Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,173 --> 00:00:09,842
Okay, hold on,
don't shoot.
2
00:00:10,927 --> 00:00:12,678
You see where you're going?
3
00:00:12,846 --> 00:00:13,846
Okay.
4
00:00:14,014 --> 00:00:15,931
Now, let's worry
about how you get there.
5
00:00:16,808 --> 00:00:18,183
Gotta move your foot here.
6
00:00:18,685 --> 00:00:20,102
Point your toe this way.
7
00:00:20,478 --> 00:00:22,021
Your hips here.
8
00:00:22,230 --> 00:00:23,564
Okay?
9
00:00:24,357 --> 00:00:25,816
- Can you see?
- Yeah.
10
00:00:25,900 --> 00:00:26,984
Are you sure?
11
00:00:27,068 --> 00:00:28,402
How about now?
Can you see now?
12
00:00:28,486 --> 00:00:29,820
- No.
- How about now?
13
00:00:31,990 --> 00:00:33,073
All right.
14
00:00:33,742 --> 00:00:35,659
Ready? Three fingers.
15
00:00:36,411 --> 00:00:37,536
Nice!
16
00:00:39,122 --> 00:00:40,706
Nice throw, kiddo.
17
00:00:40,874 --> 00:00:41,957
Here you go.
18
00:00:42,333 --> 00:00:44,460
Hey, you guys want mayo?
Or mustard?
19
00:00:44,544 --> 00:00:46,003
Or both?
20
00:00:46,296 --> 00:00:48,255
Who puts mayo on a hot dog?
21
00:00:48,423 --> 00:00:49,465
Probably your brothers.
22
00:00:49,549 --> 00:00:51,633
Two mustard, please!
Thanks, Mama.
23
00:00:51,718 --> 00:00:52,718
Got it!
24
00:00:53,178 --> 00:00:54,720
Nate, mayo or mustard?
25
00:00:55,430 --> 00:00:56,638
How about ketchup?
26
00:00:57,057 --> 00:00:59,016
Or ketchup.
I got ketchup, too.
27
00:00:59,309 --> 00:01:00,392
Mind your elbow.
28
00:01:02,479 --> 00:01:04,438
Good job, hawk-eye.
29
00:01:04,606 --> 00:01:07,316
Go get your arrow.
30
00:01:09,444 --> 00:01:10,444
Hey, guys!
31
00:01:10,612 --> 00:01:12,821
Enough practice.
Soup's on!
32
00:01:12,989 --> 00:01:14,031
All right.
33
00:01:14,199 --> 00:01:15,491
We're coming. We're hungry.
34
00:01:16,576 --> 00:01:18,118
Lila, let's go.
35
00:01:21,164 --> 00:01:22,414
Lila?
36
00:01:25,335 --> 00:01:26,335
Honey?
37
00:01:30,215 --> 00:01:31,298
Hey, babe?
38
00:01:40,183 --> 00:01:42,184
Babe?
39
00:01:44,229 --> 00:01:45,521
Babe?
40
00:01:46,481 --> 00:01:48,357
Boys!
41
00:01:50,110 --> 00:01:51,110
Boys!
42
00:01:53,446 --> 00:01:54,571
Laura!
43
00:02:38,575 --> 00:02:39,616
You don't need to do that.
44
00:02:40,160 --> 00:02:42,828
Because, you're just
holding the position.
45
00:02:43,872 --> 00:02:45,122
Oh, yeah.
46
00:02:45,331 --> 00:02:47,207
That was close.
47
00:02:48,209 --> 00:02:49,960
That's a goal.
We are now one apiece.
48
00:02:50,128 --> 00:02:51,503
I would like to try again.
49
00:02:53,965 --> 00:02:56,216
We're tied up.
Feel the tension?
50
00:02:56,384 --> 00:02:57,926
It's fun.
51
00:02:58,094 --> 00:03:00,095
That was terrible.
Now you have a chance to win.
52
00:03:01,347 --> 00:03:02,347
And you've won.
53
00:03:03,433 --> 00:03:04,600
Congratulations.
54
00:03:04,767 --> 00:03:05,893
Fair game.
55
00:03:07,312 --> 00:03:08,604
Good sport.
56
00:03:09,606 --> 00:03:10,981
You have fun?
57
00:03:12,817 --> 00:03:14,735
It was fun.
58
00:03:37,342 --> 00:03:38,884
This thing on?
59
00:03:41,054 --> 00:03:43,055
Hey, Miss Potts. Pep.
60
00:03:44,390 --> 00:03:47,100
If you find this recording...
61
00:03:47,268 --> 00:03:50,020
don't post it on social media.
62
00:03:50,104 --> 00:03:51,813
It's gonna be
a real tear jerker.
63
00:03:52,482 --> 00:03:54,900
I don't know if
you're ever gonna see these.
64
00:03:55,068 --> 00:03:57,110
I don't even know
if you're still...
65
00:03:57,654 --> 00:03:59,529
Oh, God, I hope so.
66
00:04:00,365 --> 00:04:02,616
Today's day 21.
67
00:04:02,784 --> 00:04:05,035
No, 22.
68
00:04:05,703 --> 00:04:08,247
You know, if it wasn't
for the existential terror...
69
00:04:08,414 --> 00:04:10,582
of staring into
the literal void of space,
70
00:04:10,667 --> 00:04:12,876
I'd say I'm feeling
a little better today.
71
00:04:13,044 --> 00:04:14,461
Infection's run its course,
72
00:04:14,545 --> 00:04:16,088
thanks to
the Blue Meanie back there.
73
00:04:16,673 --> 00:04:18,257
Oh, you'd love her.
74
00:04:18,424 --> 00:04:19,841
Very practical.
75
00:04:20,301 --> 00:04:22,386
Only a tiny bit sadistic.
76
00:04:27,392 --> 00:04:29,559
So, the fuel cells
were cracked during battle...
77
00:04:29,644 --> 00:04:31,812
and we figured out a way
to reverse the ion charge...
78
00:04:31,980 --> 00:04:34,690
and bought ourselves
about 48 hours of flight time.
79
00:04:38,069 --> 00:04:39,820
But it's now dead
in the water.
80
00:04:39,988 --> 00:04:43,490
Thousand light years
from the nearest 7-Eleven.
81
00:04:44,993 --> 00:04:47,369
Oxygen will run out
tomorrow morning...
82
00:04:48,871 --> 00:04:50,539
and that'll be it.
83
00:04:53,835 --> 00:04:56,920
Pep, I know I said
no more surprises...
84
00:04:57,088 --> 00:04:58,797
but I gotta say
I was really hoping
85
00:04:58,881 --> 00:05:00,674
to pull off one last one.
86
00:05:00,842 --> 00:05:02,801
But it looks like...
87
00:05:02,969 --> 00:05:04,761
Well, you know
what it looks like.
88
00:05:06,180 --> 00:05:08,015
Don't feel bad about this.
89
00:05:08,182 --> 00:05:10,976
I mean, actually, if you
grovel for a couple weeks...
90
00:05:11,728 --> 00:05:14,855
and then move on
with enormous guilt...
91
00:05:19,986 --> 00:05:21,987
I should probably lie down
for a minute.
92
00:05:22,071 --> 00:05:24,031
Go rest my eyes.
93
00:05:27,035 --> 00:05:28,577
Please know...
94
00:05:29,787 --> 00:05:33,373
when I drift off, it'll be
like every night lately.
95
00:05:33,583 --> 00:05:36,543
I'm fine. Totally fine.
96
00:05:37,211 --> 00:05:38,503
I dream about you.
97
00:05:40,089 --> 00:05:41,673
Because it's always you.
98
00:09:04,418 --> 00:09:05,418
Couldn't stop him.
99
00:09:05,586 --> 00:09:06,586
Neither could I.
100
00:09:06,754 --> 00:09:07,921
Hang on.
101
00:09:10,341 --> 00:09:11,925
I lost the kid.
102
00:09:14,470 --> 00:09:16,054
Tony, we lost.
103
00:09:18,349 --> 00:09:19,349
Is,...?
104
00:09:20,351 --> 00:09:21,977
- Oh, good.
- Oh, my God!
105
00:09:22,979 --> 00:09:24,646
Oh, my God!
106
00:09:29,443 --> 00:09:31,152
It's okay.
107
00:09:37,535 --> 00:09:39,869
It's been 23 days
since Thanos came to Earth.
108
00:09:42,373 --> 00:09:44,666
World governments
are in pieces.
109
00:09:44,959 --> 00:09:46,626
The parts
that are still working...
110
00:09:47,128 --> 00:09:50,630
...are trying to take a census
and it looks like he did...
111
00:09:53,384 --> 00:09:54,968
He did exactly what he said
he was gonna do.
112
00:09:55,136 --> 00:09:56,219
Thanos wiped out...
113
00:09:58,723 --> 00:10:01,808
...50% of
all living creatures.
114
00:10:06,147 --> 00:10:08,064
Where is he now? Where?
115
00:10:08,232 --> 00:10:09,941
We don't know.
116
00:10:10,109 --> 00:10:13,194
He just opened a portal
and walked through.
117
00:10:15,823 --> 00:10:16,865
What's wrong with him?
118
00:10:17,950 --> 00:10:19,909
Oh, he's pissed.
119
00:10:20,077 --> 00:10:21,411
He thinks he failed.
120
00:10:22,872 --> 00:10:23,955
Which, of course, he did...
121
00:10:24,040 --> 00:10:26,166
but there's a lot of that
going around, ain't there?
122
00:10:26,334 --> 00:10:27,751
Honestly,
until this exact second
123
00:10:27,835 --> 00:10:28,960
I thought you were
a Build-A-Bear.
124
00:10:29,128 --> 00:10:30,545
Maybe I am.
125
00:10:30,630 --> 00:10:32,088
We've been hunting Thanos
for three weeks now.
126
00:10:32,173 --> 00:10:34,174
Deep space scans...
127
00:10:34,425 --> 00:10:36,384
and satellites,
and we got nothing.
128
00:10:38,179 --> 00:10:39,179
Tony, you fought him.
129
00:10:39,263 --> 00:10:40,263
Who told you that?
130
00:10:40,931 --> 00:10:41,973
I didn't fight him.
131
00:10:42,141 --> 00:10:43,808
No, he wiped my face
with a planet...
132
00:10:43,893 --> 00:10:45,060
while the Bleecker Street
magician
133
00:10:45,144 --> 00:10:46,394
gave away the store.
134
00:10:46,479 --> 00:10:47,479
That's what happened.
135
00:10:47,563 --> 00:10:48,897
There was no fight,
'cause he's not beatable.
136
00:10:48,981 --> 00:10:51,691
Did he give you any clues,
any coordinates, anything?
137
00:10:54,695 --> 00:10:56,196
I saw this coming
a few years back.
138
00:10:56,364 --> 00:10:57,989
I had a vision.
I didn't wanna believe it.
139
00:10:58,491 --> 00:10:59,949
Thought I was dreaming.
140
00:11:00,117 --> 00:11:01,117
Tony, I'm gonna need you
to focus.
141
00:11:01,285 --> 00:11:03,036
And I needed you.
142
00:11:03,204 --> 00:11:04,245
As in, past tense.
143
00:11:04,413 --> 00:11:07,666
That trumps what you need.
It's too late, buddy.
144
00:11:07,833 --> 00:11:08,958
Sorry.
145
00:11:09,669 --> 00:11:12,629
You know what I need?
I need a shave.
146
00:11:13,297 --> 00:11:15,715
And I believe I remember
telling all youse...
147
00:11:15,800 --> 00:11:16,925
Tony, Tony!
148
00:11:17,009 --> 00:11:20,387
...alive and otherwise,
that what we needed
149
00:11:20,471 --> 00:11:22,347
was a suit of armor
around the world.
150
00:11:22,431 --> 00:11:23,431
Remember that?
151
00:11:23,516 --> 00:11:26,184
Whether it impacted
our precious freedoms or not.
152
00:11:26,268 --> 00:11:27,477
That's what we needed.
153
00:11:27,645 --> 00:11:28,728
Well, that didn't work out,
did it?
154
00:11:28,896 --> 00:11:30,313
I said we'd lose.
155
00:11:30,481 --> 00:11:32,649
You said,
"We'll do that together, too. "
156
00:11:33,192 --> 00:11:34,275
And guess what, Cap?
157
00:11:34,443 --> 00:11:35,735
We lost.
158
00:11:36,195 --> 00:11:37,195
And you weren't there.
159
00:11:38,781 --> 00:11:39,948
But that's what we do, right?
160
00:11:40,116 --> 00:11:42,951
Our best work after the fact?
We're the "Avengers. "
161
00:11:43,035 --> 00:11:45,078
We're the "Avengers,"
not the "Pre-vengers. "
162
00:11:45,162 --> 00:11:46,162
- Okay.
- Right?
163
00:11:46,247 --> 00:11:47,497
You made your point.
Just sit down, okay?
164
00:11:47,581 --> 00:11:48,748
Okay. No, no, here's my point.
You know what?
165
00:11:48,833 --> 00:11:50,291
- She's great by the way.
- Tony, you're sick. Sit down.
166
00:11:50,376 --> 00:11:52,085
We need you.
You're new blood.
167
00:11:52,169 --> 00:11:55,088
Bunch of tired old mules.
I got nothing for you, Cap.
168
00:11:55,172 --> 00:11:56,464
I got no coordinates...
169
00:11:56,632 --> 00:11:59,384
no clues, no strategies,
no options.
170
00:11:59,552 --> 00:12:01,261
Zero. Zip. Nada.
171
00:12:01,429 --> 00:12:03,179
No trust, liar.
172
00:12:07,727 --> 00:12:08,977
Here, take this.
173
00:12:09,145 --> 00:12:11,271
You find him,
you put that on...
174
00:12:11,731 --> 00:12:13,273
you hide.
175
00:12:14,567 --> 00:12:16,276
- Tony!
- I'm fine.
176
00:12:16,444 --> 00:12:18,153
Let me...
177
00:12:24,660 --> 00:12:25,952
Bruce gave him
a sedative.
178
00:12:26,120 --> 00:12:27,829
He's gonna probably be out
for the rest of the day.
179
00:12:28,914 --> 00:12:30,373
You guys
take care of him...
180
00:12:30,541 --> 00:12:32,083
and I'll bring him a Xorrian
elixir when I come back.
181
00:12:32,668 --> 00:12:33,668
Where are you going?
182
00:12:33,836 --> 00:12:35,503
To kill Thanos.
183
00:12:38,549 --> 00:12:39,758
Hey.
184
00:12:39,842 --> 00:12:41,968
You know, we usually work
as a team here...
185
00:12:42,136 --> 00:12:43,803
and, between you and I,
morale's a little fragile.
186
00:12:43,971 --> 00:12:46,389
We realize up there
is more your territory,
187
00:12:46,474 --> 00:12:47,557
but this is our fight, too.
188
00:12:47,725 --> 00:12:48,892
You even know where he is?
189
00:12:49,059 --> 00:12:50,226
I know people who might.
190
00:12:50,394 --> 00:12:51,728
Don't bother.
191
00:12:52,688 --> 00:12:54,439
I can tell you
where Thanos is.
192
00:12:56,984 --> 00:12:59,944
Thanos spent a long time
trying to perfect me.
193
00:13:00,571 --> 00:13:04,616
And when he worked, he talked
about his Great Plan.
194
00:13:04,784 --> 00:13:07,869
Even disassembled,
I wanted to please him.
195
00:13:08,037 --> 00:13:09,454
I'd ask...
196
00:13:09,997 --> 00:13:12,665
where would we go
once his plan was complete?
197
00:13:13,167 --> 00:13:15,168
And his answer
was always the same.
198
00:13:19,381 --> 00:13:20,381
"To the Garden. "
199
00:13:21,050 --> 00:13:23,760
That's cute.
Thanos has a retirement plan.
200
00:13:23,928 --> 00:13:25,470
So, where is he?
201
00:13:25,763 --> 00:13:27,889
When Thanos snapped
his fingers...
202
00:13:28,057 --> 00:13:30,058
Earth became ground zero
for a power surge
203
00:13:30,142 --> 00:13:31,935
of ridiculously
cosmic proportions.
204
00:13:32,102 --> 00:13:34,312
No one's ever seen
anything like it.
205
00:13:34,480 --> 00:13:35,814
Until two days ago...
206
00:13:37,650 --> 00:13:39,234
on this planet.
207
00:13:39,944 --> 00:13:41,444
Thanos is there.
208
00:13:43,155 --> 00:13:44,864
He used the stones again.
209
00:13:45,115 --> 00:13:46,866
Hey, hey, hey.
210
00:13:46,951 --> 00:13:48,910
We'd be going in shorthanded,
you know?
211
00:13:49,078 --> 00:13:50,537
Look, he's still
got the stones, so...
212
00:13:50,621 --> 00:13:52,163
So, let's get 'em.
213
00:13:52,331 --> 00:13:53,790
Use them
to bring everyone back.
214
00:13:53,874 --> 00:13:55,041
Just like that?
215
00:13:55,125 --> 00:13:56,709
Yeah. Just like that.
216
00:13:56,877 --> 00:14:00,046
Even if there's a small chance
that we can undo this...
217
00:14:00,214 --> 00:14:02,924
I mean, we owe it to everyone
who's not in this room to try.
218
00:14:03,092 --> 00:14:04,717
If we do this, how do we know
219
00:14:04,802 --> 00:14:07,053
it's gonna end any differently
than it did before?
220
00:14:07,221 --> 00:14:08,847
Because before
you didn't have me.
221
00:14:09,723 --> 00:14:10,890
Hey, new girl?
222
00:14:11,058 --> 00:14:13,768
Everybody in this room
is about that superhero life.
223
00:14:14,562 --> 00:14:15,562
And if you don't mind
my asking,
224
00:14:15,646 --> 00:14:16,771
where the hell have you been
all this time?
225
00:14:16,856 --> 00:14:19,148
There are a lot of
other planets in the universe.
226
00:14:19,316 --> 00:14:22,193
And unfortunately,
they didn't have you guys.
227
00:14:41,839 --> 00:14:43,923
I like this one.
228
00:14:48,470 --> 00:14:50,930
Let's go get
this son of a bitch.
229
00:15:12,703 --> 00:15:13,703
Okay.
230
00:15:14,121 --> 00:15:16,497
Who here hasn't been to space?
231
00:15:17,875 --> 00:15:19,083
Why?
232
00:15:19,168 --> 00:15:20,835
You better not throw up
on my ship.
233
00:15:21,003 --> 00:15:22,295
Approaching jump in three...
234
00:15:22,713 --> 00:15:24,547
two, one.
235
00:15:38,103 --> 00:15:39,812
I'll head down for recon.
236
00:15:58,332 --> 00:15:59,540
This is gonna work, Steve.
237
00:15:59,917 --> 00:16:01,501
I know it will.
238
00:16:05,339 --> 00:16:07,632
'Cause I don't know what
I'm gonna do if it doesn't.
239
00:16:08,217 --> 00:16:11,719
No satellites.
No ships. No armies.
240
00:16:11,887 --> 00:16:13,388
No ground defenses
of any kind.
241
00:16:15,474 --> 00:16:17,141
It's just him.
242
00:16:17,768 --> 00:16:19,519
And that's enough.
243
00:17:48,567 --> 00:17:49,776
Oh, no.
244
00:17:59,661 --> 00:18:00,995
Where are they?
245
00:18:01,246 --> 00:18:02,997
Answer the question.
246
00:18:05,459 --> 00:18:07,877
The universe
required correction.
247
00:18:08,045 --> 00:18:11,839
After that, the stones
served no purpose...
248
00:18:12,007 --> 00:18:13,633
beyond temptation.
249
00:18:13,801 --> 00:18:15,760
You murdered trillions!
250
00:18:16,720 --> 00:18:19,013
You should be grateful.
251
00:18:22,518 --> 00:18:24,435
Where are the stones?
252
00:18:24,603 --> 00:18:25,978
Gone.
253
00:18:26,146 --> 00:18:27,230
Reduced to atoms.
254
00:18:27,898 --> 00:18:29,398
You used them two days ago!
255
00:18:29,566 --> 00:18:32,777
I used the stones
to destroy the stones.
256
00:18:33,529 --> 00:18:35,154
It nearly killed me.
257
00:18:36,573 --> 00:18:38,324
But the work is done.
258
00:18:38,742 --> 00:18:41,410
It always will be.
259
00:18:42,996 --> 00:18:46,374
I am inevitable.
260
00:18:48,669 --> 00:18:51,045
We have to tear this place
apart. He has to be lying!
261
00:18:51,213 --> 00:18:52,421
My father
is many things.
262
00:18:53,298 --> 00:18:55,383
A liar is not one of them.
263
00:18:57,427 --> 00:18:58,594
Ah.
264
00:18:59,388 --> 00:19:00,721
Thank you, daughter.
265
00:19:03,600 --> 00:19:05,518
Perhaps I treated you
too harshly.
266
00:19:12,025 --> 00:19:13,025
What?
267
00:19:13,694 --> 00:19:15,444
What did you do?
268
00:19:16,989 --> 00:19:18,781
I went for the head.
269
00:20:29,686 --> 00:20:31,854
So...
270
00:20:33,190 --> 00:20:35,650
...I, went on a date
the other day.
271
00:20:35,817 --> 00:20:37,485
It's the first time
in five years.
272
00:20:37,653 --> 00:20:39,987
You know?
I'm sitting there at dinner.
273
00:20:41,198 --> 00:20:43,199
I didn't even know
what to talk about.
274
00:20:44,534 --> 00:20:45,743
What did you talk about?
275
00:20:46,245 --> 00:20:49,580
Same old crap. You know,
how things have changed.
276
00:20:50,207 --> 00:20:51,832
My job, his job.
277
00:20:52,834 --> 00:20:54,710
How much we miss the Mets.
278
00:20:57,130 --> 00:20:58,673
And then things got quiet...
279
00:21:00,884 --> 00:21:04,387
then he cried as they were
serving the salads.
280
00:21:04,554 --> 00:21:06,055
What about you?
281
00:21:07,140 --> 00:21:10,393
I cried just before dessert.
282
00:21:14,147 --> 00:21:16,274
But I'm seeing him
again tomorrow, so...
283
00:21:16,942 --> 00:21:18,192
That's great.
284
00:21:18,360 --> 00:21:20,027
You did the hardest part.
You took the jump.
285
00:21:20,112 --> 00:21:22,238
You didn't know where you
were gonna come down.
286
00:21:22,864 --> 00:21:24,740
And that's it.
That's those little
287
00:21:24,825 --> 00:21:27,159
brave baby steps
we gotta take...
288
00:21:27,327 --> 00:21:31,038
to try and become whole again,
try and find purpose.
289
00:21:32,874 --> 00:21:34,417
I went in the ice in '45,
290
00:21:34,501 --> 00:21:36,877
right after I met
the love of my life.
291
00:21:37,754 --> 00:21:39,505
Woke up 70 years later.
292
00:21:42,634 --> 00:21:44,677
You gotta move on.
293
00:21:47,389 --> 00:21:49,015
Gotta move on.
294
00:21:53,854 --> 00:21:56,272
The world is in our hands.
