All language subtitles for DD0 Liza Rowe - Fathers Deal (Vacation Weekend) Pt.1 (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,280 --> 00:00:08,440 Down, down, down, down, down. 2 00:00:09,260 --> 00:00:11,060 So happy to finally be on vacation. 3 00:00:11,540 --> 00:00:13,100 I know, that's just nice, too. 4 00:00:13,380 --> 00:00:14,380 It's really nice. 5 00:00:15,620 --> 00:00:16,780 All right, we're here. 6 00:00:17,060 --> 00:00:20,540 We did it. This looks awesome. Here it is. Yeah, dude, finally reunited. 7 00:00:20,920 --> 00:00:24,460 I know, after all that time. Yeah, your daughter looks all grown up. How you 8 00:00:24,460 --> 00:00:27,200 doing? Hey, girl, I miss you. Miss you, too. 9 00:00:27,640 --> 00:00:30,640 Yeah. It's been a while. Let's check it out. Yeah, let's go. 10 00:00:34,090 --> 00:00:35,170 Look at this house. 11 00:00:35,510 --> 00:00:37,550 It's so nice. It's so big. 12 00:00:38,530 --> 00:00:40,870 I miss you so much. How have you been? 13 00:00:41,290 --> 00:00:42,290 I've been good. How about you? 14 00:00:42,430 --> 00:00:44,230 I've been all right, you know. 15 00:00:45,810 --> 00:00:46,810 It's been busy. 16 00:00:47,410 --> 00:00:49,730 Nice. Nice. Your dad's pretty cool. 17 00:00:49,970 --> 00:00:52,530 Yeah. I'm so glad to get away from my mom. 18 00:00:52,790 --> 00:00:56,110 Yeah. My mom kind of is boring. Your dad seems pretty cool. 19 00:00:56,610 --> 00:00:57,650 Yeah, sometimes. 20 00:00:58,310 --> 00:01:00,590 It's been too long, you know. It has been too long. 21 00:01:00,940 --> 00:01:03,360 It's going to be a good weekend though. This weekend should be really good. 22 00:01:03,560 --> 00:01:04,560 The kids are getting older. 23 00:01:04,900 --> 00:01:06,760 I know it. They're both all grown up. 24 00:01:07,060 --> 00:01:08,280 How was your flight? 25 00:01:08,700 --> 00:01:09,700 Flight was good. 26 00:01:09,860 --> 00:01:11,080 Flight was good. 27 00:01:11,380 --> 00:01:15,480 I feel actually relaxed for the first time in a while actually. 28 00:01:15,780 --> 00:01:16,840 It's a good place to be relaxed. 29 00:01:19,460 --> 00:01:20,460 Yeah. 30 00:01:21,360 --> 00:01:22,940 Hey. Did you like the place? 31 00:01:23,240 --> 00:01:24,580 Yeah. It was so nice. 32 00:01:25,200 --> 00:01:26,500 Yeah? You like the pool? 33 00:01:27,040 --> 00:01:28,440 Yeah. It was really nice. 34 00:01:28,700 --> 00:01:29,900 It was good too. 35 00:01:30,670 --> 00:01:31,670 Daddy, I'm hungry. 36 00:01:32,050 --> 00:01:34,590 Okay, we'll set the table. 37 00:01:35,070 --> 00:01:38,010 And dishes are, they said the dishes are, they've got everything. 38 00:01:38,370 --> 00:01:40,810 Okay. We'll start to cook some stuff. Let's eat something. 39 00:01:41,290 --> 00:01:42,470 Yeah, we can cook some stuff. 40 00:01:42,770 --> 00:01:43,770 Yeah, absolutely. 41 00:01:43,990 --> 00:01:44,990 All right, go ahead. 42 00:01:46,510 --> 00:01:47,690 We'll take care of you guys. 43 00:01:48,090 --> 00:01:49,270 I'm sure it's all kind of stuff. 44 00:01:50,270 --> 00:01:51,430 That's what we were saying, right? 