Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,797 --> 00:00:42,906
[PHONE CHIMES]
2
00:00:42,966 --> 00:00:44,845
_
3
00:00:50,230 --> 00:00:52,330
[OVER PHONE] Leave a message
after the tone.
4
00:00:52,430 --> 00:00:54,530
- [BEEP!]
- Mum, I need your help.
5
00:00:54,630 --> 00:00:56,376
I messed up. Please.
6
00:00:57,136 --> 00:00:59,136
I'll be at our special spot.
7
00:01:02,270 --> 00:01:04,790
CORMACK: Alright. [GROWLS]
8
00:01:05,790 --> 00:01:08,430
[INHALES AND EXHALES DEEPLY]
9
00:01:09,670 --> 00:01:11,670
Oh, Sarge, here she is.
10
00:01:15,430 --> 00:01:17,800
So, that's it, right?
He killed her.
11
00:01:17,900 --> 00:01:20,280
Hang on a minute.
You can't assume that.
12
00:01:20,380 --> 00:01:23,380
All this proves is that
he's a peeping Tom.
13
00:01:25,460 --> 00:01:27,460
CORMACK: Jesus.
14
00:01:28,700 --> 00:01:30,820
There are dozens of women here.
15
00:01:32,220 --> 00:01:33,920
Oh, yeah, I know this one.
16
00:01:34,020 --> 00:01:35,320
I've seen where she works.
17
00:01:35,420 --> 00:01:37,720
Contact her.
See if she gave consent.
18
00:01:37,820 --> 00:01:41,440
And...
look up Sapphire Futures.
19
00:01:41,540 --> 00:01:43,720
See if this little pervert
owns it.
20
00:01:43,820 --> 00:01:44,960
Yeah.
21
00:01:45,060 --> 00:01:47,460
I've got to take a piss.
I'll be back.
22
00:02:29,420 --> 00:02:31,840
- Oh, Jesus Christ.
- What did I miss?
23
00:02:31,940 --> 00:02:34,381
So, Sapphire isn't
your everyday business.
24
00:02:34,406 --> 00:02:35,640
It's a shell company.
25
00:02:35,848 --> 00:02:36,963
Always seems legit,
26
00:02:36,988 --> 00:02:39,036
when you won't put your name
to a business deal.
27
00:02:39,060 --> 00:02:40,454
Exactly.
28
00:02:40,700 --> 00:02:44,360
They bought Xanadu and
they left it empty for 20 years.
29
00:02:44,460 --> 00:02:46,920
It's not exactly a great return
on your investment, is it?
30
00:02:47,020 --> 00:02:50,160
There's a good chance whoever
owns that shell company
31
00:02:50,260 --> 00:02:51,880
is probably Zoe's killer.
32
00:02:51,980 --> 00:02:53,520
My money's on Sean.
33
00:02:53,620 --> 00:02:55,200
This is his world.
34
00:02:55,300 --> 00:02:58,560
Shell companies,
cryptocurrencies,
35
00:02:58,660 --> 00:03:00,600
No Nut November.
36
00:03:00,700 --> 00:03:02,859
It's gross. Don't ask.
37
00:03:05,663 --> 00:03:07,280
Whoa.
38
00:03:08,580 --> 00:03:09,881
Where'd you get that from?
39
00:03:09,906 --> 00:03:11,887
I was checking a parole
violation in Nambour.
40
00:03:11,912 --> 00:03:13,120
Bloke did a runner.
41
00:03:13,220 --> 00:03:16,320
Found this in his car.
140 grand. [LAUGHS]
42
00:03:16,523 --> 00:03:18,360
My shout at the pub tonight,
Sarge!
43
00:03:18,519 --> 00:03:20,089
Oh, sorry, mate,
I can't make it.
44
00:03:20,114 --> 00:03:21,974
Me grandma died.
45
00:03:22,340 --> 00:03:24,108
Again.
46
00:03:47,494 --> 00:03:49,267
What's on the computer?
47
00:03:51,982 --> 00:03:54,800
If you want me to help you, you
need to tell me what we're facing.
48
00:03:54,881 --> 00:03:56,221
Photos of Zoe.
49
00:03:56,478 --> 00:03:57,545
Naked.
50
00:03:57,748 --> 00:03:59,608
But it was just for fun.
51
00:03:59,780 --> 00:04:00,920
She was into it,
52
00:04:01,020 --> 00:04:04,120
but we took them
at the dam at Xanadu.
53
00:04:04,220 --> 00:04:06,087
So it doesn't look good.
54
00:04:07,392 --> 00:04:08,680
You need to help me, Mum.
55
00:04:08,771 --> 00:04:10,169
If Zoe consented to
those photos,
56
00:04:10,194 --> 00:04:12,960
I don't see what the problem is.
You've got nothing to worry about.
57
00:04:13,301 --> 00:04:15,060
It's not just the photos.
58
00:04:16,180 --> 00:04:18,380
There's a folder
that could hurt you.
59
00:04:19,500 --> 00:04:22,454
Evidence of...
creative bookkeeping.
60
00:04:23,250 --> 00:04:25,140
I thought you were
smarter than that.
61
00:04:25,165 --> 00:04:26,625
It was smart.
62
00:04:26,940 --> 00:04:29,154
You have me do all this stuff,
without any visibility?
63
00:04:29,179 --> 00:04:30,720
Of course I'm going to
keep receipts.
64
00:04:30,820 --> 00:04:32,293
[JULIE EXHALES]
65
00:04:33,660 --> 00:04:35,503
God.
66
00:04:36,975 --> 00:04:39,515
You are just like your father.
67
00:04:40,040 --> 00:04:42,960
The file's encrypted, so they
won't have accessed it yet.
68
00:04:42,985 --> 00:04:44,965
But if their cyber guys get it,
69
00:04:45,140 --> 00:04:46,846
we're in trouble.
70
00:04:47,500 --> 00:04:49,104
[CORMACK GRUNTS]
71
00:04:49,129 --> 00:04:50,389
[GROANS SOFTLY]
72
00:04:50,473 --> 00:04:53,513
[PHONE RINGS]
73
00:04:55,780 --> 00:04:57,080
G'day, boss.
74
00:04:57,180 --> 00:04:59,120
You put an alert out
on Sean Cosgrove,
75
00:04:59,220 --> 00:05:00,401
a senator's son.
76
00:05:00,426 --> 00:05:02,046
Oh, yes, I did.
77
00:05:02,156 --> 00:05:03,980
I just got a bollocking
from the commissioner.
78
00:05:04,005 --> 00:05:05,205
Tell me you had solid grounds.
79
00:05:05,460 --> 00:05:07,840
[SIGHS] He took
naked photos of Zoe
80
00:05:07,865 --> 00:05:09,285
without her knowledge,
81
00:05:09,343 --> 00:05:12,483
in exactly the same location
where we found her body.
82
00:05:12,508 --> 00:05:13,950
OK, that's pretty solid.
83
00:05:14,021 --> 00:05:16,139
I'll get some unis to
canvass his known locations
84
00:05:16,164 --> 00:05:17,480
and see if we can flush him out.
85
00:05:17,505 --> 00:05:19,279
OK, great. Thank you.
86
00:05:21,039 --> 00:05:22,979
What's going on?
Did they find him?
87
00:05:23,300 --> 00:05:24,815
Not yet.
88
00:05:26,460 --> 00:05:27,810
But they will.
89
00:05:27,904 --> 00:05:29,984
Come on. Let's go.
90
00:05:34,060 --> 00:05:38,143
Last week, you told me
about Sapphire Futures.
91
00:05:39,300 --> 00:05:41,840
They used to own the land
that Mont Vista is on.
