Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,200
Previously...
2
00:00:03,200 --> 00:00:04,400
Wow.
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,360
We're really here.
4
00:00:06,360 --> 00:00:10,880
19 celebrities arrived to play
the ultimate murder mystery...
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,600
This is life or death, isn't it?
6
00:00:12,600 --> 00:00:16,040
..all in the hope of winning
up to a £100,000
7
00:00:16,040 --> 00:00:18,160
for their chosen charity.
8
00:00:18,160 --> 00:00:20,160
What's happening?
Something is afoot.
9
00:00:20,160 --> 00:00:21,200
SCREAMING
10
00:00:21,200 --> 00:00:22,880
But they quickly learnt
that in this game...
11
00:00:22,880 --> 00:00:25,720
Oh, God. Oh, no,
they're all our names.
12
00:00:25,720 --> 00:00:27,880
..there is no special treatment.
13
00:00:27,880 --> 00:00:30,000
Oh, God, it's disgusting.
14
00:00:30,000 --> 00:00:31,200
I have a Shield, I have a Shield.
15
00:00:31,200 --> 00:00:32,720
Got a Shield. Shield!
16
00:00:32,720 --> 00:00:34,160
Shield!
17
00:00:34,160 --> 00:00:35,760
Three Traitors were chosen...
18
00:00:38,880 --> 00:00:41,080
What am I going to do?
19
00:00:41,080 --> 00:00:42,680
..and an epic first mission...
20
00:00:42,680 --> 00:00:44,480
SHE SQUEALS
21
00:00:44,480 --> 00:00:46,280
I've locked it in
and I didn't mean to.
22
00:00:46,280 --> 00:00:48,560
..put players in the firing line.
23
00:00:48,560 --> 00:00:50,480
ALL CHEER
24
00:00:50,480 --> 00:00:54,640
Clare pulling that lever is exactly
what a Traitor would do.
25
00:00:54,640 --> 00:00:56,360
Suspicions intensified...
26
00:00:56,360 --> 00:00:58,760
I am suspicious of Kate
a little bit.
27
00:00:58,760 --> 00:01:00,960
With her Shield,
I don't think she ever, like,
28
00:01:00,960 --> 00:01:03,120
really had it out on show that much.
No, she didn't. She didn't.
29
00:01:03,120 --> 00:01:04,520
Niko, I think.
30
00:01:04,520 --> 00:01:06,600
There's something about the way
he looked at everybody, but then...
31
00:01:06,600 --> 00:01:08,960
He was looking quite intensely.
He was looking tense.
32
00:01:08,960 --> 00:01:11,720
..and the Traitors
took on a treacherous task.
33
00:01:11,720 --> 00:01:13,960
"Tonight you must
murder in plain sight."
34
00:01:13,960 --> 00:01:16,480
"Rub your hands with
the poisoned pollen..."
35
00:01:16,480 --> 00:01:20,600
"..and touch the face of the
Faithful you want to murder."
36
00:01:20,600 --> 00:01:22,080
Oh, God.
37
00:01:22,080 --> 00:01:25,120
But who will be the first
to be murdered?
38
00:01:25,120 --> 00:01:27,600
This is The Celebrity Traitors.
39
00:01:33,320 --> 00:01:39,400
# Ooh, ooh
40
00:01:39,400 --> 00:01:42,320
# It happens in the shadows
41
00:01:43,880 --> 00:01:46,720
# No-one has to know... #
42
00:01:46,720 --> 00:01:50,440
Tonight, they will choose who
they're going to kill,
43
00:01:50,440 --> 00:01:53,960
made more difficult by
today's great effort. Yeah.
44
00:02:02,000 --> 00:02:04,840
I've got this poisoned pollen
on my hands
45
00:02:04,840 --> 00:02:08,320
but I don't know who to murder.
46
00:02:08,320 --> 00:02:09,960
It's not going to be easy.
47
00:02:09,960 --> 00:02:11,400
HE SIGHS
48
00:02:11,400 --> 00:02:13,760
Ooh, 'ello.
Does anyone want another cuppa?
49
00:02:13,760 --> 00:02:15,440
Oh, I might grab one in a minute,
actually. I might.
50
00:02:15,440 --> 00:02:18,440
I'm going to come for a cuppa.
Come and have a cuppa. Bye.
51
00:02:18,440 --> 00:02:19,880
SHE LAUGHS
52
00:02:19,880 --> 00:02:22,240
I don't trust any of them.
No, me neither.
53
00:02:22,240 --> 00:02:25,360
THEY LAUGH
54
00:02:25,360 --> 00:02:26,840
Oh, my God.
55
00:02:26,840 --> 00:02:28,720
I definitely trust you.
56
00:02:28,720 --> 00:02:30,560
Well, I trust you.
57
00:02:33,000 --> 00:02:36,560
# There's something
in the shadows... #
58
00:02:36,560 --> 00:02:38,160
Clare is the biggest threat,
59
00:02:38,160 --> 00:02:41,200
cos she's one of the more...most
intelligent, probably.
60
00:02:41,200 --> 00:02:42,960
Yeah.
61
00:02:42,960 --> 00:02:45,480
I'm really up against the clock.
62
00:02:45,480 --> 00:02:48,400
How am I going to touch
someone's face?
63
00:02:52,040 --> 00:02:54,560
I'm just going to
hand out my desserts.
64
00:03:03,760 --> 00:03:05,600
I'm going to go to the firepit.
65
00:03:05,600 --> 00:03:07,520
Did he get that thing?
Oh, God, he's out there.
66
00:03:07,520 --> 00:03:09,120
Why's he out there?
67
00:03:09,120 --> 00:03:10,880
Now, this is nice.
68
00:03:10,880 --> 00:03:12,400
Guys, look what I made us -
a little...
69
00:03:12,400 --> 00:03:16,000
Oh, it's... Oh, my God.
There's French... Oh, thanks.
70
00:03:16,000 --> 00:03:17,880
Lovely warmth.
71
00:03:17,880 --> 00:03:20,280
Yes. And again.
72
00:03:23,480 --> 00:03:25,760
Alan tipped me the wink.
73
00:03:25,760 --> 00:03:29,520
I might have to talk to him
about keeping it on the lowdown.
74
00:03:29,520 --> 00:03:33,480
I'm not sure who he's killed yet,
but either way, the deed is done.
75
00:03:33,480 --> 00:03:36,160
Look at that. I've got a button
on top of a marshmallow.
76
00:03:36,160 --> 00:03:39,480
Who would have thought of
such a delicacy?
77
00:03:39,480 --> 00:03:44,440
# There's something
in the shadows... #
78
00:03:47,280 --> 00:03:48,320
BELL TOLLS
79
00:03:48,320 --> 00:03:50,160
Off I go, my darlings.
Night-night, Stephen.
80
00:03:50,160 --> 00:03:52,760
And let me pray that I will
see you all in the morning.
81
00:03:52,760 --> 00:03:54,360
Yes.
82
00:03:54,360 --> 00:03:57,080
I'm telling you... Yeah.
Me - Faithful.
83
00:03:57,080 --> 00:03:58,600
Me too. Genuine?
84
00:03:58,600 --> 00:04:01,040
Yeah! Oh, God, it's too much.
85
00:04:01,040 --> 00:04:03,160
Erm, I hope I'll see you tomorrow.
86
00:04:03,160 --> 00:04:05,000
Yeah. I hope I see you, too.
87
00:04:07,600 --> 00:04:10,280
Oh. It's been beautiful tonight.
88
00:04:10,280 --> 00:04:12,320
I hope they don't kill me. Yes.
89
00:04:12,320 --> 00:04:14,240
Night-night, my love.
I hope I see you tomorrow.
90
00:04:14,240 --> 00:04:16,920
Lots of love, bye-bye.
Night, darling.
91
00:04:16,920 --> 00:04:20,480
If I die tonight... Oh!
..goodbye.
92
00:04:20,480 --> 00:04:23,200
I adore you all.
Paloma Faith, I love you.
93
00:04:26,040 --> 00:04:28,760
# There's something
in the shadows... #
94
00:04:35,680 --> 00:04:38,240
With the Faithful departed,
unaware that a murder
95
00:04:38,240 --> 00:04:40,560
in plain sight has taken place,
96
00:04:40,560 --> 00:04:45,720
it's time for the Traitors to meet
to reflect on their first kill.
97
00:04:48,120 --> 00:04:52,640
# You're no good, you're no good
You're no good
98
00:04:52,640 --> 00:04:57,680
# Baby, you're no good... #
99
00:04:57,680 --> 00:04:59,280
Oh, I am a bad person.
100
00:04:59,280 --> 00:05:00,680
Well, what a day.
101
00:05:00,680 --> 00:05:04,120
You're not a bad person,
you're a good Traitor.
102
00:05:04,120 --> 00:05:05,880
Who was it?
103
00:05:12,560 --> 00:05:14,720
I'm just going to hand
out my desserts.
104
00:05:14,720 --> 00:05:16,800
We'll...we'll follow behind.
Oh, lovely.
105
00:05:16,800 --> 00:05:18,240
We'll come soon.
106
00:05:18,240 --> 00:05:20,200
Do you like what I made? They're
beautiful. I made this earlier.
107
00:05:20,200 --> 00:05:21,960
They look French.
108
00:05:21,960 --> 00:05:23,800
ALAN CHUCKLES
109
00:05:23,800 --> 00:05:25,640
You've got a bit of hair
in your face.
110
00:05:25,640 --> 00:05:27,440
OK. There you are, there you go.
111
00:05:27,440 --> 00:05:29,720
It's gone. Fabulous, darling.
112
00:05:35,960 --> 00:05:37,840
Oh, no. Oh, my God.
113
00:05:37,840 --> 00:05:40,360
Lovely Paloma Faith.
114
00:05:40,360 --> 00:05:42,520
I feel awful.
115
00:05:42,520 --> 00:05:45,080
But I didn't know what else to do.
116
00:05:45,080 --> 00:05:48,400
I've gone and murdered
one of my best friends.
117
00:05:48,400 --> 00:05:51,040
I thought, "Shall I do it?
Cos I really like her."
118
00:05:51,040 --> 00:05:54,160
But I thought, there's no... I'm
never going to get the opportunity.
119
00:05:54,160 --> 00:05:55,880
It broke my heart.
120
00:05:55,880 --> 00:05:57,280
You've got to toughen up.
121
00:05:57,280 --> 00:06:00,080
I don't want to hear any more of
this broken-heart nonsense.
122
00:06:00,080 --> 00:06:01,840
I know, I know.
What are you? What are you?
123
00:06:01,840 --> 00:06:03,480
I'm a Traitor.
What are you? Traitor.
124
00:06:03,480 --> 00:06:04,640
We've got to start enjoying this.
125
00:06:04,640 --> 00:06:06,040
I know. Yeah, we do.
126
00:06:06,040 --> 00:06:10,160
It's going to be hard seeing
Paloma's face at breakfast tomorrow,
127
00:06:10,160 --> 00:06:13,160
but Alan has executed
that perfectly.
128
00:06:14,800 --> 00:06:16,280
One Faithful down.
129
00:06:16,280 --> 00:06:17,600
Well done.
130
00:06:27,520 --> 00:06:29,240
The deed is done.
131
00:06:29,240 --> 00:06:33,320
Last night, the Traitors murdered
Paloma in plain sight.
132
00:06:33,320 --> 00:06:35,320
However, unbeknownst
to the Faithful,
133
00:06:35,320 --> 00:06:37,800
everyone will turn up
to breakfast,
134
00:06:37,800 --> 00:06:42,320
as the poisonous pollen
is yet to take its deadly effect.
135
00:06:42,320 --> 00:06:46,680
# Oh, sinnerman
Where you gonna run to?
136
00:06:46,680 --> 00:06:49,840
# Sinnerman
Where you gonna run to? #
137
00:06:56,240 --> 00:06:57,600
Oh, wow!
138
00:06:57,600 --> 00:06:59,280
Are we the first?
We're the first ones.
139
00:06:59,280 --> 00:07:02,400
Oh, I have survived.
This is an incredible feeling.
140
00:07:02,400 --> 00:07:05,560
I did not sleep well last night
cos I thought I might get killed.
