Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,871 --> 00:00:27,917
[AMBIENT MUSIC]
2
00:00:47,862 --> 00:00:48,862
[HE SIGHS]
3
00:00:51,610 --> 00:00:53,610
Sorry you had to see that.
4
00:00:57,730 --> 00:00:59,541
They, um...
5
00:01:00,490 --> 00:01:02,490
They found a medical plate.
6
00:01:04,450 --> 00:01:06,650
Did Zoe ever break her arm?
7
00:01:09,410 --> 00:01:10,836
Yeah.
8
00:01:11,552 --> 00:01:12,670
Yeah, in a...
9
00:01:12,770 --> 00:01:15,810
in a mosh pit
in the '99 Warped Tour.
10
00:01:17,690 --> 00:01:20,490
Yeah, she always
had to be near the stage.
11
00:01:24,410 --> 00:01:27,670
I have been angry at Zoe
for 20 years.
12
00:01:27,930 --> 00:01:29,780
I always thought that...
13
00:01:30,300 --> 00:01:32,693
she just left me behind.
14
00:01:36,420 --> 00:01:39,100
But she's been here
the whole time.
15
00:01:41,580 --> 00:01:44,367
I need to find
the person who did this.
16
00:01:45,021 --> 00:01:47,261
They need to pay
for what they've done.
17
00:02:00,853 --> 00:02:03,476
[AMBIENT MUSIC CONTINUES,
NO OTHER SOUND]
18
00:02:28,580 --> 00:02:31,080
It's her. Sorry.
19
00:02:37,380 --> 00:02:39,200
Oh, God!
20
00:02:39,300 --> 00:02:42,640
Oh, Zoe!
21
00:03:10,863 --> 00:03:13,560
- You OK?
- [SHE CLEARS HER THROAT]
22
00:03:13,660 --> 00:03:15,040
Yep.
23
00:03:15,438 --> 00:03:16,760
Just...
24
00:03:17,028 --> 00:03:20,145
wasn't expecting
that to be so, uh...
25
00:03:20,620 --> 00:03:22,236
raw.
26
00:03:24,860 --> 00:03:27,987
He always thought that
Zoe was dead, you know?
27
00:03:29,940 --> 00:03:31,940
Oh, God.
28
00:03:33,534 --> 00:03:34,914
I can't...
29
00:03:35,065 --> 00:03:36,840
I can't go with you
to tell Nadja.
30
00:03:36,940 --> 00:03:38,640
It's OK.
31
00:03:38,740 --> 00:03:41,040
Hey, I understand.
32
00:03:41,140 --> 00:03:43,900
Mm-mm. I, uh...
33
00:03:46,700 --> 00:03:50,027
I gave her false hope.
34
00:03:50,723 --> 00:03:54,126
I've been getting
these phone calls
35
00:03:54,151 --> 00:03:56,151
from a blocked number.
36
00:03:57,880 --> 00:03:59,510
And the calls came every year,
37
00:03:59,535 --> 00:04:01,188
on the night that
Zoe disappeared.
38
00:04:01,319 --> 00:04:04,625
And I know it's stupid, but...
39
00:04:04,860 --> 00:04:07,960
I just wanted to believe
that it was Zoe.
40
00:04:07,985 --> 00:04:11,905
- Why didn't you tell me this?
- Oh, I'm sorry.
41
00:04:11,984 --> 00:04:15,526
I had a mate in the Feds
trace it unofficially.
42
00:04:15,551 --> 00:04:16,800
It was, um...
43
00:04:16,900 --> 00:04:19,115
But it was a burner.
44
00:04:19,685 --> 00:04:23,022
I think it's just some
sick fucking troll.
45
00:04:25,180 --> 00:04:27,524
I'm not so sure it's a troll.
46
00:04:31,180 --> 00:04:32,640
You...
47
00:04:32,740 --> 00:04:35,640
You think it was the killer?
Why would they contact me?
48
00:04:35,914 --> 00:04:37,880
To make sure you...
49
00:04:37,980 --> 00:04:39,980
think that she's still alive.
50
00:04:42,237 --> 00:04:45,205
And to make you think that
she doesn't want to be found.
51
00:04:45,221 --> 00:04:46,527
[EXHALES]
52
00:04:46,900 --> 00:04:49,020
Oh, fuck.
53
00:04:51,938 --> 00:04:53,376
OK.
54
00:04:54,020 --> 00:04:56,020
I'll go tell Nadja.
55
00:04:57,451 --> 00:04:58,631
In the meantime,
56
00:04:58,699 --> 00:05:02,516
you get the paperwork
organised and...
57
00:05:03,401 --> 00:05:06,900
Get the phone calls traced
officially.
58
00:05:14,940 --> 00:05:16,940
NADJA: Hello, darling.
59
00:05:20,220 --> 00:05:22,220
Is everything OK?
60
00:05:22,620 --> 00:05:24,280
I just got an email.
61
00:05:24,380 --> 00:05:27,320
My rent assistance claim
was denied.
62
00:05:27,345 --> 00:05:28,645
Oh, shit.
63
00:05:29,041 --> 00:05:31,240
I should just go home.
64
00:05:31,340 --> 00:05:32,680
No!
65
00:05:32,780 --> 00:05:34,780
No, don't. Sit, sit, sit, sit.
66
00:05:36,900 --> 00:05:40,080
It's not safe,
for you or the baby.
67
00:05:40,180 --> 00:05:41,870
I'll work something out.
68
00:05:41,895 --> 00:05:43,660
I can find us somewhere to live.
69
00:05:43,777 --> 00:05:45,563
- Us?
- Yes.
70
00:05:45,914 --> 00:05:47,751
I can look after you
and the baby.
71
00:05:47,776 --> 00:05:49,920
I can keep you safe.
72
00:05:50,020 --> 00:05:51,400
Just...
73
00:05:51,593 --> 00:05:53,466
Don't tell him where you live.
74
00:05:53,505 --> 00:05:55,366
[CAR APPROACHING]
75
00:05:55,746 --> 00:05:58,556
I promise you,
I'll sort something out. Uh?
76
00:05:59,554 --> 00:06:01,054
[CAR DOOR CLOSES]
77
00:06:17,700 --> 00:06:20,182
Are you sure it's Zoe's car?
78
00:06:21,150 --> 00:06:23,150
Yes.
79
00:06:26,150 --> 00:06:30,050
So... have you tested
the remains?
80
00:06:30,150 --> 00:06:31,530
Do you have the results?
81
00:06:31,630 --> 00:06:34,075
No. So you can't be sure
it's Zoe.
82
00:06:34,325 --> 00:06:37,710
The DNA results will, um,
take some time.
83
00:06:40,150 --> 00:06:41,650
But they did find
a medical plate
84
00:06:41,675 --> 00:06:44,335
that matches the one Zoe had.
85
00:06:44,510 --> 00:06:47,045
Lots of people break their arms.
86
00:06:47,070 --> 00:06:49,950
You can't be sure it's her.
87
00:06:53,150 --> 00:06:55,466
I'm really sorry, Nadja.
88
00:06:55,990 --> 00:06:58,670
If there's anything I can do,
I'm here.
89
00:07:01,590 --> 00:07:03,590
You don't know it's her.
90
00:07:04,470 --> 00:07:06,510
I have to get ready for work.
91
00:07:24,303 --> 00:07:26,590
- Hi, Mum.
- Hi.
92
00:07:33,830 --> 00:07:35,450
I love you, baby.
93
00:07:35,550 --> 00:07:36,970
I love you too.
94
00:07:37,070 --> 00:07:38,410
- Are you alright?
- Mm-hm.
95
00:07:38,510 --> 00:07:40,590
You finished
those potatoes, Ava?
96
00:07:44,903 --> 00:07:46,524
[SPEAKING ARABIC]
97
00:07:51,670 --> 00:07:53,930
Mum, you really stink.
98
00:08:01,843 --> 00:08:04,251
[SHAKY BREATHING]
99
00:08:05,556 --> 00:08:08,486
_
100
00:08:09,719 --> 00:08:11,569
_
101
00:08:11,575 --> 00:08:15,250
_
102
00:08:15,258 --> 00:08:17,464
[PHONE RINGS]
103
00:08:28,946 --> 00:08:30,865
- [SOMBRE MUSIC]
- [EXHALES DEEPLY]
104
00:08:44,997 --> 00:08:46,197
[GROANS SOFTLY]
105
00:08:47,259 --> 00:08:49,796
[GROANS SOFTLY IN PAIN AND RELIEF]
106
00:08:57,959 --> 00:09:00,221
[MUSIC STOPS]
107
00:09:12,950 --> 00:09:14,950
ZOE: He's a killer.
