All language subtitles for DD0 BUNNY _27697_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:05,040 Hi, I'm Nadia Nabokova. I'm here for Miss .X .com, and I'm going to give you 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,040 my love. 3 00:00:23,540 --> 00:00:25,060 My name is Brandon Ashton. 4 00:00:25,320 --> 00:00:26,720 That's my little girl, Nadia. 5 00:00:27,160 --> 00:00:29,640 She's making us vegan pesto today with sausages. 6 00:00:30,780 --> 00:00:32,220 She's a talented little girl. 7 00:00:32,780 --> 00:00:34,040 She gets it from her mom. 8 00:00:34,540 --> 00:00:38,860 Unfortunately for both of us, her mom took off about five years back with her 9 00:00:38,860 --> 00:00:39,859 boss. 10 00:00:39,860 --> 00:00:43,020 I take care of her now, just like she was my own daughter. 11 00:00:44,400 --> 00:00:45,400 Almost done. 12 00:00:47,900 --> 00:00:51,080 Are you almost done with work stuff? I was thinking you could put it away when 13 00:00:51,080 --> 00:00:54,880 we eat. Sorry, honey. I gotta get the TPS reports done before tomorrow. 14 00:00:55,740 --> 00:00:58,840 Alan got laid off and the silly boss gave me his workload. 15 00:01:01,980 --> 00:01:03,700 There. There's that smile. 16 00:01:04,080 --> 00:01:05,080 She's prepping me. 17 00:01:05,480 --> 00:01:09,040 She wants to borrow money or something. And hell, she knows I'm going to give it 18 00:01:09,040 --> 00:01:09,619 to her. 19 00:01:09,620 --> 00:01:13,680 You would too if she smiled at you like that. My little angel always gets what 20 00:01:13,680 --> 00:01:18,700 she wants. It doesn't matter that she's 18 now. New clothes, gas money, even 21 00:01:18,700 --> 00:01:21,280 concert tickets to Agent Zero for her and her girlfriend. 22 00:01:22,080 --> 00:01:23,640 Come on, you can put it away. 23 00:01:23,840 --> 00:01:24,840 It's almost done. 24 00:01:29,680 --> 00:01:31,060 I've got something to show you. 25 00:01:38,600 --> 00:01:39,600 A video? 26 00:01:41,160 --> 00:01:43,000 Push the sideways triangle, silly. 27 00:01:54,560 --> 00:01:57,280 Nadia, that looks a lot like your girlfriend. That is her. That's Blair. 28 00:01:58,240 --> 00:02:00,120 Why is she making blowjob videos? 29 00:02:00,480 --> 00:02:04,020 First it just started out as a bet to see who could get the best blowjob, and 30 00:02:04,020 --> 00:02:07,860 all of our guy friends were gonna judge, but then Coach Michael found out, and 31 00:02:07,860 --> 00:02:09,840 now he's gonna give the winner 300 bucks. 32 00:02:10,100 --> 00:02:11,560 Really? Coach Michael? 33 00:02:11,900 --> 00:02:13,260 The soccer coach said that? 34 00:02:14,780 --> 00:02:16,060 Well, who is she betting against? 35 00:02:16,420 --> 00:02:17,359 Well, me. 36 00:02:17,360 --> 00:02:18,360 Duh. 37 00:02:19,000 --> 00:02:20,000 Nadia. 38 00:02:20,340 --> 00:02:21,340 Honestly. 39 00:02:21,560 --> 00:02:22,560 Are you mad? 40 00:02:22,600 --> 00:02:24,200 Oh my god, you're mad at me. 41 00:02:24,780 --> 00:02:25,779 No, sweetheart. 