22:17,602 --> 00:22:19,271 if you were gonna say the word, "partner" 472 00:22:19,271 --> 00:22:21,606 so they could signal, "Partners, if he says 'partners' 473 00:22:21,606 --> 00:22:24,509 we'll be partners. If he says partners." 474 00:22:25,510 --> 00:22:27,546 Okay? That's their signal. 475 00:22:27,546 --> 00:22:28,380 "Partners, if he says partners." 476 00:22:29,348 --> 00:22:32,617 "Sorry, Julie, I already signaled to Jennifer. 477 00:22:32,617 --> 00:22:34,152 It's the signal we have." 478 00:22:36,388 --> 00:22:38,056 "Sir, can we have groups of three?" 479 00:22:38,056 --> 00:22:39,791 Yeah, go ahead. Go in groups of eight. 480 00:22:39,791 --> 00:22:41,493 I'm not listening to these things. 481 00:22:43,228 --> 00:22:45,797 I hated partners 'cause there's always that one kid 482 00:22:45,797 --> 00:22:47,466 that no-one picks. 483 00:22:47,466 --> 00:22:50,369 Remember this little kid in grade five? 484 00:22:50,369 --> 00:22:52,504 He had a mustache, that's why no one picked him. 485 00:22:52,504 --> 00:22:54,039 That's... remember that kid? 486 00:22:55,107 --> 00:22:56,775 Like, "Tony, you have a mustache. 487 00:22:56,775 --> 00:23:00,746 You're freaking everybody out. Shave it. You're nine." 488 00:23:00,746 --> 00:23:02,681 So I gotta push him with the helper group, 489 00:23:02,681 --> 00:23:04,983 and there's three of them standing up there talking, 490 00:23:04,983 --> 00:23:07,018 and I've got a headache. 491 00:23:07,018 --> 00:23:08,387 Chewbacca's not saying a word, 492 00:23:08,387 --> 00:23:10,222 he's just playing with his mustache. 493 00:23:12,157 --> 00:23:13,925 Everybody's gotten seven outta ten. 494 00:23:13,925 --> 00:23:15,227 But these girls don't get it. 495 00:23:15,227 --> 00:23:17,896 They're putting their heart and soul. "This is... 496 00:23:17,896 --> 00:23:19,164 this is" - they have a conference. 497 00:23:19,164 --> 00:23:21,666 "This is the biggest presentation we'll ever have. 498 00:23:22,667 --> 00:23:23,935 We need to get extra marks." 499 00:23:23,935 --> 00:23:25,303 They always had extra marks. 500 00:23:25,303 --> 00:23:26,872 They'd do anything. They'd bring a giraffe. 501 00:23:26,872 --> 00:23:28,907 "Bring in the giraffe, bring it in. 502 00:23:28,907 --> 00:23:32,444 We're gonna show 'em what a giraffe is. This is our giraffe. 503 00:23:32,444 --> 00:23:34,446 Stop. From Africa. Stop". 504 00:23:36,047 --> 00:23:38,984 Girls, you didn't need to go to Africa. Okay? 505 00:23:38,984 --> 00:23:41,887 You got seven outta ten already, you're doing way too much. 506 00:23:43,321 --> 00:23:44,756 And then they would just argue. 507 00:23:44,756 --> 00:23:46,625 That was the whole presentation. 508 00:23:46,625 --> 00:23:49,928 My head's pounding, I'm at the back. Oh God. 509 00:23:49,928 --> 00:23:54,065 "Today, we are going to talk about the giraffe. The gir..." 510 00:23:54,065 --> 00:23:57,369 "I was supposed to say that. I was supposed to say that." 511 00:23:59,838 --> 00:24:00,806 One little mistake. 512 00:24:00,806 --> 00:24:02,441 "Sir, can we start over?" 513 00:24:02,441 --> 00:24:05,310 "No, no, sit down, that was great. Seven out of ten." 514 00:24:06,978 --> 00:24:08,980 I had this one class of grade fives. 515 00:24:08,980 --> 00:24:10,449 I hated this one kid. 516 00:24:12,017 --> 00:24:13,418 Man, I felt like hitting him. 517 00:24:13,418 --> 00:24:15,987 You're not allowed though, that's not allowed. 518 00:24:15,987 --> 00:24:18,957 It's frustrating, 'cause it used to be allowed. 519 00:24:18,957 --> 00:24:21,326 Sometimes I think teachers should seriously, 520 00:24:21,326 --> 00:24:23,929 the way kids are today, they should get a one hit pass 521 00:24:23,929 --> 00:24:25,597 at the beginning of the year. 522 00:24:25,597 --> 00:24:28,333 You get to use it once. One hit. 523 00:24:28,333 --> 00:24:30,702 That way, before kids will swear at you, they'll think, 524 00:24:30,702 --> 00:24:33,071 "I wonder if he's used his pass yet this year 525 00:24:33,972 --> 00:24:35,841 before I act like a moron." 526 00:24:36,775 --> 00:24:38,977 And if you don't use them one year, you get to collect them 527 00:24:38,977 --> 00:24:41,480 like sick days at the end of your career. 528 00:24:41,480 --> 00:24:44,549 You can walk around whacking kids when you're 65. 529 00:24:46,051 --> 00:24:48,119 "Don't go near him, man. He's nuts. 530 00:24:49,788 --> 00:24:52,324 He's got 35 hits left. Don't go near him." 531 00:24:54,459 --> 00:24:56,561 Ridiculous. You can't hit 'em. 532 00:24:56,561 --> 00:24:59,464 Billy was just an...ugh, I hated this kid. 533 00:24:59,464 --> 00:25:01,132 And I realized one day, you know what? 534 00:25:01,132 --> 00:25:03,235 There's nothing that says you can't hit him 535 00:25:03,235 --> 00:25:04,836 if you play dodgeball with him. 536 00:25:05,770 --> 00:25:08,773 That was the best thing I ever figured out 537 00:25:08,773 --> 00:25:10,742 in all my years of teaching. 538 00:25:10,742 --> 00:25:13,144 Every day, we would play dodgeball. 539 00:25:13,144 --> 00:25:15,947 I'd use tennis balls, too, to speed it up a little bit. 540 00:25:17,048 --> 00:25:19,284 Sometimes, I'd keep 'em in the staff room fridge 541 00:25:19,284 --> 00:25:20,519 in case it got hot. 542 00:25:22,187 --> 00:25:23,188 And I would pick teams. 543 00:25:23,188 --> 00:25:26,224 I'd be like, "All right, playing dodgeball again." 544 00:25:26,224 --> 00:25:28,793 "Sir, we play this every day." "Yeah, well, 545 00:25:28,793 --> 00:25:30,629 you're a prick every day, Billy, so." 546 00:25:32,697 --> 00:25:33,899 And I would pick teams, right? 547 00:25:33,899 --> 00:25:35,867 And I'd always try to be unbiased, but it... 548 00:25:35,867 --> 00:25:38,803 "Okay Billy, Billy you're on that side. 549 00:25:38,803 --> 00:25:40,906 "Yeah, face the wall over there. Good. 550 00:25:40,906 --> 00:25:42,340 "Good luck today, okay? 551 00:25:44,209 --> 00:25:46,878 "And I'm gonna go on this side. I'm gonna be on this team. 552 00:25:46,878 --> 00:25:49,347 "I'll be the captain 'cause I'm the best player 553 00:25:50,649 --> 00:25:52,250 "and the rest of you, go wherever the hell you want. 554 00:25:52,250 --> 00:25:55,287 "I don't even care if you stay in the gym. 555 00:25:55,287 --> 00:25:57,455 You can go home, for all I care." 556 00:25:57,455 --> 00:26:00,058 We don't need witnesses for this game of dodgeball. 557 00:26:01,860 --> 00:26:03,962 And I'd always look for the good tennis balls, 558 00:26:03,962 --> 00:26:07,766 the ones where the fuzz were all shaved off. Remember those? 559 00:26:07,766 --> 00:26:08,733 Those were the best, 560 00:26:08,733 --> 00:26:10,702 'cause you could hear the leather when it hit 'em. 561 00:26:10,702 --> 00:26:11,636 "Oh!" 562 00:26:13,138 --> 00:26:15,774 "I got you right in the face, Billy. Wow! 563 00:26:18,310 --> 00:26:20,712 "Where are you going? Billy! 564 00:26:20,712 --> 00:26:23,114 "No, you're not out. 565 00:26:23,114 --> 00:26:24,516 "No, it was above the neck. 566 00:26:24,516 --> 00:26:26,384 "You're okay, come on back. 567 00:26:27,719 --> 00:26:29,387 "Yeah. 568 00:26:29,387 --> 00:26:30,355 You're still alive." 569 00:26:32,257 --> 00:26:34,726 My parents are Scottish, which is... 570 00:26:34,726 --> 00:26:36,561 are there any Scottish people here? 571 00:26:38,096 --> 00:26:41,666 It is, uh, yeah, it is a crazy culture. 572 00:26:41,666 --> 00:26:44,536 I don't even know half the time what they're saying. 573 00:26:44,536 --> 00:26:47,105 But I grew up with it and we'd go on trips. 574 00:26:47,105 --> 00:26:49,407 My dad's a very loud Scottish guy, 575 00:26:49,407 --> 00:26:51,109 knows everything. 