141
00:07:05,560 --> 00:07:07,960
Now I can take a deep sigh of relief
142
00:07:07,960 --> 00:07:09,400
and just enjoy the day
143
00:07:09,400 --> 00:07:10,680
and study everyone.
144
00:07:10,680 --> 00:07:14,800
Joe and I had shields, but you
guys must be feeling amazing.
145
00:07:14,800 --> 00:07:17,480
Oh, God, yeah.
Now you can actually eat.
146
00:07:17,480 --> 00:07:18,840
Yeah. Cos you're relieved.
147
00:07:18,840 --> 00:07:20,240
We can, like, breathe now.
148
00:07:20,240 --> 00:07:22,400
It was really scary
walking into breakfast
149
00:07:22,400 --> 00:07:26,000
because you have to play dumb,
but not too dumb.
150
00:07:26,000 --> 00:07:29,080
So, it's a real juggling act.
151
00:07:29,080 --> 00:07:30,720
This is all free, right?
Leave a pound.
152
00:07:30,720 --> 00:07:32,640
CLARE LAUGHS
153
00:07:30,720 --> 00:07:32,640
Charge you later, Joe.
154
00:07:32,640 --> 00:07:34,760
Who do we think might be dead?
155
00:07:34,760 --> 00:07:36,440
So, the shields were...
156
00:07:36,440 --> 00:07:40,160
Celia, Joe Marler, you,
me and Jonathan
157
00:07:40,160 --> 00:07:41,720
we know it won't be.
158
00:07:41,720 --> 00:07:44,200
KNOCK ON DOOR
Oh! Oh, my God. Hello, come in.
159
00:07:44,200 --> 00:07:45,800
Oh, my God, oh, my God, oh, my God.
160
00:07:45,800 --> 00:07:49,000
Hey. Hi.
161
00:07:45,800 --> 00:07:49,000
THEY CHEER
162
00:07:54,960 --> 00:07:56,280
Good morning!
163
00:07:56,280 --> 00:08:00,720
I was nervous to see if I made it,
you know, to breakfast.
164
00:08:00,720 --> 00:08:03,840
You know, it'd be pretty terrible
going on an all-inclusive
165
00:08:03,840 --> 00:08:05,680
to the Traitors castle and then
166
00:08:05,680 --> 00:08:07,680
you don't even get
a croissant out of it.
167
00:08:07,680 --> 00:08:12,040
The tension of waiting
is just horrendous.
168
00:08:12,040 --> 00:08:13,800
Oh, horrible, horrible.
169
00:08:13,800 --> 00:08:16,160
I first go through the door,
"Oh, my God.
170
00:08:16,160 --> 00:08:18,640
"You're still alive, you haven't
been murdered."
171
00:08:18,640 --> 00:08:21,360
And, of course, I know
none of them have been murdered
172
00:08:21,360 --> 00:08:24,200
but, at the minute, I'm just going
to carry on what I'm doing,
173
00:08:24,200 --> 00:08:26,000
being super friendly,
174
00:08:26,000 --> 00:08:27,640
being a little bit, "Ooh..."
175
00:08:27,640 --> 00:08:28,760
Quite dithery.
176
00:08:28,760 --> 00:08:32,520
I can't wait to be murdered and just
take that minging photo down.
177
00:08:32,520 --> 00:08:35,240
Why was I staring in the sun?
178
00:08:35,240 --> 00:08:37,440
I think you look strangely
sexy in that.
179
00:08:37,440 --> 00:08:40,160
Oh, thank you.
S... Emphasis on strange.
180
00:08:42,680 --> 00:08:43,920
Who's not here yet?
181
00:08:45,280 --> 00:08:48,000
It's kind of weird at the breakfast
because everyone's waiting
182
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
for the end, when they're going to
see that someone's dead
183
00:08:50,000 --> 00:08:52,280
and, of course, no-one's gone,
184
00:08:52,280 --> 00:08:54,680
so, as long as we don't act
any differently
185
00:08:54,680 --> 00:08:56,320
when the deed has been revealed,
186
00:08:56,320 --> 00:08:57,760
I think we're in the clear.
187
00:08:57,760 --> 00:09:00,400
So, that's actually quite
a restful morning.
188
00:09:00,400 --> 00:09:03,000
Ruth, have you got any suspicions?
189
00:09:04,040 --> 00:09:06,000
Nothing solid. You're not... No.
190
00:09:06,000 --> 00:09:09,200
So, who's in your... Will I give you
a name and you give me a name?
191
00:09:09,200 --> 00:09:10,840
OK, three, two, one.
192
00:09:10,840 --> 00:09:12,080
Who?
193
00:09:15,120 --> 00:09:16,840
Yeah.
194
00:09:23,160 --> 00:09:28,520
Do you think that there's a Traitor
in this room right now?
195
00:09:28,520 --> 00:09:30,800
Law of averages says has to be.
196
00:09:30,800 --> 00:09:32,440
Almost don't look at the door.
197
00:09:32,440 --> 00:09:35,240
Look at whoever goes the loudest -
198
00:09:35,240 --> 00:09:38,000
"Oh, my God, it's..." Yeah.
199
00:09:38,000 --> 00:09:39,120
Yeah.
200
00:09:47,560 --> 00:09:49,160
That's my number one.
201
00:09:49,160 --> 00:09:52,920
It's mainly cos of something I saw
when they took the eye patches off.
202
00:09:52,920 --> 00:09:56,640
There was an over-reaction
to the word Faithful.
203
00:09:56,640 --> 00:09:58,040
It was a real...
204
00:09:59,400 --> 00:10:00,440
It was that.
205
00:10:00,440 --> 00:10:02,040
BANGING ON DOOR
206
00:10:00,440 --> 00:10:02,040
Oh. Oh, hello.
207
00:10:02,040 --> 00:10:03,400
Oh, hang on.
208
00:10:05,720 --> 00:10:08,280
Woo! Yeah. Who's this?
209
00:10:08,280 --> 00:10:09,320
Yes!
210
00:10:09,320 --> 00:10:11,720
Who else? Who else? Who else?
211
00:10:11,720 --> 00:10:13,640
Ah!
212
00:10:15,920 --> 00:10:17,400
You made it.
213
00:10:17,400 --> 00:10:19,640
Paloma.
214
00:10:19,640 --> 00:10:21,200
Paloma!
215
00:10:22,520 --> 00:10:24,360
Oh, my God.
216
00:10:24,360 --> 00:10:26,400
I was so happy
217
00:10:26,400 --> 00:10:27,920
and, like, relieved.
218
00:10:27,920 --> 00:10:30,400
It was really nice to see
the reaction of everyone
219
00:10:30,400 --> 00:10:33,200
who was pleased to see you as well,
and I thought,
220
00:10:33,200 --> 00:10:35,960
"Oh, thank goodness not to be
the first one dead."
221
00:10:38,200 --> 00:10:40,200
I'm so happy to see you.
222
00:10:40,200 --> 00:10:42,440
I'm so happy to see you.
223
00:10:42,440 --> 00:10:44,400
I didn't avoid eye contact
with Paloma
224
00:10:44,400 --> 00:10:49,280
because I thought people are going
to be looking...for the...
225
00:10:49,280 --> 00:10:51,600
..any sort of changes in behaviours,
226
00:10:51,600 --> 00:10:54,320
so I just looked at her and I was
just like,
227
00:10:54,320 --> 00:10:56,160
"I'm so happy to see you,"
228
00:10:56,160 --> 00:10:58,720
and she was like,
"I'm so happy to see you."
229
00:10:58,720 --> 00:11:00,600
Oh, God, I'm awful.
230
00:11:02,080 --> 00:11:03,320
Who's missing?
231
00:11:03,320 --> 00:11:05,080
Nick. Lucy.
232
00:11:05,080 --> 00:11:06,960
Stephen.
233
00:11:06,960 --> 00:11:08,280
And then Celia.
234
00:11:08,280 --> 00:11:09,760
Oh, my God.
235
00:11:13,720 --> 00:11:15,720
It's not Celia,
cos she's got a Shield.
236
00:11:15,720 --> 00:11:19,080
It's very unlikely to be Stephen,
so it's between Nick and Lucy.
237
00:11:19,080 --> 00:11:20,360
Yeah. No.
238
00:11:20,360 --> 00:11:22,040
No! Oh...
239
00:11:22,040 --> 00:11:24,760
LAUGHING: Oh, God, I'm taking this
way too seriously.
240
00:11:24,760 --> 00:11:25,800
Oh.
241
00:11:29,120 --> 00:11:31,360
Oh, knock on that door, come on.
242
00:11:31,360 --> 00:11:32,640
KNOCK ON DOOR
243
00:11:32,640 --> 00:11:35,720
Oh! Oh. Oh-oh-oh. Yes.
244
00:11:38,800 --> 00:11:42,000
THEY CHEER
245
00:11:42,000 --> 00:11:45,520
That's everyone. That's everybody.
That's everyone.
246
00:11:45,520 --> 00:11:47,600
That's everybody. Is it?
247
00:11:47,600 --> 00:11:48,840
Yeah.
248
00:11:52,640 --> 00:11:54,840
What in the...?
That's all of us.
249
00:11:54,840 --> 00:11:56,760
Oh, thank goodness. Oh, for...
250
00:11:56,760 --> 00:11:58,520
Nick, Nick, Nick.
251
00:11:58,520 --> 00:12:00,720
Hey, maybe someone was recruited.
252
00:12:00,720 --> 00:12:04,160
Maybe someone's been recruited.
253
00:12:04,160 --> 00:12:07,080
Hello. What?
254
00:12:07,080 --> 00:12:09,520
Obviously, I've murdered
someone in plain sight
255
00:12:09,520 --> 00:12:14,640
and it's a slow-working poison,
so I had to pretend - "What?!"
256
00:12:14,640 --> 00:12:18,480
"They're all down here?
But I thought someone was murdered."
257
00:12:18,480 --> 00:12:20,240
What happened?
258
00:12:20,240 --> 00:12:22,800
It was a stretch for
my acting ability.
259
00:12:22,800 --> 00:12:24,960
I don't know how
Meryl Streep does it.
260
00:12:24,960 --> 00:12:27,560
No-one's been murdered.
261
00:12:28,680 --> 00:12:30,600
No, we're all alive!
262
00:12:30,600 --> 00:12:34,000
I feel like Kate was being
a lot louder than usual.
263
00:12:34,000 --> 00:12:36,440
I just... I don't...
I don't know, there's something...
264
00:12:36,440 --> 00:12:38,760
There's something a little bit off.
265
00:12:38,760 --> 00:12:40,560
I never thought I'd care this much.
266
00:12:40,560 --> 00:12:42,720
Cos everyone was feeling so tense.
267
00:12:42,720 --> 00:12:46,200
Yeah, we were all building up
to this horrible moment.
268
00:12:46,200 --> 00:12:47,920
STEPHEN GASPS
269
00:12:46,200 --> 00:12:47,920
Here we go.
270
00:12:47,920 --> 00:12:49,680
Here we go. Order!
271
00:12:49,680 --> 00:12:51,120
Oh, gosh.
272
00:12:55,040 --> 00:12:56,640
Good morning, players.
273
00:12:56,640 --> 00:12:59,120
Morning. Morning. Good morning,
darling. Morning, Claudia.
274
00:12:59,120 --> 00:13:03,560
Everyone is here,
present and correct.
275
00:13:03,560 --> 00:13:06,280
It appears that nobody has died.
276
00:13:08,200 --> 00:13:11,760
But appearances can be deceptive.
277
00:13:11,760 --> 00:13:13,240
Oh...
278
00:13:15,360 --> 00:13:19,240
The Traitors did strike
for the first time.
279
00:13:25,400 --> 00:13:30,280
And yesterday they murdered
one of you in plain sight.
280
00:13:30,280 --> 00:13:32,720
Oh, no. No!
281
00:13:32,720 --> 00:13:36,120
What? No. In plain sight?
282
00:13:36,120 --> 00:13:38,800
What? What did they do?
I knew that...
283
00:13:38,800 --> 00:13:42,440
So, whilst the murdered player
sits amongst you all...