42 00:02:25,780 --> 00:02:26,780 I'm not mad. 43 00:02:27,390 --> 00:02:29,270 I'm just a little overwhelmed, that's all. 44 00:02:29,530 --> 00:02:33,130 But I am very happy that you shared this with me. So the first thing we gotta do 45 00:02:33,130 --> 00:02:34,830 is get you some birth control if you're having sex. 46 00:02:35,390 --> 00:02:36,650 I'm not having sex. 47 00:02:37,290 --> 00:02:38,730 I'm not mad that you're having sex. 48 00:02:39,070 --> 00:02:40,290 I knew this day would come. 49 00:02:40,650 --> 00:02:44,230 But I do want you to talk to the fine people at Planned Personhood, and they 50 00:02:44,230 --> 00:02:45,270 will teach you how to be safe. 51 00:02:46,370 --> 00:02:48,670 Look, I can make the appointment in the morning. 52 00:02:49,330 --> 00:02:50,890 And the second thing is... Please! 53 00:02:51,370 --> 00:02:54,110 Honey, I speak, and then you speak. 54 00:02:54,700 --> 00:02:56,840 Do you remember how we have conversations when we're upset? 55 00:02:57,320 --> 00:03:00,680 Do I need to get Ellie the elephant out? I am not having sex! 56 00:03:01,320 --> 00:03:03,480 Well, who are you giving blowjobs to? No one! 57 00:03:04,080 --> 00:03:05,100 Not yet, anyway. 58 00:03:08,620 --> 00:03:11,020 I told Blair I'm dating a med student at the university. 59 00:03:11,280 --> 00:03:15,160 He's super handsome, and he has a big dick, and I blow him all the time. 60 00:03:15,840 --> 00:03:19,500 But she's gonna know I'm lying, and I think I could win the contest. I mean, 61 00:03:19,620 --> 00:03:22,880 Coach Michaels had the hots for me since before it was even legal to have the 62 00:03:22,880 --> 00:03:24,980 hots. You just need to talk to the school about Coach Michael. 63 00:03:25,300 --> 00:03:26,300 No, no. 64 00:03:26,460 --> 00:03:29,940 It's not like that, Daddy. He's just a watcher. Lots of guys are. 65 00:03:30,280 --> 00:03:32,120 And besides, I'm having a crisis. 66 00:03:32,760 --> 00:03:35,560 He told me I could talk to you about anything, and I'm starting to think that 67 00:03:35,560 --> 00:03:36,560 that was a lie. 68 00:03:36,980 --> 00:03:37,980 You're right, you're right. 69 00:03:38,140 --> 00:03:39,220 Whatever you want, Nadia. 70 00:03:39,860 --> 00:03:43,880 And about Blair, she's going to forgive you if you confess that you made a lie. 71 00:03:44,020 --> 00:03:45,240 No, no, she wouldn't. 72 00:03:45,640 --> 00:03:49,080 She was telling me about her boyfriend, Mark, and how cool he is, and how he 73 00:03:49,080 --> 00:03:50,220 buys her all these little presents. 74 00:03:50,970 --> 00:03:54,530 So I told her that I had a boyfriend too, and she wanted more details, so I 75 00:03:54,530 --> 00:03:55,530 up more details. 76 00:03:55,870 --> 00:03:57,970 And now she just won't let the fucking thing go. 77 00:03:58,370 --> 00:03:59,370 Hey, language. 78 00:03:59,750 --> 00:04:04,890 Sorry, but the point is, I've been lying to her all summer, and now it's fall. 79 00:04:05,470 --> 00:04:08,430 And I've got this vet thing going on, and I could really use the money. 80 00:04:09,170 --> 00:04:10,250 But $300? 81 00:04:12,210 --> 00:04:16,190 Listen, I'll give you $150 now, and another $150 in two weeks, okay? 82 00:04:20,779 --> 00:04:21,980 Don't make me say it. 83 00:04:23,120 --> 00:04:27,280 Look, money is a little tight since your mom left, but we're making it work, and 84 00:04:27,280 --> 00:04:30,660 there is disposable income if you need it. That's just the thing. I don't need 85 00:04:30,660 --> 00:04:33,260 it. And I know if I took your money and spent it at the mall that I'd feel 86 00:04:33,260 --> 00:04:34,260 guilty. 