108
00:09:16,190 --> 00:09:17,450
They're all killers.
109
00:09:17,475 --> 00:09:19,495
George W, Blair, Howard.
110
00:09:19,670 --> 00:09:21,976
There were no WMDs, just oil.
111
00:09:22,093 --> 00:09:24,490
They're estimating
100,000 people were gathered
112
00:09:24,590 --> 00:09:26,130
to protest the invasion of Iraq.
113
00:09:26,230 --> 00:09:28,030
CODY: It's so important to get out
114
00:09:28,055 --> 00:09:29,372
and have your voices heard.
115
00:09:29,397 --> 00:09:31,084
ZOE: I asked Dad
if he'd rent us a bus
116
00:09:31,115 --> 00:09:33,090
to drive everyone to Brisbane.
117
00:09:33,373 --> 00:09:34,888
CODY: What did he say?
118
00:09:35,371 --> 00:09:38,130
ZOE: Funding revolutionaries
was bad for business.
119
00:09:38,230 --> 00:09:40,410
- [BOTH LAUGH]
- CODY: Oh, God.
120
00:09:40,510 --> 00:09:42,581
OK, to get you fired up
for the march,
121
00:09:42,630 --> 00:09:44,730
we're doing
protest songs tonight.
122
00:09:44,830 --> 00:09:46,050
ZOE: This one's a banger.
123
00:09:46,095 --> 00:09:48,439
Keep it locked.
We're here till dawn.
124
00:09:49,695 --> 00:09:54,133
[♪ PUNK ROCK PLAYING: Prisoner
of Society by THE LIVING END]
125
00:09:56,350 --> 00:10:00,090
♪ Well, we don't need no-one
to tell us what to do ♪
126
00:10:00,190 --> 00:10:03,330
♪ Why, yes, we're on our own
and there's nothing you can do ♪
127
00:10:03,430 --> 00:10:06,170
♪ So we don't need
no-one like you ♪
128
00:10:06,270 --> 00:10:08,690
♪ To tell us what to do ♪
129
00:10:08,869 --> 00:10:09,909
[MUSIC STOPS]
130
00:10:13,910 --> 00:10:15,092
Hey.
131
00:10:15,950 --> 00:10:17,290
Hi.
132
00:10:17,315 --> 00:10:19,255
Haven't seen you around
at the station lately.
133
00:10:19,505 --> 00:10:20,765
We cool?
134
00:10:20,790 --> 00:10:23,094
Um, yeah. No, I just...
135
00:10:23,470 --> 00:10:24,970
needed a break.
136
00:10:25,187 --> 00:10:27,050
The studio
makes me think of Cody.
137
00:10:27,398 --> 00:10:29,150
Right, right.
138
00:10:29,650 --> 00:10:30,785
I, um...
139
00:10:31,430 --> 00:10:33,970
thought it might have been
because Melody's back in town.
140
00:10:34,007 --> 00:10:35,987
You don't have to explain.
141
00:10:36,304 --> 00:10:38,773
It was, um, casual with us.
142
00:10:39,687 --> 00:10:41,890
You know,
you're much more put together
143
00:10:41,915 --> 00:10:43,343
than I was at your age.
144
00:10:43,437 --> 00:10:46,090
And you look much cuter
in a blazer as well.
145
00:10:48,430 --> 00:10:50,690
Corporate-stooge chic.
146
00:10:50,790 --> 00:10:52,450
Plug me into the matrix.
147
00:10:52,759 --> 00:10:56,950
Speaking of pills
and freeing yourself...
148
00:10:58,030 --> 00:10:59,610
Big 21st!
149
00:11:00,174 --> 00:11:04,010
- You don't have to come.
- No, no, I want to come.
150
00:11:04,311 --> 00:11:07,162
I can sort some party favours
as well, if you want.
151
00:11:07,388 --> 00:11:10,290
Yeah, cool.
Let me give you some money.
152
00:11:10,390 --> 00:11:11,970
Oh, that's right.
153
00:11:12,070 --> 00:11:15,900
The big old inheritance comes in
right before the party.
154
00:11:16,076 --> 00:11:18,556
If my, um...
my first purchase is drugs,
155
00:11:18,581 --> 00:11:20,140
How does that bode
for my future?
156
00:11:20,177 --> 00:11:22,177
Fuck the future, right?
157
00:11:22,287 --> 00:11:24,419
[ALARM BLARING]
158
00:11:25,640 --> 00:11:26,660
Gotta go.
159
00:11:26,760 --> 00:11:28,289
Yeah.
160
00:11:30,319 --> 00:11:31,430
[BEEP!]
161
00:11:39,760 --> 00:11:41,195
Thanks.
162
00:11:42,120 --> 00:11:44,060
Anything I can do to help?
163
00:11:44,137 --> 00:11:47,073
Um... There is,
but it's pretty boring.
164
00:11:47,159 --> 00:11:48,740
Hmm. Is it also menial?
165
00:11:48,840 --> 00:11:50,380
Because that's
when I really shine.
166
00:11:50,831 --> 00:11:52,691
Well, I'm organising an event
167
00:11:52,716 --> 00:11:54,700
to mark Mont Vista
breaking ground.
168
00:11:55,214 --> 00:11:58,775
Can you go down
this list of VIPs
169
00:11:58,800 --> 00:11:59,980
and confirm who's attending?
170
00:12:00,005 --> 00:12:02,005
Yep, no problem.
171
00:12:03,763 --> 00:12:06,060
The CEO of LGV Developments
is coming?
172
00:12:06,341 --> 00:12:09,100
He's the asshole
that evicted Cody and Mandy.
173
00:12:09,200 --> 00:12:10,660
No, I don't think so.
174
00:12:10,760 --> 00:12:13,246
LGV only acquired the land
recently.
175
00:12:13,280 --> 00:12:15,660
They've been looking for
a suitable site for over a year.
176
00:12:15,760 --> 00:12:17,972
So who owned the land?
177
00:12:18,201 --> 00:12:20,729
Um, an investment firm.
178
00:12:20,932 --> 00:12:22,580
Sapphire Futures.
179
00:12:22,836 --> 00:12:24,860
Yeah, the timing worked out
pretty well for them.
180
00:12:24,960 --> 00:12:26,220
- [PHINE RINGING]
- Oh.
181
00:12:26,320 --> 00:12:28,320
Got to take this.
182
00:12:35,514 --> 00:12:36,416
[♪ ROCK]
183
00:12:36,440 --> 00:12:39,900
♪ I ain't got long ♪
184
00:12:40,000 --> 00:12:43,060
♪ Before I start to fade ♪
185
00:12:43,160 --> 00:12:44,820
♪ I've been loved to much ♪
186
00:12:44,920 --> 00:12:46,460
♪ You say that I've lost touch ♪
187
00:12:46,560 --> 00:12:49,580
♪ I was lying low in my haze ♪
188
00:12:49,680 --> 00:12:51,540
♪ I've been crying so hard ♪
189
00:12:51,640 --> 00:12:53,220
♪ You'd think that I would break ♪
190
00:12:53,320 --> 00:12:55,980
♪ But it gets my nights
out of the way ♪
191
00:12:56,080 --> 00:12:57,700
♪ - I've been
- I've been ♪
192
00:12:57,800 --> 00:12:59,580
♪ - Counting
- Counting ♪
193
00:12:59,680 --> 00:13:02,980
♪ Counting down the days... ♪
194
00:13:03,274 --> 00:13:04,894
What a cheeky bugger!
195
00:13:04,919 --> 00:13:07,532
He wasn't even
meant to go to that festival.
196
00:13:09,160 --> 00:13:10,820
I was so glad that he was there.
197
00:13:11,172 --> 00:13:12,855
He went full berserker mode
198
00:13:12,880 --> 00:13:14,700
to get me out of that crowd.
199
00:13:14,800 --> 00:13:16,780
He lost a shoe,
200
00:13:16,880 --> 00:13:18,894
but he didn't look back.
201
00:13:19,280 --> 00:13:20,891
Then he came
to the hospital with me
202
00:13:20,916 --> 00:13:23,789
and stayed
while they set the break.
203
00:13:24,120 --> 00:13:27,040
Like, he missed the headliners
to be with me.
204
00:13:28,440 --> 00:13:31,321
It's so nice to
swim in your memories of him.
205
00:13:32,720 --> 00:13:35,586
I feel like Cody's fading away.
206
00:13:36,320 --> 00:13:38,920
I can't keep him out of my head.
207
00:13:41,491 --> 00:13:45,151
Hey, um, I've got
a box of Cody's things,
208
00:13:45,176 --> 00:13:46,853
like his sketchbooks and stuff.