284
00:13:42,440 --> 00:13:45,200
GASPING AND LAUGHING
285
00:13:42,440 --> 00:13:45,200
Oh!
286
00:13:45,200 --> 00:13:46,640
Oh, no.
287
00:13:46,640 --> 00:13:49,040
..by the end of today's mission,
288
00:13:49,040 --> 00:13:50,720
they will be dead.
289
00:13:50,720 --> 00:13:53,480
Oh, my goodness. Oh, no, don't.
290
00:13:53,480 --> 00:13:56,280
So, enjoy your breakfast...
291
00:13:53,480 --> 00:13:56,280
ALAN CHUCKLES
292
00:13:56,280 --> 00:13:57,760
..if you can,
293
00:13:57,760 --> 00:14:02,560
then please put on your mourning
attire and meet me outside shortly.
294
00:14:03,880 --> 00:14:05,880
What the heck?
295
00:14:05,880 --> 00:14:08,160
Mourning with a "U", I think.
296
00:14:08,160 --> 00:14:09,960
Oh, I don't like this.
297
00:14:11,680 --> 00:14:13,160
That's quite a twist.
298
00:14:13,160 --> 00:14:16,600
Do you think somebody did
something unusual?
299
00:14:16,600 --> 00:14:19,200
It would have had to have been
unusual enough
300
00:14:19,200 --> 00:14:20,920
for it to feel risky, wouldn't it?
301
00:14:23,520 --> 00:14:25,720
PEACOCK CALLS
302
00:14:29,560 --> 00:14:31,480
Morning, Luce.
303
00:14:31,480 --> 00:14:33,720
How are you? I don't like this.
304
00:14:33,720 --> 00:14:35,000
I don't like it at all.
305
00:14:35,000 --> 00:14:36,360
Shall we go and sit in here?
306
00:14:36,360 --> 00:14:39,760
Why don't we?
Goodness gracious me!
307
00:14:42,200 --> 00:14:44,160
I bet you it's in a chapel.
308
00:14:44,160 --> 00:14:46,040
What do you mean?
Oh, cos of mourning. Mourning wear.
309
00:14:46,040 --> 00:14:49,200
Yeah. Yeah, it's not morning attire,
it's mourning.
310
00:14:49,200 --> 00:14:50,960
How do you know?
You know, to mourn.
311
00:14:50,960 --> 00:14:53,120
It's M-O-U-R-N-I-N-G.
312
00:14:53,120 --> 00:14:54,800
Yeah, but Claudia
didn't say it like that.
313
00:14:54,800 --> 00:14:56,240
She said,
"Wear your mourning attire."
314
00:14:56,240 --> 00:14:58,400
Yeah. Yeah. So, could be...
But she didn't spell it.
315
00:14:58,400 --> 00:15:00,360
No. No. So, how do you know?
316
00:15:00,360 --> 00:15:02,120
Stephen had the same idea,
and I'll believe Stephen.
317
00:15:02,120 --> 00:15:04,840
Cos I actually... Yeah, actually,
fair enough, then.
318
00:15:10,240 --> 00:15:13,480
To actively murder someone, you have
to give them something or...
319
00:15:13,480 --> 00:15:16,440
We need to see who gets murdered
320
00:15:16,440 --> 00:15:18,760
and then work backwards and see
what they were doing -
321
00:15:18,760 --> 00:15:20,360
if they were acting weirdly,
if they had...
322
00:15:20,360 --> 00:15:22,480
Or who gave them that glass.
323
00:15:22,480 --> 00:15:25,000
Oh, no, I feel bad, I feel bad,
but you know, Ru...
324
00:15:25,000 --> 00:15:26,880
Did you see Ruth
with the marshmallows?
325
00:15:26,880 --> 00:15:28,920
The marshmallows? She came round
with the marshmallows.
326
00:15:28,920 --> 00:15:30,240
Well, no, no.
327
00:15:30,240 --> 00:15:32,160
That was... So that was my idea.
328
00:15:32,160 --> 00:15:34,000
We just brought it down to the fire,
do you remember?
329
00:15:34,000 --> 00:15:35,560
OK, yeah,
I'm just thinking off the top...
330
00:15:35,560 --> 00:15:37,960
But you couldn't control who would
eat from it, could you?
331
00:15:37,960 --> 00:15:40,720
No, no, no.
I feel like I had so little...
332
00:15:40,720 --> 00:15:45,920
..few interactions yesterday
that I don't feel like I was got.
333
00:15:47,600 --> 00:15:50,920
Every single thing that happened
yesterday could have been that.
334
00:15:50,920 --> 00:15:53,000
Who... Niko hugged me goodbye.
335
00:15:53,000 --> 00:15:54,240
Niko hugged you goodbye?
336
00:15:54,240 --> 00:15:56,720
Yeah, he was like,
"Oh, can I hug you?"
337
00:15:56,720 --> 00:15:58,520
My number-one suspect.
338
00:15:58,520 --> 00:16:00,400
But isn't it obvious, cos that's
what his whole career's built on?
339
00:16:00,400 --> 00:16:02,520
I suspect. He's the kind of person
who... Exactly!
340
00:16:02,520 --> 00:16:04,120
So maybe it's too obvious,
you mean?
341
00:16:04,120 --> 00:16:06,480
I mean, what else,
though? What else could it be?
342
00:16:06,480 --> 00:16:09,840
I'm not sure...of anything. Yeah.
343
00:16:09,840 --> 00:16:11,680
And that's what
they like to do to us.
344
00:16:11,680 --> 00:16:14,400
There are so many possibilities
of what murder in plain sight
345
00:16:14,400 --> 00:16:17,000
might entail, whether it could be
to give you a letter, or,
346
00:16:17,000 --> 00:16:18,920
"Oh, have a look at this book.
What do you think it...?"
347
00:16:18,920 --> 00:16:20,880
You know, it could be anything.
348
00:16:38,720 --> 00:16:41,520
Jonathan had briefly mentioned
that my name had come up
349
00:16:41,520 --> 00:16:44,880
and I was like,
"What?! As a Traitor?"
350
00:16:44,880 --> 00:16:48,520
It was, erm... It was a surprise.
351
00:16:49,960 --> 00:16:51,680
Shall we sit here?
352
00:16:51,680 --> 00:16:54,280
Look, people like Niko, Lucy
or David
353
00:16:54,280 --> 00:16:56,240
could fly under
the radar really easily.
354
00:16:56,240 --> 00:16:58,360
Yeah.
They're the little sweet ones.
355
00:16:58,360 --> 00:16:59,400
Yeah.
356
00:16:59,400 --> 00:17:02,560
Cos you always think of a Traitor
as being this cunning killer.
357
00:17:05,400 --> 00:17:07,040
Hey, guys, you good? Hello.
358
00:17:07,040 --> 00:17:09,800
Yeah, we're good. How are you?
Yeah, we're great.
359
00:17:09,800 --> 00:17:11,240
I love the green.
360
00:17:11,240 --> 00:17:12,800
Oh, thank you.
361
00:17:12,800 --> 00:17:14,440
It's beautiful.
362
00:17:14,440 --> 00:17:17,080
Have... Have you noticed anything
weird, either of you?
363
00:17:17,080 --> 00:17:18,600
SHE EXHALES
364
00:17:18,600 --> 00:17:20,920
It's so hard to tell at this point
because everyone worked
365
00:17:20,920 --> 00:17:22,840
so well together on their mission.
366
00:17:22,840 --> 00:17:24,200
Why, have you noticed anything?
367
00:17:24,200 --> 00:17:26,280
No, I'm just retracing everything
that happened,
368
00:17:26,280 --> 00:17:28,920
but one thing which I am thinking is
very smart is,
369
00:17:28,920 --> 00:17:32,280
now we're all thinking about this
370
00:17:32,280 --> 00:17:33,920
instead of who the Traitors are.
371
00:17:33,920 --> 00:17:35,440
It's, "Oh, OK, who's been murdered?"
372
00:17:35,440 --> 00:17:37,000
Well, I don't know about you guys,
but I am.
373
00:17:37,000 --> 00:17:38,720
Yeah, totally.
Ooh, that's interesting.
374
00:17:38,720 --> 00:17:40,960
I didn't see it from
that perspective. Mm, yeah.
375
00:17:40,960 --> 00:17:43,280
Oh, goodness!
376
00:17:43,280 --> 00:17:45,760
Fearful stuff. Fearful stuff.
377
00:17:45,760 --> 00:17:47,080
Oh, no.
378
00:17:49,840 --> 00:17:51,600
Yeah. Stirring the pot there.
379
00:17:51,600 --> 00:17:53,120
Yeah.
380
00:17:53,120 --> 00:17:57,720
I wonder whether the Traitors
were also surprised
381
00:17:57,720 --> 00:18:01,240
when the person that they've chosen
to murder walked in.
382
00:18:01,240 --> 00:18:04,640
I wish I was looking at Kate's
face when she went,
383
00:18:04,640 --> 00:18:06,560
"Wait, what? Why are they not dead?"
384
00:18:06,560 --> 00:18:07,960
You know what I mean? Yeah.
385
00:18:07,960 --> 00:18:09,760
Cos it was...
Straight away Kate went,
386
00:18:09,760 --> 00:18:12,120
"Oh, there must have been
a recruitment," like, to try and...
387
00:18:12,120 --> 00:18:14,640
People may think of me
as just an athlete,
388
00:18:14,640 --> 00:18:16,760
when actually, I like to think of
myself as somebody
389
00:18:16,760 --> 00:18:18,440
that is very observant
390
00:18:18,440 --> 00:18:21,920
and can think about
lots of things all at once.
391
00:18:21,920 --> 00:18:23,280
The clever ones.
392
00:18:23,280 --> 00:18:24,320
Oh! No.
393
00:18:24,320 --> 00:18:26,360
THEY LAUGH
394
00:18:26,360 --> 00:18:27,600
We wish!
395
00:18:30,280 --> 00:18:32,040
Somebody is dead now.
396
00:18:32,040 --> 00:18:33,960
I know. Walking around.
Walking... Well, not...
397
00:18:33,960 --> 00:18:35,440
We... Could we be dead?
398
00:18:35,440 --> 00:18:37,320
You can't, cos you've got a Shield
and I've got a Shield.
399
00:18:37,320 --> 00:18:39,120
I could, I ain't got...
I didn't have a Shield.
400
00:18:39,120 --> 00:18:41,440
Yeah. You could be dead.
I could be dead.
401
00:18:41,440 --> 00:18:42,840
I am on the inside.
402
00:18:42,840 --> 00:18:45,800
Please, don't, don't, don't, don't.
ALAN LAUGHS
403
00:18:45,800 --> 00:18:48,120
JONATHAN: Who do you trust?
Charlotte, I trust.
404
00:18:48,120 --> 00:18:50,480
Yeah. No, well, I don't, you see.
Why?
405
00:18:50,480 --> 00:18:51,720
What?!
406
00:18:51,720 --> 00:18:54,280
She gave up her Shield very
quickly.
407
00:18:54,280 --> 00:18:56,520
That would be a very good
move for a Traitor,
408
00:18:56,520 --> 00:18:57,720
because she doesn't need it anyway.
409
00:18:57,720 --> 00:19:00,240
But can we just say, she is a very
nice person. Maybe it was that.
410
00:19:00,240 --> 00:19:01,840
She's adorable,
but that's the point, don't you see?
411
00:19:01,840 --> 00:19:03,000
Yeah, yeah, yeah, yeah, yes.
412
00:19:03,000 --> 00:19:06,000
And she's very bright
and very quick. Yeah.
413
00:19:06,000 --> 00:19:07,320
And you have to be.
414
00:19:07,320 --> 00:19:08,920
I don't trust you, you see.
415
00:19:08,920 --> 00:19:10,640
What?! I'm sorry, Joe.
416
00:19:10,640 --> 00:19:12,720
You're very clever.
417
00:19:12,720 --> 00:19:16,280
You see? And you would be a very
unlikely choice for a Traitor
418
00:19:16,280 --> 00:19:18,400
because you're so adorable. I know.
419
00:19:18,400 --> 00:19:21,600
You do have to watch people
very carefully.