87 00:04:34,780 --> 00:04:36,520 I just want to earn it, that's all. 88 00:04:38,360 --> 00:04:41,460 Here, I want you to take my phone and take a video of me sucking your penis. 89 00:04:51,470 --> 00:04:52,470 Are you feeling well? 90 00:04:52,590 --> 00:04:56,270 I won't like it, and you're not gonna like it, but I'll split the money with 91 00:04:56,270 --> 00:04:57,270 if we win. 92 00:05:06,890 --> 00:05:11,170 Well, I figured I know you, and you don't have, like, any dick diseases or 93 00:05:11,170 --> 00:05:14,070 anything, and you never leave the house except for you go to work. 94 00:05:16,210 --> 00:05:19,670 And it's totally embarrassing that I'm the only virgin at school. 95 00:05:20,410 --> 00:05:24,850 I am sure you're not. Only losers are virgins. My virginity plagues me. It's a 96 00:05:24,850 --> 00:05:26,150 thing that only I know about. 97 00:05:26,930 --> 00:05:30,030 I just want to see a penis in, like, a science -y kind of way. 98 00:05:30,750 --> 00:05:35,450 I mean, I know I'll blow it super good. Way better than Blair could. Honey, we 99 00:05:35,450 --> 00:05:36,610 need to call Dr. Armand. 100 00:05:36,990 --> 00:05:39,830 Remember when he was saying you could have these impulses? 101 00:05:40,050 --> 00:05:42,710 But it's best to wait them out until they pass. No! 102 00:05:42,930 --> 00:05:43,930 Fuck that! 103 00:05:44,030 --> 00:05:46,190 Nadia! I've got to blow a guy. 104 00:05:46,410 --> 00:05:47,410 It has to be today. 105 00:05:47,880 --> 00:05:50,700 I told him I'd see my boyfriend on Sunday, and it's already Monday. 106 00:05:51,740 --> 00:05:53,640 And you know full well I don't have a boyfriend. 107 00:05:54,040 --> 00:05:55,280 No, it's out of the question. 108 00:05:55,540 --> 00:05:58,100 You need to go to your room and think about what you just asked me. 109 00:05:58,440 --> 00:06:00,560 Well then, I'm going next door to Pete's house. 110 00:06:01,980 --> 00:06:02,980 What? 111 00:06:03,200 --> 00:06:06,440 Professor Pete is always trying to talk to me. He's always checking me and Blair 112 00:06:06,440 --> 00:06:08,100 out when we're trying to catch a tan, too. 113 00:06:08,440 --> 00:06:10,900 I know he's married, but I bet he'd let me do it anyway. 114 00:06:11,160 --> 00:06:12,660 I didn't even see her car in the driveway. 115 00:06:12,960 --> 00:06:13,960 You're not leaving this house. 116 00:06:14,300 --> 00:06:16,100 I'm 18. I'll do what I want. 117 00:06:24,430 --> 00:06:26,090 Fine. I'm gonna let you do it. 118 00:06:26,570 --> 00:06:29,510 But I give you the money, and you don't show the tape to anyone. 119 00:06:29,810 --> 00:06:31,110 Isn't that like prostitution? 120 00:06:31,490 --> 00:06:32,570 No. No. 121 00:06:33,290 --> 00:06:34,290 No, it is not. 122 00:06:34,630 --> 00:06:37,970 I'm showing them that tape. I'm gonna earn the money. It's the only ethical 123 00:06:37,970 --> 00:06:38,970 thing to do, Daddy. 