209
00:13:46,878 --> 00:13:49,340
When's it safe for me
to bring it around?
210
00:13:49,440 --> 00:13:51,060
Oh, just bring them here.
211
00:13:51,160 --> 00:13:53,028
Don't...
Don't come to the house.
212
00:13:53,067 --> 00:13:55,826
Brad's still raging
about the ute.
213
00:13:56,080 --> 00:13:58,680
Oh, I've got to
get back to work. [SNIFFS]
214
00:14:01,880 --> 00:14:04,220
If Cody's still
haunting you here,
215
00:14:04,320 --> 00:14:05,980
maybe you should
get out of town.
216
00:14:06,320 --> 00:14:07,620
You're young.
217
00:14:07,720 --> 00:14:09,720
Go live your life.
218
00:14:10,858 --> 00:14:13,098
Maybe you should get out too.
219
00:14:21,050 --> 00:14:24,130
[HUBBUB]
220
00:14:29,001 --> 00:14:30,421
You weren't invited.
221
00:14:30,600 --> 00:14:32,380
I just need to talk to Sam.
222
00:14:32,480 --> 00:14:34,620
Ladies, calm down, OK?
223
00:14:34,720 --> 00:14:36,880
Yallah, this is your song. Go.
224
00:14:38,557 --> 00:14:40,860
You're on bridesmaid's
duty again?
225
00:14:40,960 --> 00:14:42,740
Rough. I'm sorry.
226
00:14:42,840 --> 00:14:44,980
That's what you're sorry about?
227
00:14:45,080 --> 00:14:46,900
Come on, I made a mistake.
228
00:14:47,000 --> 00:14:48,100
I just wanted one night,
229
00:14:48,200 --> 00:14:49,735
to actually let go and have fun.
230
00:14:49,760 --> 00:14:52,170
- Look, I messed up. I get it.
- No, you don't.
231
00:14:52,256 --> 00:14:54,175
You don't understand
the pressure on me.
232
00:14:54,264 --> 00:14:57,685
If I mess up, it's a slap
in the face for my whole family.
233
00:14:58,920 --> 00:15:00,655
Just go home, Zoe.
234
00:15:29,080 --> 00:15:31,420
When Cody and I
started our show,
235
00:15:31,520 --> 00:15:34,100
I was actually
too shy to talk on air.
236
00:15:34,200 --> 00:15:36,405
So, Cody always said
237
00:15:36,457 --> 00:15:39,840
just imagine there's
only one person listening.
238
00:15:40,800 --> 00:15:42,800
So, Samara...
239
00:15:43,600 --> 00:15:45,600
this is an apology.
240
00:15:46,360 --> 00:15:47,985
Only for you.
241
00:15:52,923 --> 00:15:55,744
[BIRDS CALLING]
242
00:16:25,530 --> 00:16:28,599
You must've seen a lot of fucked-up
shit. How do you block it out?
243
00:16:31,010 --> 00:16:32,190
Whiskey.
244
00:16:32,290 --> 00:16:33,860
Valium.
245
00:16:34,570 --> 00:16:36,610
Re-runs of Monkey Magic.
246
00:16:40,332 --> 00:16:42,145
How does somebody just...
247
00:16:42,197 --> 00:16:44,997
dump her body like that,
like she was nothing?
248
00:16:49,168 --> 00:16:50,996
Maybe Brad?
249
00:16:51,868 --> 00:16:54,066
We know he's capable
of hurting women.
250
00:16:54,810 --> 00:16:58,820
- Any luck tracking down Cody's mum?
- No.
251
00:16:59,585 --> 00:17:03,092
I'm starting to worry that Mandy's
at the bottom of a different dam.
252
00:17:04,370 --> 00:17:07,510
- Cody had siblings, right?
- Yeah.
253
00:17:08,030 --> 00:17:10,630
Why don't you try to
track them down?
254
00:17:10,932 --> 00:17:13,536
They might lead you to her.
255
00:17:13,810 --> 00:17:15,810
Joseph should be here by now.
256
00:17:17,050 --> 00:17:18,406
Let him wait.
257
00:17:20,890 --> 00:17:22,870
Hi. Detective Cormack.
258
00:17:23,112 --> 00:17:24,402
Joseph.
259
00:17:25,846 --> 00:17:27,386
Just so you guys know,
260
00:17:27,716 --> 00:17:31,695
that camera up there will be
recording this interview.
261
00:17:31,930 --> 00:17:34,012
Let's get started, shall we?
262
00:17:35,930 --> 00:17:37,390
So...
263
00:17:37,415 --> 00:17:40,621
I wanted to give you the chance
to correct any errors
264
00:17:40,646 --> 00:17:43,430
you may have made
in your 2003 statement.
265
00:17:43,530 --> 00:17:45,278
Well, my statement was accurate.
266
00:17:45,303 --> 00:17:47,286
You guys
just never listened to me.
267
00:17:47,426 --> 00:17:50,033
- When's the last time you saw Zoe?
- The day before her party.
268
00:17:50,058 --> 00:17:51,748
Did you happen to see her after the party?
269
00:17:51,772 --> 00:17:52,665
No.
270
00:17:52,690 --> 00:17:54,310
I was with Melody all night.
271
00:17:54,355 --> 00:17:56,541
Melody sees it differently now.
272
00:17:59,485 --> 00:18:01,745
Did you ever sell Zoe drugs?
273
00:18:01,770 --> 00:18:03,310
No.
274
00:18:03,636 --> 00:18:05,796
Come on, stop lying, buddy.
275
00:18:08,610 --> 00:18:11,171
We found this in Zoe's things.
276
00:18:11,281 --> 00:18:12,980
It's got your fingerprints
all over it.
277
00:18:13,005 --> 00:18:15,385
The statute of limitations
for a summary drug offence
278
00:18:15,410 --> 00:18:16,491
is 12 months.
279
00:18:16,516 --> 00:18:17,810
You lied to me about the drugs.
280
00:18:17,835 --> 00:18:19,745
You lied to me
about sleeping with Zoe.
281
00:18:19,850 --> 00:18:22,790
I am starting to get
some real trust issues.
282
00:18:23,065 --> 00:18:26,670
I was at Xanadu all night
with Melody, OK?
283
00:18:27,046 --> 00:18:29,110
Well, what a fucking
coinkidinky.
284
00:18:29,210 --> 00:18:31,045
Zoe went to Xanadu that night,
285
00:18:31,070 --> 00:18:32,790
and you were at Xanadu
that night.
286
00:18:32,890 --> 00:18:35,190
- Wow.
- No, she didn't.
287
00:18:35,290 --> 00:18:36,990
We searched the property.
288
00:18:37,090 --> 00:18:38,623
OK, so?
289
00:18:39,610 --> 00:18:42,946
We found Zoe's remains in a dam.
290
00:18:45,210 --> 00:18:47,210
No, that's...
291
00:18:48,170 --> 00:18:50,380
That's not possible.
292
00:18:51,138 --> 00:18:53,506
They're setting me up again.
This is just like back then.
293
00:18:53,530 --> 00:18:55,070
Joseph, don't say anything more.
294
00:18:55,170 --> 00:18:58,076
You've always wanted
to pin this on me, eh?
295
00:18:58,268 --> 00:19:00,310
You never believed me
when I told them about Sean,
296
00:19:00,335 --> 00:19:02,795
and now you're trying to
set me up again.
297
00:19:03,114 --> 00:19:05,356
Stop talking now.
298
00:19:05,887 --> 00:19:08,326
Are you laying any charges?
299
00:19:09,250 --> 00:19:10,470
No.
300
00:19:10,570 --> 00:19:12,570
Then we're leaving.
301
00:19:21,090 --> 00:19:23,001
- Yeah.
- [CORMACK EXHALES]
302
00:19:23,050 --> 00:19:26,156
Can you hold on one sec?
How'd it go?
303
00:19:26,730 --> 00:19:29,650
He didn't blink
when I said we searched Xanadu.
304
00:19:30,844 --> 00:19:31,844
[SIGHS]
305
00:19:32,330 --> 00:19:35,310
I don't think
he knew she was there.
306
00:19:35,410 --> 00:19:36,905
- Sarge!
- What did you do?
307
00:19:36,930 --> 00:19:38,261
What did you do to my girl?
308
00:19:38,308 --> 00:19:40,670
What the fuck did you do to her?
309
00:19:41,012 --> 00:19:43,870
What did you do to my girl,
you piece of shit?
310
00:19:44,045 --> 00:19:45,505
- Where's he going?
- Get him in.
