Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,280 --> 00:00:08,440
Down, down, down, down, down.
2
00:00:09,260 --> 00:00:11,060
So happy to finally be on vacation.
3
00:00:11,540 --> 00:00:13,100
I know, that's just nice, too.
4
00:00:13,380 --> 00:00:14,380
It's really nice.
5
00:00:15,620 --> 00:00:16,780
All right, we're here.
6
00:00:17,060 --> 00:00:20,540
We did it. This looks awesome. Here it
is. Yeah, dude, finally reunited.
7
00:00:20,920 --> 00:00:24,460
I know, after all that time. Yeah, your
daughter looks all grown up. How you
8
00:00:24,460 --> 00:00:27,200
doing? Hey, girl, I miss you. Miss you,
too.
9
00:00:27,640 --> 00:00:30,640
Yeah. It's been a while. Let's check it
out. Yeah, let's go.
10
00:00:34,090 --> 00:00:35,170
Look at this house.
11
00:00:35,510 --> 00:00:37,550
It's so nice. It's so big.
12
00:00:38,530 --> 00:00:40,870
I miss you so much. How have you been?
13
00:00:41,290 --> 00:00:42,290
I've been good. How about you?
14
00:00:42,430 --> 00:00:44,230
I've been all right, you know.
15
00:00:45,810 --> 00:00:46,810
It's been busy.
16
00:00:47,410 --> 00:00:49,730
Nice. Nice. Your dad's pretty cool.
17
00:00:49,970 --> 00:00:52,530
Yeah. I'm so glad to get away from my
mom.
18
00:00:52,790 --> 00:00:56,110
Yeah. My mom kind of is boring. Your dad
seems pretty cool.
19
00:00:56,610 --> 00:00:57,650
Yeah, sometimes.
20
00:00:58,310 --> 00:01:00,590
It's been too long, you know. It has
been too long.
21
00:01:00,940 --> 00:01:03,360
It's going to be a good weekend though.
This weekend should be really good.
22
00:01:03,560 --> 00:01:04,560
The kids are getting older.
23
00:01:04,900 --> 00:01:06,760
I know it. They're both all grown up.
24
00:01:07,060 --> 00:01:08,280
How was your flight?
25
00:01:08,700 --> 00:01:09,700
Flight was good.
26
00:01:09,860 --> 00:01:11,080
Flight was good.
27
00:01:11,380 --> 00:01:15,480
I feel actually relaxed for the first
time in a while actually.
28
00:01:15,780 --> 00:01:16,840
It's a good place to be relaxed.
29
00:01:19,460 --> 00:01:20,460
Yeah.
30
00:01:21,360 --> 00:01:22,940
Hey. Did you like the place?
31
00:01:23,240 --> 00:01:24,580
Yeah. It was so nice.
32
00:01:25,200 --> 00:01:26,500
Yeah? You like the pool?
33
00:01:27,040 --> 00:01:28,440
Yeah. It was really nice.
34
00:01:28,700 --> 00:01:29,900
It was good too.
35
00:01:30,670 --> 00:01:31,670
Daddy, I'm hungry.
36
00:01:32,050 --> 00:01:34,590
Okay, we'll set the table.
37
00:01:35,070 --> 00:01:38,010
And dishes are, they said the dishes
are, they've got everything.
38
00:01:38,370 --> 00:01:40,810
Okay. We'll start to cook some stuff.
Let's eat something.
39
00:01:41,290 --> 00:01:42,470
Yeah, we can cook some stuff.
40
00:01:42,770 --> 00:01:43,770
Yeah, absolutely.
41
00:01:43,990 --> 00:01:44,990
All right, go ahead.
42
00:01:46,510 --> 00:01:47,690
We'll take care of you guys.
43
00:01:48,090 --> 00:01:49,270
I'm sure it's all kind of stuff.
44
00:01:50,270 --> 00:01:51,430
That's what we were saying, right?
45
00:01:52,990 --> 00:01:54,650
Wow, this is so good.
46
00:01:54,950 --> 00:01:55,889
I know.
47
00:01:55,890 --> 00:01:57,870
You like it? Yeah, thank you. It's
really good.
48
00:01:58,300 --> 00:02:00,540
Well, he mainly did the cooking. Yeah.
49
00:02:00,840 --> 00:02:02,820
Well, thank you. Your dad's a heck of a
cook.