45 00:01:52,990 --> 00:01:54,650 Wow, this is so good. 46 00:01:54,950 --> 00:01:55,889 I know. 47 00:01:55,890 --> 00:01:57,870 You like it? Yeah, thank you. It's really good. 48 00:01:58,300 --> 00:02:00,540 Well, he mainly did the cooking. Yeah. 49 00:02:00,840 --> 00:02:02,820 Well, thank you. Your dad's a heck of a cook. 50 00:02:03,080 --> 00:02:04,080 Yeah, he is. 51 00:02:05,180 --> 00:02:06,119 Mom's not. 52 00:02:06,120 --> 00:02:08,680 Mom tried to make this chicken yesterday, and it was shit. 53 00:02:08,960 --> 00:02:09,960 Ew. 54 00:02:10,660 --> 00:02:11,619 No Mr. 55 00:02:11,620 --> 00:02:12,620 Mother, okay? 56 00:02:12,740 --> 00:02:16,080 No usually. How about we all agree? No more. We all agree. 57 00:02:16,400 --> 00:02:18,180 No M -word. 58 00:02:19,120 --> 00:02:20,120 Vacation pack. 59 00:02:20,180 --> 00:02:23,820 No M -word. No mother talk. No M -word. Okay. All right? Let's just enjoy the 60 00:02:23,820 --> 00:02:24,820 fact that we're here. 61 00:02:25,190 --> 00:02:28,310 Remember the time in summer camp when you fucked Robbie in the... Stop! 62 00:02:29,710 --> 00:02:31,310 My dad's right there. 63 00:02:32,570 --> 00:02:34,990 Wow. Sorry about it. Sorry about it. 64 00:02:35,650 --> 00:02:37,070 I... Sorry. 65 00:02:37,630 --> 00:02:42,510 Okay. I was trying to change the subject. No, my dad's right there. He's 66 00:02:42,510 --> 00:02:43,509 there. 67 00:02:43,510 --> 00:02:44,670 That's a subject change. 68 00:02:44,930 --> 00:02:49,330 Hey, yeah, but... You're grown up now. You know, it's natural. 69 00:02:49,570 --> 00:02:53,990 That's sex. I mean, it's... Not necessarily talk about it at the dinner 70 00:02:54,230 --> 00:02:58,750 True. Fair enough. But these things happen. It's okay. I'm not mad. 71 00:02:59,290 --> 00:03:00,310 Oh, my God. 72 00:03:01,030 --> 00:03:03,410 I can't believe you said that. I'm sorry. 73 00:03:03,830 --> 00:03:05,010 Don't say anything more. 74 00:03:05,310 --> 00:03:10,150 I mean, like, remember that one time you got your pussy eaten in the bathroom 75 00:03:10,150 --> 00:03:11,530 stall on prom night? 76 00:03:12,690 --> 00:03:13,690 Elsa! 77 00:03:14,410 --> 00:03:15,410 It's true. 78 00:03:16,310 --> 00:03:18,690 I feel like she said that. Dad, I did not. 79 00:03:19,900 --> 00:03:23,660 She really did. I saw it. It was by that science teacher. 80 00:03:24,160 --> 00:03:26,220 Well, at least I did. By one of your teachers? 81 00:03:26,880 --> 00:03:29,320 Is that why you did so well in that course? 82 00:03:29,760 --> 00:03:31,760 That was like the one course. 83 00:03:33,000 --> 00:03:34,000 Wow. 84 00:03:35,600 --> 00:03:36,820 Sorry. It's funny, apparently. 85 00:03:37,620 --> 00:03:41,120 You skipped second period to go fuck that dude. 86 00:03:42,060 --> 00:03:43,420 You're skipping classical. 87 00:03:44,000 --> 00:03:45,920 Excuse me? He doesn't know what he's talking about. 88 00:03:46,890 --> 00:03:50,810 Mm -hmm. Well, remember that one time Bobby put it in your ass? Oh, my God. 89 00:03:51,390 --> 00:03:57,070 Excuse me? Oh, dude, it's all right. You know, you know they're not exactly, you 90 00:03:57,070 --> 00:03:58,410 know they're not exactly angels. 91 00:03:58,690 --> 00:03:59,810 Yeah, for kids here. 92 00:04:00,830 --> 00:04:02,890 Don't act like you never put it in your ass. 93 00:04:03,290 --> 00:04:05,030 Easy now. Easy now. 94 00:04:05,490 --> 00:04:07,170 Wow. I'm just kidding. 95 00:04:07,750 --> 00:04:11,170 Well, remember the one time you put that mascot during halftime? 