311
00:19:45,530 --> 00:19:47,710
- Why are you letting him go?
- Get him inside.
312
00:19:47,810 --> 00:19:50,830
- [CRYING] I can't sleep.
- I know, mate.
313
00:19:51,328 --> 00:19:52,726
I can't...
314
00:19:59,250 --> 00:20:01,271
That's a good one.
315
00:20:02,424 --> 00:20:04,764
This one's really cute.
316
00:20:04,789 --> 00:20:07,590
The koala wee'd on her
just after I took that snap.
317
00:20:11,633 --> 00:20:13,973
Check
the Hamilton Island folder.
318
00:20:13,998 --> 00:20:15,998
There's great ones there, mate.
319
00:20:17,460 --> 00:20:20,461
[BIRDS CALLING]
320
00:20:23,570 --> 00:20:25,030
Hi.
321
00:20:26,170 --> 00:20:28,750
Your place hasn't changed much.
322
00:20:29,021 --> 00:20:31,141
Well, you know
Dad built this house.
323
00:20:31,917 --> 00:20:34,240
I don't want to change anything.
324
00:20:34,564 --> 00:20:36,564
You've spoken to the detective.
325
00:20:37,650 --> 00:20:40,250
- I'm so sorry, Nadja.
- OK.
326
00:20:41,850 --> 00:20:43,252
Look.
327
00:20:43,530 --> 00:20:46,084
They don't have
the DNA results yet, OK?
328
00:20:46,109 --> 00:20:48,869
So they don't know it's her.
OK? So...
329
00:20:51,570 --> 00:20:53,746
But that's not why I'm here.
330
00:20:53,924 --> 00:20:55,037
That, um...
331
00:20:55,484 --> 00:20:57,429
investment property.
332
00:20:57,620 --> 00:21:00,069
- You offered the flat.
- Yeah.
333
00:21:00,387 --> 00:21:01,800
OK, so I thought about it,
334
00:21:01,825 --> 00:21:05,605
and I want you to let
a friend of mine stay there.
335
00:21:05,780 --> 00:21:07,164
Oh, OK.
336
00:21:07,900 --> 00:21:09,156
Uh, who?
337
00:21:10,180 --> 00:21:11,880
You said you wanted to help.
338
00:21:11,980 --> 00:21:14,209
So you will be helping
a young woman
339
00:21:14,234 --> 00:21:16,388
escape her abusive partner.
340
00:21:16,980 --> 00:21:18,279
Yeah, sure.
341
00:21:18,860 --> 00:21:21,580
I'll, uh,
drop the keys round to her.
342
00:21:22,252 --> 00:21:25,775
[BIRDS CALLING]
343
00:21:32,366 --> 00:21:33,840
The...
344
00:21:34,398 --> 00:21:36,120
tattoo - new?
345
00:21:36,145 --> 00:21:37,576
Yeah?
346
00:21:38,100 --> 00:21:40,302
Uh, yeah.
347
00:21:40,620 --> 00:21:43,180
It's nice. I like it.
It's, um...
348
00:21:44,340 --> 00:21:46,340
cool.
349
00:21:50,126 --> 00:21:53,660
How are you doing,
since they found Zoe?
350
00:21:55,140 --> 00:21:58,068
I... Um...
351
00:21:59,460 --> 00:22:02,800
I don't want to talk about Zoe.
352
00:22:02,900 --> 00:22:05,380
Can... Can we talk about you?
353
00:22:06,740 --> 00:22:09,160
You know, I know I hurt you
354
00:22:09,185 --> 00:22:11,761
and I let you down on your 21st.
355
00:22:12,284 --> 00:22:13,520
It was a year ago.
356
00:22:13,545 --> 00:22:15,736
- There's bigger shit happening now.
- [PHONE RINGS]
357
00:22:15,761 --> 00:22:20,280
Yes, but I think you deserve
an explanation.
358
00:22:20,380 --> 00:22:21,800
And, um...
359
00:22:21,900 --> 00:22:22,900
Jeez...
360
00:22:22,980 --> 00:22:24,980
OK, um...
361
00:22:26,340 --> 00:22:27,600
You might feel like
362
00:22:27,637 --> 00:22:30,207
I was abandoning you
all over again,
363
00:22:30,232 --> 00:22:32,492
- [PHONE RINGS AGAIN]
- but...
364
00:22:33,211 --> 00:22:35,680
something happened to me
that night.
365
00:22:35,780 --> 00:22:36,844
Jeez.
366
00:22:36,954 --> 00:22:38,251
That sounds important.
367
00:22:38,420 --> 00:22:40,600
Give me a sec. Val?
368
00:22:40,700 --> 00:22:41,880
Yeah?
369
00:22:41,905 --> 00:22:44,563
OK, I'll... I'll be right there.
370
00:22:44,846 --> 00:22:47,171
Sorry, Seb. It's an emergency.
371
00:22:47,196 --> 00:22:49,967
I... I...
Really, I have to go.
372
00:22:50,451 --> 00:22:52,124
Seb.
373
00:22:52,780 --> 00:22:54,195
I promise you, I...
374
00:22:54,468 --> 00:22:57,985
I promise you,
I will explain everything.
375
00:22:58,831 --> 00:23:00,700
Really, I need...
376
00:23:13,820 --> 00:23:15,820
She's gone.
377
00:23:16,532 --> 00:23:19,188
He picked her up
around 20 minutes ago.
378
00:23:19,524 --> 00:23:22,249
- [DIAL TONE]
- This is Daisy. Leave a message.
379
00:23:22,319 --> 00:23:23,837
Shit.
380
00:23:24,423 --> 00:23:25,653
Hey, we tried.
381
00:23:25,771 --> 00:23:28,357
- He's gonna do it again.
- Probably.
382
00:23:28,521 --> 00:23:29,920
- [DIAL TONE]
- Just...
383
00:23:30,020 --> 00:23:32,668
Hopefully, she will
make it out next time, yeah?
384
00:23:32,806 --> 00:23:34,780
This is Daisy.
Leave a message.
385
00:23:35,460 --> 00:23:36,867
Fuck.
386
00:23:44,900 --> 00:23:48,120
So, this is everything
we pulled from Zoe's car.
387
00:23:48,321 --> 00:23:51,258
The cash was
hidden in the jack compartment.
388
00:23:51,598 --> 00:23:53,378
That doesn't look like 25K.
389
00:23:54,103 --> 00:23:56,520
It isn't. It's closer to 15.
390
00:23:56,620 --> 00:23:59,040
- Did you find a weapon?
- No.
391
00:23:59,140 --> 00:24:01,797
And we don't have a clear
picture on cause of death.
392
00:24:01,875 --> 00:24:04,463
The remains have been
in the water a long time.
393
00:24:04,588 --> 00:24:05,840
So...
394
00:24:05,940 --> 00:24:07,235
Zoe could have been alive
395
00:24:07,260 --> 00:24:09,720
when the car
went into the water?
396
00:24:09,980 --> 00:24:12,920
It's possible.
But I think it's unlikely.
397
00:24:13,020 --> 00:24:14,969
We found this toolbox
next to Zoe's remains,
398
00:24:14,994 --> 00:24:16,807
but there was no damage
on the car
399
00:24:16,832 --> 00:24:20,181
to indicate she tried to force
the boot open from the inside.
400
00:24:20,779 --> 00:24:22,196
[SIGHS BRISKLY]
401
00:24:22,220 --> 00:24:25,120
It's a pretty fucked up
thing to be happy about,
402
00:24:25,220 --> 00:24:27,220
that Zoe was already dead.
403
00:24:28,980 --> 00:24:32,820
Does anything stand out
as unusual to you?
404
00:24:46,180 --> 00:24:48,082
This wasn't Zoe's.
405
00:24:48,580 --> 00:24:49,800
This...
406
00:24:49,900 --> 00:24:51,800
This was Sean Cosgrove's.
407
00:24:51,900 --> 00:24:53,900
How can you tell?
408
00:24:55,060 --> 00:24:57,040
Well, Zoe had a Polaroid camera.
409
00:24:57,065 --> 00:24:59,685
She was a bit of a nerd
about it.
410
00:24:59,860 --> 00:25:02,019
And I remember,
I distinctly remember
411
00:25:02,044 --> 00:25:05,173
Sean bringing this with him
everywhere.
412
00:25:06,180 --> 00:25:09,300
You know that photo of Zoe
in the dam?
413
00:25:11,460 --> 00:25:14,192
That was done on a home printer.
414
00:25:14,980 --> 00:25:18,212
Not many people
had digital cameras back then.
415
00:25:19,300 --> 00:25:22,430
I know that
he was obsessing over her.