124 00:06:58,460 --> 00:07:03,660 Well, it's... Well, it's not hard yet. This isn't exactly a normal situation, 125 00:07:03,920 --> 00:07:05,080 and I'm under a lot of stress. 126 00:07:05,420 --> 00:07:06,660 Well, get it hard. 127 00:07:11,000 --> 00:07:15,520 You better get it hard. I told them my boyfriend has a big, huge, hard cock. 128 00:07:15,940 --> 00:07:16,940 Nadia! 129 00:07:17,220 --> 00:07:20,220 Well, how about I post for you, like those girls in your magazine? 130 00:07:23,020 --> 00:07:24,300 You know about the magazines? 131 00:07:25,559 --> 00:07:28,740 Yeah, Mom was always bitching to her friends about your fuck books. 132 00:07:29,020 --> 00:07:33,300 Language. Sweetheart, this is not going to help if you keep using foul language. 133 00:07:33,560 --> 00:07:38,100 Can you please act like a lady? What? Act like a lady and pose like a porn 134 00:07:39,800 --> 00:07:41,240 You're right. It was a bad idea. 135 00:07:41,480 --> 00:07:44,060 No, no. I can do it. I want to do it. 136 00:08:21,970 --> 00:08:23,250 Do you like my breath, Sam? 137 00:08:25,170 --> 00:08:26,170 Where did you get that bra? 138 00:08:26,430 --> 00:08:28,010 I did not buy that bra for you. 139 00:08:28,550 --> 00:08:29,830 Blair's mom gave it to me. 140 00:09:04,710 --> 00:09:06,510 Yeah, I think it's working. 141 00:09:23,770 --> 00:09:24,770 Is that good? 142 00:09:38,730 --> 00:09:41,790 I am so good at sucking tech, aren't I guys? 143 00:09:43,310 --> 00:09:45,950 The best at North Valley High. 144 00:09:51,550 --> 00:09:52,910 Yeah, let me watch. 145 00:10:18,350 --> 00:10:21,210 Look at me deep throat, you guys. I'm so good at that. 146 00:10:21,770 --> 00:10:24,190 I can do it. Hold on. 147 00:10:26,370 --> 00:10:27,370 I did it. 148 00:10:28,030 --> 00:10:29,030 You saw. 149 00:10:30,130 --> 00:10:33,190 This is number one blowjob queen. 150 00:11:22,880 --> 00:11:26,480 Blair might be the best at soccer, but I'm the best at blowjobs. 151 00:11:34,760 --> 00:11:41,560 Do you like that, Daddy? I mean, 152 00:11:41,560 --> 00:11:44,000 sometimes I like to call my boyfriend Daddy. 153 00:11:44,320 --> 00:11:46,380 You know, it's really kinky. 154 00:12:18,920 --> 00:12:21,260 I got this piercing just for this competition. 155 00:12:23,400 --> 00:12:27,420 It makes it so much better. 156 00:13:25,199 --> 00:13:28,400 I get the best blowjobs because I don't neglect the balls. 157 00:14:27,050 --> 00:14:29,730 I really fucking love it. Vote for me, not for Blair. 158 00:14:34,710 --> 00:14:35,710 We won! 159 00:14:35,830 --> 00:14:36,830 Where are you? 160 00:14:39,330 --> 00:14:41,130 Did you hear me? We won! 161 00:14:44,310 --> 00:14:46,110 Oh. We won! 162 00:14:46,370 --> 00:14:48,490 Oh my god, I have 150 bucks for you. 163 00:14:49,150 --> 00:14:51,790 Uh, that's okay, you keep it. 164 00:15:03,140 --> 00:15:04,500 Are you mad at me? 165 00:15:05,240 --> 00:15:06,840 No. No, I'm not mad. 166 00:15:08,640 --> 00:15:09,940 You're acting like you're mad. 167 00:15:15,400 --> 00:15:17,400 Do you want to talk about what we did? 168 00:15:17,960 --> 00:15:19,660 Uh, yeah, it was amazing. 169 00:15:20,540 --> 00:15:24,460 First, I showed it to Blair, and she was all like, oh, we shouldn't show it to 170 00:15:24,460 --> 00:15:25,339 Coach Michael. 