96 00:04:12,930 --> 00:04:14,670 Um, that is not true. 97 00:04:15,340 --> 00:04:16,340 It is true. 98 00:04:16,459 --> 00:04:21,180 Did you guys ever go to class or do anything or ever? She got that one 99 00:04:22,079 --> 00:04:24,400 Honestly, she went to class for that one teacher. 100 00:04:25,120 --> 00:04:26,460 The one grade was good. 101 00:04:27,800 --> 00:04:29,260 It's only math class. Sorry. 102 00:04:29,620 --> 00:04:30,620 Sorry. Sorry. 103 00:04:31,340 --> 00:04:33,080 I need a vacation from the vacation. 104 00:04:34,320 --> 00:04:36,380 So what college did you pick? 105 00:04:38,180 --> 00:04:40,600 Probably LSU. Go fuck everyone university. 106 00:04:43,620 --> 00:04:45,520 He's just trying to mess with you now, man. 107 00:04:45,900 --> 00:04:47,160 He's just trying to mess with you. 108 00:04:48,680 --> 00:04:51,520 You know, Brian, that's a stress problem. 109 00:04:52,200 --> 00:04:54,980 Obviously. That's the reason for this trip. 110 00:04:55,220 --> 00:05:00,280 Just stop talking about it, okay? No more sexual talk. Yeah, probably. Or sex 111 00:05:00,280 --> 00:05:01,440 talk. Probably not, right? 112 00:05:01,660 --> 00:05:02,660 Fine. 113 00:05:03,420 --> 00:05:04,480 It's so boring. 114 00:05:06,240 --> 00:05:07,820 He's a really good guy. 115 00:05:08,040 --> 00:05:10,140 So what do we want to do on the trip? What do we want to do? 116 00:05:10,360 --> 00:05:11,360 I don't know. 117 00:05:11,960 --> 00:05:13,740 There's great hiking over there. 118 00:05:14,020 --> 00:05:15,340 We're right next to that mountain. 119 00:05:17,540 --> 00:05:19,080 Yeah? We should go swimming in the pool. 120 00:05:19,400 --> 00:05:20,279 Should we go swimming? 121 00:05:20,280 --> 00:05:21,280 Okay, we can swim. 122 00:05:21,340 --> 00:05:22,340 It's fine. 123 00:05:22,740 --> 00:05:23,740 What do you think? 124 00:05:24,120 --> 00:05:25,800 I'm an easy one. I'm relaxed. 125 00:05:26,160 --> 00:05:27,320 I want to go swimming, too. 126 00:05:27,620 --> 00:05:31,420 Okay. That would be fun. That would be good. Now that I saw her, I could swim. 127 00:05:32,060 --> 00:05:33,460 And I like to swim naked. 128 00:05:36,820 --> 00:05:38,320 She's messing with you. Sorry. 129 00:05:38,720 --> 00:05:39,980 This is messing with you. 130 00:05:40,700 --> 00:05:42,440 Well, it'll be all right. It'll be all right. 131 00:05:44,360 --> 00:05:47,140 See, your kids start to get older. They start doing all these new things. 132 00:05:47,980 --> 00:05:49,740 Yeah, interesting kids. 133 00:05:50,500 --> 00:05:52,240 That's many interesting kids we got. 134 00:05:52,940 --> 00:05:53,940 Most of them. 135 00:05:54,040 --> 00:05:55,200 Is this a museum? 136 00:05:55,920 --> 00:05:57,980 A couple miles away. I saw that up there, yeah. 137 00:05:58,320 --> 00:06:00,540 Yeah, that's a cool exhibit this weekend, I think. 138 00:06:02,300 --> 00:06:03,600 A lot of white whispering. 139 00:06:04,100 --> 00:06:05,100 Are you guys got secrets? 140 00:06:07,280 --> 00:06:09,040 Trust me, you don't want to know. 141 00:06:09,630 --> 00:06:13,070 I probably don't want to know that after everything we've been talking about 142 00:06:13,070 --> 00:06:14,070 tonight. 143 00:06:15,150 --> 00:06:20,430 Okay, so we'll hit the museum. We'll do that tomorrow, not today. We should kind 144 00:06:20,430 --> 00:06:21,430 of get settled in tonight. 