576 00:26:51,109 --> 00:26:52,744 He knows everything. 577 00:26:53,778 --> 00:26:55,547 My dad's biggest fear in life 578 00:26:55,547 --> 00:26:58,249 was crossing the border to the States. 579 00:26:58,249 --> 00:27:02,520 So he would prep us on the rules of the car. 580 00:27:02,520 --> 00:27:05,390 He had his own border rules, in the car. 581 00:27:06,558 --> 00:27:09,327 He was so afraid, he'd see it off in the distance. 582 00:27:09,327 --> 00:27:10,996 "All right. 583 00:27:10,996 --> 00:27:13,031 "Here it comes. 584 00:27:13,031 --> 00:27:15,100 "Oh God, I hate this, I hate this. 585 00:27:15,100 --> 00:27:17,302 "Could do away with this. 586 00:27:17,302 --> 00:27:20,171 "All right. When we get here, shut up. 587 00:27:20,171 --> 00:27:22,974 "I'm the only one speaking. All right? 588 00:27:22,974 --> 00:27:24,643 No one says a thing." 589 00:27:25,477 --> 00:27:27,512 Then he'd have a rehearsal. 590 00:27:27,512 --> 00:27:28,780 So we'd mock him. 591 00:27:29,948 --> 00:27:31,950 He wanted to make sure we weren't gonna talk, 592 00:27:31,950 --> 00:27:34,586 so we'd have... have a rehearsal. 593 00:27:34,586 --> 00:27:37,055 "All right, let's practice. 594 00:27:37,055 --> 00:27:40,392 "Uh, you boys in the back..." 595 00:27:40,392 --> 00:27:41,893 "Is he Scottish, Dad?" 596 00:27:41,893 --> 00:27:43,828 "No, he is no Scottish. I'm doing him." 597 00:27:50,101 --> 00:27:53,838 Could... couldn't have long hair, 'cause my dad thought 598 00:27:53,838 --> 00:27:55,840 that made us look like ruffians. 599 00:27:55,840 --> 00:27:59,110 Had to take our baseball hats off, all these rules. 600 00:27:59,110 --> 00:28:02,781 My mother had sunglasses on once, as we're about to pull up. 601 00:28:02,781 --> 00:28:06,985 He's freaking out telling her to take the sunglasses off, 602 00:28:06,985 --> 00:28:09,220 "Cause you look like bloody prostitute, 603 00:28:09,220 --> 00:28:10,088 that's why." 604 00:28:11,356 --> 00:28:13,024 "That's right, Dad. That's Mom, 605 00:28:13,024 --> 00:28:15,427 "the 40-year-old Scottish hooker 606 00:28:15,427 --> 00:28:18,029 we're trying to sneak into Buffalo." 607 00:28:18,029 --> 00:28:21,366 "Shut up! You're not supposed to speak!" 608 00:28:22,367 --> 00:28:24,469 And this was just to get by the toll booth. 609 00:28:24,469 --> 00:28:27,138 No one was even in it. He didn't know the difference. 610 00:28:28,406 --> 00:28:29,874 My parents are 70, 611 00:28:31,443 --> 00:28:33,678 and they, and they leave me voice messages 612 00:28:33,678 --> 00:28:37,549 and all it is is an argument. That's all it is. 613 00:28:37,549 --> 00:28:41,820 There's no message for me, it's just the two of them 614 00:28:41,820 --> 00:28:45,123 arguing, 'cause my dad never hears the beep. 615 00:28:45,123 --> 00:28:47,826 So this is the message I get from my, my father 616 00:28:47,826 --> 00:28:48,660 the other day. 617 00:28:50,729 --> 00:28:52,864 "Where the hell's the beep. Hello? 618 00:28:53,765 --> 00:28:55,767 Hello. Where is the beep?" 619 00:28:56,634 --> 00:28:58,436 And then my mom's in the background, 620 00:28:58,436 --> 00:29:00,038 "Who are you talking to?" 621 00:29:01,139 --> 00:29:02,741 "Would you shut up! 622 00:29:02,741 --> 00:29:06,244 I can't hear the beep if you're yapping in the back." 623 00:29:08,580 --> 00:29:12,050 And then he gets mad at me in the message. 624 00:29:12,050 --> 00:29:14,119 Silence. "Yeah Gerry, 625 00:29:14,119 --> 00:29:18,289 this message is no' going through here, call me back." Oh. 626 00:29:20,058 --> 00:29:22,093 My dad, he's a mad guy. 627 00:29:23,628 --> 00:29:24,863 They tell you things, too, 628 00:29:24,863 --> 00:29:27,632 differently than parents in North America. 629 00:29:27,632 --> 00:29:29,868 I heard a kid the other day talking back to his mom, 630 00:29:29,868 --> 00:29:32,504 five years old. She said, "I've just about had it." 631 00:29:32,504 --> 00:29:36,174 "Just about..." That means he can continue on, 632 00:29:36,174 --> 00:29:37,842 being an ass a little longer. 633 00:29:39,110 --> 00:29:40,812 You didn't get that chance with my dad. 634 00:29:40,812 --> 00:29:42,847 My dad, this is what he would do. 635 00:29:42,847 --> 00:29:45,984 He would point out something on his body 636 00:29:45,984 --> 00:29:47,552 and then he would just tell you 637 00:29:47,552 --> 00:29:48,920 what he was gonna do with it. 638 00:29:48,920 --> 00:29:51,489 And then he would just take it to a limit 639 00:29:51,489 --> 00:29:54,592 that you're like, "Man, you're nuts." 640 00:29:54,592 --> 00:29:56,828 He'd be like, "All right, do you see this hand?" 641 00:29:56,828 --> 00:29:58,763 "You see this fist? 642 00:29:58,763 --> 00:30:02,033 "I'm going to take this fist and I'm gonna smash it 643 00:30:02,033 --> 00:30:04,702 "through your face in two minutes. 644 00:30:04,702 --> 00:30:06,504 "All right? And then I'm gonna take your face 645 00:30:06,504 --> 00:30:08,840 "and I'm gonna smash the whole face 646 00:30:08,840 --> 00:30:12,510 "right up against that wall if you don't shut up! 647 00:30:13,545 --> 00:30:15,647 Now let's go to mass." Oh, cool. 648 00:30:19,617 --> 00:30:22,754 My parents have been married like, 47 years. 649 00:30:22,754 --> 00:30:24,823 It's like they've been separated for 40, 650 00:30:24,823 --> 00:30:27,659 'cause my mom lives at home, my dad lives at the Legion. 651 00:30:27,659 --> 00:30:28,760 That's where he lives. 652 00:30:30,395 --> 00:30:33,965 Someone told my dad at the Legion, too, about hockey, 653 00:30:33,965 --> 00:30:35,733 when he got here. 654 00:30:35,733 --> 00:30:38,269 They said, "If you're gonna put your kids into hockey, 655 00:30:38,269 --> 00:30:40,004 you better teach him how to fight." 656 00:30:41,005 --> 00:30:42,240 So when I was six, my dad put me in karate. 657 00:30:48,513 --> 00:30:51,049 There's just a lot of karate fights in ice hockey. 658 00:30:55,887 --> 00:30:58,156 What a waste of time this was. 659 00:30:59,457 --> 00:31:02,227 All I learned was how to bow. 660 00:31:02,227 --> 00:31:03,595 That's all they do, bow. 661 00:31:06,030 --> 00:31:08,099 And I learned... I had to go three times a week, 662 00:31:08,099 --> 00:31:09,467 and I learned this kata. 663 00:31:10,335 --> 00:31:11,736 This is what I learned, right? 664 00:31:11,736 --> 00:31:15,907 It cost my dad like, a thousand dollars for six months, 665 00:31:15,907 --> 00:31:18,109 I got a black stripe. I didn't even get the yellow belt. 666 00:31:18,109 --> 00:31:19,677 I got the black stripe, 667 00:31:19,677 --> 00:31:22,280 which was a cheap piece of electrician's tape 668 00:31:22,280 --> 00:31:24,148 that this French guy wrapped around. 669 00:31:24,148 --> 00:31:26,251 "There you go, good job." 670 00:31:26,251 --> 00:31:27,552 A thousand dollars. 671 00:31:27,552 --> 00:31:30,021 My dad worked for the TDC for 23 years, 672 00:31:30,021 --> 00:31:31,322 hated every day of it. 673 00:31:32,156 --> 00:31:35,360 I knew how much he hated it, 'cause everything he bought us, 674 00:31:35,360 --> 00:31:39,831 he would base it on how many trips it was that day, 675 00:31:39,831 --> 00:31:42,901 up and down Jane Street, 'cause he hated Jane Street. 676 00:31:42,901 --> 00:31:44,469 "Dad, could I get a bike?" 677 00:31:44,469 --> 00:31:46,971 "A bike? You'd like a bike? 678 00:31:46,971 --> 00:31:49,240 "Do you know how many times I have to drive 679 00:31:49,240 --> 00:31:53,044 up and down Jane Street for your bloody bike?" 680 00:31:53,044 --> 00:31:57,248 "Hey, forget it. Just keep me in karate." 681 00:31:57,248 --> 00:31:58,917 Karate. I learned a kata. 682 00:31:58,917 --> 00:32:00,752 This is what I learned, exactly. Right. 