171 00:15:25,340 --> 00:15:26,880 She was just being such a pussy. 172 00:15:27,280 --> 00:15:30,300 And I was like, oh my God, Blair, you're going to well -turn our bet just 173 00:15:30,300 --> 00:15:31,660 because you know I'm better than you? 174 00:15:32,660 --> 00:15:36,620 Honey, I don't want to talk about it. Here, I'll take the $150. 175 00:15:40,280 --> 00:15:42,500 But I haven't even gotten to the best part yet. 176 00:15:46,400 --> 00:15:47,400 Blair was being... 177 00:15:47,450 --> 00:15:48,450 Such a baby. 178 00:15:48,630 --> 00:15:52,090 And it took me forever to convince her that we should show Coach Michael the 179 00:15:52,090 --> 00:15:54,870 video. He met us outside for our last hour of class. 180 00:15:55,110 --> 00:15:58,350 And I was like, oh my god, how does this guy even know we have AP Algebra for 181 00:15:58,350 --> 00:15:59,289 the last hour? 182 00:15:59,290 --> 00:16:00,630 And he was just like, oh hey. 183 00:16:00,850 --> 00:16:02,650 Like he wasn't totally waiting for us there. 184 00:16:03,010 --> 00:16:04,810 Creepy. Yeah, totally creepy. 185 00:16:06,310 --> 00:16:08,350 But he's harmless, like I told you before. 186 00:16:09,730 --> 00:16:13,010 Maybe I should meet this guy. And say what? So I heard you watched my 187 00:16:13,010 --> 00:16:16,190 stepdaughter and her bestie suck some dicks and gave the winner some money? 188 00:16:19,950 --> 00:16:21,570 Stop it. You've got to listen to the best part. 189 00:16:23,810 --> 00:16:25,790 So I was all like, oh, here's my phone. 190 00:16:26,070 --> 00:16:29,230 And Belair was like, oops, I can't find my video. I don't know what happened. 191 00:16:29,590 --> 00:16:31,630 And I knew that bitch would do that. Language. 192 00:16:32,550 --> 00:16:35,950 Sorry, I knew that she would pretend that she deleted it. That's why I 193 00:16:35,950 --> 00:16:39,610 the video to my inbox when I watched it. I mean, it was her idea to do the whole 194 00:16:39,610 --> 00:16:40,950 blowjob competition anyway. 195 00:16:41,890 --> 00:16:44,490 And she's just got to take it that I'm better than her sometimes. 196 00:16:45,050 --> 00:16:48,130 Like, she's good at soccer, but I give killer blowjobs. 197 00:16:48,410 --> 00:16:49,760 I mean... Don't you agree? 198 00:16:50,080 --> 00:16:51,480 I'm just talented that way. 199 00:16:51,880 --> 00:16:54,200 Can you please not say the word blowjob? 200 00:16:55,240 --> 00:16:56,240 Face fucking? 201 00:16:58,180 --> 00:16:59,180 Blowjob is fine. 202 00:17:00,040 --> 00:17:02,860 Okay, so you saw the video and you won? 203 00:17:03,080 --> 00:17:06,760 Yeah, and I mean, I actually felt bad for Blair. I really thought she would 204 00:17:07,319 --> 00:17:10,400 So I told her that I'd buy her an iced mocha with my money. 205 00:17:10,619 --> 00:17:13,839 And she got really happy after that. I don't know why she likes that coffee so 206 00:17:13,839 --> 00:17:15,640 much. I think it just tastes like iced dirt. 207 00:17:15,920 --> 00:17:17,220 I don't get why you drink coffee either. 208 00:17:17,480 --> 00:17:18,599 Don't you think it tastes like dirt? 209 00:17:19,550 --> 00:17:22,470 Um, okay, that's enough, sweetheart. 