420
00:19:21,600 --> 00:19:25,400
The Traitors who are here
are being so smart
421
00:19:25,400 --> 00:19:27,320
because I can't really tell.
422
00:19:27,320 --> 00:19:29,120
I'm beginning to suspect everyone.
423
00:19:29,120 --> 00:19:31,920
But you are right, even though
you're accusing me.
424
00:19:31,920 --> 00:19:34,800
But, yeah, if you're being really
clever, you have to go...
425
00:19:34,800 --> 00:19:38,560
Ignore the people you think it might
be, and go the other way,
426
00:19:38,560 --> 00:19:40,800
and then I reckon
you've got more chance.
427
00:19:40,800 --> 00:19:41,880
Exactly!
428
00:19:41,880 --> 00:19:44,200
I know, that's why I'm sat here
surrounded by three Traitors.
429
00:19:44,200 --> 00:19:46,920
THEY LAUGH
430
00:19:46,920 --> 00:19:50,080
I am, in my day-to-day life,
very weak-willed.
431
00:19:50,080 --> 00:19:52,640
I'm a sheep, erm, but in this game,
432
00:19:52,640 --> 00:19:56,600
I'd like to put my best foot forward
and hunt down a Traitor with,
433
00:19:56,600 --> 00:19:59,680
erm, such vigour
that it frightens people.
434
00:20:01,800 --> 00:20:03,840
THUNDER RUMBLES
435
00:20:09,240 --> 00:20:11,080
With the Faithful still speculating
436
00:20:11,080 --> 00:20:13,400
about last night's murder
in plain sight,
437
00:20:13,400 --> 00:20:17,480
the players must now come together
for their next mission.
438
00:20:17,480 --> 00:20:21,680
But for poisoned Paloma,
the end of her time is drawing near.
439
00:20:31,200 --> 00:20:37,920
We came out of the castle to see
Claudia resplendent on horseback,
440
00:20:37,920 --> 00:20:42,760
in front of a rather more worrying
sight of three coffins.
441
00:20:42,760 --> 00:20:46,120
I was just, like...shocked.
442
00:20:48,000 --> 00:20:49,960
There's three coffins.
443
00:20:51,440 --> 00:20:54,640
Joe Marler's not going to get in
one of those, is he?
444
00:20:57,040 --> 00:20:59,600
It's all starting to feel
a little bit real.
445
00:20:59,600 --> 00:21:01,880
We actually have murdered someone.
446
00:21:04,520 --> 00:21:08,520
Dearly beloved players,
we are gathered here today
447
00:21:08,520 --> 00:21:13,920
to pay our respects
to our first murdered Faithful.
448
00:21:13,920 --> 00:21:18,720
A high-profile death
deserves a high-profile funeral.
449
00:21:20,480 --> 00:21:23,480
You might be wondering
why there are three coffins.
450
00:21:23,480 --> 00:21:26,800
All will be made clear.
451
00:21:26,800 --> 00:21:29,760
For one of you,
death is incredibly close.
452
00:21:31,960 --> 00:21:35,000
Now follow me.
We're going on a little walk.
453
00:21:42,560 --> 00:21:44,640
Oh, my God, it just
454
00:21:44,640 --> 00:21:47,320
feels very forbidding.
455
00:21:47,320 --> 00:21:50,360
Macabre, morbid, desperately gloomy,
456
00:21:50,360 --> 00:21:54,560
and we know that at the end of it,
someone's not coming back with us.
457
00:21:58,520 --> 00:22:00,160
Wow!
458
00:22:00,160 --> 00:22:02,360
The heart is a-racing.
459
00:22:02,360 --> 00:22:05,920
I don't usually get nervous, but I'm
starting to get a little bit shaky.
460
00:22:05,920 --> 00:22:07,280
HE EXHALES
461
00:22:19,840 --> 00:22:21,640
KITE CRIES
462
00:22:41,120 --> 00:22:46,720
SOMBRE VOCALISING
463
00:22:46,720 --> 00:22:49,400
Oh, my God, that's really creepy.
464
00:22:49,400 --> 00:22:56,040
SOMBRE VOCALISING
465
00:22:56,040 --> 00:23:02,880
VOCALISING CONTINUES
466
00:23:02,880 --> 00:23:04,880
That was cheery.
467
00:23:04,880 --> 00:23:09,520
Players, welcome back
to the graveyard.
468
00:23:09,520 --> 00:23:14,800
Oof! On day one,
you dug your own graves.
469
00:23:14,800 --> 00:23:18,600
Today, our first murdered Faithful
470
00:23:18,600 --> 00:23:20,360
will be laid to rest here.
471
00:23:22,280 --> 00:23:25,960
Players, your mission today
is to correctly identify
472
00:23:25,960 --> 00:23:28,320
which Faithful has been murdered
473
00:23:28,320 --> 00:23:31,440
by answering a series of clues.
474
00:23:31,440 --> 00:23:37,680
The clues will whittle down
the potential victims to three...
475
00:23:39,120 --> 00:23:43,120
..the murdered Faithful
and two other players
476
00:23:43,120 --> 00:23:48,880
the Traitors chose to lie
alongside them...just for fun.
477
00:23:48,880 --> 00:23:50,200
Oh!
478
00:23:50,200 --> 00:23:51,880
Oh, God!
479
00:23:51,880 --> 00:23:56,200
The Traitors
could have also chosen themselves
480
00:23:56,200 --> 00:23:58,440
to lie in the coffins.
481
00:23:58,440 --> 00:23:59,880
Oh!
482
00:23:59,880 --> 00:24:05,120
Celia, Kate, Joe Marler,
483
00:24:05,120 --> 00:24:08,080
Joe Wilkinson and Jonathan,
484
00:24:08,080 --> 00:24:10,560
you have shields, so you are safe.
485
00:24:12,000 --> 00:24:15,680
The rest of you...
thoughts and prayers.
486
00:24:17,400 --> 00:24:19,720
Wow! Thanks.
487
00:24:19,720 --> 00:24:23,760
So, to clarify, you need to solve
clues to work out
488
00:24:23,760 --> 00:24:27,240
which three players
belong in these coffins.
489
00:24:28,640 --> 00:24:32,000
For each player
you correctly identify,
490
00:24:32,000 --> 00:24:36,880
I will add £3,000 to the prize fund.
491
00:24:36,880 --> 00:24:41,600
That means a total of £9,000
is up for grabs today.
492
00:24:43,200 --> 00:24:46,440
But each time you request
an additional clue,
493
00:24:46,440 --> 00:24:49,240
money will be deducted.
494
00:24:51,040 --> 00:24:55,280
I will now hand over to the choir
for the first clue.
495
00:24:55,280 --> 00:24:57,400
THUNDER CRACKS
496
00:25:15,440 --> 00:25:18,680
Has any of the actors died?
Because nobody here's...
497
00:25:18,680 --> 00:25:21,600
Yeah, several times. Kicked
the bucket means... Yeah, died.
498
00:25:21,600 --> 00:25:24,080
Kicked the bucket out of sight.
499
00:25:24,080 --> 00:25:27,240
Might as in strength? Yeah,
but Joe's got... I was thinking Joe
500
00:25:27,240 --> 00:25:30,520
but he's got a... Yeah, but he's got
a Shield. He's got a Shield.
501
00:25:30,520 --> 00:25:32,440
But then I guess we've all chased
goals. Do we want to hear
502
00:25:32,440 --> 00:25:34,640
a second clue, just in case?
I think we should, yeah.
503
00:25:34,640 --> 00:25:37,960
We're not definitive, are we?
No. No.
504
00:25:37,960 --> 00:25:39,880
My strategy was to act like
505
00:25:39,880 --> 00:25:42,640
I didn't know the answers
and I was
506
00:25:42,640 --> 00:25:44,760
as confused
as the rest of the group.
507
00:25:44,760 --> 00:25:51,480
OK, here is the second clue,
but it does mean you'll lose £500.
508
00:25:57,320 --> 00:26:00,000
Ballot box. Ballot box.
Oh, is it Niko?
509
00:26:00,000 --> 00:26:02,440
Oh, my goodness me. It's Niko.
510
00:26:02,440 --> 00:26:06,840
When it came out with
the ballot box, I instantly knew
511
00:26:06,840 --> 00:26:11,800
it was Niko because he famously
ran for London Mayor.
512
00:26:11,800 --> 00:26:14,160
Oh, my God!
513
00:26:14,160 --> 00:26:16,760
Are we agreed, everyone? ALL: Yes.
514
00:26:16,760 --> 00:26:19,920
So, Niko, please lie in the coffin.
515
00:26:19,920 --> 00:26:22,360
It's the first time in a coffin.
Oh, Niko!
516
00:26:22,360 --> 00:26:24,040
Oh!
517
00:26:24,040 --> 00:26:25,400
Oh, no!
518
00:26:25,400 --> 00:26:29,480
I can think of nothing worse
than going out on the first murder.
519
00:26:29,480 --> 00:26:33,120
I just... I... Like, now the fear
level has gone up even more.
520
00:26:33,120 --> 00:26:35,600
My paranoia is spiralling.
521
00:26:35,600 --> 00:26:40,440
Niko, I can tell you,
that coffin does belong to you.
522
00:26:40,440 --> 00:26:42,200
CHEERING
523
00:26:42,200 --> 00:26:46,320
£2,500 banked.
524
00:26:46,320 --> 00:26:51,160
If we put Niko into one
of the boxes... Yeah. Mm-hm.
525
00:26:51,160 --> 00:26:53,520
..who we know there is heat on
already,
526
00:26:53,520 --> 00:26:56,520
then it might be enough for one of
them to say, "His name's come up."
527
00:26:56,520 --> 00:26:59,040
That's what people are like,
they are second-guessing,
528
00:26:59,040 --> 00:27:01,440
so I think that's a really good
call. And they've struggled
529
00:27:01,440 --> 00:27:02,760
to trust him because of the videos
530
00:27:02,760 --> 00:27:05,880
that he makes on YouTube.
His name has come up a lot.
531
00:27:07,760 --> 00:27:12,320
Niko, I'm afraid your time with us
may soon be over.
532
00:27:12,320 --> 00:27:13,640
Oh!
533
00:27:13,640 --> 00:27:17,120
When Niko got in that coffin,
he actually looked quite sad,
534
00:27:17,120 --> 00:27:21,120
and that made me feel quite bad
and a bit guilty.
535
00:27:21,120 --> 00:27:23,320
On to the next coffin.
536
00:27:42,120 --> 00:27:46,080
"With laughter and jest." Alan's
got a radio show, it's Airwaves.
537
00:27:46,080 --> 00:27:48,160
I did Radio 2 for years.
538
00:27:48,160 --> 00:27:50,600
I think it might be me.
I've got a podcast
539
00:27:50,600 --> 00:27:52,040
and I've done Taskmaster.
540
00:27:52,040 --> 00:27:55,840
Oh, I haven't done, I haven't...
Task... I haven't done a task...
541
00:27:55,840 --> 00:27:58,600
I've had a Radio 4 series
and I was on Taskmaster.
542
00:27:58,600 --> 00:28:03,120
It had the word
"task" in and "airwaves"
543
00:28:03,120 --> 00:28:08,240
and I thought, "Could that be me?"
But Nick thought it was about him.
544
00:28:08,240 --> 00:28:12,000
And was your... Was the radio show
a comedy? A comedy, yeah.
545
00:28:12,000 --> 00:28:14,760
Shall we do second clue? I think
we have to do second clue.
546
00:28:14,760 --> 00:28:17,760
Second clue, please.
You would like a second clue?
547
00:28:17,760 --> 00:28:20,400
Yeah. Yeah.
548
00:28:20,400 --> 00:28:22,600
NICK: It's me. It's me.
549
00:28:22,600 --> 00:28:26,320
To my horror, the next clue,
space rocket, the Apollo 11,
550
00:28:26,320 --> 00:28:28,960
was brought out and I was like,
"Well, that's me."
551
00:28:31,360 --> 00:28:35,280
Oh, it's Nick. Oh, it's Nick.
It is Nick.
552
00:28:35,280 --> 00:28:38,360
Have you made your decision
or would you like another clue?
553
00:28:38,360 --> 00:28:41,560
We've made our decision. Yeah.