683 00:32:00,752 --> 00:32:01,819 I learned this. 684 00:32:03,221 --> 00:32:05,056 That was the first move and I couldn't remember it 685 00:32:05,056 --> 00:32:07,458 so I had to say, "Start the lawnmower," to myself. 686 00:32:07,458 --> 00:32:08,393 'Cause I'm six. 687 00:32:09,594 --> 00:32:10,795 Start the lawnmower. 688 00:32:12,497 --> 00:32:13,865 And then I would turn to the side. 689 00:32:13,865 --> 00:32:16,234 This is all we learned in six months - this. 690 00:32:17,535 --> 00:32:18,369 And then you'd wait. There'd be like 12 kids 691 00:32:18,369 --> 00:32:19,304 and you'd wait till he'd come by 692 00:32:19,304 --> 00:32:20,571 and your legs are killing you. 693 00:32:20,571 --> 00:32:22,607 And you're like, "Oh, this is gonna make me 694 00:32:22,607 --> 00:32:24,676 a better fighter, though, just hang on." 695 00:32:25,843 --> 00:32:27,946 So I learned this. And then we would turn to the side, 696 00:32:27,946 --> 00:32:31,182 every day, same thing, another lawnmower. 697 00:32:31,182 --> 00:32:32,150 And then a kick. 698 00:32:34,285 --> 00:32:38,189 That was how I was gonna beat kids up at the rink. 699 00:32:38,189 --> 00:32:39,657 That was what I was gonna do. 700 00:32:41,559 --> 00:32:42,393 That's all I knew. 701 00:32:42,393 --> 00:32:44,996 I'm actually walking around now, 702 00:32:44,996 --> 00:32:46,764 thinking I'm a lethal weapon. 703 00:32:46,764 --> 00:32:49,600 Like, 'cause I... 'cause that's what you tell people. 704 00:32:49,600 --> 00:32:52,537 Right? I remember grade one recess when there's a fight, 705 00:32:52,537 --> 00:32:55,273 the whole school shows up. Fight, fight, fight. 706 00:32:55,273 --> 00:32:56,374 Everyone's excited. 707 00:32:56,374 --> 00:32:59,477 Even teachers on recess duty were excited. 708 00:32:59,477 --> 00:33:01,713 Something to do for 15 minutes. 709 00:33:03,047 --> 00:33:03,948 I'm warning people. 710 00:33:03,948 --> 00:33:08,052 I got this big Irish kid named Sean, who wants to fight me. 711 00:33:08,052 --> 00:33:11,489 Big Irish kid, drinking at recess, the whole nine yards. 712 00:33:13,992 --> 00:33:16,361 And I'm terrified, but I'm telling him, "I can't fight. 713 00:33:16,361 --> 00:33:17,495 "I'm trained 714 00:33:17,495 --> 00:33:19,130 in the Karate." 715 00:33:19,130 --> 00:33:20,898 He doesn't care. 716 00:33:20,898 --> 00:33:22,500 Everybody's showing up for the fight. 717 00:33:22,500 --> 00:33:24,769 I'm trying to bow to everybody, 718 00:33:24,769 --> 00:33:27,605 'cause it's embedded in my head. We must bow. 719 00:33:33,277 --> 00:33:35,580 Hurry up. Fight's about to start. 720 00:33:37,215 --> 00:33:38,983 Oh God, I got killed. 721 00:33:40,218 --> 00:33:43,121 Sean's buddies showed up from behind for support, too. 722 00:33:43,121 --> 00:33:45,023 One kid was smoking - grade one. 723 00:33:45,023 --> 00:33:47,992 That's how rough this kid was with his friends. 724 00:33:47,992 --> 00:33:49,994 My kids showed up for support, my buddies, 725 00:33:49,994 --> 00:33:51,629 but they just saw West Side Story, 726 00:33:51,629 --> 00:33:53,564 so they came snapping and dancing, 727 00:33:53,564 --> 00:33:56,601 "Whoo! You fight tonight." 728 00:33:56,601 --> 00:33:57,668 No, there's not. 729 00:33:59,237 --> 00:34:01,806 I got killed, man. All I knew was my kata. 730 00:34:01,806 --> 00:34:03,941 He's standing there, ready to kill me, I'm like this. 731 00:34:03,941 --> 00:34:06,544 "You sure you wanna fight? Are you sure? 732 00:34:06,544 --> 00:34:08,379 All right, let's go." 733 00:34:08,379 --> 00:34:10,648 Bowed. And then I did my lawnmower. 734 00:34:11,949 --> 00:34:13,117 This is me fighting. 735 00:34:13,117 --> 00:34:14,919 The kid, he's looking at me like, what are you doing? 736 00:34:14,919 --> 00:34:17,922 You'll see what I'm gonna do. 737 00:34:17,922 --> 00:34:19,724 And then I turned to the side. 738 00:34:19,724 --> 00:34:21,025 What the hell does this do? 739 00:34:21,025 --> 00:34:22,060 Punching on nothing. 740 00:34:22,060 --> 00:34:24,595 They never taught us the guy doesn't move with you. 741 00:34:25,430 --> 00:34:26,264 "Why don't you come around here, Sean?" 742 00:34:26,264 --> 00:34:28,032 "Can you just move around here, please, 743 00:34:28,032 --> 00:34:29,600 so I can finish my kata?" 744 00:34:33,137 --> 00:34:35,339 Turned around, kicked my friend in the face. 745 00:34:41,512 --> 00:34:44,615 I went to church, too. I had to go to church every Sunday, 746 00:34:44,615 --> 00:34:47,051 nine o'clock in the morning, you don't get time to eat. 747 00:34:47,051 --> 00:34:49,821 No, let's go. Time for church. 748 00:34:49,821 --> 00:34:52,857 Oh, it's the worst when you're little, church. 749 00:34:52,857 --> 00:34:54,025 I don't go anymore. 750 00:34:54,025 --> 00:34:56,928 I gave it up for Lent a couple years ago. 751 00:34:56,928 --> 00:34:59,464 That's a good way out, right there. 752 00:34:59,464 --> 00:35:01,199 But it was awful. Remember when you were six? 753 00:35:01,199 --> 00:35:02,567 I don't know, whatever religion you are, 754 00:35:02,567 --> 00:35:07,171 but, two things I hated about church was it was always hot 755 00:35:07,171 --> 00:35:08,206 and they would tease you, right? 756 00:35:08,206 --> 00:35:10,641 There'd be three little fans. Not on. No. 757 00:35:11,576 --> 00:35:14,679 No, we didn't get enough in the collection. We can't afford. 758 00:35:15,513 --> 00:35:16,681 You're just dying. 759 00:35:16,681 --> 00:35:18,749 And you're always starving, 760 00:35:18,749 --> 00:35:20,685 'cause you can't eat an hour before communion. 761 00:35:20,685 --> 00:35:22,019 That was the rule. 762 00:35:22,019 --> 00:35:24,388 So you're just... your whole mass is waiting, 763 00:35:24,388 --> 00:35:28,759 the whole mass is waiting for him to say "Come and this is, 764 00:35:28,759 --> 00:35:30,695 this is the ending. This is the meal". 765 00:35:30,695 --> 00:35:31,829 And they hold it up, and you're like, 766 00:35:31,829 --> 00:35:32,930 "Oh God, I hope I get a big piece like that." 767 00:35:36,567 --> 00:35:38,936 You don't get the big piece, you just get a little one. 768 00:35:38,936 --> 00:35:41,005 And they make you line up like slaves, right? 769 00:35:41,005 --> 00:35:43,941 Like, you're like, "Oh" - this is how you get it. 770 00:35:43,941 --> 00:35:45,610 "Oh, I'm coming to get you." 771 00:35:47,411 --> 00:35:48,246 And then you bump into the person. 772 00:35:48,246 --> 00:35:50,281 "Sorry buddy, I was looking at the food." 773 00:35:51,749 --> 00:35:53,451 It was horrible. 774 00:35:53,451 --> 00:35:55,219 We weren't allowed to take it in our hands. 775 00:35:55,219 --> 00:35:56,654 That's the worst 'cause then it sticks 776 00:35:56,654 --> 00:35:58,356 to the roof of your mouth and now you have to wait 777 00:35:58,356 --> 00:35:59,657 three more days to eat it. 778 00:36:00,525 --> 00:36:01,859 Not allowed to touch Jesus. 779 00:36:01,859 --> 00:36:03,594 You're walking around school on Wednesday, 780 00:36:03,594 --> 00:36:06,831 "I can't, I can't... I can't talk, 781 00:36:06,831 --> 00:36:09,300 'cause you're not allowed to, I can't touch this. 782 00:36:09,300 --> 00:36:12,503 My dad will put my face to the rock. 783 00:36:14,338 --> 00:36:16,274 It was a horrible way to grow up. 784 00:36:17,141 --> 00:36:18,976 You had to go to confession. 785 00:36:18,976 --> 00:36:20,178 My mother always told me too. 786 00:36:20,178 --> 00:36:22,046 She said, "Nevermind the bars. 787 00:36:22,046 --> 00:36:25,116 Church is where you'll meet a nice girl. 788 00:36:25,116 --> 00:36:26,184 Yeah? 789 00:36:26,184 --> 00:36:28,319 How would you do that, mom? 790 00:36:28,319 --> 00:36:30,488 When the basket comes around for the money? 