All language subtitles for 2623582-0-IAmTaraneh-720

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,368 --> 00:00:04,544 In the name of God 2 00:00:12,960 --> 00:00:16,270 Milad Film 3 00:00:16,371 --> 00:00:22,152 And Soureh Pictures Company presents 4 00:00:39,723 --> 00:00:42,007 Taraneh Alidoosti in 5 00:00:42,208 --> 00:00:46,736 I am Taraneh, 15 [2002] Iranian Movie 6 00:00:47,548 --> 00:00:50,548 Mahtab Nasirpour 7 00:00:50,749 --> 00:00:53,621 Hossein Mahjoub 8 00:00:53,822 --> 00:00:56,943 Milad Sadrameli 9 00:01:21,583 --> 00:01:26,167 Director: Rasoul Sadrameli 10 00:01:34,080 --> 00:01:36,750 You go in - You 11 00:01:36,750 --> 00:01:39,010 What's your name? How old are you? 12 00:01:39,010 --> 00:01:41,760 Me, Taraneh I'm 15 13 00:02:01,130 --> 00:02:03,440 Name Taraneh Parnian 14 00:02:03,530 --> 00:02:06,160 You said. Prisoner 15 00:02:06,160 --> 00:02:07,970 Davoud Parnian 16 00:02:08,020 --> 00:02:10,930 He knew me - He was retired 17 00:02:18,210 --> 00:02:21,210 There's 4 years 3 months left 18 00:03:06,830 --> 00:03:09,200 Hi dad - Hi love 19 00:03:09,270 --> 00:03:11,950 How are you? - Good, Aziz is good too 20 00:03:11,950 --> 00:03:15,620 Everyone is. Everything is the same it's just busier 21 00:03:15,680 --> 00:03:18,370 Is your foot better or worse - It's better 22 00:03:18,370 --> 00:03:20,790 I got you the medication. In a small bottle 23 00:03:20,790 --> 00:03:23,310 He said it burns, it has instructions 24 00:03:23,310 --> 00:03:27,100 I got you other things A new shirt, it'll suit you 25 00:03:27,100 --> 00:03:28,750 Towel 26 00:03:28,750 --> 00:03:31,010 Socks and cigarettes 27 00:03:31,010 --> 00:03:33,280 You've not reduced it? 28 00:03:35,610 --> 00:03:40,470 Do it, you promised. One less, it'll make it easier 29 00:03:40,860 --> 00:03:43,820 I got you a new lighter but I lost it - It's ok 30 00:03:43,970 --> 00:03:47,330 I'll get a new one. I got you a rosary 31 00:03:47,330 --> 00:03:50,340 Don't lose it again 32 00:03:50,360 --> 00:03:53,240 Don't spend so much money it's ok 33 00:03:53,300 --> 00:03:55,400 Your birthday was on Tuesday 34 00:03:56,410 --> 00:03:57,850 Dad 35 00:03:57,850 --> 00:04:00,320 I cut my hair. Want to see? 36 00:04:01,710 --> 00:04:03,610 Up to here 37 00:04:05,880 --> 00:04:08,550 No - Ok 38 00:04:08,550 --> 00:04:11,000 I wrote a letter, poured my heart out 39 00:04:11,110 --> 00:04:15,110 And a poem see if I'm talented or not 40 00:04:15,110 --> 00:04:18,440 Sure - 6400 toman 41 00:04:18,440 --> 00:04:22,340 The soldier has changed. He's nice but the last one was better 42 00:04:22,340 --> 00:04:25,480 I hope it's all there 7 apples 43 00:04:25,480 --> 00:04:27,090 Red 44 00:04:27,170 --> 00:04:30,540 I didn't get bananas. They'd go black 45 00:04:36,960 --> 00:04:40,610 Look at those cheeks 46 00:04:40,610 --> 00:04:42,910 Where did you get them? 47 00:04:43,560 --> 00:04:46,600 Look at her hat 48 00:04:46,860 --> 00:04:49,040 You're a girl 49 00:04:50,970 --> 00:04:53,800 Hi 50 00:04:54,720 --> 00:04:56,800 I'll take it - Here 51 00:04:56,880 --> 00:04:58,440 Thanks 52 00:05:07,000 --> 00:05:09,300 Here you go - Thanks 53 00:06:06,190 --> 00:06:07,980 Don't stand there 54 00:06:07,980 --> 00:06:09,760 Shut the boot - Ok 55 00:06:37,260 --> 00:06:40,100 You have to study - Ok 56 00:06:40,120 --> 00:06:42,150 You won't come up? - No 57 00:06:42,150 --> 00:06:44,020 Bye 58 00:07:05,860 --> 00:07:09,120 So that's what the photos were 59 00:07:09,740 --> 00:07:13,520 I thought he sent them to his dad in Germany 60 00:07:23,250 --> 00:07:25,680 This is from Kashan - Yeah 61 00:07:27,110 --> 00:07:28,650 Bye 62 00:07:29,560 --> 00:07:31,660 What do you want from me? 63 00:07:31,910 --> 00:07:34,880 Why won't you leave me alone? 64 00:07:34,880 --> 00:07:38,090 What is it? - I'm losing my job 65 00:07:38,500 --> 00:07:39,990 You're happy? 66 00:07:40,230 --> 00:07:43,750 I need this job. Why would you do this? 67 00:07:43,750 --> 00:07:46,420 Why do you want me to look bad? 68 00:07:47,000 --> 00:07:49,350 You don't know me 69 00:07:49,350 --> 00:07:51,940 We live different lives 70 00:07:52,730 --> 00:07:55,780 i have to make sure 71 00:07:55,780 --> 00:07:58,970 You're not there with a camera 72 00:07:59,550 --> 00:08:03,090 If you'd spent this energy on anyone else 73 00:08:03,090 --> 00:08:05,140 You'd get better results 74 00:08:07,810 --> 00:08:09,990 Leave me alone, Amir 75 00:08:10,160 --> 00:08:12,170 Thanks, ok? 76 00:08:12,290 --> 00:08:14,380 Ok 77 00:08:14,560 --> 00:08:16,480 I won't take pictures 78 00:08:16,480 --> 00:08:18,020 Or harass you 79 00:08:18,390 --> 00:08:20,410 I promise 80 00:08:22,860 --> 00:08:26,400 I know you're different 81 00:08:26,680 --> 00:08:29,160 That's why I don't want to lose you 82 00:08:30,010 --> 00:08:34,280 I don't care about your parents Or money 83 00:08:34,690 --> 00:08:36,890 I like you 84 00:08:37,290 --> 00:08:39,670 I won't go back to Germany 85 00:08:41,310 --> 00:08:43,560 I want us to get married 86 00:09:24,030 --> 00:09:26,440 Is it you Taraneh? 87 00:09:36,110 --> 00:09:40,560 We'll go over the poem on the board 88 00:09:40,670 --> 00:09:42,960 I won't ask you 89 00:09:43,410 --> 00:09:50,210 It's between 5-10 lines 90 00:09:50,250 --> 00:09:56,540 The first two parts should rhyme 91 00:10:07,730 --> 00:10:09,970 Is Mr Arash in? 92 00:10:10,480 --> 00:10:13,130 He's in the atelier Yes 93 00:10:16,110 --> 00:10:17,950 You're Taraneh 94 00:10:18,380 --> 00:10:19,810 Yes 95 00:10:21,460 --> 00:10:24,180 I want a word - With me? 96 00:10:24,290 --> 00:10:26,470 Sure - Not here 97 00:10:26,630 --> 00:10:28,510 Come out for a second 98 00:10:28,510 --> 00:10:32,480 I have to stay - Right outside 99 00:10:37,270 --> 00:10:39,670 What's your problem? 100 00:10:39,670 --> 00:10:43,500 My problem? - Don't worry I can help 101 00:10:43,650 --> 00:10:45,070 I 102 00:10:45,070 --> 00:10:48,310 Don't have any problems - Why do you trouble others? 103 00:10:48,390 --> 00:10:50,390 What do you want from him? - Who? 104 00:10:50,390 --> 00:10:53,330 Get married if you want Not Amirhossein 105 00:10:53,420 --> 00:10:55,780 He can't do a thing 106 00:10:55,780 --> 00:10:58,270 You think he can get married 107 00:10:58,270 --> 00:11:00,260 Wait - No 108 00:11:00,260 --> 00:11:02,830 I know all of you 109 00:11:02,830 --> 00:11:06,400 Leave him alone Taraneh That's your name right? 110 00:11:06,400 --> 00:11:07,810 Yes 111 00:11:08,090 --> 00:11:10,570 I took him back from his dad 112 00:11:10,570 --> 00:11:15,080 He's not here to forget about me 113 00:11:15,650 --> 00:11:17,830 Let me keep him 114 00:11:17,990 --> 00:11:21,960 He won't make a good husband 115 00:11:21,960 --> 00:11:23,760 Otherwise 116 00:11:24,150 --> 00:11:26,500 You're a good kid 117 00:11:26,820 --> 00:11:29,010 You are Taraneh 118 00:11:29,010 --> 00:11:30,680 Right? 119 00:11:47,480 --> 00:11:51,700 Next prize is for Taraneh Parnian 120 00:11:53,780 --> 00:11:56,170 year 10 121 00:11:56,170 --> 00:11:59,090 Best student 122 00:11:59,090 --> 00:12:02,130 At school and home 123 00:12:02,130 --> 00:12:05,060 At studies and general 124 00:12:05,060 --> 00:12:07,260 She's responsible 125 00:12:10,340 --> 00:12:12,540 Up 126 00:12:13,610 --> 00:12:16,890 A new bag feels good Parand 127 00:12:16,890 --> 00:12:18,740 I know 128 00:12:18,740 --> 00:12:20,850 Why don't you go to work anymore 129 00:12:20,850 --> 00:12:22,880 Forget it 130 00:12:47,530 --> 00:12:50,040 Hi - Hi, where's he? 131 00:12:50,040 --> 00:12:53,250 Who? - Amir, do you know? 132 00:12:53,250 --> 00:12:54,600 No 133 00:12:54,600 --> 00:12:56,460 I didn't see him 134 00:12:57,170 --> 00:12:59,880 I don't work there anymore 135 00:12:59,950 --> 00:13:01,430 I know 136 00:13:01,430 --> 00:13:03,290 He left then 137 00:13:03,290 --> 00:13:06,240 Did he come here? - Why would he? 138 00:13:06,240 --> 00:13:08,440 I'm hiding 139 00:13:09,280 --> 00:13:11,240 Come in 140 00:13:16,560 --> 00:13:18,500 Come in 141 00:13:19,110 --> 00:13:22,610 Are your parents in? - No just Aziz 142 00:13:23,240 --> 00:13:25,020 I want a word 143 00:13:25,020 --> 00:13:28,830 They're not here, tell me 144 00:13:29,710 --> 00:13:32,790 Do you really like Amir? 145 00:13:33,710 --> 00:13:36,790 I'm at school 146 00:13:37,530 --> 00:13:39,900 I've my exams in 2 weeks 147 00:13:41,650 --> 00:13:44,050 I asked if you like him 148 00:13:44,720 --> 00:13:47,500 You really want to marry him? 149 00:14:10,320 --> 00:14:14,200 It looks great, where did you get it? 150 00:14:14,290 --> 00:14:16,300 We had a bet going 151 00:14:16,630 --> 00:14:19,080 He went free I got it 152 00:14:19,170 --> 00:14:22,870 Are you ok? - Yeah Aziz is better 153 00:14:22,870 --> 00:14:25,450 Nothing has changed. Everyone is good 154 00:14:25,450 --> 00:14:30,450 Is your verruca better? - It is, it burnt it 155 00:14:34,240 --> 00:14:37,720 What happens if I get married? - What? 156 00:14:38,750 --> 00:14:40,850 There's a suitor 157 00:14:43,700 --> 00:14:46,270 You're that old? 158 00:14:48,040 --> 00:14:53,070 Yeah you're a lady 159 00:14:54,490 --> 00:14:57,100 But why so soon? 160 00:14:57,370 --> 00:14:59,240 Is it? 161 00:15:01,900 --> 00:15:04,970 Who's he? - A stranger 162 00:15:05,230 --> 00:15:07,080 What does he do? 163 00:15:07,080 --> 00:15:10,910 A student His mum and uncle own a carpet store 164 00:15:11,160 --> 00:15:13,680 He's an only child with his mum 165 00:15:13,680 --> 00:15:16,710 His dad is in Germany 166 00:15:16,710 --> 00:15:18,550 They've separated 167 00:15:18,550 --> 00:15:21,530 Do his parents know? 168 00:15:21,530 --> 00:15:23,570 His mum came to our house - Right 169 00:15:23,570 --> 00:15:25,340 She wanted to talk to you 170 00:15:26,180 --> 00:15:29,460 She asked if I wanted to get married - What did you say? 171 00:15:29,550 --> 00:15:31,890 I said I've to asked my dad 172 00:15:31,890 --> 00:15:33,950 What will you do? 173 00:15:34,220 --> 00:15:35,900 I don't know 174 00:15:36,280 --> 00:15:38,220 Have you told them about us? 175 00:15:38,220 --> 00:15:41,900 I did 176 00:15:41,900 --> 00:15:44,690 What's wrong with us? - What did they say? 177 00:15:45,410 --> 00:15:47,130 Nothing at first 178 00:15:47,380 --> 00:15:50,200 Then she asked if you're ok with it 179 00:15:51,650 --> 00:15:53,650 Do you like him? 180 00:15:54,400 --> 00:15:57,720 He's a good boy - Is he the man? 181 00:15:58,240 --> 00:16:00,340 He loves me dad 182 00:16:00,960 --> 00:16:04,730 What about your school? 183 00:16:04,730 --> 00:16:06,930 We'll study 184 00:16:07,400 --> 00:16:09,920 She said we'd be engaged first 185 00:16:10,230 --> 00:16:12,940 Until Amir finishes uni 186 00:16:12,940 --> 00:16:15,470 This way we'll study too 187 00:16:15,600 --> 00:16:18,120 That's if you say yes 188 00:16:20,250 --> 00:16:22,390 I don't know what to say 189 00:16:24,270 --> 00:16:26,590 I want you to be happy 190 00:16:27,050 --> 00:16:30,010 Not to worry about money 191 00:16:31,890 --> 00:16:36,310 I think you're only 15 192 00:16:36,540 --> 00:16:38,790 You've a lot of time 193 00:16:40,810 --> 00:16:46,420 They'll come here one day if you agree 194 00:16:48,640 --> 00:16:53,200 Taraneh hadn't said 195 00:16:53,750 --> 00:16:56,320 She mentioned 2 days ago 196 00:16:56,320 --> 00:16:59,100 She never tells me first 197 00:16:59,600 --> 00:17:01,450 She tells her dad 198 00:17:01,780 --> 00:17:04,160 I said at least 199 00:17:04,420 --> 00:17:06,610 Get Mr Mohseni 200 00:17:06,610 --> 00:17:11,990 Ms Nemati, a few elders - We've been neighbours for years 201 00:17:11,990 --> 00:17:13,700 Not me 202 00:17:13,700 --> 00:17:16,050 I'm a friend of her dad's 203 00:17:16,420 --> 00:17:18,750 Her dad's minivan is at my place 204 00:17:18,750 --> 00:17:20,910 Is this his dad? 205 00:17:20,910 --> 00:17:24,240 No he's the clergy 206 00:17:24,540 --> 00:17:27,190 Taraneh 207 00:17:28,890 --> 00:17:31,630 You said it was a proposal 208 00:17:31,630 --> 00:17:33,860 It is 209 00:17:33,860 --> 00:17:37,000 We thought it's better this way 210 00:17:37,240 --> 00:17:39,070 Really? 211 00:17:39,070 --> 00:17:46,290 Not like that. They'll be engaged when they study 212 00:17:46,290 --> 00:17:51,210 They can't get married until they finish school 213 00:17:51,210 --> 00:17:53,340 It's better this way 214 00:17:53,340 --> 00:17:55,580 They won't have any issues 215 00:17:55,580 --> 00:17:58,410 Taraneh will be ok at school 216 00:17:58,410 --> 00:18:03,720 I went to visit Mr Parnian. We spoke 217 00:18:04,130 --> 00:18:08,570 He gave us this ring To give to Amir 218 00:18:09,200 --> 00:18:11,680 With a consent letter that Amir's uncle has 219 00:18:14,950 --> 00:18:16,980 Take my seat 220 00:18:17,280 --> 00:18:18,840 Thanks 221 00:18:18,840 --> 00:18:24,510 In the name of god I, Davoud Parnian son of Seyfullah 222 00:18:24,510 --> 00:18:29,770 Born in 1952 in Tehran 223 00:18:29,860 --> 00:18:39,880 ID number 24, from Tehran consent to 224 00:18:39,880 --> 00:18:44,710 Taraneh Parnian and Amir Hossein Khatam 225 00:18:44,710 --> 00:18:47,930 With the conditions my daughter has 226 00:18:47,930 --> 00:18:50,030 Congrats! - Thanks 227 00:18:50,090 --> 00:18:56,670 I've a cold - I wish them well 228 00:18:56,740 --> 00:18:59,620 Signed by Davoud Parnian 229 00:18:59,730 --> 00:19:03,310 And confirmed 230 00:19:03,310 --> 00:19:05,280 Congrats! 231 00:19:15,120 --> 00:19:18,320 I love you so much Taraneh 232 00:19:18,440 --> 00:19:21,090 You know how long it took? 233 00:19:21,090 --> 00:19:22,830 8 months 234 00:19:22,830 --> 00:19:25,900 You said no 235 00:19:26,080 --> 00:19:29,240 Took pictures, sent letters, flowers 236 00:19:29,240 --> 00:19:32,740 Called, tried 237 00:19:32,740 --> 00:19:35,420 No. You said no 238 00:19:35,420 --> 00:19:38,150 Until now it's a yes 239 00:19:40,470 --> 00:19:43,160 What if I said yes at the start? 240 00:19:43,160 --> 00:19:45,690 I wouldn't cry so much 241 00:19:45,690 --> 00:19:47,310 We'd be friends 242 00:19:47,310 --> 00:19:49,960 Then I'd become like everyone else 243 00:19:49,960 --> 00:19:52,180 You were always different 244 00:19:52,180 --> 00:19:55,700 I made life hell until my mum agreed 245 00:19:55,770 --> 00:19:58,810 I was close to going back to Germany 246 00:20:00,750 --> 00:20:02,820 Just for you 247 00:20:02,820 --> 00:20:05,540 Idiot - I love you Taraneh 248 00:20:14,360 --> 00:20:20,600 When I walked with a girl, I'd be arrested 249 00:20:20,600 --> 00:20:22,410 But now 250 00:20:22,410 --> 00:20:27,000 No one asks. Come arrest us 251 00:20:28,420 --> 00:20:30,330 Sir 252 00:20:32,560 --> 00:20:35,810 Are you looking for trouble? - Give it to me 253 00:21:20,810 --> 00:21:22,650 Here 254 00:21:24,540 --> 00:21:27,360 Remember I said you were different? 255 00:21:27,560 --> 00:21:29,740 You are 256 00:21:29,980 --> 00:21:33,250 You don't go to the cinema Don't like the cafe 257 00:21:33,250 --> 00:21:35,330 Or parties 258 00:21:36,930 --> 00:21:40,310 I've no time 259 00:21:40,310 --> 00:21:43,300 No you're seriously different 260 00:21:43,430 --> 00:21:46,030 You didn't care about my car 261 00:21:46,030 --> 00:21:47,810 Why should I 262 00:21:47,810 --> 00:21:51,520 It's either your mum's Or your uncle's 263 00:22:01,990 --> 00:22:05,210 I love you so much, Taraneh 264 00:22:08,260 --> 00:22:11,410 Get up - Where to? 265 00:22:11,410 --> 00:22:13,310 I've to call Germany 266 00:22:13,310 --> 00:22:15,480 My dad is waiting 267 00:22:15,600 --> 00:22:17,510 Thanks Ali 268 00:22:17,510 --> 00:22:19,630 Thanks 269 00:22:19,820 --> 00:22:22,380 I won't be back tonight 270 00:22:22,380 --> 00:22:24,600 I'll see them tomorrow 271 00:24:17,040 --> 00:24:18,890 Taraneh go to sleep 272 00:24:19,820 --> 00:24:21,630 Yes Aziz 273 00:24:29,270 --> 00:24:33,870 First and surname along with your teacher 274 00:24:40,720 --> 00:24:43,350 Taraneh Who's Ms Keshmiri? 275 00:24:43,480 --> 00:24:46,490 What is it? - He called the office 276 00:24:46,490 --> 00:24:49,360 Give her a call after the exam 277 00:24:49,360 --> 00:24:51,350 It's from the social workers 278 00:24:51,350 --> 00:24:53,660 Ok, thanks 279 00:25:17,440 --> 00:25:19,260 You 280 00:25:19,520 --> 00:25:21,460 Why did you come out? 281 00:25:21,910 --> 00:25:23,360 Who said you could - Me? 282 00:25:23,360 --> 00:25:24,750 Yeah 283 00:25:25,150 --> 00:25:27,940 I just walked in - So you did 284 00:25:27,940 --> 00:25:29,990 Come here 285 00:25:30,160 --> 00:25:32,920 Kamali 286 00:25:34,140 --> 00:25:37,050 Yes sir - Why is she out? 287 00:25:38,190 --> 00:25:39,950 How did you get out? 288 00:25:39,950 --> 00:25:44,710 I just walked in. I'm after Amirhossein Khatam 289 00:25:44,710 --> 00:25:46,680 I was told he's here 290 00:25:47,010 --> 00:25:48,770 Do we have a Khatam? 