You've made your decision.
554
00:28:41,560 --> 00:28:44,520
Who do you think
this coffin belongs to?
555
00:28:44,520 --> 00:28:47,200
Mr Nick Mohammed. Nick.
556
00:28:47,200 --> 00:28:49,200
Nick Mohammed, please.
557
00:28:51,360 --> 00:28:54,840
It was horrible getting
into the coffin and, um, yeah,
558
00:28:54,840 --> 00:28:56,440
I've never got into a coffin before,
obviously,
559
00:28:56,440 --> 00:29:01,160
so it was just quite...
ominous and surreal.
560
00:29:01,160 --> 00:29:06,840
If you get this correct,
you will bank £2,500.
561
00:29:06,840 --> 00:29:11,040
Before I reveal
if you guessed correctly,
562
00:29:11,040 --> 00:29:14,640
I am going to show you
the third clue.
563
00:29:14,640 --> 00:29:17,360
THUNDER CRASHES
564
00:29:17,360 --> 00:29:19,440
What's in it? A boat! A boat.
565
00:29:19,440 --> 00:29:23,240
A boat? It's pointing
to the yellow... Oh! Yello.
566
00:29:23,240 --> 00:29:25,320
Oh, no, it can't be me,
that's the hull of a boat
567
00:29:25,320 --> 00:29:28,360
but I've got nothing to do with...
Apollo.
568
00:29:28,360 --> 00:29:32,360
From Hull. But why a spaceship
for Lucy Beaumont?
569
00:29:33,800 --> 00:29:36,360
Oh, it's me, then.
I wonder if it's...
570
00:29:36,360 --> 00:29:38,480
I had a show called Space Mam.
571
00:29:38,480 --> 00:29:40,920
ALL: Oh! No!
572
00:29:40,920 --> 00:29:44,080
So it's me. Lucy! This is awkward.
573
00:29:44,080 --> 00:29:46,000
I've played at the Apollo.
574
00:29:46,000 --> 00:29:48,480
Ah, it's me. So it's Hull,
Live At The Apollo,
575
00:29:48,480 --> 00:29:51,120
I was on Taskmaster and I've got
a podcast... It's too late,
576
00:29:51,120 --> 00:29:52,880
disnae matter, it's too late.
577
00:29:52,880 --> 00:29:55,920
Nick? Yeah. I can tell you
578
00:29:55,920 --> 00:29:57,600
that that is not your coffin.
579
00:29:57,600 --> 00:29:59,640
DISAPPOINTED GROANS
580
00:29:59,640 --> 00:30:03,080
It is not your time to die yet.
581
00:30:03,080 --> 00:30:06,000
Oh, after all that.
I'm so sorry.
582
00:30:06,000 --> 00:30:10,080
The coffin was chosen for Lucy.
583
00:30:10,080 --> 00:30:12,600
Oh! Lucy! Lucy!
584
00:30:12,600 --> 00:30:14,400
Here's something, though.
585
00:30:14,400 --> 00:30:16,600
Is it worth putting someone quieter?
586
00:30:16,600 --> 00:30:18,080
Like who? Like Lucy?
587
00:30:18,080 --> 00:30:21,000
And then we can just say,
"You are quiet, Lucy.
588
00:30:21,000 --> 00:30:24,400
"You're so far under the radar."
Yes. Oh, yes.
589
00:30:25,520 --> 00:30:29,720
I can't really compare the coffin
to anything I've experienced before.
590
00:30:29,720 --> 00:30:31,440
I once fell asleep
591
00:30:31,440 --> 00:30:34,120
in a wheelie bin. That's about...
592
00:30:34,120 --> 00:30:35,920
That's about it.
593
00:30:37,080 --> 00:30:39,040
Players, by guessing incorrectly,
594
00:30:39,040 --> 00:30:43,520
I'm afraid you haven't banked
any money for this coffin.
595
00:30:43,520 --> 00:30:46,480
I'm sorry I got it wrong
but it's just Airwaves was a bit...
596
00:30:46,480 --> 00:30:49,200
No, no, we're sorry
it's you in the coffin as well.
597
00:30:49,200 --> 00:30:51,360
We should blame the Traitors
cos they must have known
598
00:30:51,360 --> 00:30:53,560
and they could have stepped forward
and steered us.
599
00:30:53,560 --> 00:30:55,800
We knew that it was
meant to be her but, of course,
600
00:30:55,800 --> 00:30:59,480
if we'd have intervened,
we'd have given ourselves away.
601
00:30:59,480 --> 00:31:04,280
It's time to find out who the third
and final coffin belongs to.
602
00:31:20,840 --> 00:31:23,720
They said it was...
Says, "The story is done,
603
00:31:23,720 --> 00:31:26,040
"but your words live on."
Is it Charlotte?
604
00:31:26,040 --> 00:31:27,520
I hope my story's not done.
605
00:31:27,520 --> 00:31:28,880
LAUGHTER
606
00:31:28,880 --> 00:31:30,840
The next clue. Her story's not done.
607
00:31:30,840 --> 00:31:33,680
It's still worth getting another
clue, isn't it? Yeah, second clue.
608
00:31:33,680 --> 00:31:37,280
The second clue
for the final coffin. Here it comes.
609
00:31:37,280 --> 00:31:40,560
School tie. A school tie.
Is it a school tie?
610
00:31:40,560 --> 00:31:42,760
St Trini... Is it you, Paloma?
St Trinian's?
611
00:31:42,760 --> 00:31:47,440
But Celia, me and Stephen
were in St Trinian's. Ah, yes.
612
00:31:47,440 --> 00:31:50,440
Well, it could be black and white,
it could be Newcastle.
613
00:31:50,440 --> 00:31:52,400
Newcastle?
Yeah, which could be me.
614
00:31:52,400 --> 00:31:53,760
I'm from Newcastle
615
00:31:53,760 --> 00:31:55,880
and it looked like
Newcastle United colours.
616
00:31:55,880 --> 00:31:57,360
I was convinced it was me.
617
00:31:57,360 --> 00:31:59,400
But I think we should get
a third clue.
618
00:31:59,400 --> 00:32:01,360
We think it's David
but we want a third clue. Yeah.
619
00:32:01,360 --> 00:32:04,040
So, you'd like a third clue? Yeah.
620
00:32:04,040 --> 00:32:06,960
You'll lose another £500.
621
00:32:10,000 --> 00:32:12,600
What is that? Hearts, it's a heart,
like heart badges.
622
00:32:12,600 --> 00:32:15,160
Plasters on the hearts. Broken
hearts? Has anyone got a song
623
00:32:15,160 --> 00:32:18,360
called Plaster On The Heart?
Only Love Hurts Like This.
624
00:32:18,360 --> 00:32:20,000
Yeah. Oh!
625
00:32:20,000 --> 00:32:23,760
Yeah, but I don't understand
why the tie... St Trinian's.
626
00:32:23,760 --> 00:32:26,880
..but could be St Trinian's. And
then... You found your thing
627
00:32:26,880 --> 00:32:29,120
in the big smoke, but you're
a Londoner. I am from London.
628
00:32:29,120 --> 00:32:33,000
What's "the story's done
and her words still spoke"?
629
00:32:33,000 --> 00:32:35,400
But that is
Only Love Can Hurt Like This. Right.
630
00:32:35,400 --> 00:32:38,760
And that looks St Trinian's-y.
It is me, I think.
631
00:32:38,760 --> 00:32:42,320
It's the St Trinian's tie.
It has to be Paloma.
632
00:32:42,320 --> 00:32:44,040
Have you made your decision?
633
00:32:44,040 --> 00:32:45,920
Paloma. Paloma. Me.
634
00:32:45,920 --> 00:32:48,160
Paloma... Yeah. ..step forward.
635
00:32:48,160 --> 00:32:50,760
Oh, no, don't say that!
636
00:32:52,040 --> 00:32:53,800
God, what a grim day.
637
00:32:53,800 --> 00:32:56,080
I've no idea
what's going on right now.
638
00:32:56,080 --> 00:32:58,000
All I hear is the rain
639
00:32:58,000 --> 00:33:01,760
and my heart beating really,
really fast in my chest.
640
00:33:01,760 --> 00:33:05,120
It might... It's one of you. It
might not be you. Might not be you.
641
00:33:05,120 --> 00:33:07,320
There's only one.
642
00:33:07,320 --> 00:33:11,080
I feel so bad
seeing Paloma get in the coffin.
643
00:33:11,080 --> 00:33:15,200
I mean, she actually looks at me and
I look at her and she's like, "Oh!"
644
00:33:15,200 --> 00:33:17,960
And I'm like, "Yeah,
I popped you in that coffin."
645
00:33:17,960 --> 00:33:22,520
I can now reveal that
the third coffin belongs to...
646
00:33:24,480 --> 00:33:26,800
..Paloma. Yeah! Woo!
647
00:33:26,800 --> 00:33:29,520
Congratulations. You banked £2,000.
648
00:33:29,520 --> 00:33:31,480
Well done, everyone.
649
00:33:31,480 --> 00:33:35,120
You correctly guessed two players.
650
00:33:35,120 --> 00:33:39,000
You've won £4,500
for the prize fund.
651
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
But that's horrible,
though, cos that means
652
00:33:41,000 --> 00:33:42,720
one of the three are going.
653
00:33:42,720 --> 00:33:45,760
I was terrified for whoever was
getting murdered, but there was
654
00:33:45,760 --> 00:33:48,560
a part of me that could just have
a little sigh of relief
655
00:33:48,560 --> 00:33:50,960
because it wasn't going to be me.
656
00:33:53,520 --> 00:33:58,320
There is one last question
to answer, and it is a big one.
657
00:33:58,320 --> 00:34:00,520
Oh!
658
00:34:01,920 --> 00:34:05,560
As a group, you must now decide
659
00:34:05,560 --> 00:34:08,480
who of these three
660
00:34:08,480 --> 00:34:12,320
did the Traitors murder
in plain sight?
661
00:34:12,320 --> 00:34:13,840
Oh, God!
662
00:34:13,840 --> 00:34:16,320
If you guess correctly,
663
00:34:16,320 --> 00:34:19,840
I will give you an extra £4,000.
664
00:34:19,840 --> 00:34:21,760
4,000!
665
00:34:21,760 --> 00:34:24,760
Once you've decided,
you must place this wreath
666
00:34:24,760 --> 00:34:27,680
at the foot of their coffin.
667
00:34:27,680 --> 00:34:30,440
You may start your discussion now.
668
00:34:30,440 --> 00:34:33,000
OK, vote, vote.
Put it to a vote.
669
00:34:33,000 --> 00:34:35,960
Right. That's the fairest way
to do it, cos we've no clue.
670
00:34:35,960 --> 00:34:39,000
OK, yeah. Yeah, yeah, I think Ruth
is right, we should vote. Yeah.
671
00:34:39,000 --> 00:34:42,400
OK, hands up for...Paloma.
672
00:34:42,400 --> 00:34:45,440
I'm stuck between
a rock and a hard place.
673
00:34:45,440 --> 00:34:47,960
Obviously I know
the answer's Paloma,
674
00:34:47,960 --> 00:34:53,040
but if I say it's Paloma
then I'm going to have heat on me.
675
00:34:54,400 --> 00:34:56,160
One.
676
00:34:56,160 --> 00:34:59,280
OK. Hands up for Lucy.
677
00:35:02,000 --> 00:35:05,480
There's no point in taking a vote
for Niko. How many for Niko?
678
00:35:06,960 --> 00:35:09,200
PALOMA: I think it's me,
though, I do.
679
00:35:09,200 --> 00:35:10,760
Tell me who you're locking in.
680
00:35:10,760 --> 00:35:12,720
Lucy. Lucy. Lucy.
681
00:35:15,640 --> 00:35:17,240
Oh, Lucy-Lu!
682
00:35:17,240 --> 00:35:18,520
Thank you, Mark.
683
00:35:20,200 --> 00:35:24,760
According to you, Lucy has been
murdered by the Traitors.
684
00:35:24,760 --> 00:35:30,040
If you are right, £4,000
will be added to the prize pot.
685
00:35:32,160 --> 00:35:35,800
But have you guessed
the murder victim correctly?
