All language subtitles for NSFS-278-en-V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĆ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:01:02,240 --> 00:01:10,239 really 1 00:01:15,239 --> 00:01:18,215 It won't be very late 2 00:01:18,239 --> 00:01:20,715 we set off early 3 00:01:20,739 --> 00:01:23,739 You're too impatient 4 00:01:25,239 --> 00:01:27,215 oh 5 00:01:27,239 --> 00:01:29,215 Coming soon 6 00:01:29,239 --> 00:01:32,215 Rare hot spring trip 7 00:01:32,239 --> 00:01:34,215 Have a good time today 8 00:01:34,239 --> 00:01:40,215 The air has gotten better here 9 00:01:40,239 --> 00:01:43,215 The snow scene is also beautiful 10 00:01:43,239 --> 00:01:49,215 The cherry blossoms are also blooming 11 00:01:49,239 --> 00:01:51,215 it's beautiful 12 00:01:51,239 --> 00:01:52,239 Um 13 00:01:54,239 --> 00:01:57,215 Yumi and I got married three years ago 14 00:01:57,239 --> 00:02:01,215 I run a small real estate company 15 00:02:01,239 --> 00:02:06,215 Falling in love with Yumi, an employee who is 10 years younger than me 16 00:02:06,239 --> 00:02:11,216 Yumi without a father 17 00:02:11,240 --> 00:02:14,216 I developed a crush on the older me 18 00:02:14,240 --> 00:02:18,216 Everyone envies our marriage 19 00:02:18,240 --> 00:02:23,240 Got such a young and beautiful son-in-law 20 00:02:24,240 --> 00:02:25,217 but 21 00:02:25,241 --> 00:02:29,216 There is also the problem of age gap 22 00:02:29,240 --> 00:02:32,216 Ah, isn't that right? 23 00:02:32,240 --> 00:02:35,216 Ah, right 24 00:02:35,240 --> 00:02:36,240 Ah, right 25 00:02:54,400 --> 00:02:57,975 This is a seaside town. The hotel will provide pick-up and drop-off, so please get on board. 26 00:02:58,000 --> 00:02:59,000 OK 27 00:03:26,014 --> 00:03:28,591 How long does it take to get to the hotel? 28 00:03:28,615 --> 00:03:33,591 It takes about forty to fifty minutes to cross a mountain. 29 00:03:33,615 --> 00:03:38,591 Yes, it's quite far away 30 00:03:38,615 --> 00:03:41,591 It doesn't matter, people are always like this 31 00:03:41,615 --> 00:03:44,615 Then let's go 32 00:04:04,991 --> 00:04:06,567 This mountain is so beautiful 33 00:04:06,591 --> 00:04:08,567 Oh, yes 34 00:04:08,591 --> 00:04:10,591 Yes, it is 35 00:04:22,079 --> 00:04:23,656 Yes 36 00:04:23,680 --> 00:04:25,656 Did you see it? 37 00:04:25,680 --> 00:04:27,656 visible, visible 38 00:04:27,680 --> 00:04:29,656 Oh~ 39 00:04:29,680 --> 00:04:31,680 It's so awesome now 40 00:04:50,624 --> 00:04:53,199 This is more than just a spa trip. 41 00:04:53,223 --> 00:04:58,199 And the place where I want to stay now is not an ordinary hotel. 42 00:04:58,223 --> 00:05:04,199 I was trying to open a Pandora's box that couldn't be opened. 43 00:05:48,223 --> 00:05:49,800 please. OK 44 00:05:49,824 --> 00:05:55,800 Second floor. 45 00:05:55,824 --> 00:05:57,800 OK 46 00:05:57,824 --> 00:05:59,800 please. 47 00:05:59,824 --> 00:06:01,824 Yes. 48 00:06:33,088 --> 00:06:37,663 Here, I can help you change into your yukata. 