291 00:25:50,580 --> 00:25:54,020 Amirhossein Khatam - Yeah 292 00:25:54,800 --> 00:25:57,260 The group of 5 293 00:26:00,620 --> 00:26:03,640 So what? You're his sister? 294 00:26:04,180 --> 00:26:06,870 Wasn't there anyone older? 295 00:26:07,120 --> 00:26:09,900 No I'm not his sister sir. What has he done? 296 00:26:09,900 --> 00:26:13,260 Are you his girlfriend then? 297 00:26:13,260 --> 00:26:15,920 His wife. What has he done? 298 00:26:19,940 --> 00:26:22,390 How old are you? 299 00:26:23,190 --> 00:26:25,390 Let me see your ID 300 00:26:26,880 --> 00:26:31,500 It's not official we're engaged till after school 301 00:26:32,720 --> 00:26:35,100 You can ask his mum 302 00:26:36,610 --> 00:26:38,230 Get him 303 00:26:38,900 --> 00:26:40,930 Why didn't his mother come? 304 00:26:42,220 --> 00:26:44,800 She called my school 305 00:26:45,310 --> 00:26:48,990 Said he's your husband he has to explain to you 306 00:26:48,990 --> 00:26:50,790 What has he done? 307 00:26:50,790 --> 00:26:53,880 I'll explain 308 00:27:06,410 --> 00:27:08,360 Who's she? 309 00:27:10,990 --> 00:27:13,360 You've a wife 310 00:27:13,410 --> 00:27:15,110 What did we do? 311 00:27:15,550 --> 00:27:17,490 Sure 312 00:27:17,820 --> 00:27:22,600 Get the girl - There are 3 I don't know which one 313 00:27:22,800 --> 00:27:24,900 Which one? - Get all 3 314 00:27:24,900 --> 00:27:26,470 Ok 315 00:27:44,400 --> 00:27:46,560 Taraneh the car is here 316 00:27:46,910 --> 00:27:49,080 Taraneh stop 317 00:27:49,890 --> 00:27:51,830 What have I done? 318 00:27:51,830 --> 00:27:54,960 I went out 319 00:27:55,320 --> 00:27:59,860 You won't go it's your grandma or dad 320 00:27:59,860 --> 00:28:02,280 Ok, what about me? 321 00:28:03,090 --> 00:28:05,090 When do you have time for me? 322 00:28:05,090 --> 00:28:08,010 Go if you want 323 00:28:08,710 --> 00:28:10,380 I'm tired 324 00:28:10,380 --> 00:28:16,180 I won't sit at home just because you're my wife 325 00:28:16,430 --> 00:28:18,620 Who said to come here? 326 00:28:43,640 --> 00:28:45,910 It's so nice Aziz 327 00:28:45,910 --> 00:28:47,770 Is it done? 328 00:28:48,310 --> 00:28:50,270 These are yours 329 00:28:50,980 --> 00:28:52,790 Thanks 330 00:28:55,340 --> 00:28:57,620 Take your pills 331 00:28:57,790 --> 00:28:59,680 I won't 332 00:29:00,780 --> 00:29:02,830 Have some of this 333 00:29:11,710 --> 00:29:13,740 I want to sleep 334 00:29:16,870 --> 00:29:18,790 Ok 335 00:29:22,870 --> 00:29:24,890 Taraneh 336 00:29:24,890 --> 00:29:26,890 Yes Aziz 337 00:29:27,240 --> 00:29:29,370 Is your husband ok? 338 00:29:29,850 --> 00:29:31,360 Yeah 339 00:29:32,100 --> 00:29:34,250 Do you get on? 340 00:29:34,840 --> 00:29:36,620 Yes Aziz 341 00:29:36,920 --> 00:29:39,080 Are you happy? 342 00:29:39,880 --> 00:29:42,240 Yeah 343 00:29:42,950 --> 00:29:45,200 Are you saying it for me? 344 00:29:45,360 --> 00:29:49,260 No I'm being honest 345 00:29:51,770 --> 00:29:53,680 I'm so happy 346 00:30:03,870 --> 00:30:05,720 Taraneh 347 00:30:38,060 --> 00:30:40,450 Thanks 348 00:30:59,130 --> 00:31:02,710 Why is Amir outside? Won't he come in? 349 00:31:02,810 --> 00:31:04,600 I don't know 350 00:31:04,600 --> 00:31:07,000 You've a great man, Taraneh 351 00:31:07,260 --> 00:31:10,600 Don't lose him. You suit each other 352 00:31:10,860 --> 00:31:13,940 Why didn't you invite us to the wedding? 353 00:31:14,060 --> 00:31:16,910 Your uncle was upset - There was no wedding 354 00:31:17,000 --> 00:31:18,620 Whatever it was 355 00:31:18,700 --> 00:31:20,970 I heard he's from a good family 356 00:31:21,020 --> 00:31:23,510 Respectful 357 00:31:23,510 --> 00:31:25,450 Your uncle is happy 358 00:31:25,450 --> 00:31:28,460 He says his job is done 359 00:31:29,350 --> 00:31:31,340 What job 360 00:31:31,550 --> 00:31:35,800 The kids want their money 361 00:31:35,800 --> 00:31:38,940 Your uncle wants to sell and give them their share 362 00:31:39,100 --> 00:31:44,640 We might buy a house is Ahvaz 363 00:31:44,640 --> 00:31:48,700 You can buy things for yourself 364 00:32:16,180 --> 00:32:18,490 Are you sad about Aziz? 365 00:32:19,720 --> 00:32:21,920 But I'm not worried for you 366 00:32:22,160 --> 00:32:25,130 You're not alone 367 00:32:25,580 --> 00:32:27,330 How's Amir? 368 00:32:28,080 --> 00:32:29,760 Good 369 00:32:32,530 --> 00:32:34,680 Is he downstairs now? 370 00:32:35,850 --> 00:32:38,130 I've not seen him in 2 weeks dad 371 00:32:38,580 --> 00:32:40,040 Why? 372 00:32:40,040 --> 00:32:42,060 You've fallen out? 373 00:32:43,280 --> 00:32:44,940 Dad 374 00:32:45,900 --> 00:32:49,380 If I leave him, what happens? 375 00:32:50,490 --> 00:32:54,470 It's not been 4 months. You don't get on? 376 00:32:54,580 --> 00:32:58,170 I wanted to. I tried 377 00:32:58,310 --> 00:33:00,580 What happened? 378 00:33:00,850 --> 00:33:03,980 He hurts you? Hits you? -No 379 00:33:05,170 --> 00:33:07,090 He can't 380 00:33:07,530 --> 00:33:09,180 He's a kid 381 00:33:09,340 --> 00:33:11,210 I can't either 382 00:33:12,000 --> 00:33:14,950 Nothing has happened but I can't 383 00:33:17,340 --> 00:33:19,350 It's hard dad 384 00:33:20,680 --> 00:33:26,780 I messed up my exams I'm behind dad - You're crying? 385 00:33:27,490 --> 00:33:29,030 His mum 386 00:33:29,310 --> 00:33:31,130 Is she nice? 387 00:33:31,130 --> 00:33:34,000 She never agreed to it 388 00:33:34,310 --> 00:33:36,250 Amir made her 389 00:33:37,620 --> 00:33:39,400 I made a mistake 390 00:33:39,400 --> 00:33:43,050 Let them go don't stick around 391 00:33:43,300 --> 00:33:46,720 I didn't want you unhappy 392 00:33:46,890 --> 00:33:49,430 I thought he'd help 393 00:33:49,430 --> 00:33:51,370 For you 394 00:33:51,790 --> 00:33:53,540 You wanted it 395 00:33:53,540 --> 00:33:55,440 You were happy 396 00:33:55,440 --> 00:33:57,550 Not to see you like this 397 00:33:57,920 --> 00:34:01,610 It's ok it's not late 398 00:34:02,130 --> 00:34:04,470 Do what you have to 399 00:34:10,300 --> 00:34:13,590 Do you want more time? - No 400 00:34:13,590 --> 00:34:16,480 They've decided 401 00:34:16,630 --> 00:34:18,560 It's a life not a game 402 00:34:18,560 --> 00:34:22,270 They're not a team. Why bother? 403 00:34:23,090 --> 00:34:25,560 Do you agree son? 404 00:34:26,320 --> 00:34:28,460 He does 405 00:34:28,670 --> 00:34:32,130 You decided up to here. Don't make it worse 406 00:34:32,420 --> 00:34:36,710 Why should you give hope to an orphan? 407 00:34:37,440 --> 00:34:39,850 He's irresponsible sir 408 00:34:39,900 --> 00:34:41,420 Go on 409 00:34:43,090 --> 00:34:44,980 What about you? 410 00:34:45,210 --> 00:34:48,540 Any claims? -Go ahead 411 00:34:51,740 --> 00:34:57,100 In the name of god with the intention of a resolution 412 00:35:49,750 --> 00:35:51,700 What will you do? 413 00:35:51,700 --> 00:35:55,150 I've a lot to do dad I have to find a house 414 00:35:55,930 --> 00:35:57,940 I hadn't said 415 00:35:58,340 --> 00:36:00,470 Uncle is selling his house 416 00:36:00,720 --> 00:36:02,640 I have to move 417 00:36:02,640 --> 00:36:04,640 But I'm not worried 418 00:36:04,640 --> 00:36:07,060 I've money 419 00:36:07,360 --> 00:36:09,330 I want to rent a place 420 00:36:09,880 --> 00:36:14,630 Mr Mohseni said a relative will give me a room 421 00:36:25,000 --> 00:36:27,970 It's ok Parand, go 422 00:36:27,970 --> 00:36:33,380 You'll be late - I'll go, stop talking 423 00:36:50,190 --> 00:36:52,210 Thanks 424 00:36:55,200 --> 00:36:57,760 Thanks, I'll take it 425 00:37:08,900 --> 00:37:11,920 Thanks - Sure 426 00:37:11,970 --> 00:37:14,110 Thanks 427 00:37:14,450 --> 00:37:16,730 No problem 428 00:37:16,730 --> 00:37:19,140 I'll be off 429 00:37:19,140 --> 00:37:21,260 I'll take you 430 00:37:21,600 --> 00:37:26,050 That's the landlord's storage 431 00:37:26,150 --> 00:37:29,570 He takes or leaves things 432 00:37:29,770 --> 00:37:32,400 He won't bother you 433 00:38:32,950 --> 00:38:35,680 How's it possible? 