210 00:17:22,950 --> 00:17:23,950 That's nice. 211 00:17:39,110 --> 00:17:42,310 Yeah? So, we've got another bet. 212 00:17:42,630 --> 00:17:45,870 This is going to sound really bad, but don't worry. I've got a plan. 213 00:17:47,690 --> 00:17:51,650 She told Coach Michael that I'm the best at getting a blowjob, that she's the 214 00:17:51,650 --> 00:17:54,190 best at having sex, and she can make love like a porn star. 215 00:17:54,390 --> 00:17:57,210 She says she has this special technique called the happy seal. 216 00:17:57,530 --> 00:18:00,550 The happy seal? Yeah, hold on, I'll show you. 217 00:18:01,450 --> 00:18:02,450 Oh, 218 00:18:06,490 --> 00:18:07,510 okay, okay, okay. 219 00:18:09,710 --> 00:18:14,270 Sex with you is out of the question. 220 00:18:14,760 --> 00:18:17,420 Don't you even feel remotely guilty for what we did yesterday? 221 00:18:19,560 --> 00:18:21,280 You can use your words, sweetheart. 222 00:18:22,600 --> 00:18:26,940 I think the only reason to feel guilty is if you liked it. That's why you're 223 00:18:26,940 --> 00:18:27,940 feeling guilty. 224 00:18:29,220 --> 00:18:32,940 Okay. Yeah, maybe during, but not afterwards. 225 00:18:33,480 --> 00:18:35,920 Immediately afterwards, I knew it was a mistake. 226 00:18:36,240 --> 00:18:37,900 I didn't enjoy it in the least. 227 00:18:38,120 --> 00:18:40,960 It felt like sucking on a warm sausage that was leaking. 228 00:18:41,310 --> 00:18:42,089 faulty goo. 229 00:18:42,090 --> 00:18:45,630 The only enjoyment I got out of it was knowing that you liked it and that it 230 00:18:45,630 --> 00:18:48,750 felt good, and I knew I was just going to nail this bet with Blair. 231 00:18:52,230 --> 00:18:55,470 So, what do you think about putting your penis in me? 232 00:18:55,670 --> 00:18:58,790 Like six times, maybe seven tops, that's all it's going to take. 233 00:18:59,210 --> 00:19:00,210 You're a virgin. 234 00:19:00,490 --> 00:19:03,630 Yeah, but your penis doesn't count as sex if you're my daddy. 235 00:19:04,030 --> 00:19:07,530 I'm not your biological father, so it would count by your own rule. 236 00:19:07,930 --> 00:19:11,560 No, you are my daddy. You've been with me - since before I can remember. 237 00:19:11,840 --> 00:19:13,100 So it wouldn't count. 238 00:19:15,900 --> 00:19:20,080 Don't forget, you live in my house and should follow my rules. 239 00:19:20,360 --> 00:19:22,780 You know in your heart these beds are immoral. 240 00:19:23,080 --> 00:19:24,080 Against the law. 241 00:19:24,280 --> 00:19:25,360 Against God's law. 242 00:19:25,620 --> 00:19:28,420 Whatever. You're my stepdaddy, not my real daddy. 243 00:19:28,640 --> 00:19:31,540 And I bet the neighbor would be totally cool with putting his penis in me for 244 00:19:31,540 --> 00:19:32,860 like six or seven pumps. 245 00:19:35,420 --> 00:19:36,680 Leave Pete out of this. 246 00:19:37,100 --> 00:19:39,660 I know he would be into it. As would any guy. 247 00:19:40,120 --> 00:19:41,120 But it's not safe. 248 00:19:41,500 --> 00:19:44,440 Don't you think you'd catch an STD with a perverted guy like that? 249 00:19:44,960 --> 00:19:46,540 No. We'd wear a rubber. 