791 00:36:30,488 --> 00:36:33,991 "No, no, no, no. I would like to treat that girl right there 792 00:36:33,991 --> 00:36:36,093 to the basket. Right there. Yeah, hello." 793 00:36:39,096 --> 00:36:42,099 And we had to go to confession. That was the worst. 794 00:36:42,099 --> 00:36:45,970 Walk into a dark room and confess all my sins. 795 00:36:45,970 --> 00:36:48,306 First thing you did was lie. How long it was your... 796 00:36:48,306 --> 00:36:50,308 since your last time you'd been there. 797 00:36:50,308 --> 00:36:52,310 That was a lie right away. 798 00:36:52,310 --> 00:36:54,745 Didn't make sense to me walking into a dark room 799 00:36:54,745 --> 00:36:57,181 and telling a priest all my sins. 800 00:36:57,181 --> 00:36:58,883 All right, father, 801 00:36:58,883 --> 00:37:00,284 why don't you go first? 802 00:37:02,086 --> 00:37:03,754 You were in the paper all week, 803 00:37:05,690 --> 00:37:07,992 and we'll deduct my Hail Marys from yours. 804 00:37:07,992 --> 00:37:09,193 That'll be my penance. 805 00:37:10,895 --> 00:37:15,366 Now, that's not all priests, but that's some of them. 806 00:37:15,366 --> 00:37:16,400 That's why they're hidden, 807 00:37:16,400 --> 00:37:18,669 'cause they're wanted in some provinces or... 808 00:37:19,870 --> 00:37:21,339 No, that's overdoing it. 809 00:37:23,474 --> 00:37:25,443 But I went to mass with my buddy 810 00:37:25,443 --> 00:37:27,812 and they'd never been to a, a Catholic mass 811 00:37:27,812 --> 00:37:29,513 and it was Christmas. 812 00:37:29,513 --> 00:37:32,750 And of course, I see the humor in everything. 813 00:37:32,750 --> 00:37:34,819 So I don't know how many of you are Catholic, 814 00:37:34,819 --> 00:37:37,955 but there's a part in our mass where we shake hands. 815 00:37:37,955 --> 00:37:39,857 It's the best part 'cause, you know, it's almost over 816 00:37:39,857 --> 00:37:41,859 when that part comes, right? 817 00:37:41,859 --> 00:37:43,828 And you have contests, "How many did you get?" 818 00:37:43,828 --> 00:37:45,296 14. That's my record. 819 00:37:48,399 --> 00:37:50,101 So I got my buddy standing next to me. 820 00:37:50,101 --> 00:37:51,269 He goes, "Is there anything I need to know?" 821 00:37:51,269 --> 00:37:53,471 I said, "Yeah, just when you shake hands, 822 00:37:53,471 --> 00:37:54,972 that's the only time you gotta interact 823 00:37:54,972 --> 00:37:57,808 with the people beside you." 824 00:37:57,808 --> 00:38:00,044 I said "Just say hallelujah, every time". 825 00:38:03,414 --> 00:38:05,016 You're supposed to say "Peace be with you", 826 00:38:05,016 --> 00:38:07,118 And I hear my buddy, right, he wants to be part of it, 827 00:38:07,118 --> 00:38:08,686 so he's really into it. 828 00:38:08,686 --> 00:38:10,788 All right, and the Lord be with you, and also with you. 829 00:38:10,788 --> 00:38:13,157 Let us offer each other a sign of peace. 830 00:38:13,157 --> 00:38:14,225 Hallelujah. 831 00:38:14,225 --> 00:38:15,626 How you doing? 832 00:38:15,626 --> 00:38:17,495 Throws in a 'how you doing?' How you doing? 833 00:38:17,495 --> 00:38:19,330 Hallelujah. Hi, hallelujah. 834 00:38:19,330 --> 00:38:20,631 How you doing? Good. 835 00:38:21,899 --> 00:38:23,467 Turns to me after four and goes, 836 00:38:23,467 --> 00:38:25,236 "It's not hallelujah, is it?" "No". 837 00:38:26,103 --> 00:38:27,238 It's peace be with you. 838 00:38:28,939 --> 00:38:30,408 Good try though. 839 00:38:30,408 --> 00:38:32,209 You're going to hell for doing that. What? 840 00:38:32,209 --> 00:38:34,578 Yeah, you go to hell if you say hallelujah, that's the rule. 841 00:38:34,578 --> 00:38:37,081 You go to hell, if you say hallelujah, yeah. 842 00:38:37,081 --> 00:38:37,915 What? 843 00:38:40,117 --> 00:38:43,154 Where are the small town girls? Small town girls. 844 00:38:43,154 --> 00:38:44,488 Oh yes. 845 00:38:45,623 --> 00:38:48,392 I like small town girls. I just hated dating them. 846 00:38:48,392 --> 00:38:51,329 It's the worst. You ever do that? 847 00:38:51,329 --> 00:38:53,064 Don't date a small town girl 848 00:38:53,064 --> 00:38:55,199 if you're not from a small town, 849 00:38:55,199 --> 00:38:56,867 'cause eventually 850 00:38:56,867 --> 00:38:58,336 you have to go back 851 00:38:59,704 --> 00:39:02,306 to that small town with them. 852 00:39:03,708 --> 00:39:06,143 Big Legion dance on a Saturday night. 853 00:39:08,946 --> 00:39:10,848 People are looking at you, "Who's the guy 854 00:39:10,848 --> 00:39:13,918 without the ball cap and the shirt tucked in?" 855 00:39:13,918 --> 00:39:15,019 "Who's that guy?" 856 00:39:16,253 --> 00:39:18,222 "He's not from these parts." 857 00:39:18,222 --> 00:39:20,458 "Let's beat him up." That's how they live. 858 00:39:21,559 --> 00:39:24,562 "He's dating Jenny. That's Johnny's girlfriend 859 00:39:24,562 --> 00:39:26,263 from second grade." 860 00:39:27,331 --> 00:39:28,999 That's what they do, they beat you up 861 00:39:28,999 --> 00:39:30,801 'cause you don't know them. 862 00:39:30,801 --> 00:39:32,570 It's the worst. 863 00:39:32,570 --> 00:39:33,838 And I'm not a beer drinker. 864 00:39:33,838 --> 00:39:36,574 You know how stupid you look in a small town Legion 865 00:39:36,574 --> 00:39:38,142 ordering coolers? 866 00:39:39,110 --> 00:39:41,412 I drink coolers. 867 00:39:41,412 --> 00:39:43,914 You can't look tough ordering coolers. 868 00:39:44,815 --> 00:39:47,251 I would try too. "Hey, bartender!" 869 00:39:47,251 --> 00:39:48,886 Guys are staring at you. 870 00:39:48,886 --> 00:39:52,089 Yeah. "Hey bartender" "Yeah?" 871 00:39:52,089 --> 00:39:54,658 "Where's the strawberry banana kiwi cooler 872 00:39:54,658 --> 00:39:56,627 I ordered half an hour ago, buddy. Huh? 873 00:39:59,630 --> 00:40:01,565 And they make fun of you too when you drink coolers. 874 00:40:01,565 --> 00:40:03,300 "Nice lipstick loser." 875 00:40:03,300 --> 00:40:04,135 Uh, ha. 876 00:40:05,169 --> 00:40:07,104 . 877 00:40:07,104 --> 00:40:08,839 "It's not lipstick buddy, 878 00:40:08,839 --> 00:40:11,242 it's raspberry cooler that I chugged." 879 00:40:14,845 --> 00:40:16,847 Oh, got married in August, 880 00:40:16,847 --> 00:40:19,383 that's a big change, getting married. Yeah. 881 00:40:21,519 --> 00:40:23,554 It's different though, hey, marriage is way different 882 00:40:23,554 --> 00:40:24,855 from single. 883 00:40:24,855 --> 00:40:26,857 One thing though is different. 884 00:40:26,857 --> 00:40:28,426 I don't, I used to be... when I was single, 885 00:40:28,426 --> 00:40:30,928 I would hate to buy toilet paper in front of people. 886 00:40:30,928 --> 00:40:32,296 I don't know what that was. 887 00:40:33,297 --> 00:40:34,965 I was always worried there'd be a good looking girl 888 00:40:34,965 --> 00:40:36,600 in the line behind me. 889 00:40:36,600 --> 00:40:38,636 Weird. Caught up. 890 00:40:38,636 --> 00:40:40,571 "This isn't for me. I don't, I don't... 891 00:40:41,505 --> 00:40:43,974 I don't do that. I don't do it ever. 892 00:40:43,974 --> 00:40:45,309 No, it's my roommate. 893 00:40:45,309 --> 00:40:48,379 He does a lot. I don't, I don't use this, ever. 894 00:40:48,379 --> 00:40:49,513 I don't even do that." 895 00:40:53,484 --> 00:40:54,318 It's so different though. 896 00:40:54,318 --> 00:40:56,554 Like I, I've got single buddies 897 00:40:56,554 --> 00:40:57,888 and they... they don't even invite you out anymore 898 00:40:57,888 --> 00:41:00,324 'cause you, you're not the same person. 