All language subtitles for DD0 CROSS 36023

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,060 Naughty America. 2 00:00:01,940 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:01:10,220 --> 00:01:11,700 You look so cute. 4 00:02:00,910 --> 00:02:01,910 Come on, here you go. 5 00:02:31,320 --> 00:02:35,540 Right. Christmas 1769. You have one hour. No longer. 6 00:02:38,440 --> 00:02:39,440 Hi. 7 00:02:41,320 --> 00:02:42,680 Who the fuck are you? 8 00:02:43,460 --> 00:02:45,340 You don't remember me, Mr. Holmes? 9 00:02:46,000 --> 00:02:49,700 No. I'm your daughter's best friend. 10 00:02:50,900 --> 00:02:52,120 Her name was Charlotte. 11 00:02:52,780 --> 00:02:54,400 That's me. I'm Charlotte. 12 00:02:55,420 --> 00:02:57,040 Well, you look different. 13 00:03:01,360 --> 00:03:02,360 Very nice of you. 14 00:03:04,160 --> 00:03:05,160 Thanks. 15 00:03:05,720 --> 00:03:12,640 Well, I'm here because I kind of have to tell you something, and your 16 00:03:12,640 --> 00:03:18,820 daughter didn't want me to send it in a letter, so she told me that I had to 17 00:03:18,820 --> 00:03:24,880 come here and tell you in person. It's kind of bad, so I feel bad being the 18 00:03:24,880 --> 00:03:30,540 bearer of bad news, but... Okay, well... 19 00:03:31,500 --> 00:03:33,840 Your ex -wife is getting remarried. 20 00:03:37,200 --> 00:03:38,240 That bitch. 21 00:03:38,460 --> 00:03:40,600 But I didn't expect anything else. 22 00:03:41,120 --> 00:03:46,520 Well, it's not just that. She actually is getting remarried and she doesn't 23 00:03:46,520 --> 00:03:49,420 you to have any more visits with your daughter. 24 00:03:50,740 --> 00:03:54,820 What are you talking about any more visits? Nobody visited me in the last 25 00:03:54,820 --> 00:03:55,820 and a half years anyway. 26 00:03:56,420 --> 00:03:58,760 In the last three and a half years? 27 00:03:59,400 --> 00:04:02,000 You've not had one person visit you? No. 28 00:04:02,540 --> 00:04:05,420 You haven't even seen, like, a girl? 29 00:04:06,080 --> 00:04:10,600 No, the only people I see are my fucking inmate here. 30 00:04:12,240 --> 00:04:13,240 That's awful. 31 00:04:14,080 --> 00:04:16,800 Yeah, you tell me. That's why they call it prison. 32 00:04:17,160 --> 00:04:24,100 I mean, like, so you can't even have sex, pretty much. 33 00:04:24,480 --> 00:04:26,760 Well, you know. 34 00:04:28,110 --> 00:04:32,470 was my right hand you know watching magazines i have a friend with models on 35 00:04:32,470 --> 00:04:39,270 the only women that you've seen are in magazines that's so 36 00:04:39,270 --> 00:04:45,810 crazy so like you haven't had you haven't had sex with like a real woman 37 00:04:45,810 --> 00:04:52,790 at least three and a half years unfortunately you're right how are you 38 00:04:58,480 --> 00:05:00,340 Another three years and I will be out. 39 00:05:01,240 --> 00:05:04,800 You're going to go six years without being able to have sex with anyone? 40 00:05:05,940 --> 00:05:07,380 That's just awful. 41 00:05:08,100 --> 00:05:12,480 I mean, I could fuck some guys here, but that's not my thing. 42 00:05:12,740 --> 00:05:19,480 I mean, but like... What ha... Like, you... 43 00:05:19,480 --> 00:05:21,500 Even if somebody came to visit you? 44 00:05:22,080 --> 00:05:26,320 I mean, yeah, but... Look, they have a bath here just for this purpose, you 45 00:05:26,320 --> 00:05:27,320 know, but... 46 00:05:27,440 --> 00:05:32,560 You know, some wives come to visit their husbands, but not my bitch wife. 47 00:05:33,000 --> 00:05:36,560 Wait, so that is for having sex with people? 48 00:05:36,840 --> 00:05:39,740 Yeah. So you could have sex if you wanted to? 49 00:05:40,080 --> 00:05:41,780 If my wife would ever show up, yeah. 50 00:05:41,980 --> 00:05:44,380 Well, I'm pretending to be your wife today. 51 00:05:45,540 --> 00:05:48,420 I told them I was your wife. That's how I got in here. 52 00:05:48,840 --> 00:05:50,060 Charlotte, I can't do that. 53 00:05:50,600 --> 00:05:53,300 You're my daughter's best friend. I mean... 54 00:05:53,870 --> 00:05:57,030 I'm just saying, if you're not going to be able to have sex with somebody for 55 00:05:57,030 --> 00:06:02,670 another three years, that's like six and a half years without sex. 56 00:06:02,970 --> 00:06:04,850 I mean, I just want to help you out. 57 00:06:06,570 --> 00:06:10,770 And, like... Charlotte, that's very tempting, but... 58 00:06:10,770 --> 00:06:16,450 I mean... Oh, Charlotte. 