49 00:06:37,687 --> 00:06:42,663 Because the hotel requires guests to try not to wear personal clothes. 50 00:06:42,687 --> 00:06:44,663 Understood. 51 00:06:44,687 --> 00:06:50,663 Is it a little too spacious for two people today? 52 00:06:50,687 --> 00:06:52,663 yes. 53 00:06:52,687 --> 00:06:59,663 Guest, here we ask you Put the communication equipment here, so please put it over here. 54 00:06:59,687 --> 00:07:02,663 Why? Really? 55 00:07:02,687 --> 00:07:10,663 Ah, right. Police and hot springs, things that forget time. 56 00:07:10,687 --> 00:07:13,663 Oh, is that so? 57 00:07:13,687 --> 00:07:20,663 I forgot about the dream. That must be it. 58 00:07:20,687 --> 00:07:22,687 Um. 59 00:07:27,687 --> 00:07:30,687 Well, I'll go first. Take it easy. 60 00:07:43,744 --> 00:07:45,343 Yes. 61 00:08:03,711 --> 00:08:05,312 Understood. 62 00:08:27,199 --> 00:08:28,776 Don't you want to change clothes? 63 00:08:28,800 --> 00:08:30,776 Ah, right. 64 00:08:30,800 --> 00:08:36,774 It’s been a long time since I wore a yukata. 65 00:08:36,798 --> 00:08:40,774 yes. 66 00:08:40,798 --> 00:08:47,774 Ah, yukata, I can’t do it without taking off my bra. 67 00:08:47,798 --> 00:08:50,798 yes. 68 00:08:55,798 --> 00:08:59,798 Just like the dream told me, this is no ordinary hotel. 69 00:09:21,408 --> 00:09:24,984 Hey, I would feel embarrassed if I didn’t take off my bra. 70 00:09:25,008 --> 00:09:28,984 This has been a rule since ancient times. 71 00:09:29,008 --> 00:09:30,984 Hey, don’t you like it? 72 00:09:31,008 --> 00:09:32,984 no problem? 73 00:09:33,008 --> 00:09:33,985 Um. 74 00:09:34,009 --> 00:09:36,984 Well, I don't know. 75 00:09:37,008 --> 00:09:38,984 Where? 76 00:09:39,008 --> 00:09:40,984 Know for the first time. 77 00:09:41,008 --> 00:09:47,984 Enjoy it for a while longer. 78 00:09:48,008 --> 00:09:49,984 um, yes. 79 00:09:50,008 --> 00:09:51,984 What will happen? 80 00:09:52,008 --> 00:09:53,984 What will happen? 81 00:09:54,008 --> 00:10:01,984 Wow, that's awesome. 82 00:10:02,008 --> 00:10:05,984 have no idea. 83 00:10:06,008 --> 00:10:06,985 Um? 84 00:10:07,009 --> 00:10:09,984 The hot spring ingredients here are 85 00:10:10,008 --> 00:10:12,984 It is said to contain a lot of alkaline ingredients. 86 00:10:13,008 --> 00:10:14,984 Why. 87 00:10:15,008 --> 00:10:17,984 So, the skin becomes slippery. 88 00:10:18,008 --> 00:10:19,984 It is said to have this effect. 89 00:10:20,008 --> 00:10:20,984 Really? 90 00:10:21,008 --> 00:10:21,985 Um. 91 00:10:22,009 --> 00:10:25,984 But isn’t this the place to propose? 92 00:10:26,008 --> 00:10:28,984 We booked a family room, so no problem. 93 00:10:29,008 --> 00:10:29,984 Really? 94 00:10:30,008 --> 00:10:30,985 Um. 95 00:10:31,009 --> 00:10:35,984 Hmm, it seems very spacious. 96 00:10:36,008 --> 00:10:37,984 Well, yes. 97 00:10:38,008 --> 00:10:39,984 It doesn't matter if you arrive first. 98 00:10:40,008 --> 00:10:40,984 Really? 99 00:10:41,008 --> 00:10:41,985 Well, go right away. 100 00:10:42,009 --> 00:10:44,008 Then, wait for me. 101 00:10:52,008 --> 00:10:53,984 Ah, is this really private customization? 