899 00:41:00,324 --> 00:41:03,227 You go to bars. I'm not looking at the girls, 900 00:41:03,227 --> 00:41:05,429 and like... I'm looking at 'em but I'm not.. 901 00:41:06,664 --> 00:41:07,498 I'm not that changed. 902 00:41:09,867 --> 00:41:10,701 But it's so different. 903 00:41:10,701 --> 00:41:12,203 I'll walk in, walk in the bar going, 904 00:41:12,203 --> 00:41:16,774 "Did you guys see the nickel-plated handles on the doors?" 905 00:41:16,774 --> 00:41:19,977 They had impatience outside, that looked really good. 906 00:41:19,977 --> 00:41:21,612 This is a really good bar. 907 00:41:24,982 --> 00:41:26,417 I dunno if anybody's engaged, 908 00:41:26,417 --> 00:41:31,388 but I would suggest that you send out your invitations first 909 00:41:31,956 --> 00:41:34,525 and then ask people to send in their response 910 00:41:34,525 --> 00:41:37,428 with the gift. 911 00:41:37,428 --> 00:41:39,864 Like, you lose friends from your wedding. 912 00:41:39,864 --> 00:41:41,031 You bring your friends, 913 00:41:41,031 --> 00:41:42,299 and then they're no longer your friends 914 00:41:42,299 --> 00:41:43,667 'cause of the gift you got. 915 00:41:44,735 --> 00:41:46,704 It's true. And people you hated, 916 00:41:46,704 --> 00:41:48,072 you didn't even wanna invite, 917 00:41:48,072 --> 00:41:50,174 give you a great gift and you suddenly like them. 918 00:41:50,174 --> 00:41:51,709 You're like, "Oh, they're not... you know what? 919 00:41:51,709 --> 00:41:53,544 They're not that bad actually." 920 00:41:53,544 --> 00:41:56,080 "This is nice. There's a lot of money and I really... 921 00:41:56,080 --> 00:41:58,382 I-I liked him. He was good tonight. He was..." 922 00:42:01,819 --> 00:42:04,488 But here's what I suggest you do, 'cause it's ridiculous. 923 00:42:04,488 --> 00:42:06,724 I think people should send out, 924 00:42:06,724 --> 00:42:09,560 send out your invites for the wedding 925 00:42:09,560 --> 00:42:12,730 and ask people to send in their gifts first. 926 00:42:12,730 --> 00:42:15,165 Get all the gifts ahead of time, 927 00:42:15,165 --> 00:42:17,635 and then give everybody their meal 928 00:42:17,635 --> 00:42:19,270 based on the gift you got. 929 00:42:20,337 --> 00:42:22,806 'Cause you have to commit to the same meal 930 00:42:22,806 --> 00:42:24,041 and that's not fair. 931 00:42:24,041 --> 00:42:26,844 We had a couple, that gave us a plate. 932 00:42:26,844 --> 00:42:28,846 One big plate. 933 00:42:30,447 --> 00:42:32,516 How do you...or even go to a store and say 934 00:42:32,516 --> 00:42:35,386 "Where's the plate section?" "Plates, sir?" 935 00:42:35,386 --> 00:42:36,887 "No, no, just singular." 936 00:42:36,887 --> 00:42:39,924 Just... we're just buying one, from the two of us. 937 00:42:39,924 --> 00:42:41,926 What are we supposed to do with one plate? 938 00:42:41,926 --> 00:42:44,595 Honey, hurry up and eat and wash it. I'm starving. 939 00:42:44,595 --> 00:42:47,031 It's hot, my hand. 940 00:42:48,465 --> 00:42:49,700 One plate. 941 00:42:49,700 --> 00:42:51,835 We got a gravy boat. 942 00:42:51,835 --> 00:42:54,204 It holds two liters of gravy, 'cause that... 943 00:42:54,204 --> 00:42:58,042 Seriously, that's what someone got us. A gravy boat. 944 00:42:58,042 --> 00:43:01,478 'Cause I can't tell you how many times before I got married, 945 00:43:01,478 --> 00:43:04,648 I couldn't figure out a way to get the gravy 946 00:43:04,648 --> 00:43:07,051 from the pot to my plate 947 00:43:08,218 --> 00:43:10,120 in two liter quantities. 948 00:43:11,655 --> 00:43:14,692 What kinda gift is that? What are you thinking? 949 00:43:14,692 --> 00:43:16,694 It's not like we went out for dinner one night 950 00:43:16,694 --> 00:43:20,698 with this couple and I ordered 17 sides of gravy. 951 00:43:20,698 --> 00:43:22,499 That's what we'll get him. We'll get him a gravy boat. 952 00:43:22,499 --> 00:43:23,467 He loves gravy. Listen to him. Listen. 953 00:43:26,837 --> 00:43:28,939 One couple gave us $45. 954 00:43:28,939 --> 00:43:31,442 That was the weirdest denomination I had. 955 00:43:32,343 --> 00:43:34,244 Where do you come up with that amount? 956 00:43:34,244 --> 00:43:36,614 $45. 957 00:43:36,614 --> 00:43:38,515 What are you sitting at home before the wedding, 958 00:43:38,515 --> 00:43:42,453 "How much should we give? 40?" "That's not enough. 959 00:43:43,554 --> 00:43:46,457 "50?" "What, are we made of money all of a sudden?" 960 00:43:49,627 --> 00:43:52,730 Or did they give us $50 and on the way to the wedding go, 961 00:43:52,730 --> 00:43:56,300 "Oh, we gotta get a card. Yeah. 962 00:43:56,300 --> 00:43:57,901 Told you we gave too much." 963 00:44:02,272 --> 00:44:06,110 My wife's new thing is, uh, when I... 964 00:44:06,110 --> 00:44:08,312 she forgets something that I told her, 965 00:44:08,312 --> 00:44:12,549 and I told her. 'Cause now I email her 'cause I have proof. 966 00:44:13,917 --> 00:44:14,918 That's my new thing. 967 00:44:17,788 --> 00:44:20,057 I email her, 'cause she says... 968 00:44:20,057 --> 00:44:21,325 and what I do, because you can, 969 00:44:21,325 --> 00:44:24,328 this is the best thing about emailing. Girls use this. 970 00:44:24,328 --> 00:44:26,664 You can say anything to your wife or your whatever, 971 00:44:26,664 --> 00:44:28,999 your significant other, anything in an email, 972 00:44:28,999 --> 00:44:30,701 and you can say it, as long as you put 973 00:44:30,701 --> 00:44:33,070 "ha ha ha" at the end of the sentence. 974 00:44:33,070 --> 00:44:33,937 That's what girls do. 975 00:44:33,937 --> 00:44:37,474 "I didn't, I didn't really enjoy your demeanor last night, 976 00:44:37,474 --> 00:44:39,009 but anyway. Ha ha ha." 977 00:44:39,009 --> 00:44:42,112 And it's like, what, I don't get it. 978 00:44:42,112 --> 00:44:43,547 Make sure there's three 'ha's though, 979 00:44:43,547 --> 00:44:45,749 'cause if it's ha ha, it doesn't sound good. 980 00:44:48,385 --> 00:44:49,720 But this is our new thing. 981 00:44:49,720 --> 00:44:52,189 I told... I said, "I told you this two weeks ago, 982 00:44:52,189 --> 00:44:53,624 we were gonna meet them Friday." 983 00:44:53,624 --> 00:44:54,925 "No you didn't." "Yes, I did". 984 00:44:54,925 --> 00:44:56,160 "No, you must have dreamt it." 985 00:44:56,160 --> 00:44:57,261 Oh I dreamt it, 986 00:44:58,162 --> 00:45:01,432 because that's the crap dreams I have every night. 987 00:45:04,401 --> 00:45:08,772 I love watching girls do things, they're so organized. 988 00:45:10,374 --> 00:45:13,110 Wow. You plan things forever. 989 00:45:13,110 --> 00:45:15,045 You do. That's different from us. 990 00:45:15,045 --> 00:45:17,781 Like when girls get together and plan a night out, 991 00:45:18,949 --> 00:45:21,852 way different. You don't see that with guys 992 00:45:21,852 --> 00:45:23,854 calling each other up, "Hey Bill, it's Jeff. 993 00:45:23,854 --> 00:45:25,889 We're going out in two months. Start thinking about it." 994 00:45:25,889 --> 00:45:27,524 "Okay." 995 00:45:27,524 --> 00:45:28,859 "What's the theme gonna be?" 996 00:45:28,859 --> 00:45:31,128 "We're not sure yet. We'll email you." 997 00:45:31,128 --> 00:45:33,197 Put ha ha ha at the end of every sentence. 998 00:45:35,632 --> 00:45:36,967 Girls love it. 999 00:45:36,967 --> 00:45:38,869 They plan everything. 1000 00:45:38,869 --> 00:45:40,771 They won't drink and drive. That's a difference. 1001 00:45:40,771 --> 00:45:43,841 7:30 there's cabs. No-one's drinking and driving. 1002 00:45:43,841 --> 00:45:46,443 No. Will not happen. 1003 00:45:48,145 --> 00:45:51,048 When do guys plan that? When they go out 10 to two? 1004 00:45:53,650 --> 00:45:55,185 We're all driven. We're all hammered. 