92
00:05:41,940 --> 00:05:45,234
They sold it to LGV before
we got hired to build it.
93
00:05:46,143 --> 00:05:48,143
What's this got to do with
Zoe's murder?
94
00:05:49,820 --> 00:05:51,360
We don't know yet,
95
00:05:51,385 --> 00:05:54,125
but we found this
in her backpack.
96
00:05:54,520 --> 00:05:57,315
Now, we think that
Sapphire Futures
97
00:05:57,340 --> 00:06:01,519
is a company that
Sean Cosgrove is involved with.
98
00:06:04,272 --> 00:06:07,695
Did Sean ever do anything dodgy
for your business back then?
99
00:06:08,718 --> 00:06:09,796
No.
100
00:06:10,660 --> 00:06:12,640
Sean did our taxes,
101
00:06:12,740 --> 00:06:15,080
and he helped us
get our systems online.
102
00:06:15,180 --> 00:06:18,000
Sorry, how is any of this
relevant to Zoe, please?
103
00:06:18,275 --> 00:06:21,540
Sean took this
without Zoe's consent.
104
00:06:29,340 --> 00:06:31,500
You're sure that Sean took this?
105
00:06:32,820 --> 00:06:36,240
Yeah, we found the original
on his laptop.
106
00:06:36,365 --> 00:06:37,680
No, he couldn't have hurt her.
107
00:06:37,705 --> 00:06:40,071
We've known him
since he was a kid.
108
00:06:47,664 --> 00:06:48,800
Oh!
109
00:06:48,900 --> 00:06:50,951
I finally found Mandy Neilsen,
Cody's mum.
110
00:06:51,068 --> 00:06:53,756
She wants to help, but she
doesn't want to come to Moorevale.
111
00:06:53,904 --> 00:06:55,044
So we go to her.
112
00:06:55,073 --> 00:06:56,133
- THORPE: Sarge?
- Yeah?
113
00:06:56,225 --> 00:06:58,225
This came in from Forensic.
114
00:07:08,660 --> 00:07:11,340
- Nadja needs to see this.
- I'll go tell her.
115
00:07:13,260 --> 00:07:15,260
You go and interview Mandy.
116
00:07:16,880 --> 00:07:19,656
Huh. Well, if it isn't
my favourite public dick.
117
00:07:19,780 --> 00:07:22,480
If, uh, you're done
and I'm at the bus stop,
118
00:07:22,505 --> 00:07:23,885
give me a lift, eh?
119
00:07:23,958 --> 00:07:25,298
Val, can you, um,
120
00:07:25,500 --> 00:07:27,500
stick around for a minute?
121
00:07:28,072 --> 00:07:29,191
Please?
122
00:07:40,576 --> 00:07:42,576
Oh. Hi.
123
00:07:44,580 --> 00:07:47,582
I heard you searched
Sean's place.
124
00:07:47,770 --> 00:07:49,550
He took the photo, didn't he?
125
00:07:49,885 --> 00:07:51,015
Yes.
126
00:07:51,300 --> 00:07:52,400
I knew it.
127
00:07:52,500 --> 00:07:55,151
Zoe told me, and I believed her.
128
00:07:55,860 --> 00:07:58,080
I should have
fought harder for her.
129
00:07:58,105 --> 00:08:00,200
I... I let her down.
130
00:08:00,225 --> 00:08:01,845
That's why she left.
131
00:08:01,926 --> 00:08:03,926
Zoe never left, Nadja.
132
00:08:05,660 --> 00:08:07,700
The DNA results came in.
133
00:08:09,220 --> 00:08:10,911
I'm sorry.
134
00:08:27,580 --> 00:08:28,927
[SOBS]
135
00:08:32,900 --> 00:08:36,260
[NADJA SOBS QUIETLY]
136
00:08:45,500 --> 00:08:49,560
SAM: Mandy, um,
we found Zoe's body.
137
00:08:49,597 --> 00:08:51,414
Oh, God.
138
00:08:53,182 --> 00:08:54,722
Brad is a suspect.
139
00:08:55,157 --> 00:08:58,143
And we need to
confirm his alibi.
140
00:08:58,460 --> 00:09:01,250
He said that
he was at home with you
141
00:09:01,275 --> 00:09:02,600
the night of Zoe's 21st.
142
00:09:02,625 --> 00:09:04,765
Oh, yeah, he was. Yeah.
143
00:09:04,940 --> 00:09:08,000
He drank a bottle of rum
and passed out on the couch.
144
00:09:08,100 --> 00:09:11,490
I remember 'cause it gave me
time to count the money.
145
00:09:11,765 --> 00:09:13,345
What money?
146
00:09:13,500 --> 00:09:14,920
Zoe gave it to me.
147
00:09:14,954 --> 00:09:16,783
I, I never asked her for it,
148
00:09:16,808 --> 00:09:19,468
but, you know,
I tried to look for her,
149
00:09:19,700 --> 00:09:22,100
to give it back,
but she disappeared.
150
00:09:24,300 --> 00:09:26,000
How much money?
151
00:09:26,257 --> 00:09:28,180
$10,000.
152
00:09:30,060 --> 00:09:32,340
I used it to get clear of Brad.
153
00:09:34,900 --> 00:09:37,120
I'm so grateful to her.
154
00:09:37,519 --> 00:09:39,468
I mean, 10 grand, you know,
155
00:09:39,493 --> 00:09:42,133
it doesn't seem much
to some people, but...
156
00:09:42,340 --> 00:09:44,340
- to me it was everything.
- Mmm.
157
00:09:48,180 --> 00:09:50,520
If I'd had it, you know,
maybe six months before,
158
00:09:50,545 --> 00:09:51,545
maybe...
159
00:09:51,613 --> 00:09:53,873
Cody would still be alive.
160
00:09:53,898 --> 00:09:55,898
Oh, Mandy, you can't...
161
00:09:58,340 --> 00:10:01,980
Do you remember what happened
when you were evicted?
162
00:10:03,200 --> 00:10:06,402
Well, the new owners
didn't want tenants.
163
00:10:06,427 --> 00:10:09,320
Obviously, they knew the land
was going to be rezoned.
164
00:10:10,102 --> 00:10:11,230
What do you mean?
165
00:10:11,289 --> 00:10:15,680
Oh, council rezoned the land
from rural to residential.
166
00:10:15,965 --> 00:10:19,000
Value went up ten times
overnight.
167
00:10:19,100 --> 00:10:20,720
Me and the kids
and our neighbours,
168
00:10:20,745 --> 00:10:24,605
we all got moved on
for Mont Vista Estate.
169
00:10:25,109 --> 00:10:29,047
Progress, I believe our wanker
mayor called it at the time.
170
00:10:34,420 --> 00:10:36,740
[CAR APPROACHES]
171
00:10:52,185 --> 00:10:54,185
Nadja.
172
00:10:56,940 --> 00:10:58,222
I, um...
173
00:10:58,478 --> 00:11:00,439
I heard about the...
174
00:11:00,918 --> 00:11:03,340
the search at Xanadu.
175
00:11:04,692 --> 00:11:06,520
I'm so sorry.
176
00:11:06,820 --> 00:11:08,820
Your son is a liar.
177
00:11:09,653 --> 00:11:12,693
It's OK. Nadja's an old friend.
178
00:11:13,339 --> 00:11:15,031
You're not my friend.
179
00:11:16,136 --> 00:11:20,504
Look, I understand this must be
a very difficult time for you.
180
00:11:20,660 --> 00:11:22,120
[MURMURS INDISTINCTLY]
181
00:11:22,145 --> 00:11:24,965
Sean took that photo.