50
00:02:03,080 --> 00:02:04,080
Yeah, he is.
51
00:02:05,180 --> 00:02:06,119
Mom's not.
52
00:02:06,120 --> 00:02:08,680
Mom tried to make this chicken
yesterday, and it was shit.
53
00:02:08,960 --> 00:02:09,960
Ew.
54
00:02:10,660 --> 00:02:11,619
No Mr.
55
00:02:11,620 --> 00:02:12,620
Mother, okay?
56
00:02:12,740 --> 00:02:16,080
No usually. How about we all agree? No
more. We all agree.
57
00:02:16,400 --> 00:02:18,180
No M -word.
58
00:02:19,120 --> 00:02:20,120
Vacation pack.
59
00:02:20,180 --> 00:02:23,820
No M -word. No mother talk. No M -word.
Okay. All right? Let's just enjoy the
60
00:02:23,820 --> 00:02:24,820
fact that we're here.
61
00:02:25,190 --> 00:02:28,310
Remember the time in summer camp when
you fucked Robbie in the... Stop!
62
00:02:29,710 --> 00:02:31,310
My dad's right there.
63
00:02:32,570 --> 00:02:34,990
Wow. Sorry about it. Sorry about it.
64
00:02:35,650 --> 00:02:37,070
I... Sorry.
65
00:02:37,630 --> 00:02:42,510
Okay. I was trying to change the
subject. No, my dad's right there. He's
66
00:02:42,510 --> 00:02:43,509
there.
67
00:02:43,510 --> 00:02:44,670
That's a subject change.
68
00:02:44,930 --> 00:02:49,330
Hey, yeah, but... You're grown up now.
You know, it's natural.
69
00:02:49,570 --> 00:02:53,990
That's sex. I mean, it's... Not
necessarily talk about it at the dinner
70
00:02:54,230 --> 00:02:58,750
True. Fair enough. But these things
happen. It's okay. I'm not mad.
71
00:02:59,290 --> 00:03:00,310
Oh, my God.
72
00:03:01,030 --> 00:03:03,410
I can't believe you said that. I'm
sorry.
73
00:03:03,830 --> 00:03:05,010
Don't say anything more.
74
00:03:05,310 --> 00:03:10,150
I mean, like, remember that one time you
got your pussy eaten in the bathroom
75
00:03:10,150 --> 00:03:11,530
stall on prom night?
76
00:03:12,690 --> 00:03:13,690
Elsa!
77
00:03:14,410 --> 00:03:15,410
It's true.
78
00:03:16,310 --> 00:03:18,690
I feel like she said that. Dad, I did
not.
79
00:03:19,900 --> 00:03:23,660
She really did. I saw it. It was by that
science teacher.
80
00:03:24,160 --> 00:03:26,220
Well, at least I did. By one of your
teachers?
81
00:03:26,880 --> 00:03:29,320
Is that why you did so well in that
course?
82
00:03:29,760 --> 00:03:31,760
That was like the one course.
83
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Wow.
84
00:03:35,600 --> 00:03:36,820
Sorry. It's funny, apparently.
85
00:03:37,620 --> 00:03:41,120
You skipped second period to go fuck
that dude.
86
00:03:42,060 --> 00:03:43,420
You're skipping classical.
87
00:03:44,000 --> 00:03:45,920
Excuse me? He doesn't know what he's
talking about.
88
00:03:46,890 --> 00:03:50,810
Mm -hmm. Well, remember that one time
Bobby put it in your ass? Oh, my God.
89
00:03:51,390 --> 00:03:57,070
Excuse me? Oh, dude, it's all right. You
know, you know they're not exactly, you
90
00:03:57,070 --> 00:03:58,410
know they're not exactly angels.
91
00:03:58,690 --> 00:03:59,810
Yeah, for kids here.
92
00:04:00,830 --> 00:04:02,890
Don't act like you never put it in your
ass.
93
00:04:03,290 --> 00:04:05,030
Easy now. Easy now.
94
00:04:05,490 --> 00:04:07,170
Wow. I'm just kidding.
95
00:04:07,750 --> 00:04:11,170
Well, remember the one time you put that
mascot during halftime?
96
00:04:12,930 --> 00:04:14,670
Um, that is not true.
97
00:04:15,340 --> 00:04:16,340
It is true.