250 00:19:47,400 --> 00:19:49,600 Adia, Pete is a hideous man. 251 00:19:50,080 --> 00:19:54,140 I know. I thought about that. But I thought I could just concentrate on his 252 00:19:54,140 --> 00:19:57,060 and stare into the phone and I wouldn't need to see his face at all. 253 00:19:58,160 --> 00:20:00,800 Well, I... This is... 254 00:20:04,780 --> 00:20:08,060 We'll do it just like last time. Instead of using my mouth, we'll just use my 255 00:20:08,060 --> 00:20:09,920 pussy. In and out, six to seven times. 256 00:20:10,180 --> 00:20:11,180 And then I come. 257 00:20:11,340 --> 00:20:12,740 I can't come inside you. 258 00:20:13,120 --> 00:20:16,780 Yeah, of course you can. There's that morning after pill, and Blair's mom buys 259 00:20:16,780 --> 00:20:17,780 them for her in advance. 260 00:20:18,180 --> 00:20:19,640 And she says she could give me one. 261 00:20:19,920 --> 00:20:24,180 Really? Blair's mom thinks it's okay to encourage you to have life -threatening 262 00:20:24,180 --> 00:20:28,160 sex with God knows who? If you talk to Blair's mom about this, I'm going to 263 00:20:28,160 --> 00:20:32,360 everyone the tape and tell them that it's your dick. My stepdaddy's dick. 264 00:20:39,920 --> 00:20:43,400 person. I would never do anything like that. But you can't be doing mean shit 265 00:20:43,400 --> 00:20:44,400 like that. 266 00:20:45,100 --> 00:20:48,980 I've always wanted you to lose your virginity the proper way. On your 267 00:20:48,980 --> 00:20:52,740 day, with the man you're gonna marry. Yeah, but this isn't the 80s, you know. 268 00:20:54,920 --> 00:20:57,900 It's gonna be my first time, and I heard it's supposed to be painful. 269 00:20:58,280 --> 00:21:01,040 I want my wedding night to be happy, so you're gonna be helping me. 270 00:21:02,740 --> 00:21:06,380 Plus, my hymen's already like half off. I've been practicing with my fingers, so 271 00:21:06,380 --> 00:21:07,380 it's gonna be easy. 272 00:21:08,560 --> 00:21:09,560 I don't know what to say. 273 00:21:13,380 --> 00:21:14,480 Pleased. Pleased. 274 00:21:14,900 --> 00:21:15,900 Pretty pleased. 275 00:21:18,280 --> 00:21:19,480 I need to think of a phrase. 276 00:21:20,000 --> 00:21:21,000 Really? 277 00:21:21,920 --> 00:21:25,280 Because your cock is already hard. I can feel it pressing on my butt. 278 00:21:29,100 --> 00:21:30,860 So we're going to do it right here on the sofa. 279 00:21:31,160 --> 00:21:32,160 Alright? 280 00:21:36,919 --> 00:21:38,520 You always taught me to be prepared. 281 00:21:39,820 --> 00:21:40,820 Okay. 282 00:21:42,020 --> 00:21:43,200 But I'm not going to finish. 283 00:21:43,400 --> 00:21:45,440 I'm only going to put it in and out of you a few times. 284 00:21:45,640 --> 00:21:46,640 Seven times. 285 00:21:47,200 --> 00:21:48,200 No, six. 286 00:21:48,980 --> 00:21:49,980 Eight. 287 00:21:50,300 --> 00:21:51,400 Okay, seven times. 288 00:22:00,300 --> 00:22:02,120 You're going to love this. You'll see. 289 00:22:34,120 --> 00:22:35,740 Just like when I would change your diapers. 290 00:22:36,380 --> 00:22:37,199 That's pretty. 291 00:22:37,200 --> 00:22:38,200 I like it. 292 00:22:41,100 --> 00:22:42,100 Where's your phone? 