182
00:11:25,300 --> 00:11:27,700
He threatened Zoe.
183
00:11:29,060 --> 00:11:31,120
He killed her.
184
00:11:31,420 --> 00:11:32,920
Nadja, just calm down.
185
00:11:33,277 --> 00:11:34,777
You protected him.
186
00:11:34,967 --> 00:11:38,080
Tell me where he is.
Tell me where he is!
187
00:11:38,180 --> 00:11:39,800
No!
188
00:11:39,900 --> 00:11:41,200
Call the police.
189
00:11:41,225 --> 00:11:44,305
Tell me where he is!
I'm gonna fucking kill him!
190
00:11:45,700 --> 00:11:48,720
[BANGING CONTINUES]
191
00:11:48,820 --> 00:11:50,680
Tell me where he is!
192
00:11:50,780 --> 00:11:53,020
Fucking kill him!
193
00:11:56,660 --> 00:12:00,040
JULIE: The council is thrilled
that LGV Developments
194
00:12:00,140 --> 00:12:01,560
have selected Moorevale
195
00:12:01,660 --> 00:12:05,960
to be the home for
their next residential oasis.
196
00:12:06,060 --> 00:12:09,680
And we are thrilled that they
have chosen a local company
197
00:12:09,780 --> 00:12:12,240
to make Mont Vista a reality.
198
00:12:12,340 --> 00:12:16,160
[APPLAUSE]
199
00:12:16,260 --> 00:12:18,464
We at Jacobs Family Construction
200
00:12:18,489 --> 00:12:21,360
are very grateful
to have a supportive council,
201
00:12:21,460 --> 00:12:24,720
and particularly one that's
prepared to champion local business,
202
00:12:24,820 --> 00:12:26,000
so thank you.
203
00:12:26,100 --> 00:12:28,260
[APPLAUSE]
204
00:12:30,100 --> 00:12:33,960
ZOE: Gita, who's Mr Big, there,
with Julie?
205
00:12:34,060 --> 00:12:35,680
GITA: Oh, he's
one of the councillors.
206
00:12:35,780 --> 00:12:37,920
He controls a raft
of local votes.
207
00:12:38,020 --> 00:12:39,800
Nothing gets through
without his support.
208
00:12:39,900 --> 00:12:43,060
Gita, can I have
the camera, please?
209
00:12:44,700 --> 00:12:49,120
NADJA: I would love to
take a photo with everyone.
210
00:12:49,220 --> 00:12:52,040
Yes. We would love to have it
for our website.
211
00:12:52,140 --> 00:12:53,409
Thank you.
212
00:12:53,434 --> 00:12:55,114
ZOE: Shouldn't you be
in those photos, too?
213
00:12:55,300 --> 00:12:58,140
Probably not.
Your mum should be, though.
214
00:13:00,180 --> 00:13:02,600
Have you, uh,
planned your trip yet?
215
00:13:03,199 --> 00:13:05,880
- Planning would ruin the fun.
- Oh, yes.
216
00:13:05,925 --> 00:13:08,105
Nice. The great unknown.
217
00:13:08,260 --> 00:13:11,486
But well enough funded that
you can stay in a hotel if...
218
00:13:11,511 --> 00:13:13,390
things turn to shit.
219
00:13:14,300 --> 00:13:15,600
Will you be back for Christmas?
220
00:13:15,700 --> 00:13:16,880
Probably.
221
00:13:16,980 --> 00:13:18,920
Mum's Chrissie ham
is pretty great.
222
00:13:19,020 --> 00:13:20,080
Ooh.
223
00:13:20,180 --> 00:13:21,840
[ETERNAL TEEN BY EVEN PLAYS]
224
00:13:21,940 --> 00:13:23,440
♪ As the bough breaks ♪
225
00:13:23,540 --> 00:13:25,240
♪ And how my body aches ♪
226
00:13:25,340 --> 00:13:27,440
♪ Mind telling me what did... ♪
227
00:13:27,540 --> 00:13:28,960
[PLAYS QUIETLY]
♪ ...you do to me? ♪
228
00:13:29,060 --> 00:13:30,680
♪ I'm a rock star ♪
229
00:13:30,780 --> 00:13:32,680
♪ And I'm a mangy mutt... ♪
230
00:13:32,780 --> 00:13:35,260
[SONG CONTINUES QUIETLY]
231
00:13:47,650 --> 00:13:49,310
Sam!
232
00:13:49,410 --> 00:13:52,370
I need to talk to you.
It's about Cody.
233
00:13:54,090 --> 00:13:55,810
- I was at Sean's place the other day
234
00:13:55,842 --> 00:13:57,270
- and I saw...
- What?
235
00:13:57,370 --> 00:13:59,510
Yeah, no, it's OK.
Sean wasn't there.
236
00:13:59,535 --> 00:14:01,964
We're broken up.
Not that we were even together.
237
00:14:01,989 --> 00:14:05,356
I don't care. But don't you
dare use Cody to get to me.
238
00:14:05,435 --> 00:14:07,030
I'm not. Just listen to me.
239
00:14:07,055 --> 00:14:08,275
No, you listen.
240
00:14:08,356 --> 00:14:11,496
I needed you, Zoe.
And you weren't there.
241
00:14:11,690 --> 00:14:13,690
We're done.
242
00:14:18,618 --> 00:14:20,366
[SNIFFS AND EXHALES]
243
00:14:28,010 --> 00:14:30,010
[DOOR CLOSES]
244
00:14:32,530 --> 00:14:35,510
Oh, wow. These are gorgeous.
Who are they from?
245
00:14:35,610 --> 00:14:38,497
They're for you.
Do you have a secret admirer?
246
00:14:38,591 --> 00:14:40,304
NADJA: Tch.
247
00:14:40,530 --> 00:14:42,270
Thank you for everything.
248
00:14:42,370 --> 00:14:45,130
- They're from Dad.
- Aw!
249
00:14:49,026 --> 00:14:51,367
I want to call off my party.
250
00:14:52,410 --> 00:14:53,670
No, you don't.
251
00:14:53,770 --> 00:14:56,270
- I'm serious.
- It's a milestone.
252
00:14:56,370 --> 00:14:58,590
My best friends
won't even be there.
253
00:14:58,690 --> 00:15:00,950
You've been through
something terrible.
254
00:15:01,206 --> 00:15:03,136
And I wish I could
take it away from you.
255
00:15:03,212 --> 00:15:05,670
I'd give anything
for you to unsee that.
256
00:15:05,770 --> 00:15:07,550
But you're strong.
257
00:15:07,650 --> 00:15:09,709
- I'm not.
- Oh, yes, you are.
258
00:15:09,922 --> 00:15:12,082
You terrify me sometimes.
259
00:15:14,490 --> 00:15:16,710
Even if I wanted to, Zoe,
260
00:15:16,810 --> 00:15:18,482
I can't just cancel the party.
261
00:15:18,537 --> 00:15:20,550
Your father invited
half the town.
262
00:15:20,575 --> 00:15:21,882
Do you know what?
263
00:15:21,982 --> 00:15:23,682
I'll call Yasmin.
264
00:15:24,010 --> 00:15:25,590
Sam will be there. I promise.
265
00:15:25,690 --> 00:15:28,610
No. Please don't do that.
266
00:15:31,650 --> 00:15:34,130
ZOE: This is my last show.
267
00:15:35,010 --> 00:15:36,905
I've loved being here,
268
00:15:36,930 --> 00:15:39,392
sharing the music with you guys.
269
00:15:40,251 --> 00:15:43,735
But it's just not the same
without Cody.
270
00:15:44,915 --> 00:15:47,375
And I know you loved him, too.