98
00:04:16,459 --> 00:04:21,180
Did you guys ever go to class or do
anything or ever? She got that one
99
00:04:22,079 --> 00:04:24,400
Honestly, she went to class for that one
teacher.
100
00:04:25,120 --> 00:04:26,460
The one grade was good.
101
00:04:27,800 --> 00:04:29,260
It's only math class. Sorry.
102
00:04:29,620 --> 00:04:30,620
Sorry. Sorry.
103
00:04:31,340 --> 00:04:33,080
I need a vacation from the vacation.
104
00:04:34,320 --> 00:04:36,380
So what college did you pick?
105
00:04:38,180 --> 00:04:40,600
Probably LSU. Go fuck everyone
university.
106
00:04:43,620 --> 00:04:45,520
He's just trying to mess with you now,
man.
107
00:04:45,900 --> 00:04:47,160
He's just trying to mess with you.
108
00:04:48,680 --> 00:04:51,520
You know, Brian, that's a stress
problem.
109
00:04:52,200 --> 00:04:54,980
Obviously. That's the reason for this
trip.
110
00:04:55,220 --> 00:05:00,280
Just stop talking about it, okay? No
more sexual talk. Yeah, probably. Or sex
111
00:05:00,280 --> 00:05:01,440
talk. Probably not, right?
112
00:05:01,660 --> 00:05:02,660
Fine.
113
00:05:03,420 --> 00:05:04,480
It's so boring.
114
00:05:06,240 --> 00:05:07,820
He's a really good guy.
115
00:05:08,040 --> 00:05:10,140
So what do we want to do on the trip?
What do we want to do?
116
00:05:10,360 --> 00:05:11,360
I don't know.
117
00:05:11,960 --> 00:05:13,740
There's great hiking over there.
118
00:05:14,020 --> 00:05:15,340
We're right next to that mountain.
119
00:05:17,540 --> 00:05:19,080
Yeah? We should go swimming in the pool.
120
00:05:19,400 --> 00:05:20,279
Should we go swimming?
121
00:05:20,280 --> 00:05:21,280
Okay, we can swim.
122
00:05:21,340 --> 00:05:22,340
It's fine.
123
00:05:22,740 --> 00:05:23,740
What do you think?
124
00:05:24,120 --> 00:05:25,800
I'm an easy one. I'm relaxed.
125
00:05:26,160 --> 00:05:27,320
I want to go swimming, too.
126
00:05:27,620 --> 00:05:31,420
Okay. That would be fun. That would be
good. Now that I saw her, I could swim.
127
00:05:32,060 --> 00:05:33,460
And I like to swim naked.
128
00:05:36,820 --> 00:05:38,320
She's messing with you. Sorry.
129
00:05:38,720 --> 00:05:39,980
This is messing with you.
130
00:05:40,700 --> 00:05:42,440
Well, it'll be all right. It'll be all
right.
131
00:05:44,360 --> 00:05:47,140
See, your kids start to get older. They
start doing all these new things.
132
00:05:47,980 --> 00:05:49,740
Yeah, interesting kids.
133
00:05:50,500 --> 00:05:52,240
That's many interesting kids we got.
134
00:05:52,940 --> 00:05:53,940
Most of them.
135
00:05:54,040 --> 00:05:55,200
Is this a museum?
136
00:05:55,920 --> 00:05:57,980
A couple miles away. I saw that up
there, yeah.
137
00:05:58,320 --> 00:06:00,540
Yeah, that's a cool exhibit this
weekend, I think.
138
00:06:02,300 --> 00:06:03,600
A lot of white whispering.
139
00:06:04,100 --> 00:06:05,100
Are you guys got secrets?
140
00:06:07,280 --> 00:06:09,040
Trust me, you don't want to know.
141
00:06:09,630 --> 00:06:13,070
I probably don't want to know that after
everything we've been talking about
142
00:06:13,070 --> 00:06:14,070
tonight.
143
00:06:15,150 --> 00:06:20,430
Okay, so we'll hit the museum. We'll do
that tomorrow, not today. We should kind
144
00:06:20,430 --> 00:06:21,430
of get settled in tonight.
145
00:06:23,110 --> 00:06:26,350
What are you saying?
146
00:06:26,690 --> 00:06:30,670
Well, you know, it's been good and bad,
and, you know, there's ups and downs.
