All language subtitles for DD0 honey-hayes lil-ho15_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,300 --> 00:00:11,300 It's Father's Day. 2 00:00:12,440 --> 00:00:15,680 Daughters would usually be annoyed to have to put together something special 3 00:00:15,680 --> 00:00:17,300 their dad, but not me. 4 00:00:17,660 --> 00:00:19,740 I'm so excited to celebrate with my stepdad. 5 00:00:21,320 --> 00:00:24,840 I've never really had a father figure in my life, so he means a lot to me. 6 00:00:28,160 --> 00:00:32,080 My parents have been separated for a couple of years now, but I always make 7 00:00:32,080 --> 00:00:33,080 to spend this time with him. 8 00:00:35,280 --> 00:00:36,280 He deserves it. 9 00:00:52,880 --> 00:00:53,880 Happy Father's Day. 10 00:00:54,960 --> 00:00:55,980 Oh, hey, honey. 11 00:00:56,900 --> 00:00:59,240 Hi. I made you breakfast in bed. 12 00:01:00,300 --> 00:01:04,120 Well, it's very sweet, honey, but I'm not sure that I have much of an appetite 13 00:01:04,120 --> 00:01:05,120 right now. 14 00:01:07,180 --> 00:01:10,020 But that was very nice of you and very thoughtful for Father's Day. 15 00:01:10,900 --> 00:01:12,580 Well, I'm sorry to hear that. 16 00:01:13,760 --> 00:01:19,420 Well, you know, whenever you're ready, I was going to go set up a movie for us 17 00:01:19,420 --> 00:01:22,140 to watch and make some popcorn if you want to join me. 18 00:01:23,790 --> 00:01:26,790 Well, that sounds like a good idea. I think I'll join you for that one. 19 00:01:27,110 --> 00:01:29,570 I hope you have a good day. And thank you for the breakfast. 20 00:01:29,970 --> 00:01:31,050 It's your special day today. 21 00:01:32,090 --> 00:01:33,090 You're so sweet. 22 00:01:33,810 --> 00:01:35,230 Always looking out for your daddy. 23 00:01:35,650 --> 00:01:37,790 I appreciate you, honey. Thank you very much. 24 00:01:38,190 --> 00:01:39,230 I'll see you soon, Daddy. 25 00:01:39,670 --> 00:01:40,670 See you in there. 26 00:02:00,490 --> 00:02:02,250 Okay, I made the popcorn. Are you ready? 27 00:02:02,490 --> 00:02:03,490 Okay, honey. 28 00:02:03,670 --> 00:02:04,670 Okay, 29 00:02:05,190 --> 00:02:06,190 what movie do you want to watch? 30 00:02:06,430 --> 00:02:08,130 Probably the best that she picked the movies out. 31 00:02:09,389 --> 00:02:10,389 What's wrong? 32 00:02:12,350 --> 00:02:14,950 Same as always, your mom is what's wrong with me. 33 00:02:15,930 --> 00:02:16,930 Mom's eating at me. 34 00:02:18,570 --> 00:02:22,870 But it's Father's Day. I mean, you really should be able to just enjoy the 35 00:02:22,870 --> 00:02:24,010 and forget about all that. 36 00:02:24,410 --> 00:02:26,850 I mean, I understand. I know it's Father's Day and I see that... 37 00:02:27,210 --> 00:02:30,530 You put up decorations and everything. I'm sorry. I'm just a little bummed out 38 00:02:30,530 --> 00:02:32,450 over your mother. I'm going to try some popcorn. 39 00:02:32,730 --> 00:02:34,470 Okay. And I'll take the movie. 40 00:02:34,710 --> 00:02:35,710 Okay. 41 00:02:38,810 --> 00:02:39,810 Oh. 42 00:02:40,530 --> 00:02:41,970 You picked out our favorite movie. 43 00:02:42,190 --> 00:02:43,190 Yeah. 44 00:02:43,310 --> 00:02:45,270 It's been a little bit since we watched it last. 45 00:02:46,190 --> 00:02:47,650 Do you remember all the lines? 46 00:02:49,630 --> 00:02:52,450 Probably not in this old age. 47 00:03:04,080 --> 00:03:05,560 He came back for her. 48 00:03:08,180 --> 00:03:11,620 Honey, how could you not know that? You've only seen this movie a hundred 49 00:03:12,240 --> 00:03:13,240 I know. 50 00:03:13,880 --> 00:03:15,520 But it never gets old. 51 00:03:16,480 --> 00:03:17,480 Classic. 52 00:03:20,320 --> 00:03:21,320 Victoria? 53 00:03:22,600 --> 00:03:25,560 Dad, what did you just call me? 54 00:03:26,620 --> 00:03:29,420 Oh, nothing. Dad, are you feeling okay? 55 00:03:34,560 --> 00:03:36,700 You're burning up. Oh my gosh. 56 00:03:37,080 --> 00:03:38,800 How about some cold summer? 57 00:03:42,620 --> 00:03:46,700 Give me a moment. That's a really good idea. Let me take a shower. 