59 00:06:17,390 --> 00:06:20,590 I'm just saying, I think it would... Oh, that look. 60 00:06:20,890 --> 00:06:23,370 I think... Oh, my God. I think that I could... 61 00:06:23,740 --> 00:06:25,020 Probably do a good job. 62 00:06:28,400 --> 00:06:29,400 You're joking. 63 00:06:30,020 --> 00:06:31,020 You're teasing me. 64 00:06:31,160 --> 00:06:36,840 I'm not teasing you, Mr. Holmes. I really think that, like, you need to 65 00:06:36,840 --> 00:06:39,000 sex. It's, like, a basic human need. 66 00:06:39,540 --> 00:06:41,240 I just want to help you out. 67 00:06:42,860 --> 00:06:44,620 Oh, my God. Is this real? 68 00:06:46,700 --> 00:06:48,520 When did you go down? 69 00:06:50,580 --> 00:06:53,580 Honestly, I just got on birth control and they like appeared 70 00:07:19,020 --> 00:07:20,020 It feels really good. 71 00:07:26,260 --> 00:07:27,600 Thank you. 72 00:07:57,570 --> 00:07:59,790 Does it smell good? 73 00:08:01,850 --> 00:08:02,850 Good. 74 00:08:04,750 --> 00:08:06,490 Wet teen pussy. 75 00:08:51,420 --> 00:08:52,420 Me too. 76 00:09:14,420 --> 00:09:15,580 Touch yourself. 77 00:09:15,880 --> 00:09:18,460 Touch yourself, yes. 78 00:09:18,680 --> 00:09:20,460 Oh, that is so sexy. 79 00:09:21,400 --> 00:09:24,300 Wow. Good, really nice. 80 00:09:24,760 --> 00:09:26,500 Thank you. 81 00:09:27,000 --> 00:09:29,260 Oh my gosh. 82 00:09:32,720 --> 00:09:35,740 Do you like to suck dick? I do. 83 00:09:38,670 --> 00:09:39,930 I do. 84 00:09:40,910 --> 00:09:43,670 I want to be a big slut to you. 85 00:09:45,830 --> 00:09:47,650 Oh, look at that. 86 00:09:48,150 --> 00:09:53,050 Oh, my gosh. 87 00:09:53,650 --> 00:09:59,870 I love that. Oh, yeah. 88 00:10:04,840 --> 00:10:06,460 Fucking my best friend, Jack. 89 00:10:08,840 --> 00:10:10,580 Oh, my God. 90 00:10:11,720 --> 00:10:13,620 Oh, my God. Oh, 91 00:10:16,880 --> 00:10:19,320 you're teething me. 92 00:10:19,720 --> 00:10:20,720 Oh. 93 00:10:23,160 --> 00:10:28,440 Oh, my God. Turn around. I want to lick that cunt, baby. She hasn't had a real 94 00:10:28,440 --> 00:10:29,900 cunt in so long. 95 00:10:30,280 --> 00:10:31,340 Look at that. 96 00:10:31,860 --> 00:10:32,860 Oh. 97 00:11:53,640 --> 00:11:58,400 For three and a half years. Now I want to feel the real thing. 98 00:11:58,700 --> 00:12:01,960 I want to have that pretty face of yours. 99 00:12:02,300 --> 00:12:03,300 Yes, 100 00:12:03,880 --> 00:12:10,820 yes, yes, yes. 101 00:12:36,459 --> 00:12:39,240 Such a big cock, I just have never had... 102 00:13:17,699 --> 00:13:21,280 It makes my eyes water. Don't think. 103 00:13:23,840 --> 00:13:28,540 Oh, God. 104 00:13:29,620 --> 00:13:30,700 Oh, 105 00:13:31,940 --> 00:13:37,260 my God. No idea. 106 00:14:24,729 --> 00:14:30,310 Oh my god, that's a big cock. 107 00:14:39,430 --> 00:14:43,170 That's a huge cock. I never thought it would be so big. 108 00:16:02,190 --> 00:16:04,590 Like a little sex toy. 109 00:16:05,810 --> 00:16:07,810 Like your little jail pocket pussy. 110 00:19:14,250 --> 00:19:15,450 It's so hot. 111 00:19:15,690 --> 00:19:17,590 Oh my God, I'm so hot. 112 00:20:11,970 --> 00:20:18,950 Why don't you sit on me? I want your big tears in my face. Are you alright my 113 00:20:18,950 --> 00:20:19,950 dear? 114 00:20:32,660 --> 00:20:34,960 oh my god 115 00:20:34,960 --> 00:20:39,940 oh 116 00:20:39,940 --> 00:20:46,780 yes yes yes yes oh 117 00:20:46,780 --> 00:20:52,040 my god 118 00:20:52,040 --> 00:20:57,760 he has like a little horn like a little cockatiel 119 00:21:01,640 --> 00:21:03,240 for you to tear into it. 120 00:26:51,720 --> 00:26:52,720 Oh, my God. 121 00:33:13,760 --> 00:33:14,760 Oh, no. 122 00:33:53,420 --> 00:33:54,500 Naughty America. 123 00:33:55,340 --> 00:33:58,960 Nobody, nobody, nobody does it better. 8295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.