Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,300 --> 00:00:11,300
It's Father's Day.
2
00:00:12,440 --> 00:00:15,680
Daughters would usually be annoyed to
have to put together something special
3
00:00:15,680 --> 00:00:17,300
their dad, but not me.
4
00:00:17,660 --> 00:00:19,740
I'm so excited to celebrate with my
stepdad.
5
00:00:21,320 --> 00:00:24,840
I've never really had a father figure in
my life, so he means a lot to me.
6
00:00:28,160 --> 00:00:32,080
My parents have been separated for a
couple of years now, but I always make
7
00:00:32,080 --> 00:00:33,080
to spend this time with him.
8
00:00:35,280 --> 00:00:36,280
He deserves it.
9
00:00:52,880 --> 00:00:53,880
Happy Father's Day.
10
00:00:54,960 --> 00:00:55,980
Oh, hey, honey.
11
00:00:56,900 --> 00:00:59,240
Hi. I made you breakfast in bed.
12
00:01:00,300 --> 00:01:04,120
Well, it's very sweet, honey, but I'm
not sure that I have much of an appetite
13
00:01:04,120 --> 00:01:05,120
right now.
14
00:01:07,180 --> 00:01:10,020
But that was very nice of you and very
thoughtful for Father's Day.
15
00:01:10,900 --> 00:01:12,580
Well, I'm sorry to hear that.
16
00:01:13,760 --> 00:01:19,420
Well, you know, whenever you're ready, I
was going to go set up a movie for us
17
00:01:19,420 --> 00:01:22,140
to watch and make some popcorn if you
want to join me.
18
00:01:23,790 --> 00:01:26,790
Well, that sounds like a good idea. I
think I'll join you for that one.
19
00:01:27,110 --> 00:01:29,570
I hope you have a good day. And thank
you for the breakfast.
20
00:01:29,970 --> 00:01:31,050
It's your special day today.
21
00:01:32,090 --> 00:01:33,090
You're so sweet.
22
00:01:33,810 --> 00:01:35,230
Always looking out for your daddy.
23
00:01:35,650 --> 00:01:37,790
I appreciate you, honey. Thank you very
much.
24
00:01:38,190 --> 00:01:39,230
I'll see you soon, Daddy.
25
00:01:39,670 --> 00:01:40,670
See you in there.
26
00:02:00,490 --> 00:02:02,250
Okay, I made the popcorn. Are you ready?
27
00:02:02,490 --> 00:02:03,490
Okay, honey.
28
00:02:03,670 --> 00:02:04,670
Okay,
29
00:02:05,190 --> 00:02:06,190
what movie do you want to watch?
30
00:02:06,430 --> 00:02:08,130
Probably the best that she picked the
movies out.
31
00:02:09,389 --> 00:02:10,389
What's wrong?
32
00:02:12,350 --> 00:02:14,950
Same as always, your mom is what's wrong
with me.
33
00:02:15,930 --> 00:02:16,930
Mom's eating at me.
34
00:02:18,570 --> 00:02:22,870
But it's Father's Day. I mean, you
really should be able to just enjoy the
35
00:02:22,870 --> 00:02:24,010
and forget about all that.
36
00:02:24,410 --> 00:02:26,850
I mean, I understand. I know it's
Father's Day and I see that...
37
00:02:27,210 --> 00:02:30,530
You put up decorations and everything.
I'm sorry. I'm just a little bummed out
38
00:02:30,530 --> 00:02:32,450
over your mother. I'm going to try some
popcorn.
39
00:02:32,730 --> 00:02:34,470
Okay. And I'll take the movie.
40
00:02:34,710 --> 00:02:35,710
Okay.
41
00:02:38,810 --> 00:02:39,810
Oh.
42
00:02:40,530 --> 00:02:41,970
You picked out our favorite movie.
43
00:02:42,190 --> 00:02:43,190
Yeah.
44
00:02:43,310 --> 00:02:45,270
It's been a little bit since we watched
it last.
45
00:02:46,190 --> 00:02:47,650
Do you remember all the lines?
46
00:02:49,630 --> 00:02:52,450
Probably not in this old age.
47
00:03:04,080 --> 00:03:05,560
He came back for her.
48
00:03:08,180 --> 00:03:11,620
Honey, how could you not know that?
You've only seen this movie a hundred
49
00:03:12,240 --> 00:03:13,240
I know.
50
00:03:13,880 --> 00:03:15,520
But it never gets old.
51
00:03:16,480 --> 00:03:17,480
Classic.
52
00:03:20,320 --> 00:03:21,320
Victoria?
53
00:03:22,600 --> 00:03:25,560
Dad, what did you just call me?
54
00:03:26,620 --> 00:03:29,420
Oh, nothing. Dad, are you feeling okay?
55
00:03:34,560 --> 00:03:36,700
You're burning up. Oh my gosh.
56
00:03:37,080 --> 00:03:38,800
How about some cold summer?
57
00:03:42,620 --> 00:03:46,700
Give me a moment. That's a really good
idea. Let me take a shower.
58
00:03:46,980 --> 00:03:48,600
Could you pause the movie, please?