58 00:03:46,980 --> 00:03:48,600 Could you pause the movie, please? 59 00:03:49,660 --> 00:03:50,660 I'll be right back. 60 00:04:16,720 --> 00:04:20,180 Maybe I'll feel better after I get out of the shower. That's fucking weird. 61 00:04:22,600 --> 00:04:23,600 Wow. 62 00:04:53,740 --> 00:04:55,300 You didn't have to. 63 00:04:57,240 --> 00:04:58,240 Victoria? 64 00:04:59,640 --> 00:05:00,640 It's honey. 65 00:05:00,740 --> 00:05:02,160 Oh, honey. 66 00:05:03,920 --> 00:05:09,700 You didn't bring it in the bathroom. Thank you very much, sweetie. I'll wear 67 00:05:09,700 --> 00:05:11,320 with pride. 68 00:05:11,680 --> 00:05:14,800 Yeah, I didn't see anything. You shouldn't be in here. 69 00:05:15,960 --> 00:05:16,960 I'm leaving. 70 00:05:19,120 --> 00:05:21,260 Good Lord, what's going on? 71 00:05:33,320 --> 00:05:36,220 I've decided to finally give my dad the gift he really needs in his life. 72 00:05:37,000 --> 00:05:40,940 I can tell he's having fun with me, but in the back of his mind, all he can see 73 00:05:40,940 --> 00:05:41,940 is my mom. 74 00:05:43,320 --> 00:05:48,620 Since she won't take him back, I'll try my best to act just like her. 75 00:05:54,900 --> 00:05:55,900 Victoria? 76 00:05:57,240 --> 00:05:58,280 It's me, Dad. 77 00:06:02,320 --> 00:06:04,880 Honey, what are you doing? You're wearing your mother's clothes. 78 00:06:06,380 --> 00:06:08,900 I wanted to do something special for you. 79 00:06:10,820 --> 00:06:12,220 That's definitely a surprise. 80 00:06:12,540 --> 00:06:14,600 I mean, honey, you wear it well. 81 00:06:15,020 --> 00:06:20,220 I have to admit, you look lovely in it, but why are you wearing your mother's 82 00:06:20,220 --> 00:06:22,000 clothes? You're not your mother. 83 00:06:23,020 --> 00:06:29,880 I know I'm not her, but I saw how lonely you've been and how sad you've been. 84 00:06:31,120 --> 00:06:36,520 I don't know. I thought maybe if I got dressed up like this, we could have fun 85 00:06:36,520 --> 00:06:38,260 like you used to have with Mom. 86 00:06:39,300 --> 00:06:42,780 Honey, you can't talk like that. I'm your father. 87 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 Stepfather. 88 00:06:46,060 --> 00:06:51,920 And I want you to talk to me. 89 00:06:52,660 --> 00:06:59,140 Honey, this... You can't be doing this. I mean, 90 00:06:59,180 --> 00:07:00,300 you look... 91 00:07:00,540 --> 00:07:01,540 You look amazing. 92 00:07:01,640 --> 00:07:06,360 You really look amazing. And I really have been lonely lately. 93 00:07:08,660 --> 00:07:14,300 Oh, good Lord. 94 00:07:15,760 --> 00:07:17,540 You're making this very hard. 95 00:07:17,780 --> 00:07:19,680 Yeah. Very hard. 96 00:07:32,050 --> 00:07:33,010 Oh my 97 00:07:33,010 --> 00:07:41,290 goodness. 98 00:07:42,930 --> 00:07:46,690 You have no idea how long I've been thinking about this. 99 00:07:47,190 --> 00:07:48,190 Oh, baby girl. 100 00:07:49,710 --> 00:07:51,470 Oh, this is not good. 101 00:08:00,780 --> 00:08:03,700 Oh, that's definitely not like your mother's. 102 00:08:04,400 --> 00:08:06,120 Oh, much better. 103 00:08:36,080 --> 00:08:39,380 Having a good father's day? Oh, the best father's day for me, baby. 104 00:08:43,299 --> 00:08:43,780 Take 105 00:08:43,780 --> 00:08:50,720 that dress 106 00:08:50,720 --> 00:08:51,720 off your tag. 107 00:08:53,660 --> 00:08:54,960 It's a sexy body. 108 00:08:59,380 --> 00:09:02,880 Oh, honey. 109 00:09:04,550 --> 00:09:06,090 You wear it so well. 110 00:09:06,430 --> 00:09:12,010 Thank you. I know they're not quite as big as Mom's, but I hope you still like 111 00:09:12,010 --> 00:09:13,010 them. 112 00:09:33,290 --> 00:09:34,290 That's right. 113 00:11:06,380 --> 00:11:07,380 Look at me. 114 00:11:07,580 --> 00:11:09,120 Look me in those pretty eyes, baby. 115 00:11:09,580 --> 00:11:10,580 Just like that. 116 00:11:13,520 --> 00:11:15,340 On the back of your throat. 117 00:11:17,580 --> 00:11:18,580 That's right. 