295
00:21:56,440 --> 00:21:58,524
It's left to us, guys.
296
00:21:58,692 --> 00:22:00,901
And we gotta do
something with it.
297
00:22:01,611 --> 00:22:03,029
Otherwise...
298
00:22:04,323 --> 00:22:06,657
Thanos should've killed
all of us.
299
00:23:08,595 --> 00:23:09,929
What the hell?
300
00:23:22,192 --> 00:23:23,567
Hope?
301
00:23:56,768 --> 00:23:57,768
Kid!
302
00:23:57,936 --> 00:23:58,978
Hey, kid!
303
00:24:03,316 --> 00:24:05,526
What the hell happened here?
304
00:24:37,184 --> 00:24:38,976
Oh, my God!
305
00:24:41,813 --> 00:24:43,272
Oh, please!
306
00:24:43,440 --> 00:24:44,982
Please, please!
307
00:24:45,150 --> 00:24:47,151
No, no, no. No.
308
00:24:48,612 --> 00:24:49,987
No.
309
00:24:52,324 --> 00:24:53,324
Excuse me. Sorry.
310
00:24:53,492 --> 00:24:54,783
Oh, Cassie, no.
311
00:24:54,951 --> 00:24:56,410
No, no, no.
312
00:24:57,787 --> 00:24:59,497
No, no.
313
00:25:00,415 --> 00:25:03,334
Please, please, please.
No, Cassie.
314
00:25:10,550 --> 00:25:11,717
What?
315
00:25:41,790 --> 00:25:43,123
Cassie?
316
00:25:44,292 --> 00:25:45,668
Dad?
317
00:26:11,695 --> 00:26:14,113
You're so big!
318
00:26:27,419 --> 00:26:28,711
Yeah. We boarded
319
00:26:28,795 --> 00:26:31,922
that highly-suspect warship
Danvers pinged.
320
00:26:32,090 --> 00:26:33,799
It was an infectious
garbage scow.
321
00:26:33,967 --> 00:26:35,426
So, thanks for the hot tip.
322
00:26:35,594 --> 00:26:36,927
Well, you were closer.
323
00:26:37,095 --> 00:26:38,470
Yeah. And now
we smell like garbage.
324
00:26:38,555 --> 00:26:39,888
You get a reading
on those tremors?
325
00:26:40,056 --> 00:26:42,641
'Twas a mild subduction
under the African plate.
326
00:26:42,809 --> 00:26:44,852
Do we have a visual?
How are we handling it?
327
00:26:45,020 --> 00:26:46,186
Nat.
328
00:26:46,646 --> 00:26:48,606
It's an earthquake
under the ocean.
329
00:26:48,773 --> 00:26:51,609
We handle it
by not handling it.
330
00:26:52,360 --> 00:26:54,486
Carol, are we seeing you here
next month?
331
00:26:54,946 --> 00:26:56,030
Not likely.
332
00:26:56,114 --> 00:26:57,656
What? You gonna get
another haircut?
333
00:26:57,824 --> 00:26:59,158
Listen, fur face.
334
00:26:59,326 --> 00:27:01,118
I'm covering
a lot of territory.
335
00:27:01,286 --> 00:27:03,078
The things
that are happening on Earth
336
00:27:03,163 --> 00:27:04,413
are happening everywhere.
337
00:27:04,748 --> 00:27:06,582
On thousands of planets.
338
00:27:06,750 --> 00:27:08,250
All right, all right.
That's a good point.
339
00:27:08,335 --> 00:27:09,418
That's a good point.
340
00:27:09,586 --> 00:27:11,670
So, you might not see me
for a long time.
341
00:27:12,505 --> 00:27:14,173
All right. Well...
342
00:27:15,050 --> 00:27:17,176
This channel's always active.
343
00:27:17,344 --> 00:27:19,428
So, if anything
goes sideways...
344
00:27:19,596 --> 00:27:22,014
anyone's making trouble
where they shouldn't...
345
00:27:22,182 --> 00:27:23,349
comes through me.
346
00:27:23,433 --> 00:27:25,059
Okay.
347
00:27:25,143 --> 00:27:26,602
All right.
348
00:27:27,354 --> 00:27:28,437
Good luck.
349
00:27:37,030 --> 00:27:38,030
Where are you?
350
00:27:38,198 --> 00:27:39,198
Mexico.
351
00:27:39,366 --> 00:27:41,992
The Federales found a room
full of bodies.
352
00:27:42,160 --> 00:27:43,786
Looks like
a bunch of cartel guys...
353
00:27:43,953 --> 00:27:45,913
never even had a chance
to get their guns off.
354
00:27:46,081 --> 00:27:47,790
It's probably a rival gang.
355
00:27:47,957 --> 00:27:49,166
Except it isn't.
356
00:27:49,417 --> 00:27:51,502
It's definitely Barton.
357
00:27:52,087 --> 00:27:53,671
What he's done here...
358
00:27:53,838 --> 00:27:57,007
what he's been doing
for the last few years...
359
00:27:57,842 --> 00:27:59,635
I mean,
the scene that he left...
360
00:28:00,637 --> 00:28:01,637
I gotta tell you,
361
00:28:01,721 --> 00:28:04,181
there's a part of me that
doesn't even wanna find him.
362
00:28:09,771 --> 00:28:12,022
Will you find out
where he's going next?
363
00:28:15,944 --> 00:28:17,069
Nat?
364
00:28:18,863 --> 00:28:20,572
Please?
365
00:28:22,325 --> 00:28:23,492
Okay.
366
00:28:32,293 --> 00:28:34,128
You know, I'd offer
to cook you dinner...
367
00:28:34,462 --> 00:28:36,046
but you seem
pretty miserable already.
368
00:28:40,135 --> 00:28:41,552
You here
to do your laundry?
369
00:28:41,720 --> 00:28:43,303
And to see a friend.
370
00:28:44,389 --> 00:28:47,057
Clearly, your friend is fine.
371
00:28:49,811 --> 00:28:51,103
You know,
I saw a pod of whales
372
00:28:51,187 --> 00:28:52,312
when I was coming over
the bridge.
373
00:28:52,480 --> 00:28:54,314
- In the Hudson?
- There's fewer ships...
374
00:28:54,482 --> 00:28:55,733
cleaner water.
375
00:28:55,900 --> 00:28:57,776
You know,
if you're about to tell me
376
00:28:57,861 --> 00:28:59,820
to look on the bright side...
377
00:29:02,198 --> 00:29:03,574
I'm about to hit you
in the head
378
00:29:03,658 --> 00:29:05,784
with a peanut butter sandwich.
379
00:29:07,746 --> 00:29:08,912
Sorry.
380
00:29:09,080 --> 00:29:10,247
Force of habit.
381
00:29:24,512 --> 00:29:25,929
You know,
I keep telling everybody
382
00:29:26,014 --> 00:29:27,639
they should move on...
383
00:29:27,974 --> 00:29:29,475
and grow.
384
00:29:30,685 --> 00:29:31,977
Some do.
385
00:29:35,440 --> 00:29:36,940
But not us.
386
00:29:37,817 --> 00:29:39,735
If I move on, who does this?
387
00:29:40,111 --> 00:29:42,237
Maybe it doesn't need
to be done.
388
00:29:46,451 --> 00:29:48,702
I used to have nothing.
389
00:29:49,871 --> 00:29:51,789
And then I got this.
390
00:29:53,958 --> 00:29:55,793
This job.
391
00:29:58,171 --> 00:29:59,922
This family.
392
00:30:05,720 --> 00:30:07,596
And I was better
because of it.
393
00:30:13,853 --> 00:30:17,397
And even though
they're gone...
394
00:30:21,361 --> 00:30:23,779
I'm still trying to be better.
395
00:30:26,825 --> 00:30:29,243
I think we both need
to get a life.
396
00:30:31,788 --> 00:30:33,080
You first.
397
00:30:38,419 --> 00:30:39,795
Oh, hi, hi!
398
00:30:39,879 --> 00:30:41,088
Is anyone home?
399
00:30:41,256 --> 00:30:42,965
This is, Scott Lang.
400
00:30:43,132 --> 00:30:45,968
We met a few years ago
at the airport...
401
00:30:46,135 --> 00:30:47,803
in Germany?
402
00:30:47,971 --> 00:30:50,264
I was the guy that got
really big. I had a mask on.
403
00:30:50,431 --> 00:30:52,015
- You wouldn't recognize me.
- Is this an old message?
404
00:30:52,100 --> 00:30:55,060
Ant-Man?
I know you know that.
405
00:30:55,228 --> 00:30:56,311
It's the front gate.
406
00:30:56,396 --> 00:30:57,813
I really need
to talk to you guys.
407
00:31:03,987 --> 00:31:05,153
Scott.
408
00:31:06,114 --> 00:31:07,114
Are you okay?
409
00:31:07,282 --> 00:31:08,282
Yeah.
410
00:31:10,076 --> 00:31:12,452
Have either of you guys
ever studied quantum physics?
411
00:31:12,871 --> 00:31:14,371
Only to make conversation.
412
00:31:15,456 --> 00:31:17,082
All right, so...
413
00:31:17,458 --> 00:31:20,168
five years ago,
right before...
414
00:31:20,753 --> 00:31:21,879
Thanos...
415
00:31:22,255 --> 00:31:24,339
I was in a place
called the quantum realm.
416
00:31:24,507 --> 00:31:27,009
The quantum realm is like
its own microscopic universe.
417
00:31:27,427 --> 00:31:29,303
To get in there, you have
to be incredibly small.
418
00:31:29,470 --> 00:31:31,013
Hope. She's my,...
419
00:31:33,099 --> 00:31:34,808
She was my...
420
00:31:36,519 --> 00:31:37,728
She was supposed to
pull me out.
421
00:31:37,896 --> 00:31:39,479
And then Thanos happened...
422
00:31:39,647 --> 00:31:41,315
and I got stuck in there.
423
00:31:41,774 --> 00:31:43,734
I'm sorry, that must have been
a very long five years.
424
00:31:43,902 --> 00:31:45,235
Yeah, but that's just it.
425
00:31:45,403 --> 00:31:46,570
It wasn't.
426
00:31:46,738 --> 00:31:47,946
For me, it was five hours.
427
00:31:48,114 --> 00:31:49,448
See, the rules of
the quantum realm
428
00:31:49,532 --> 00:31:50,616
aren't like they are up here.
429
00:31:50,700 --> 00:31:52,242
Everything is unpredictable.
430
00:31:52,410 --> 00:31:53,619
Is that anybody's sandwich?
431
00:31:53,786 --> 00:31:55,037
I'm starving.
432
00:31:55,371 --> 00:31:56,496
Scott.
433
00:31:56,664 --> 00:31:57,956
What are you talking about?
434
00:31:58,958 --> 00:32:00,208
So...
435
00:32:01,169 --> 00:32:02,753
what I'm saying is...
436
00:32:03,630 --> 00:32:06,048
time works differently
in the quantum realm.
437
00:32:06,215 --> 00:32:08,091
The only problem is right now
438
00:32:08,176 --> 00:32:09,593
we don't have a way
to navigate it.
439
00:32:09,677 --> 00:32:10,677
But what if we did?
440
00:32:11,429 --> 00:32:12,638
I can't stop thinking
about it.
441
00:32:12,722 --> 00:32:14,723
What if we could
somehow control the chaos...
442
00:32:14,807 --> 00:32:16,016
and we could navigate it?
443
00:32:16,100 --> 00:32:17,684
What if there was a way...
444
00:32:17,769 --> 00:32:19,394
that we could enter
the quantum realm
445
00:32:19,479 --> 00:32:20,562
at a certain point in time...
446
00:32:20,730 --> 00:32:22,189
but then exit
the quantum realm
447
00:32:22,273 --> 00:32:23,440
at another point in time?
448
00:32:23,608 --> 00:32:24,942
Like...
449
00:32:25,693 --> 00:32:27,778
- Like before Thanos.
- Wait.
450
00:32:27,946 --> 00:32:29,529
Are you talking
about a time machine?
451
00:32:29,697 --> 00:32:32,449
No. No, of course not.
No, not a time machine.
452
00:32:32,617 --> 00:32:33,659
This is more like a...
453
00:32:35,995 --> 00:32:37,621
Yeah. Like a time machine.
454
00:32:37,789 --> 00:32:39,581
I know, it's crazy.
It's crazy.
455
00:32:39,666 --> 00:32:41,792
But I can't stop
thinking about it.
456
00:32:41,876 --> 00:32:43,126
There's gotta be...
457
00:32:43,878 --> 00:32:45,253
some way...
458
00:32:45,338 --> 00:32:47,130
- It's crazy.
- Scott.
459
00:32:47,298 --> 00:32:48,590
I get emails from a raccoon...
460
00:32:48,758 --> 00:32:50,759
so nothing
sounds crazy anymore.
461
00:32:51,511 --> 00:32:53,595
So, who do we talk to
about this?
462
00:33:11,864 --> 00:33:12,948
Chow time!
463
00:33:15,410 --> 00:33:16,451
Maguna.
464
00:33:20,748 --> 00:33:22,124
Morgan H. Stark,
you want some lunch?
465
00:33:23,167 --> 00:33:24,167
Define "lunch"
466
00:33:24,252 --> 00:33:25,502
- or be disintegrated.
- Okay.
467
00:33:26,879 --> 00:33:28,380
You should not be
wearing that, okay?
468
00:33:28,506 --> 00:33:29,881
That is part of
a special anniversary gift
469
00:33:29,966 --> 00:33:31,049
I'm making for Mom.
470
00:33:34,804 --> 00:33:37,389
There you go.
You thinking about lunch?
471
00:33:37,557 --> 00:33:39,474
I can give you a handful of
crickets on a bed of lettuce.
472
00:33:39,642 --> 00:33:41,351
- No.
- That's what you want.
473
00:33:41,519 --> 00:33:43,645
How did you find this?
474
00:33:43,813 --> 00:33:45,647
- Garage.
- Really?
475
00:33:45,815 --> 00:33:47,816
- Were you looking for it?
- No.
476
00:33:48,693 --> 00:33:50,569
I found it, though.
477
00:33:50,737 --> 00:33:52,487
You like going in the garage?
478
00:33:52,655 --> 00:33:54,573
So does Daddy.
479
00:33:54,657 --> 00:33:57,492
It's fine, actually. Mom never
wears anything I buy her.
480
00:34:00,204 --> 00:34:01,455
So, I'm gonna...
481
00:34:18,973 --> 00:34:21,516
No.
We know what it sounds like.
482
00:34:21,601 --> 00:34:22,642
Tony, after everything
you've seen,
483
00:34:22,727 --> 00:34:23,727
is anything really impossible?
484
00:34:23,811 --> 00:34:26,021
Quantum fluctuation messes
with the Planck scale...
485
00:34:26,189 --> 00:34:27,856
which then triggers
the Deutsch Proposition.
486
00:34:27,940 --> 00:34:28,982
Can we agree on that?
487
00:34:29,150 --> 00:34:30,233
Thank you.
488
00:34:30,401 --> 00:34:32,527
In layman's terms, it means
you're not coming home.
489
00:34:32,862 --> 00:34:34,112
- I did.
- No.
490
00:34:34,280 --> 00:34:36,156
You accidentally survived.
491
00:34:36,240 --> 00:34:38,408
It's a billion-to-one
cosmic fluke.
492
00:34:38,576 --> 00:34:41,661
And now you wanna pull a...
What do you call it?
493
00:34:43,706 --> 00:34:45,040
A time heist?
494
00:34:45,208 --> 00:34:47,334
Yeah, a time heist. Of course.
495
00:34:47,418 --> 00:34:48,627
Why didn't we think
of this before?
496
00:34:48,711 --> 00:34:51,254
Oh, because it's laughable.
Because it's a pipe dream.
497
00:34:51,339 --> 00:34:53,507
The stones are in the past.
498
00:34:53,591 --> 00:34:54,925
We could go back,
we could get them.
499
00:34:55,093 --> 00:34:57,385
We can snap our own fingers.
We can bring everybody back.
500
00:34:57,553 --> 00:34:59,471
Or screw it up worse than
he already has, right?
501
00:34:59,639 --> 00:35:00,639
I don't believe we would.
502
00:35:01,224 --> 00:35:03,767
Gotta say it. I sometimes miss
that giddy optimism.
503
00:35:04,644 --> 00:35:06,353
However, high hopes
won't help...
504
00:35:06,521 --> 00:35:08,480
if there's no logical,
tangible way
505
00:35:08,564 --> 00:35:12,025
for me to safely execute
said time heist.
506
00:35:12,193 --> 00:35:14,069
I believe
the most likely outcome
507
00:35:14,153 --> 00:35:15,153
will be our collective demise.
508
00:35:15,238 --> 00:35:18,073
Not if we strictly follow
the rules of time travel.
509
00:35:18,241 --> 00:35:20,909
All right? It means no talking
to our past selves...
510
00:35:20,993 --> 00:35:22,536
no betting on sporting events.
511
00:35:22,703 --> 00:35:24,454
I'm gonna stop you
right there, Scott.
512
00:35:25,373 --> 00:35:26,748
Are you seriously telling me
513
00:35:26,833 --> 00:35:28,625
that your plan
to save the universe...
514
00:35:28,793 --> 00:35:30,460
is based on
Back to the Future?
515
00:35:31,587 --> 00:35:33,338
- Is it?
- No.
516
00:35:33,506 --> 00:35:34,548
Good. You had me
worried there.
517
00:35:34,632 --> 00:35:35,674
'Cause that would be
horseshit.
518
00:35:35,842 --> 00:35:38,135
That's not how
quantum physics works.
519
00:35:38,302 --> 00:35:39,469
Tony.
520
00:35:41,430 --> 00:35:42,889
We have to take a stand.
521
00:35:43,558 --> 00:35:45,433
We did stand.
And yet, here we are.
522
00:35:47,770 --> 00:35:49,062
I know you got
a lot on the line.
523
00:35:49,564 --> 00:35:52,107
You got a wife, a daughter.
524
00:35:52,275 --> 00:35:54,776
But I lost someone
very important to me.
525
00:35:54,944 --> 00:35:56,528
A lotta people did.
526
00:35:56,696 --> 00:35:59,698
And now, now we have a chance
to bring her back...
527
00:35:59,866 --> 00:36:01,032
to bring everyone back,
528
00:36:01,117 --> 00:36:02,617
and you're telling me
that you won't even...
529
00:36:02,702 --> 00:36:04,494
That's right, Scott.
I won't even.
530
00:36:06,205 --> 00:36:07,539
I can't.
531
00:36:09,709 --> 00:36:12,043
Mommy told me
to come and save you.
532
00:36:12,128 --> 00:36:14,546
Good job. I'm saved.
533
00:36:15,298 --> 00:36:17,340
I wish you were coming here
to ask me something else.
534
00:36:17,425 --> 00:36:18,550
Anything else.
535
00:36:18,634 --> 00:36:20,427
I'm honestly happy
to see you guys, I just...
536
00:36:20,511 --> 00:36:21,887
Oh, look,
the table's set for six.
537
00:36:21,971 --> 00:36:23,471
Tony. I get it.
538
00:36:23,639 --> 00:36:25,932
And I'm happy for you.
I really am.
539
00:36:26,726 --> 00:36:28,226
But this is a second chance.
540
00:36:28,936 --> 00:36:31,354
I got my second chance
right here, Cap.
541
00:36:31,522 --> 00:36:33,064
Can't roll the dice on it.
542
00:36:35,151 --> 00:36:37,068
If you don't talk shop,
you can stay for lunch.
543
00:36:40,323 --> 00:36:41,531
Well, he's scared.
544
00:36:42,200 --> 00:36:43,325
He's not wrong.
545
00:36:43,409 --> 00:36:45,493
Yeah, but, I mean,
what are we gonna do?
546
00:36:45,578 --> 00:36:46,870
We need him.
What, are we gonna stop?
547
00:36:47,788 --> 00:36:49,789
No, I wanna do it right.
548
00:36:53,002 --> 00:36:54,669
We're gonna need
a really big brain.
549
00:36:55,755 --> 00:36:56,922
Bigger than his?
550
00:36:57,632 --> 00:36:59,216
Come on, I feel like
I'm the only one eating here.
551
00:36:59,300 --> 00:37:00,342
Try some of that.
552
00:37:00,426 --> 00:37:01,426
Have some eggs.
553
00:37:01,928 --> 00:37:03,261
I'm so confused.
554
00:37:03,346 --> 00:37:05,096
These are confusing times.
555
00:37:05,181 --> 00:37:07,098
Right, no, no.
That's not what I meant.
556
00:37:07,266 --> 00:37:09,768
Nah, I get it. I'm kidding!
557
00:37:10,353 --> 00:37:12,145
I know, it's crazy.
558
00:37:12,313 --> 00:37:13,521
I'm wearing shirts now.
559
00:37:13,689 --> 00:37:16,524
Yeah. What? How? Why?
560
00:37:16,984 --> 00:37:19,319
Five years ago,
we got our asses beat.
561
00:37:19,946 --> 00:37:21,571
Except it was worse for me...
562
00:37:21,739 --> 00:37:22,948
'cause I lost twice.
563
00:37:23,115 --> 00:37:24,908
First, Hulk lost,
then Banner lost...
564
00:37:25,785 --> 00:37:27,118
and then, we all lost.
565
00:37:27,203 --> 00:37:28,453
No one blamed you, Bruce.
566
00:37:28,621 --> 00:37:29,996
I did.
567
00:37:31,749 --> 00:37:32,999
For years,
I've been treating the Hulk
568
00:37:33,084 --> 00:37:34,209
like he's
some kind of disease...
569
00:37:34,293 --> 00:37:35,752
something to get rid of.
570
00:37:36,504 --> 00:37:39,172
But then, I start looking
at him as the cure.
571
00:37:39,757 --> 00:37:41,883
Eighteen months
in the gamma lab.
572
00:37:42,051 --> 00:37:44,636
I put the brains
and the brawn together...
573
00:37:44,804 --> 00:37:46,054
and now, look at me.
574
00:37:47,098 --> 00:37:48,431
Best of both worlds.
575
00:37:49,183 --> 00:37:50,517
- Excuse me, Mr. Hulk?
- Yes.
576
00:37:50,685 --> 00:37:52,018
Can we get a photo?
577
00:37:52,436 --> 00:37:54,437
100%, little person.
578
00:37:54,605 --> 00:37:56,648
Come on, step on up.
Do you mind?
579
00:37:57,358 --> 00:37:59,109
- Oh, yeah, yeah.
- Thanks.
580
00:37:59,193 --> 00:38:00,777
Say "green. "
581
00:38:00,945 --> 00:38:03,196
- Green.
- Green.
582
00:38:03,281 --> 00:38:04,281
Did you get that?
583
00:38:04,448 --> 00:38:05,699
That's a good one.
584
00:38:06,492 --> 00:38:08,743
Did you want to grab one
with me? I'm Ant-Man.
585
00:38:12,415 --> 00:38:14,332
They're Hulk fans.
They don't know Ant-Man.
586
00:38:14,417 --> 00:38:15,583
- Nobody does.
- No, he wants you to take
587
00:38:15,668 --> 00:38:17,377
- a picture with him.
- I don't want a picture.