102 00:10:54,008 --> 00:10:55,984 Well, yes. 103 00:10:56,008 --> 00:10:57,984 That's awesome, very good. 104 00:10:58,008 --> 00:10:58,985 Woolen cloth. 105 00:10:59,009 --> 00:11:02,984 Go back? 106 00:11:03,008 --> 00:11:04,984 Well, go back. 107 00:11:05,008 --> 00:11:09,984 Although I said I would change hotels. 108 00:11:10,008 --> 00:11:10,984 Um. 109 00:11:11,008 --> 00:11:11,984 What a nice hot spring. 110 00:11:12,008 --> 00:11:13,008 Um. 111 00:11:14,008 --> 00:11:14,985 It doesn't matter if it's roomy. 112 00:11:15,009 --> 00:11:16,984 Well, it's warm. 113 00:11:17,008 --> 00:11:18,008 Very warm. 114 00:11:38,687 --> 00:11:40,264 The scenery is also very beautiful and very nice. 115 00:11:40,288 --> 00:11:42,264 Um. 116 00:11:42,288 --> 00:11:43,264 very good. 117 00:11:43,288 --> 00:11:45,264 Ah, the temple is so nice, as expected. 118 00:11:45,288 --> 00:11:47,264 Um. 119 00:11:47,288 --> 00:11:49,264 The skin feels smoother. 120 00:11:49,288 --> 00:11:50,264 Really? 121 00:11:50,288 --> 00:11:52,264 If you are not tired anymore 122 00:11:52,288 --> 00:11:54,264 Can it get slipperier? 123 00:11:54,288 --> 00:11:55,264 Um. 124 00:11:55,288 --> 00:11:57,264 It was already wet when I got back. 125 00:11:57,288 --> 00:11:59,264 It's become slippery. 126 00:11:59,288 --> 00:12:02,264 It's getting slippery. 127 00:12:02,288 --> 00:12:03,264 so comfortable. 128 00:12:03,288 --> 00:12:10,264 Start rubbing. 129 00:12:10,288 --> 00:12:12,264 Wait a little longer. 130 00:12:12,288 --> 00:12:15,264 Not now. 131 00:12:15,288 --> 00:12:19,264 It doesn't matter, because there is stuff. 132 00:12:19,288 --> 00:12:22,264 Let's rub it alone and see. 133 00:12:22,288 --> 00:12:24,264 It doesn't matter. 134 00:12:24,288 --> 00:12:28,288 Honey. 135 00:12:29,288 --> 00:12:32,288 Let's rub it alone and see. 136 00:14:11,326 --> 00:14:13,903 In the past six months, work has been very tiring. 137 00:14:13,927 --> 00:14:16,903 Because I can't take good care of you. 138 00:14:16,927 --> 00:14:20,903 Rejuvenated in the hot springs. 139 00:14:20,927 --> 00:14:22,903 Is such that. 140 00:14:22,927 --> 00:14:24,903 Yes, it is. 141 00:14:24,927 --> 00:14:28,903 alright. 142 00:14:28,927 --> 00:14:30,927 Dream. 143 00:14:44,032 --> 00:14:46,607 marvelous! marvelous! 144 00:14:46,631 --> 00:14:50,607 Ah ~ dreaming! 145 00:14:50,631 --> 00:14:52,631 Ah~~~~ 146 00:15:04,576 --> 00:15:11,152 Over the past six months, my body has recovered very well. This is not the result of the hot springs. 147 00:15:11,176 --> 00:15:18,152 This young and beautiful girl, Plump figure, coming soon... 148 00:15:18,176 --> 00:15:22,176 I know who you are. 149 00:15:39,774 --> 00:15:41,350 Awesome! 150 00:15:41,375 --> 00:15:43,350 Yes, it's right here. 151 00:15:43,375 --> 00:15:45,350 Just dragon. 152 00:15:45,375 --> 00:15:49,350 Why? 153 00:15:49,375 --> 00:15:51,350 Because I'm here to borrow money. 154 00:15:51,375 --> 00:15:59,375 why? 155 00:16:01,375 --> 00:16:05,350 OK. 156 00:16:05,375 --> 00:16:07,350 It looks scary. 