271
00:15:47,400 --> 00:15:48,717
So...
272
00:15:49,012 --> 00:15:52,368
you'll understand that
I need to take off for a while.
273
00:15:55,010 --> 00:15:58,710
Cody and I always talked about
travelling, one day,
274
00:15:58,810 --> 00:16:01,870
ending up in a field
in Glastonbury,
275
00:16:01,970 --> 00:16:05,610
high on mushrooms
and Massive Attack.
276
00:16:07,500 --> 00:16:09,608
It won't be the same
without him,
277
00:16:09,633 --> 00:16:13,444
but I know
he'd want me to do it.
278
00:16:13,469 --> 00:16:14,969
So...
279
00:16:15,210 --> 00:16:17,350
thanks for listening.
280
00:16:17,648 --> 00:16:20,670
This is ZeeJay, signing off.
281
00:16:20,770 --> 00:16:22,790
[♪ RELAPSE BY LITTLE BIRDY]
282
00:16:22,890 --> 00:16:29,030
♪ I can't help this pain
that I'm feeling ♪
283
00:16:29,130 --> 00:16:33,950
♪ I can't help
this pain that I'm feel... ♪
284
00:16:34,050 --> 00:16:35,230
Fuck!
285
00:16:35,330 --> 00:16:38,451
- Stop following me.
- Where's my camera?
286
00:16:38,810 --> 00:16:41,264
- What camera?
- Photos are on my computer.
287
00:16:41,289 --> 00:16:42,989
I can email your ass to anyone.
288
00:16:43,374 --> 00:16:44,870
So give me back my camera
289
00:16:44,895 --> 00:16:47,195
and I'll delete them
on my computer.
290
00:16:47,370 --> 00:16:49,370
I don't believe you.
291
00:16:50,330 --> 00:16:51,702
Zoe...
292
00:16:54,119 --> 00:16:56,246
it doesn't have to be like this.
293
00:16:56,370 --> 00:16:58,866
If you could just see
how much I love you...
294
00:17:00,127 --> 00:17:02,430
You humiliated me.
It's my body.
295
00:17:02,530 --> 00:17:03,830
I don't see why you even care.
296
00:17:04,010 --> 00:17:06,810
I've seen you naked
hundreds of times before.
297
00:17:18,410 --> 00:17:20,215
Zoe?
298
00:17:21,210 --> 00:17:23,270
If you're looking for
a little self-esteem boost,
299
00:17:23,295 --> 00:17:24,595
Sean's not here.
300
00:17:24,620 --> 00:17:26,160
What are you doing?
301
00:17:26,894 --> 00:17:30,185
Sean has that photo of me
on his laptop. It's not OK.
302
00:17:30,210 --> 00:17:32,030
Oh, not this nonsense again.
303
00:17:32,130 --> 00:17:33,470
He admitted it to me.
304
00:17:33,570 --> 00:17:36,150
He threatened to
send it to people.
305
00:17:36,250 --> 00:17:38,122
- Sean would never do that.
- OK.
306
00:17:38,168 --> 00:17:39,905
Well, let's have a look
on his laptop.
307
00:17:39,930 --> 00:17:42,510
I'm not invading
my son's privacy.
308
00:17:42,610 --> 00:17:45,190
See, we have morals
in this house.
309
00:17:45,470 --> 00:17:46,977
Oh, yeah?
310
00:17:47,290 --> 00:17:49,110
How much do they cost?
311
00:17:49,343 --> 00:17:51,311
Excuse me?
312
00:17:52,142 --> 00:17:55,802
I know you bribed people to
rezone the Mont Vista land.
313
00:17:56,090 --> 00:17:57,710
Let me delete those photos,
314
00:17:57,810 --> 00:18:00,070
or I'll tell everyone
in Moorevale.
315
00:18:00,170 --> 00:18:03,270
On your midnight radio show?
316
00:18:03,370 --> 00:18:05,110
I'll go on the Drive show.
317
00:18:05,210 --> 00:18:07,210
Enough voters listen to that.
318
00:18:10,330 --> 00:18:12,910
What do you think will happen
to your family's company
319
00:18:13,010 --> 00:18:14,797
if Mont Vista
comes under question?
320
00:18:14,822 --> 00:18:18,182
Or worse,
if construction gets halted?
321
00:18:19,010 --> 00:18:20,577
'Cause I'll be fine.
322
00:18:20,602 --> 00:18:22,782
Gossip's part of politics.
323
00:18:23,050 --> 00:18:25,390
But Jacobs will go under.
324
00:18:25,490 --> 00:18:27,625
And I doubt your family
would survive
325
00:18:27,650 --> 00:18:29,850
the collapse of that company.
326
00:18:30,984 --> 00:18:32,476
Go home.
327
00:18:45,170 --> 00:18:47,730
Oh, Jess. Take a break.
328
00:18:56,930 --> 00:18:59,490
Oh, I don't know
how you're still standing.
329
00:19:06,290 --> 00:19:08,850
Have they arrested Joseph yet?
330
00:19:11,210 --> 00:19:14,699
Did you know that
Sean was stalking Zoe?
331
00:19:14,962 --> 00:19:16,207
What?
332
00:19:17,370 --> 00:19:19,370
That's ridiculous.
333
00:19:20,850 --> 00:19:24,517
Creeping around,
taking photos of her, naked.
334
00:19:24,963 --> 00:19:26,846
OK, I think Samara Khalil
335
00:19:26,871 --> 00:19:28,510
has been poisoning
this investigation.
336
00:19:28,535 --> 00:19:31,400
- She's never liked Sean...
- I've seen the photo.
337
00:19:32,770 --> 00:19:37,207
Sean and Zoe
were a couple for years.
338
00:19:39,069 --> 00:19:43,230
We don't know what went on
inside their bedroom.
339
00:19:43,537 --> 00:19:45,610
And neither do the police.
340
00:19:47,613 --> 00:19:50,570
Do you know where Sean was
the night Zoe was killed?
341
00:19:52,330 --> 00:19:53,670
You left the party together,
342
00:19:53,770 --> 00:19:56,330
but what about
after you went to bed?
343
00:19:57,930 --> 00:20:00,410
I'm not going to dignify that
with an answer.
344
00:20:01,850 --> 00:20:03,850
But you're wondering.
345
00:20:05,330 --> 00:20:07,330
I can see it.
346
00:20:09,890 --> 00:20:12,692
How well do you know
your own son, Julie?
347
00:20:19,610 --> 00:20:21,950
That's great. Alright.
348
00:20:22,050 --> 00:20:24,050
OK, got to go.
Thanks very much.
349
00:20:25,050 --> 00:20:26,070
Hey, Sarge, guess what?
350
00:20:26,284 --> 00:20:27,750
- Morning!
- Ah.
351
00:20:27,850 --> 00:20:30,740
The fraud squad have been
looking into Julie and Sean for years.
352
00:20:30,765 --> 00:20:32,818
But they've never been able to
pin anything on them.
353
00:20:32,843 --> 00:20:34,819
They'll push harder
now there's a homicide linked.
354
00:20:34,844 --> 00:20:37,724
- [PHONE CHIMES]
- Yeah, he sounded disturbingly excited.
355
00:20:37,740 --> 00:20:40,884
_
356
00:20:40,909 --> 00:20:43,186
They're going to look into
Sapphire Futures for us, too.
357
00:20:43,210 --> 00:20:44,906
I've got to go.