416
00:25:22,620 --> 00:25:25,501
What if... What if...
417
00:25:27,207 --> 00:25:30,800
Zoe went to go see Joseph
after the party,
418
00:25:30,825 --> 00:25:33,179
but Sean followed her,
419
00:25:33,204 --> 00:25:35,764
and then cut her off
before she got there.
420
00:25:36,620 --> 00:25:38,569
And then dumped the car
in the dam
421
00:25:38,594 --> 00:25:39,915
to implicate Joseph.
422
00:25:39,940 --> 00:25:41,835
Uh... It's a pretty big property.
423
00:25:41,860 --> 00:25:44,548
Joseph and Melody
wouldn't have heard anything.
424
00:25:45,577 --> 00:25:47,233
It's a theory.
425
00:25:49,910 --> 00:25:51,910
Keep working it.
426
00:26:02,481 --> 00:26:04,984
[SLOW, EMOTIONAL MUSIC]
427
00:26:12,230 --> 00:26:14,930
Oh, that was when Zo and I
crushed you in gin rummy
428
00:26:14,955 --> 00:26:16,085
for three days straight.
429
00:26:16,110 --> 00:26:17,610
Yeah, I don't know
about crushed.
430
00:26:17,710 --> 00:26:19,550
I think you were bottom-dealing
the whole trip.
431
00:26:19,590 --> 00:26:21,426
We didn't win a single game.
432
00:26:27,990 --> 00:26:30,050
That's when she cut her finger.
433
00:26:30,150 --> 00:26:32,930
She was making Nadja's
Mother's Day breakfast.
434
00:26:33,030 --> 00:26:35,810
- Look at that cheeky little face.
- I know.
435
00:26:35,910 --> 00:26:39,290
It gave Naja a good excuse not
to eat the terrible pancakes.
436
00:26:43,963 --> 00:26:47,836
[THUNDER, RAIN SPLATTERING]
437
00:27:11,070 --> 00:27:12,285
Hey, Jimmy,
438
00:27:12,310 --> 00:27:14,450
I found the guy Ritchie
was working with.
439
00:27:14,883 --> 00:27:16,536
I'm going to
go see him tomorrow,
440
00:27:16,644 --> 00:27:18,644
with or without you.
441
00:27:42,953 --> 00:27:44,425
ZOE: When we first met,
442
00:27:44,510 --> 00:27:46,118
you told me the number-one rule
443
00:27:46,211 --> 00:27:48,490
when being friends
with an Arab girl
444
00:27:48,590 --> 00:27:50,590
was keeping her secrets.
445
00:27:51,400 --> 00:27:54,340
I know I failed to protect you.
446
00:27:54,550 --> 00:27:57,110
I know you lost Cody too, and...
447
00:27:58,291 --> 00:28:00,611
I know you feel so alone.
448
00:28:01,592 --> 00:28:04,532
I'm sorry
I wasn't there for you.
449
00:28:04,750 --> 00:28:08,413
As always, music says it
better than I can.
450
00:28:08,710 --> 00:28:11,770
Stay tuned for
a very special program.
451
00:28:12,068 --> 00:28:14,828
Sorry Songs, for Sam.
452
00:28:15,599 --> 00:28:16,614
[♪ POP-ROCK: LO-TEL]
453
00:28:16,638 --> 00:28:24,638
♪ Care enough to want to prove ♪
454
00:28:25,630 --> 00:28:28,970
♪ That the pretty ones ♪
455
00:28:29,070 --> 00:28:36,630
♪ Have got less to lose ♪
_
456
00:28:38,710 --> 00:28:43,430
♪ Hey, teenager of the year... ♪
457
00:28:53,310 --> 00:28:54,770
Zoe, what's wrong?
458
00:28:54,870 --> 00:28:56,870
It was on my car.
459
00:28:59,493 --> 00:29:01,446
It's Sean.
He's done this stuff before -
460
00:29:01,471 --> 00:29:03,765
Leaving me gifts, watching me.
461
00:29:03,790 --> 00:29:05,810
He... He thinks it's romantic.
462
00:29:05,910 --> 00:29:07,651
I'm so dumb.
463
00:29:07,830 --> 00:29:09,747
Why did I sleep with him again?
464
00:29:09,772 --> 00:29:12,392
No, no, no. Darling,
this is not your fault.
465
00:29:12,630 --> 00:29:14,130
He could email it to people.
466
00:29:14,286 --> 00:29:16,954
He can't do that.
I'll talk to Julie.
467
00:29:17,150 --> 00:29:18,330
She'll set him straight.
468
00:29:18,470 --> 00:29:19,970
I don't want Dad to know.
469
00:29:20,070 --> 00:29:22,490
I won't tell anyone.
470
00:29:22,590 --> 00:29:25,361
And I'm pretty sure Julie
will appreciate us
471
00:29:25,386 --> 00:29:27,035
keeping it discreet.
472
00:29:27,152 --> 00:29:29,660
[BIRDS CALLING]
473
00:29:32,190 --> 00:29:35,312
So, what makes you think
Sean took this?
474
00:29:35,867 --> 00:29:38,676
He's been having problems
letting go.
475
00:29:38,739 --> 00:29:41,023
Despite the fact that
Zoe made it very clear
476
00:29:41,048 --> 00:29:43,784
she's no longer interested
in the relationship.
477
00:29:44,331 --> 00:29:45,995
Well, she seemed
pretty interested
478
00:29:46,020 --> 00:29:48,315
when she was in bed with Sean
last week.
479
00:29:48,386 --> 00:29:52,245
Julie, whatever happened,
it's... it's private.
480
00:29:52,270 --> 00:29:54,970
And your son's behaviour
is unacceptable.
481
00:29:55,070 --> 00:29:56,810
It's actually criminal.
482
00:29:56,910 --> 00:29:59,650
- Is that a threat?
- No.
483
00:29:59,750 --> 00:30:02,010
Zoe just wants him to stop.
484
00:30:02,303 --> 00:30:04,003
I thought you would understand.
485
00:30:04,028 --> 00:30:07,747
Well, I understand that this is
the dam at Melody's place.
486
00:30:07,772 --> 00:30:11,093
And Sean tells me that
Zoe's been having a...
487
00:30:11,430 --> 00:30:14,163
fling with a drifter
who's staying there.
488
00:30:14,188 --> 00:30:15,490
Maybe he took this.
489
00:30:15,515 --> 00:30:17,415
No, Joseph wouldn't do that.
490
00:30:17,590 --> 00:30:20,108
This is Sean wanting revenge.
491
00:30:20,272 --> 00:30:24,115
Look, I understand that
it's in-vogue
492
00:30:24,140 --> 00:30:27,153
for girls to play the field
like the boys these days.
493
00:30:27,178 --> 00:30:29,410
But... if you do,
494
00:30:29,435 --> 00:30:32,596
you have to accept that people
will start to see you
495
00:30:32,791 --> 00:30:33,930
as this kind of girl.
496
00:30:34,433 --> 00:30:36,810
You're telling me you're not
going to pull Sean into line?
497
00:30:36,835 --> 00:30:39,420
You can't prove it's my son.
498
00:30:39,785 --> 00:30:41,095
And making a fuss of this
499
00:30:41,120 --> 00:30:43,980
is just going to
complicate things for Leo.
500
00:30:44,080 --> 00:30:46,609
Sean is helping bring
your company finances
501
00:30:46,634 --> 00:30:48,540
into the internet age.
502
00:30:49,005 --> 00:30:52,866
And the Jacobs Family
Construction's poised to do big things.
503
00:30:53,400 --> 00:30:56,063
It would be a shame to
disrupt that momentum.
504
00:31:02,320 --> 00:31:04,380
♪ ... Head hurts,
my brain feels bad ♪
505
00:31:04,480 --> 00:31:07,420
♪ Try to remember
where my money went ♪
506
00:31:07,520 --> 00:31:10,220
♪ I see a picture, yeah,
inside my brain ♪
507
00:31:10,320 --> 00:31:12,740
♪ I see a room
but not your name ♪
508
00:31:12,840 --> 00:31:15,380
♪ I sit around
until it wears thin ♪
509
00:31:15,480 --> 00:31:18,140
♪ Revolution and we fuck again ♪
510
00:31:18,240 --> 00:31:22,980
♪ In the city ♪
511
00:31:23,080 --> 00:31:24,380
♪ We forget our names ♪
512
00:31:24,480 --> 00:31:26,020
♪ Forget the games ♪
513
00:31:26,120 --> 00:31:28,100
♪ Fuck shit up,
start over again ♪
514
00:31:28,200 --> 00:31:30,200
♪ We look out! ♪
515
00:31:30,560 --> 00:31:33,300
It's ZeeJay with you.