145 00:06:23,110 --> 00:06:26,350 What are you saying? 146 00:06:26,690 --> 00:06:30,670 Well, you know, it's been good and bad, and, you know, there's ups and downs. 147 00:06:30,690 --> 00:06:32,970 Like, all, you know, the adult life is not easy. 148 00:06:33,530 --> 00:06:37,730 It's been difficult, man. You know, you get a stretch and... 149 00:06:44,460 --> 00:06:45,760 Good. It's been good. 150 00:06:46,200 --> 00:06:47,200 Good. Maybe. 151 00:06:48,220 --> 00:06:53,560 No, we had a really, really rough third quarter, but then everything kind of 152 00:06:53,560 --> 00:06:54,560 recovered. 153 00:06:56,620 --> 00:06:58,580 You really need to try. 154 00:06:59,000 --> 00:07:02,620 I am. I need vacation for sure. Is everything stable with you? 155 00:07:03,340 --> 00:07:05,220 Yeah. Yeah, everything's stable. 156 00:07:05,740 --> 00:07:06,740 Everything's good. 157 00:07:06,880 --> 00:07:10,420 I mean, my thing, this is like so busy that I'm trying to... 158 00:07:13,550 --> 00:07:18,530 Trying to... Trying to figure out what's happening with the project. 159 00:07:19,650 --> 00:07:22,590 And it just keeps lengthening. 160 00:07:24,090 --> 00:07:28,590 Yeah, well, that happens every time you... It's getting harder and harder to 161 00:07:28,590 --> 00:07:29,590 focus on it. 162 00:07:30,710 --> 00:07:31,710 I understand. 163 00:07:32,050 --> 00:07:39,010 I mean, it needs something more, I think, to 164 00:07:39,010 --> 00:07:40,010 succeed. 165 00:07:40,560 --> 00:07:45,300 Are you working on the project by yourself? I was, but all of a sudden I'm 166 00:07:45,860 --> 00:07:51,020 I have a new participant. 167 00:07:52,680 --> 00:07:54,540 The thing? 168 00:07:56,220 --> 00:07:57,220 You okay? 169 00:07:57,400 --> 00:07:58,660 Yeah, I'm good, I think. 170 00:07:59,720 --> 00:08:03,500 This guy and I go so far back that I remember he couldn't even talk to girls. 171 00:08:03,780 --> 00:08:06,700 So you came out to go into the clubbing conference. 172 00:08:08,420 --> 00:08:11,120 Maybe. I'm thinking about it. Are you going? 173 00:08:13,440 --> 00:08:14,440 No. 174 00:08:15,560 --> 00:08:19,200 I'm going to be too busy. Your daughter's great, man. 175 00:08:19,540 --> 00:08:20,540 Thank you. 176 00:08:21,860 --> 00:08:23,680 Yeah, you've done a good job. 177 00:08:24,240 --> 00:08:31,060 So, just by yourself, too. I mean, since we're not using 178 00:08:31,060 --> 00:08:32,059 the M word. 179 00:08:32,179 --> 00:08:33,179 Yeah. 180 00:08:33,419 --> 00:08:35,900 We're definitely not using that word. Not now. Not tonight. 181 00:08:37,299 --> 00:08:38,299 No. 182 00:08:38,789 --> 00:08:40,289 So did you guys check out your bedrooms? 183 00:08:40,610 --> 00:08:41,610 Oh, yeah. 184 00:08:41,789 --> 00:08:43,289 Yeah, do you like them? Are they big? 185 00:08:43,510 --> 00:08:44,550 My bed's so soft. 186 00:08:44,870 --> 00:08:46,750 Yeah? Mm -hmm. I'm playing it sometimes. 187 00:08:47,270 --> 00:08:49,530 Well, I plan on playing in my bed because I didn't go to sleep. 188 00:08:50,030 --> 00:08:52,070 Sure. You don't play in my bed? I'm sorry, 189 00:08:52,970 --> 00:08:53,970 Elsa, what? 190 00:08:54,410 --> 00:08:55,810 Oh, you're playing with me again. 191 00:08:56,130 --> 00:08:57,130 Yeah. 192 00:08:57,760 --> 00:08:58,599 Good job. 193 00:08:58,600 --> 00:09:02,780 See, this is how I got stressed. My daughter always giving me grief. 