358
00:20:49,930 --> 00:20:53,210
[INDISTINCT, DISTANT SHOUTING]
359
00:20:59,370 --> 00:21:02,370
[SIREN WAILS, FAINTLY]
360
00:21:17,290 --> 00:21:18,950
[KNOCKS]
361
00:21:19,050 --> 00:21:21,930
[SHOUTING CONTINUES]
362
00:21:36,644 --> 00:21:38,284
- [KNOCK AT DOOR]
- WILL: Hello?
363
00:21:38,330 --> 00:21:40,138
Hi.
364
00:21:42,730 --> 00:21:44,216
Hey.
365
00:21:45,690 --> 00:21:48,404
Is Leo about?
He's not answering his phone.
366
00:21:48,429 --> 00:21:50,370
I thought he was with you.
367
00:21:50,813 --> 00:21:52,080
Hm.
368
00:21:52,730 --> 00:21:54,950
He's probably
at the Forest Glen job.
369
00:21:54,975 --> 00:21:56,595
Reception's awful there.
370
00:21:57,037 --> 00:21:58,663
What's all this?
371
00:21:59,090 --> 00:22:02,446
The police have been asking
questions about Mont Vista,
372
00:22:02,471 --> 00:22:04,471
suggesting it wasn't
on the level.
373
00:22:05,005 --> 00:22:06,588
But it was, right?
374
00:22:06,845 --> 00:22:08,270
Pff... Don't ask me.
375
00:22:08,295 --> 00:22:11,905
I was in a complicated throuple
with Charlie and Jack Daniels.
376
00:22:12,043 --> 00:22:14,072
It was your job, wasn't it?
377
00:22:14,570 --> 00:22:16,102
What are you worried about?
378
00:22:16,959 --> 00:22:18,654
Well, I was pretty green
back then.
379
00:22:18,679 --> 00:22:20,790
My signature's on
a lot of documents.
380
00:22:20,890 --> 00:22:23,990
I'd relax. Leo is ruthless,
but he's not stupid.
381
00:22:24,015 --> 00:22:27,015
I'm sure he wouldn't have
had you do anything illegal.
382
00:22:27,265 --> 00:22:28,546
[CLICKS TONGUE BRIEFLY]
383
00:22:28,570 --> 00:22:31,717
I'll let you know if I find him.
384
00:23:14,930 --> 00:23:16,930
Hey, Ritchie.
385
00:23:21,410 --> 00:23:23,410
It's me, Jimmy.
386
00:23:28,250 --> 00:23:30,250
Ritchie!
387
00:23:34,131 --> 00:23:35,991
How long has he paid up for?
388
00:23:36,016 --> 00:23:37,236
End of the week.
389
00:23:37,428 --> 00:23:39,408
OK. Here.
390
00:23:39,516 --> 00:23:41,550
Just take it all.
That's for my next two weeks.
391
00:23:41,575 --> 00:23:44,405
Now, if he comes back,
call me immediately.
392
00:23:45,532 --> 00:23:47,015
Thank you.
393
00:23:58,781 --> 00:23:59,961
[EXHALES]
394
00:24:00,108 --> 00:24:02,108
[HEAVY PEN STROKE]
395
00:24:06,641 --> 00:24:08,347
[INHALES THROUGH TEETH]
396
00:24:09,581 --> 00:24:11,658
Sean Cosgrove's lawyer's
just contacted us.
397
00:24:11,683 --> 00:24:13,883
He'll report to
Moorevale Station tomorrow.
398
00:24:15,730 --> 00:24:18,110
You found something else
on the Jacobs case?
399
00:24:18,210 --> 00:24:19,639
No.
400
00:24:22,650 --> 00:24:24,500
I found my brother.
401
00:24:25,227 --> 00:24:27,072
Jesus.
402
00:24:28,214 --> 00:24:30,378
- He's alive?
- Yeah.
403
00:24:31,772 --> 00:24:34,647
W... what's the DNA sample for?
404
00:24:34,971 --> 00:24:38,310
Well, I found him, and...
405
00:24:38,410 --> 00:24:40,410
now he's gone again.
406
00:24:45,370 --> 00:24:49,572
He's never had a DNA sample
on his file,
407
00:24:49,597 --> 00:24:52,040
so I'm adding one,
408
00:24:52,086 --> 00:24:54,246
just in case something happens.
409
00:24:56,771 --> 00:24:58,573
[SHE SIGHS]
410
00:25:07,525 --> 00:25:10,025
[EXHALES] What's up, Doc?
411
00:25:10,094 --> 00:25:12,114
[IMITATES BUGS BUNNY NIBBLING]
412
00:25:12,370 --> 00:25:14,150
Have you been drinking?
413
00:25:14,195 --> 00:25:15,719
No.
414
00:25:17,158 --> 00:25:19,498
I had a couple of shandies.
415
00:25:19,810 --> 00:25:21,670
It's been a rough day.
416
00:25:22,254 --> 00:25:25,505
Do you think it's showing me
or this process any respect
417
00:25:25,530 --> 00:25:27,650
to turn up here wasted?
418
00:25:29,610 --> 00:25:30,905
I respect you,
419
00:25:30,930 --> 00:25:32,710
but this whole process...
420
00:25:32,810 --> 00:25:35,350
has really just fucked me up
more than I already was.
421
00:25:35,375 --> 00:25:36,795
How about that?
422
00:25:36,970 --> 00:25:40,350
Well, this is an evaluation
of your fitness to serve.
423
00:25:40,659 --> 00:25:44,510
I have to do my job and put
this behaviour in the report.
424
00:25:44,610 --> 00:25:46,930
Oh, well. Do what you gotta do.
425
00:25:49,650 --> 00:25:53,310
Well, let's talk about
your rough day, then.
426
00:25:53,410 --> 00:25:56,463
What happened that made you
start drinking so early?
427
00:25:57,330 --> 00:26:00,250
I needed to relax, OK?
428
00:26:01,770 --> 00:26:04,689
I get nervous
in front of beautiful women.
429
00:26:06,034 --> 00:26:07,930
What happened?
430
00:26:08,664 --> 00:26:10,665
You know this whole talking
thing?
431
00:26:10,690 --> 00:26:12,070
Uhh, uhh!
432
00:26:12,170 --> 00:26:14,870
It's a fucking joke,
if you ask me.
433
00:26:15,371 --> 00:26:18,630
Alright. I think you should go
home.
434
00:26:18,899 --> 00:26:21,128
OK, good. I will.
435
00:26:23,400 --> 00:26:25,400
You wanna come with?
436
00:26:26,457 --> 00:26:28,237
[SIGHS]
437
00:26:28,720 --> 00:26:30,720
Take that as a no.
438
00:26:48,454 --> 00:26:49,794
[PHONE RINGS]
439
00:26:49,878 --> 00:26:51,134
Senior Constable Kahlil.
440
00:26:51,159 --> 00:26:52,859
It's DS Noori from Fraud.
441
00:26:53,066 --> 00:26:55,322
I found a link!
I can't actually believe it.
442
00:26:55,347 --> 00:26:56,567
A genuine link.
443
00:26:56,592 --> 00:26:58,791
Whoa, slow down, Noori.
Breathe.
444
00:26:58,840 --> 00:27:01,580
NOORI: Sapphire Futures is
registered in the British Virgin Islands.
445
00:27:01,605 --> 00:27:04,700
The director is a bartender,
Enrique J. Lopez.
446
00:27:04,800 --> 00:27:07,210
I'm guessing he's the front man
who hides the real owners?
447
00:27:07,235 --> 00:27:08,460
NOORI: Exactly.
448
00:27:08,485 --> 00:27:11,135
But Enrique is also the
director of another company
449
00:27:11,160 --> 00:27:13,491
we know belongs
to Sean Cosgrove.
450
00:27:13,520 --> 00:27:15,755
Sean screwed up
by using the same front man!