588
00:38:17,461 --> 00:38:18,545
Stranger danger.
589
00:38:18,629 --> 00:38:20,171
Yeah, look, he's even
saying no, he doesn't.
590
00:38:20,256 --> 00:38:21,256
I get it.
I don't want it, either.
591
00:38:21,340 --> 00:38:22,465
But come on. The kid...
592
00:38:22,550 --> 00:38:23,967
I don't want a picture
with them.
593
00:38:24,135 --> 00:38:25,135
- He's gonna feel bad.
- Sorry.
594
00:38:25,219 --> 00:38:26,553
They're happy to do it.
They said they'll do it.
595
00:38:26,637 --> 00:38:28,179
- I don't want to do it.
- We can do it.
596
00:38:28,264 --> 00:38:30,307
- No, you feel bad.
- Take the goddamn phone.
597
00:38:30,391 --> 00:38:31,599
Okay.
598
00:38:31,684 --> 00:38:32,684
Thank you, Mr. Hulk.
599
00:38:32,768 --> 00:38:34,436
No, it was great, kids.
Thank you very much.
600
00:38:34,895 --> 00:38:36,271
Hulk out!
601
00:38:36,439 --> 00:38:37,480
Bruce.
602
00:38:37,898 --> 00:38:38,898
Dab.
603
00:38:39,233 --> 00:38:40,859
- Bruce.
- Listen to your mom.
604
00:38:41,235 --> 00:38:42,235
She knows better.
605
00:38:42,403 --> 00:38:44,070
About what we were saying.
606
00:38:44,238 --> 00:38:45,447
Right.
607
00:38:47,408 --> 00:38:50,076
The whole time travel do-over?
608
00:38:51,370 --> 00:38:55,123
Guys, it's outside of
my area of expertise.
609
00:38:55,583 --> 00:38:56,833
Well, you pulled this off.
610
00:38:57,877 --> 00:39:01,671
I remember a time when that
seemed pretty impossible, too.
611
00:39:34,955 --> 00:39:36,498
I've got a mild inspiration.
612
00:39:36,582 --> 00:39:37,874
I'd like to see
if it checks out.
613
00:39:37,958 --> 00:39:40,043
So, I'd like to run
one last sim
614
00:39:40,127 --> 00:39:41,711
before we pack it in
for the night.
615
00:39:41,879 --> 00:39:44,881
This time, in the shape
of a Mobius strip,
616
00:39:44,965 --> 00:39:46,341
inverted, please.
617
00:39:46,425 --> 00:39:47,509
Processing.
618
00:39:50,971 --> 00:39:53,473
Right, give me the eigenvalue
of that particle...
619
00:39:53,641 --> 00:39:55,642
factoring in spectral decomp.
620
00:39:55,810 --> 00:39:57,769
- That'll take a second.
- Just a moment.
621
00:39:58,813 --> 00:40:01,689
And don't worry if it doesn't
pan out. I'm just kinda...
622
00:40:03,234 --> 00:40:04,692
Model rendered.
623
00:40:16,539 --> 00:40:17,539
Shit!
624
00:40:17,873 --> 00:40:19,124
Shit!
625
00:40:23,170 --> 00:40:24,879
What are you
doing up, little miss?
626
00:40:25,047 --> 00:40:26,756
- Shit.
- Nope. We don't say that.
627
00:40:26,924 --> 00:40:28,133
Only Mommy says that word.
628
00:40:28,300 --> 00:40:29,717
She coined it.
It belongs to her.
629
00:40:29,885 --> 00:40:30,885
Why are you up?
630
00:40:31,011 --> 00:40:32,387
'Cause I've got some
important shit going on here!
631
00:40:32,555 --> 00:40:33,721
Why do you think?
632
00:40:33,889 --> 00:40:35,432
No, I got something
on my mind.
633
00:40:35,516 --> 00:40:36,850
I got something on my mind.
634
00:40:37,017 --> 00:40:38,560
Was it juice pops?
635
00:40:40,104 --> 00:40:41,312
Sure was.
636
00:40:42,731 --> 00:40:44,482
That's extortion.
That's a word.
637
00:40:44,650 --> 00:40:45,817
What kind you want?
638
00:40:45,985 --> 00:40:46,985
Great minds think alike.
639
00:40:47,153 --> 00:40:48,987
Juice pops exactly...
640
00:40:51,157 --> 00:40:52,282
was on my mind.
641
00:40:53,701 --> 00:40:54,826
You done? Yeah?
642
00:40:55,369 --> 00:40:56,578
Now you are.
643
00:40:57,163 --> 00:40:58,329
Here. Wipe.
644
00:41:01,041 --> 00:41:03,710
Good. That face goes there.
645
00:41:03,878 --> 00:41:05,128
Tell me a story.
646
00:41:05,296 --> 00:41:06,880
A story.
647
00:41:07,047 --> 00:41:09,174
Once upon a time,
Maguna went to bed. The end.
648
00:41:09,550 --> 00:41:10,925
That is a horrible story.
649
00:41:11,093 --> 00:41:12,844
Come on,
that's your favorite story.
650
00:41:13,554 --> 00:41:14,721
Love you tons.
651
00:41:16,724 --> 00:41:18,558
I love you 3,000.
652
00:41:19,810 --> 00:41:20,810
Wow.
653
00:41:28,152 --> 00:41:31,029
3,000.
That's crazy.
654
00:41:32,239 --> 00:41:34,032
Go to bed
or I'll sell all your toys.
655
00:41:35,242 --> 00:41:36,576
Night night.
656
00:41:36,744 --> 00:41:37,952
Not that it's a competition...
657
00:41:38,454 --> 00:41:40,371
but she loves me 3,000.
658
00:41:40,539 --> 00:41:41,623
Does she, now?
659
00:41:41,790 --> 00:41:44,834
You were somewhere in
the low 6 to 900 range.
660
00:41:50,883 --> 00:41:52,383
Whatcha reading?
661
00:41:53,010 --> 00:41:54,469
Just a book on composting.
662
00:41:54,637 --> 00:41:56,721
What's new with composting?
663
00:41:58,182 --> 00:42:00,225
- Interesting science...
- I figured it out.
664
00:42:01,310 --> 00:42:02,310
By the way.
665
00:42:03,187 --> 00:42:04,354
And, you know,
666
00:42:04,438 --> 00:42:06,564
just so we're talking
about the same thing...
667
00:42:06,732 --> 00:42:08,191
Time travel.
668
00:42:08,692 --> 00:42:09,692
What?
669
00:42:13,906 --> 00:42:14,906
Wow.
670
00:42:18,994 --> 00:42:20,537
That's amazing...
671
00:42:21,497 --> 00:42:22,622
and terrifying.
672
00:42:22,790 --> 00:42:24,249
That's right.
673
00:42:31,549 --> 00:42:33,258
We got really lucky.
674
00:42:33,425 --> 00:42:34,425
Yeah.
675
00:42:34,593 --> 00:42:35,718
I know.
676
00:42:35,886 --> 00:42:37,011
A lot of people didn't.
677
00:42:37,179 --> 00:42:38,805
Nope. And I can't
help everybody.
678
00:42:40,558 --> 00:42:41,891
Sorta seems like you can.
679
00:42:42,059 --> 00:42:43,685
Not if I stop.
680
00:42:44,853 --> 00:42:47,730
I can put a pin in it
right now and stop.
681
00:42:48,524 --> 00:42:49,524
Tony...
682
00:42:50,234 --> 00:42:51,776
trying to get you to stop...
683
00:42:51,944 --> 00:42:54,571
has been one of the few
failures of my entire life.
684
00:42:58,867 --> 00:43:00,535
Something tells me...
685
00:43:01,829 --> 00:43:02,912
I should put it in a lockbox
686
00:43:02,997 --> 00:43:04,497
and drop it
to the bottom of the lake...
687
00:43:05,708 --> 00:43:06,916
and go to bed.
688
00:43:13,299 --> 00:43:15,341
But would you be able to rest?
689
00:43:20,806 --> 00:43:23,391
Okay, here we go.
Time travel test number one.
690
00:43:23,559 --> 00:43:25,727
Scott, fire up...
691
00:43:26,645 --> 00:43:27,812
the, van thing.
692
00:43:30,107 --> 00:43:31,149
Breakers are set.
693
00:43:31,317 --> 00:43:33,151
Emergency generators
are on standby.
694
00:43:33,319 --> 00:43:35,028
Good, because
if we blow the grid,
695
00:43:35,112 --> 00:43:38,323
I don't want to lose,
Tiny here in the 1950s.
696
00:43:38,407 --> 00:43:41,367
- Excuse me?
- He's kidding.
697
00:43:41,535 --> 00:43:43,411
You can't say things
like that.
698
00:43:43,495 --> 00:43:45,163
It was a bad joke.
699
00:43:47,166 --> 00:43:48,166
You were kidding, right?
700
00:43:48,292 --> 00:43:51,419
I have no idea. We're talking
about time travel here.
701
00:43:51,587 --> 00:43:53,838
Either it's all a joke,
or none of it is.
702
00:43:54,006 --> 00:43:55,673
We're good!
703
00:43:55,841 --> 00:43:57,175
Get your helmet on.
704
00:43:57,801 --> 00:43:59,677
Scott, I'm gonna
send you back a week...
705
00:43:59,762 --> 00:44:01,387
let you walk around
for an hour,
706
00:44:01,472 --> 00:44:02,972
then bring you back
in 10 seconds.
707
00:44:03,140 --> 00:44:04,140
Make sense?
708
00:44:04,808 --> 00:44:06,059
Perfectly not confusing.
709
00:44:06,226 --> 00:44:08,186
Good luck, Scott.
You got this.
710
00:44:09,730 --> 00:44:12,774
You're right.
I do, Captain America.
711
00:44:14,943 --> 00:44:16,277
On a count of three...
712
00:44:16,445 --> 00:44:20,323
Three, two, one.
713
00:44:23,577 --> 00:44:25,244
Guys?
714
00:44:25,704 --> 00:44:27,288
This doesn't feel right.
715
00:44:27,373 --> 00:44:28,373
What is this?
716
00:44:28,457 --> 00:44:29,457
- What's going on?
- Who is that?
717
00:44:29,541 --> 00:44:30,541
- Hold on.
- Is that Scott?
718
00:44:30,626 --> 00:44:31,626
Yes, it's Scott.
719
00:44:34,505 --> 00:44:37,131
- What's going on, Bruce?
- Oh, my back!
720
00:44:37,216 --> 00:44:38,216
- What is this?
- Hold on a second.
721
00:44:38,300 --> 00:44:39,300
Could I get
a little space here?
722
00:44:39,385 --> 00:44:40,510
Yeah, yeah, yeah.
Can you bring him back?
723
00:44:40,594 --> 00:44:41,636
I'm working on it.
724
00:44:48,686 --> 00:44:49,686
It's a baby.
725
00:44:49,853 --> 00:44:51,396
- It's Scott.
- As a baby.
726
00:44:51,563 --> 00:44:53,022
- He'll grow.
- Bring Scott back.
727
00:44:53,107 --> 00:44:54,565
When I say kill the power,
kill the power.
728
00:44:54,650 --> 00:44:55,900
Oh, my God.
729
00:44:56,610 --> 00:44:57,985
And... kill it!
730
00:45:02,408 --> 00:45:04,200
Somebody peed my pants.
731
00:45:04,284 --> 00:45:05,326
Oh, thank God.
732
00:45:05,494 --> 00:45:08,705
But I don't know
if it was baby me or old me.
733
00:45:12,042 --> 00:45:14,001
Or just me me.
734
00:45:14,420 --> 00:45:15,628
Time travel!
735
00:45:19,383 --> 00:45:20,383
What?
736
00:45:22,052 --> 00:45:24,303
I see this as an absolute win.
737
00:46:09,975 --> 00:46:11,267
Why the long face?
738
00:46:11,435 --> 00:46:13,186
Let me guess,
he turned into a baby.
739
00:46:14,438 --> 00:46:16,439
Among other things, yeah.
What are you doing here?
740
00:46:16,607 --> 00:46:18,024
It's the EPR Paradox.
741
00:46:18,817 --> 00:46:19,817
Instead of pushing Lang
through time,
742
00:46:19,902 --> 00:46:20,902
you might've wound up...
743
00:46:21,028 --> 00:46:22,445
pushing time through Lang.
744
00:46:22,613 --> 00:46:23,738
It's tricky, dangerous.
745
00:46:23,822 --> 00:46:25,281
Somebody could have
cautioned you against it.
746
00:46:25,449 --> 00:46:26,449
You did.
747
00:46:26,575 --> 00:46:27,784
Oh, did I?
748
00:46:27,951 --> 00:46:29,619
Well, thank God I'm here.
749
00:46:30,412 --> 00:46:32,038
Regardless, I fixed it.
750
00:46:33,123 --> 00:46:35,416
A fully functioning
time-space GPS.
751
00:46:37,503 --> 00:46:38,753
I just want peace.
752
00:46:40,380 --> 00:46:43,090
Turns out resentment
is corrosive, and I hate it.
753
00:46:43,967 --> 00:46:45,343
Me, too.
754
00:46:46,595 --> 00:46:48,054
We got a shot
at getting these stones,
755
00:46:48,138 --> 00:46:50,056
but I gotta tell you
my priorities.
756
00:46:50,224 --> 00:46:52,558
Bring back what we lost,
I hope, yes.
757
00:46:52,726 --> 00:46:55,561
Keep what I found,
I have to, at all costs.
758
00:46:56,814 --> 00:46:59,398
And maybe not die trying.
759
00:46:59,566 --> 00:47:00,608
Would be nice.
760
00:47:03,070 --> 00:47:04,153
Sounds like a deal.
761
00:47:27,761 --> 00:47:28,761
Tony, I don't know.
762
00:47:28,929 --> 00:47:30,555
Why?
763
00:47:30,722 --> 00:47:32,515
He made it for you.
764
00:47:32,683 --> 00:47:34,433
Plus, honestly, I have to
get it out of the garage
765
00:47:34,518 --> 00:47:36,269
before Morgan
takes it sledding.
766
00:47:41,817 --> 00:47:42,942
Thank you, Tony.
767
00:47:43,944 --> 00:47:45,486
Will you keep that
a little quiet?
768
00:47:46,196 --> 00:47:47,572
Didn't bring one
for the whole team.
769
00:47:49,324 --> 00:47:52,618
We are getting
the whole team, yeah?
770
00:47:52,786 --> 00:47:54,537
We're working on that
right now.
771
00:48:12,639 --> 00:48:13,681
Hey, Humie.
772
00:48:14,224 --> 00:48:16,017
Where's Big Green?
773
00:48:16,351 --> 00:48:18,394
The kitchen, I think.
774
00:48:19,646 --> 00:48:20,855
That's awesome.
775
00:48:22,065 --> 00:48:24,150
Rhodey, careful on re-entry.
776
00:48:24,318 --> 00:48:26,027
There's an idiot
in the landing zone.
777
00:48:27,195 --> 00:48:28,321
Oh, God.
778
00:48:28,906 --> 00:48:30,948
What's up,
Regular-Sized Man?
779
00:49:21,792 --> 00:49:24,251
Kind of a step down
from the golden palaces
780
00:49:24,336 --> 00:49:26,087
and the magic hammers
and whatnot.
781
00:49:26,213 --> 00:49:27,588
Hey, have
a little compassion, pal.
782
00:49:27,756 --> 00:49:29,715
First, they lost Asgard,
then half their people.
783
00:49:29,883 --> 00:49:31,425
They're probably just happy
to have a home.
784
00:49:31,593 --> 00:49:33,302
You shouldn't have come.
785
00:49:33,387 --> 00:49:34,971
Ah!
786
00:49:35,389 --> 00:49:36,389
Valkyrie!
787
00:49:36,556 --> 00:49:39,266
Great to see you, angry girl!
788
00:49:39,434 --> 00:49:41,644
I think I liked you better
either of the other ways.
789
00:49:42,896 --> 00:49:44,689
- This is Rocket.
- How ya doing?
790
00:49:47,109 --> 00:49:48,109
He won't see you.
791
00:49:48,443 --> 00:49:49,485
It's that bad?
792
00:49:49,653 --> 00:49:51,070
We only see him once a month
793
00:49:51,154 --> 00:49:54,281
when he comes
in for "supplies. "
794
00:49:55,367 --> 00:49:56,492
It's that bad.
795
00:49:56,660 --> 00:49:57,660
Yeah.
796
00:50:10,173 --> 00:50:11,215
What the...?
797
00:50:13,719 --> 00:50:16,303
Something died in here!
798
00:50:16,388 --> 00:50:19,682
Hello? Thor!
799
00:50:20,225 --> 00:50:21,892
Are you here
about the cable?
800
00:50:22,644 --> 00:50:24,729
The Cinemax went out
two weeks ago...
801
00:50:25,313 --> 00:50:28,065
and the sports are all
kinda fuzzy and whatnot.
802
00:50:28,817 --> 00:50:29,817
Thor?
803
00:50:37,743 --> 00:50:40,327
Boys! Oh, my God!
804
00:50:40,954 --> 00:50:43,706
Oh, my God,
it's so good to see you!
805
00:50:45,167 --> 00:50:46,459
Come here,
cuddly little rascal.
806
00:50:46,626 --> 00:50:49,128
Yeah, no, I'm good. I'm good.
807
00:50:49,254 --> 00:50:50,337
That's not necessary.
808
00:50:50,797 --> 00:50:53,466
Hulk, you know my friends
Miek and Korg, right?
809
00:50:53,633 --> 00:50:54,759
- Hey, boys!
- Hey, guys.
810
00:50:54,926 --> 00:50:56,177
Long time no see.
811
00:50:56,344 --> 00:50:57,344
Beer's in the bucket.
812
00:50:57,429 --> 00:50:58,596
Feel free to log on
to the Wi-Fi.
813
00:50:58,764 --> 00:51:00,473
No password, obviously.
814
00:51:01,558 --> 00:51:03,059
Thor, he's back.
815
00:51:03,226 --> 00:51:05,895
That kid on the TV just
called me a dickhead again.
816
00:51:06,438 --> 00:51:07,480
Noobmaster.
817
00:51:07,647 --> 00:51:10,107
Yeah, NoobMaster69
called me a dickhead.
818
00:51:10,275 --> 00:51:11,442
I am sick of this.
819
00:51:12,360 --> 00:51:14,028
Noobmaster, hey,
it's Thor again.
820
00:51:14,112 --> 00:51:15,279
You know, the God of Thunder.
821
00:51:15,447 --> 00:51:17,615
Listen, bud, if you don't log
off this game immediately...
822
00:51:17,783 --> 00:51:19,283
I am gonna fly over
to your house,
823
00:51:19,409 --> 00:51:20,910
come down to that basement
you're hiding in...
824
00:51:21,078 --> 00:51:23,704
rip off your arms,
and shove them up your butt!
825
00:51:24,081 --> 00:51:25,164
Oh, that's right, yes!
826
00:51:25,248 --> 00:51:27,124
Go cry to your father,
you little weasel.
827
00:51:27,834 --> 00:51:28,834
Thank you, Thor.
828
00:51:28,919 --> 00:51:30,336
Let me know if
he bothers you again, okay?
829
00:51:30,504 --> 00:51:31,712
Thank you very much. I will.
830
00:51:32,506 --> 00:51:34,090
So, you guys want a drink?
What are we drinking?
831
00:51:34,174 --> 00:51:36,592
I've got beer, tequila,
all sorts of things.
832
00:51:39,471 --> 00:51:40,888
Buddy.
833
00:51:41,056 --> 00:51:43,516
- You all right?
- Yes, I'm fine. Why?
834
00:51:43,683 --> 00:51:44,725
Why, don't I look all right?
835
00:51:45,143 --> 00:51:46,560
You look
like melted ice cream.
836
00:51:48,563 --> 00:51:50,648
So, what's up? You just here
for a hang, or what?
837
00:51:50,816 --> 00:51:52,942
We need your help.
838
00:51:53,026 --> 00:51:55,319
There might be a chance
we could fix everything.
839
00:51:55,487 --> 00:51:56,821
What, like the cable?
840
00:51:56,905 --> 00:51:59,198
'Cause that's been
driving me bananas for weeks.
841
00:51:59,366 --> 00:52:00,366
Like Thanos.
842
00:52:19,553 --> 00:52:22,388
Don't say that name.
843
00:52:23,181 --> 00:52:26,225
Yeah, we don't actually
say that name in here.
844
00:52:31,064 --> 00:52:32,940
Please take
your hand off me.
845
00:52:36,361 --> 00:52:39,405
Now, I know that guy...
846
00:52:40,323 --> 00:52:41,448
might scare you.
847
00:52:41,616 --> 00:52:43,075
Why would I be...?
848
00:52:43,160 --> 00:52:46,328
Why would I be scared
of that guy?
849
00:52:46,496 --> 00:52:48,330
I'm the one
who killed that guy, remember?
850
00:52:49,666 --> 00:52:51,542
Anyone else here
kill that guy?
851
00:52:54,963 --> 00:52:56,046
Nope.
852
00:52:56,590 --> 00:52:57,590
Didn't think so.
853
00:52:58,675 --> 00:53:00,509
Korg, why don't you,
tell everybody
854
00:53:00,594 --> 00:53:02,928
who chopped
Thanos' big head off?
855
00:53:03,013 --> 00:53:04,513
Stormbreaker?
856
00:53:04,681 --> 00:53:06,307
Who was swinging
Stormbreaker?
857
00:53:10,395 --> 00:53:12,605
I get it.
You're in a rough spot, okay?
858
00:53:12,772 --> 00:53:13,772
I've been there myself.
859
00:53:13,940 --> 00:53:16,233
And you want to know
who helped me out of it?
860
00:53:16,401 --> 00:53:18,736
Was it Natasha?
861
00:53:19,196 --> 00:53:21,071
It was you.
862
00:53:21,239 --> 00:53:23,199
You helped me.
863
00:53:24,409 --> 00:53:25,868
So, why don't you ask...
864
00:53:26,953 --> 00:53:29,288
the Asgardians down there...
865
00:53:29,456 --> 00:53:31,165
how much my help is worth?
866
00:53:36,838 --> 00:53:38,297
The ones
that are left, anyway.
867
00:53:38,840 --> 00:53:40,424
I think we could
bring them back.
868
00:53:40,508 --> 00:53:42,343
Stop.
869
00:53:43,470 --> 00:53:45,221
Stop, okay?
870
00:53:45,305 --> 00:53:46,513
I know you think I'm down here
871
00:53:46,598 --> 00:53:48,224
wallowing in my own
self-pity...
872
00:53:48,391 --> 00:53:50,935
waiting to be rescued
and saved...
873
00:53:51,102 --> 00:53:53,187
but I'm fine, okay.
We're fine, aren't we?
874
00:53:53,355 --> 00:53:54,813
Oh, we're good here, mate.
875
00:53:54,981 --> 00:53:56,941
So, whatever it is that you're
offering, we're not into it.
876
00:53:57,108 --> 00:53:58,609
Don't care.
Couldn't care less.
877
00:53:58,777 --> 00:53:59,860
Goodbye.
878
00:54:03,240 --> 00:54:04,949
We need you, pal.