434 00:39:06,610 --> 00:39:08,860 You messed up Taraneh 435 00:39:11,790 --> 00:39:13,920 What will you do? 436 00:39:16,880 --> 00:39:19,470 You were so cheeky 437 00:39:20,590 --> 00:39:23,430 People kept complimenting you 438 00:39:32,870 --> 00:39:35,380 I'm dying 439 00:39:42,070 --> 00:39:44,720 I asked for help so many times 440 00:39:46,630 --> 00:39:49,510 I never know how you did 441 00:39:49,630 --> 00:39:51,600 You know better 442 00:39:54,480 --> 00:39:56,810 But don't leave me 443 00:39:58,900 --> 00:40:03,410 When you know it all I shouldn't be scared 444 00:40:03,730 --> 00:40:05,940 But I am 445 00:40:59,290 --> 00:41:01,270 Excuse me - Yes 446 00:41:01,440 --> 00:41:03,440 I'm looking for Ms Keshmiri 447 00:41:03,470 --> 00:41:05,640 That's her room. She's in a meeting 448 00:41:05,740 --> 00:41:07,820 Thanks - Sure 449 00:41:09,630 --> 00:41:13,820 Think of those like you 450 00:41:13,950 --> 00:41:16,090 Don't you want to help? 451 00:41:16,690 --> 00:41:18,760 Please 452 00:41:18,870 --> 00:41:21,360 Let us video you 453 00:41:21,450 --> 00:41:25,510 It'll help your problem 454 00:41:25,680 --> 00:41:28,200 We'll start - Go 455 00:41:30,340 --> 00:41:32,150 Go on 456 00:41:33,550 --> 00:41:34,920 What 457 00:41:35,090 --> 00:41:39,360 What you said, your age, education 458 00:41:39,470 --> 00:41:42,080 How it started, how you were caught 459 00:41:42,270 --> 00:41:45,130 Talk - We don't want to 460 00:41:45,130 --> 00:41:47,930 We've nothing to say 461 00:41:52,750 --> 00:41:55,340 Take us - We don't want to talk 462 00:41:55,340 --> 00:41:58,270 Not the video 463 00:41:58,430 --> 00:42:01,360 What happened? - We can't 464 00:42:01,360 --> 00:42:06,010 We spoke. Right Ms Abasi? 465 00:42:06,090 --> 00:42:09,830 We won't show your faces 466 00:42:09,830 --> 00:42:14,520 No we've done nothing wrong - Wait 467 00:42:14,670 --> 00:42:17,740 Girls stop 468 00:42:18,970 --> 00:42:20,810 Hi 469 00:42:21,000 --> 00:42:22,980 What are you doing here? 470 00:42:23,660 --> 00:42:25,810 I want to talk 471 00:42:30,280 --> 00:42:32,580 Go in 472 00:42:43,150 --> 00:42:44,670 Right 473 00:42:45,580 --> 00:42:47,400 I'm pregnant 474 00:42:47,560 --> 00:42:49,220 What? 475 00:42:55,360 --> 00:42:56,850 Pregnant 476 00:43:01,520 --> 00:43:03,900 How far along? - I don't know 477 00:43:03,980 --> 00:43:05,600 When? 478 00:43:05,880 --> 00:43:08,310 I don't know - What do you know? 479 00:43:08,310 --> 00:43:10,200 Whose is it? 480 00:43:10,590 --> 00:43:14,050 It's obvious - For you not me 481 00:43:15,030 --> 00:43:17,040 Amir 482 00:43:17,660 --> 00:43:19,570 How do you know? 483 00:43:20,750 --> 00:43:22,540 What do you mean? 484 00:43:23,040 --> 00:43:25,030 Now you say 485 00:43:25,030 --> 00:43:27,160 I just found out 486 00:43:27,980 --> 00:43:29,820 Be honest 487 00:43:29,930 --> 00:43:32,550 How do I know it's not someone else's? 488 00:43:32,690 --> 00:43:34,510 What? 489 00:43:34,630 --> 00:43:38,290 So many come here to talk 490 00:43:38,410 --> 00:43:41,810 They're honest and I help 491 00:43:42,200 --> 00:43:46,640 They try to blame some guy 492 00:43:47,510 --> 00:43:49,630 I know my son 493 00:43:49,720 --> 00:43:54,320 He wouldn't do something like this 494 00:43:54,320 --> 00:43:57,610 So who's to blame? - I want to know too 495 00:43:58,130 --> 00:44:01,480 What are you trying to do? 496 00:44:01,890 --> 00:44:05,500 I'm pregnant 497 00:44:05,950 --> 00:44:08,820 Stop it 498 00:44:09,010 --> 00:44:11,220 Leave and shut the door please 499 00:44:15,040 --> 00:44:19,400 It was under 4 months 500 00:44:19,490 --> 00:44:24,370 We were married - That was an engagement 501 00:44:24,480 --> 00:44:31,380 So you don't sin 502 00:44:31,510 --> 00:44:34,430 Not to say you're pregnant 503 00:44:36,450 --> 00:44:40,000 What do you want? Say it 504 00:44:40,250 --> 00:44:42,090 I don't 505 00:44:42,540 --> 00:44:45,290 I'm asking for advice 506 00:44:45,820 --> 00:44:48,600 You said to come to you 507 00:44:48,600 --> 00:44:50,460 I was wrong 508 00:44:51,000 --> 00:44:54,660 You should've spoken to Amir 509 00:45:06,210 --> 00:45:11,490 They'll talk without their faces shown or names mentioned 510 00:45:11,490 --> 00:45:13,300 Go 511 00:45:19,590 --> 00:45:21,540 Has something happened? 512 00:45:21,540 --> 00:45:23,020 No 513 00:45:24,250 --> 00:45:26,140 What then? 514 00:45:26,330 --> 00:45:29,600 You promised, To smile 515 00:45:29,800 --> 00:45:33,400 Live for me 516 00:45:36,360 --> 00:45:38,470 Is it school? 517 00:45:39,210 --> 00:45:40,950 Yeah 518 00:45:40,950 --> 00:45:42,690 I'm behind 519 00:45:42,690 --> 00:45:44,640 It's ok 520 00:45:44,810 --> 00:45:46,950 There's a price 521 00:45:47,330 --> 00:45:49,140 You'll make up for it 522 00:45:49,140 --> 00:45:52,020 You'll work harder 523 00:45:52,020 --> 00:45:54,070 Don't be sad about it 524 00:45:55,080 --> 00:45:56,850 Dad 525 00:45:58,070 --> 00:46:00,070 I'm so lonely 526 00:46:00,330 --> 00:46:02,690 I need to hug you 527 00:46:03,290 --> 00:46:05,560 I'm always hugging you 528 00:46:07,630 --> 00:46:09,530 Hang in there 529 00:46:09,870 --> 00:46:13,530 Get busy with school 530 00:46:35,090 --> 00:46:37,830 I know what you're thinking 531 00:46:37,920 --> 00:46:40,710 I've been looking for you for a week 532 00:46:40,900 --> 00:46:43,010 Since the day you came 533 00:46:43,170 --> 00:46:45,410 I had to come here 534 00:46:45,510 --> 00:46:47,700 I didn't find you before 535 00:46:47,700 --> 00:46:49,850 Why didn't you say you've moved? 536 00:46:50,020 --> 00:46:53,180 I didn't want Amir to find me 537 00:46:53,180 --> 00:46:55,250 He won't 538 00:46:55,630 --> 00:46:57,380 He left 4 days ago 539 00:46:57,380 --> 00:46:59,060 For Germany 540 00:47:00,630 --> 00:47:04,170 I couldn't keep him 541 00:47:05,540 --> 00:47:07,320 I'm worried for you 542 00:47:07,470 --> 00:47:11,760 A girl your age in your position 543 00:47:12,860 --> 00:47:15,360 Does school know? - No 544 00:47:17,230 --> 00:47:20,790 Try to be logic 545 00:47:20,880 --> 00:47:23,850 What does it matter whose it is 546 00:47:23,980 --> 00:47:25,940 The truth is 547 00:47:25,940 --> 00:47:28,480 You're responsible. On your own 548 00:47:28,780 --> 00:47:31,550 Your school, future, life 549 00:47:31,550 --> 00:47:33,950 Free yourself 550 00:47:33,950 --> 00:47:35,520 How? 551 00:47:35,640 --> 00:47:37,430 It's not so hard 552 00:47:37,870 --> 00:47:40,450 You found out early on 553 00:47:41,080 --> 00:47:43,800 I asked 554 00:47:43,910 --> 00:47:46,310 It's under 4 months there's a fine 555 00:47:46,310 --> 00:47:49,490 I'll pay it 556 00:48:08,410 --> 00:48:10,460 Nice bag 557 00:48:11,840 --> 00:48:13,670 Have you left home? 558 00:48:14,090 --> 00:48:15,690 No 559 00:48:15,820 --> 00:48:17,750 Is it a date? 560 00:48:18,230 --> 00:48:19,940 No 561 00:48:20,180 --> 00:48:22,110 You've no place 562 00:48:22,710 --> 00:48:24,260 No 563 00:48:24,330 --> 00:48:25,960 What then? 564 00:48:29,410 --> 00:48:31,020 I'm pregnant 565 00:48:31,730 --> 00:48:34,590 I thought it's worse 566 00:48:39,470 --> 00:48:41,970 What if I want to keep it 567 00:48:43,120 --> 00:48:44,940 Your life will be ruined 568 00:48:45,850 --> 00:48:47,290 Why? 569 00:48:47,290 --> 00:48:51,620 I don't know but our girls got rid of it 570 00:48:52,780 --> 00:48:56,910 Only one kept it. She was your age 571 00:48:57,470 --> 00:49:00,120 How? - She has to tell you 572 00:49:00,120 --> 00:49:02,060 I've a picture 573 00:49:06,460 --> 00:49:08,080 Here 574 00:49:12,410 --> 00:49:14,580 She's so cute 575 00:49:14,580 --> 00:49:16,530 Is it a girl? - Yeah 576 00:49:20,150 --> 00:49:21,800 Does she love her? 577 00:49:22,360 --> 00:49:25,150 So much 578 00:49:27,330 --> 00:49:30,020 Do you want to meet her? 579 00:49:31,540 --> 00:49:35,550 Come to the park tomorrow afternoon I'll take you 580 00:49:36,980 --> 00:49:41,010 She says she's happy but she's lying 581 00:49:41,650 --> 00:49:43,460 End it 582 00:49:46,210 --> 00:49:48,640 Are you afraid of the doctor? 583 00:49:49,220 --> 00:49:50,990 Is it hard? 584 00:49:53,350 --> 00:49:56,730 Not if you've money It does hurt though 585 00:49:56,880 --> 00:49:59,990 Sanaz was in pain for a week 586 00:50:00,320 --> 00:50:04,270 She wanted to pay less It was hard 587 00:50:04,270 --> 00:50:09,200 Setareh paid and she was good to go 588 00:50:09,200 --> 00:50:13,420 She made money out of it 589 00:50:13,420 --> 00:50:14,980 Then had it aborted 590 00:50:15,570 --> 00:50:17,890 Do you have money? - What for? 591 00:50:18,180 --> 00:50:20,330 Do you want to make money? 