451
00:27:15,780 --> 00:27:16,900
It's a direct link.
452
00:27:17,000 --> 00:27:18,660
So does this mean
that we've got him?
453
00:27:18,752 --> 00:27:21,055
NOORI: Oh, God, no.
This stuff takes ages.
454
00:27:21,174 --> 00:27:22,941
But it does mean
you're on the right track.
455
00:27:23,530 --> 00:27:25,336
Thanks.
456
00:27:37,634 --> 00:27:39,348
[DOOR OPENS]
457
00:27:41,692 --> 00:27:43,438
[DOOR CLOSES]
458
00:27:52,240 --> 00:27:54,320
You spoke to the lawyers?
459
00:27:55,800 --> 00:27:57,800
Yep.
460
00:27:59,954 --> 00:28:02,010
You sure it's gonna be alright?
461
00:28:04,236 --> 00:28:07,431
I've always protected you,
haven't I?
462
00:28:15,960 --> 00:28:18,120
I'm sorry, Mum.
463
00:28:21,841 --> 00:28:23,841
Oh, darling.
464
00:28:26,800 --> 00:28:28,800
It's going to be OK.
465
00:28:34,508 --> 00:28:36,722
[FIRE CRACKLING ON]
466
00:28:48,853 --> 00:28:51,460
WOMAN: QSE Bank Moorevale.
This is Susie.
467
00:28:51,560 --> 00:28:53,900
Hi, Susie. This is Zoe Jacobs.
468
00:28:53,925 --> 00:28:55,505
We spoke yesterday.
469
00:28:55,755 --> 00:28:57,935
Just checking
you've got my funds on hand
470
00:28:57,960 --> 00:28:59,615
for my scheduled
withdrawal today.
471
00:28:59,640 --> 00:29:01,540
SUSIE: Certainly, Miss Jacobs.
It's ready to go.
472
00:29:01,565 --> 00:29:03,375
Great. Thanks.
473
00:29:05,560 --> 00:29:09,440
[FEELING OBLIVION
BY TURIN BRAKES PLAYS]
474
00:29:10,960 --> 00:29:13,140
♪ If things get real ♪
475
00:29:13,240 --> 00:29:19,740
♪ Promise to take me
somewhere else ♪
476
00:29:19,840 --> 00:29:23,780
♪ By the time
fear takes me over ♪
477
00:29:23,880 --> 00:29:31,880
♪ Will we still be rolling
and feeling oblivion? ♪
478
00:29:40,779 --> 00:29:42,067
Mandy?
479
00:29:46,276 --> 00:29:48,255
This is Cody's sketchbooks
480
00:29:48,280 --> 00:29:50,180
and some music and stuff.
481
00:29:50,280 --> 00:29:52,940
He gave it to me
to mind it for him.
482
00:29:53,040 --> 00:29:54,140
Thanks, hon.
483
00:29:54,240 --> 00:29:56,100
I'm going away
for a little while.
484
00:29:56,603 --> 00:30:00,560
There's a present in here
from me, for you.
485
00:30:01,480 --> 00:30:03,480
Don't show Brad.
486
00:30:04,240 --> 00:30:08,640
I'm really sorry
if I made things worse for you.
487
00:30:09,393 --> 00:30:10,493
No.
488
00:30:10,518 --> 00:30:11,735
Safe travels.
489
00:30:12,880 --> 00:30:14,880
Keep in touch, yeah?
490
00:30:28,320 --> 00:30:30,060
Nice view.
491
00:30:30,344 --> 00:30:33,320
Those mountains
are alright too, I guess.
492
00:30:37,040 --> 00:30:40,675
I've got your, um...
party favours.
493
00:30:40,700 --> 00:30:42,089
Thanks.
494
00:30:45,640 --> 00:30:48,454
You alright?
You look like you're on a...
495
00:30:48,642 --> 00:30:50,520
killer come down there.
496
00:30:51,020 --> 00:30:52,720
What's up?
497
00:30:53,356 --> 00:30:54,776
Um...
498
00:30:55,040 --> 00:30:57,040
Family stuff.
499
00:30:59,400 --> 00:31:02,616
I think my dad's in
over his head with Mont Vista.
500
00:31:03,465 --> 00:31:05,941
Julie and her mates are vipers.
501
00:31:06,907 --> 00:31:10,415
Yeah, well, people like
Julie and your parents
502
00:31:10,440 --> 00:31:12,980
have been getting away with
that shit for ages.
503
00:31:13,005 --> 00:31:14,745
We're not like Julie.
504
00:31:14,920 --> 00:31:16,471
We're just the builders.
505
00:31:16,545 --> 00:31:19,108
My family's worked non-stop
for this job.
506
00:31:19,280 --> 00:31:20,820
Right. I'm sorry.
507
00:31:20,845 --> 00:31:23,608
I didn't mean to
shit on your folks.
508
00:31:24,600 --> 00:31:27,931
I just think
that whole scene is toxic
509
00:31:27,956 --> 00:31:30,236
after what happened to Cody,
you know?
510
00:31:31,920 --> 00:31:34,000
Yeah, me too.
511
00:31:36,080 --> 00:31:38,080
You should warn your dad.
512
00:31:39,217 --> 00:31:41,092
He'll listen to you.
513
00:31:43,880 --> 00:31:45,801
Yeah, I'll do that.
514
00:31:46,040 --> 00:31:47,286
Thanks.
515
00:31:53,600 --> 00:31:56,066
Excited about your party?
516
00:31:56,205 --> 00:31:59,245
No. Can't wait for it
to be over.
517
00:32:01,318 --> 00:32:03,236
Well, I'm excited.
518
00:32:04,760 --> 00:32:06,580
I'm gonna miss you.
519
00:32:07,188 --> 00:32:09,780
But it'd be good to have
one last night of madness
520
00:32:09,805 --> 00:32:11,805
before you disappear.
521
00:32:19,360 --> 00:32:21,420
NADJA: OK? And...
522
00:32:21,520 --> 00:32:24,020
WILL: There we go. It's
not going to burn it, is it?
523
00:32:24,120 --> 00:32:26,740
And then one on each side.
524
00:32:26,840 --> 00:32:28,660
- OK.
- OK?
525
00:32:28,760 --> 00:32:31,020
- Yeah.
- Alright.
526
00:32:31,045 --> 00:32:32,545
And then...
527
00:32:32,949 --> 00:32:37,540
Mum, can you help me choose
what to wear to the party?
528
00:32:37,577 --> 00:32:38,809
Really?
529
00:32:39,965 --> 00:32:42,457
I have two perfect opti...
530
00:32:42,577 --> 00:32:44,103
Wait, just...
531
00:32:44,951 --> 00:32:46,412
[BOTH CHUCKLE]
532
00:32:47,800 --> 00:32:49,860
That was nice of you.
533
00:32:49,960 --> 00:32:51,960
It's more important to her.
534
00:32:53,200 --> 00:32:55,007
I need to tell you something.
535
00:32:55,148 --> 00:32:56,257
Hmm?
536
00:32:56,880 --> 00:32:59,580
I broke into Sean's place
the other day
537
00:32:59,815 --> 00:33:04,180
to get his camera
because he has photos of me.
538
00:33:04,280 --> 00:33:06,280
What photos?
539
00:33:08,920 --> 00:33:11,027
That fucking weasel.
540
00:33:11,448 --> 00:33:12,860
You know
I hate that little prick?
541
00:33:12,899 --> 00:33:13,914
Really?
542
00:33:13,938 --> 00:33:16,180
Well, I'm not gonna tell
you while he's your boyfriend.
543
00:33:16,280 --> 00:33:18,280
But fuck him.