879
00:54:14,376 --> 00:54:16,377
There's beer on the ship.
880
00:54:20,423 --> 00:54:22,049
What kind?
881
00:56:08,281 --> 00:56:11,367
What I want you can't give me.
882
00:56:35,266 --> 00:56:36,433
You shouldn't be here.
883
00:56:39,145 --> 00:56:40,896
Neither should you.
884
00:56:46,903 --> 00:56:48,362
I've got a job to do.
885
00:56:49,948 --> 00:56:51,573
Is that what
you're calling this?
886
00:56:52,659 --> 00:56:55,077
Killing all these people isn't
gonna bring your family back.
887
00:57:00,917 --> 00:57:02,000
We found something.
888
00:57:03,670 --> 00:57:05,838
A chance, maybe.
889
00:57:07,924 --> 00:57:10,384
Don't.
890
00:57:11,302 --> 00:57:12,761
Don't what?
891
00:57:15,807 --> 00:57:17,266
Don't give me hope.
892
00:57:20,603 --> 00:57:23,063
I'm sorry I couldn't
give it to you sooner.
893
00:57:44,627 --> 00:57:45,919
You're drifting left.
894
00:57:46,504 --> 00:57:48,213
One side there, Lebowski.
895
00:57:51,426 --> 00:57:52,718
Ratchet, how's it going?
896
00:57:52,886 --> 00:57:53,886
It's Rocket.
897
00:57:54,053 --> 00:57:56,597
Take it easy. You're only
a genius on Earth, pal.
898
00:58:01,519 --> 00:58:03,103
Time travel suit,
not bad.
899
00:58:04,564 --> 00:58:06,064
Hey, hey, hey!
Easy! Easy!
900
00:58:06,149 --> 00:58:07,149
I'm being very careful.
901
00:58:07,317 --> 00:58:08,734
No, you're being very Hulky.
902
00:58:08,818 --> 00:58:09,818
I'm being careful.
903
00:58:09,986 --> 00:58:11,361
These are Pym Particles,
all right?
904
00:58:11,529 --> 00:58:12,779
And ever since
Hank Pym got snapped
905
00:58:12,864 --> 00:58:14,114
out of existence, this is it.
906
00:58:14,199 --> 00:58:15,949
This is what we have.
We're not making any more.
907
00:58:16,117 --> 00:58:18,035
- Scott, calm down.
- Sorry.
908
00:58:18,369 --> 00:58:21,330
We've got enough for one
round-trip each. That's it.
909
00:58:21,498 --> 00:58:22,539
No do-overs.
910
00:58:23,583 --> 00:58:24,917
Plus two test runs.
911
00:58:28,922 --> 00:58:29,922
One test run.
912
00:58:31,257 --> 00:58:32,841
All right.
I'm not ready for this.
913
00:58:33,009 --> 00:58:34,301
I'm game.
914
00:58:36,513 --> 00:58:38,263
I'll do it.
915
00:58:38,890 --> 00:58:40,057
Clint, now you're gonna feel
916
00:58:40,141 --> 00:58:41,642
a little discombobulated
from the chronoshift.
917
00:58:41,726 --> 00:58:42,726
Don't worry about that.
918
00:58:42,810 --> 00:58:43,936
Wait a second.
Let me ask you something.
919
00:58:44,103 --> 00:58:45,729
If we can do this, you know...
920
00:58:45,897 --> 00:58:48,232
go back in time, why don't
we just find baby Thanos?
921
00:58:48,399 --> 00:58:49,566
You know, and...
922
00:58:53,154 --> 00:58:54,655
First of all, that's horrible.
923
00:58:54,739 --> 00:58:55,739
It's Thanos.
924
00:58:55,823 --> 00:58:57,908
And secondly,
time doesn't work that way.
925
00:58:58,076 --> 00:59:00,244
Changing the past
doesn't change the future.
926
00:59:00,411 --> 00:59:01,787
Look, we go back,
we get the stones
927
00:59:01,871 --> 00:59:03,121
before Thanos gets them...
928
00:59:03,289 --> 00:59:06,041
Thanos doesn't have
the stones. Problem solved.
929
00:59:06,209 --> 00:59:08,043
- Bingo.
- That's not how it works.
930
00:59:08,127 --> 00:59:09,127
Well, that's what I heard.
931
00:59:09,212 --> 00:59:10,337
Wait, but who?
Who told you that?
932
00:59:10,505 --> 00:59:12,297
Star Trek,
Terminator, Timecop...
933
00:59:12,465 --> 00:59:14,049
- Time After Time.
- Quantum Leap.
934
00:59:14,217 --> 00:59:15,259
Wrinkle in Time,
Somewhere in Time.
935
00:59:15,343 --> 00:59:16,343
Hot Tub Time Machine.
936
00:59:16,427 --> 00:59:17,469
Hot Tub Time Machine.
937
00:59:17,554 --> 00:59:18,804
Bill and Ted's
Excellent Adventure.
938
00:59:18,972 --> 00:59:21,056
Basically, any movie
that deals with time travel.
939
00:59:21,224 --> 00:59:23,058
Die Hard.
No, that's not one.
940
00:59:23,226 --> 00:59:24,268
This is known.
941
00:59:24,435 --> 00:59:25,644
I don't know
why everyone believes that,
942
00:59:25,728 --> 00:59:26,770
but that isn't true.
943
00:59:26,854 --> 00:59:28,855
Think about it.
If you travel to the past...
944
00:59:29,023 --> 00:59:31,358
that past becomes
your future...
945
00:59:31,526 --> 00:59:34,486
and your former present
becomes the past...
946
00:59:34,654 --> 00:59:37,281
which can't now be changed
by your new future.
947
00:59:37,448 --> 00:59:38,657
Exactly.
948
00:59:39,242 --> 00:59:42,119
So Back to the Future
is a bunch of bullshit?
949
00:59:46,040 --> 00:59:48,000
All right, Clint.
950
00:59:48,126 --> 00:59:51,169
We're going in three, two...
951
00:59:51,337 --> 00:59:52,337
one.
952
01:01:04,702 --> 01:01:06,036
Cooper?
953
01:01:06,204 --> 01:01:07,746
Where are my headphones?
954
01:01:07,830 --> 01:01:08,830
Lila?
955
01:01:08,998 --> 01:01:11,041
- I never had them.
- Lila?
956
01:01:12,210 --> 01:01:13,835
Yeah,
you had them yesterday!
957
01:01:14,420 --> 01:01:15,712
Lila! Lila!
958
01:01:21,219 --> 01:01:22,219
Yeah, Dad?
959
01:01:26,099 --> 01:01:27,140
Dad?
960
01:01:29,644 --> 01:01:30,894
Lila!
961
01:01:36,859 --> 01:01:39,194
Hey. Hey, look at me.
962
01:01:39,362 --> 01:01:40,487
You okay?
963
01:01:41,197 --> 01:01:43,240
Yeah. Yeah.
964
01:01:45,159 --> 01:01:46,326
It worked.
965
01:01:48,079 --> 01:01:49,454
It worked.
966
01:01:52,583 --> 01:01:54,418
Okay, so the how works.
967
01:01:55,086 --> 01:01:58,130
Now, we gotta figure out
the when and the where.
968
01:01:58,965 --> 01:02:00,757
Almost everyone in this room
has had an encounter...
969
01:02:00,925 --> 01:02:02,592
with at least one of
the six Infinity Stones.
970
01:02:02,760 --> 01:02:04,261
Or substitute
the word "encounter"...
971
01:02:04,429 --> 01:02:05,512
for "damn near been killed"
972
01:02:05,596 --> 01:02:07,013
by one of
the six Infinity Stones.
973
01:02:07,181 --> 01:02:08,348
Well, I haven't...
974
01:02:08,433 --> 01:02:09,433
but I don't even know
975
01:02:09,517 --> 01:02:10,851
what the hell
you're all talking about.
976
01:02:11,018 --> 01:02:13,895
Regardless, we only have
enough Pym Particles
977
01:02:13,980 --> 01:02:15,772
for one round-trip each.
978
01:02:15,940 --> 01:02:17,149
And these stones have been
979
01:02:17,233 --> 01:02:19,151
in a lot of different places
throughout history.
980
01:02:19,318 --> 01:02:20,610
Our history.
981
01:02:20,778 --> 01:02:23,780
So, not a lot of convenient
spots to just drop in, yeah?
982
01:02:23,948 --> 01:02:25,741
Which means we have to
pick our targets.
983
01:02:26,200 --> 01:02:27,451
Correct.
984
01:02:28,828 --> 01:02:30,412
So, let's start
with the Aether.
985
01:02:30,580 --> 01:02:31,788
Thor, what do you know?
986
01:02:37,378 --> 01:02:38,587
Is he asleep?
987
01:02:38,755 --> 01:02:41,298
No, no.
I'm pretty sure he's dead.
988
01:02:44,385 --> 01:02:46,052
Where to start?
989
01:02:47,722 --> 01:02:50,265
The Aether, firstly,
is not a stone.
990
01:02:50,725 --> 01:02:52,559
Someone called it
a stone before.
991
01:02:53,728 --> 01:02:57,939
It's more of an angry
sludge sort of a thing...
992
01:02:58,107 --> 01:02:59,733
so someone's gonna need
to amend that
993
01:02:59,817 --> 01:03:00,984
and stop saying that.
994
01:03:01,444 --> 01:03:03,987
Here's an interesting story,
though, about the Aether.
995
01:03:04,155 --> 01:03:06,031
My grandfather,
many years ago...
996
01:03:06,199 --> 01:03:09,701
had to hide the stone
from the Dark Elves.
997
01:03:10,328 --> 01:03:12,579
Ooh. Scary beings.
998
01:03:12,747 --> 01:03:14,456
So, Jane, actually...
999
01:03:15,041 --> 01:03:16,583
Oh, there she is.
1000
01:03:17,043 --> 01:03:20,420
Yeah, so Jane was
an old flame of mine.
1001
01:03:21,589 --> 01:03:24,633
You know, she stuck her hand
inside a rock this one time...
1002
01:03:24,801 --> 01:03:27,636
and then the Aether
stuck itself inside her...
1003
01:03:28,054 --> 01:03:29,846
and she became
very, very sick.
1004
01:03:30,014 --> 01:03:31,890
And so I had to
take her to Asgard,
1005
01:03:31,974 --> 01:03:33,141
which is where I'm from...
1006
01:03:33,309 --> 01:03:35,268
and we had to try and fix her.
1007
01:03:35,436 --> 01:03:37,062
We were dating at the time,
you see...
1008
01:03:37,230 --> 01:03:40,607
and I got to introduce her
to my mother...
1009
01:03:41,943 --> 01:03:43,985
who's dead and,...
1010
01:03:45,404 --> 01:03:46,905
Oh, you know, Jane and I
1011
01:03:46,989 --> 01:03:48,907
aren't even
dating anymore, so...
1012
01:03:50,076 --> 01:03:51,243
Yes, these things happen,
though. You know?
1013
01:03:51,369 --> 01:03:52,702
Nothing lasts forever.
The only thing that...
1014
01:03:52,787 --> 01:03:54,621
- Why don't you come sit down?
- I'm not done yet.
1015
01:03:54,789 --> 01:03:56,331
The only thing
that is permanent in life
1016
01:03:56,415 --> 01:03:57,833
is impermanence.
1017
01:03:58,584 --> 01:04:00,877
Awesome.
Eggs? Breakfast?
1018
01:04:01,045 --> 01:04:03,088
No. I'd like a Bloody Mary.
1019
01:04:03,256 --> 01:04:05,382
Quill said he stole
the Power Stone from Morag.
1020
01:04:06,467 --> 01:04:09,177
- Is that a person?
- No, Morag's a planet.
1021
01:04:09,887 --> 01:04:11,263
Quill was a person.
1022
01:04:12,014 --> 01:04:14,349
Like a planet?
Like in outer space?
1023
01:04:14,517 --> 01:04:15,934
Oh, look.
1024
01:04:16,018 --> 01:04:18,728
It's like a little puppy,
all happy and everything.
1025
01:04:18,896 --> 01:04:22,065
Do you wanna go to space?
You wanna go to space, puppy?
1026
01:04:22,233 --> 01:04:23,358
I'll take you to space.
1027
01:04:24,735 --> 01:04:26,653
Thanos found
the Soul Stone on Vormir.
1028
01:04:26,821 --> 01:04:28,780
What is Vormir?
1029
01:04:28,948 --> 01:04:30,115
A dominion of death...
1030
01:04:30,825 --> 01:04:32,701
at the very center
of celestial existence.
1031
01:04:34,620 --> 01:04:38,623
It's where
Thanos murdered my sister.
1032
01:04:45,047 --> 01:04:46,089
Not it.
1033
01:04:47,925 --> 01:04:49,467
- That Time Stone guy.
- Doctor Strange.
1034
01:04:49,635 --> 01:04:51,428
Yeah,
what kind of doctor was he?
1035
01:04:51,596 --> 01:04:53,555
Ear-nose-throat
meets rabbit-from-hat.
1036
01:04:53,723 --> 01:04:55,098
Nice place
in the Village, though.
1037
01:04:55,182 --> 01:04:56,766
Yeah,
on Sullivan Street?
1038
01:04:56,934 --> 01:04:57,976
Bleecker Street.
1039
01:04:58,102 --> 01:04:59,185
Wait, he lived in New York?
1040
01:04:59,770 --> 01:05:00,812
No, he lived in Toronto.
1041
01:05:00,897 --> 01:05:01,938
Yeah, on Bleecker and Sullivan.
1042
01:05:02,023 --> 01:05:03,023
Have you been listening
to anything?
1043
01:05:03,107 --> 01:05:04,107
Guys.
1044
01:05:04,191 --> 01:05:05,859
If you pick the right year,
1045
01:05:05,943 --> 01:05:07,569
there are three stones
in New York.
1046
01:05:10,031 --> 01:05:11,740
Shut the front door.
1047
01:05:14,493 --> 01:05:16,620
All right.
We have a plan.
1048
01:05:16,787 --> 01:05:21,374
Six stones, three teams,
one shot.
1049
01:05:31,093 --> 01:05:32,969
Five years ago,
we lost.
1050
01:05:34,305 --> 01:05:35,597
All of us.
1051
01:05:37,516 --> 01:05:38,892
We lost friends.
1052
01:05:39,602 --> 01:05:41,269
We lost family.
1053
01:05:43,230 --> 01:05:45,065
We lost a part of ourselves.
1054
01:05:46,525 --> 01:05:48,860
Today, we have a chance
to take it all back.
1055
01:05:50,279 --> 01:05:53,114
You know your teams.
You know your missions.
1056
01:05:53,950 --> 01:05:55,867
Get the stones. Get them back.
1057
01:05:56,702 --> 01:05:57,869
One round-trip each.
1058
01:05:58,037 --> 01:05:59,120
No mistakes...
1059
01:05:59,622 --> 01:06:01,331
no do-overs.
1060
01:06:01,499 --> 01:06:03,375
Most of us are going
somewhere we know.
1061
01:06:03,542 --> 01:06:05,377
That doesn't mean
we should know what to expect.
1062
01:06:06,545 --> 01:06:07,545
Be careful.
1063
01:06:08,214 --> 01:06:09,464
Look out for each other.
1064
01:06:10,925 --> 01:06:12,717
This is the fight
of our lives...
1065
01:06:13,594 --> 01:06:15,178
and we're gonna win.
1066
01:06:17,348 --> 01:06:18,348
Whatever it takes.
1067
01:06:21,602 --> 01:06:23,061
Good luck.
1068
01:06:23,229 --> 01:06:24,312
He's pretty good at that.
1069
01:06:24,480 --> 01:06:25,647
- Right?
- All right.
1070
01:06:25,815 --> 01:06:26,815
You heard the man.
1071
01:06:26,899 --> 01:06:28,149
Stroke those keys,
Jolly Green.
1072
01:06:29,110 --> 01:06:30,652
Trackers engaged.
1073
01:06:31,445 --> 01:06:33,279
You promise to bring that back
in one piece, right?
1074
01:06:33,447 --> 01:06:34,781
Yeah, yeah, yeah.
1075
01:06:34,949 --> 01:06:36,825
Okay, I'll do my best.
1076
01:06:36,993 --> 01:06:38,785
As promises go,
that was pretty lame.
1077
01:06:41,414 --> 01:06:42,998
See ya in a minute.
1078
01:07:37,428 --> 01:07:38,720
All right, we all have
our assignments.
1079
01:07:38,888 --> 01:07:41,097
Two stones uptown,
one stone down.
1080
01:07:41,265 --> 01:07:43,183
Stay low.
Keep an eye on the clock.
1081
01:07:58,657 --> 01:08:00,450
Maybe smash
a few things along the way.
1082
01:08:01,577 --> 01:08:03,578
I think it's gratuitous,
but whatever.
1083
01:08:31,315 --> 01:08:32,774
I'd be careful going that way.
1084
01:08:32,858 --> 01:08:34,484
We just had the floors waxed.
1085
01:08:39,824 --> 01:08:41,449
Yeah, I'm looking
for Doctor Strange.
1086
01:08:43,035 --> 01:08:45,912
You're about
five years too early.
1087
01:08:46,705 --> 01:08:48,832
Stephen Strange is currently
performing surgery
1088
01:08:48,916 --> 01:08:50,416
about 20 blocks that way.
1089
01:08:52,211 --> 01:08:53,211
What do you want from him?
1090
01:08:54,130 --> 01:08:55,130
That, actually.
1091
01:08:56,090 --> 01:08:57,173
Ah!
1092
01:08:58,342 --> 01:08:59,342
I'm afraid not.
1093
01:08:59,760 --> 01:09:01,136
Sorry, but I wasn't asking.
1094
01:09:02,054 --> 01:09:03,054
You don't want to do this.
1095
01:09:03,222 --> 01:09:04,889
Ah, you're right, I don't.
But I need that stone...
1096
01:09:04,974 --> 01:09:06,474
and I don't have time
to debate it.
1097
01:09:15,484 --> 01:09:17,068
Let's start over, shall we?
1098
01:09:28,622 --> 01:09:30,206
For you, Lady Jane.
1099
01:09:30,291 --> 01:09:32,667
So you have anything
with pants?
1100
01:09:32,835 --> 01:09:33,960
Pants?
1101
01:09:34,044 --> 01:09:36,129
Never mind.
These will be fine. Thank you.
1102
01:09:36,297 --> 01:09:37,922
- Yes, milady.
- Oh, there's Jane.
1103
01:09:39,550 --> 01:09:40,550
All right.
1104
01:09:42,136 --> 01:09:43,386
Here's the deal, tubby.
1105
01:09:43,554 --> 01:09:44,596
You're gonna charm her,
1106
01:09:44,680 --> 01:09:45,930
and I'm gonna poke her
with this thing...
1107
01:09:46,098 --> 01:09:48,558
and extract the Reality Stone,
and get gone lickety-split.
1108
01:09:50,311 --> 01:09:51,436
I'll be right back, okay?
1109
01:09:51,520 --> 01:09:53,271
The wine cellar
is just down here.
1110
01:09:53,439 --> 01:09:56,316
My father used to have this
huge barrel of Aakonian ale.
1111
01:09:56,483 --> 01:09:57,859
I'll see if the scullery has
a couple of to-go cups.
1112
01:09:57,943 --> 01:09:59,777
Hey. Hey! Aren't you
drunk enough already?
1113
01:10:07,161 --> 01:10:08,161
If you could send Loki
some soup.
1114
01:10:08,245 --> 01:10:09,245
Yes, milady.
1115
01:10:09,330 --> 01:10:10,330
And ask our librarians
1116
01:10:10,414 --> 01:10:13,249
to pull some volumes
from the astronomy shelf.
1117
01:10:19,423 --> 01:10:20,965
Who's the fancy broad?
1118
01:10:22,301 --> 01:10:23,801
That's my mother.
1119
01:10:24,303 --> 01:10:26,012
She dies today.
1120
01:10:26,680 --> 01:10:28,473
Oh, that is today?
1121
01:10:35,022 --> 01:10:37,565
I can't do this.
I can't do this.
1122
01:10:38,150 --> 01:10:39,692
I shouldn't be here.
I shouldn't have come.
1123
01:10:39,860 --> 01:10:40,985
It's a bad idea!
1124
01:10:41,278 --> 01:10:42,320
- Come here.
- No, no, no.
1125
01:10:42,488 --> 01:10:44,906
I think I'm having
a panic attack.
1126
01:10:44,990 --> 01:10:45,990
Come here. Right here.
1127
01:10:46,075 --> 01:10:47,075
I shouldn't be here.
This is bad.
1128
01:10:47,868 --> 01:10:49,577
You think you're the only one
who lost people?
1129
01:10:49,662 --> 01:10:51,496
What do you think
we're doing here?
1130
01:10:51,664 --> 01:10:53,831
I lost the only family
I ever had.
1131
01:10:53,999 --> 01:10:56,417
Quill, Groot, Drax,
the chick with the antenna...
1132
01:10:56,585 --> 01:10:58,002
all gone.
1133
01:10:58,712 --> 01:11:00,046
I get you miss your mom...
1134
01:11:00,339 --> 01:11:01,547
but she's gone.
1135
01:11:01,715 --> 01:11:02,715
Really gone.
1136
01:11:03,300 --> 01:11:06,135
And there are plenty of people
who are only kind of gone...
1137
01:11:06,303 --> 01:11:07,428
and you can help them.
1138
01:11:08,555 --> 01:11:10,056
So, is it too much to ask
1139
01:11:10,140 --> 01:11:11,766
that you brush the crumbs
out of your beard...
1140
01:11:11,934 --> 01:11:14,227
make schmoopy talk
to Pretty Pants...
1141
01:11:14,687 --> 01:11:17,563
and when she's not looking,
suck out the Infinity Stone...
1142
01:11:17,731 --> 01:11:19,315
and help me
get my family back?
1143
01:11:20,526 --> 01:11:21,985
Okay.
1144
01:11:22,278 --> 01:11:23,278
Are you crying?
1145
01:11:23,904 --> 01:11:25,196
No.
1146
01:11:27,032 --> 01:11:28,199
Yes.
1147
01:11:28,367 --> 01:11:29,575
I feel like I'm losing it.
1148
01:11:29,743 --> 01:11:30,743
Get it together!
1149
01:11:30,911 --> 01:11:32,745
You can do this.
1150
01:11:32,997 --> 01:11:34,414
You can do this.
1151
01:11:37,584 --> 01:11:38,584
All right?
1152
01:11:38,752 --> 01:11:39,752
Yes, I can.
1153
01:11:39,920 --> 01:11:40,920
Good.
1154
01:11:43,132 --> 01:11:45,466
I can do this. I can do this.
1155
01:11:46,302 --> 01:11:47,760
I can't do this.
1156
01:11:47,928 --> 01:11:49,804
All right, heartbreaker,
she's alone.
1157
01:11:49,888 --> 01:11:51,347
This is our shot.
1158
01:11:51,515 --> 01:11:54,100
Thor? Thor!
1159
01:12:04,403 --> 01:12:05,737
All right,
bring it down, Blue.
1160
01:12:05,904 --> 01:12:08,323
Right on that line. That's it.