194 00:09:03,120 --> 00:09:04,820 You should be happy your daughter's playful. 195 00:09:05,040 --> 00:09:05,879 She's playful. 196 00:09:05,880 --> 00:09:11,040 You know, usually the artwork in these model homes is good. 197 00:09:12,440 --> 00:09:13,440 That's what it is. 198 00:09:14,040 --> 00:09:15,040 Good art. 199 00:09:20,200 --> 00:09:21,200 Why so? 200 00:09:27,310 --> 00:09:28,310 Deserve. 201 00:09:29,490 --> 00:09:30,490 We should know. 202 00:09:30,710 --> 00:09:31,790 Don't get too much trouble. 203 00:09:42,310 --> 00:09:43,310 Well. 204 00:09:57,360 --> 00:09:58,360 with you guys under the table. 205 00:09:58,680 --> 00:10:01,940 So... Well... What the fuck, man? 206 00:10:02,200 --> 00:10:08,440 I mean, I think there might be some kind of plot between the two of them. 207 00:10:09,620 --> 00:10:13,540 What do you mean? They were whispering and nudging and then doing that other 208 00:10:13,540 --> 00:10:14,540 stuff. 209 00:10:14,700 --> 00:10:19,600 You saw it. I felt that she was doing to you. What do you mean you saw it? You 210 00:10:19,600 --> 00:10:23,520 were fucking... The same thing was going on with my daughter and your... Junk. 211 00:10:25,360 --> 00:10:28,460 Well, what were you squirming around all over the place for, and why would she 212 00:10:28,460 --> 00:10:30,100 suck an armful of coke to you? 213 00:10:30,400 --> 00:10:31,560 Come on. 214 00:10:33,020 --> 00:10:34,020 Yeah, 215 00:10:34,640 --> 00:10:38,260 so, well, I mean, they are of legal age. 216 00:10:40,080 --> 00:10:42,340 Your dad's dick is so big. 217 00:10:42,680 --> 00:10:44,200 Your dad's dick is so big. 218 00:10:44,800 --> 00:10:46,720 I want to fuck him so badly. 219 00:10:47,200 --> 00:10:50,200 I want to fuck your dad so bad. He's fucking cute. 220 00:10:51,180 --> 00:10:53,800 What do you think they're talking about? 221 00:10:54,830 --> 00:10:57,430 I mean, we have a situation. 222 00:10:59,230 --> 00:11:00,230 Yeah. 223 00:11:01,190 --> 00:11:03,910 We've been friends a really long time. 224 00:11:04,190 --> 00:11:10,970 Yeah. I don't want our friendship to be compromised, but at the 225 00:11:10,970 --> 00:11:16,970 same time, like, I'm not going to fucking lie, man, like, it wouldn't be a 226 00:11:16,970 --> 00:11:18,690 bad... No, not bad. 227 00:11:18,910 --> 00:11:22,950 No. Well, if you're thinking what I'm thinking, but... I probably am. 228 00:11:24,840 --> 00:11:25,840 So we got an agreement? 229 00:11:27,660 --> 00:11:28,660 Yeah. 230 00:11:29,320 --> 00:11:30,320 Yep. 231 00:11:33,960 --> 00:11:40,240 We're not going to do dessert, so we're just going to kind of... Exactly, that 232 00:11:40,240 --> 00:11:41,240 looks the same way. 233 00:11:41,600 --> 00:11:43,200 I have some dessert for you. 234 00:11:43,820 --> 00:11:44,820 Ah. 235 00:11:45,660 --> 00:11:46,700 I'm going to take that. 236 00:11:47,660 --> 00:11:49,320 It's kind of what you're saying. 237 00:11:54,719 --> 00:11:55,719 Yeah. Yeah. 238 00:11:57,180 --> 00:11:58,180 Thank you, Daddy. 