1005 00:45:55,185 --> 00:45:57,821 Trying to figure out how we're getting home. 1006 00:45:57,821 --> 00:46:01,492 Sometimes guys need their wife or girlfriend 1007 00:46:01,492 --> 00:46:04,128 to drink and drive. You don't get that. 1008 00:46:04,128 --> 00:46:06,897 If I go to the bar and I'm driven, and I end up 1009 00:46:06,897 --> 00:46:11,201 having 13 or 14 coolers, I should not be driving. 1010 00:46:11,201 --> 00:46:12,536 The sugar rush. 1011 00:46:14,638 --> 00:46:16,540 Guys like to... you ever do this, guys, 1012 00:46:16,540 --> 00:46:19,209 like to run home drunk. We don't need driving. 1013 00:46:20,210 --> 00:46:21,745 I've done that so many times. 1014 00:46:21,745 --> 00:46:24,214 My buddy's like, "Do you want a ride?" "No, no, no". 1015 00:46:24,214 --> 00:46:26,483 "I'm gonna run home 17 miles". 1016 00:46:26,483 --> 00:46:28,685 'Cause you can run forever when you're drunk. 1017 00:46:28,685 --> 00:46:30,320 There's that feeling. 1018 00:46:30,320 --> 00:46:31,388 For me, it's the sugar. 1019 00:46:31,388 --> 00:46:32,823 It's like, I know I had a lot of coolers, 1020 00:46:32,823 --> 00:46:34,992 so I'm okay to run. Yeah. 1021 00:46:36,560 --> 00:46:38,495 I love watching guys though at ten to two, 1022 00:46:38,495 --> 00:46:41,799 'cause everybody's driven, and now they're all trying to act 1023 00:46:41,799 --> 00:46:43,634 how they're getting home. Right? 1024 00:46:43,634 --> 00:46:45,536 And girls, sometimes you won't drive us. 1025 00:46:45,536 --> 00:46:47,504 You could be with us. You had..."No, I had a shooter." 1026 00:46:47,504 --> 00:46:51,975 "I told you. I had a shot. I know my body weight." 1027 00:46:51,975 --> 00:46:55,279 "I know what I'm allowed. I will not drive." 1028 00:46:55,279 --> 00:46:58,382 And I'm like, "I had 13 coolers. I shouldn't dr..." 1029 00:47:00,083 --> 00:47:02,886 And then I gotta drive. That's not right. 1030 00:47:04,454 --> 00:47:07,724 Hitting OnStar. I have OnStar, I use that sometimes if I... 1031 00:47:07,724 --> 00:47:11,195 OnStar! Can you tell me how to get home? 1032 00:47:11,195 --> 00:47:13,130 Just side streets. 1033 00:47:16,400 --> 00:47:18,068 Just side streets. 1034 00:47:18,068 --> 00:47:21,572 Can you see cops from your satellite? 1035 00:47:21,572 --> 00:47:25,509 Route me around them 'cause my wife had a shooter. 1036 00:47:30,047 --> 00:47:31,415 It's funny when guys go out though, 1037 00:47:31,415 --> 00:47:32,482 'cause there's always one guy 1038 00:47:32,482 --> 00:47:35,519 he's still walking around hammered and it's like the... 1039 00:47:35,519 --> 00:47:37,621 he's got two beers left, it's 10 after two, 1040 00:47:37,621 --> 00:47:39,289 they're kicking everybody out 1041 00:47:39,289 --> 00:47:41,892 and he's trying to act responsible still. 1042 00:47:41,892 --> 00:47:46,330 He can't even breathe when he talks. Have you seen this guy? 1043 00:47:46,330 --> 00:47:48,165 "Where're you... Dave? Where..." 1044 00:47:48,165 --> 00:47:49,933 "What happened there?" 1045 00:47:52,336 --> 00:47:54,671 "The air, the air left". 1046 00:47:57,107 --> 00:47:58,609 But he's trying to act responsible 1047 00:47:58,609 --> 00:48:00,043 'cause his friend's about to leave. 1048 00:48:00,043 --> 00:48:04,781 "Where're you going? No, you shouldn't drive." 1049 00:48:04,781 --> 00:48:09,052 "Come on, give me the keys. Come on." 1050 00:48:14,224 --> 00:48:16,526 Then he tries to lecture him, "Okay, go." 1051 00:48:16,526 --> 00:48:19,129 "You're gonna be a jerk. Get outta here." 1052 00:48:19,129 --> 00:48:21,231 "That's not smart Dave." 1053 00:48:22,633 --> 00:48:25,235 Two seconds later, "Can I get a ride though?" 1054 00:48:28,505 --> 00:48:30,807 Girls are different in that sense. 1055 00:48:30,807 --> 00:48:34,044 When they go out, they have a song in their head 1056 00:48:34,044 --> 00:48:34,912 that they want to hear. 1057 00:48:34,912 --> 00:48:37,581 That's part of the night. It's a new song. 1058 00:48:37,581 --> 00:48:40,083 "I wanna hear this. If I hear this... mm". 1059 00:48:43,553 --> 00:48:47,658 And they will download it, have lyrics.com right beside them 1060 00:48:47,658 --> 00:48:50,027 and they'll get ready and they'll practice the words. 1061 00:48:50,027 --> 00:48:52,796 Hit 'Repeat'. "I love the beginning. I wanna hear it again." 1062 00:48:52,796 --> 00:48:55,766 "I love the beginning. I wanna hear it again." 1063 00:48:55,766 --> 00:48:56,733 And they have moves, "That'll work right there". 1064 00:48:56,733 --> 00:48:59,870 "If I do that move when we're dancing, that'll work there." 1065 00:49:02,839 --> 00:49:04,708 But girls practice. It's awesome. 1066 00:49:04,708 --> 00:49:06,476 So different. You get to the bar, 1067 00:49:06,476 --> 00:49:08,946 you do everything together. You check your coats. 1068 00:49:09,846 --> 00:49:10,814 You're all excited. 1069 00:49:10,814 --> 00:49:13,884 "Just put them on one hanger, we're all together." 1070 00:49:13,884 --> 00:49:15,585 "We're leaving together." 1071 00:49:16,486 --> 00:49:17,688 We check our coats too. 1072 00:49:17,688 --> 00:49:19,323 We just don't pick 'em up at the end of the night, 1073 00:49:19,323 --> 00:49:21,258 that's a big difference. We're too hammered. 1074 00:49:21,258 --> 00:49:24,227 Freezing outside."Where's your coat?" "I don't know." 1075 00:49:24,227 --> 00:49:25,462 "I don't know where it is." 1076 00:49:25,462 --> 00:49:26,997 It's in the coat check, hanging on a hanger. 1077 00:49:26,997 --> 00:49:30,300 "I don't know. I just forgot it I guess." 1078 00:49:31,601 --> 00:49:34,037 Girls never forget that stuff. 1079 00:49:34,037 --> 00:49:35,839 You do everything together. You have a rule too, 1080 00:49:35,839 --> 00:49:37,674 that rule that you have to leave together. 1081 00:49:37,674 --> 00:49:39,443 That's the one we hate. 1082 00:49:39,443 --> 00:49:41,712 "We leave as a group, okay?" 1083 00:49:41,712 --> 00:49:45,248 "Nobody goes off. All right?" 1084 00:49:45,248 --> 00:49:46,249 Guys, don't do that. 1085 00:49:46,249 --> 00:49:50,687 They don't call each other in, "Guys, before we start, 1086 00:49:50,687 --> 00:49:53,357 let's leave together tonight, all right? 1087 00:49:53,357 --> 00:49:56,426 'Cause you never know what's out there. Okay?" 1088 00:49:56,426 --> 00:49:58,161 "Come on Jeff, let's go to the washroom quick, 1089 00:49:58,161 --> 00:49:59,429 get this out of the way." 1090 00:50:01,164 --> 00:50:02,099 Never see that. 1091 00:50:04,434 --> 00:50:05,902 Oh, big difference. 1092 00:50:05,902 --> 00:50:08,338 And the funniest thing too. The end of the night, 1093 00:50:08,338 --> 00:50:12,075 every girl's night out in the world, ends the same way. 1094 00:50:12,075 --> 00:50:14,177 Doesn't matter how old you are or where you're from, 1095 00:50:14,177 --> 00:50:16,146 there's always one girl at the end of the night 1096 00:50:16,146 --> 00:50:17,514 balling her eyes out 1097 00:50:19,182 --> 00:50:20,384 and no-one knows why. 1098 00:50:20,384 --> 00:50:22,285 Everyone's running around 'cause Jennifer... 1099 00:50:22,285 --> 00:50:27,290 "Jen... Jennifer's down. Stop. So, the night's over. Stop." 1100 00:50:27,858 --> 00:50:31,528 Leave all the men that have bought you drinks, it's over. 1101 00:50:31,528 --> 00:50:33,196 "Jennifer!" 1102 00:50:33,196 --> 00:50:34,031 And Jennifer won't talk. 1103 00:50:34,031 --> 00:50:37,667 "Jennifer, what happened?" "I didn't see. I didn't see." 1104 00:50:37,667 --> 00:50:40,570 "I was in the circle of dance, dancing. Jennifer!" 