147
00:06:30,690 --> 00:06:32,970
Like, all, you know, the adult life is
not easy.
148
00:06:33,530 --> 00:06:37,730
It's been difficult, man. You know, you
get a stretch and...
149
00:06:44,460 --> 00:06:45,760
Good. It's been good.
150
00:06:46,200 --> 00:06:47,200
Good. Maybe.
151
00:06:48,220 --> 00:06:53,560
No, we had a really, really rough third
quarter, but then everything kind of
152
00:06:53,560 --> 00:06:54,560
recovered.
153
00:06:56,620 --> 00:06:58,580
You really need to try.
154
00:06:59,000 --> 00:07:02,620
I am. I need vacation for sure. Is
everything stable with you?
155
00:07:03,340 --> 00:07:05,220
Yeah. Yeah, everything's stable.
156
00:07:05,740 --> 00:07:06,740
Everything's good.
157
00:07:06,880 --> 00:07:10,420
I mean, my thing, this is like so busy
that I'm trying to...
158
00:07:13,550 --> 00:07:18,530
Trying to... Trying to figure out what's
happening with the project.
159
00:07:19,650 --> 00:07:22,590
And it just keeps lengthening.
160
00:07:24,090 --> 00:07:28,590
Yeah, well, that happens every time
you... It's getting harder and harder to
161
00:07:28,590 --> 00:07:29,590
focus on it.
162
00:07:30,710 --> 00:07:31,710
I understand.
163
00:07:32,050 --> 00:07:39,010
I mean, it needs something more, I
think, to
164
00:07:39,010 --> 00:07:40,010
succeed.
165
00:07:40,560 --> 00:07:45,300
Are you working on the project by
yourself? I was, but all of a sudden I'm
166
00:07:45,860 --> 00:07:51,020
I have a new participant.
167
00:07:52,680 --> 00:07:54,540
The thing?
168
00:07:56,220 --> 00:07:57,220
You okay?
169
00:07:57,400 --> 00:07:58,660
Yeah, I'm good, I think.
170
00:07:59,720 --> 00:08:03,500
This guy and I go so far back that I
remember he couldn't even talk to girls.
171
00:08:03,780 --> 00:08:06,700
So you came out to go into the clubbing
conference.
172
00:08:08,420 --> 00:08:11,120
Maybe. I'm thinking about it. Are you
going?
173
00:08:13,440 --> 00:08:14,440
No.
174
00:08:15,560 --> 00:08:19,200
I'm going to be too busy. Your
daughter's great, man.
175
00:08:19,540 --> 00:08:20,540
Thank you.
176
00:08:21,860 --> 00:08:23,680
Yeah, you've done a good job.
177
00:08:24,240 --> 00:08:31,060
So, just by yourself, too. I mean, since
we're not using
178
00:08:31,060 --> 00:08:32,059
the M word.
179
00:08:32,179 --> 00:08:33,179
Yeah.
180
00:08:33,419 --> 00:08:35,900
We're definitely not using that word.
Not now. Not tonight.
181
00:08:37,299 --> 00:08:38,299
No.
182
00:08:38,789 --> 00:08:40,289
So did you guys check out your bedrooms?
183
00:08:40,610 --> 00:08:41,610
Oh, yeah.
184
00:08:41,789 --> 00:08:43,289
Yeah, do you like them? Are they big?
185
00:08:43,510 --> 00:08:44,550
My bed's so soft.
186
00:08:44,870 --> 00:08:46,750
Yeah? Mm -hmm. I'm playing it sometimes.
187
00:08:47,270 --> 00:08:49,530
Well, I plan on playing in my bed
because I didn't go to sleep.
188
00:08:50,030 --> 00:08:52,070
Sure. You don't play in my bed? I'm
sorry,
189
00:08:52,970 --> 00:08:53,970
Elsa, what?
190
00:08:54,410 --> 00:08:55,810
Oh, you're playing with me again.
191
00:08:56,130 --> 00:08:57,130
Yeah.
192
00:08:57,760 --> 00:08:58,599
Good job.
193
00:08:58,600 --> 00:09:02,780
See, this is how I got stressed. My
daughter always giving me grief.
194
00:09:03,120 --> 00:09:04,820
You should be happy your daughter's
playful.