592 00:50:21,470 --> 00:50:23,790 How? -Over this 593 00:50:23,930 --> 00:50:29,550 We'll find people to blame it on. I'll be your witness 594 00:50:29,550 --> 00:50:33,320 We'll demand money as of tomorrow 595 00:50:33,560 --> 00:50:36,840 Half half. For rent 596 00:50:36,890 --> 00:50:38,290 Deal? 597 00:50:40,280 --> 00:50:41,780 Get out 598 00:50:41,780 --> 00:50:43,190 Now 599 00:50:43,190 --> 00:50:44,950 Go 600 00:50:45,570 --> 00:50:47,520 Why? - Quick 601 00:50:49,860 --> 00:50:54,100 I'll get caught 602 00:50:54,100 --> 00:50:57,100 Until the morning 603 00:50:57,100 --> 00:50:59,460 I won't talk 604 00:50:59,650 --> 00:51:02,780 I'll leave early morning Please 605 00:51:30,770 --> 00:51:33,140 Why did you take my bag? 606 00:52:44,340 --> 00:52:46,070 Taraneh 607 00:52:46,070 --> 00:52:47,600 What do I do? 608 00:52:47,600 --> 00:52:49,440 Do you want my bag? 609 00:52:49,440 --> 00:52:51,410 You have to sew it 610 00:52:51,660 --> 00:52:53,820 Are you listening? 611 00:52:53,820 --> 00:52:57,200 I'm talking, what is it? 612 00:53:00,700 --> 00:53:02,920 No I don't know her 613 00:53:02,920 --> 00:53:04,670 I've not seen her 614 00:53:04,670 --> 00:53:06,890 I don't come here often 615 00:53:55,770 --> 00:53:58,890 The principal wants to see Parnian 616 00:53:58,890 --> 00:54:01,000 Thanks 617 00:54:03,230 --> 00:54:07,400 We're trying to save our good students 618 00:54:08,010 --> 00:54:10,500 What's the problem Parnian? 619 00:54:10,700 --> 00:54:12,650 Why won't you tell me? 620 00:54:12,650 --> 00:54:14,680 What problem? 621 00:54:14,680 --> 00:54:18,050 Trust Ms Keshmiri 622 00:54:18,050 --> 00:54:22,390 She can help 623 00:54:22,700 --> 00:54:24,820 She's waiting outside 624 00:54:25,390 --> 00:54:27,410 She says you're hiding away 625 00:54:27,410 --> 00:54:29,630 Have you done something wrong? 626 00:54:30,020 --> 00:54:32,490 She supports women 627 00:54:32,490 --> 00:54:34,410 She wants to help 628 00:54:34,410 --> 00:54:36,520 It's her role 629 00:54:37,430 --> 00:54:40,330 Hi 630 00:54:40,330 --> 00:54:43,770 Good to see you - I know you're busy 631 00:54:43,770 --> 00:54:46,030 Parnian, come 632 00:54:47,760 --> 00:54:50,470 Hi - How are you? 633 00:54:51,920 --> 00:54:56,260 Ms Keshmiri will drop you off and talk 634 00:54:56,490 --> 00:54:59,990 I'll give you a lift - Thanks I've a car 635 00:54:59,990 --> 00:55:01,880 Bye 636 00:55:03,450 --> 00:55:05,170 Sit 637 00:55:10,590 --> 00:55:13,890 Taraneh 638 00:55:42,430 --> 00:55:44,420 Sure 639 00:55:44,420 --> 00:55:46,380 She wants to help 640 00:55:50,560 --> 00:55:52,540 She wants to free herself 641 00:55:54,400 --> 00:55:56,000 She thinks 642 00:55:56,000 --> 00:55:57,960 I'm scared 643 00:56:02,260 --> 00:56:04,340 What happened? 644 00:56:04,620 --> 00:56:06,000 Nothing 645 00:56:06,000 --> 00:56:07,650 Let's go in - No 646 00:56:07,650 --> 00:56:09,650 I have to go 647 00:56:09,650 --> 00:56:13,110 Tell Mirzaei Parnian doesn't want help 648 00:56:13,110 --> 00:56:14,950 Who's she? 649 00:56:14,950 --> 00:56:16,780 Amir's mum 650 00:56:16,860 --> 00:56:19,260 Are you back Parand? Come up 651 00:56:19,260 --> 00:56:22,000 I'm talking to my friend 652 00:56:23,600 --> 00:56:25,440 Take it - Why? 653 00:56:25,440 --> 00:56:27,420 It's yours 654 00:56:28,090 --> 00:56:31,410 Can your sister find me a job again? 655 00:56:31,410 --> 00:56:33,050 Not the same place 656 00:56:33,050 --> 00:56:36,010 Anything else is fine - What is it Taraneh? 657 00:56:39,630 --> 00:56:41,820 I'm pregnant 658 00:56:43,910 --> 00:56:46,450 What if she's listening 659 00:56:46,450 --> 00:56:49,030 Tell Mirzaei 660 00:56:49,580 --> 00:56:52,740 I'm keeping it - You're kidding 661 00:56:52,740 --> 00:56:55,220 No, See 662 00:57:08,180 --> 00:57:10,080 I didn't ask that 663 00:57:10,340 --> 00:57:13,850 You're hiding something 664 00:57:14,000 --> 00:57:15,450 What is it? 665 00:57:15,450 --> 00:57:17,470 Tell me 666 00:57:18,280 --> 00:57:21,610 I won't go to school anymore - You won't? 667 00:57:21,610 --> 00:57:23,430 Why not? 668 00:57:23,430 --> 00:57:25,400 It's our principal 669 00:57:25,400 --> 00:57:27,190 Did they throw you out? 670 00:57:27,380 --> 00:57:29,430 I quit dad 671 00:57:30,720 --> 00:57:32,480 Taraneh 672 00:57:32,960 --> 00:57:35,180 What are you doing? 673 00:57:35,180 --> 00:57:37,740 You trusted me dad 674 00:57:37,740 --> 00:57:39,760 I still do 675 00:57:40,100 --> 00:57:42,220 I have to 676 00:57:42,640 --> 00:57:45,290 What else can I do 677 00:57:45,920 --> 00:57:48,790 But I have to know 678 00:57:48,790 --> 00:57:51,360 I want to work - Do you need money? 679 00:57:51,360 --> 00:57:53,900 Yeah - Sell the minibus 680 00:57:53,900 --> 00:57:56,560 No that's our income 681 00:57:56,560 --> 00:58:00,740 It's not just me - I feel better 682 00:58:01,670 --> 00:58:05,400 Taraneh, No one is there for you 683 00:58:05,400 --> 00:58:10,470 You are - So don't do this 684 00:58:12,650 --> 00:58:14,680 Why are you afraid? 685 00:58:14,770 --> 00:58:17,920 Why should I? - You're formal 686 00:58:17,920 --> 00:58:26,120 It's respect - You're distancing yourself 687 00:58:26,270 --> 00:58:27,920 What is it? 688 00:58:28,040 --> 00:58:29,850 Tell me 689 00:58:31,390 --> 00:58:33,320 Trust me dad 690 00:58:34,150 --> 00:58:36,680 Happy? 691 00:59:20,990 --> 00:59:22,680 Hi 692 00:59:26,030 --> 00:59:29,820 I missed you 693 00:59:29,820 --> 00:59:31,240 Go in 694 00:59:37,540 --> 00:59:40,060 It's so pretty 695 00:59:40,520 --> 00:59:42,870 I miss school 696 00:59:43,270 --> 00:59:44,900 The girls 697 00:59:45,100 --> 00:59:48,160 All good, they've said so much behind your back 698 00:59:48,700 --> 00:59:52,930 They don't know 699 00:59:53,420 --> 00:59:56,650 Mirzaei stood by you 700 00:59:57,100 --> 00:59:59,190 She stood up to them 701 00:59:59,760 --> 01:00:02,280 Did you tell your dad? 702 01:00:02,890 --> 01:00:04,620 I can't 703 01:00:04,620 --> 01:00:06,190 I'm scared 704 01:00:06,660 --> 01:00:09,810 What if he says no 705 01:00:09,950 --> 01:00:14,360 He'll see it's worse 706 01:00:14,440 --> 01:00:16,440 That's what scares me 707 01:00:16,560 --> 01:00:23,690 I used to love visits now it's a problem 708 01:00:24,950 --> 01:00:27,680 It's hard 709 01:00:28,140 --> 01:00:32,880 How do women tell their dads? 710 01:00:36,020 --> 01:00:37,420 Here 711 01:00:37,690 --> 01:00:39,990 What is it? - Cherries 712 01:00:41,420 --> 01:00:44,360 Where are you going? - Get you something to eat 713 01:00:44,360 --> 01:00:47,080 I have to go - Where? 714 01:00:47,290 --> 01:00:49,740 I want to talk 715 01:00:49,910 --> 01:00:52,390 I've no spoken to anyone in ages 716 01:00:52,390 --> 01:00:54,650 I've food 717 01:00:54,780 --> 01:00:57,400 No I'm here for your job 718 01:00:57,490 --> 01:01:00,200 Parisa couldn't find you a job 719 01:01:00,460 --> 01:01:03,150 She found a job mum said no 720 01:01:03,250 --> 01:01:05,430 So she referred you 721 01:01:05,780 --> 01:01:07,440 How old is she? 722 01:01:07,790 --> 01:01:11,380 I don't know 4 5 months 723 01:01:11,700 --> 01:01:13,360 Want to see? 724 01:01:13,360 --> 01:01:15,670 Is it possible? - Yeah 725 01:01:27,000 --> 01:01:29,230 It's so ugly 726 01:01:29,400 --> 01:01:33,020 The nose 727 01:01:33,200 --> 01:01:35,920 Stop it 728 01:01:39,080 --> 01:01:43,150 It has a beak 729 01:01:45,760 --> 01:01:47,260 Stop 730 01:01:51,900 --> 01:01:53,950 The food 731 01:01:53,950 --> 01:01:56,400 Stop it 732 01:02:02,070 --> 01:02:04,980 I hadn't laughed in ages 733 01:02:07,400 --> 01:02:08,990 Taraneh 734 01:02:08,990 --> 01:02:10,890 Is it good? 735 01:02:12,280 --> 01:02:13,990 I don't know 736 01:02:13,990 --> 01:02:15,890 It's weird 737 01:02:15,890 --> 01:02:19,100 Someone inside you 738 01:02:19,280 --> 01:02:21,360 A part of you 739 01:02:21,930 --> 01:02:23,850 Is it possible? 