Down, down.
1161
01:12:13,120 --> 01:12:14,662
Hey, can we hurry it up?
1162
01:12:14,830 --> 01:12:16,914
Guys, chop-chop. Come on.
We're on the clock.
1163
01:12:17,082 --> 01:12:18,833
All that is really helpful.
1164
01:12:21,045 --> 01:12:22,545
- Take care, okay?
- Yeah.
1165
01:12:22,713 --> 01:12:25,173
Get that stone and come back.
No messing around.
1166
01:12:25,716 --> 01:12:27,383
- Hey.
- We got this.
1167
01:12:27,551 --> 01:12:28,760
- Let's get it done.
- Yes, sir.
1168
01:12:28,927 --> 01:12:30,219
I'll see you back.
1169
01:12:30,929 --> 01:12:32,263
You guys watch
each other's six.
1170
01:12:32,931 --> 01:12:34,182
Yeah.
1171
01:12:42,858 --> 01:12:44,400
Coordinates for Vormir
are laid in.
1172
01:12:46,028 --> 01:12:47,945
All they have to do
is not fall out.
1173
01:12:53,869 --> 01:12:56,245
We're a long way
from Budapest.
1174
01:13:01,126 --> 01:13:02,627
Okay, so,...
1175
01:13:03,879 --> 01:13:07,090
we just wait around for
this Quill guy to show up...
1176
01:13:07,257 --> 01:13:09,092
and then he leads us to
the Power Stone, is that it?
1177
01:13:10,094 --> 01:13:11,511
Let's take cover.
1178
01:13:13,138 --> 01:13:15,598
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
1179
01:13:15,682 --> 01:13:17,100
Wait a minute. What are you
talking about right now?
1180
01:13:17,184 --> 01:13:18,518
Who else is looking
for these stones?
1181
01:13:22,147 --> 01:13:23,564
My father...
1182
01:13:23,732 --> 01:13:25,525
my sister...
1183
01:13:25,692 --> 01:13:26,818
and me.
1184
01:13:26,985 --> 01:13:28,152
And you?
1185
01:13:30,030 --> 01:13:31,614
Where are you right now?
1186
01:14:00,310 --> 01:14:01,477
You're welcome.
1187
01:14:01,645 --> 01:14:03,938
I didn't ask for your help.
1188
01:14:04,606 --> 01:14:06,232
And yet, you always need it.
1189
01:14:10,279 --> 01:14:12,280
Get up. Father wants us
back on the ship.
1190
01:14:12,448 --> 01:14:13,448
Why?
1191
01:14:13,615 --> 01:14:15,616
He's found an Infinity Stone.
1192
01:14:20,122 --> 01:14:21,581
Where?
1193
01:14:21,748 --> 01:14:23,499
On a planet
called Morag.
1194
01:14:25,127 --> 01:14:27,044
Father's plan
is finally in motion.
1195
01:14:27,212 --> 01:14:29,213
One stone isn't six, Nebula.
1196
01:14:29,381 --> 01:14:30,590
It's a start.
1197
01:14:30,757 --> 01:14:32,550
If he gets all of them...
1198
01:14:45,564 --> 01:14:47,315
Ronan's located
the Power Stone.
1199
01:14:47,399 --> 01:14:49,108
I'm dispatching you
to his ship.
1200
01:14:49,276 --> 01:14:50,485
He won't like that.
1201
01:14:50,652 --> 01:14:52,778
His alternative is death.
1202
01:14:54,281 --> 01:14:56,032
Ronan's obsession...
1203
01:14:57,075 --> 01:14:59,243
clouds his judgment.
1204
01:15:03,665 --> 01:15:05,458
We will not fail you, Father.
1205
01:15:06,502 --> 01:15:08,127
No, you won't.
1206
01:15:10,839 --> 01:15:11,839
I swear...
1207
01:15:13,717 --> 01:15:15,635
I will make you proud.
1208
01:15:24,019 --> 01:15:27,688
...we just wait around for
this Quill guy to show up...
1209
01:15:27,856 --> 01:15:29,857
and then he leads us to
the Power Stone, is that it?
1210
01:15:30,025 --> 01:15:31,609
Let's take cover.
1211
01:15:32,611 --> 01:15:35,488
We're not the only ones in
2014 looking for the stones.
1212
01:15:37,908 --> 01:15:39,367
Who was that?
1213
01:15:39,535 --> 01:15:40,618
I don't know.
1214
01:15:40,702 --> 01:15:42,870
My head is splitting.
I don't know.
1215
01:15:44,331 --> 01:15:47,291
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.
1216
01:15:57,553 --> 01:15:59,595
Bring her to my ship.
1217
01:16:07,062 --> 01:16:08,062
Better hustle, Cap.
1218
01:16:08,230 --> 01:16:10,314
Things look like they're
just about wrapped up here.
1219
01:16:10,399 --> 01:16:12,108
Got it. I'm
approaching the elevator now.
1220
01:16:18,574 --> 01:16:20,157
If it's all the same
to you...
1221
01:16:22,452 --> 01:16:23,995
I'll have that drink now.
1222
01:16:24,538 --> 01:16:25,997
All right,
get him on his feet.
1223
01:16:26,164 --> 01:16:29,166
We can all stand around
posing up a storm later.
1224
01:16:29,334 --> 01:16:30,668
By the way,
feel free to clean up.
1225
01:16:31,003 --> 01:16:33,838
Mr. Rogers, I almost
forgot that that suit...
1226
01:16:34,006 --> 01:16:35,715
did nothing for your ass.
1227
01:16:35,799 --> 01:16:37,174
No one
asked you to look, Tony.
1228
01:16:37,259 --> 01:16:38,259
It's ridiculous.
1229
01:16:38,343 --> 01:16:39,468
I think you look great, Cap.
1230
01:16:39,553 --> 01:16:41,971
As far as I'm concerned,
that's America's ass.
1231
01:16:42,180 --> 01:16:44,015
Who gets the, magic wand?
1232
01:16:44,099 --> 01:16:45,308
S.T.R.I.K.E. team's
1233
01:16:45,392 --> 01:16:46,559
coming to secure it.
1234
01:16:56,486 --> 01:16:58,237
We can take that
off your hands.
1235
01:16:58,405 --> 01:16:59,405
By all means.
1236
01:17:01,658 --> 01:17:03,367
Careful with that thing.
1237
01:17:03,535 --> 01:17:04,994
Yeah, unless you want
your mind erased.
1238
01:17:05,162 --> 01:17:06,162
And not in a fun way.
1239
01:17:06,288 --> 01:17:07,288
We promise to be careful.
1240
01:17:07,372 --> 01:17:08,497
Who are these guys?
1241
01:17:08,665 --> 01:17:09,957
They are S.H.I.E.L.D.
1242
01:17:10,125 --> 01:17:13,210
Well, actually Hydra,
but we didn't know that yet.
1243
01:17:13,378 --> 01:17:15,546
Seriously?
You didn't?
1244
01:17:15,714 --> 01:17:17,214
I mean,
they look like bad guys.
1245
01:17:17,382 --> 01:17:18,799
You're small,
but you're talking loud.
1246
01:17:18,967 --> 01:17:20,801
On my way down to coordinate
search and rescue.
1247
01:17:20,969 --> 01:17:22,928
On my way down to coordinate
search and rescue.
1248
01:17:23,096 --> 01:17:25,556
I mean, honestly, how do you
keep your food down?
1249
01:17:25,724 --> 01:17:27,141
Shut up.
1250
01:17:27,726 --> 01:17:29,018
Ooh. All right, you're up,
little buddy.
1251
01:17:29,186 --> 01:17:31,312
There's our stone.
1252
01:17:31,480 --> 01:17:32,480
All right.
1253
01:17:32,648 --> 01:17:33,814
Flick me.
1254
01:17:47,913 --> 01:17:48,996
- Move.
- Hey.
1255
01:17:49,081 --> 01:17:50,831
Hey, hey. Buddy!
1256
01:17:50,999 --> 01:17:52,792
What do you think? Maximum
occupancy has been reached.
1257
01:17:52,876 --> 01:17:53,959
Take the stairs.
1258
01:17:54,127 --> 01:17:55,711
Yeah. Stop, stop.
1259
01:17:58,757 --> 01:18:02,134
"Take the stairs. "
Hate the stairs.
1260
01:18:05,263 --> 01:18:07,640
All right, Cap, I got
our scepter in the elevator...
1261
01:18:07,808 --> 01:18:09,600
just passing the 80th floor.
1262
01:18:10,394 --> 01:18:11,394
On it.
1263
01:18:11,978 --> 01:18:12,978
Head to the lobby.
1264
01:18:13,063 --> 01:18:14,105
All right,
I'll see you there.
1265
01:18:14,481 --> 01:18:16,065
Evidence secure.
1266
01:18:16,233 --> 01:18:17,650
We're en route to Doctor List.
1267
01:18:18,360 --> 01:18:21,237
No. No hitches at all,
Mr. Secretary.
1268
01:18:26,410 --> 01:18:27,410
Captain.
1269
01:18:27,494 --> 01:18:28,619
I thought
you were coordinating
1270
01:18:28,704 --> 01:18:29,704
search and rescue.
1271
01:18:29,788 --> 01:18:31,330
Change of plans.
1272
01:18:35,168 --> 01:18:36,585
Hey, Cap.
1273
01:18:37,879 --> 01:18:38,921
Rumlow.
1274
01:18:45,220 --> 01:18:47,054
I just got a call
from the secretary.
1275
01:18:47,222 --> 01:18:49,098
I'm gonna be running point
on the scepter.
1276
01:18:51,601 --> 01:18:53,853
Sir?
I don't understand.
1277
01:18:56,314 --> 01:18:58,149
We got word there may be
an attempt to steal it.
1278
01:18:58,316 --> 01:18:59,900
Sorry, Cap.
1279
01:19:00,068 --> 01:19:01,485
We can't give you the scepter.
1280
01:19:02,070 --> 01:19:03,946
I'm gonna have to call
the director.
1281
01:19:04,114 --> 01:19:06,240
That's okay. Trust me.
1282
01:19:09,745 --> 01:19:10,745
Hail Hydra.
1283
01:19:25,469 --> 01:19:27,344
So many stairs!
1284
01:19:39,065 --> 01:19:41,692
Thumbelina, do you copy?
I've got eyes on the prize.
1285
01:19:41,860 --> 01:19:42,943
It is go time.
1286
01:19:43,028 --> 01:19:44,111
Bombs away.
1287
01:19:51,369 --> 01:19:53,746
Is that Axe Body Spray?
1288
01:19:53,914 --> 01:19:56,207
Yeah, I had a can in the desk
for emergencies. Relax.
1289
01:19:56,291 --> 01:19:57,374
Can we focus, please?
1290
01:19:57,542 --> 01:19:58,793
I'm going inside you...
1291
01:19:59,503 --> 01:20:00,503
now.
1292
01:20:06,384 --> 01:20:07,927
May I ask you
where you're going?
1293
01:20:08,011 --> 01:20:10,346
Bit of lunch and then Asgard.
I'm sorry, you are...?
1294
01:20:10,430 --> 01:20:11,514
Alexander Pierce.
1295
01:20:11,598 --> 01:20:12,890
He's the man above the folks
1296
01:20:12,974 --> 01:20:14,141
- behind Nick Fury.
- Oh.
1297
01:20:14,226 --> 01:20:15,434
My friends call me
Mr. Secretary.
1298
01:20:15,519 --> 01:20:16,519
I'm gonna have to ask you
1299
01:20:16,603 --> 01:20:17,895
to turn that prisoner
over to me.
1300
01:20:17,979 --> 01:20:19,855
Loki will be answering
to Odin himself.
1301
01:20:19,940 --> 01:20:21,023
No, he's going
to answer to us.
1302
01:20:21,107 --> 01:20:22,399
Odin can have what's left.
1303
01:20:22,567 --> 01:20:24,026
And I'm gonna need that case.
1304
01:20:24,194 --> 01:20:25,986
That's been S.H.I.E.L.D.
property for over 70 years.
1305
01:20:26,154 --> 01:20:27,154
Hand over the case, Stark.
1306
01:20:27,239 --> 01:20:28,697
All right,
move it, Stuart Little.
1307
01:20:28,782 --> 01:20:29,990
Things are getting dicey
out here. Let's go.
1308
01:20:30,075 --> 01:20:31,784
I'm not gonna argue who's got
the higher authority here...
1309
01:20:32,244 --> 01:20:33,536
You promise me
you won't die?
1310
01:20:33,703 --> 01:20:36,413
We're only giving me
a mild cardiac dysrhythmia.
1311
01:20:36,581 --> 01:20:38,165
That doesn't sound mild.
1312
01:20:38,333 --> 01:20:39,333
I need the case.
1313
01:20:39,417 --> 01:20:40,793
I know you got a lot of pull,
I'm just saying,
1314
01:20:40,877 --> 01:20:42,211
- jurisdiction...
- Okay, then give me the case.
1315
01:20:42,379 --> 01:20:43,379
Well, jurisdiction...
1316
01:20:43,463 --> 01:20:44,463
Hand it over.
1317
01:20:44,548 --> 01:20:45,548
Do it, Lang!
1318
01:20:45,632 --> 01:20:46,632
Get your hands off me.
1319
01:20:46,716 --> 01:20:48,175
Window's closing. Pull my pin.
1320
01:20:48,635 --> 01:20:49,885
Here goes!
1321
01:20:52,722 --> 01:20:54,265
- Stark?
- Stark?
1322
01:20:55,600 --> 01:20:56,767
He's convulsing.
Give him air!
1323
01:20:56,852 --> 01:20:58,561
- Medic!
- Medic!
1324
01:20:59,104 --> 01:21:00,479
Give these guys some help.
1325
01:21:00,856 --> 01:21:02,231
Speak to me.
1326
01:21:02,315 --> 01:21:04,108
Stark,
is it your chest machine?
1327
01:21:06,862 --> 01:21:08,195
Breathe, breathe.
1328
01:21:13,451 --> 01:21:14,702
Good job.
Meet me in the alley.
1329
01:21:14,786 --> 01:21:15,786
I'm gonna grab a quick slice.
1330
01:21:21,501 --> 01:21:23,210
No stairs!
1331
01:21:30,343 --> 01:21:32,720
Come on, Stark,
stay with us.
1332
01:21:32,804 --> 01:21:33,804
I'm going to try something.
Okay?
1333
01:21:33,889 --> 01:21:35,014
I have no idea
if it's going to work.
1334
01:21:35,682 --> 01:21:37,850
Yes!
1335
01:21:38,018 --> 01:21:39,393
Oh, that worked a treat.
1336
01:21:39,561 --> 01:21:40,561
Dude, that was so crazy.
1337
01:21:40,729 --> 01:21:42,104
I had no idea
if that was gonna work.
1338
01:21:42,272 --> 01:21:44,148
- The case.
- The case is,...
1339
01:21:44,316 --> 01:21:46,317
Where's the case?
Where's Loki?
1340
01:21:47,319 --> 01:21:48,319
Loki!
1341
01:21:48,403 --> 01:21:49,862
That wasn't supposed
to happen, was it?
1342
01:21:49,946 --> 01:21:51,030
Oh, we blew it.
1343
01:21:51,114 --> 01:21:52,615
Loki?
1344
01:21:54,659 --> 01:21:55,951
Tony, what's going on?
1345
01:21:56,953 --> 01:21:58,621
Tell me you found that Cube.
1346
01:22:01,499 --> 01:22:02,917
Oh, you gotta be shitting me.
1347
01:22:07,005 --> 01:22:09,214
I have eyes on Loki.
14th floor.
1348
01:22:09,382 --> 01:22:10,758
I'm not Loki...
1349
01:22:14,346 --> 01:22:15,971
and I don't wanna hurt you.
1350
01:22:24,898 --> 01:22:25,898
I can do this all day.
1351
01:22:26,066 --> 01:22:27,358
Yeah, I know.
1352
01:22:27,525 --> 01:22:28,525
I know.
1353
01:23:01,267 --> 01:23:02,267
Where did you get this?
1354
01:23:13,571 --> 01:23:16,615
Bucky is alive.
1355
01:23:20,161 --> 01:23:21,203
What?
1356
01:23:36,136 --> 01:23:37,678
That is America's ass.
1357
01:23:42,058 --> 01:23:43,142
Please, please.
1358
01:23:43,226 --> 01:23:45,102
I'm sorry,
I can't help you, Bruce.
1359
01:23:46,146 --> 01:23:47,479
If I give up the Time Stone
1360
01:23:47,564 --> 01:23:49,273
to help your reality,
I'm dooming my own.
1361
01:23:49,441 --> 01:23:51,191
With all due respect,
all right...
1362
01:23:51,359 --> 01:23:54,445
I'm not sure the science
really supports that.
1363
01:24:00,076 --> 01:24:02,036
The Infinity Stones create
1364
01:24:02,120 --> 01:24:04,371
what you experience
as the flow of time.
1365
01:24:04,539 --> 01:24:06,081
Remove one of the stones...
1366
01:24:06,249 --> 01:24:08,333
and that flow splits.
1367
01:24:08,501 --> 01:24:10,961
Now, this may benefit
your reality...
1368
01:24:11,129 --> 01:24:13,255
but my new one, not so much.
1369
01:24:13,631 --> 01:24:15,340
In this new branch reality...
1370
01:24:15,508 --> 01:24:17,176
without our chief weapon
1371
01:24:17,260 --> 01:24:18,594
against the forces
of darkness...
1372
01:24:19,012 --> 01:24:20,929
our world would be overrun.
1373
01:24:21,097 --> 01:24:22,806
Millions will suffer.
1374
01:24:22,974 --> 01:24:24,224
So, tell me, Doctor.
1375
01:24:24,809 --> 01:24:26,977
Can your science
prevent all that?
1376
01:24:27,145 --> 01:24:28,145
No...
1377
01:24:29,147 --> 01:24:30,272
but we can erase it.
1378
01:24:30,440 --> 01:24:32,149
Because once we're done
with the stones...
1379
01:24:32,317 --> 01:24:34,485
we can return each one
to its own timeline...
1380
01:24:34,652 --> 01:24:36,153
at the moment it was taken.
1381
01:24:36,321 --> 01:24:38,781
So, chronologically...
1382
01:24:39,824 --> 01:24:40,866
in that reality...
1383
01:24:43,453 --> 01:24:45,120
it never left.
1384
01:24:47,499 --> 01:24:50,584
Yes, but you're leaving out
the most important part.
1385
01:24:54,172 --> 01:24:56,632
In order to return the stones,
you have to survive.
1386
01:24:56,800 --> 01:24:59,384
We will. I will. I promise.
1387
01:25:00,220 --> 01:25:02,262
I can't risk this reality
on a promise.
1388
01:25:03,932 --> 01:25:06,683
It's the duty
of the Sorcerer Supreme
1389
01:25:06,768 --> 01:25:08,560
to protect the Time Stone.
1390
01:25:08,937 --> 01:25:10,813
Then why the hell did
Strange give it away?
1391
01:25:12,774 --> 01:25:13,857
What did you say?
1392
01:25:14,025 --> 01:25:16,360
Strange. He gave it away.
He gave it to Thanos.
1393
01:25:16,986 --> 01:25:18,570
- Willingly?
- Yes.
1394
01:25:22,492 --> 01:25:24,159
- Why?
- I have no idea.
1395
01:25:24,244 --> 01:25:25,994
Maybe he made a mistake.
1396
01:25:36,131 --> 01:25:37,422
Or I did.
1397
01:25:57,694 --> 01:26:00,112
Strange is meant to be
the best of us.
1398
01:26:00,280 --> 01:26:02,781
So, he must've done it
for a reason.
1399
01:26:03,575 --> 01:26:05,200
I fear you might be right.
1400
01:26:10,373 --> 01:26:11,373
Thank you.
1401
01:26:17,630 --> 01:26:19,298
I'm counting on you, Bruce.
1402
01:26:21,342 --> 01:26:22,551
We all are.
1403
01:26:43,031 --> 01:26:44,573
Run diagnostics.
1404
01:26:45,325 --> 01:26:47,284
Show me her memory file.
1405
01:26:48,870 --> 01:26:51,330
Sire, the file
appears entangled.
1406
01:26:52,498 --> 01:26:54,458
It was a memory, but not hers.
1407
01:26:55,710 --> 01:26:57,127
There's another
consciousness...
1408
01:26:57,295 --> 01:26:58,587
sharing her network.
1409
01:26:59,130 --> 01:27:00,464
Another Nebula.
1410
01:27:02,592 --> 01:27:04,051
Impossible.
1411
01:27:04,219 --> 01:27:06,845
This duplicate
carries a time stamp...
1412
01:27:07,764 --> 01:27:09,932
from nine years in the future.
1413
01:27:14,520 --> 01:27:17,022
Where is this other Nebula?
1414
01:27:17,690 --> 01:27:19,691
In our solar system
on Morag.
1415
01:27:21,236 --> 01:27:22,527
Can you access her?
1416
01:27:22,695 --> 01:27:24,738
Yes, the two are linked.
1417
01:27:24,906 --> 01:27:26,990
Search the duplicate's
memories...
1418
01:27:27,158 --> 01:27:29,368
for Infinity Stones.
1419
01:27:32,914 --> 01:27:34,081
And these stones have been
1420
01:27:34,165 --> 01:27:35,874
in a lot of different places
throughout history.
1421
01:27:36,042 --> 01:27:37,125
Our history.
1422
01:27:37,210 --> 01:27:39,336
So, not a lot
of convenient spots
1423
01:27:39,504 --> 01:27:40,629
to just drop in.
1424
01:27:40,797 --> 01:27:42,464
Which means
we have to pick our targets.
1425
01:27:42,632 --> 01:27:43,924
- Correct.
- Freeze image.
1426
01:27:45,885 --> 01:27:47,094
Terrans.
1427
01:27:48,179 --> 01:27:49,846
Avengers.
1428
01:27:50,932 --> 01:27:52,641
Unruly wretches.
1429
01:27:52,809 --> 01:27:54,309
What's that reflection?
1430
01:27:55,937 --> 01:27:57,104
Amplify this, Maw.
1431
01:28:00,608 --> 01:28:01,817
I don't understand.
1432
01:28:06,531 --> 01:28:08,115
Two Nebulas.
1433
01:28:08,283 --> 01:28:10,701
No.
The same Nebula...
1434
01:28:11,494 --> 01:28:13,245
from two different times.
1435
01:28:14,539 --> 01:28:16,164
Set course for Morag.
1436
01:28:16,332 --> 01:28:18,709
And scan
the duplicate's memories.
1437
01:28:19,460 --> 01:28:21,837
I wanna see everything.
1438
01:28:31,723 --> 01:28:33,682
My ladies, I'll see you after.
1439
01:28:33,766 --> 01:28:35,183
I'll see you after.
Go on ahead.
1440
01:28:49,574 --> 01:28:50,574
What are you doing?
1441
01:28:51,909 --> 01:28:53,410
Oh, God!
1442
01:28:53,578 --> 01:28:56,038
You're better off leaving
the sneaking to your brother.
1443
01:28:56,164 --> 01:28:58,040
No, I wasn't sneaking.
I was just going for a walk.
