All language subtitles for 07 Riverside - River Down Below

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,590 --> 00:00:07,250 I'd like to tell you what I dream about I'd like to say 2 00:00:07,250 --> 00:00:14,070 how much I miss you but I say sorry so come my darling come 3 00:00:14,070 --> 00:00:19,350 to me I'm sorry I'm dying on the tree 4 00:00:19,350 --> 00:00:25,410 I'd like to tell you that it's not too late 5 00:00:27,210 --> 00:00:34,050 I'd like to say that I won't live myself, but I say sorry, so come 6 00:00:34,050 --> 00:00:36,650 my darling, come to me. 7 00:00:37,070 --> 00:00:40,770 Sorry, I'm dying on the tree. 8 00:00:42,810 --> 00:00:47,350 Sorry, come my darling, come to me. 9 00:00:47,650 --> 00:00:51,530 I'm sorry, I'm dying on the tree. 10 00:00:53,110 --> 00:00:56,390 With the world beneath my feet. 11 00:01:40,360 --> 00:01:43,980 You found me after all. 12 00:01:50,020 --> 00:01:55,000 I am a rock that's too many floors. 13 00:02:01,060 --> 00:02:05,840 Linger beside me, all I have left. 14 00:02:07,560 --> 00:02:14,420 Fill me with... story of your life there's so much that I 15 00:02:14,420 --> 00:02:20,880 have got to find out until the next 16 00:02:20,880 --> 00:02:27,060 darkness arrives do not have too many required men 17 00:02:27,060 --> 00:02:33,680 only one wish before you go before 18 00:02:33,680 --> 00:02:37,780 I crumble back into the dark 19 00:02:40,270 --> 00:02:43,370 Take me to the river down below. 20 00:02:45,170 --> 00:02:48,670 Take me to the river down below. 21 00:03:10,640 --> 00:03:14,900 Sit down and get some rest. 22 00:03:20,360 --> 00:03:25,460 Sit, you came across my place. 23 00:03:31,680 --> 00:03:36,500 Linger beside me, you're all I have left. 24 00:03:38,400 --> 00:03:45,390 Tell me, The story of your life There's so much that I have 25 00:03:45,390 --> 00:03:52,130 got to find out Until the next darkness 26 00:03:52,130 --> 00:03:57,790 arrives I do not have too many quiet nights 27 00:03:57,790 --> 00:04:04,530 Only one wish before you go And before 28 00:04:04,530 --> 00:04:08,510 I crumble back into the dark 29 00:04:10,960 --> 00:04:17,800 Take me to the river down below Take me to the 30 00:04:17,800 --> 00:04:19,360 river down below 2178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.