195
00:09:05,040 --> 00:09:05,879
She's playful.
196
00:09:05,880 --> 00:09:11,040
You know, usually the artwork in these
model homes is good.
197
00:09:12,440 --> 00:09:13,440
That's what it is.
198
00:09:14,040 --> 00:09:15,040
Good art.
199
00:09:20,200 --> 00:09:21,200
Why so?
200
00:09:27,310 --> 00:09:28,310
Deserve.
201
00:09:29,490 --> 00:09:30,490
We should know.
202
00:09:30,710 --> 00:09:31,790
Don't get too much trouble.
203
00:09:42,310 --> 00:09:43,310
Well.
204
00:09:57,360 --> 00:09:58,360
with you guys under the table.
205
00:09:58,680 --> 00:10:01,940
So... Well... What the fuck, man?
206
00:10:02,200 --> 00:10:08,440
I mean, I think there might be some kind
of plot between the two of them.
207
00:10:09,620 --> 00:10:13,540
What do you mean? They were whispering
and nudging and then doing that other
208
00:10:13,540 --> 00:10:14,540
stuff.
209
00:10:14,700 --> 00:10:19,600
You saw it. I felt that she was doing to
you. What do you mean you saw it? You
210
00:10:19,600 --> 00:10:23,520
were fucking... The same thing was going
on with my daughter and your... Junk.
211
00:10:25,360 --> 00:10:28,460
Well, what were you squirming around all
over the place for, and why would she
212
00:10:28,460 --> 00:10:30,100
suck an armful of coke to you?
213
00:10:30,400 --> 00:10:31,560
Come on.
214
00:10:33,020 --> 00:10:34,020
Yeah,
215
00:10:34,640 --> 00:10:38,260
so, well, I mean, they are of legal age.
216
00:10:40,080 --> 00:10:42,340
Your dad's dick is so big.
217
00:10:42,680 --> 00:10:44,200
Your dad's dick is so big.
218
00:10:44,800 --> 00:10:46,720
I want to fuck him so badly.
219
00:10:47,200 --> 00:10:50,200
I want to fuck your dad so bad. He's
fucking cute.
220
00:10:51,180 --> 00:10:53,800
What do you think they're talking about?
221
00:10:54,830 --> 00:10:57,430
I mean, we have a situation.
222
00:10:59,230 --> 00:11:00,230
Yeah.
223
00:11:01,190 --> 00:11:03,910
We've been friends a really long time.
224
00:11:04,190 --> 00:11:10,970
Yeah. I don't want our friendship to be
compromised, but at the
225
00:11:10,970 --> 00:11:16,970
same time, like, I'm not going to
fucking lie, man, like, it wouldn't be a
226
00:11:16,970 --> 00:11:18,690
bad... No, not bad.
227
00:11:18,910 --> 00:11:22,950
No. Well, if you're thinking what I'm
thinking, but... I probably am.
228
00:11:24,840 --> 00:11:25,840
So we got an agreement?
229
00:11:27,660 --> 00:11:28,660
Yeah.
230
00:11:29,320 --> 00:11:30,320
Yep.
231
00:11:33,960 --> 00:11:40,240
We're not going to do dessert, so we're
just going to kind of... Exactly, that
232
00:11:40,240 --> 00:11:41,240
looks the same way.
233
00:11:41,600 --> 00:11:43,200
I have some dessert for you.
234
00:11:43,820 --> 00:11:44,820
Ah.
235
00:11:45,660 --> 00:11:46,700
I'm going to take that.
236
00:11:47,660 --> 00:11:49,320
It's kind of what you're saying.
237
00:11:54,719 --> 00:11:55,719
Yeah. Yeah.
238
00:11:57,180 --> 00:11:58,180
Thank you, Daddy.
239
00:11:58,640 --> 00:11:59,660
I'll come back for you.
240
00:12:27,350 --> 00:12:33,670
Hey. Hey. I was thinking that maybe we
could finish that little flirting
241
00:12:33,670 --> 00:12:40,110
you were having with your dad at the
table and my daughter and playing with
242
00:12:40,110 --> 00:12:41,330
cock with your fun.
243
00:12:41,610 --> 00:12:43,490
Oh, you liked my foot on your cock?
244
00:12:43,910 --> 00:12:44,910
Yeah.
245
00:12:45,810 --> 00:12:46,810
That's the last.