1444
01:28:58,207 --> 01:28:59,541
What are you wearing?
1445
01:28:59,709 --> 01:29:02,085
I always wear this.
It's one of my favorites.
1446
01:29:06,174 --> 01:29:07,549
What's wrong with your eye?
1447
01:29:07,717 --> 01:29:08,717
Oh, my eye.
1448
01:29:08,885 --> 01:29:10,844
Remember the,
Battle of Harokin...
1449
01:29:11,012 --> 01:29:12,262
when I got hit in the face
1450
01:29:12,347 --> 01:29:14,097
with the broadsword?
1451
01:29:17,602 --> 01:29:19,644
You're not the Thor
I know at all, are you?
1452
01:29:20,396 --> 01:29:22,147
Yes, I am.
1453
01:29:22,648 --> 01:29:25,150
The future hasn't been kind
to you, has it?
1454
01:29:25,610 --> 01:29:27,527
I didn't say
I was from the future.
1455
01:29:27,987 --> 01:29:30,530
I was raised by witches, boy.
1456
01:29:31,574 --> 01:29:33,950
I see with more than eyes,
you know that.
1457
01:29:36,037 --> 01:29:38,288
Yeah,
I'm totally from the future.
1458
01:29:38,456 --> 01:29:40,082
Yes, you are, honey.
1459
01:29:40,249 --> 01:29:41,750
I really need to talk to you.
1460
01:29:41,918 --> 01:29:42,918
We can talk.
1461
01:30:07,068 --> 01:30:09,027
His head was over there...
1462
01:30:09,654 --> 01:30:12,155
and his body over there...
1463
01:30:13,157 --> 01:30:15,951
I mean, what was
the point? I was too late.
1464
01:30:16,619 --> 01:30:18,245
I was just standing there.
1465
01:30:19,205 --> 01:30:20,956
Some idiot with an axe.
1466
01:30:21,124 --> 01:30:22,833
Now, you're no idiot.
1467
01:30:23,960 --> 01:30:25,544
You're here, aren't you?
1468
01:30:25,753 --> 01:30:28,213
Seeking counsel from
the wisest person in Asgard.
1469
01:30:28,548 --> 01:30:29,589
I am. Yes.
1470
01:30:29,757 --> 01:30:31,091
Idiot, no.
1471
01:30:31,259 --> 01:30:32,759
A failure?
1472
01:30:32,927 --> 01:30:34,052
Absolutely.
1473
01:30:34,220 --> 01:30:36,012
That's a little bit harsh.
1474
01:30:36,180 --> 01:30:37,681
Do you know
what that makes you?
1475
01:30:38,891 --> 01:30:40,892
Just like everyone else.
1476
01:30:41,060 --> 01:30:43,145
I'm not supposed to be
like everyone else, am I?
1477
01:30:44,439 --> 01:30:47,607
Everyone fails at who
they're supposed to be, Thor.
1478
01:30:48,317 --> 01:30:51,361
The measure of a person,
of a hero...
1479
01:30:51,529 --> 01:30:54,906
is how well they succeed
at being who they are.
1480
01:31:00,163 --> 01:31:01,621
I've really missed you, Mom.
1481
01:31:07,503 --> 01:31:09,254
Thor! I got it!
1482
01:31:10,131 --> 01:31:11,673
Get that rabbit!
1483
01:31:14,677 --> 01:31:16,261
Mom, I have to tell you
something.
1484
01:31:16,429 --> 01:31:18,221
No, son, you don't.
1485
01:31:18,389 --> 01:31:20,891
You're here to repair
your future, not mine.
1486
01:31:21,058 --> 01:31:22,726
This is about your future.
1487
01:31:22,810 --> 01:31:24,227
It's none of my business.
1488
01:31:28,232 --> 01:31:29,483
Hi.
1489
01:31:29,650 --> 01:31:31,651
You must be Mom.
1490
01:31:31,819 --> 01:31:33,278
I got the thing.
Come on. We gotta move.
1491
01:31:33,446 --> 01:31:34,905
Oh, I wish we had more time.
1492
01:31:35,072 --> 01:31:36,907
No, this was a gift.
1493
01:31:37,074 --> 01:31:40,494
Now you go and be the man
you're meant to be.
1494
01:31:40,953 --> 01:31:43,121
- I love you, Mom.
- I love you.
1495
01:31:47,585 --> 01:31:49,503
And eat a salad.
1496
01:31:50,505 --> 01:31:51,630
Come on, we gotta go.
1497
01:31:51,797 --> 01:31:53,381
- Goodbye.
- Three...
1498
01:31:53,549 --> 01:31:54,633
- Two...
- No, wait!
1499
01:31:57,887 --> 01:31:59,095
What am I looking at?
1500
01:31:59,263 --> 01:32:00,722
Oh, sometimes
it takes a second.
1501
01:32:10,191 --> 01:32:12,234
I'm still worthy.
1502
01:32:13,653 --> 01:32:15,278
Oh, boy.
1503
01:32:16,447 --> 01:32:18,365
- Goodbye, Mom.
- Goodbye.
1504
01:32:57,613 --> 01:32:59,239
So, he's an idiot?
1505
01:33:00,575 --> 01:33:01,992
Yeah.
1506
01:33:10,501 --> 01:33:11,710
What's that?
1507
01:33:11,877 --> 01:33:13,753
The tool of a thief.
1508
01:33:23,514 --> 01:33:25,140
This is the part
where spikes come out...
1509
01:33:25,308 --> 01:33:26,808
with skeletons on the end
of them and everything.
1510
01:33:26,892 --> 01:33:28,101
What are you talking about?
1511
01:33:28,269 --> 01:33:29,311
When you break into
a place called
1512
01:33:29,395 --> 01:33:30,604
"The Temple
of the Power Stone"...
1513
01:33:30,771 --> 01:33:32,063
there's gonna be
a bunch of booby traps.
1514
01:33:32,231 --> 01:33:34,482
- Oh, my God.
- Okay. All right. Go ahead.
1515
01:34:07,767 --> 01:34:09,267
I wasn't always like this.
1516
01:34:10,186 --> 01:34:11,186
Me either.
1517
01:34:12,980 --> 01:34:14,439
But we work
with what we got, right?
1518
01:34:18,194 --> 01:34:19,861
Let's sync up.
1519
01:34:21,739 --> 01:34:24,199
Three, two, one.
1520
01:34:37,046 --> 01:34:38,672
You murdered trillions!
1521
01:34:38,839 --> 01:34:40,131
You should be grateful.
1522
01:34:41,884 --> 01:34:43,468
Where are the stones?
1523
01:34:43,636 --> 01:34:44,636
Gone.
1524
01:34:45,388 --> 01:34:46,388
Reduced to atoms.
1525
01:34:47,098 --> 01:34:48,765
You used them
two days ago!
1526
01:34:49,058 --> 01:34:52,060
I used the stones
to destroy the stones.
1527
01:34:52,228 --> 01:34:54,062
It nearly killed me.
1528
01:34:54,230 --> 01:34:56,147
But the work is done.
1529
01:34:56,315 --> 01:34:58,149
It always will be.
1530
01:34:59,443 --> 01:35:02,904
I am inevitable.
1531
01:35:04,156 --> 01:35:06,199
What did you do to them?
1532
01:35:06,367 --> 01:35:07,617
Nothing.
1533
01:35:08,494 --> 01:35:09,786
Yet.
1534
01:35:11,580 --> 01:35:13,498
They're not trying
to stop something
1535
01:35:13,582 --> 01:35:15,291
I'm going to do in our time.
1536
01:35:15,626 --> 01:35:17,627
They're trying
to undo something
1537
01:35:17,712 --> 01:35:19,254
I've already done in theirs.
1538
01:35:19,422 --> 01:35:21,089
The stones.
1539
01:35:22,007 --> 01:35:23,925
I found them all.
1540
01:35:25,720 --> 01:35:27,095
I won.
1541
01:35:27,847 --> 01:35:30,807
Tipped the cosmic scales
to balance.
1542
01:35:34,812 --> 01:35:36,563
This is your future.
1543
01:35:36,897 --> 01:35:38,940
It's my destiny.
1544
01:35:40,151 --> 01:35:42,193
My father is many things.
1545
01:35:42,361 --> 01:35:44,195
A liar is not one of them.
1546
01:35:45,865 --> 01:35:46,865
Ah.
1547
01:35:47,908 --> 01:35:49,826
Thank you, daughter.
1548
01:35:49,994 --> 01:35:52,162
Perhaps I treated you
too harshly.
1549
01:35:56,667 --> 01:35:59,544
And that is destiny fulfilled.
1550
01:35:59,962 --> 01:36:01,337
Sire...
1551
01:36:01,505 --> 01:36:02,630
your daughter...
1552
01:36:05,092 --> 01:36:06,092
No!
1553
01:36:06,552 --> 01:36:07,594
...is a traitor.
1554
01:36:07,762 --> 01:36:10,221
That's not me.
It's not, I could never...
1555
01:36:10,389 --> 01:36:11,556
I would never betray you.
1556
01:36:11,724 --> 01:36:13,558
Never. Never.
1557
01:36:19,315 --> 01:36:20,482
I know.
1558
01:36:21,442 --> 01:36:24,694
And you'll have the chance
to prove it.
1559
01:36:30,993 --> 01:36:32,076
No!
1560
01:36:32,787 --> 01:36:33,995
He knows!
1561
01:36:38,584 --> 01:36:40,627
Barton! Barton, come in.
1562
01:36:41,253 --> 01:36:42,545
Romanoff!
1563
01:36:43,172 --> 01:36:44,589
Come in, we have a problem.
1564
01:36:44,757 --> 01:36:45,882
Come on!
1565
01:36:46,050 --> 01:36:47,467
Come in, we have a...
1566
01:36:47,635 --> 01:36:48,968
Thanos knows.
1567
01:36:49,637 --> 01:36:50,887
Thanos...
1568
01:37:04,610 --> 01:37:05,693
Cap.
1569
01:37:07,321 --> 01:37:09,572
Sorry, buddy,
we got a problem.
1570
01:37:09,698 --> 01:37:11,741
Yeah, we do.
1571
01:37:12,326 --> 01:37:13,409
Well,
what are we gonna do now?
1572
01:37:13,494 --> 01:37:14,577
You know what?
Give me a break, Steve.
1573
01:37:14,662 --> 01:37:16,037
I just got hit in the head
with the Hulk.
1574
01:37:16,121 --> 01:37:17,664
You said
that we had one shot.
1575
01:37:17,832 --> 01:37:19,165
This was our shot.
1576
01:37:19,333 --> 01:37:21,334
We shot it. It's shot.
Six stones or nothing.
1577
01:37:21,502 --> 01:37:22,961
- It was six stones or nothing.
- You're repeating yourself,
1578
01:37:23,045 --> 01:37:24,045
you know that?
You're repeating yourself.
1579
01:37:24,213 --> 01:37:25,880
You're repeating yourself.
You're repeating yourself.
1580
01:37:25,965 --> 01:37:26,965
Dude. Come on!
1581
01:37:27,049 --> 01:37:28,049
No. You never wanted
a time heist.
1582
01:37:28,133 --> 01:37:29,133
You weren't on board
with the time heist.
1583
01:37:29,218 --> 01:37:30,426
- I dropped the ball.
- You ruined the time heist.
1584
01:37:30,511 --> 01:37:31,886
- Is that what I did?
- Yeah.
1585
01:37:31,971 --> 01:37:33,763
Are there any other options
with the Tesseract?
1586
01:37:33,931 --> 01:37:35,139
No, no, no,
there's no other options.
1587
01:37:35,307 --> 01:37:36,558
There's no do-overs.
1588
01:37:36,725 --> 01:37:38,768
We're not going anywhere else.
We have one particle left.
1589
01:37:38,853 --> 01:37:39,853
Each.
1590
01:37:39,979 --> 01:37:42,272
That's it. All right?
We use that...
1591
01:37:42,439 --> 01:37:43,606
bye-bye,
you're not going home.
1592
01:37:43,774 --> 01:37:45,733
Yeah, well, if we don't try...
1593
01:37:45,901 --> 01:37:47,068
then no one else
is going home, either.
1594
01:37:47,236 --> 01:37:48,236
I got it.
1595
01:37:49,446 --> 01:37:51,698
There's another way
to retake the Tesseract
1596
01:37:51,782 --> 01:37:53,491
and acquire new particles.
1597
01:37:54,326 --> 01:37:55,368
Little stroll down
memory lane.
1598
01:37:56,161 --> 01:37:57,996
Military installation,
Garden State.
1599
01:38:02,084 --> 01:38:03,376
When were they both there?
1600
01:38:03,544 --> 01:38:05,920
They were there at a time...
I have a vaguely exact idea.
1601
01:38:06,589 --> 01:38:07,589
- How vague?
- What are you
1602
01:38:07,673 --> 01:38:08,715
talking about?
Where are we going?
1603
01:38:08,799 --> 01:38:09,799
I know for a fact
they were there.
1604
01:38:09,884 --> 01:38:10,884
Who's they? What are we doing?
1605
01:38:10,968 --> 01:38:12,051
And I know how I know.
1606
01:38:13,971 --> 01:38:15,513
Guys, what is it?
1607
01:38:16,098 --> 01:38:17,724
Looks like we're improvising.
1608
01:38:17,892 --> 01:38:19,100
- Great.
- What are we improvising?
1609
01:38:19,184 --> 01:38:20,935
Scott, get this back
to the compound.
1610
01:38:21,103 --> 01:38:22,103
Suit up.
1611
01:38:22,354 --> 01:38:23,771
- What's in New Jersey?
- 0-4.
1612
01:38:23,856 --> 01:38:24,856
0-4.
1613
01:38:24,982 --> 01:38:26,065
- 0-7.
-0-7.
1614
01:38:26,150 --> 01:38:28,026
- Excuse me.
-1-9-7-0.
1615
01:38:28,485 --> 01:38:29,485
Are you sure?
1616
01:38:29,570 --> 01:38:30,862
Cap? Captain?
1617
01:38:31,030 --> 01:38:32,864
Steve? Sorry.
1618
01:38:33,032 --> 01:38:34,657
America. Rogers.
1619
01:38:34,825 --> 01:38:36,034
Look, if you do this...
1620
01:38:36,327 --> 01:38:38,870
and it doesn't work,
you're not coming back.
1621
01:38:39,955 --> 01:38:41,748
Thanks for the pep talk,
pissant.
1622
01:38:42,791 --> 01:38:44,000
You trust me?
1623
01:38:44,877 --> 01:38:46,044
I do.
1624
01:38:47,087 --> 01:38:48,421
Your call.
1625
01:38:49,298 --> 01:38:51,007
Here we go.
1626
01:39:07,066 --> 01:39:10,693
Hey, man!
Make love, not war.
1627
01:39:16,617 --> 01:39:19,285
Clearly you weren't
actually born here, right?
1628
01:39:19,453 --> 01:39:20,954
The idea of me was.
1629
01:39:22,122 --> 01:39:23,665
Right. Well,
imagine you're S.H.I.E.L.D...
1630
01:39:23,832 --> 01:39:27,085
running a quasi-fascistic
intelligence organization...
1631
01:39:28,420 --> 01:39:30,004
where do you hide it?
1632
01:39:30,172 --> 01:39:31,839
In plain sight.
1633
01:40:00,244 --> 01:40:01,369
Good luck
on your mission, Captain.
1634
01:40:01,537 --> 01:40:04,080
Good luck
on your project, Doctor.
1635
01:40:07,501 --> 01:40:08,584
You new here?
1636
01:40:11,130 --> 01:40:12,463
Not exactly.
1637
01:40:19,179 --> 01:40:20,972
Come on, you bastard.
1638
01:40:27,771 --> 01:40:29,272
Gotcha.
1639
01:40:46,790 --> 01:40:48,458
Back in the game.
1640
01:40:51,128 --> 01:40:52,336
Arnim, you in there?
1641
01:40:53,297 --> 01:40:54,338
Arnim?
1642
01:40:59,636 --> 01:41:00,970
Hey!
1643
01:41:01,638 --> 01:41:03,347
The door is this way, pal.
1644
01:41:04,183 --> 01:41:05,224
Oh, yeah.
1645
01:41:05,392 --> 01:41:07,268
Looking for Doctor Zola,
have you seen him?
1646
01:41:07,436 --> 01:41:10,855
Yeah, Doctor Zola.
No, I haven't seen a soul.
1647
01:41:12,357 --> 01:41:13,691
Pardon me.
1648
01:41:14,443 --> 01:41:16,069
Do I know you?
1649
01:41:17,321 --> 01:41:18,321
No, sir.
1650
01:41:19,782 --> 01:41:21,574
I'm a visitor from MIT.
1651
01:41:22,159 --> 01:41:23,284
Oh. MIT.
1652
01:41:23,744 --> 01:41:24,869
Got a name?
1653
01:41:25,329 --> 01:41:26,454
Howard.
1654
01:41:26,622 --> 01:41:29,123
- That'll be easy to remember.
- Howard...
1655
01:41:30,125 --> 01:41:31,125
Potts.
1656
01:41:31,710 --> 01:41:33,920
Well, I'm Howard Stark.
1657
01:41:34,088 --> 01:41:35,088
Hi.
1658
01:41:35,172 --> 01:41:36,464
Shake that, don't pull it.
1659
01:41:36,632 --> 01:41:37,632
Yeah.
1660
01:41:39,051 --> 01:41:41,260
You look a little green around
the gills, there, Potts.
1661
01:41:41,428 --> 01:41:43,596
I'm fine. Just long hours.
1662
01:41:43,764 --> 01:41:45,473
You wanna get some air?
1663
01:41:48,018 --> 01:41:49,811
- Hello, Potts.
- Yeah.
1664
01:41:49,978 --> 01:41:51,229
- That'd be swell.
- That way.
1665
01:41:51,396 --> 01:41:52,396
Okay.
1666
01:41:52,523 --> 01:41:54,190
Need your briefcase?
1667
01:41:58,529 --> 01:42:01,114
You're not one of those
beatniks, are you, Potts?
1668
01:42:06,954 --> 01:42:08,746
- Hello?
- Doctor Pym?
1669
01:42:08,914 --> 01:42:11,124
That would be the
number that you called, yes.
1670
01:42:11,291 --> 01:42:13,543
This is Captain Stevens
from shipping.
1671
01:42:13,710 --> 01:42:14,836
We have a package for you.
1672
01:42:14,920 --> 01:42:16,379
Oh, bring it up.
1673
01:42:16,547 --> 01:42:18,506
That's the thing, sir,
we can't.
1674
01:42:19,633 --> 01:42:22,260
I'm confused.
I thought that was your job.
1675
01:42:22,427 --> 01:42:23,803
Well, it's just...
1676
01:42:23,971 --> 01:42:25,429
Sir, the box is glowing...
1677
01:42:25,597 --> 01:42:26,597
and to be honest,
1678
01:42:26,682 --> 01:42:28,391
some of our mail guys
aren't feeling that great.
1679
01:42:28,559 --> 01:42:30,268
They didn't open it, did they?
1680
01:42:30,435 --> 01:42:32,603
Yeah, they did.
You better get down here.
1681
01:42:33,438 --> 01:42:35,356
Excuse me!
Out of the way!
1682
01:43:02,551 --> 01:43:06,053
So, flowers and sauerkraut.
You got a big date tonight?
1683
01:43:06,805 --> 01:43:08,264
My wife's expecting.
1684
01:43:08,432 --> 01:43:11,267
And too much time
at the office.
1685
01:43:13,103 --> 01:43:14,478
Congratulations.
1686
01:43:14,646 --> 01:43:16,772
- Thanks. Hold this, will ya?
- Yeah, sure.
1687
01:43:17,858 --> 01:43:19,942
- How far along is she?
- I don't know.
1688
01:43:21,737 --> 01:43:22,862
She's at the point where
1689
01:43:22,946 --> 01:43:24,488
she can't stand
the sound of my chewing.
1690
01:43:24,656 --> 01:43:28,117
I guess I'll be eating dinner
in the pantry again.
1691
01:43:29,036 --> 01:43:30,036
I have a little girl.
1692
01:43:30,204 --> 01:43:31,704
A girl would be nice.
1693
01:43:31,872 --> 01:43:33,873
Less of a chance she'd
turn out exactly like me.
1694
01:43:34,541 --> 01:43:36,000
What'd be so awful about that?
1695
01:43:36,168 --> 01:43:38,169
Let's just say
that the greater good
1696
01:43:38,253 --> 01:43:41,547
has rarely outweighed
my own self-interest.
1697
01:43:45,594 --> 01:43:46,761
And you've never seen
these two men before?
1698
01:43:46,845 --> 01:43:48,638
No, I've got an eye for this.
The two of them looked fishy.
1699
01:43:48,805 --> 01:43:49,805
Can you describe them?
1700
01:43:49,890 --> 01:43:51,057
One of them
had a hippie beard.
1701
01:43:51,225 --> 01:43:53,392
Hippie.
Like Bee Gees or Mungo Jerry?
1702
01:43:53,560 --> 01:43:54,602
Definitely Mungo Jerry.
1703
01:43:54,770 --> 01:43:55,770
Yeah, this is Chesler.
1704
01:43:55,854 --> 01:43:57,021
I need every available MP
to sublevel six.
1705
01:43:57,105 --> 01:43:58,981
We have a potential breach.
1706
01:44:16,875 --> 01:44:17,875
I said bring them in.
1707
01:44:18,001 --> 01:44:19,043
They're trying, ma'am,
but Braddock's unit
1708
01:44:19,127 --> 01:44:20,127
has been stopped
by lightning strikes.
1709
01:44:20,212 --> 01:44:21,254
Oh, for the love of...
1710
01:44:21,338 --> 01:44:22,838
I'll look at
the weather projections.
1711
01:44:46,863 --> 01:44:48,864
It's not lightning strikes
we're looking at.
1712
01:45:00,210 --> 01:45:01,919
So, where you at
with names?
1713
01:45:02,087 --> 01:45:05,214
Well, if it's a boy,
my wife likes Elmonzo.
1714
01:45:05,382 --> 01:45:07,341
Might wanna let that stew awhile.
1715
01:45:07,426 --> 01:45:08,884
You got time.
1716
01:45:10,262 --> 01:45:11,762
Let me ask you a question.
1717
01:45:12,764 --> 01:45:16,017
When your kid was born,
were you nervous?
1718
01:45:16,184 --> 01:45:17,685
Wildly.
1719
01:45:17,769 --> 01:45:19,478
- Yeah.
- Did you feel qualified?
1720
01:45:19,646 --> 01:45:21,522
Like you had any idea
1721
01:45:21,606 --> 01:45:23,232
how to successfully operate
that thing?
1722
01:45:23,650 --> 01:45:26,485
I literally pieced it together
as I went along.
1723
01:45:26,653 --> 01:45:28,654
I thought about
what my dad did.
1724
01:45:29,114 --> 01:45:30,364
My old man,
1725
01:45:30,449 --> 01:45:32,241
he never met a problem
he couldn't solve with a belt.
1726
01:45:32,326 --> 01:45:34,368
I thought my dad
was tough on me.