239 00:11:58,640 --> 00:11:59,660 I'll come back for you. 240 00:12:27,350 --> 00:12:33,670 Hey. Hey. I was thinking that maybe we could finish that little flirting 241 00:12:33,670 --> 00:12:40,110 you were having with your dad at the table and my daughter and playing with 242 00:12:40,110 --> 00:12:41,330 cock with your fun. 243 00:12:41,610 --> 00:12:43,490 Oh, you liked my foot on your cock? 244 00:12:43,910 --> 00:12:44,910 Yeah. 245 00:12:45,810 --> 00:12:46,810 That's the last. 246 00:12:49,990 --> 00:12:53,190 It's... You know. 247 00:13:04,910 --> 00:13:05,910 Did you want it, huh? 248 00:13:07,870 --> 00:13:09,350 We'll play time on vacation. 249 00:13:09,730 --> 00:13:12,470 Yeah. You're dad's best friend. 250 00:13:27,630 --> 00:13:33,130 I'm so wet down here. 251 00:13:33,430 --> 00:13:34,430 Yeah. 252 00:13:38,960 --> 00:13:40,220 You want to take my panties off? 253 00:13:49,380 --> 00:13:51,820 You're a bad girl. 254 00:13:53,840 --> 00:13:55,440 Yeah, thank me. 255 00:13:56,420 --> 00:13:59,600 You're a bad girl? 256 00:14:00,520 --> 00:14:02,180 Yeah, I'm such a bad girl. 257 00:14:02,720 --> 00:14:04,380 Fucking my friend's dad. 258 00:14:35,340 --> 00:14:38,020 Pull out this nice cock 259 00:14:38,020 --> 00:14:50,500 I'm 260 00:14:50,500 --> 00:14:51,500 such a bad girl 261 00:15:52,970 --> 00:15:54,830 You gotta look at me when you suck my dick. 262 00:15:55,510 --> 00:15:57,670 A little tear right down your face. 263 00:16:51,510 --> 00:16:52,510 I don't know. 264 00:17:18,109 --> 00:17:19,109 You alright? 265 00:17:19,329 --> 00:17:23,609 I knew from the moment I saw you walk up that fucking driveway with your father 266 00:17:23,609 --> 00:17:24,609 that I wanted to fuck you. 267 00:17:25,050 --> 00:17:27,089 So I'll let you climb up this cop, okay? 268 00:17:28,010 --> 00:17:29,010 Yeah. 269 00:18:53,300 --> 00:18:54,300 So good. 270 00:19:32,880 --> 00:19:33,880 Fucking cock. 271 00:20:58,920 --> 00:21:00,180 Yeah, you like it like that? 272 00:21:00,400 --> 00:21:01,400 Yeah, I love that. 273 00:21:48,490 --> 00:21:49,490 Fucking car. 274 00:22:49,740 --> 00:22:50,740 Mmm. 275 00:22:50,980 --> 00:22:55,760 Mmm. Mmm. Mmm. 276 00:25:20,620 --> 00:25:23,100 Oh, yeah. 277 00:25:24,380 --> 00:25:25,620 Oh, 278 00:25:34,340 --> 00:25:38,940 yeah. Oh, 279 00:25:40,380 --> 00:25:42,200 yeah. Oh, my fucking pussy. 280 00:28:59,790 --> 00:29:00,790 Say it to me. 281 00:29:01,250 --> 00:29:03,070 You like that 19 -year -old pussy? 282 00:29:03,570 --> 00:29:04,570 Yeah. 283 00:29:09,110 --> 00:29:11,750 Come here, I want to call that 19 -year -old pussy. Come here. 284 00:29:13,490 --> 00:29:15,610 Yeah, come into the little braces. 285 00:30:01,930 --> 00:30:02,930 fucking good. 286 00:30:05,290 --> 00:30:06,750 I'm gonna let you get some rest now. 287 00:30:07,890 --> 00:30:08,890 Okay. 288 00:30:12,710 --> 00:30:13,990 Go say hi to my dad. 289 00:30:45,450 --> 00:30:46,450 at the table. 290 00:30:47,930 --> 00:30:49,770 Yeah, I'm kind of into you. 291 00:30:51,710 --> 00:30:53,850 I'd kind of like to be more into you. Yeah. 292 00:30:55,070 --> 00:30:56,070 Is that alright? 293 00:30:56,310 --> 00:30:57,310 Of course. 294 00:30:57,630 --> 00:30:58,890 Is it okay with you? 295 00:30:59,590 --> 00:31:03,470 Yeah, when you were doing it at the table, you were making me like this. 296 00:31:04,090 --> 00:31:05,090 Yeah. 297 00:31:09,050 --> 00:31:10,490 You talk so big. 298 00:31:12,570 --> 00:31:13,570 Do you like it? 299 00:31:13,890 --> 00:31:14,890 I love it. 20148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.