740 01:02:24,260 --> 01:02:26,030 Do you love it? 741 01:02:26,490 --> 01:02:29,010 It's me, it's mine 742 01:02:29,780 --> 01:02:32,670 Sometimes it scares me 743 01:02:33,600 --> 01:02:36,170 You've changed 744 01:02:36,300 --> 01:02:37,890 You're older 745 01:02:37,980 --> 01:02:40,960 You're the same 746 01:02:41,410 --> 01:02:43,370 But different 747 01:02:43,740 --> 01:02:45,920 Just like mothers 748 01:02:46,610 --> 01:02:48,970 I don't recognise myself 749 01:02:49,700 --> 01:02:55,980 I fell for love and now I've to pay 750 01:02:57,870 --> 01:03:00,070 People look at me weird 751 01:03:00,400 --> 01:03:03,480 I wanted a family 752 01:03:03,680 --> 01:03:05,350 Like others 753 01:03:06,170 --> 01:03:08,690 I didn't know this would happen 754 01:03:09,660 --> 01:03:12,010 I don't care 755 01:03:12,290 --> 01:03:14,040 God intended 756 01:03:14,320 --> 01:03:16,160 My family 757 01:03:16,330 --> 01:03:17,990 Starts with me 758 01:03:18,870 --> 01:03:20,540 I'll be a mother 759 01:03:20,670 --> 01:03:23,510 Can you? - Yeah 760 01:03:24,270 --> 01:03:25,850 I can 761 01:03:29,200 --> 01:03:38,440 Yes sure it's ok I'll talk to her sure bye 762 01:03:38,540 --> 01:03:40,510 He'll be here later 763 01:03:40,630 --> 01:03:43,310 Do you want tea? - No thanks 764 01:03:43,460 --> 01:03:46,730 It's a little hard, Wednesday to Friday 765 01:03:46,820 --> 01:03:50,200 Nights the rest days 766 01:03:50,360 --> 01:03:52,810 One day off 767 01:03:52,920 --> 01:03:55,600 Can you make it? - Yes 768 01:03:55,600 --> 01:03:57,180 Good 769 01:03:57,180 --> 01:03:59,550 Taraneh, right? -Yeah 770 01:03:59,690 --> 01:04:01,510 I'm Sima 771 01:04:01,920 --> 01:04:04,810 You have to do a little more 772 01:04:11,620 --> 01:04:13,870 I see a light 773 01:04:13,980 --> 01:04:17,520 In a while You'll have good news 774 01:04:17,570 --> 01:04:23,680 Someone you can't make a decision on 775 01:04:25,190 --> 01:04:27,090 Is it true? 776 01:04:27,420 --> 01:04:29,830 She knows me 777 01:04:34,300 --> 01:04:37,870 It's either really bad or good 778 01:04:38,010 --> 01:04:39,810 You'll have a fight 779 01:04:39,810 --> 01:04:41,640 It's close 780 01:04:41,720 --> 01:04:44,600 A day, a week or a month 781 01:04:44,600 --> 01:04:46,400 Is it a woman? 782 01:04:46,880 --> 01:04:49,880 No he's old 783 01:04:49,980 --> 01:04:52,290 Is it your husband? 784 01:05:02,330 --> 01:05:03,880 Right 785 01:05:04,010 --> 01:05:07,550 Milk bottle, pacifier 2 with plastic chain 786 01:05:07,580 --> 01:05:12,040 Breast pump, clothes, hat 787 01:05:12,410 --> 01:05:14,890 What else? Diapers 788 01:05:15,270 --> 01:05:19,840 Toys, sheets, blanket, scarf, socks 789 01:05:20,490 --> 01:05:22,540 It's expensive 790 01:05:37,240 --> 01:05:39,470 Hi - Hi. Are you ok? 791 01:05:39,790 --> 01:05:41,320 Good 792 01:05:41,470 --> 01:05:44,040 I've been looking for you 793 01:05:44,210 --> 01:05:47,590 I had to ask Mr Mohseni 794 01:05:49,050 --> 01:05:53,070 What's the point? It's all on you now 795 01:05:53,280 --> 01:05:57,050 I hope she's born healthy 796 01:05:57,680 --> 01:06:01,370 Come in - No I have to go 797 01:06:01,870 --> 01:06:03,390 Here 798 01:06:04,140 --> 01:06:07,950 What is it? - It's from the centre 799 01:06:08,050 --> 01:06:10,770 You'll receive money 25th of every month 800 01:06:11,000 --> 01:06:14,700 Thanks I don't need it - It's not me 801 01:06:15,360 --> 01:06:18,880 Others need it more 802 01:06:19,960 --> 01:06:23,080 Suit yourself. Bye 803 01:06:36,360 --> 01:06:39,480 Are you alone? Go 804 01:06:43,870 --> 01:06:45,740 Get your stuff 805 01:06:45,810 --> 01:06:47,670 Leave the house 806 01:06:48,620 --> 01:06:50,870 Ask your uncle to pick you up 807 01:06:51,090 --> 01:06:52,860 Go to Ahvaz 808 01:06:52,950 --> 01:06:54,430 Why? 809 01:06:54,560 --> 01:06:56,410 I feel better 810 01:06:56,520 --> 01:06:58,280 I don't want you here 811 01:06:58,900 --> 01:07:03,280 I'm working, living 812 01:07:04,010 --> 01:07:08,360 Do you know what you're doing? 813 01:07:08,930 --> 01:07:11,040 Have you seen yourself? 814 01:07:11,570 --> 01:07:14,180 You're getting worse 815 01:07:15,200 --> 01:07:17,080 I can't 816 01:07:17,170 --> 01:07:18,920 Why not? 817 01:07:19,060 --> 01:07:20,820 You don't go to school 818 01:07:21,510 --> 01:07:25,640 You're alone in a house 819 01:07:26,160 --> 01:07:29,920 They'll care for you 820 01:07:30,950 --> 01:07:33,270 I'll write to your uncle 821 01:07:37,000 --> 01:07:39,920 I won't go dad, don't write 822 01:07:53,610 --> 01:07:55,120 Dad 823 01:08:15,430 --> 01:08:17,160 If you don't go 824 01:08:17,620 --> 01:08:19,830 Don't come to see me 825 01:08:23,650 --> 01:08:27,590 Dad 826 01:09:17,290 --> 01:09:19,680 It's a girl 827 01:09:19,810 --> 01:09:21,600 How do you know? 828 01:09:21,700 --> 01:09:24,810 You're heave and slow 829 01:09:24,900 --> 01:09:28,700 I'm working fast - So you want a boy 830 01:09:37,350 --> 01:09:39,390 What was I saying? 831 01:09:42,570 --> 01:09:45,510 Where did you go? 832 01:09:45,580 --> 01:09:48,230 I'll bring your bag 833 01:09:48,400 --> 01:09:53,020 Don't make me look bad - Keep the bag 834 01:09:53,130 --> 01:09:55,070 I want to see your friend 835 01:09:55,220 --> 01:09:56,790 Which one? 836 01:09:56,870 --> 01:10:00,190 The one with a baby 837 01:10:00,310 --> 01:10:01,790 Maryam? 838 01:10:01,860 --> 01:10:04,250 The one who kept her baby 839 01:10:06,050 --> 01:10:08,170 I looked everywhere for you 840 01:10:09,460 --> 01:10:11,110 What for? 841 01:10:11,260 --> 01:10:14,330 I want to know what to do 842 01:10:14,460 --> 01:10:16,160 Is that it? 843 01:10:16,370 --> 01:10:19,500 Yeah bring her here. I work here 844 01:10:19,630 --> 01:10:21,010 Ok 845 01:10:21,110 --> 01:10:25,270 I've not heard for a while I'll find her 846 01:10:26,160 --> 01:10:29,200 You kept it. How far along are you? 847 01:10:29,370 --> 01:10:31,430 7 or 8 months 848 01:10:31,610 --> 01:10:35,070 Do you want tea? - No Nescafe 849 01:10:35,280 --> 01:10:38,610 It costs more. Tea on me 850 01:10:39,370 --> 01:10:41,320 Ok 851 01:10:43,320 --> 01:10:45,600 What's your name? 852 01:10:45,720 --> 01:10:47,520 Shila 853 01:10:47,670 --> 01:10:49,740 You said something else 854 01:10:49,740 --> 01:10:52,630 Fariba - Farzaneh 855 01:10:52,630 --> 01:10:54,560 Call me Mehri 856 01:11:14,700 --> 01:11:17,590 2 pizzas, 2 hamburgers, 2 cheeseburgers 857 01:12:11,500 --> 01:12:15,000 She's not ok - Call her 858 01:13:32,950 --> 01:13:36,220 I want my tip 859 01:13:36,320 --> 01:13:39,180 Sure 860 01:13:39,290 --> 01:13:43,050 I've never seen someone so lonely 861 01:13:43,170 --> 01:13:48,150 I've had others with so many relatives 862 01:13:48,220 --> 01:13:50,640 You were left here 863 01:13:50,640 --> 01:13:54,040 I don't need a tip 864 01:13:54,740 --> 01:13:57,020 Take her 865 01:16:12,810 --> 01:16:17,520 You had your milk 866 01:16:17,720 --> 01:16:20,090 I have to make food 867 01:16:21,220 --> 01:16:23,380 Almost done 868 01:16:26,730 --> 01:16:28,360 Ok 869 01:16:41,640 --> 01:16:43,490 Hi 870 01:16:44,410 --> 01:16:45,750 Finally 871 01:16:45,800 --> 01:16:50,460 I came so many times, no one was in 872 01:16:53,060 --> 01:16:55,850 I love you 873 01:16:55,950 --> 01:16:59,070 How old is she? - 16 days 874 01:16:59,560 --> 01:17:02,620 She's so small 875 01:17:03,620 --> 01:17:06,440 Here's Maryam Ask her 876 01:17:07,120 --> 01:17:10,220 She'll get a cold - I just washed her 877 01:17:12,180 --> 01:17:14,480 You've diapers? You're rich 878 01:17:14,520 --> 01:17:19,010 I can't use cloths, it'll make a mess 879 01:17:19,170 --> 01:17:21,250 It's easy give it to me 880 01:17:21,560 --> 01:17:23,290 The cloth 881 01:17:23,670 --> 01:17:25,940 She's so sweet 882 01:17:26,040 --> 01:17:28,430 What's her name? - She's asleep 883 01:17:28,430 --> 01:17:30,080 What's her name? 884 01:17:30,080 --> 01:17:31,670 I don't have one yet 885 01:17:31,790 --> 01:17:34,340 I've so many 886 01:17:39,140 --> 01:17:41,000 Pick one Maryam 887 01:17:41,780 --> 01:17:43,350 Arezoo 888 01:17:44,000 --> 01:17:45,880 Name her Arezoo 889 01:17:47,400 --> 01:17:49,760 Does she have your milk? 890 01:17:49,890 --> 01:17:51,040 Yeah 891 01:17:51,140 --> 01:17:53,650 Make soup once a week 892 01:17:53,830 --> 01:17:56,170 Soup? - With cow bones 893 01:17:56,260 --> 01:17:58,030 It's good for her 894 01:17:58,340 --> 01:18:00,790 Why didn't you bring yours? 895 01:18:02,130 --> 01:18:03,900 I don't have her 896 01:18:05,370 --> 01:18:07,320 She gave it away 897 01:18:08,580 --> 01:18:10,800 I couldn't keep her 898 01:18:14,130 --> 01:18:16,950 Can we stay the night? 