1727
01:45:34,536 --> 01:45:35,870
And now, looking back on it,
1728
01:45:35,954 --> 01:45:37,246
I just remember
the good stuff.
1729
01:45:37,414 --> 01:45:38,998
You know?
He did drop the odd pearl.
1730
01:45:39,166 --> 01:45:40,541
Yeah? Like what?
1731
01:45:41,668 --> 01:45:44,170
"No amount of money
ever bought a second of time. "
1732
01:45:45,505 --> 01:45:46,547
Smart guy.
1733
01:45:46,965 --> 01:45:48,424
He did his best.
1734
01:45:49,801 --> 01:45:51,302
I'll tell you,
that kid's not even here yet
1735
01:45:51,386 --> 01:45:53,763
and there's nothing
I wouldn't do for him.
1736
01:46:02,522 --> 01:46:03,898
Good to meet you, Potts.
1737
01:46:04,399 --> 01:46:05,399
Yeah.
1738
01:46:05,817 --> 01:46:06,984
Howard...
1739
01:46:07,569 --> 01:46:09,153
everything's gonna be
all right.
1740
01:46:12,157 --> 01:46:13,407
Thank you...
1741
01:46:14,368 --> 01:46:15,701
for everything...
1742
01:46:16,119 --> 01:46:18,412
you've done for this country.
1743
01:46:21,291 --> 01:46:22,416
Jarvis.
1744
01:46:26,129 --> 01:46:27,671
Have we ever met that guy?
1745
01:46:29,674 --> 01:46:31,175
You meet a lot of people, sir.
1746
01:46:33,804 --> 01:46:35,429
Seems very familiar.
1747
01:46:36,348 --> 01:46:37,807
Weird beard.
1748
01:46:45,774 --> 01:46:47,149
You're weak.
1749
01:46:47,692 --> 01:46:48,776
I'm you.
1750
01:47:06,420 --> 01:47:08,504
You could stop this.
1751
01:47:08,797 --> 01:47:10,589
You know you want to.
1752
01:47:11,299 --> 01:47:13,467
Did you see
what happens in the future?
1753
01:47:14,761 --> 01:47:17,138
Thanos finds the Soul Stone.
1754
01:47:18,682 --> 01:47:20,683
You wanna know
how he does that?
1755
01:47:22,060 --> 01:47:26,230
You wanna know
what he does to you?
1756
01:47:26,731 --> 01:47:27,731
That's enough.
1757
01:47:40,412 --> 01:47:41,996
You disgust me.
1758
01:47:43,290 --> 01:47:48,169
But that doesn't mean
you're useless.
1759
01:48:09,858 --> 01:48:11,567
How do I look?
1760
01:48:18,158 --> 01:48:19,158
Wow.
1761
01:48:20,160 --> 01:48:23,287
Under different
circumstances...
1762
01:48:23,455 --> 01:48:25,456
this would be totally awesome.
1763
01:48:37,385 --> 01:48:38,761
I bet the raccoon
1764
01:48:38,845 --> 01:48:40,429
didn't have to climb
a mountain.
1765
01:48:40,597 --> 01:48:42,515
Technically he's not
a raccoon, you know?
1766
01:48:42,599 --> 01:48:44,225
Oh, whatever.
He eats garbage.
1767
01:48:44,392 --> 01:48:45,726
Welcome.
1768
01:48:48,897 --> 01:48:50,231
Natasha.
1769
01:48:50,398 --> 01:48:51,398
Daughter of Ivan.
1770
01:48:52,734 --> 01:48:53,859
Clint.
1771
01:48:54,027 --> 01:48:56,320
Son of Edith.
1772
01:49:01,701 --> 01:49:03,160
Who are you?
1773
01:49:03,787 --> 01:49:06,247
Consider me a guide...
1774
01:49:06,414 --> 01:49:08,082
to you...
1775
01:49:08,250 --> 01:49:10,084
and to all who seek
the Soul Stone.
1776
01:49:10,252 --> 01:49:11,293
Oh, good.
1777
01:49:11,461 --> 01:49:13,587
You tell us where it is,
then we'll be on our way.
1778
01:49:17,509 --> 01:49:19,760
If only it were that easy.
1779
01:49:31,856 --> 01:49:35,568
What you seek
lies in front of you.
1780
01:49:36,820 --> 01:49:39,238
As does what you fear.
1781
01:49:44,160 --> 01:49:46,036
The stone's down there.
1782
01:49:46,663 --> 01:49:48,581
For one of you.
1783
01:49:48,873 --> 01:49:50,583
For the other...
1784
01:49:53,253 --> 01:49:55,170
In order to take the stone...
1785
01:49:55,338 --> 01:49:58,340
you must lose
that which you love.
1786
01:49:59,718 --> 01:50:02,886
An everlasting exchange.
1787
01:50:03,888 --> 01:50:07,975
A soul for a soul.
1788
01:50:10,562 --> 01:50:13,147
How's it going?
1789
01:50:15,358 --> 01:50:16,775
Jesus.
1790
01:50:17,110 --> 01:50:18,819
Maybe he's making
this shit up.
1791
01:50:19,696 --> 01:50:21,030
No.
1792
01:50:21,865 --> 01:50:22,865
I don't think so.
1793
01:50:23,575 --> 01:50:25,743
Why? 'Cause he knows
your daddy's name?
1794
01:50:27,245 --> 01:50:28,287
I didn't.
1795
01:50:29,789 --> 01:50:32,166
Thanos left here
with the stone...
1796
01:50:32,834 --> 01:50:34,376
without his daughter.
1797
01:50:34,544 --> 01:50:36,629
That's not a coincidence.
1798
01:50:37,714 --> 01:50:39,340
Yeah.
1799
01:50:41,051 --> 01:50:42,926
Whatever it takes.
1800
01:50:47,432 --> 01:50:48,932
Whatever it takes.
1801
01:50:53,313 --> 01:50:55,272
If we don't get that stone...
1802
01:50:55,440 --> 01:50:57,107
billions of people stay dead.
1803
01:50:57,984 --> 01:50:59,151
Yeah.
1804
01:51:01,029 --> 01:51:03,155
Then I guess we both know
who it's gotta be.
1805
01:51:03,907 --> 01:51:05,074
I guess we do.
1806
01:51:13,500 --> 01:51:15,626
I'm starting to think we mean
1807
01:51:15,710 --> 01:51:18,212
different people here,
Natasha.
1808
01:51:18,713 --> 01:51:20,547
For the last five years, I've
been trying to do one thing.
1809
01:51:20,715 --> 01:51:21,965
Get to right here.
1810
01:51:22,133 --> 01:51:24,134
That's all it's been about.
Bringing everybody back.
1811
01:51:24,302 --> 01:51:26,512
No, don't you get
all decent on me now.
1812
01:51:26,680 --> 01:51:28,681
What, you think I wanna do it?
1813
01:51:29,265 --> 01:51:31,016
I'm trying to save your life,
you idiot.
1814
01:51:31,184 --> 01:51:33,519
Yeah, well, I don't
want you to. How's that?
1815
01:51:34,437 --> 01:51:36,647
Natasha, you know
what I've done.
1816
01:51:38,316 --> 01:51:40,109
You know what I've become.
1817
01:51:42,237 --> 01:51:44,822
Oh, I don't judge people
on their worst mistakes.
1818
01:51:48,993 --> 01:51:50,244
Maybe you should.
1819
01:51:51,121 --> 01:51:52,663
You didn't.
1820
01:51:58,837 --> 01:52:01,046
You're a pain in my ass,
you know that?
1821
01:52:12,142 --> 01:52:13,350
Okay.
1822
01:52:15,103 --> 01:52:16,603
You win.
1823
01:52:23,069 --> 01:52:24,236
Tell my family I love 'em.
1824
01:52:27,949 --> 01:52:29,158
You tell 'em yourself.
1825
01:53:02,025 --> 01:53:03,025
Damn you.
1826
01:53:10,533 --> 01:53:11,533
Wait.
1827
01:53:19,584 --> 01:53:21,418
Let me go.
1828
01:53:22,670 --> 01:53:23,670
No.
1829
01:53:25,423 --> 01:53:26,423
No. Please, no.
1830
01:53:29,803 --> 01:53:31,637
It's okay.
1831
01:53:33,681 --> 01:53:34,681
Please.
1832
01:53:36,768 --> 01:53:37,768
No!
1833
01:55:19,245 --> 01:55:20,245
Did we get 'em all?
1834
01:55:21,664 --> 01:55:23,457
Are you telling me
this actually worked?
1835
01:55:28,296 --> 01:55:29,504
Clint, where's Nat?
1836
01:55:58,743 --> 01:55:59,743
Do we know if she had family?
1837
01:56:00,912 --> 01:56:02,079
Yeah.
1838
01:56:02,246 --> 01:56:03,246
Us.
1839
01:56:04,666 --> 01:56:05,707
What?
1840
01:56:07,669 --> 01:56:08,919
- What are you doing?
- Just asked him a question.
1841
01:56:09,003 --> 01:56:10,253
Yeah, no, you're acting
like she's dead.
1842
01:56:10,421 --> 01:56:11,546
Why are we acting
like she's dead?
1843
01:56:11,631 --> 01:56:12,881
We have the stones, right?
1844
01:56:13,049 --> 01:56:14,049
As long as we have
the stones...
1845
01:56:14,217 --> 01:56:15,968
Cap, we can bring her back.
Isn't that right?
1846
01:56:16,135 --> 01:56:18,136
So, stop this shit. We're the
Avengers. Get it together.
1847
01:56:18,304 --> 01:56:19,513
Can't get her back.
1848
01:56:22,517 --> 01:56:23,767
What's he...?
What?
1849
01:56:23,935 --> 01:56:25,143
It can't be undone.
1850
01:56:25,728 --> 01:56:27,437
It can't.
1851
01:56:29,941 --> 01:56:31,316
Look, I'm sorry, no offense,
1852
01:56:31,401 --> 01:56:33,068
but you're a very
earthly being, okay?
1853
01:56:33,236 --> 01:56:34,528
And we're talking
about space magic.
1854
01:56:34,696 --> 01:56:36,697
And "can't" seems very
definitive. Don't you think?
1855
01:56:36,864 --> 01:56:38,240
Yeah, look,
I know that I'm way outside
1856
01:56:38,324 --> 01:56:39,700
my pay grade here.
1857
01:56:39,867 --> 01:56:41,326
But she still
isn't here, is she?
1858
01:56:41,494 --> 01:56:42,494
No, that's my point.
1859
01:56:42,662 --> 01:56:45,622
It can't be undone.
1860
01:56:45,790 --> 01:56:47,207
Or that's at least
1861
01:56:47,291 --> 01:56:49,126
what the red,
floating guy had to say.
1862
01:56:49,293 --> 01:56:50,752
Maybe you wanna go
talk to him, okay?
1863
01:56:50,920 --> 01:56:53,964
Go grab your hammer and you
go fly and you talk to him.
1864
01:57:02,515 --> 01:57:04,558
It was supposed to be me.
1865
01:57:06,811 --> 01:57:09,104
She sacrificed her life
for that goddamn stone.
1866
01:57:09,272 --> 01:57:10,731
She bet her life on it.
1867
01:57:15,653 --> 01:57:17,988
She's not coming back.
1868
01:57:19,782 --> 01:57:21,241
We have to make it worth it.
1869
01:57:21,826 --> 01:57:23,285
We have to.
1870
01:57:24,704 --> 01:57:26,371
We will.
1871
01:57:51,064 --> 01:57:52,189
Boom!
1872
01:57:57,862 --> 01:57:59,321
All right, the glove's ready.
1873
01:58:00,114 --> 01:58:02,699
Question is, who's gonna
snap their freakin' fingers?
1874
01:58:02,867 --> 01:58:04,951
- I'll do it.
- Excuse me?
1875
01:58:05,078 --> 01:58:06,119
It's okay.
1876
01:58:06,204 --> 01:58:07,204
Stop, stop. Slow down.
1877
01:58:07,288 --> 01:58:08,789
Thor. Just wait.
1878
01:58:08,956 --> 01:58:10,791
We haven't decided
who's gonna put that on yet.
1879
01:58:11,167 --> 01:58:12,751
I'm sorry. What,
we're all just sitting around
1880
01:58:12,835 --> 01:58:14,086
waiting for
the right opportunity?
1881
01:58:14,253 --> 01:58:15,378
We should at least discuss it.
1882
01:58:15,546 --> 01:58:17,506
Look, sitting here
staring at the thing
1883
01:58:17,590 --> 01:58:19,382
is not gonna bring
everybody back.
1884
01:58:20,426 --> 01:58:21,927
I'm the strongest Avenger,
okay?
1885
01:58:22,011 --> 01:58:23,345
So, this responsibility
falls upon me.
1886
01:58:23,513 --> 01:58:24,721
- Normally, you're right.
- It's my duty.
1887
01:58:24,889 --> 01:58:26,681
- It's not about that.
- It's not that.
1888
01:58:26,849 --> 01:58:28,642
- Hey, buddy...
- Stop it! Just let me.
1889
01:58:31,646 --> 01:58:33,146
Just let me do it.
1890
01:58:33,314 --> 01:58:35,816
Just let me do something good.
Something right.
1891
01:58:35,983 --> 01:58:36,983
Look, it's not
just the fact...
1892
01:58:37,151 --> 01:58:38,276
that that glove is channeling
enough energy
1893
01:58:38,361 --> 01:58:39,277
to light up a continent.
1894
01:58:39,445 --> 01:58:41,446
I'm telling you.
You're in no condition.
1895
01:58:41,614 --> 01:58:44,658
What do you think is coursing
through my veins right now?
1896
01:58:44,826 --> 01:58:45,867
Cheez Whiz?
1897
01:58:48,412 --> 01:58:49,412
Lightning.
1898
01:58:49,580 --> 01:58:50,705
- Yeah.
- Lightning.
1899
01:58:50,873 --> 01:58:52,249
Lightning won't help you, pal.
1900
01:58:52,416 --> 01:58:54,251
It's gotta be me.
1901
01:58:55,586 --> 01:58:57,754
You saw what those stones
did to Thanos.
1902
01:58:57,922 --> 01:58:59,464
They almost killed him.
1903
01:59:00,883 --> 01:59:02,759
None of you could survive.
1904
01:59:03,469 --> 01:59:05,095
How do we know
you will?
1905
01:59:05,263 --> 01:59:06,304
We don't.
1906
01:59:06,597 --> 01:59:09,141
But the radiation's
mostly gamma.
1907
01:59:12,645 --> 01:59:14,229
It's like...
1908
01:59:16,107 --> 01:59:18,024
I was made for this.
1909
01:59:36,961 --> 01:59:38,461
Good to go, yeah?
1910
01:59:40,590 --> 01:59:41,590
Let's do it.
1911
01:59:41,757 --> 01:59:43,133
Okay, remember,
1912
01:59:43,217 --> 01:59:44,801
everyone Thanos snapped away
five years ago...
1913
01:59:44,969 --> 01:59:47,429
you're just bringing them
back to now, today.
1914
01:59:47,597 --> 01:59:49,014
Don't change anything
from the last five years.
1915
01:59:50,433 --> 01:59:51,600
Got it.
1916
02:00:07,992 --> 02:00:09,242
Friday, do me a favor
1917
02:00:09,327 --> 02:00:10,785
and activate
Barn Door Protocol, will ya?
1918
02:00:10,953 --> 02:00:12,245
Yes, boss.
1919
02:00:20,838 --> 02:00:22,672
Everybody comes home.
1920
02:00:46,072 --> 02:00:47,489
Take it off! Take it off!
1921
02:00:47,657 --> 02:00:48,782
No, wait.
Bruce, are you okay?
1922
02:00:48,866 --> 02:00:51,159
Talk to me, Banner.
1923
02:00:54,330 --> 02:00:55,330
I'm okay.
1924
02:00:55,831 --> 02:00:57,123
I'm okay.
1925
02:01:28,572 --> 02:01:29,698
Bruce!
1926
02:01:31,450 --> 02:01:33,034
Don't move him.
1927
02:01:39,917 --> 02:01:41,918
- Did it work?
- We're not sure. It's okay.
1928
02:02:28,424 --> 02:02:29,299
Honey.
1929
02:02:29,467 --> 02:02:30,425
Clint?
1930
02:02:30,593 --> 02:02:31,843
Honey.
1931
02:02:32,678 --> 02:02:34,012
Guys...
1932
02:02:36,474 --> 02:02:37,849
I think it worked.
1933
02:03:20,476 --> 02:03:22,352
I can't breathe!
I can't breathe!
1934
02:03:23,604 --> 02:03:25,397
Canopy, canopy, canopy.
1935
02:03:32,029 --> 02:03:33,822
Rhodey, Rocket,
get out of here.
1936
02:03:34,990 --> 02:03:36,533
Let me up! Let me up!
1937
02:03:37,284 --> 02:03:38,034
Come on!
1938
02:03:48,170 --> 02:03:49,003
Rhodey!
1939
02:03:57,555 --> 02:03:59,264
Mayday, Mayday!
Does anybody copy?
1940
02:03:59,348 --> 02:04:00,598
We're on the lower level.
It's flooding!
1941
02:04:00,766 --> 02:04:02,475
What? What?
1942
02:04:02,643 --> 02:04:04,811
We are drowning!
Does anybody copy? Mayday!
1943
02:04:04,979 --> 02:04:07,147
Wait! I'm here!
1944
02:04:07,314 --> 02:04:08,815
I'm here. Can you hear me?
1945
02:04:28,461 --> 02:04:29,669
Cap?
1946
02:04:53,652 --> 02:04:54,777
Okay.
1947
02:05:14,048 --> 02:05:15,173
Daughter.
1948
02:05:15,341 --> 02:05:16,508
Yes, Father.
1949
02:05:18,385 --> 02:05:20,094
So, this is the future.
1950
02:05:20,763 --> 02:05:21,596
Well done.
1951
02:05:22,515 --> 02:05:24,015
Thank you, Father.
1952
02:05:24,183 --> 02:05:25,558
They suspected nothing.
1953
02:05:27,895 --> 02:05:29,354
The arrogant never do.
1954
02:05:32,316 --> 02:05:33,441
Go.
1955
02:05:34,401 --> 02:05:36,819
Find the stones,
bring them to me.
1956
02:05:36,987 --> 02:05:38,696
What will you do?
1957
02:05:40,032 --> 02:05:41,699
Wait.
1958
02:06:06,934 --> 02:06:08,601
Tell me something.
1959
02:06:09,728 --> 02:06:12,146
In the future...
1960
02:06:12,314 --> 02:06:14,190
what happens to you and me?
1961
02:06:16,485 --> 02:06:18,111
I try to kill you.
1962
02:06:19,822 --> 02:06:21,322
Several times.
1963
02:06:22,408 --> 02:06:24,367
But eventually...
1964
02:06:24,535 --> 02:06:26,494
we become friends.
1965
02:06:27,997 --> 02:06:29,706
We become sisters.
1966
02:06:37,381 --> 02:06:38,590
Come on.
1967
02:06:40,634 --> 02:06:42,427
We can stop him.
1968
02:06:50,519 --> 02:06:51,853
Come on, buddy,
wake up!
1969
02:06:51,937 --> 02:06:53,855
That's my man.
1970
02:06:54,773 --> 02:06:56,816
You lose this again,
I'm keeping it.
1971
02:07:00,362 --> 02:07:01,529
What happened?
1972
02:07:01,697 --> 02:07:03,823
You mess with time,
it tends to mess back.
1973
02:07:03,991 --> 02:07:04,866
You'll see.
1974
02:07:26,972 --> 02:07:28,348
What's he been doing?
1975
02:07:30,267 --> 02:07:31,684
Absolutely nothing.
1976
02:07:33,437 --> 02:07:35,313
Where are the stones?
1977
02:07:35,689 --> 02:07:37,523
Somewhere under all this.
1978
02:07:38,901 --> 02:07:41,110
All I know is
he doesn't have 'em.
1979
02:07:41,278 --> 02:07:43,029
So, we keep it that way.
1980
02:07:43,197 --> 02:07:44,572
You know it's a trap, right?
1981
02:07:44,740 --> 02:07:46,074
Yeah.
1982
02:07:46,241 --> 02:07:47,575
I don't much care.
1983
02:07:48,327 --> 02:07:49,327
Good.
1984
02:07:50,287 --> 02:07:52,789
Just as long
as we're all in agreement.
1985
02:08:02,549 --> 02:08:04,550
Let's kill him
properly this time.
1986
02:08:13,936 --> 02:08:16,854
You could not live
with your own failure.
1987
02:08:18,357 --> 02:08:20,191
Where did that bring you?
1988
02:08:23,153 --> 02:08:25,029
Back to me.
1989
02:08:28,450 --> 02:08:31,285
I thought by eliminating
half of life...
1990
02:08:32,037 --> 02:08:34,414
the other half would thrive.
1991
02:08:34,581 --> 02:08:35,915
But you've shown me...
1992
02:08:37,084 --> 02:08:38,835
that's impossible.
1993
02:08:40,754 --> 02:08:44,048
And as long as there are those
that remember what was...
1994
02:08:44,216 --> 02:08:45,717
there will always be those
1995
02:08:45,801 --> 02:08:49,429
that are unable to accept
what can be.
1996
02:08:50,180 --> 02:08:51,431
They will resist.
1997
02:08:51,932 --> 02:08:53,850
Yep, we're all kinds
of stubborn.
1998
02:08:54,768 --> 02:08:56,352
I'm thankful.
1999
02:08:58,522 --> 02:09:00,273
Because now...
2000
02:09:00,441 --> 02:09:02,567
I know what I must do.
2001
02:09:03,026 --> 02:09:05,987
I will shred this universe...
2002
02:09:06,155 --> 02:09:08,197
down to its last atom.
2003
02:09:08,991 --> 02:09:10,658
And then...
2004
02:09:10,826 --> 02:09:13,161
with the stones
you've collected for me...
2005
02:09:13,954 --> 02:09:16,080
create a new one...
2006
02:09:16,248 --> 02:09:18,458
teeming with life...
2007
02:09:18,625 --> 02:09:20,501
that knows not
what it has lost...
2008
02:09:20,669 --> 02:09:23,045
but only
what it has been given.
2009
02:09:26,133 --> 02:09:27,550
A grateful universe.
2010
02:09:28,093 --> 02:09:29,510
Born out of blood.
2011
02:09:29,678 --> 02:09:31,345
They'll never know it.
2012
02:09:32,556 --> 02:09:35,475
Because you won't be alive
to tell them.
2013
02:09:50,073 --> 02:09:51,365
See you
on the other side, man.
2014
02:09:53,702 --> 02:09:55,703
Hang on! I'm coming!
2015
02:10:25,984 --> 02:10:26,984
Yeah!
2016
02:10:41,875 --> 02:10:43,417
Oh, hey.
2017
02:10:43,585 --> 02:10:45,294
I know you.
2018
02:10:48,215 --> 02:10:49,215
Father...
2019
02:10:49,967 --> 02:10:51,384
I have the stones.
2020
02:10:51,552 --> 02:10:52,468
What?
2021
02:10:53,846 --> 02:10:54,762
Stop.
2022
02:10:59,977 --> 02:11:01,394
You're betraying us?