118 00:11:18,720 --> 00:11:19,720 Suck and stroke it. 119 00:11:20,320 --> 00:11:22,820 Suck and stroke it. There you go. Just like that. 120 00:11:23,660 --> 00:11:24,660 Don't you stop. 121 00:11:25,340 --> 00:11:26,640 That's right, baby. Look at you. 122 00:11:27,370 --> 00:11:28,630 Give me those two of your eyes. 123 00:11:36,290 --> 00:11:42,930 That's right. 124 00:11:43,330 --> 00:11:46,190 So I can show you. Look at me. Look at me in the fucking eyes. Look at your 125 00:11:46,190 --> 00:11:47,330 daddy in the fucking eyes. 126 00:11:48,210 --> 00:11:49,210 That's right. 127 00:11:52,310 --> 00:11:53,310 That's right. 128 00:11:53,370 --> 00:11:54,370 Get down there. 129 00:11:54,630 --> 00:11:56,110 Get down with your daddy in the eyes. 130 00:11:59,020 --> 00:12:01,300 And you'll stroke my cock while you lick my nuts. There you go. 131 00:12:02,040 --> 00:12:03,040 Got it, baby. 132 00:12:03,980 --> 00:12:04,980 That's right. 133 00:12:05,380 --> 00:12:07,040 Oh, don't you stop. 134 00:12:08,020 --> 00:12:09,020 That's right. 135 00:12:09,160 --> 00:12:10,160 Get you in there. 136 00:12:10,940 --> 00:12:13,020 Oh, fuck yes. 137 00:12:13,980 --> 00:12:14,980 Uh -huh. 138 00:12:40,170 --> 00:12:42,350 You have got your mama's cute little round ass. 139 00:12:43,110 --> 00:12:46,010 Come here, baby girl. 140 00:12:46,490 --> 00:12:47,490 Come here. 141 00:12:47,830 --> 00:12:48,850 Come here, baby girl. 142 00:12:50,790 --> 00:12:53,610 You're so baby gentle, okay? 143 00:12:54,830 --> 00:12:56,050 Oh, fuck. 144 00:12:57,210 --> 00:12:58,990 Oh. Oh, so tight. 145 00:12:59,370 --> 00:13:01,250 Oh, my God. You got this, baby. 146 00:13:18,990 --> 00:13:21,890 oh come on 147 00:15:24,110 --> 00:15:26,170 Oh my god, your mother could never do that. 148 00:15:26,650 --> 00:15:28,370 Your mother could never do that. 149 00:15:29,490 --> 00:15:30,810 Good job, baby. 150 00:17:28,140 --> 00:17:33,280 Fucking tell me about it. I love your dick, Daddy. I love it so much. I 151 00:17:33,280 --> 00:17:35,260 dreamed about it since you married Mom. 152 00:17:35,540 --> 00:17:36,540 That's right. 153 00:17:36,880 --> 00:17:38,000 Don't you say nothing. 154 00:17:38,680 --> 00:17:40,620 Don't you say a fucking little baby girl. 155 00:17:40,820 --> 00:17:41,820 I would never. 156 00:17:41,920 --> 00:17:43,420 Let me fuck your pussy. 157 00:17:43,640 --> 00:17:44,760 Let me fuck your pussy. 158 00:19:09,000 --> 00:19:10,000 with the jewels. 159 00:20:00,560 --> 00:20:04,500 There you go. 160 00:20:05,160 --> 00:20:09,220 There you go. There you go. 161 00:20:37,130 --> 00:20:38,130 Thank you. 162 00:22:01,960 --> 00:22:02,960 That's right baby girl. 163 00:24:45,260 --> 00:24:46,260 You little pussy. 164 00:27:51,110 --> 00:27:52,930 Daddy's little fuck bundle right here. 165 00:27:53,730 --> 00:27:54,830 Daddy's little fuck bundle. 166 00:29:07,920 --> 00:29:08,920 A little secret, okay? 167 00:29:09,680 --> 00:29:12,140 It's a little secret. 168 00:29:12,740 --> 00:29:14,860 I'll fuck you as much as you want, you understand? 169 00:30:29,100 --> 00:30:30,100 Hi, sweetie. 170 00:30:33,420 --> 00:30:34,420 Father's Day surprise. 171 00:30:35,600 --> 00:30:36,800 You're a shooter. 172 00:30:40,280 --> 00:30:43,160 You can't tell nobody. 173 00:30:43,400 --> 00:30:44,560 Nobody would ever understand this. 174 00:30:45,300 --> 00:30:46,800 I can't believe this just happened. 175 00:30:47,760 --> 00:30:49,920 Best Father's Day ever, am I right? 176 00:30:50,140 --> 00:30:53,800 Oh, what a craziest Father's Day ever. 177 00:30:55,840 --> 00:30:57,500 I think I need to go to the psychiatrist. 178 00:30:58,600 --> 00:31:03,840 I'm not sure what's going on here, but I'm pretty sure that this was no dream. 179 00:31:05,480 --> 00:31:06,480 Oh my goodness. 180 00:31:10,780 --> 00:31:13,880 Thomas, it's not a dream, but you'll be dreaming about it later tonight. 181 00:31:14,780 --> 00:31:20,020 I'm going to get a shower. 182 00:31:20,580 --> 00:31:21,580 Another one. 12113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.