157 00:16:07,375 --> 00:16:15,375 why? 158 00:17:58,912 --> 00:18:06,912 oops! 159 00:19:03,615 --> 00:19:06,191 Why are so many quilts being pulled back? 160 00:19:06,214 --> 00:19:11,191 What's going on? 161 00:19:11,214 --> 00:19:13,191 Are they two people? 162 00:19:13,214 --> 00:19:15,191 excuse me. 163 00:19:15,214 --> 00:19:23,214 Excuse me, why are so many quilts pulled away? 164 00:19:26,214 --> 00:19:29,191 Oh, this is the guest's share. 165 00:19:29,214 --> 00:19:31,191 It's two people. 166 00:19:31,214 --> 00:19:37,191 This room was originally occupied by two guests. Five more, and one male guest is scheduled to stay. 167 00:19:37,214 --> 00:19:39,191 What does it mean? 168 00:19:39,214 --> 00:19:43,191 The rules of our hotel are: Most rooms allow guests to sleep together. 169 00:19:43,214 --> 00:19:49,191 What does it mean? Don't we have a room for two? 170 00:19:49,214 --> 00:19:51,191 This is a hotel like ours. 171 00:19:51,214 --> 00:19:53,191 What about the other rooms? 172 00:19:53,214 --> 00:19:55,191 There are no vacancies now. 173 00:19:55,214 --> 00:19:57,191 What does it mean? 174 00:19:57,214 --> 00:19:59,214 This is the hotel. 175 00:20:01,214 --> 00:20:03,191 Such a hotel... 176 00:20:03,214 --> 00:20:05,191 excuse me. 177 00:20:05,214 --> 00:20:13,214 What's wrong? 178 00:20:14,214 --> 00:20:17,191 bring it on. 179 00:20:17,214 --> 00:20:20,191 incredible. 180 00:20:20,214 --> 00:20:24,191 Hey, what are you doing? 181 00:20:24,214 --> 00:20:26,191 I'm going to work. 182 00:20:26,214 --> 00:20:29,191 You don’t want to sleep with such a barbaric person, do you? 183 00:20:29,214 --> 00:20:31,191 no. 184 00:20:31,214 --> 00:20:33,191 If you go out from here, 185 00:20:33,214 --> 00:20:37,191 In addition to riding over mountains and ridges in Mr. Banzai’s car, There is no other way. 186 00:20:37,214 --> 00:20:40,191 Why? is that a lie? 187 00:20:40,214 --> 00:20:43,214 No, it's true. 188 00:20:54,214 --> 00:20:58,191 Sir, can you take me to the station? 189 00:20:58,214 --> 00:21:01,191 No, I have work to do. 190 00:21:01,214 --> 00:21:04,191 If you want to go home, just wait until tomorrow night. 191 00:21:04,214 --> 00:21:07,191 If so, call a taxi. 192 00:21:07,214 --> 00:21:10,191 How come there are taxis in such a rural place? 193 00:21:10,214 --> 00:21:14,191 Then call it. 194 00:21:14,214 --> 00:21:16,191 If you want to call a taxi, call it yourself. 195 00:21:16,214 --> 00:21:19,191 This is what this hotel does. 196 00:21:19,214 --> 00:21:22,191 Give me that phone back. 197 00:21:22,214 --> 00:21:25,191 Don't give it back to me until you get back. 198 00:21:25,214 --> 00:21:28,191 This is also the rule of this hotel. 199 00:21:28,214 --> 00:21:33,214 etc. 200 00:21:49,824 --> 00:21:52,398 I can't even give my phone back. 201 00:21:52,423 --> 00:21:54,398 Yeah? 202 00:21:54,423 --> 00:21:57,398 Can not believe it. 203 00:21:57,423 --> 00:22:04,398 Think of it as an elementary school field activity. 