516
00:31:33,325 --> 00:31:35,145
It's coming up on 12am.
517
00:31:35,320 --> 00:31:37,420
So if you're still up,
518
00:31:37,520 --> 00:31:39,520
you might as well dance.
519
00:31:42,896 --> 00:31:44,787
[♪ THE BATS: North By North]
520
00:31:44,811 --> 00:31:46,011
[PHONE RINGING]
521
00:31:47,640 --> 00:31:48,540
Yo.
522
00:31:48,640 --> 00:31:49,900
I'd like to request
523
00:31:50,000 --> 00:31:52,620
Cry Me A River
by Justin Timberlake.
524
00:31:52,996 --> 00:31:54,960
- Fuck off, Sean.
- [HE LAUGHS]
525
00:31:57,137 --> 00:31:58,137
♪
526
00:32:09,920 --> 00:32:11,902
JULIE: Hi, you've reached
the Cosgroves.
527
00:32:11,927 --> 00:32:13,335
We can't get to
the phone right now,
528
00:32:13,360 --> 00:32:15,300
but leave a message,
and we'll get back to you.
529
00:33:14,842 --> 00:33:16,202
[CAR DOOR CLOSES]
530
00:33:17,743 --> 00:33:19,736
- JULIE: Thanks for the lift.
- [CAR DOOR CLOSES]
531
00:33:19,761 --> 00:33:21,537
We made good progress tonight.
532
00:33:21,914 --> 00:33:23,383
Wait here.
533
00:33:31,200 --> 00:33:32,980
MAN: You're very generous.
534
00:33:34,095 --> 00:33:36,168
If Sapphire Futures
needs my assistance
535
00:33:36,193 --> 00:33:38,437
on any other votes,
you just let me know.
536
00:33:38,462 --> 00:33:40,411
I will. Goodnight, George.
537
00:33:40,544 --> 00:33:42,620
Hang on, I need to
use your bathroom.
538
00:33:42,720 --> 00:33:44,720
I've got a long drive.
539
00:34:15,867 --> 00:34:17,007
Good.
540
00:34:17,355 --> 00:34:19,175
Just punch up the section
on tax cuts.
541
00:34:19,200 --> 00:34:21,200
It's all donors want to hear.
542
00:34:24,039 --> 00:34:26,036
You're here early.
543
00:34:26,796 --> 00:34:29,020
I wanted a moment of
the senator's valuable time
544
00:34:29,045 --> 00:34:30,705
before the bloodsuckers arrived.
545
00:34:30,880 --> 00:34:33,204
The police found Zoe's body.
546
00:34:34,345 --> 00:34:35,955
Jesus.
547
00:34:37,676 --> 00:34:39,056
Oh, poor Leo.
548
00:34:39,089 --> 00:34:41,669
Now's not the time
to be sentimental, Mum.
549
00:34:41,817 --> 00:34:44,562
We're not dealing with
the local clowns anymore.
550
00:34:44,671 --> 00:34:46,961
The cop from Brisbane
is a worry.
551
00:34:47,047 --> 00:34:48,780
I've been looking into him.
552
00:34:48,994 --> 00:34:51,236
He's got pressure points
we can exploit.
553
00:34:51,416 --> 00:34:53,180
I've always protected you.
554
00:34:53,436 --> 00:34:54,718
Us.
555
00:34:55,080 --> 00:34:57,080
Always protected us.
556
00:35:00,090 --> 00:35:01,832
[SIGHS]
557
00:35:03,735 --> 00:35:04,989
[BIRDS CALLING]
558
00:35:05,014 --> 00:35:07,014
So, where's this guy?
559
00:35:10,004 --> 00:35:12,316
So you trust me now?
560
00:35:12,910 --> 00:35:15,638
I know that you're
telling the truth about Ritchie.
561
00:35:15,699 --> 00:35:16,958
That's all.
562
00:35:17,021 --> 00:35:18,021
[CHUCKLES]
563
00:35:20,395 --> 00:35:23,195
That's him coming now,
in the blue top.
564
00:35:24,920 --> 00:35:26,740
Eh. Wait a minute.
565
00:35:26,840 --> 00:35:29,260
Let him have his meeting first.
566
00:35:29,641 --> 00:35:32,640
He's trying to make
a positive change in his life.
567
00:35:33,450 --> 00:35:35,283
We can wait.
568
00:35:36,050 --> 00:35:38,130
What are you, his sponsor?
569
00:35:41,290 --> 00:35:43,290
I know what he's battling.
570
00:35:44,962 --> 00:35:47,950
I'm just grateful that
God helped me overcome it.
571
00:35:48,050 --> 00:35:52,030
Same God that saves
kiddy-fiddling priests.
572
00:35:52,130 --> 00:35:55,070
You are in good company.
573
00:35:55,170 --> 00:35:57,901
Mm, sure,
it's not perfect, but...
574
00:35:58,250 --> 00:36:00,070
but he gave me a framework.
575
00:36:00,170 --> 00:36:01,390
Ugh...
576
00:36:01,490 --> 00:36:03,910
So I did
all the programs inside.
577
00:36:04,307 --> 00:36:06,950
AA, NA,
578
00:36:07,369 --> 00:36:09,229
anger management.
579
00:36:10,168 --> 00:36:11,828
Did your self-help journey
580
00:36:11,853 --> 00:36:13,893
teach you why you killed Mum?
581
00:36:14,690 --> 00:36:16,453
No.
582
00:36:17,139 --> 00:36:20,705
But I learned
why I became the type of man
583
00:36:20,730 --> 00:36:25,044
who used fear
to govern my world.
584
00:36:25,290 --> 00:36:28,310
I'm not trying to
shift blame, but...
585
00:36:28,568 --> 00:36:30,730
I was a product of violence.
586
00:36:36,010 --> 00:36:38,509
Was Grandad as violent as you?
587
00:36:40,130 --> 00:36:41,550
Yeah.
588
00:36:41,650 --> 00:36:43,650
And your Uncle Jim.
589
00:36:44,020 --> 00:36:46,020
Your namesake.
590
00:36:47,090 --> 00:36:49,250
Remember the famous
motorbike accident
591
00:36:49,310 --> 00:36:51,048
when I was 18?
592
00:36:52,650 --> 00:36:54,950
That was their handiwork.
593
00:36:55,050 --> 00:36:57,050
When I was 11...
594
00:36:57,531 --> 00:36:59,962
they ruptured my spleen.
595
00:37:01,116 --> 00:37:03,456
Yeah, well, not every kid
that gets hit
596
00:37:03,536 --> 00:37:06,020
passes on the joy to others.
597
00:37:06,810 --> 00:37:08,945
It wasn't Grandad that was
burning me with cigarettes
598
00:37:08,970 --> 00:37:10,545
just for fun.
599
00:37:12,114 --> 00:37:13,788
[SIGHS, CLEAR THROAT]
600
00:37:14,570 --> 00:37:17,001
I'm not looking for forgiveness.
601
00:37:17,490 --> 00:37:19,596
I'm just trying
to help you, son.
602
00:37:20,650 --> 00:37:23,770
I can see the same darkness
in you that I had.
603
00:37:35,650 --> 00:37:37,890
Alright, just wait a while here.
604
00:37:41,450 --> 00:37:43,990
Is that little Ava?
Hi, darling.
605
00:37:44,547 --> 00:37:46,950
Oh, my God, she's grown so much.
606
00:37:47,050 --> 00:37:48,430
Listen, Nadja, um...
607
00:37:48,530 --> 00:37:50,932
- Oh, yes, yes.
- I need to ask you...
608
00:37:50,948 --> 00:37:51,948
Mmh?
609
00:37:52,205 --> 00:37:54,025
Do you remember what it was like
610
00:37:54,050 --> 00:37:56,550
between Sean and Zoe at the end?
611
00:37:56,730 --> 00:37:57,750
Sean?
612
00:37:57,775 --> 00:37:59,794
- Yeah.
- Why?
613
00:38:01,210 --> 00:38:04,950
We have reason to believe
that he was obsessing over her.
614
00:38:05,346 --> 00:38:07,865
And, uh, I'm sorry to
have to show you this,
615
00:38:07,890 --> 00:38:10,665
but we found this photo
in Zoe's bag...
616
00:38:10,690 --> 00:38:13,050
Is that the nude photo?
617
00:38:13,530 --> 00:38:14,790
Don't.
618
00:38:14,890 --> 00:38:16,230
Did you...
619
00:38:16,330 --> 00:38:18,330
Did you know about this?