59
00:03:49,660 --> 00:03:50,660
I'll be right back.
60
00:04:16,720 --> 00:04:20,180
Maybe I'll feel better after I get out
of the shower. That's fucking weird.
61
00:04:22,600 --> 00:04:23,600
Wow.
62
00:04:53,740 --> 00:04:55,300
You didn't have to.
63
00:04:57,240 --> 00:04:58,240
Victoria?
64
00:04:59,640 --> 00:05:00,640
It's honey.
65
00:05:00,740 --> 00:05:02,160
Oh, honey.
66
00:05:03,920 --> 00:05:09,700
You didn't bring it in the bathroom.
Thank you very much, sweetie. I'll wear
67
00:05:09,700 --> 00:05:11,320
with pride.
68
00:05:11,680 --> 00:05:14,800
Yeah, I didn't see anything. You
shouldn't be in here.
69
00:05:15,960 --> 00:05:16,960
I'm leaving.
70
00:05:19,120 --> 00:05:21,260
Good Lord, what's going on?
71
00:05:33,320 --> 00:05:36,220
I've decided to finally give my dad the
gift he really needs in his life.
72
00:05:37,000 --> 00:05:40,940
I can tell he's having fun with me, but
in the back of his mind, all he can see
73
00:05:40,940 --> 00:05:41,940
is my mom.
74
00:05:43,320 --> 00:05:48,620
Since she won't take him back, I'll try
my best to act just like her.
75
00:05:54,900 --> 00:05:55,900
Victoria?
76
00:05:57,240 --> 00:05:58,280
It's me, Dad.
77
00:06:02,320 --> 00:06:04,880
Honey, what are you doing? You're
wearing your mother's clothes.
78
00:06:06,380 --> 00:06:08,900
I wanted to do something special for
you.
79
00:06:10,820 --> 00:06:12,220
That's definitely a surprise.
80
00:06:12,540 --> 00:06:14,600
I mean, honey, you wear it well.
81
00:06:15,020 --> 00:06:20,220
I have to admit, you look lovely in it,
but why are you wearing your mother's
82
00:06:20,220 --> 00:06:22,000
clothes? You're not your mother.
83
00:06:23,020 --> 00:06:29,880
I know I'm not her, but I saw how lonely
you've been and how sad you've been.
84
00:06:31,120 --> 00:06:36,520
I don't know. I thought maybe if I got
dressed up like this, we could have fun
85
00:06:36,520 --> 00:06:38,260
like you used to have with Mom.
86
00:06:39,300 --> 00:06:42,780
Honey, you can't talk like that. I'm
your father.
87
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
Stepfather.
88
00:06:46,060 --> 00:06:51,920
And I want you to talk to me.
89
00:06:52,660 --> 00:06:59,140
Honey, this... You can't be doing this.
I mean,
90
00:06:59,180 --> 00:07:00,300
you look...
91
00:07:00,540 --> 00:07:01,540
You look amazing.
92
00:07:01,640 --> 00:07:06,360
You really look amazing. And I really
have been lonely lately.
93
00:07:08,660 --> 00:07:14,300
Oh, good Lord.
94
00:07:15,760 --> 00:07:17,540
You're making this very hard.
95
00:07:17,780 --> 00:07:19,680
Yeah. Very hard.
96
00:07:32,050 --> 00:07:33,010
Oh my
97
00:07:33,010 --> 00:07:41,290
goodness.
98
00:07:42,930 --> 00:07:46,690
You have no idea how long I've been
thinking about this.
99
00:07:47,190 --> 00:07:48,190
Oh, baby girl.
100
00:07:49,710 --> 00:07:51,470
Oh, this is not good.
101
00:08:00,780 --> 00:08:03,700
Oh, that's definitely not like your
mother's.
102
00:08:04,400 --> 00:08:06,120
Oh, much better.
103
00:08:36,080 --> 00:08:39,380
Having a good father's day? Oh, the best
father's day for me, baby.
104
00:08:43,299 --> 00:08:43,780
Take
105
00:08:43,780 --> 00:08:50,720
that dress
106
00:08:50,720 --> 00:08:51,720
off your tag.
107
00:08:53,660 --> 00:08:54,960
It's a sexy body.
108
00:08:59,380 --> 00:09:02,880
Oh, honey.
109
00:09:04,550 --> 00:09:06,090
You wear it so well.
110
00:09:06,430 --> 00:09:12,010
Thank you. I know they're not quite as
big as Mom's, but I hope you still like
111
00:09:12,010 --> 00:09:13,010
them.
112
00:09:33,290 --> 00:09:34,290
That's right.
113
00:11:06,380 --> 00:11:07,380
Look at me.
114
00:11:07,580 --> 00:11:09,120
Look me in those pretty eyes, baby.
115
00:11:09,580 --> 00:11:10,580
Just like that.
116
00:11:13,520 --> 00:11:15,340
On the back of your throat.
117
00:11:17,580 --> 00:11:18,580
That's right.
118
00:11:18,720 --> 00:11:19,720
Suck and stroke it.
119
00:11:20,320 --> 00:11:22,820
Suck and stroke it. There you go. Just
like that.