204 00:22:04,423 --> 00:22:08,398 It might be surprisingly fun. 205 00:22:08,423 --> 00:22:13,398 There's no way to go back anyway. 206 00:22:13,423 --> 00:22:15,423 Have fun. 207 00:22:16,423 --> 00:22:20,398 This combination will go well. 208 00:22:20,423 --> 00:22:27,398 Don't make that face. 209 00:22:27,423 --> 00:22:32,398 I was the one who booked the wrong hotel, so it’s not good. 210 00:22:32,423 --> 00:22:34,398 But, look. 211 00:22:34,423 --> 00:22:35,400 It's fine. 212 00:22:35,423 --> 00:22:37,398 It might be fun. 213 00:22:37,423 --> 00:22:39,398 It's fine. 214 00:22:39,423 --> 00:22:42,398 It’s just time for the open-air bath. 215 00:22:42,423 --> 00:22:45,398 Wrong reservation. 216 00:22:45,423 --> 00:22:47,398 sorry. 217 00:22:47,423 --> 00:22:49,398 Cheer up. 218 00:22:49,423 --> 00:22:52,398 That awkward place to be seen. 219 00:22:52,423 --> 00:22:55,398 Then take your time. 220 00:22:55,423 --> 00:22:57,398 Drunk. 221 00:22:57,423 --> 00:22:59,398 dad. 222 00:22:59,423 --> 00:23:01,398 The place where it was just now. 223 00:23:01,423 --> 00:23:03,398 Look, it’s good, right? 224 00:23:03,423 --> 00:23:05,398 It's fine. 225 00:23:05,423 --> 00:23:13,423 Hey, give me the chocolate and marshmallows. 226 00:23:32,606 --> 00:23:34,182 This guy won't change. 227 00:23:34,207 --> 00:23:38,942 Sure enough, Mr. Blogger is the best. 228 00:23:38,967 --> 00:23:40,942 Ah, ah, I'll go. 229 00:23:40,967 --> 00:23:42,942 Oops, bad thing, eggs. 230 00:23:42,967 --> 00:23:44,942 Ah, what's wrong? 231 00:23:44,967 --> 00:23:46,942 Ah, delicious. 232 00:23:46,967 --> 00:23:48,942 Ah, Japanese sake, too? 233 00:23:48,967 --> 00:23:50,942 This, after all, is candied haws on a stick. 234 00:23:50,967 --> 00:23:52,967 The candied haws seem to be very fresh. 235 00:23:53,967 --> 00:23:55,942 Um? 236 00:23:55,967 --> 00:23:57,942 Um. 237 00:23:57,967 --> 00:23:59,942 Report title G2. 238 00:23:59,967 --> 00:24:05,942 Ah, it feels so mysterious. 239 00:24:05,967 --> 00:24:07,942 What's wrong? 240 00:24:07,967 --> 00:24:09,942 Men who don’t understand water 241 00:24:09,967 --> 00:24:11,942 Already done it once 242 00:24:11,967 --> 00:24:13,967 Sleep or something 243 00:25:05,920 --> 00:25:09,494 Okay, have a drink too. 244 00:25:09,519 --> 00:25:11,494 Is such that. 245 00:25:11,519 --> 00:25:13,494 Wine, wine. 246 00:25:13,519 --> 00:25:15,494 Also, I'm sorry. 247 00:25:15,519 --> 00:25:18,494 Sure enough, this pufferfish doesn’t understand Japan. 248 00:25:18,519 --> 00:25:20,494 Here's a guy who can get it. 249 00:25:20,519 --> 00:25:22,494 Not the same as this. 250 00:25:22,519 --> 00:25:23,496 The puffer fish was not bad. 251 00:25:23,519 --> 00:25:25,494 Full of energy. 252 00:25:25,519 --> 00:25:31,494 The internal organs are not left there either. 253 00:25:31,519 --> 00:25:33,494 let me see. 254 00:25:33,519 --> 00:25:35,494 It would be a shame not to eat here. 255 00:25:35,519 --> 00:25:42,494 Husband and wife, do you want to drink together? 256 00:25:42,519 --> 00:25:45,494 Now that we are all here, let’s get together. 