899 01:18:17,070 --> 01:18:19,080 I won't take anything 900 01:18:19,230 --> 01:18:21,290 Or don't let us in next time 901 01:18:21,480 --> 01:18:23,460 Will you be coming again? 902 01:18:23,540 --> 01:18:26,510 No sometimes 903 01:18:27,170 --> 01:18:28,940 We can go 904 01:19:00,190 --> 01:19:02,030 She has a stomachache 905 01:19:04,890 --> 01:19:07,690 You didn't sleep 906 01:19:07,910 --> 01:19:09,600 I can't 907 01:19:14,000 --> 01:19:15,770 You were leaving? 908 01:19:16,820 --> 01:19:18,780 It's not morning yet 909 01:19:18,950 --> 01:19:20,550 I was 910 01:19:20,860 --> 01:19:22,660 I couldn't take it 911 01:19:23,570 --> 01:19:29,220 Her breath, her warmth, her crying 912 01:19:29,350 --> 01:19:31,060 It reminds me of her 913 01:19:31,170 --> 01:19:33,500 I don't want to change my mind 914 01:19:35,830 --> 01:19:37,910 What was her name? 915 01:19:39,070 --> 01:19:41,840 Arezoo 916 01:19:42,230 --> 01:19:44,580 I don't know now 917 01:19:47,380 --> 01:19:50,140 Give her to me 918 01:19:50,490 --> 01:19:52,610 Why did you do it? 919 01:19:52,990 --> 01:19:56,880 It was pointless from the start 920 01:19:57,100 --> 01:19:59,640 No one would accept me with a baby 921 01:19:59,710 --> 01:20:01,000 Even my mum 922 01:20:01,290 --> 01:20:04,590 "We've enough trouble" 923 01:20:04,690 --> 01:20:06,500 I wouldn't get a house 924 01:20:08,340 --> 01:20:11,900 How did you get a house, here 925 01:20:12,240 --> 01:20:15,070 There are 3 mosques here 926 01:20:16,380 --> 01:20:18,530 Why did you keep it? 927 01:20:18,700 --> 01:20:20,390 I didn't want to 928 01:20:21,150 --> 01:20:23,010 I had no money 929 01:20:23,520 --> 01:20:25,560 When she was born 930 01:20:25,610 --> 01:20:27,330 I couldn't let her go 931 01:20:27,660 --> 01:20:29,350 I loved her 932 01:20:29,880 --> 01:20:31,910 What was the point? 933 01:20:32,750 --> 01:20:34,500 What then? 934 01:20:35,080 --> 01:20:39,490 I couldn't even get her an ID - Why not? 935 01:20:41,490 --> 01:20:43,700 What father? 936 01:20:43,880 --> 01:20:46,190 That was evidence 937 01:20:46,470 --> 01:20:48,600 Worse for her 938 01:20:49,500 --> 01:20:52,800 She'd go through hell 939 01:20:54,960 --> 01:20:58,050 She'll have a change to be happy 940 01:20:59,040 --> 01:21:00,850 Raised well 941 01:21:02,700 --> 01:21:04,800 Have an ID 942 01:21:08,900 --> 01:21:11,160 What will you do? 943 01:21:12,890 --> 01:21:14,590 I don't know 944 01:21:15,000 --> 01:21:17,180 Are you keeping her? 945 01:21:17,390 --> 01:21:19,350 She's my baby 946 01:21:19,630 --> 01:21:21,320 i love her 947 01:21:21,590 --> 01:21:23,690 You'll get an ID 948 01:21:24,720 --> 01:21:26,220 I have to 949 01:21:26,430 --> 01:21:28,730 Go to sleep 950 01:21:28,830 --> 01:21:32,760 First the baby now you two 951 01:21:32,920 --> 01:21:35,950 I've a date tomorrow 952 01:21:37,730 --> 01:21:42,790 Either don't get one or with a dad 953 01:21:43,620 --> 01:21:46,810 That way it's proof you were married 954 01:22:06,740 --> 01:22:08,560 Taraneh 955 01:22:23,710 --> 01:22:26,040 You won't come up? 956 01:22:26,120 --> 01:22:28,790 No - It's bad 957 01:22:28,830 --> 01:22:32,370 I wondered why you didn't come for money 958 01:22:32,850 --> 01:22:35,210 Until his mother turned up, what's her name 959 01:22:35,290 --> 01:22:38,300 Ms Keshmiri That's how I knew 960 01:22:38,420 --> 01:22:41,110 I didn't know what to say 961 01:22:44,820 --> 01:22:46,650 Ms Keshmiri 962 01:22:46,840 --> 01:22:48,370 Do they accept her? 963 01:22:48,510 --> 01:22:51,630 No I don't know 964 01:22:51,740 --> 01:22:53,710 Did they visit? 965 01:22:54,320 --> 01:22:55,620 No 966 01:22:55,780 --> 01:22:57,430 I don't believe it 967 01:22:57,850 --> 01:23:02,230 She sounded like she meant well 968 01:23:03,090 --> 01:23:05,480 I don't need the help 969 01:23:05,620 --> 01:23:07,560 What does your dad say? 970 01:23:09,310 --> 01:23:11,150 I've not told him yet 971 01:23:11,650 --> 01:23:13,250 Taraneh 972 01:23:14,120 --> 01:23:16,980 Is it really his son's? 973 01:23:18,030 --> 01:23:19,820 Yes 974 01:23:22,860 --> 01:23:25,570 Is the minibus ok? 975 01:23:25,730 --> 01:23:27,830 Yeah it's fine 976 01:23:28,360 --> 01:23:30,840 It costs a lot 977 01:23:31,310 --> 01:23:33,360 Taraneh 978 01:23:33,540 --> 01:23:37,280 Who are they girls who stay over? - My friends 979 01:23:37,280 --> 01:23:39,250 They only came a few times 980 01:23:39,420 --> 01:23:41,090 What's their job? 981 01:23:41,240 --> 01:23:44,970 I said classmates but they weren't students 982 01:23:45,070 --> 01:23:46,440 Who? 983 01:23:46,440 --> 01:23:48,250 The landlord wants his house 984 01:23:48,590 --> 01:23:50,760 It's not the end of the contract 985 01:23:50,940 --> 01:23:53,890 Isn't he a friend? - They neighbours have asked 986 01:23:54,580 --> 01:23:56,980 I asked, he said no 987 01:23:57,170 --> 01:24:01,990 A girl alone in your age with a baby 988 01:24:02,140 --> 01:24:04,980 I wish you had someone 989 01:24:07,640 --> 01:24:10,400 I asked for time 990 01:24:11,140 --> 01:24:12,730 Get the baby 991 01:24:17,670 --> 01:24:19,460 I won't go 992 01:24:20,440 --> 01:24:23,040 What about the neighbours? 993 01:24:25,040 --> 01:24:29,640 Isn't he a relative? I'll talk to him 994 01:24:29,640 --> 01:24:32,440 What will you say? Or prove? 995 01:24:32,440 --> 01:24:34,080 What proof 996 01:24:34,220 --> 01:24:36,470 Does she have a dad? 997 01:24:36,470 --> 01:24:38,240 Do you have a husband? 998 01:24:38,240 --> 01:24:42,430 He won't agree 999 01:24:43,640 --> 01:24:46,190 I wouldn't if it wasn't for your dad 1000 01:24:46,360 --> 01:24:51,500 I wouldn't believe it, god will help 1001 01:25:16,240 --> 01:25:20,030 What right? I said she has none 1002 01:25:20,150 --> 01:25:25,350 I want her father's name in her ID 1003 01:25:25,440 --> 01:25:27,190 That's the problem 1004 01:25:27,460 --> 01:25:34,420 She'll ask for inheritance next 1005 01:25:34,580 --> 01:25:36,550 She won't want any 1006 01:25:36,890 --> 01:25:39,520 She needs a name 1007 01:25:39,720 --> 01:25:42,300 Isn't it her right? - It is 1008 01:25:42,300 --> 01:25:44,160 Why don't you get it? 1009 01:25:44,290 --> 01:25:46,880 How do we know it's my son's? 1010 01:25:47,690 --> 01:25:52,310 Who else? - I'm asking the same 1011 01:26:00,740 --> 01:26:02,770 So I have to prove it 1012 01:26:03,510 --> 01:26:06,560 Ok I will 1013 01:26:16,360 --> 01:26:18,410 Taraneh 1014 01:26:20,960 --> 01:26:22,970 Is it a girl or boy? 1015 01:26:29,920 --> 01:26:32,820 To the judge 1016 01:26:32,990 --> 01:26:38,810 The marriage certificate between I and Amirhossein Khatdem 1017 01:26:38,880 --> 01:26:41,010 Khatam - Sorry 1018 01:26:42,030 --> 01:26:53,940 Was to turn into permanent marriage after education 1019 01:26:54,070 --> 01:26:56,500 What was the name? 1020 01:26:57,190 --> 01:27:01,030 I don't know - Did you get a certificate? 1021 01:27:01,110 --> 01:27:04,700 No - Yes but he had it 1022 01:27:04,870 --> 01:27:06,620 It was useless 1023 01:27:06,730 --> 01:27:09,320 They're proof even the man 1024 01:27:09,490 --> 01:27:13,720 Can you bring him? 1025 01:27:13,880 --> 01:27:18,860 You need witnesses 1026 01:27:28,020 --> 01:27:30,700 Hi 1027 01:27:33,750 --> 01:27:39,960 Haji didn't you ask her if she has any claims she said no 1028 01:27:40,640 --> 01:27:43,520 That's right - I paid her dowry 1029 01:27:43,670 --> 01:27:45,440 I didn't know 1030 01:27:45,610 --> 01:27:48,850 Did she claim? 1031 01:27:48,970 --> 01:27:54,390 I stressed and asked 1032 01:27:55,160 --> 01:27:58,880 How do I know it's true? 1033 01:27:59,000 --> 01:28:03,880 She's two months old it doesn't match the marriage certificate 1034 01:28:03,890 --> 01:28:05,540 He's the witness 1035 01:28:05,790 --> 01:28:09,180 She was born early 1036 01:28:09,660 --> 01:28:14,050 Do you have a letter to prove? - Yes 1037 01:28:23,160 --> 01:28:25,420 I can't accept 1038 01:28:33,040 --> 01:28:35,630 I feel bad for her 1039 01:28:35,820 --> 01:28:39,140 Her dad in prison, her mum has passed 1040 01:28:39,260 --> 01:28:42,830 I understand She needs help 1041 01:28:43,090 --> 01:28:46,820 Ask her where she works 1042 01:28:46,930 --> 01:28:49,730 Weddings, photography, restaurants 1043 01:28:49,730 --> 01:28:53,340 Is it appropriate for her age? 1044 01:28:53,510 --> 01:28:58,120 We've had cases of women going wrong 1045 01:28:58,180 --> 01:29:03,420 You see these girls 1046 01:29:04,290 --> 01:29:09,170 Of course they'll do anything to save themselves 1047 01:29:15,090 --> 01:29:22,700 Ms Keshmiri isn't responsible 1048 01:29:22,980 --> 01:29:27,550 You have to file for Amirhossein Khatam 1049 01:29:27,780 --> 01:29:37,420 You've no rights unless you summon him 1050 01:29:37,590 --> 01:29:40,900 Or bring his blood test 1051 01:29:40,970 --> 01:29:45,370 Iranian embassy in Germany must confirm 1052 01:30:19,950 --> 01:30:23,820 Do you have Amir's address? 