686
00:35:37,640 --> 00:35:40,120
We are about to find out.
687
00:35:47,000 --> 00:35:49,160
This is really sad.
688
00:36:15,200 --> 00:36:19,040
ALL EXCLAIM
689
00:36:19,040 --> 00:36:22,080
What? Oh, Paloma, you were right.
690
00:36:22,080 --> 00:36:24,440
That is flabbergasting.
691
00:36:27,840 --> 00:36:29,080
It was Paloma.
692
00:36:32,840 --> 00:36:35,000
Bye-bye, Paloma. Love you, Paloma.
693
00:36:39,000 --> 00:36:41,480
Paloma is dead.
694
00:36:41,480 --> 00:36:43,320
Rest in peace.
695
00:36:43,320 --> 00:36:45,680
PALOMA: # Don't ask me... #
696
00:36:45,680 --> 00:36:47,160
We love you, Paloma!
697
00:36:47,160 --> 00:36:50,640
# ..What you know is true... #
698
00:36:50,640 --> 00:36:54,840
I thought that I wasn't going to get
emotional but I feel really sad.
699
00:36:54,840 --> 00:36:57,440
# ..I love your precious heart... #
700
00:36:57,440 --> 00:36:59,480
Oh, my God.
701
00:36:59,480 --> 00:37:01,240
Goodbye, sweet Paloma.
702
00:37:01,240 --> 00:37:04,880
It's been really
a wonderful experience.
703
00:37:04,880 --> 00:37:08,160
I just wish it had been longer,
but I guess that just leaves me
704
00:37:08,160 --> 00:37:11,440
to say that this is now goodbye.
705
00:37:12,600 --> 00:37:16,760
# ..And they could never
tear us apart... #
706
00:37:18,000 --> 00:37:21,360
I'm feeling really sad,
actually, truthfully.
707
00:37:21,360 --> 00:37:24,240
She was such a joy.
708
00:37:24,240 --> 00:37:25,680
Our sunshine's gone.
709
00:37:25,680 --> 00:37:29,080
Would anybody like to say
a few words?
710
00:37:29,080 --> 00:37:31,880
Alan, you knew her the best, why
don't you say something about her?
711
00:37:33,400 --> 00:37:35,520
Yeah. Oh, well...
712
00:37:35,520 --> 00:37:38,440
Well, I think... I think we're all
going to miss her, really.
713
00:37:38,440 --> 00:37:41,920
The biggest irony is,
for someone who was so full of life,
714
00:37:41,920 --> 00:37:45,080
and then to end like this,
it just doesn't feel fitting
715
00:37:45,080 --> 00:37:47,120
and, er, I think
we're going to miss her.
716
00:37:47,120 --> 00:37:49,440
And we will avenge her death!
717
00:37:49,440 --> 00:37:53,000
Yes! Yeah! We're going to get some
Traitors, ain't we? Yes, we are!
718
00:37:53,000 --> 00:37:54,880
CHEERING
719
00:37:54,880 --> 00:37:56,600
It's been a dramatic day.
720
00:37:56,600 --> 00:38:00,520
I have to tell you,
it might also be a dramatic night.
721
00:38:03,000 --> 00:38:04,760
Now get back to the castle.
722
00:38:04,760 --> 00:38:06,240
I'll see you later.
723
00:38:09,360 --> 00:38:12,800
Paloma, I'm sorry we killed you.
724
00:38:12,800 --> 00:38:15,120
It was absolutely nothing personal.
725
00:38:15,120 --> 00:38:18,880
For you, it was wrong time,
wrong place,
726
00:38:18,880 --> 00:38:20,600
wrong game.
727
00:38:20,600 --> 00:38:27,080
PALOMA: # ..And they could
never, ever tear us apart... #
728
00:38:30,160 --> 00:38:33,000
You, Alan, were really close
to Paloma. Yeah.
729
00:38:33,000 --> 00:38:34,600
So how are you feeling?
730
00:38:34,600 --> 00:38:37,800
We really did have a bond and,
obviously, you know, I hate goodbyes
731
00:38:37,800 --> 00:38:41,680
at the best of time,
but what a goodbye, you know...
732
00:38:41,680 --> 00:38:45,880
I think Paloma's murder
has thrown everyone off my scent.
733
00:38:45,880 --> 00:38:47,840
I'm getting a lot of sympathy,
734
00:38:47,840 --> 00:38:50,880
"Are you all right?"
"I know Paloma was close to you."
735
00:38:50,880 --> 00:38:53,360
Paloma's murder's my Shield
cos people just think,
736
00:38:53,360 --> 00:38:56,440
"Oh, Alan wouldn't do that
to his good friend!"
737
00:38:58,320 --> 00:39:00,000
If you were a Traitor, right,
738
00:39:00,000 --> 00:39:03,240
who's the least likely person
to have killed Paloma?
739
00:39:03,240 --> 00:39:05,680
Someone she's close to. Exactly.
740
00:39:05,680 --> 00:39:08,360
Oh, you're talking about Alan.
I'm talking about Alan.
741
00:39:08,360 --> 00:39:10,640
So you're suspicious of Alan
right now? No, I'm just saying,
742
00:39:10,640 --> 00:39:13,160
that's the least likely person
to have killed her
743
00:39:13,160 --> 00:39:17,720
but it's also therefore something
you have to consider. Yeah.
744
00:39:17,720 --> 00:39:19,280
If a Traitor's name comes up,
745
00:39:19,280 --> 00:39:21,960
I will defend them as much as I can,
746
00:39:21,960 --> 00:39:24,840
but not to my own detriment.
747
00:39:27,360 --> 00:39:29,760
Any thoughts?
748
00:39:29,760 --> 00:39:34,120
I hate to say it,
but I think Clare and Kate.
749
00:39:34,120 --> 00:39:36,520
Clare? Let me tell you about Kate.
750
00:39:36,520 --> 00:39:39,600
I feel Kate is a Traitor.
Really? Kate's a Traitor.
751
00:39:39,600 --> 00:39:41,200
I see it and I feel it.
752
00:39:42,880 --> 00:39:46,880
I watched everybody
to see people's reactions.
753
00:39:46,880 --> 00:39:49,520
The person that I had in my head
754
00:39:49,520 --> 00:39:52,400
was Tameka.
Oh, that's interesting.
755
00:39:52,400 --> 00:39:55,120
Tameka and Kate both sort of did
756
00:39:55,120 --> 00:39:56,840
a "ohhh", you know, thing.
757
00:39:56,840 --> 00:39:59,680
I'd already started
my narrative about Tameka,
758
00:39:59,680 --> 00:40:01,800
so I thought,
"Well, that fits, that fits."
759
00:40:04,160 --> 00:40:07,520
I just don't think I'm going to go.
First? No, to the Round Table.
760
00:40:07,520 --> 00:40:08,800
Oh! Just going to...
761
00:40:08,800 --> 00:40:10,960
I'm going to hide
under the Round Table.
762
00:40:10,960 --> 00:40:13,040
HE LAUGHS
763
00:40:13,040 --> 00:40:15,760
PEACOCK CRIES
764
00:40:15,760 --> 00:40:18,640
There's 18 of us now.
765
00:40:18,640 --> 00:40:20,680
Oh, dear!
766
00:40:20,680 --> 00:40:22,200
My gosh!
767
00:40:22,200 --> 00:40:26,680
Let's go in the, um, library?
Or the bar?
768
00:40:26,680 --> 00:40:28,160
Maybe in the bar?
769
00:40:29,760 --> 00:40:32,280
Poor Paloma. Yeah.
770
00:40:32,280 --> 00:40:35,560
It was really shocking, wasn't it?
It was.
771
00:40:35,560 --> 00:40:37,400
I feel like...
772
00:40:37,400 --> 00:40:40,080
..I have to defend myself
properly now... Yeah.
773
00:40:40,080 --> 00:40:42,680
..because I think there's now
a lot of eyes on me, which is...
774
00:40:42,680 --> 00:40:44,920
Yeah, I see what you mean. Mm.
775
00:40:44,920 --> 00:40:48,960
The one thing which the Traitors
will do is plant seeds.
776
00:40:48,960 --> 00:40:53,840
Whoever is being brought up
into the conversations continuously,
777
00:40:53,840 --> 00:40:56,280
that's probably the Traitors
who have done that.
778
00:40:56,280 --> 00:40:58,480
"Who can we put in the coffin
who's going to...
779
00:40:58,480 --> 00:41:01,240
"..who everyone's going to look at?"
Yeah. And then I feel like
780
00:41:01,240 --> 00:41:04,400
that's where I was then put forward,
which is a bit of a problem.
781
00:41:04,400 --> 00:41:07,720
But I think everyone's
on tenterhooks. You think?
782
00:41:07,720 --> 00:41:09,200
Yes, I do.
783
00:41:10,440 --> 00:41:11,800
Yeah, we'll see.
784
00:41:15,920 --> 00:41:17,320
Oh!
785
00:41:17,320 --> 00:41:20,280
I've just noticed that they've
already crossed out her face.
786
00:41:20,280 --> 00:41:22,120
GASPING
787
00:41:20,280 --> 00:41:22,120
Oh, my God, they have.
788
00:41:22,120 --> 00:41:23,400
That makes it final.
789
00:41:23,400 --> 00:41:25,760
Oh! That's awful.
790
00:41:25,760 --> 00:41:29,760
It'll be weird now without her.
Yeah.
791
00:41:29,760 --> 00:41:33,800
Weirdest of all for Alan.
Yeah. He's lost his buddy.
792
00:41:33,800 --> 00:41:35,320
Taking out someone as big
793
00:41:35,320 --> 00:41:39,400
and loud and wonderful as Paloma,
so that's a bold move,
794
00:41:39,400 --> 00:41:42,800
and, obviously, Paloma and Alan,
I mean, they are, like, best mates,
795
00:41:42,800 --> 00:41:47,920
but could it be Alan? Could Alan
have actually done in Paloma,
796
00:41:47,920 --> 00:41:50,720
straight off, sent her home?
797
00:41:50,720 --> 00:41:53,800
Knowing that nobody would ever think
he would do that.
798
00:41:57,680 --> 00:42:00,680
Let's go down the road that they
have picked one of themselves
799
00:42:00,680 --> 00:42:03,080
to go in. It wasn't Paloma.
800
00:42:03,080 --> 00:42:06,000
I just can't see Lucy
putting herself through that. No.
801
00:42:06,000 --> 00:42:07,960
OK, but that doesn't mean Niko IS -
802
00:42:07,960 --> 00:42:11,320
it just means that if we were going
down that route, you would choose.
803
00:42:11,320 --> 00:42:14,840
He's very worried now.
Who, Niko, because of that?
804
00:42:14,840 --> 00:42:16,280
He's very worried.
805
00:42:16,280 --> 00:42:20,640
Now he's done a very good convincing
on me that he absolutely isn't.
806
00:42:20,640 --> 00:42:23,160
I do think putting yourself
in the coffin
807
00:42:23,160 --> 00:42:25,840
is a bit nuts at this point,
personally.
808
00:42:25,840 --> 00:42:27,120
It does draw attention to yourself.
809
00:42:27,120 --> 00:42:30,360
Well, that's what he thought and
he thought... And he has a point.
810
00:42:30,360 --> 00:42:34,560
If I was a Traitor, I wouldn't...
I wouldn't put myself in the...
811
00:42:34,560 --> 00:42:36,600
Cos you've got to keep a low...
Under the radar.
812
00:42:36,600 --> 00:42:40,040
Yeah, you just want to be
in the middle. Personally.
813
00:42:40,040 --> 00:42:42,720
I don't think Niko is a Traitor.
814
00:42:42,720 --> 00:42:46,680
I'm looking at someone who
hasn't really been accused yet,
815
00:42:46,680 --> 00:42:49,520
so I've narrowed it down
to myself or Tom.
816
00:42:49,520 --> 00:42:53,000
I'm leaning towards Tom.
He's sweetness and light,
817
00:42:53,000 --> 00:42:55,160
but he's...diving, ain't he?
818
00:42:55,160 --> 00:42:59,640
But imagine that,
callously picking us off.