620
00:38:20,290 --> 00:38:22,990
Zoe and Sean slept together,
621
00:38:23,090 --> 00:38:25,976
that night that Zoe was
supposed to be your cover story
622
00:38:26,001 --> 00:38:28,670
for that date you went on,
or something.
623
00:38:28,770 --> 00:38:31,092
Sean thought
they were back together.
624
00:38:31,162 --> 00:38:33,390
Zoe thought it
was a big mistake.
625
00:38:33,415 --> 00:38:36,385
So Sean took that photo,
626
00:38:36,410 --> 00:38:40,701
and then threatened to send it
to everyone to humiliate her.
627
00:38:40,717 --> 00:38:41,946
[EXHALES IN PAIN]
628
00:38:41,970 --> 00:38:44,126
Nadja, why have you never
told the police this before?
629
00:38:44,151 --> 00:38:47,545
Because Zoe didn't
want anyone to find out,
630
00:38:47,570 --> 00:38:51,070
and I was ashamed that
I didn't stand up for her more.
631
00:38:51,095 --> 00:38:52,355
And I know,
632
00:38:52,435 --> 00:38:54,870
I know it's not
the only reason she left,
633
00:38:54,895 --> 00:38:57,095
but it contributed.
634
00:38:58,108 --> 00:39:00,796
Nadja, she didn't leave.
635
00:39:01,061 --> 00:39:03,165
♪
636
00:39:04,290 --> 00:39:06,870
You know that now, right?
637
00:39:06,970 --> 00:39:08,830
Move your car.
638
00:39:08,855 --> 00:39:10,355
OK.
639
00:39:10,550 --> 00:39:12,530
I need to go to work.
640
00:39:18,650 --> 00:39:21,270
How well does this dickhead
know Ritchie?
641
00:39:21,370 --> 00:39:22,880
Barely.
642
00:39:23,290 --> 00:39:26,457
They did a job together,
shifting cargo
643
00:39:26,482 --> 00:39:29,419
from the Brisbane docks
down to Dubbo.
644
00:39:29,779 --> 00:39:32,119
- What type of cargo?
- I don't know.
645
00:39:32,685 --> 00:39:35,122
Doubt they even knew, really.
646
00:39:35,370 --> 00:39:37,559
Trip south went smooth.
On the way back,
647
00:39:37,584 --> 00:39:39,530
Ritchie did a runner
with the cash.
648
00:39:40,970 --> 00:39:43,190
Who's the cash belong to?
649
00:39:43,290 --> 00:39:45,589
I haven't been able to find out.
650
00:39:46,745 --> 00:39:49,676
You try to keep that
temper of yours in check.
651
00:39:49,809 --> 00:39:51,510
Catch more flies with honey.
652
00:39:53,810 --> 00:39:55,390
There's my little savage.
653
00:39:55,490 --> 00:39:58,540
I don't know where he's at.
I don't know. I don't know.
654
00:39:59,410 --> 00:40:01,270
- Ah, fuck, fuck, fuck.
- Where's Ritchie?
655
00:40:01,370 --> 00:40:03,830
I don't know where he is,
I don't know where he is.
656
00:40:03,930 --> 00:40:05,930
But he did steal my car.
657
00:40:07,490 --> 00:40:09,490
What type of car would that be?
658
00:40:11,810 --> 00:40:14,430
So, what do we do next?
659
00:40:14,530 --> 00:40:16,670
I've got Ritchie's
number plate now.
660
00:40:17,104 --> 00:40:19,830
You helped me with that
and I thank you.
661
00:40:19,930 --> 00:40:22,685
But we are done.
662
00:40:23,471 --> 00:40:25,315
I think you're forgetting that
he came to me
663
00:40:25,340 --> 00:40:27,080
when he wanted help, not to you.
664
00:40:27,180 --> 00:40:29,196
Oh, I'm not forgetting that.
665
00:40:29,747 --> 00:40:31,867
Any chance of a lift home?
666
00:40:33,389 --> 00:40:35,889
You've spent 25 years cooped up.
667
00:40:35,951 --> 00:40:37,951
You could use a walk.
668
00:40:38,445 --> 00:40:40,765
Preferably one in heavy traffic.
669
00:40:46,526 --> 00:40:47,870
We've got a housing crisis
670
00:40:47,917 --> 00:40:50,080
that's been made worse
by red tape.
671
00:40:50,348 --> 00:40:52,240
I want to put tools
in tradie's hands
672
00:40:52,340 --> 00:40:55,411
so that we can put families
into houses.
673
00:40:55,860 --> 00:40:57,120
Kahlil.
674
00:40:57,347 --> 00:40:58,727
I didn't think
you'd vote for Mum,
675
00:40:58,752 --> 00:41:00,680
let alone pay
a thousand bucks a plate
676
00:41:00,705 --> 00:41:02,705
to back her re-election.
677
00:41:04,220 --> 00:41:05,963
Was Zoe alive...
678
00:41:06,580 --> 00:41:08,540
when you sunk her car?
679
00:41:09,236 --> 00:41:11,014
What the hell are
you talking about?
680
00:41:11,039 --> 00:41:12,685
[ANGRY BREATHING]
681
00:41:13,180 --> 00:41:15,500
You wanted to own her,
didn't you?
682
00:41:17,585 --> 00:41:20,480
I know that you followed her
to Xanadu.
683
00:41:20,580 --> 00:41:23,760
Yeah. And I know that
you fucking killed her!
684
00:41:24,126 --> 00:41:26,029
[♪ JAZZY MUSIC IN BACKGROUND]
685
00:41:26,359 --> 00:41:28,240
You're embarrassing yourself.
686
00:41:28,459 --> 00:41:30,010
Can we call a car for the lady?
687
00:41:30,035 --> 00:41:32,355
I think she's had
too much to drink.
688
00:41:34,544 --> 00:41:36,202
Shit. You know what?
689
00:41:36,231 --> 00:41:38,433
You were an incel
before they even existed.
690
00:41:38,458 --> 00:41:40,460
She didn't want to fuck you
and so you killed her.
691
00:41:40,485 --> 00:41:43,565
And I'm going to prove that
you fucking did it!
692
00:41:54,388 --> 00:41:56,743
We should start by addressing
693
00:41:56,768 --> 00:41:59,503
what happened last time
we saw each other.
694
00:41:59,612 --> 00:42:01,475
I took a couple of Minties
off your desk.
695
00:42:01,500 --> 00:42:03,000
I thought they were free.
696
00:42:03,025 --> 00:42:04,165
I swear.
697
00:42:04,340 --> 00:42:07,140
The other night, at the bar.
698
00:42:08,445 --> 00:42:11,980
- That was inappropriate.
- Inappropriate?
699
00:42:13,620 --> 00:42:15,987
It was all pretty tame to me.
700
00:42:16,503 --> 00:42:19,940
Two grown-ups
having a drink together.
701
00:42:21,109 --> 00:42:23,997
We crossed a line.
702
00:42:24,419 --> 00:42:28,200
There's a power imbalance
in this relationship, James.
703
00:42:28,225 --> 00:42:29,445
I'm happy to be a sub.
704
00:42:29,620 --> 00:42:31,620
My safe word is 'continue'.
705
00:42:34,369 --> 00:42:36,915
I'm going to have to refer you
on to one of my colleagues
706
00:42:36,940 --> 00:42:38,532
to complete your evaluation.
707
00:42:38,557 --> 00:42:41,437
I don't want anybody else.
I want you.
708
00:42:42,540 --> 00:42:44,000
You're helping me.
709
00:42:44,100 --> 00:42:46,168
I'm not sure that's true.
710
00:42:46,316 --> 00:42:50,620
You've been actively avoiding
engaging with the process.
711
00:42:52,904 --> 00:42:54,264
[HE BREATHES OUT]
712
00:42:54,525 --> 00:42:55,525
[HE GROANS]
713
00:42:56,020 --> 00:42:57,431
OK.
714
00:42:58,620 --> 00:42:59,720
I lied to you.
715
00:42:59,820 --> 00:43:01,035
In our very first session,
716
00:43:01,060 --> 00:43:02,538
you asked me
if I'd seen my father
717
00:43:02,563 --> 00:43:04,092
since he got out of prison.
718
00:43:04,131 --> 00:43:05,640
I have.
719
00:43:05,740 --> 00:43:07,200
Why did you lie?
720
00:43:07,696 --> 00:43:09,543
Because he frightens me.
721
00:43:10,940 --> 00:43:13,789
Are you scared
he'll hurt you again?
722
00:43:14,934 --> 00:43:17,316
I'm scared that I'll hurt him.