544
00:33:18,840 --> 00:33:20,740
Anyways...
545
00:33:20,840 --> 00:33:23,444
While I was getting
the camera, I, um...
546
00:33:23,662 --> 00:33:26,980
I saw Julie bribe
one of the other counsellors
547
00:33:27,005 --> 00:33:28,625
about Mont Vista.
548
00:33:28,800 --> 00:33:30,549
Shit, are you sure?
549
00:33:30,761 --> 00:33:33,701
- Positive.
- Oh...
550
00:33:33,983 --> 00:33:38,340
And I don't want Dad to know
about Sean or the photos,
551
00:33:38,440 --> 00:33:40,689
but he needs to
know about Julie.
552
00:33:40,782 --> 00:33:42,936
You know, he always says that
reputation's everything,
553
00:33:42,960 --> 00:33:44,500
and if there's a scandal...
554
00:33:44,600 --> 00:33:46,735
Yeah, I'm not sure
he's gonna listen to me,
555
00:33:46,760 --> 00:33:49,020
but you're right,
he does need to know.
556
00:33:49,120 --> 00:33:52,340
Maybe you should
get Gita to talk to him.
557
00:33:52,440 --> 00:33:53,800
Gita?
558
00:33:54,040 --> 00:33:56,016
Well, she helped win Mont Vista.
559
00:33:56,041 --> 00:33:58,620
She's the golden child
at the moment.
560
00:33:58,844 --> 00:34:00,523
You know where she lives?
561
00:34:04,035 --> 00:34:06,035
[DOORBELL CHIMES]
562
00:34:11,040 --> 00:34:12,180
Zoe!
563
00:34:12,217 --> 00:34:13,957
Hi, I need to talk to you.
564
00:34:14,120 --> 00:34:16,460
Um, yeah, now's
not a great time actually, Zoe.
565
00:34:16,485 --> 00:34:18,285
- It's important.
- LEO: Well, make it happen.
566
00:34:18,400 --> 00:34:20,720
I'm gonna have to find
another supplier, Graham.
567
00:34:22,482 --> 00:34:24,462
Please don't tell your mum, Zoe.
568
00:34:24,644 --> 00:34:25,944
OK, I'll end it.
569
00:34:26,280 --> 00:34:27,703
I swear.
570
00:34:28,880 --> 00:34:30,334
Please.
571
00:34:45,520 --> 00:34:46,780
[LINE RINGS]
572
00:34:46,950 --> 00:34:48,250
Hi, you've reached Leo Jacobs.
573
00:34:48,405 --> 00:34:50,445
- Please leave a message.
- [BEEP]
574
00:35:14,880 --> 00:35:18,640
[KIDS CHATTER INDISTINCTLY]
575
00:35:19,487 --> 00:35:21,078
Oh! It's out.
576
00:35:25,520 --> 00:35:27,520
[SLURPS]
577
00:35:28,120 --> 00:35:30,400
[LAUGHTER]
578
00:35:31,560 --> 00:35:33,560
Julian, come here.
579
00:35:37,680 --> 00:35:39,300
[INDISTINCT SCREAMING]
No!
580
00:35:39,400 --> 00:35:41,100
- Jimmy!
- No!
581
00:35:41,200 --> 00:35:42,580
Jimmy, let me out!
582
00:35:42,680 --> 00:35:44,700
Let me out! Jimmy!
583
00:35:45,021 --> 00:35:46,800
Open the door!
584
00:35:48,160 --> 00:35:50,380
TOMMY:
There's my little savage.
585
00:35:50,480 --> 00:35:52,980
- [INDISTINCT SCREAMING]
- TOMMY: There's my little savage.
586
00:35:53,080 --> 00:35:55,100
BOY: Let me out!
587
00:35:55,200 --> 00:35:57,620
[SOBBING]
588
00:35:57,720 --> 00:36:01,020
No! Don't!
589
00:36:01,120 --> 00:36:02,660
[SCREAMING]
590
00:36:02,685 --> 00:36:05,125
TOMMY:
There's my little savage.
591
00:36:09,120 --> 00:36:12,418
[SCREAMING ECHOING FAINTLY]
592
00:36:38,440 --> 00:36:41,560
[WHISPERS SHAKILY]
Oh, shit. Oh, fuck.
593
00:36:43,680 --> 00:36:45,680
- [BANG!]
- Oh, fuck.
594
00:37:15,381 --> 00:37:17,601
Thank you for seeing me again.
595
00:37:17,920 --> 00:37:20,620
You sounded distressed.
Are you OK?
596
00:37:21,212 --> 00:37:23,541
I'm not gonna top myself.
597
00:37:24,200 --> 00:37:26,200
If that's what you're asking.
598
00:37:32,440 --> 00:37:35,300
I'm sorry I was
such an arsehole yesterday.
599
00:37:35,629 --> 00:37:39,440
Yeah, I think that's
the clinical term for it.
600
00:37:44,840 --> 00:37:46,840
I found my brother.
601
00:37:49,640 --> 00:37:51,503
He's alive.
602
00:37:52,393 --> 00:37:54,493
Jesus! When?
603
00:37:54,771 --> 00:37:56,615
Yesterday.
604
00:37:59,306 --> 00:38:02,583
But he ran away from me
like I'm some kind of monster.
605
00:38:04,280 --> 00:38:06,540
Well, it's been a long time.
606
00:38:06,640 --> 00:38:08,640
You don't know his situation.
607
00:38:09,555 --> 00:38:11,122
Yeah, I get that.
608
00:38:11,720 --> 00:38:14,420
I don't know him,
but he doesn't know me either.
609
00:38:14,639 --> 00:38:16,693
And he still ran.
610
00:38:17,600 --> 00:38:20,000
Which means
he's scared of who I was.
611
00:38:21,209 --> 00:38:22,897
What do you mean?
612
00:38:27,362 --> 00:38:29,402
I had this memory today.
613
00:38:31,713 --> 00:38:35,280
And I don't know
if it's real or imagined.
614
00:38:36,560 --> 00:38:38,840
But it really
messed with my head.
615
00:38:42,589 --> 00:38:45,552
Ritchie was screaming
and it was all my fault.
616
00:38:48,600 --> 00:38:50,890
I used to
lock him in the cupboard
617
00:38:50,990 --> 00:38:53,143
when Dad kicked off.
618
00:38:53,510 --> 00:38:55,810
I was trying to protect him.
619
00:38:55,910 --> 00:38:58,390
But I think I might have
hurt him worse.
620
00:39:00,446 --> 00:39:02,506
You were just a kid.
621
00:39:02,630 --> 00:39:04,650
In a violent house.
622
00:39:04,750 --> 00:39:06,750
It's not your fault.
623
00:39:09,750 --> 00:39:12,310
But I think
Ritchie thinks it is.
624
00:39:16,310 --> 00:39:20,490
I'm sorry I...
I left you the other day.
625
00:39:20,803 --> 00:39:22,902
It seemed like it was important.
626
00:39:23,222 --> 00:39:25,550
Not as important as you.
627
00:39:30,630 --> 00:39:33,486
Why didn't you come to my 21st?
628
00:39:33,830 --> 00:39:35,255
I...
629
00:39:35,739 --> 00:39:39,430
I owe you
so many sorries, but...
630
00:39:41,325 --> 00:39:43,850
I did. I...
631
00:39:43,950 --> 00:39:47,054
I did come that night.
When I...
632
00:39:47,109 --> 00:39:48,930
When I arrived at the house,
633
00:39:48,955 --> 00:39:53,075
with the fairy lights
and the music, I just...
634
00:39:54,910 --> 00:39:56,910
You were triggered.