120
00:11:23,660 --> 00:11:24,660
Don't you stop.
121
00:11:25,340 --> 00:11:26,640
That's right, baby. Look at you.
122
00:11:27,370 --> 00:11:28,630
Give me those two of your eyes.
123
00:11:36,290 --> 00:11:42,930
That's right.
124
00:11:43,330 --> 00:11:46,190
So I can show you. Look at me. Look at
me in the fucking eyes. Look at your
125
00:11:46,190 --> 00:11:47,330
daddy in the fucking eyes.
126
00:11:48,210 --> 00:11:49,210
That's right.
127
00:11:52,310 --> 00:11:53,310
That's right.
128
00:11:53,370 --> 00:11:54,370
Get down there.
129
00:11:54,630 --> 00:11:56,110
Get down with your daddy in the eyes.
130
00:11:59,020 --> 00:12:01,300
And you'll stroke my cock while you lick
my nuts. There you go.
131
00:12:02,040 --> 00:12:03,040
Got it, baby.
132
00:12:03,980 --> 00:12:04,980
That's right.
133
00:12:05,380 --> 00:12:07,040
Oh, don't you stop.
134
00:12:08,020 --> 00:12:09,020
That's right.
135
00:12:09,160 --> 00:12:10,160
Get you in there.
136
00:12:10,940 --> 00:12:13,020
Oh, fuck yes.
137
00:12:13,980 --> 00:12:14,980
Uh -huh.
138
00:12:40,170 --> 00:12:42,350
You have got your mama's cute little
round ass.
139
00:12:43,110 --> 00:12:46,010
Come here, baby girl.
140
00:12:46,490 --> 00:12:47,490
Come here.
141
00:12:47,830 --> 00:12:48,850
Come here, baby girl.
142
00:12:50,790 --> 00:12:53,610
You're so baby gentle, okay?
143
00:12:54,830 --> 00:12:56,050
Oh, fuck.
144
00:12:57,210 --> 00:12:58,990
Oh. Oh, so tight.
145
00:12:59,370 --> 00:13:01,250
Oh, my God. You got this, baby.
146
00:13:18,990 --> 00:13:21,890
oh come on
147
00:15:24,110 --> 00:15:26,170
Oh my god, your mother could never do
that.
148
00:15:26,650 --> 00:15:28,370
Your mother could never do that.
149
00:15:29,490 --> 00:15:30,810
Good job, baby.
150
00:17:28,140 --> 00:17:33,280
Fucking tell me about it. I love your
dick, Daddy. I love it so much. I
151
00:17:33,280 --> 00:17:35,260
dreamed about it since you married Mom.
152
00:17:35,540 --> 00:17:36,540
That's right.
153
00:17:36,880 --> 00:17:38,000
Don't you say nothing.
154
00:17:38,680 --> 00:17:40,620
Don't you say a fucking little baby
girl.
155
00:17:40,820 --> 00:17:41,820
I would never.
156
00:17:41,920 --> 00:17:43,420
Let me fuck your pussy.
157
00:17:43,640 --> 00:17:44,760
Let me fuck your pussy.
158
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
with the jewels.
159
00:20:00,560 --> 00:20:04,500
There you go.
160
00:20:05,160 --> 00:20:09,220
There you go. There you go.
161
00:20:37,130 --> 00:20:38,130
Thank you.
162
00:22:01,960 --> 00:22:02,960
That's right baby girl.
163
00:24:45,260 --> 00:24:46,260
You little pussy.
164
00:27:51,110 --> 00:27:52,930
Daddy's little fuck bundle right here.
165
00:27:53,730 --> 00:27:54,830
Daddy's little fuck bundle.
166
00:29:07,920 --> 00:29:08,920
A little secret, okay?
167
00:29:09,680 --> 00:29:12,140
It's a little secret.
168
00:29:12,740 --> 00:29:14,860
I'll fuck you as much as you want, you
understand?
169
00:30:29,100 --> 00:30:30,100
Hi, sweetie.
170
00:30:33,420 --> 00:30:34,420
Father's Day surprise.
171
00:30:35,600 --> 00:30:36,800
You're a shooter.
172
00:30:40,280 --> 00:30:43,160
You can't tell nobody.
173
00:30:43,400 --> 00:30:44,560
Nobody would ever understand this.
174
00:30:45,300 --> 00:30:46,800
I can't believe this just happened.
175
00:30:47,760 --> 00:30:49,920
Best Father's Day ever, am I right?
176
00:30:50,140 --> 00:30:53,800
Oh, what a craziest Father's Day ever.
177
00:30:55,840 --> 00:30:57,500
I think I need to go to the
psychiatrist.
178
00:30:58,600 --> 00:31:03,840
I'm not sure what's going on here, but
I'm pretty sure that this was no dream.
179
00:31:05,480 --> 00:31:06,480
Oh my goodness.
180
00:31:10,780 --> 00:31:13,880
Thomas, it's not a dream, but you'll be
dreaming about it later tonight.
181
00:31:14,780 --> 00:31:20,020
I'm going to get a shower.
182
00:31:20,580 --> 00:31:21,580
Another one.
12113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.