1105 00:50:42,139 --> 00:50:43,607 "Who said what? What?" 1106 00:50:43,607 --> 00:50:47,177 And then you pet her like roadkill, "It's just, just okay." 1107 00:50:47,177 --> 00:50:51,114 "It's okay, I've got it covered. It's okay. It's okay." 1108 00:50:51,114 --> 00:50:53,417 Hold her hair, it's highlights. Hold it. 1109 00:50:54,851 --> 00:50:56,453 Oh guys don't do that. 1110 00:50:57,854 --> 00:51:01,124 Guys go to the strip joint, that's a guy thing. 1111 00:51:01,124 --> 00:51:02,359 Funny thing about the strip joint, 1112 00:51:02,359 --> 00:51:05,028 there's two types of guys in the world still left. 1113 00:51:05,028 --> 00:51:08,932 You can separate guys into two simple categories. 1114 00:51:08,932 --> 00:51:12,736 Guys that can admit to their wives or girlfriends 1115 00:51:12,736 --> 00:51:13,737 that they go. 1116 00:51:14,671 --> 00:51:18,241 Then there's still those guys that still have to say 1117 00:51:18,241 --> 00:51:19,643 they've never been. 1118 00:51:20,610 --> 00:51:24,347 And right now, those guys have to stare at me 1119 00:51:24,347 --> 00:51:26,550 the whole time I talk about strip joints 1120 00:51:27,617 --> 00:51:29,753 'cause if their wife's here, they're like, 1121 00:51:29,753 --> 00:51:32,422 "Oh God, this is really awkward right now." 1122 00:51:34,791 --> 00:51:37,060 That's so funny to me 'cause that ride home, 1123 00:51:37,060 --> 00:51:38,228 you know the first question is 1124 00:51:38,228 --> 00:51:41,865 "So do you go to strip joints at all?" 1125 00:51:41,865 --> 00:51:43,366 "I didn't get the joke. I didn't even get it." 1126 00:51:43,366 --> 00:51:45,235 "I don't even know what he's talking about". 1127 00:51:48,705 --> 00:51:50,207 Because that's how guys are, man. 1128 00:51:50,207 --> 00:51:51,708 Every guy that's been to a strip joint, 1129 00:51:51,708 --> 00:51:54,644 we all don't have a clue what we sound like 1130 00:51:54,644 --> 00:51:55,846 in our heads when we walk in. 1131 00:51:55,846 --> 00:51:57,881 But we all do the same thing. 1132 00:51:57,881 --> 00:51:59,049 Doesn't matter who you are. 1133 00:51:59,049 --> 00:52:01,251 This is my impression of how every guy 1134 00:52:01,251 --> 00:52:03,620 walks into a strip joint. This is what we think. 1135 00:52:03,620 --> 00:52:05,021 "Oh, ho ho!" 1136 00:52:06,723 --> 00:52:10,327 "Look at the losers that come to these places, man." 1137 00:52:12,095 --> 00:52:14,664 "Oh God, that guy was here last week. Look at him." 1138 00:52:18,735 --> 00:52:19,736 I have a lot of Chinese friends. 1139 00:52:19,736 --> 00:52:22,105 Do we have any Chinese people here? 1140 00:52:22,105 --> 00:52:23,607 By applause? 1141 00:52:23,607 --> 00:52:27,010 Yes. I love Chinese people. 1142 00:52:27,010 --> 00:52:30,347 The only thing I don't like, my Chinese friends do this. 1143 00:52:30,347 --> 00:52:33,884 When we're driving, they put me in the back seat 1144 00:52:33,884 --> 00:52:36,319 and they put on the Chinese radio station. 1145 00:52:37,187 --> 00:52:39,022 I don't have a clue what's going on. 1146 00:52:40,290 --> 00:52:41,625 But the problem with that is 1147 00:52:41,625 --> 00:52:46,029 the Chinese don't have words for the 'highways'. 1148 00:52:46,029 --> 00:52:48,064 So all I hear is this. 1149 00:52:48,064 --> 00:52:51,234 Don Valley Parkway. 1150 00:52:51,234 --> 00:52:54,538 What's going on in Don Valley up there guys? 1151 00:52:54,538 --> 00:52:57,274 Don't go that way. There's something happening - I think. 1152 00:52:57,274 --> 00:52:58,775 I don't know what he's saying. 1153 00:53:02,479 --> 00:53:03,547 It's strange. 1154 00:53:03,547 --> 00:53:06,216 It's strange how you, you hear things too. 1155 00:53:07,050 --> 00:53:08,685 And I keep listening 1156 00:53:08,685 --> 00:53:11,888 and it's almost like the announcers are gonna say 1157 00:53:11,888 --> 00:53:14,724 "Ding dong, the witch is dead." That's what I hear. 1158 00:53:14,724 --> 00:53:16,326 I don't wanna make fun of Chinese people, 1159 00:53:16,326 --> 00:53:17,961 but I don't speak Chinese, but that's what I hear. 1160 00:53:17,961 --> 00:53:21,031 "Ding dong, the witch...", I'm waiting for it every time. 1161 00:53:24,834 --> 00:53:26,670 "The witch is dead", say it! 1162 00:53:26,670 --> 00:53:28,838 There's a witch dead, on the Don Valley Parkway. 1163 00:53:31,908 --> 00:53:32,842 That's what I hear. 1164 00:53:40,917 --> 00:53:42,552 I love Chinese people though. 1165 00:53:43,520 --> 00:53:45,322 I was a waiter. 1166 00:53:45,322 --> 00:53:48,024 Nine years I waited, at The Keg. 1167 00:53:48,024 --> 00:53:50,260 "Baked potato, fries or rice?" that's all I said every day. 1168 00:53:50,260 --> 00:53:51,962 "Baked potato, fries or rice?" 1169 00:53:51,962 --> 00:53:53,763 "Ha ha, my name's Gerry. Hi, how are you?" 1170 00:53:53,763 --> 00:53:55,699 "Baked potato, fries or rice?" 1171 00:53:55,699 --> 00:53:57,200 Oh God, shoot me. 1172 00:53:59,002 --> 00:54:01,104 Nine years I did that. 1173 00:54:01,104 --> 00:54:02,405 Lied. 1174 00:54:02,405 --> 00:54:04,407 I lied for nine years. 1175 00:54:04,407 --> 00:54:07,010 I dunno if any of you are in the service industry 1176 00:54:07,010 --> 00:54:09,379 but lying... , yes. 1177 00:54:09,379 --> 00:54:11,047 They'll get this. 1178 00:54:11,047 --> 00:54:12,115 Two things I hated. 1179 00:54:12,115 --> 00:54:13,350 One, 1180 00:54:13,350 --> 00:54:14,784 people who ordered tea 1181 00:54:17,187 --> 00:54:18,588 'cause it takes forever. 1182 00:54:18,588 --> 00:54:20,457 You're running around looking for stuff. 1183 00:54:20,457 --> 00:54:21,992 "Your meals are up." "Yeah, I know, 1184 00:54:21,992 --> 00:54:24,561 I've gotta find the teapot." 1185 00:54:24,561 --> 00:54:25,595 "Gerry, your meals are up." 1186 00:54:25,595 --> 00:54:28,398 "I know, I'm looking for a plate for this tea." 1187 00:54:28,398 --> 00:54:31,201 No. It screws your whole night. No more tea. 1188 00:54:31,201 --> 00:54:32,636 "Could I have a tea please?" 1189 00:54:32,636 --> 00:54:34,337 "Sorry ma'am, we're out of tea tonight." 1190 00:54:34,337 --> 00:54:36,139 Yeah, that's easy. Done. 1191 00:54:37,874 --> 00:54:40,777 The problem with doing that is there's the keener waiter 1192 00:54:40,777 --> 00:54:42,646 in your section next to you, always shows up 1193 00:54:42,646 --> 00:54:44,314 with a tea party to his table 1194 00:54:44,314 --> 00:54:46,116 'cause he does everything perfectly. 1195 00:54:47,117 --> 00:54:48,351 Now I look like an idiot. 1196 00:54:48,351 --> 00:54:50,120 They're looking at him and I'm looking at him going, 1197 00:54:50,120 --> 00:54:53,223 "Did the tea come in? Oh, okay. All right." 1198 00:54:53,223 --> 00:54:55,325 "Yeah, it usually comes in 9:00, 9:30. 1199 00:54:55,325 --> 00:54:56,626 So I guess it's arrived." 1200 00:55:00,430 --> 00:55:03,433 Hated the cheap rich people. They're the worst. 1201 00:55:04,934 --> 00:55:08,338 "How much is it for a side of mushrooms?" 1202 00:55:08,338 --> 00:55:11,007 "99 cents." "Oh, forget it. I'll just... 1203 00:55:11,007 --> 00:55:13,743 I'll just keep the steak and lobster. No mushrooms." 1204 00:55:15,245 --> 00:55:17,714 "I'm gonna leave you a dollar, for yourself." 1205 00:55:19,249 --> 00:55:23,420 Never brought decaf coffee, ever. Not a chance. 1206 00:55:23,420 --> 00:55:25,021 I'm running around like crazy 1207 00:55:25,021 --> 00:55:28,325 looking for that one orange pot and brewing it and... 1208 00:55:28,325 --> 00:55:30,760 Again, it screws up your whole night. 1209 00:55:30,760 --> 00:55:32,796 I would just bring regular coffee, 1210 00:55:33,863 --> 00:55:35,131 put a little straw on it. 1211 00:55:36,299 --> 00:55:37,400 That was the trick. 1212 00:55:39,002 --> 00:55:40,837 "What's the straw for?" 1213 00:55:40,837 --> 00:55:44,641 "That's to remind me, ma'am, that you have the decaf." 