635
00:39:59,310 --> 00:40:01,310
I had a panic attack.
636
00:40:02,270 --> 00:40:04,770
I didn't want to
ruin your party.
637
00:40:04,870 --> 00:40:07,270
So I... I left.
638
00:40:11,350 --> 00:40:13,130
You missed a pretty good party.
639
00:40:13,155 --> 00:40:14,680
[LAUGHS]
640
00:40:21,950 --> 00:40:24,590
I don't want to miss
any more of your life.
641
00:40:32,950 --> 00:40:34,823
Sean...
642
00:40:36,079 --> 00:40:38,273
Cosgrove.
643
00:40:40,110 --> 00:40:41,326
Ah.
644
00:40:42,184 --> 00:40:44,349
Why'd you take off
the other day?
645
00:40:44,966 --> 00:40:47,643
I remembered I was late
for an appointment.
646
00:40:47,706 --> 00:40:49,670
Liar!
647
00:40:50,032 --> 00:40:51,679
Liar!
648
00:40:52,150 --> 00:40:53,650
Pants on fire, you know?
649
00:40:54,130 --> 00:40:57,853
No, no. I take punctuality
very seriously.
650
00:40:57,878 --> 00:40:59,370
CORMACK: Oh, right.
651
00:41:00,150 --> 00:41:04,570
Were you jealous of Zoe's
relationship with Joseph Rua?
652
00:41:04,670 --> 00:41:06,185
- No.
- SAM: Hm.
653
00:41:06,275 --> 00:41:09,435
Well, you were following Zoe,
photographing her.
654
00:41:12,510 --> 00:41:14,610
And this unhappy little snap,
655
00:41:14,635 --> 00:41:16,655
where we found her body...
656
00:41:16,759 --> 00:41:18,839
is particularly troubling.
657
00:41:21,912 --> 00:41:25,132
In the house that
Joseph was living, you mean?
658
00:41:25,244 --> 00:41:27,799
The house that was bought
four months after Zoe's murder
659
00:41:27,824 --> 00:41:31,519
and has been left empty
ever since.
660
00:41:32,590 --> 00:41:35,610
You know, eventually,
we're going to find the link
661
00:41:35,635 --> 00:41:36,935
between you and Sapphire,
662
00:41:37,001 --> 00:41:40,641
so you may as well
just talk about it now.
663
00:41:43,230 --> 00:41:45,230
I've never seen that before.
664
00:41:46,296 --> 00:41:50,018
The original's
on your laptop, genius.
665
00:41:50,194 --> 00:41:52,015
I think you're mistaken.
666
00:41:52,543 --> 00:41:56,363
But if you can show
me that photo on my computer,
667
00:41:56,843 --> 00:41:58,835
I'll happily be proven wrong.
668
00:42:12,350 --> 00:42:13,600
Wow.
669
00:42:13,910 --> 00:42:15,725
That's embarrassing.
670
00:42:17,946 --> 00:42:20,094
Find out who took it, please.
671
00:42:22,310 --> 00:42:24,530
[SHOUTS] Who took the laptop?
672
00:42:24,630 --> 00:42:26,031
Anyone?
673
00:42:31,190 --> 00:42:34,590
[GROWLS SOFTLY]
674
00:42:41,830 --> 00:42:44,170
Thorpe accidentally sent
the laptop for destruction
675
00:42:44,195 --> 00:42:46,735
with some old devices
from a child exploitation case.
676
00:42:46,760 --> 00:42:48,270
[CORMACK GROANS SOFTLY]
677
00:42:49,384 --> 00:42:50,432
This...
678
00:42:50,911 --> 00:42:53,231
An admin error, apparently.
679
00:42:54,230 --> 00:42:55,943
Wow.
680
00:42:57,510 --> 00:42:59,301
So, what do we do now?
681
00:42:59,333 --> 00:43:00,693
[CORMACK EXHALES]
682
00:43:01,310 --> 00:43:02,810
We go to the pub.
683
00:43:02,910 --> 00:43:04,890
And we get really drunk
and we think up ways
684
00:43:04,990 --> 00:43:07,670
how to torture Constable Thorpe.
685
00:43:08,990 --> 00:43:11,250
Fuck!
686
00:43:11,350 --> 00:43:13,930
Have you ever
waterboarded anyone?
687
00:43:14,030 --> 00:43:16,557
No, but I was married
for eight years,
688
00:43:16,582 --> 00:43:19,570
so I'm pretty versed in torture.
689
00:43:19,670 --> 00:43:22,010
[PHONE RINGS]
690
00:43:22,110 --> 00:43:24,244
It's my contract at the Feds.
691
00:43:24,641 --> 00:43:27,148
- Hey, Vook.
- I got your burner records.
692
00:43:27,310 --> 00:43:29,210
The phone's only been used
once a year
693
00:43:29,235 --> 00:43:30,862
for the past eight years.
694
00:43:30,887 --> 00:43:32,267
Twice this year.
695
00:43:32,670 --> 00:43:34,591
That's pretty weird.
696
00:43:34,750 --> 00:43:36,210
VUKO: What's weirder is that
697
00:43:36,235 --> 00:43:38,812
that phone's
only ever called you.
698
00:43:39,430 --> 00:43:43,472
Is it your ex, messing with you
on your anniversary, maybe?
699
00:43:44,630 --> 00:43:46,130
Uh, no.
700
00:43:46,155 --> 00:43:47,795
Those calls aren't
made on my anniversary.
701
00:43:47,820 --> 00:43:49,200
They're, um...
702
00:43:49,343 --> 00:43:51,763
They're a murder
victims' birthday.
703
00:43:51,841 --> 00:43:53,454
VUKO: Oh, Jesus Christ.
704
00:43:54,576 --> 00:43:57,116
Were all of the calls
made from Moorevale?
705
00:43:57,232 --> 00:43:59,045
VUKO: All except for 2019.
706
00:43:59,211 --> 00:44:03,124
That one came from Canberra.
Know anyone there?
707
00:44:05,270 --> 00:44:08,110
No, but I know someone
that works there a lot.
708
00:45:20,095 --> 00:45:21,712
_
709
00:45:47,547 --> 00:45:49,388
[BEEP, BEEP, BEEP]
710
00:45:58,990 --> 00:46:01,410
This thing's
like the Panama Papers,
711
00:46:01,510 --> 00:46:03,130
- if it had got out!
- [BEEPS]
712
00:46:03,230 --> 00:46:05,318
I said I was sorry.
713
00:46:05,870 --> 00:46:08,255
Are these the only copies?
714
00:46:08,670 --> 00:46:11,970
You didn't want to let me
transfer any of my other stuff
715
00:46:12,070 --> 00:46:13,650
before you decided to cook it?
716
00:46:13,750 --> 00:46:15,730
That stuff isn't yours.
717
00:46:15,830 --> 00:46:18,590
I never showed those photos
to anyone else.
718
00:46:19,577 --> 00:46:21,235
They were just for me.
719
00:46:23,630 --> 00:46:26,278
You stole those women's bodies.
720
00:46:27,390 --> 00:46:29,980
You're hardly one to talk.
721
00:46:30,091 --> 00:46:32,511
You've taken your fair share.
722
00:46:32,870 --> 00:46:35,090
When you had me
set up Sapphire Futures,
723
00:46:35,190 --> 00:46:37,910
you said it was for a friend.
724
00:46:40,030 --> 00:46:41,694
Who is it?
725
00:46:42,841 --> 00:46:46,392
It's best you have
plausible deniability.
726
00:46:49,550 --> 00:46:51,325
Is it you?
727
00:46:52,470 --> 00:46:54,470
You don't need to know.
50334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.