257 00:25:45,519 --> 00:25:47,494 Yes, it is. 258 00:25:47,519 --> 00:25:49,494 What's wrong? 259 00:25:49,519 --> 00:25:51,494 Now that we are all here. 260 00:25:51,519 --> 00:25:53,494 I feel embarrassed in front of the camera. 261 00:25:53,519 --> 00:25:55,494 It's about taking a bath. 262 00:25:55,519 --> 00:25:57,494 no problem, no problem. 263 00:25:57,519 --> 00:25:59,494 Let's drink together. 264 00:25:59,519 --> 00:26:01,494 Drink, drink. 265 00:26:01,519 --> 00:26:03,494 Okay okay. 266 00:26:03,519 --> 00:26:05,494 sorry. 267 00:26:05,519 --> 00:26:09,494 We didn't know it at first, 268 00:26:09,519 --> 00:26:15,494 This guy has been here a week, Mosa, this barcode. 269 00:26:15,519 --> 00:26:17,494 Is such that. 270 00:26:17,519 --> 00:26:21,494 Looks like one of those multiple debtors. 271 00:26:21,519 --> 00:26:27,494 We were shocked when we first arrived at this hotel. 272 00:26:27,519 --> 00:26:29,494 Is that so? 273 00:26:29,519 --> 00:26:31,494 I'm not used to this kind of scene yet. 274 00:26:31,519 --> 00:26:33,494 But had a great time. 275 00:26:33,519 --> 00:26:35,494 What do you think? 276 00:26:35,519 --> 00:26:41,494 Do you remember what happened when you took a shower just now, wife? 277 00:26:41,519 --> 00:26:45,494 Oh, oh, because I'm beautiful, So one has no ill intentions. 278 00:26:45,519 --> 00:26:49,494 A person with no ill intentions. 279 00:26:49,519 --> 00:26:51,494 Because you are beautiful. 280 00:26:51,519 --> 00:26:54,494 See, that guy said the same thing. 281 00:26:54,519 --> 00:26:58,494 It must have been something like "forget it". 282 00:26:58,519 --> 00:27:02,494 Cheers, I just had this chocolate. 283 00:27:02,519 --> 00:27:04,494 yes. 284 00:27:04,519 --> 00:27:06,494 So, cheers to the encounter. 285 00:27:06,519 --> 00:27:08,494 Give you one too. 286 00:27:08,519 --> 00:27:10,494 congratulations. 287 00:27:10,519 --> 00:27:12,494 Let's have fun. 288 00:27:12,519 --> 00:27:14,494 drink wine? 289 00:27:14,519 --> 00:27:18,494 I mean drink alone, stupid. 290 00:27:18,519 --> 00:27:20,494 The wine was delicious. 291 00:27:20,519 --> 00:27:22,494 Have a drink. 292 00:27:22,519 --> 00:27:24,494 Can't drink together. 293 00:27:24,519 --> 00:27:26,494 Then I won’t drink. 294 00:27:26,519 --> 00:27:28,494 What a nice guy. 295 00:27:28,519 --> 00:27:30,494 so cute. 296 00:27:30,519 --> 00:27:34,494 One-time hair coloring, that’s it. 297 00:27:34,519 --> 00:27:38,494 Just do it casually, that’s it. 298 00:27:38,519 --> 00:27:42,494 Put a Band-Aid on it. 299 00:27:42,519 --> 00:27:46,494 You can put a Band-Aid on it and that's it. 300 00:27:46,519 --> 00:27:50,494 Really interesting. 301 00:27:50,519 --> 00:27:54,494 Don't laugh so boringly. 302 00:27:54,519 --> 00:27:56,494 What a wonderful lady. 303 00:27:56,519 --> 00:28:00,494 Even looking at it, I think wine is easy to drink. 304 00:28:00,519 --> 00:28:02,494 The wine was delicious. 305 00:28:02,519 --> 00:28:04,494 Eyes are swollen. 