2023
02:11:07,401 --> 02:11:08,693
You don't have to do this.
2024
02:11:11,530 --> 02:11:14,031
I am this.
2025
02:11:14,199 --> 02:11:16,117
No, you're not.
2026
02:11:16,577 --> 02:11:18,452
You've seen what we become.
2027
02:11:24,543 --> 02:11:26,752
Nebula, listen to her.
2028
02:11:28,213 --> 02:11:29,088
You can change.
2029
02:11:35,762 --> 02:11:37,263
He won't let me.
2030
02:11:38,891 --> 02:11:39,640
No!
2031
02:11:59,286 --> 02:12:00,661
Okay, Thor. Hit me.
2032
02:12:17,304 --> 02:12:18,596
Boss, wake up!
2033
02:13:09,898 --> 02:13:11,190
I knew it!
2034
02:14:33,565 --> 02:14:36,400
In all my years of conquest...
2035
02:14:37,694 --> 02:14:39,445
violence...
2036
02:14:40,489 --> 02:14:42,448
slaughter...
2037
02:14:43,575 --> 02:14:45,993
it was never personal.
2038
02:14:48,580 --> 02:14:50,664
But I'll tell you now...
2039
02:14:52,667 --> 02:14:56,462
what I'm about to do
to your stubborn,
2040
02:14:56,546 --> 02:14:58,923
annoying little planet...
2041
02:15:00,675 --> 02:15:02,885
I'm gonna enjoy it...
2042
02:15:03,804 --> 02:15:06,180
very, very much.
2043
02:16:09,661 --> 02:16:11,203
Hey, Cap, you read me?
2044
02:16:17,210 --> 02:16:19,503
Cap, it's Sam.
Can you hear me?
2045
02:16:23,508 --> 02:16:24,925
On your left.
2046
02:17:50,595 --> 02:17:51,887
Is that everyone?
2047
02:17:52,055 --> 02:17:54,265
What? You wanted more?
2048
02:18:20,792 --> 02:18:22,751
Avengers...
2049
02:18:27,882 --> 02:18:28,966
assemble.
2050
02:19:04,169 --> 02:19:05,419
Die!
2051
02:19:26,066 --> 02:19:28,817
No, no, give me that.
You have the little one.
2052
02:19:42,499 --> 02:19:43,332
Hey!
2053
02:19:44,334 --> 02:19:45,334
Holy cow!
2054
02:19:45,502 --> 02:19:46,877
You will not believe
what's been going on.
2055
02:19:46,961 --> 02:19:48,170
Do you remember
when we were in space?
2056
02:19:48,338 --> 02:19:49,713
And I got all dusty?
2057
02:19:49,881 --> 02:19:50,964
And I must've passed out,
2058
02:19:51,049 --> 02:19:52,549
because I woke up
and you were gone.
2059
02:19:52,717 --> 02:19:54,343
But Doctor Strange was there,
right? And he was like...
2060
02:19:54,511 --> 02:19:56,011
"It's been five years.
Come on, they need us. "
2061
02:19:56,179 --> 02:19:57,763
And then he started doing
the yellow sparkly thing
2062
02:19:57,847 --> 02:19:58,847
- that he does all the time.
- He did? Oh, no.
2063
02:19:59,015 --> 02:20:01,350
What are you doing?
Oh.
2064
02:20:05,355 --> 02:20:06,855
Oh, this is nice.
2065
02:20:28,628 --> 02:20:29,628
Gamora?
2066
02:20:39,055 --> 02:20:40,722
I thought I lost you.
2067
02:20:45,311 --> 02:20:48,230
Don't touch me!
2068
02:20:51,234 --> 02:20:53,068
You missed the first time.
2069
02:20:53,236 --> 02:20:55,237
Then you got 'em
both the second time.
2070
02:20:57,240 --> 02:20:58,323
This is the one?
2071
02:20:58,491 --> 02:20:59,491
Seriously?
2072
02:20:59,659 --> 02:21:01,660
Your choices were him
or a tree.
2073
02:21:12,464 --> 02:21:13,464
Cap!
2074
02:21:13,631 --> 02:21:15,382
What do you want me to do
with this damn thing?
2075
02:21:18,094 --> 02:21:20,137
Get those stones
as far away as possible!
2076
02:21:20,305 --> 02:21:21,346
No!
2077
02:21:22,515 --> 02:21:24,475
We need to get 'em back
where they came from.
2078
02:21:24,642 --> 02:21:25,642
No way to get 'em back.
2079
02:21:25,727 --> 02:21:27,227
Thanos destroyed
the quantum tunnel.
2080
02:21:27,395 --> 02:21:28,228
Hold on!
2081
02:21:30,106 --> 02:21:32,232
That wasn't
our only time machine.
2082
02:21:38,239 --> 02:21:40,157
Anyone see an ugly brown van
out there?
2083
02:21:40,700 --> 02:21:43,785
Yes! But you're not gonna like
where it's parked!
2084
02:21:43,953 --> 02:21:46,079
Scott, how long you need
to get that thing working?
2085
02:21:47,290 --> 02:21:48,457
Maybe 10 minutes.
2086
02:21:48,625 --> 02:21:50,125
Get it started.
We'll get the stones to you.
2087
02:21:50,293 --> 02:21:51,835
We're on it, Cap.
2088
02:22:01,596 --> 02:22:02,721
Hey.
2089
02:22:02,889 --> 02:22:05,891
You said one out of
14 million, we win, yeah?
2090
02:22:06,809 --> 02:22:07,809
Tell me this is it.
2091
02:22:08,228 --> 02:22:10,103
If I tell you what happens...
2092
02:22:10,271 --> 02:22:11,438
it won't happen.
2093
02:22:15,026 --> 02:22:16,026
You better be right.
2094
02:22:24,452 --> 02:22:25,827
It's a mess back here.
2095
02:22:26,829 --> 02:22:27,829
It's dead.
2096
02:22:29,123 --> 02:22:30,624
- What?
- It's dead.
2097
02:22:30,792 --> 02:22:32,209
I have to hot-wire it.
2098
02:22:35,296 --> 02:22:36,505
Where's Nebula?
2099
02:22:37,632 --> 02:22:38,966
She's not responding.
2100
02:22:39,342 --> 02:22:40,676
Sire...
2101
02:22:50,436 --> 02:22:51,687
Clint!
2102
02:22:53,731 --> 02:22:54,856
Give it to me.
2103
02:23:17,130 --> 02:23:20,507
You took everything from me.
2104
02:23:20,883 --> 02:23:23,218
I don't even know who you are.
2105
02:23:23,386 --> 02:23:25,012
You will.
2106
02:23:47,452 --> 02:23:48,410
I got it!
2107
02:23:50,955 --> 02:23:52,039
Activate Instant Kill.
2108
02:24:15,480 --> 02:24:16,813
Rain fire!
2109
02:24:17,523 --> 02:24:19,441
But, sire, our troops!
2110
02:24:19,609 --> 02:24:21,360
Just do it!
2111
02:24:41,506 --> 02:24:43,882
Is anyone else seeing this?
2112
02:24:57,814 --> 02:24:58,939
I got this!
2113
02:24:59,190 --> 02:25:00,982
I got this.
Okay, I don't got this.
2114
02:25:01,317 --> 02:25:02,484
Help, somebody help!
2115
02:25:02,652 --> 02:25:04,528
Hey, Queens, heads up!
2116
02:25:14,580 --> 02:25:15,622
Hang on. I got you, kid.
2117
02:25:19,252 --> 02:25:20,419
Hey!
Nice to meet you...
2118
02:25:20,586 --> 02:25:22,421
Oh, my God!
2119
02:25:58,666 --> 02:26:00,125
What the hell is this?
2120
02:26:00,918 --> 02:26:02,002
Friday,
what are they firing at?
2121
02:26:02,170 --> 02:26:04,045
Something just
entered the upper atmosphere.
2122
02:26:17,310 --> 02:26:19,478
Oh, yeah!
2123
02:26:39,373 --> 02:26:41,792
Danvers,
we need an assist here.
2124
02:26:50,551 --> 02:26:53,136
Hi, I'm Peter Parker.
2125
02:26:53,763 --> 02:26:55,180
Hey, Peter Parker.
2126
02:26:55,348 --> 02:26:56,515
You got something for me?
2127
02:27:02,647 --> 02:27:04,731
I don't know how you're gonna
get it through all of that.
2128
02:27:06,400 --> 02:27:07,818
Don't worry.
2129
02:27:08,694 --> 02:27:10,278
She's got help.
2130
02:29:58,072 --> 02:30:01,574
I am inevitable.
2131
02:30:21,721 --> 02:30:23,263
And I...
2132
02:30:24,932 --> 02:30:26,099
am...
2133
02:30:29,812 --> 02:30:31,312
Iron Man.
2134
02:32:30,015 --> 02:32:31,724
Mr. Stark?
2135
02:32:32,143 --> 02:32:34,269
Hey!
2136
02:32:34,395 --> 02:32:37,355
Mr. Stark. Can you hear me?
2137
02:32:37,523 --> 02:32:39,065
It's Peter.
2138
02:32:40,359 --> 02:32:41,985
Hey.
2139
02:32:43,028 --> 02:32:46,072
We won, Mr. Stark.
2140
02:32:47,908 --> 02:32:50,076
We won, Mr. Stark.
2141
02:32:51,704 --> 02:32:54,539
We won!
You did it, sir, you did it.
2142
02:32:54,999 --> 02:32:56,749
I'm sorry.
2143
02:32:56,917 --> 02:32:57,917
Tony.
2144
02:33:11,599 --> 02:33:12,640
Hey.
2145
02:33:12,808 --> 02:33:14,642
Hey, Pep.
2146
02:33:18,939 --> 02:33:20,023
Friday?
2147
02:33:20,191 --> 02:33:22,942
Life functions critical.
2148
02:33:31,535 --> 02:33:32,535
Tony?
2149
02:33:33,787 --> 02:33:34,871
Look at me.
2150
02:33:37,541 --> 02:33:39,459
We're gonna be okay.
2151
02:33:44,173 --> 02:33:46,049
You can rest now.
2152
02:35:31,572 --> 02:35:34,365
Everybody wants
a happy ending, right?
2153
02:35:34,533 --> 02:35:36,743
But it doesn't
always roll that way.
2154
02:35:38,829 --> 02:35:40,496
Maybe this time.
2155
02:35:42,082 --> 02:35:44,751
I'm hoping
if you play this back...
2156
02:35:46,420 --> 02:35:47,754
it's in celebration.
2157
02:35:49,006 --> 02:35:52,675
I hope families are reunited.
I hope we get it back.
2158
02:35:52,843 --> 02:35:54,427
And something like
a normal version
2159
02:35:54,511 --> 02:35:56,763
of the planet
has been restored.
2160
02:35:56,930 --> 02:35:58,890
If there ever was
such a thing.
2161
02:35:59,475 --> 02:36:02,477
God, what a world.
Universe, now.
2162
02:36:03,437 --> 02:36:05,438
If you told me 10 years ago
that we weren't alone...
2163
02:36:05,606 --> 02:36:07,607
let alone to this extent,
I mean,
2164
02:36:07,691 --> 02:36:09,275
I wouldn't have
been surprised...
2165
02:36:09,443 --> 02:36:11,069
but come on, who knew?
2166
02:36:11,236 --> 02:36:14,030
The epic forces
of darkness and light
2167
02:36:14,114 --> 02:36:15,865
that have come into play.
2168
02:36:16,033 --> 02:36:17,742
And for better or worse...
2169
02:36:17,910 --> 02:36:19,577
that's the reality
Morgan's gonna
2170
02:36:19,661 --> 02:36:22,080
have to find a way
to grow up in.
2171
02:36:25,334 --> 02:36:26,042
So, I thought I'd probably
2172
02:36:26,126 --> 02:36:27,126
better record
a little greeting...
2173
02:36:27,294 --> 02:36:30,922
in the case of an untimely
death. On my part.
2174
02:36:31,090 --> 02:36:34,342
Not that death at any time
isn't untimely.
2175
02:36:35,552 --> 02:36:36,886
This time travel thing
that we're gonna
2176
02:36:36,970 --> 02:36:38,596
try and pull off tomorrow...
2177
02:36:38,764 --> 02:36:39,764
it's got me
scratching my head
2178
02:36:39,848 --> 02:36:40,973
about the survivability
of it all.
2179
02:36:41,141 --> 02:36:42,600
That's the thing.
2180
02:36:44,561 --> 02:36:46,479
Then again,
that's the hero gig, right?
2181
02:36:46,647 --> 02:36:47,730
Part of the journey
is the end.
2182
02:36:49,733 --> 02:36:50,733
What am I even tripping for?
2183
02:36:50,901 --> 02:36:51,984
Everything is gonna work out
2184
02:36:52,069 --> 02:36:54,987
exactly the way
it's supposed to.
2185
02:36:58,492 --> 02:37:00,159
I love you 3,000.
2186
02:39:15,087 --> 02:39:17,547
You know,
I wish there was a way
2187
02:39:17,631 --> 02:39:18,839
that I could let her know.
2188
02:39:21,343 --> 02:39:23,469
That we won.
2189
02:39:24,846 --> 02:39:26,556
We did it.
2190
02:39:30,143 --> 02:39:31,936
She knows.
2191
02:39:36,817 --> 02:39:38,901
They both do.
2192
02:39:47,869 --> 02:39:48,953
How you doing, squirt?
2193
02:39:49,121 --> 02:39:50,121
Good.
2194
02:39:50,289 --> 02:39:51,622
You good?
2195
02:39:51,790 --> 02:39:54,500
Good. You hungry?
2196
02:39:54,918 --> 02:39:55,918
What do you want?
2197
02:39:56,628 --> 02:39:58,045
Cheeseburgers.
2198
02:40:02,843 --> 02:40:05,094
You know,
your dad liked cheeseburgers.
2199
02:40:05,262 --> 02:40:06,679
Okay.
2200
02:40:09,266 --> 02:40:11,517
I'm gonna get you all
the cheeseburgers you want.
2201
02:40:11,685 --> 02:40:12,685
Okay.
2202
02:40:29,453 --> 02:40:30,870
So...
2203
02:40:31,121 --> 02:40:33,289
when can we expect you back?
2204
02:40:34,875 --> 02:40:36,709
About that...
2205
02:40:36,960 --> 02:40:39,128
Thor, your people need a king.
2206
02:40:39,296 --> 02:40:41,172
No, they already have one.
2207
02:40:43,300 --> 02:40:44,300
That's funny.
2208
02:40:49,890 --> 02:40:51,724
Are you being serious?
2209
02:40:55,395 --> 02:40:57,647
It's time for me
to be who I am...
2210
02:40:58,231 --> 02:41:00,816
rather than
who I'm supposed to be.
2211
02:41:02,110 --> 02:41:03,861
But you, you're a leader.
2212
02:41:04,488 --> 02:41:06,197
That's who you are.
2213
02:41:08,700 --> 02:41:10,660
You know, I'd make
a lot of changes around here.
2214
02:41:10,827 --> 02:41:12,328
I'm counting on it...
2215
02:41:12,496 --> 02:41:13,996
Your Majesty.
2216
02:41:24,132 --> 02:41:25,341
What will you do?
2217
02:41:26,093 --> 02:41:27,510
I'm not sure.
2218
02:41:27,678 --> 02:41:29,720
For the first time
in a thousand years,
2219
02:41:29,805 --> 02:41:31,222
I have no path.
2220
02:41:31,390 --> 02:41:32,807
I do have a ride though.
2221
02:41:32,974 --> 02:41:34,934
Move it or lose it, hairbag.
2222
02:41:39,439 --> 02:41:40,981
Oh, here we are!
2223
02:41:41,441 --> 02:41:42,983
Tree, good to see you.
2224
02:41:47,572 --> 02:41:50,866
The Asgardians of the Galaxy
back together again.
2225
02:41:51,284 --> 02:41:53,160
Where to first?
2226
02:41:54,287 --> 02:41:55,329
Hey.
2227
02:41:55,956 --> 02:41:57,915
Just so you know,
this is my ship still.
2228
02:41:58,083 --> 02:41:59,083
I'm in charge.
2229
02:41:59,626 --> 02:42:02,169
I know. I know.
Of course you are.
2230
02:42:02,337 --> 02:42:03,879
Of course.
2231
02:42:06,508 --> 02:42:09,051
See, you say, "Of course,"
but then you touch the map.
2232
02:42:09,219 --> 02:42:10,261
It makes you think that maybe
2233
02:42:10,345 --> 02:42:11,721
you didn't realize
I was in charge.
2234
02:42:12,347 --> 02:42:13,681
Quail, that's your own
insecurities in there.
2235
02:42:13,849 --> 02:42:14,849
Quail?
2236
02:42:15,016 --> 02:42:17,268
Okay? I am merely trying to
be of service and assisting.
2237
02:42:17,436 --> 02:42:18,644
Quill.
2238
02:42:18,812 --> 02:42:19,687
That's what I said.
2239
02:42:19,855 --> 02:42:22,231
You should fight one another
for the honor of leadership.
2240
02:42:22,399 --> 02:42:23,774
Sounds fair.
2241
02:42:26,528 --> 02:42:28,904
- It's not necessary, okay?
- It's not.
2242
02:42:29,072 --> 02:42:30,072
I got some blasters,
2243
02:42:30,157 --> 02:42:31,449
unless you guys
wanna use knives.
2244
02:42:31,616 --> 02:42:33,826
Oh, yes! Please, use knives.
2245
02:42:33,994 --> 02:42:35,077
Yeah. Knives.
2246
02:42:35,245 --> 02:42:36,787
I am Groot.
2247
02:42:42,544 --> 02:42:43,919
Not necessary.
2248
02:42:44,087 --> 02:42:45,546
There shall be
no knifing one another.
2249
02:42:45,714 --> 02:42:48,716
Everybody knows
who's in charge.
2250
02:42:52,304 --> 02:42:53,512
Me.
2251
02:42:54,598 --> 02:42:55,431
Right?
2252
02:42:56,349 --> 02:42:58,559
Yes, you.
2253
02:42:58,810 --> 02:43:01,228
Of course! Of course.
2254
02:43:01,396 --> 02:43:03,063
Of course.
2255
02:43:04,816 --> 02:43:06,358
Remember...
2256
02:43:07,194 --> 02:43:08,402
you have to return the stones
2257
02:43:08,487 --> 02:43:09,487
to the exact moment
you got 'em...
2258
02:43:09,654 --> 02:43:10,654
or you're gonna open up
2259
02:43:10,739 --> 02:43:12,865
a bunch of nasty
alternative realities.
2260
02:43:13,033 --> 02:43:14,033
Don't worry, Bruce.
2261
02:43:14,576 --> 02:43:16,452
Clip all the branches.
2262
02:43:16,995 --> 02:43:18,746
You know, I tried.
2263
02:43:20,040 --> 02:43:22,041
When I had the gauntlet,
the stones,
2264
02:43:22,125 --> 02:43:24,251
I really tried
to bring her back.
2265
02:43:27,547 --> 02:43:29,173
I miss her, man.
2266
02:43:29,549 --> 02:43:30,549
Me too.
2267
02:43:34,638 --> 02:43:37,056
You know, if you want,
I could come with you.
2268
02:43:39,643 --> 02:43:41,101
You're a good man, Sam.
2269
02:43:41,645 --> 02:43:43,187
This one's on me, though.
2270
02:43:47,651 --> 02:43:49,568
Don't do anything stupid
till I get back.
2271
02:43:51,404 --> 02:43:52,655
How can I?
2272
02:43:52,823 --> 02:43:54,615
You're taking
all the stupid with you.
2273
02:44:02,207 --> 02:44:03,999
Gonna miss you, buddy.
2274
02:44:04,376 --> 02:44:05,876
It's gonna be okay, Buck.
2275
02:44:13,260 --> 02:44:15,052
How long is this gonna take?
2276
02:44:15,303 --> 02:44:18,055
For him, as long as he needs.
For us, five seconds.
2277
02:44:23,144 --> 02:44:24,395
You ready, Cap?
2278
02:44:24,563 --> 02:44:26,981
All right, we'll meet you
back here, okay?
2279
02:44:27,649 --> 02:44:28,774
You bet.
2280
02:44:30,277 --> 02:44:31,861
Going quantum.
Three...
2281
02:44:32,445 --> 02:44:33,279
two...
2282
02:44:33,947 --> 02:44:35,155
one.
2283
02:44:37,033 --> 02:44:39,076
And returning in five...
2284
02:44:39,244 --> 02:44:40,202
four...
2285
02:44:40,370 --> 02:44:42,204
three, two...
2286
02:44:42,372 --> 02:44:43,706
one.
2287
02:44:50,964 --> 02:44:51,964
Where is he?
2288
02:44:52,132 --> 02:44:53,883
I don't know. He blew
right by his time stamp.
2289
02:44:54,050 --> 02:44:55,509
He should be here.
2290
02:45:01,016 --> 02:45:01,932
Get him back.
2291
02:45:02,100 --> 02:45:03,225
- I'm trying.
- Get him the hell back.
2292
02:45:03,393 --> 02:45:05,269
- Hey, I said I'm trying.
- Sam.
2293
02:45:29,252 --> 02:45:30,836
Go ahead.
2294
02:45:48,813 --> 02:45:49,563
Cap?
2295
02:45:51,900 --> 02:45:53,651
Hi, Sam.
2296
02:45:56,655 --> 02:45:59,698
So, did something go wrong
or did something go right?
2297
02:46:01,826 --> 02:46:05,663
Well, after I put
the stones back, I thought...
2298
02:46:06,790 --> 02:46:08,123
maybe...
2299
02:46:08,625 --> 02:46:13,420
I'll try some of that life
Tony was telling me to get.
2300
02:46:15,423 --> 02:46:17,549
How'd that work out for ya?
2301
02:46:20,053 --> 02:46:21,470
It was beautiful.
2302
02:46:22,806 --> 02:46:24,515
Good. I'm happy for you.
2303
02:46:24,683 --> 02:46:25,724
Truly.
2304
02:46:26,476 --> 02:46:27,768
Thank you.
2305
02:46:29,104 --> 02:46:30,354
Only thing bumming me out...
2306
02:46:30,522 --> 02:46:32,106
is the fact
I have to live in a world
2307
02:46:32,190 --> 02:46:34,108
without Captain America.
2308
02:46:34,693 --> 02:46:35,859
Oh.
2309
02:46:37,904 --> 02:46:40,698
That reminds me.
2310
02:46:49,207 --> 02:46:50,416
Try it on.
2311
02:47:15,942 --> 02:47:17,443
How does it feel?
2312
02:47:20,030 --> 02:47:21,739
Like it's someone else's.
2313
02:47:24,784 --> 02:47:25,951
It isn't.
2314
02:47:39,299 --> 02:47:40,883
Thank you.
2315
02:47:42,594 --> 02:47:43,886
I'll do my best.
2316
02:47:49,267 --> 02:47:51,185
That's why it's yours.
2317
02:47:52,896 --> 02:47:54,271
You wanna tell me about her?
2318
02:48:00,862 --> 02:48:02,362
No.
2319
02:48:02,781 --> 02:48:04,907
No, I don't think I will.
156531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.