293 00:22:51,780 --> 00:22:57,860 I don't know if this is such a great idea, Nadia. 294 00:22:58,260 --> 00:22:59,239 Don't worry. 295 00:22:59,240 --> 00:23:00,440 Nobody's going to know who you are. 296 00:23:00,720 --> 00:23:01,960 I'm going to keep your face out. 297 00:23:04,840 --> 00:23:06,880 Whoa, you are so big. 298 00:23:29,700 --> 00:23:30,780 It's not going in. 299 00:23:31,020 --> 00:23:32,520 Could you please lick it first? 300 00:23:33,050 --> 00:23:35,230 Like in the porn movies. Get it really wet. 301 00:23:35,850 --> 00:23:36,970 You saw a porn film? 302 00:23:37,630 --> 00:23:38,630 Yeah, of course. 303 00:23:38,750 --> 00:23:40,750 Me and Blair watch them all the time on the internet. 304 00:23:41,330 --> 00:23:42,330 Oh, God. 305 00:23:42,550 --> 00:23:43,550 The internet. 306 00:24:35,870 --> 00:24:37,610 Uh, no, spit on it. 307 00:24:42,030 --> 00:24:43,030 Oh, yeah. 308 00:24:43,870 --> 00:24:45,530 Oh, no, fuck my clit. 309 00:24:46,750 --> 00:24:47,750 Oh, yeah. 310 00:24:47,830 --> 00:24:48,950 Just like that. 311 00:25:22,640 --> 00:25:23,640 We're ready now. 312 00:25:34,180 --> 00:25:39,940 Are you okay? 313 00:25:40,280 --> 00:25:42,440 Shut up, Daddy. Just give me six times, alright? 314 00:25:54,990 --> 00:25:57,950 I forget to move around a lot and moan. Just do it one more time, alright? 315 00:26:00,510 --> 00:26:01,510 Okay. 316 00:26:02,210 --> 00:26:03,210 One. 317 00:26:03,850 --> 00:26:05,470 Two. Oh, yeah. 318 00:26:06,510 --> 00:26:07,510 Oh, yeah. 319 00:26:09,570 --> 00:26:11,650 You see this, guys? 320 00:26:11,950 --> 00:26:13,470 I'm so good at talking. 321 00:26:15,130 --> 00:26:17,010 Stop counting. 322 00:26:17,230 --> 00:26:19,350 You're missing out my video. You're not supposed to count. 323 00:26:21,030 --> 00:26:22,030 Just do it again. 324 00:26:22,450 --> 00:26:26,060 Sorry. Okay, I'll just... in and out and you just tell me when we're done, okay? 325 00:26:54,380 --> 00:26:55,380 It feels really good. 326 00:31:11,180 --> 00:31:12,180 Is she a whore too? 327 00:31:12,580 --> 00:31:17,340 But we do need you to talk to the people at Planned Personhood. 328 00:31:17,880 --> 00:31:18,880 Sorry. 329 00:31:20,540 --> 00:31:21,540 It's America. 330 00:31:24,320 --> 00:31:28,360 Nobody heard that. It's cool. 331 00:31:28,600 --> 00:31:32,040 I've heard when women give birth, most of the time you shit because you're just 332 00:31:32,040 --> 00:31:33,840 bearing down. I heard that too, yeah. 333 00:31:34,080 --> 00:31:37,380 And it's like, they don't tell you. They act like it didn't happen. 334 00:31:37,620 --> 00:31:38,620 If you don't notice... 335 00:31:40,040 --> 00:31:41,100 Did you guys hear that? 336 00:31:41,720 --> 00:31:43,060 It went up to my belly. 337 00:31:44,100 --> 00:31:45,800 Oh, Jesus. 338 00:31:48,880 --> 00:31:49,880 Don't laugh. 339 00:31:51,040 --> 00:31:52,480 He does have an ugly face. 340 00:31:54,000 --> 00:31:57,120 I'm going to talk to this woman. 341 00:31:58,260 --> 00:32:00,640 Whoa, you are so big. 342 00:32:16,170 --> 00:32:18,810 I really fucking love it. But for me, not for Clark. 25778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.