246
00:12:49,990 --> 00:12:53,190
It's... You know.
247
00:13:04,910 --> 00:13:05,910
Did you want it, huh?
248
00:13:07,870 --> 00:13:09,350
We'll play time on vacation.
249
00:13:09,730 --> 00:13:12,470
Yeah. You're dad's best friend.
250
00:13:27,630 --> 00:13:33,130
I'm so wet down here.
251
00:13:33,430 --> 00:13:34,430
Yeah.
252
00:13:38,960 --> 00:13:40,220
You want to take my panties off?
253
00:13:49,380 --> 00:13:51,820
You're a bad girl.
254
00:13:53,840 --> 00:13:55,440
Yeah, thank me.
255
00:13:56,420 --> 00:13:59,600
You're a bad girl?
256
00:14:00,520 --> 00:14:02,180
Yeah, I'm such a bad girl.
257
00:14:02,720 --> 00:14:04,380
Fucking my friend's dad.
258
00:14:35,340 --> 00:14:38,020
Pull out this nice cock
259
00:14:38,020 --> 00:14:50,500
I'm
260
00:14:50,500 --> 00:14:51,500
such a bad girl
261
00:15:52,970 --> 00:15:54,830
You gotta look at me when you suck my
dick.
262
00:15:55,510 --> 00:15:57,670
A little tear right down your face.
263
00:16:51,510 --> 00:16:52,510
I don't know.
264
00:17:18,109 --> 00:17:19,109
You alright?
265
00:17:19,329 --> 00:17:23,609
I knew from the moment I saw you walk up
that fucking driveway with your father
266
00:17:23,609 --> 00:17:24,609
that I wanted to fuck you.
267
00:17:25,050 --> 00:17:27,089
So I'll let you climb up this cop, okay?
268
00:17:28,010 --> 00:17:29,010
Yeah.
269
00:18:53,300 --> 00:18:54,300
So good.
270
00:19:32,880 --> 00:19:33,880
Fucking cock.
271
00:20:58,920 --> 00:21:00,180
Yeah, you like it like that?
272
00:21:00,400 --> 00:21:01,400
Yeah, I love that.
273
00:21:48,490 --> 00:21:49,490
Fucking car.
274
00:22:49,740 --> 00:22:50,740
Mmm.
275
00:22:50,980 --> 00:22:55,760
Mmm. Mmm. Mmm.
276
00:25:20,620 --> 00:25:23,100
Oh, yeah.
277
00:25:24,380 --> 00:25:25,620
Oh,
278
00:25:34,340 --> 00:25:38,940
yeah. Oh,
279
00:25:40,380 --> 00:25:42,200
yeah. Oh, my fucking pussy.
280
00:28:59,790 --> 00:29:00,790
Say it to me.
281
00:29:01,250 --> 00:29:03,070
You like that 19 -year -old pussy?
282
00:29:03,570 --> 00:29:04,570
Yeah.
283
00:29:09,110 --> 00:29:11,750
Come here, I want to call that 19 -year
-old pussy. Come here.
284
00:29:13,490 --> 00:29:15,610
Yeah, come into the little braces.
285
00:30:01,930 --> 00:30:02,930
fucking good.
286
00:30:05,290 --> 00:30:06,750
I'm gonna let you get some rest now.
287
00:30:07,890 --> 00:30:08,890
Okay.
288
00:30:12,710 --> 00:30:13,990
Go say hi to my dad.
289
00:30:45,450 --> 00:30:46,450
at the table.
290
00:30:47,930 --> 00:30:49,770
Yeah, I'm kind of into you.
291
00:30:51,710 --> 00:30:53,850
I'd kind of like to be more into you.
Yeah.
292
00:30:55,070 --> 00:30:56,070
Is that alright?
293
00:30:56,310 --> 00:30:57,310
Of course.
294
00:30:57,630 --> 00:30:58,890
Is it okay with you?
295
00:30:59,590 --> 00:31:03,470
Yeah, when you were doing it at the
table, you were making me like this.
296
00:31:04,090 --> 00:31:05,090
Yeah.
297
00:31:09,050 --> 00:31:10,490
You talk so big.
298
00:31:12,570 --> 00:31:13,570
Do you like it?
299
00:31:13,890 --> 00:31:14,890
I love it.
20148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.