723
00:43:19,260 --> 00:43:21,780
I can feel myself
turning into him.
724
00:43:24,777 --> 00:43:28,380
How do you control this anger
when it raises its head?
725
00:43:29,820 --> 00:43:31,489
Barely.
726
00:43:33,900 --> 00:43:35,760
How's that? Hm?
727
00:43:36,163 --> 00:43:39,020
Engaged enough to
avoid us breaking up?
728
00:43:40,716 --> 00:43:43,341
Let's not add
delusions of grandeur
729
00:43:43,395 --> 00:43:45,640
to your long list of issues.
730
00:43:45,740 --> 00:43:47,740
We're not together, James.
731
00:43:49,540 --> 00:43:51,252
Not yet.
732
00:43:52,980 --> 00:43:54,915
[BIRDS CALLING]
733
00:44:02,986 --> 00:44:04,926
Come on, mate.
It's time for bed.
734
00:44:05,013 --> 00:44:07,020
No, no, no. I'm good.
I'm good.
735
00:44:07,700 --> 00:44:09,760
All good.
736
00:44:09,860 --> 00:44:11,680
Hey, have a drink with me.
737
00:44:11,780 --> 00:44:13,780
That's not funny, Leo.
738
00:44:16,220 --> 00:44:19,972
You've been sober for years.
One drink won't hurt you.
739
00:44:20,700 --> 00:44:23,173
Come on, you've had enough.
It's time for bed.
740
00:44:24,540 --> 00:44:25,540
Up you get.
741
00:44:25,580 --> 00:44:27,123
- Oh...
- Eh!
742
00:44:28,348 --> 00:44:31,960
Just... Just have a drink
for Zoe.
743
00:44:33,340 --> 00:44:35,253
Hey, come on, come on.
744
00:44:35,278 --> 00:44:36,534
Come on.
745
00:44:49,820 --> 00:44:52,940
She was under the water
this whole time.
746
00:44:54,660 --> 00:44:55,760
Yeah.
747
00:44:55,860 --> 00:44:58,840
It's OK, mate. I got you.
I got you.
748
00:44:58,940 --> 00:45:00,434
Yeah, yeah, *.
749
00:45:00,940 --> 00:45:03,520
Hey... Come on.
750
00:45:03,644 --> 00:45:05,355
I got you, mate.
751
00:45:05,820 --> 00:45:07,196
It's OK.
752
00:45:12,380 --> 00:45:14,380
It was my fault.
753
00:45:40,750 --> 00:45:42,050
Hey, Mia,
754
00:45:42,328 --> 00:45:44,530
I need a statewide search
on this plate.
755
00:45:44,848 --> 00:45:47,702
The alert comes directly
to me, OK? And only me.
756
00:45:47,749 --> 00:45:49,059
- Yeah, sarge.
- Thanks, Mia.
757
00:45:49,084 --> 00:45:51,221
- Cormack.
- Boss.
758
00:45:52,483 --> 00:45:53,764
What?
759
00:45:55,950 --> 00:45:57,792
You were an incel
before they even existed.
760
00:45:57,817 --> 00:45:59,712
She didn't want to fuck you,
and so you killed her.
761
00:45:59,737 --> 00:46:01,938
And I'm going to prove
that you fucking did it!
762
00:46:03,870 --> 00:46:06,325
Looks like a shit party. They
didn't even have party pies.
763
00:46:06,350 --> 00:46:08,266
OK, this isn't funny.
764
00:46:09,070 --> 00:46:11,970
Do you need to remove Kahlil
from the case?
765
00:46:12,289 --> 00:46:14,825
I probably should, but she's
an asset to the investigation.
766
00:46:14,850 --> 00:46:16,325
She was friends with the victim.
767
00:46:16,350 --> 00:46:17,690
That's why she's losing it.
768
00:46:17,790 --> 00:46:19,770
Sounds more like
she's a liability.
769
00:46:19,870 --> 00:46:22,330
She just saw the body
of her best friend
770
00:46:22,430 --> 00:46:23,948
in a car boot.
771
00:46:24,670 --> 00:46:27,829
Sure, she's a little shaky,
but she'll pull it together.
772
00:46:29,750 --> 00:46:31,425
It's your call.
773
00:46:32,070 --> 00:46:34,524
But don't harass Julie Cosgrove
and her family again
774
00:46:34,549 --> 00:46:35,810
until you have some evidence.
775
00:46:35,910 --> 00:46:38,517
- Got it. Get evidence.
- Yes.
776
00:46:38,893 --> 00:46:41,113
So I can harass a politician.
Thank you, boss.
777
00:46:41,138 --> 00:46:43,338
OK, that is not what I said...
778
00:46:59,870 --> 00:47:01,540
Thanks for this.
779
00:47:02,390 --> 00:47:04,930
- This is so yummy.
- Sahtain.
780
00:47:05,387 --> 00:47:06,610
I'll make you a container.
781
00:47:06,710 --> 00:47:08,710
Oh, that'd be great.
782
00:47:12,270 --> 00:47:14,814
Finally!
There she is. Wakey-wakey.
783
00:47:14,870 --> 00:47:16,570
So, tell me,
784
00:47:16,670 --> 00:47:18,370
how was the party?
785
00:47:18,470 --> 00:47:22,100
Uh... Sorry about that.
I just lost it, eh.
786
00:47:22,590 --> 00:47:23,690
Mm-hm.
787
00:47:23,790 --> 00:47:25,530
Did you get my message
about the photo?
788
00:47:25,630 --> 00:47:26,770
Yeah.
789
00:47:26,795 --> 00:47:28,615
So Zoe had no idea he took it?
790
00:47:29,078 --> 00:47:31,890
Not till he threatened to send
it to everyone that she knew.
791
00:47:32,130 --> 00:47:34,810
Nobody did anything
to help her back then.
792
00:47:35,630 --> 00:47:37,787
We have to do something now.
793
00:47:38,630 --> 00:47:41,115
Well, since you, uh,
tipped him off,
794
00:47:41,287 --> 00:47:44,316
Sean might decide to, uh,
destroy evidence.
795
00:47:45,790 --> 00:47:48,850
Which is why,
before leaving Brissie,
796
00:47:48,875 --> 00:47:50,893
I went ahead...
797
00:47:51,270 --> 00:47:53,270
and got a search warrant.
798
00:47:54,254 --> 00:47:55,394
Come on, get dressed.
799
00:47:55,419 --> 00:47:57,419
You'll be late for school.
800
00:48:01,990 --> 00:48:04,090
God, I wish I got to
serve that to Sean.
801
00:48:04,190 --> 00:48:05,579
I bet she does, too.
802
00:48:05,604 --> 00:48:07,005
Search warrants
and revenge porn -
803
00:48:07,030 --> 00:48:09,310
a little above her pay grade,
don't you reckon?
804
00:48:10,830 --> 00:48:11,886
[SIGHS]
805
00:48:11,910 --> 00:48:13,372
Try the bed.
806
00:48:20,310 --> 00:48:21,827
Oh.
807
00:48:22,773 --> 00:48:24,590
How did you know that?
808
00:48:25,300 --> 00:48:26,654
It's a boy thing.
809
00:48:26,809 --> 00:48:28,116
Gross.
810
00:48:36,230 --> 00:48:40,636
I just got an email
from Melody's accountant.
811
00:48:41,190 --> 00:48:43,387
Xanadu was bought by
an investment company
812
00:48:43,412 --> 00:48:45,450
called Sapphire Futures.
813
00:48:45,753 --> 00:48:47,213
Wait, Sapphire?
814
00:48:47,338 --> 00:48:48,485
Like the flat?
815
00:48:48,510 --> 00:48:50,850
Uh-huh. Blah, blah, blah...
816
00:48:51,428 --> 00:48:55,070
They owned the land
Mont Vista was built on.
817
00:48:56,301 --> 00:48:57,570
Then they bought Xanadu,
818
00:48:57,670 --> 00:49:00,166
four months after
Zoe was buried there.
819
00:49:00,729 --> 00:49:02,770
So they bought that place
to keep it hidden.
820
00:49:02,795 --> 00:49:05,435
Joseph didn't have
the money to buy Xanadu.
821
00:49:07,310 --> 00:49:10,565
But this little
trust fund baby sure did.
822
00:49:10,590 --> 00:49:12,003
Come on.
823
00:49:12,592 --> 00:49:13,937
Come on.
824
00:49:22,510 --> 00:49:24,510
Speak of the devil...
825
00:49:32,870 --> 00:49:34,870
Hey! Hey!
826
00:49:40,310 --> 00:49:42,310
Do you think he saw us?
57241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.