1053 01:30:23,870 --> 01:30:26,720 No I wouldn't give it you either way 1054 01:30:26,800 --> 01:30:29,960 You've picked on him 1055 01:30:30,080 --> 01:30:32,280 You're a traitor 1056 01:30:37,140 --> 01:30:40,640 I'll see his uncle and get it 1057 01:30:40,640 --> 01:30:42,900 Thanks 1058 01:30:55,660 --> 01:31:00,600 If the woman marrying doesn't know she has no financial support 1059 01:31:04,790 --> 01:31:11,020 She has no rights 1060 01:31:32,740 --> 01:31:34,690 I don't get it 1061 01:31:43,220 --> 01:31:45,640 Don't cry lovely 1062 01:31:45,780 --> 01:31:47,950 It's ok if they don't accept you 1063 01:31:53,540 --> 01:31:55,150 You're my baby 1064 01:31:55,260 --> 01:31:57,160 Just mine 1065 01:31:57,540 --> 01:32:00,160 No one is with me 1066 01:32:00,260 --> 01:32:02,190 You are 1067 01:32:08,110 --> 01:32:10,250 It happened 1068 01:32:10,390 --> 01:32:13,210 I knew it was wrong from the start 1069 01:32:47,980 --> 01:32:50,070 Leave him 1070 01:32:50,240 --> 01:32:51,570 Why? 1071 01:32:51,730 --> 01:32:53,940 You're not after his money 1072 01:32:54,160 --> 01:32:56,330 No - So stop 1073 01:32:56,420 --> 01:32:59,440 Focus on her Think of her 1074 01:32:59,860 --> 01:33:03,540 Your life 1075 01:33:03,740 --> 01:33:07,130 Don't count on them Have faith 1076 01:33:07,420 --> 01:33:08,910 You're young 1077 01:33:09,050 --> 01:33:10,770 You've time 1078 01:33:10,890 --> 01:33:12,760 Start again 1079 01:33:12,760 --> 01:33:14,580 Get married 1080 01:33:16,180 --> 01:33:18,740 Put the past behind you 1081 01:33:18,930 --> 01:33:21,680 Let people see you with a man 1082 01:33:21,800 --> 01:33:29,840 You won't get anywhere if you carry on 1083 01:33:30,190 --> 01:33:32,770 Make your dad happy 1084 01:33:32,910 --> 01:33:34,840 Have you heard? 1085 01:33:34,990 --> 01:33:36,780 No 1086 01:33:36,990 --> 01:33:40,670 He's good 1087 01:33:45,710 --> 01:33:48,080 There's a suitor 1088 01:33:48,290 --> 01:33:51,960 It'll be ok if you agree 1089 01:33:52,680 --> 01:33:55,990 Who? -He spoke to me 1090 01:33:56,160 --> 01:34:00,750 Good man, can afford a life 1091 01:34:00,970 --> 01:34:04,000 Has a house and job 1092 01:34:05,690 --> 01:34:07,780 He knows about you 1093 01:34:07,920 --> 01:34:09,710 He agreed 1094 01:34:09,930 --> 01:34:17,170 He said he can get her an ID 1095 01:34:21,790 --> 01:34:24,260 Did you talk to the landlord? 1096 01:34:24,380 --> 01:34:28,480 If the neighbours don't complain 1097 01:34:28,480 --> 01:34:30,420 He won't bother 1098 01:35:11,860 --> 01:35:14,350 Hi 1099 01:35:14,350 --> 01:35:16,320 My mother wants to talk to you 1100 01:35:16,320 --> 01:35:18,320 God bless 1101 01:35:40,510 --> 01:35:42,530 It's for you 1102 01:35:44,030 --> 01:35:46,490 Who was he? - Who? 1103 01:35:46,550 --> 01:35:50,290 The one you sent Keshmiri's worker 1104 01:35:50,500 --> 01:35:55,390 You played me 1105 01:35:56,360 --> 01:35:58,410 You're on their side 1106 01:35:58,650 --> 01:36:01,400 You want to get rid of me 1107 01:36:01,400 --> 01:36:03,510 I was stupid to believe it 1108 01:36:04,080 --> 01:36:06,460 I thought you wanted what's best for me 1109 01:36:06,460 --> 01:36:08,580 Mohseni won't hurt me 1110 01:36:08,940 --> 01:36:10,680 Why? 1111 01:36:10,910 --> 01:36:14,960 I paused the complaint - I wanted the best for you 1112 01:36:14,960 --> 01:36:17,080 I didn't know -Stop 1113 01:36:17,430 --> 01:36:20,360 For me to marry keshmiri's worker 1114 01:36:20,510 --> 01:36:22,210 To leave them 1115 01:36:23,380 --> 01:36:25,900 I won't 1116 01:36:25,900 --> 01:36:27,630 I'll make a scene 1117 01:37:23,470 --> 01:37:25,770 No haji 1118 01:37:25,770 --> 01:37:27,620 He left 1119 01:37:27,620 --> 01:37:30,550 I couldn't keep him after his divorce 1120 01:37:30,920 --> 01:37:35,420 He didn't agree when I called him 1121 01:37:35,420 --> 01:37:37,760 Why won't he send his tests 1122 01:37:37,760 --> 01:37:39,790 Why isn't he told to send it 1123 01:37:40,060 --> 01:37:45,620 If it's not his, he should 1124 01:37:46,010 --> 01:37:48,230 Why do they accuse me? 1125 01:37:48,630 --> 01:37:51,420 I don't know if you have a daughter 1126 01:37:52,020 --> 01:37:55,550 But there's nothing worse than accusations 1127 01:37:56,460 --> 01:37:58,870 Ask him 1128 01:37:58,870 --> 01:38:00,920 Why he proposed 1129 01:38:04,880 --> 01:38:07,630 Yes sir Ms Keshmiri made me 1130 01:38:08,010 --> 01:38:11,600 Did you receive anything - No sir 1131 01:38:11,780 --> 01:38:13,830 Did she promise anything - No 1132 01:38:13,830 --> 01:38:17,690 It was for a good deed 1133 01:38:18,310 --> 01:38:21,660 I wanted what was best - Sit 1134 01:38:22,240 --> 01:38:24,610 What do you want? 1135 01:38:24,730 --> 01:38:28,260 I don't know the law like she does 1136 01:38:28,490 --> 01:38:33,400 I got books for today 1137 01:38:33,540 --> 01:38:37,240 I didn't get it 1138 01:38:38,970 --> 01:38:41,610 How do I say it It's obvious 1139 01:38:42,050 --> 01:38:48,920 No one believes I'm a mother like the rest 1140 01:38:49,190 --> 01:38:51,660 With the same difficulties 1141 01:38:52,200 --> 01:38:56,550 I haven't gone to see my dad 1142 01:38:57,100 --> 01:38:58,970 I'm embarrassed 1143 01:39:00,010 --> 01:39:03,020 Why? 1144 01:39:06,900 --> 01:39:11,240 Court is adjourned until next week 1145 01:39:24,990 --> 01:39:31,710 Taraneh Parnian and Amirhossein Khatam's marriage is confirmed 1146 01:39:32,420 --> 01:39:34,480 But Ms Keshmiri 1147 01:39:34,570 --> 01:39:43,590 When and if you send the blood test 1148 01:39:43,810 --> 01:39:48,250 You can claim for appeal 1149 01:39:48,500 --> 01:40:02,640 You have to get the baby an ID 1150 01:40:22,070 --> 01:40:23,620 Name 1151 01:40:23,760 --> 01:40:26,080 Naghmeh 1152 01:40:26,370 --> 01:40:30,090 Family name - Parnian 1153 01:40:30,220 --> 01:40:33,180 Mother's name -Taraneh Parnian 1154 01:40:35,860 --> 01:40:37,810 Father's name 1155 01:40:38,720 --> 01:40:41,200 Doesn't have one 1156 01:40:41,350 --> 01:40:45,690 According to this order Amirhossein Khatam is the father 1157 01:40:45,830 --> 01:40:49,830 Yeah. I worked hard to get it 1158 01:40:50,010 --> 01:40:52,050 But she doesn't have one 1159 01:40:59,450 --> 01:41:02,310 It'll be blank 1160 01:41:10,920 --> 01:41:13,210 Bye 1161 01:41:16,100 --> 01:41:18,410 Taraneh 1162 01:41:18,410 --> 01:41:20,270 Why did you do it? 1163 01:41:21,220 --> 01:41:23,610 Naghmeh doesn't have a dad 1164 01:41:23,890 --> 01:41:26,630 Your kindness isn't enough for her 1165 01:41:27,220 --> 01:41:30,810 Amir will get her an ID if he wants 1166 01:41:48,840 --> 01:41:50,430 Taraneh 1167 01:41:50,430 --> 01:41:53,500 Yes dad - Go on 1168 01:41:53,670 --> 01:41:55,670 What 1169 01:41:56,040 --> 01:41:57,970 I said it all 1170 01:41:58,990 --> 01:42:01,280 Her ID is in my name 1171 01:42:02,310 --> 01:42:03,990 Naghmeh Parnian 1172 01:42:06,820 --> 01:42:09,070 Good 1173 01:42:13,540 --> 01:42:15,710 Will you forgive me dad? 1174 01:42:19,400 --> 01:42:21,800 What do you mean? 1175 01:42:21,900 --> 01:42:24,510 You're my baby 1176 01:42:24,700 --> 01:42:26,520 Just mine 1177 01:42:26,630 --> 01:42:28,890 My daughter 1178 01:42:29,020 --> 01:42:34,740 You've a life 1179 01:42:35,360 --> 01:42:37,540 When I go free 1180 01:42:37,920 --> 01:42:40,420 Who else do I have? 1181 01:42:43,100 --> 01:42:45,150 Bring her closer 1182 01:42:48,670 --> 01:42:52,640 Smile 1183 01:42:52,900 --> 01:42:55,500 She doesn't laugh 1184 01:42:55,500 --> 01:42:58,270 She will Taraneh 1185 01:43:07,020 --> 01:43:09,220 Why do you laugh dad? 1186 01:43:11,030 --> 01:43:15,820 When you're 20 your baby is 5 Little mum 1187 01:44:11,713 --> 01:44:15,794 I am Taraneh, 15 [2002] Iranian Movie 1188 01:44:16,094 --> 01:44:20,319 Director: Rasoul Sadrameli 72407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.