306 00:28:04,519 --> 00:28:06,494 Like a French doll. 307 00:28:06,519 --> 00:28:08,494 This is your wife. 308 00:28:08,519 --> 00:28:10,494 Do it again, Marco. 309 00:28:10,519 --> 00:28:14,494 Don't just lie down, no. 310 00:28:14,519 --> 00:28:16,494 Try standing up or lying down. 311 00:28:16,519 --> 00:28:18,494 Come to your side. 312 00:28:18,519 --> 00:28:20,494 Have a drink. 313 00:28:20,519 --> 00:28:22,494 What matters in life is stance. 314 00:28:22,519 --> 00:28:28,494 beautiful. The face is now parted and smiling. 315 00:28:28,519 --> 00:28:32,494 That's it for young people. 316 00:28:32,519 --> 00:28:36,494 Oh, maybe, smile. 317 00:28:36,519 --> 00:28:40,494 Practice using laughter to create female expressions. 318 00:28:40,519 --> 00:28:44,494 Awesome, it will be cultivated. 319 00:28:44,519 --> 00:28:46,494 You can drink it, ma'am. 320 00:28:46,519 --> 00:28:48,494 Please drink, ma'am. 321 00:28:48,519 --> 00:28:52,494 Please drink and thank you. 322 00:28:52,519 --> 00:28:54,494 Liar, cigarettes. 323 00:28:54,519 --> 00:28:58,494 Smiling faces are best. 324 00:28:58,519 --> 00:29:02,494 Do it again, you. 325 00:29:02,519 --> 00:29:06,494 Madam, this is not your place to say. 326 00:29:06,519 --> 00:29:08,494 I was suddenly angry just now, 327 00:29:08,519 --> 00:29:10,494 I'm in a good mood now. 328 00:29:10,519 --> 00:29:12,494 Squirting lessons, girls. 329 00:29:12,519 --> 00:29:14,494 I was peeped in the shower just now. 330 00:29:14,519 --> 00:29:16,494 Just take a peek. 331 00:29:16,519 --> 00:29:18,494 Just took a peek. 332 00:29:18,519 --> 00:29:20,494 But knowing such a beautiful thing, 333 00:29:20,519 --> 00:29:22,494 Breasts, parents, ass area. 334 00:29:22,519 --> 00:29:24,494 Please take a peek. 335 00:29:24,519 --> 00:29:26,494 It's so nerve-wracking, my stomach hurts, you idiot. 336 00:29:26,519 --> 00:29:30,494 That's it. In my wife’s belly, 337 00:29:30,519 --> 00:29:32,494 Multiple last. 338 00:29:32,519 --> 00:29:34,494 Let me try to say something, myself. 339 00:29:34,519 --> 00:29:38,494 But in the beginning, everyone will leave. 340 00:29:38,519 --> 00:29:40,494 shy. 341 00:29:40,519 --> 00:29:42,494 So please take another look. 342 00:29:42,519 --> 00:29:46,494 This person seems to have forgotten to make a reservation at the hot pot restaurant. 343 00:29:46,519 --> 00:29:50,494 There are no hot pots in the hot springs here. 344 00:29:50,519 --> 00:29:52,494 Did you just say that? 345 00:29:52,519 --> 00:29:54,494 The Japanese sake here is delicious. 346 00:29:54,519 --> 00:29:56,494 Do you understand? 347 00:29:56,519 --> 00:29:58,494 This is a dream. 348 00:29:58,519 --> 00:30:00,494 Is it tasty? tasty. 349 00:30:00,519 --> 00:30:02,494 Let's go, let's go. 350 00:30:02,519 --> 00:30:04,494 My wife is drinking because it tastes good. 351 00:30:04,519 --> 00:30:06,494 Try it, try it. 352 00:30:06,519 --> 00:30:08,519 It's delicious. 353 00:30:10,519 --> 00:30:12,494 oh. 354 00:30:12,519 --> 00:30:16,494 Bravo! 355 00:30:16,519 --> 00:30:20,494 If you can enjoy it, you will have peace. 