819
00:42:59,640 --> 00:43:01,680
I'd watch that.
820
00:43:09,040 --> 00:43:11,320
Hello, guys. The thing is..
Room for one more?
821
00:43:11,320 --> 00:43:13,760
Yeah, absolutely,
come and take a seat.
822
00:43:13,760 --> 00:43:17,040
Pick the Traitors off one by one,
that's what you've got to do. Yeah.
823
00:43:17,040 --> 00:43:20,800
Lull them into a false sense
of security and then, bang, get 'em.
824
00:43:20,800 --> 00:43:22,640
Yeah. How are we feeling?
825
00:43:22,640 --> 00:43:25,000
Pretty good.
I want to avenge Paloma's death.
826
00:43:25,000 --> 00:43:28,360
Yeah. Yeah.
What's your feeling with Niko?
827
00:43:28,360 --> 00:43:33,720
I personally... I don't feel like...
he's a Traitor.
828
00:43:33,720 --> 00:43:38,800
Mm. I sort of was looking at people
who were kind of...be, like,
829
00:43:38,800 --> 00:43:41,480
over-compensating
and being super, like,
830
00:43:41,480 --> 00:43:45,760
exaggerated with just
their responses to things.
831
00:43:45,760 --> 00:43:47,680
Go on.
832
00:43:47,680 --> 00:43:50,200
Well, like Kate, for example.
833
00:43:50,200 --> 00:43:51,680
I said Kate.
834
00:43:51,680 --> 00:43:54,560
"Oh, my gosh, I'm flabbergasted."
835
00:43:54,560 --> 00:43:56,640
Like, who uses that word?
836
00:43:56,640 --> 00:44:00,080
You can't just call someone
a Traitor
837
00:44:00,080 --> 00:44:03,000
cos they have a better vocabulary
than you.
838
00:44:03,000 --> 00:44:06,120
"Flabbergasted" is like saying
"whoops-a-daisy", is it not?
839
00:44:06,120 --> 00:44:07,440
THEY LAUGH
840
00:44:07,440 --> 00:44:10,160
You know when you just get
a vibe from someone? Mm.
841
00:44:10,160 --> 00:44:13,120
I do think the Round Table
might be a bit intense.
842
00:44:13,120 --> 00:44:16,640
I don't feel like I'm
going to have a problem, er,
843
00:44:16,640 --> 00:44:20,480
writing a name on a board.
I'll keep Paloma in my heart and...
844
00:44:20,480 --> 00:44:22,920
Let's do it for her.
Yeah, absolutely.
845
00:44:31,720 --> 00:44:36,480
It's been a traumatic day
as we laid poor Paloma to rest,
846
00:44:36,480 --> 00:44:40,440
but now it's time for the Faithful
to avenge her murder
847
00:44:40,440 --> 00:44:45,440
as they gather at the Round Table
and start the eternal debate -
848
00:44:45,440 --> 00:44:47,920
who is a Traitor?
849
00:44:47,920 --> 00:44:51,400
Get comfy, it's time
for the first banishment.
850
00:44:54,480 --> 00:44:56,440
Heading into the Round Table,
851
00:44:56,440 --> 00:44:59,560
my heart is just in my mouth,
to be honest.
852
00:44:59,560 --> 00:45:02,080
We've just seen Paloma murdered.
853
00:45:02,080 --> 00:45:06,040
No-one expected that, so now
you're thinking anyone could go.
854
00:45:09,400 --> 00:45:12,080
People are coming for me,
there's no doubt about that,
855
00:45:12,080 --> 00:45:16,120
but if you think I'm not
ready for it, you lost your mind.
856
00:45:16,120 --> 00:45:19,720
I have no idea in which direction
this Round Table's going to go.
857
00:45:19,720 --> 00:45:21,720
When it's the first banishment,
you have to make a decision
858
00:45:21,720 --> 00:45:26,080
based off so little data, so I just
have to stick with what I think
859
00:45:26,080 --> 00:45:28,080
and hope that no-one comes for me.
860
00:45:29,480 --> 00:45:31,160
My game plan at the moment,
861
00:45:31,160 --> 00:45:35,760
especially around the Round Table,
is to just lay low, stay quiet.
862
00:45:35,760 --> 00:45:37,880
Just going to fly under the radar.
863
00:45:39,720 --> 00:45:41,960
We know how ruthless they are,
864
00:45:41,960 --> 00:45:44,120
these dastardly Traitors.
865
00:45:44,120 --> 00:45:45,640
They're clever,
866
00:45:45,640 --> 00:45:47,640
so we've got to find them.
867
00:45:54,680 --> 00:45:59,880
Players,
welcome back to the Round Table
868
00:45:59,880 --> 00:46:02,120
and your first banishment.
869
00:46:03,920 --> 00:46:08,640
Congratulations. After today,
your prize fund currently stands
870
00:46:08,640 --> 00:46:12,560
at £19,500.
871
00:46:14,080 --> 00:46:16,400
Here's a thing.
872
00:46:16,400 --> 00:46:20,480
One of the skills you need
to be good at this game
873
00:46:20,480 --> 00:46:24,120
is to know when somebody
is lying to you.
874
00:46:25,000 --> 00:46:27,120
You are famous.
875
00:46:27,120 --> 00:46:30,720
People lie to you all the time.
876
00:46:30,720 --> 00:46:32,280
LAUGHTER
877
00:46:33,760 --> 00:46:35,800
"I loved that show."
878
00:46:35,800 --> 00:46:37,680
"It's a great jacket."
879
00:46:37,680 --> 00:46:40,360
LAUGHTER
880
00:46:40,360 --> 00:46:43,400
"I listened to that
particular podcast twice."
881
00:46:46,320 --> 00:46:48,200
Lies.
882
00:46:49,360 --> 00:46:54,120
So, how on earth are you going to
tell if somebody is lying to you?
883
00:46:55,920 --> 00:46:58,520
Let me tell you how this works.
884
00:46:58,520 --> 00:47:04,080
Whoever receives the most votes
will be banished
885
00:47:04,080 --> 00:47:07,240
and will reveal if they're a Traitor
or a Faithful
886
00:47:07,240 --> 00:47:09,240
as they leave the castle.
887
00:47:12,240 --> 00:47:16,120
So, then, players,
for the first time,
888
00:47:16,120 --> 00:47:18,640
the floor is yours.
889
00:47:26,080 --> 00:47:30,760
Can I start just by reiterating
that we have to write a name down
890
00:47:30,760 --> 00:47:34,120
and we have very little to go on,
and whatever name we write down,
891
00:47:34,120 --> 00:47:36,240
it isn't because we dislike someone
892
00:47:36,240 --> 00:47:39,160
or we think
they should leave the game.
893
00:47:39,160 --> 00:47:43,080
The greatest detective there ever
was, Sherlock Holmes, said,
894
00:47:43,080 --> 00:47:48,000
"It is a cardinal error
to theorise without data."
895
00:47:48,000 --> 00:47:51,840
And we have almost no data to go on.
896
00:47:51,840 --> 00:47:55,400
We are, as Claudia said,
going on instinct.
897
00:47:55,400 --> 00:47:58,600
I've got to ask a question
which sounds a bit side bar,
898
00:47:58,600 --> 00:48:01,080
but a couple of people have
mentioned that my name
899
00:48:01,080 --> 00:48:04,320
has cropped up, right,
in conversations.
900
00:48:04,320 --> 00:48:06,840
If anybody has been
part of those conversations,
901
00:48:06,840 --> 00:48:10,320
can you say what came up? Because
I feel like then that might help us
902
00:48:10,320 --> 00:48:13,800
to understand
what people are thinking of.
903
00:48:13,800 --> 00:48:16,120
I mentioned your name.
904
00:48:16,120 --> 00:48:17,680
Why did you think that?
905
00:48:17,680 --> 00:48:23,440
Because I think in... I'll say
the mission today, specifically...
906
00:48:23,440 --> 00:48:30,400
OK. ..I didn't know whether your
sort of larger response to Paloma's,
907
00:48:30,400 --> 00:48:34,160
er, coffin being closed
was an overcompensation,
908
00:48:34,160 --> 00:48:39,200
or whether it was a genuine...
Right. ..sort of fear.
909
00:48:39,200 --> 00:48:43,440
Well, first of all, I'm a massive
ham. That's the first thing.
910
00:48:43,440 --> 00:48:46,200
So, my reactions are always
massively over the top
911
00:48:46,200 --> 00:48:50,280
about everything. But, genuinely,
I was flabbergasted.
912
00:48:50,280 --> 00:48:53,520
And I'll own up as well.
Exactly the same thing.
913
00:48:53,520 --> 00:48:57,200
When we were here and we took
the masks off... Yeah.
914
00:48:57,200 --> 00:49:00,120
..the overreaction wasn't to the
word "Traitor" from you,
915
00:49:00,120 --> 00:49:04,080
it was to the word "Faithful."
When you went, "Faithful..."
916
00:49:04,080 --> 00:49:06,760
But it's exactly the same thing.
It's the over... It's the ham.
917
00:49:06,760 --> 00:49:09,640
It's the ham. I am a ham,
I'm a terrible ham, yeah.
918
00:49:09,640 --> 00:49:13,920
Um... I just have a question.
When we were doing the challenge,
919
00:49:13,920 --> 00:49:18,280
a lot of people were very
forthcoming with their shields
920
00:49:18,280 --> 00:49:20,600
and stuff. I just didn't...
Maybe I didn't hear you,
921
00:49:20,600 --> 00:49:25,000
but I didn't notice you
once offer it up.
922
00:49:25,000 --> 00:49:27,920
I didn't know that Charlotte had
offered it. That's how out of it
923
00:49:27,920 --> 00:49:30,280
I was. I actually didn't know
you'd given it up.
924
00:49:30,280 --> 00:49:33,720
I was in a blur, but also
isn't that evidence of a Faithful?
925
00:49:33,720 --> 00:49:37,360
It means that I was more keen
to hang onto the Shield.
926
00:49:38,440 --> 00:49:41,880
One thing we might consider, of
course, is that Claudia asked us all
927
00:49:41,880 --> 00:49:45,400
whether we wanted to be
Faithfuls or Traitors.
928
00:49:45,400 --> 00:49:48,040
We might consider amongst ourselves
who we think is the kind of person
929
00:49:48,040 --> 00:49:51,200
who would say,
"Yeah, I'd love to be a Traitor."
930
00:49:51,200 --> 00:49:54,280
On that basis, I felt - and, again,
don't take this personally -
931
00:49:54,280 --> 00:49:55,720
that Niko was the kind of person
932
00:49:55,720 --> 00:49:58,160
who might say,
"I'd love to be a Traitor."
933
00:49:58,160 --> 00:50:00,920
OK, well, I'm actually glad that
I've got this opportunity to speak
934
00:50:00,920 --> 00:50:03,880
and defend myself.
First off, I am a Faithful.
935
00:50:03,880 --> 00:50:09,000
I actually asked to be a Faithful as
well. But what I will say is, today,
936
00:50:09,000 --> 00:50:14,560
obviously, rest in peace to Paloma,
but I believe that I've been set up.
937
00:50:14,560 --> 00:50:17,520
I believe that when the Traitors
met up, they were like,
938
00:50:17,520 --> 00:50:19,680
"Well, let's put Niko forward
939
00:50:19,680 --> 00:50:22,880
"because Niko has come up
in conversation
940
00:50:22,880 --> 00:50:26,040
"and if he's in there, he's going to
get brought up at the Table."
941
00:50:26,040 --> 00:50:28,160
It's going to be a reason
that's used against me.
942
00:50:28,160 --> 00:50:31,320
But with that being said,
does anyone have any rebuttal
943
00:50:31,320 --> 00:50:33,960
as to why I would, as a Traitor,
944
00:50:33,960 --> 00:50:39,160
put myself into the coffin where
everyone's eyes would be on me?
945
00:50:39,160 --> 00:50:42,960
I think there's a case of double
and triple bluffs here. Yeah.
946
00:50:42,960 --> 00:50:46,520
I mean, and there's other reasons
that I've been also thinking
947
00:50:46,520 --> 00:50:49,760
about you, Niko, and one of them
being, at the Round Table,
948
00:50:49,760 --> 00:50:53,920
before and after,
you had an impeccable poker face.