1214 00:55:47,977 --> 00:55:50,380 Enjoy painting your house at two in the morning. 1215 00:55:54,818 --> 00:55:56,686 Italians are the best. 1216 00:55:56,686 --> 00:55:58,788 They are. 1217 00:55:58,788 --> 00:56:00,924 Italians are just so loyal 1218 00:56:02,158 --> 00:56:04,294 to each other, really. They're not really... 1219 00:56:04,294 --> 00:56:07,864 If you're a mangiacake, they don't care about you. 1220 00:56:07,864 --> 00:56:10,200 You're just there to help them with their life. 1221 00:56:13,203 --> 00:56:14,504 I did, I was nine years old, 1222 00:56:14,504 --> 00:56:16,039 we moved into an Italian neighborhood. 1223 00:56:16,039 --> 00:56:17,807 I knew right away I had Italian neighbors 1224 00:56:17,807 --> 00:56:19,909 'cause I would play road hockey 1225 00:56:19,909 --> 00:56:21,478 and I could never play the next day 1226 00:56:21,478 --> 00:56:23,179 'cause this guy would always take my sticks 1227 00:56:23,179 --> 00:56:25,915 and cut them off for his tomato plants in the backyard. 1228 00:56:27,350 --> 00:56:28,218 Every day. 1229 00:56:29,786 --> 00:56:33,456 Like "Mr. Richie, uh, that was brand new stick." 1230 00:56:34,657 --> 00:56:35,492 "Hav-e a some sauce." 1231 00:56:35,492 --> 00:56:37,427 "I don't want, I don't want sauce." 1232 00:56:37,427 --> 00:56:39,896 "I got 30 bags of your sauce, okay?" 1233 00:56:39,896 --> 00:56:42,065 "I'm tired of playing ringette with my sister 1234 00:56:42,065 --> 00:56:43,032 in the driveway." 1235 00:56:47,303 --> 00:56:48,271 And they never know your name. 1236 00:56:48,271 --> 00:56:49,739 You ever live next to Italians? 1237 00:56:49,739 --> 00:56:51,741 If you're not Italian, they don't care. 1238 00:56:51,741 --> 00:56:52,976 They're not looking for new friends. 1239 00:56:52,976 --> 00:56:54,177 They don't care what your name... they never say, 1240 00:56:54,177 --> 00:56:56,146 "What is... what is-a your name?" 1241 00:56:56,146 --> 00:56:58,248 They don't ever say that, they don't care. 1242 00:56:58,248 --> 00:57:00,517 Whatever name comes outta their mouth, that's your name 1243 00:57:00,517 --> 00:57:02,018 if you live next to an Italian. 1244 00:57:02,018 --> 00:57:05,388 Jimmy. I was Jackie. Tony. 1245 00:57:05,388 --> 00:57:06,756 Sometimes I was Jenny. 1246 00:57:06,756 --> 00:57:08,324 I don't know where Jenny came from. 1247 00:57:11,594 --> 00:57:13,463 And I would do little jobs for him. 1248 00:57:13,463 --> 00:57:15,565 Cut his grass. He'd water his driveway. 1249 00:57:15,565 --> 00:57:17,000 They love to do that, hey. 1250 00:57:17,000 --> 00:57:20,069 He would stand outside all day. 1251 00:57:20,069 --> 00:57:21,638 "Hey Jackie!", 1252 00:57:21,638 --> 00:57:23,306 just watering in his driveway. 1253 00:57:24,507 --> 00:57:26,409 "Don't step on-a the driveway today." 1254 00:57:26,409 --> 00:57:28,611 "I'm watering the driveway today." 1255 00:57:29,546 --> 00:57:32,782 "You get a nice-a, clean driveway." 1256 00:57:32,782 --> 00:57:36,019 Never parked his car, ever, in the driveway. 1257 00:57:36,019 --> 00:57:37,053 "No. Not park today." 1258 00:57:37,053 --> 00:57:39,722 "I got a dirt on the driveway today". 1259 00:57:40,757 --> 00:57:43,460 And the raccoons would step on it. 1260 00:57:43,460 --> 00:57:45,929 He was so mad at the 'rac-ca-coons'. 1261 00:57:47,030 --> 00:57:49,732 "These-a goddamn rac-ca-coon, ai." 1262 00:57:49,732 --> 00:57:52,535 "I don't know where it come from, Jackie". 1263 00:57:52,535 --> 00:57:55,371 And he'd look for it, like it was at his feet. 1264 00:57:55,371 --> 00:57:57,340 "I don't know where this rac-ca-coon." 1265 00:57:57,340 --> 00:58:02,312 "I find one day, I find one day Johnny, this rac-ca-coon, 1266 00:58:02,312 --> 00:58:04,881 'cause he step on-a my driveway. 1267 00:58:04,881 --> 00:58:08,051 I KILL this rac-ca-coon so fast!" 1268 00:58:10,420 --> 00:58:12,589 I'd hear him at three in the morning, 1269 00:58:12,589 --> 00:58:15,758 trying to trick the rac-ca-coon. 1270 00:58:15,758 --> 00:58:17,360 He really wanted to kill. 1271 00:58:18,261 --> 00:58:19,662 He'd never seen one. 1272 00:58:19,662 --> 00:58:21,331 Someone told him they're out at night, 1273 00:58:21,331 --> 00:58:23,800 so he'd be out at three in the morning with a slipper, 1274 00:58:23,800 --> 00:58:27,604 his wife's slipper was gonna kill it. 1275 00:58:27,604 --> 00:58:29,038 Whada! Like this. 1276 00:58:30,473 --> 00:58:31,641 Behind his back. 1277 00:58:31,641 --> 00:58:35,078 And you know Italians have something behind their back, 1278 00:58:35,078 --> 00:58:39,249 'cause they tell you they have nothing behind their back. 1279 00:58:39,249 --> 00:58:41,017 "Where are you nice ra-ca-coon?" 1280 00:58:42,318 --> 00:58:45,755 "I don't have-a nothing behind my back". 1281 00:58:49,425 --> 00:58:51,694 And I used to do jobs for this guy every day. 1282 00:58:51,694 --> 00:58:53,463 Cut his grass, shovel his driveway. 1283 00:58:53,463 --> 00:58:56,065 And he would drink coffee, all day. 1284 00:58:56,065 --> 00:58:58,334 He called it 'Cof', for short. 1285 00:58:59,402 --> 00:59:02,438 I was terrified when I figured that out. 1286 00:59:02,438 --> 00:59:06,876 That truck came by at noon with the 'cof'. 1287 00:59:06,876 --> 00:59:08,177 "Hey Jenny!" 1288 00:59:09,145 --> 00:59:10,246 "Yes?" 1289 00:59:10,246 --> 00:59:11,881 "Do you wanna go for cof? 1290 00:59:15,618 --> 00:59:16,719 "Huh?" 1291 00:59:16,719 --> 00:59:17,687 "You wanna go for cof, 1292 00:59:17,687 --> 00:59:20,490 or you want me to go for cof?" 1293 00:59:20,490 --> 00:59:22,892 "I'm not allowed to do that yet, no." 1294 00:59:24,961 --> 00:59:26,062 Every day. 1295 00:59:27,830 --> 00:59:29,933 If you ever work for an Italian, 1296 00:59:29,933 --> 00:59:31,701 that's confusing. 1297 00:59:31,701 --> 00:59:33,369 They fire you 1298 00:59:33,369 --> 00:59:35,204 every day, 1299 00:59:35,204 --> 00:59:36,472 but they forget. 1300 00:59:37,607 --> 00:59:39,776 You know how confusing that is when you're nine? 1301 00:59:39,776 --> 00:59:41,544 "Hey Jimmy." 1302 00:59:41,544 --> 00:59:43,246 "Yesterday Jimmy, 1303 00:59:44,147 --> 00:59:46,249 you not cut the grass 1304 00:59:46,249 --> 00:59:48,351 in a straight line." 1305 00:59:48,351 --> 00:59:51,788 "I know I say yesterday, goodbye Jackie, 1306 00:59:51,788 --> 00:59:54,757 don't come back this time for sure, 1307 00:59:54,757 --> 00:59:56,893 but this time Tony, 1308 00:59:56,893 --> 01:00:00,563 I have no time for this grass for sure. 1309 01:00:00,563 --> 01:00:03,733 Yesterday. I say for sure you come back. 1310 01:00:03,733 --> 01:00:06,836 I don't look. I say, "Okay Jackie, wanna come back. 1311 01:00:06,836 --> 01:00:09,305 I'm-a not gonna see this time. 1312 01:00:09,305 --> 01:00:11,441 I give him one more chance. 1313 01:00:11,441 --> 01:00:13,610 But I look-a through this, Jimmy. 1314 01:00:13,610 --> 01:00:17,614 I see still. This is for sure no good this time. 1315 01:00:17,614 --> 01:00:19,482 Don't cut this grass again 1316 01:00:19,482 --> 01:00:23,319 because you don't work here for me no more, okay? 1317 01:00:23,319 --> 01:00:25,955 Goodbye, and don't come back for sure. 1318 01:00:25,955 --> 01:00:28,758 Okay, Jenny, I see you tomorrow, nine o'clock, 1319 01:00:28,758 --> 01:00:30,526 we go for cof, okay?" 1320 01:00:31,961 --> 01:00:33,796 Anyway, you guys thank you so much 1321 01:00:35,064 --> 01:00:37,600 for being a part of this. 1322 01:00:40,503 --> 01:00:42,238 Really appreciate it. 1323 01:00:42,238 --> 01:00:44,407 You guys have a great night. Thanks again. 100801

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.