949
00:50:53,920 --> 00:50:56,760
Yeah. And you were,
like, completely expressionless.
950
00:50:56,760 --> 00:51:00,280
Mm-hm. And that made me wonder.
951
00:51:00,280 --> 00:51:02,160
Niko, can I add something? Yeah.
Because, first of all,
952
00:51:02,160 --> 00:51:04,440
I really like you
and I really admire you as well.
953
00:51:04,440 --> 00:51:07,480
Um, but I also was someone
who raised you name earlier on,
954
00:51:07,480 --> 00:51:09,240
and for the same reason
that Charlotte's just said,
955
00:51:09,240 --> 00:51:12,320
and I thought there was a change in
your behaviour. That's why I thought
956
00:51:12,320 --> 00:51:14,200
there was a chance, and that's why
I am one of the people
957
00:51:14,200 --> 00:51:18,160
who did mention your name. All
I can say, cos if I am a Traitor,
958
00:51:18,160 --> 00:51:21,320
why would I put myself
into a coffin?
959
00:51:21,320 --> 00:51:23,480
It doesn't make any sense at all.
960
00:51:23,480 --> 00:51:26,120
It does feel risky.
Extremely risky.
961
00:51:26,120 --> 00:51:30,000
And I think, like... I mean,
the proof of that is in the fact
962
00:51:30,000 --> 00:51:33,000
that we're all talking about it now,
so... Exactly.
963
00:51:33,000 --> 00:51:37,560
Just, actually, in Niko's defence
as far as, you know,
964
00:51:37,560 --> 00:51:41,040
being a Traitor is concerned,
that jars in my head.
965
00:51:41,040 --> 00:51:44,200
The changes in behaviour
that I've noticed for the person
966
00:51:44,200 --> 00:51:47,560
that I have observed
over the last two days,
967
00:51:47,560 --> 00:51:51,920
and it's really hard
and I'm sorry but, Tameka, erm,
968
00:51:51,920 --> 00:51:55,040
when we came out of here
the other night
969
00:51:55,040 --> 00:51:56,960
after the Traitors had been chosen,
970
00:51:56,960 --> 00:52:00,720
I thought I sensed
a real change in your behaviour.
971
00:52:00,720 --> 00:52:04,880
You seemed quite,
er, withdrawn, jittery,
972
00:52:04,880 --> 00:52:09,960
and then today I watched
when Claudia was pacing up and down
973
00:52:09,960 --> 00:52:13,840
those coffins before she slammed
Paloma's lid shut... Mm-hm.
974
00:52:13,840 --> 00:52:16,880
I didn't want to watch that.
I wanted to watch the crowd
975
00:52:16,880 --> 00:52:21,960
to see everybody's reaction. Your
reaction didn't ring true for me.
976
00:52:21,960 --> 00:52:25,640
It was a...over the top...
Today, I was really shocked
977
00:52:25,640 --> 00:52:27,760
because I thought it was you, Lucy,
978
00:52:27,760 --> 00:52:32,120
and I really didn't want it to be
you, so when Claudia shut the...
979
00:52:32,120 --> 00:52:35,600
Yeah, that makes sense. ..coffin
on Paloma, I was genuinely shocked,
980
00:52:35,600 --> 00:52:38,960
and then I was just trying
to just think my way through it
981
00:52:38,960 --> 00:52:42,080
and I actually noticed you walk away
982
00:52:42,080 --> 00:52:46,640
and was looking back, because it was
almost as if you were looking at,
983
00:52:46,640 --> 00:52:49,720
"That's happening over there, but
what are other people looking at?"
984
00:52:49,720 --> 00:52:54,720
You separated yourself to look at
everybody else... Mm-hm. ..on that.
985
00:52:54,720 --> 00:52:57,040
Cos I want to know
who the Traitors are.
986
00:52:57,040 --> 00:52:59,960
But it's very interesting that
you're talking about people's,
987
00:52:59,960 --> 00:53:04,760
you know, looking different.
I felt, after the selection,
988
00:53:04,760 --> 00:53:08,720
I felt that, um, yourself, Kate,
989
00:53:08,720 --> 00:53:10,560
had changed. Really?
990
00:53:10,560 --> 00:53:12,400
Yeah, I'm sorry.
991
00:53:13,720 --> 00:53:17,720
I absolutely promise you,
I'm a Faithful.
992
00:53:17,720 --> 00:53:20,360
STEPHEN: Let's imagine
that we were Traitors.
993
00:53:20,360 --> 00:53:25,320
Um, what would inspire us to choose
Paloma as our first victim?
994
00:53:25,320 --> 00:53:27,640
Well, Paloma's own theory was that
she was such a big character...
995
00:53:27,640 --> 00:53:31,040
Yes. ..that it was a way of
shocking. And would you have said,
996
00:53:31,040 --> 00:53:33,280
"Let's get Paloma
because she's a big character"?
997
00:53:33,280 --> 00:53:35,280
I don't think I would. I think
I would have done something
998
00:53:35,280 --> 00:53:38,800
more closer to what Niko's
describing. I would have worked out
999
00:53:38,800 --> 00:53:42,000
who the heat was on...
Yes. ..in the first day
1000
00:53:42,000 --> 00:53:45,040
and think,
"Who would easily be banished?"
1001
00:53:45,040 --> 00:53:48,920
It's a cruel touch of genius,
though. It is.
1002
00:53:48,920 --> 00:53:51,200
I actually have a question for Alan.
1003
00:53:53,160 --> 00:53:55,440
You would have talked to Paloma
the most. Yes.
1004
00:53:55,440 --> 00:54:00,600
Was there anyone that she kind of
openly suspected? She had two names.
1005
00:54:00,600 --> 00:54:02,520
And I couldn't get them out...
1006
00:54:02,520 --> 00:54:04,600
And she went,
"If I die, there's two names."
1007
00:54:07,400 --> 00:54:11,240
Next thing you know, she's shoved
in her coffin and the thing's gone.
1008
00:54:13,040 --> 00:54:15,320
It was very frustrating.
1009
00:54:15,320 --> 00:54:16,920
Could I say something?
1010
00:54:16,920 --> 00:54:19,760
We've hung around quite a lot
1011
00:54:19,760 --> 00:54:24,640
and you've been really nervous
about being... Murdered. ..murdered.
1012
00:54:24,640 --> 00:54:29,080
Yep. So, I personally
don't think it's you.
1013
00:54:29,080 --> 00:54:32,200
Who do think it is, then?
All right, this hurts,
1014
00:54:32,200 --> 00:54:37,400
but I was worried about Tom.
Only because I was...
1015
00:54:37,400 --> 00:54:41,960
When I started this, I thought,
"Who would I think would...?"
1016
00:54:41,960 --> 00:54:44,000
I'll be honest, this is probably
going to backfire,
1017
00:54:44,000 --> 00:54:46,520
but I thought you and Paloma
are the two people,
1018
00:54:46,520 --> 00:54:49,720
if I was in control of this thing,
1019
00:54:49,720 --> 00:54:53,720
and that's the only reason I think
it's you. I've had no other proof.
1020
00:54:53,720 --> 00:54:56,400
Like, you... Niko's come up a lot
1021
00:54:56,400 --> 00:54:59,720
and I don't believe
what's been put in front of me.
1022
00:54:59,720 --> 00:55:03,000
Thank you. Um, I feel like
the evidence which I've given
1023
00:55:03,000 --> 00:55:05,040
makes it quite clear
that it's not me.
1024
00:55:05,040 --> 00:55:07,960
I personally believe that
the decision is up to you
1025
00:55:07,960 --> 00:55:11,880
and I'll respect that, but...
if you do not think it's me,
1026
00:55:11,880 --> 00:55:15,360
do not vote for me
because you could be killed next.
1027
00:55:15,360 --> 00:55:19,720
Oh, God! Players,
the time for talk is now over.
1028
00:55:19,720 --> 00:55:22,640
Oh, hell! Oh, God!
1029
00:55:22,640 --> 00:55:28,720
Please write down the name of the
person you believe is a Traitor.
1030
00:55:32,240 --> 00:55:34,000
WHISPERS: This is awful.
1031
00:55:50,480 --> 00:55:54,880
Are you names locked in?
Yeah. Yeah. Yeah. Thank you.
1032
00:55:54,880 --> 00:55:57,480
Ruth, we'll start with you.
1033
00:55:57,480 --> 00:56:01,560
Who do you believe is a Traitor
and why?
1034
00:56:01,560 --> 00:56:03,760
I voted for Kate.
1035
00:56:03,760 --> 00:56:06,120
I just found
that your behaviour changed
1036
00:56:06,120 --> 00:56:12,640
and became slightly more animated
any time Traitor talk came about.
1037
00:56:14,600 --> 00:56:15,840
Tameka.
1038
00:56:15,840 --> 00:56:20,320
I have voted for you, Kate.
1039
00:56:20,320 --> 00:56:25,320
I'm just going by
how you were reacting.
1040
00:56:25,320 --> 00:56:28,000
Alan. I'm going for Niko.
1041
00:56:28,000 --> 00:56:32,880
Um, I've got to go for my friend
who I lost today.
1042
00:56:35,240 --> 00:56:38,640
Mark. I'm sorry, Tameka,
but I'm going for you.
1043
00:56:38,640 --> 00:56:41,480
Um, just inconsistencies
in behaviour
1044
00:56:41,480 --> 00:56:45,160
and over-compensation... Anyway.
Yeah.
1045
00:56:45,160 --> 00:56:48,680
Niko. I've gone for Tom Daley.
1046
00:56:48,680 --> 00:56:53,840
The UK's golden boy might have
a good Traitor streak about him.
1047
00:56:53,840 --> 00:56:56,320
You could have definitely
pulled off the whole master plan
1048
00:56:56,320 --> 00:56:59,000
of setting me up.
1049
00:56:59,000 --> 00:57:01,360
So, a vote count.
1050
00:57:01,360 --> 00:57:04,080
Two for Kate, one for Niko,
1051
00:57:04,080 --> 00:57:07,480
one for Tameka and one for Tom.
1052
00:57:09,080 --> 00:57:12,160
Kate, who do you believe
is a Traitor and why?
1053
00:57:12,160 --> 00:57:14,920
I'm going to go for Tameka
1054
00:57:14,920 --> 00:57:20,880
because I was very convinced by Niko
that it wasn't Niko.
1055
00:57:20,880 --> 00:57:26,000
Joe Marler. Didn't have a lot
to go on, so I went with my gut.
1056
00:57:26,000 --> 00:57:27,240
Niko.
1057
00:57:28,520 --> 00:57:32,520
Lucy.
I-I-I-I kept scribbling names out
1058
00:57:32,520 --> 00:57:35,560
and, Niko,
I've wrote your name down.
1059
00:57:35,560 --> 00:57:37,960
This is awful. It's awful.
1060
00:57:39,160 --> 00:57:40,440
Cat.
1061
00:57:40,440 --> 00:57:43,200
Um, I voted for you, Kate.
1062
00:57:43,200 --> 00:57:45,520
I just felt like
in the mission today,
1063
00:57:45,520 --> 00:57:50,960
your sort of loudness could have
been an over-compensation.
1064
00:57:50,960 --> 00:57:53,360
So, a vote count.
1065
00:57:53,360 --> 00:57:57,120
Three for Kate, three for Niko,
1066
00:57:57,120 --> 00:58:00,560
two for Tameka, one for Tom.
1067
00:58:02,720 --> 00:58:04,720
I'm very nervous.
1068
00:58:04,720 --> 00:58:07,600
The reality that I might be gone
at the first Round Table
1069
00:58:07,600 --> 00:58:09,000
is starting to set in.
1070
00:58:12,840 --> 00:58:14,200
My biggest fear -
1071
00:58:14,200 --> 00:58:16,120
I could be out the game.
1072
00:58:16,120 --> 00:58:18,800
They've got it so wrong!
1073
00:58:18,800 --> 00:58:21,960
This could go any way.
1074
00:58:21,960 --> 00:58:25,000
Stephen, who do you believe
is a Traitor and why?
134369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.