356 00:30:20,519 --> 00:30:22,494 Hey, master. 357 00:30:22,519 --> 00:30:24,494 So there are mixed emotions here. 358 00:30:24,519 --> 00:30:26,494 and, 359 00:30:26,519 --> 00:30:28,494 oh. 360 00:30:28,519 --> 00:30:30,494 Master, are you okay? 361 00:30:30,519 --> 00:30:32,494 You didn't drink too much, did you? 362 00:30:32,519 --> 00:30:34,494 Didn't you drink? 363 00:30:34,519 --> 00:30:36,494 Drink, Japanese sake. 364 00:30:36,519 --> 00:30:38,494 Now I find breasts very attractive. 365 00:30:38,519 --> 00:30:40,494 I feel like I haven’t worn it yet. 366 00:30:40,519 --> 00:30:42,494 Didn’t I tell you that you don’t need to wear it? 367 00:30:42,519 --> 00:30:44,494 gentleman. 368 00:30:44,519 --> 00:30:48,494 It used to be like this, 369 00:30:48,519 --> 00:30:50,494 Doesn’t the sender need to wear one? 370 00:30:50,519 --> 00:30:52,494 Don’t you give face and common sense? 371 00:30:52,519 --> 00:30:54,494 Showa. 372 00:30:54,519 --> 00:30:56,494 Now, it's rare. 373 00:30:56,519 --> 00:30:58,494 Yeah? 374 00:30:58,519 --> 00:31:00,494 Then, give face? 375 00:31:00,519 --> 00:31:02,494 don't know. 376 00:31:02,519 --> 00:31:04,494 Not giving face is more attractive. 377 00:31:04,519 --> 00:31:06,494 Very good. 378 00:31:06,519 --> 00:31:08,494 You two, 379 00:31:08,519 --> 00:31:10,494 They seem to have a good relationship, 380 00:31:10,519 --> 00:31:12,494 But you will take good care of each other, right? 381 00:31:12,519 --> 00:31:16,494 Gee, I knew you were going to. 382 00:31:16,519 --> 00:31:18,494 Rush. 383 00:31:18,519 --> 00:31:20,494 Then, crash. 384 00:31:20,519 --> 00:31:22,494 Only you can. 385 00:31:22,519 --> 00:31:24,494 one time, 386 00:31:24,519 --> 00:31:26,494 Take action. 387 00:31:26,519 --> 00:31:28,494 Already gone. 388 00:31:28,519 --> 00:31:30,494 That's not like last year. 389 00:31:30,519 --> 00:31:32,494 Oops, it hurts. 390 00:31:32,519 --> 00:31:34,494 It’s okay not to say it. 391 00:31:34,519 --> 00:31:36,494 Coming to you soon. 392 00:31:36,519 --> 00:31:38,494 Footsteps. 393 00:31:38,519 --> 00:31:40,494 Master, that won't work. 394 00:31:40,519 --> 00:31:42,494 That beautiful lady, 395 00:31:42,519 --> 00:31:44,494 Footsteps. 396 00:31:44,519 --> 00:31:46,494 Yes. 397 00:31:46,519 --> 00:31:48,494 Guest, if you say yes, I will meet you. 398 00:31:48,519 --> 00:31:50,494 Mr. Oya, please. 399 00:31:50,519 --> 00:31:52,494 Oops, so nervous. 400 00:31:52,519 --> 00:31:54,494 Me too. 401 00:31:54,519 --> 00:31:56,494 Kidding. 402 00:31:56,519 --> 00:31:58,494 Today, the mood is high. 403 00:31:58,519 --> 00:32:00,494 Pretty lady. 404 00:32:00,519 --> 00:32:02,494 Too strange. 405 00:32:02,519 --> 00:32:04,494 eating fish, 406 00:32:04,519 --> 00:32:06,494 Out, 407 00:32:06,519 --> 00:32:08,494 Just take it and leave. 408 00:32:08,519 --> 00:32:10,494 dream. 409 00:32:10,519 --> 00:32:12,494 What? 410 00:32:12,519 --> 00:32:16,494 I didn't enjoy the open-air bath enough just now. 411 00:32:16,519 --> 00:32:18,494 Because I made a reservation, 412 00:32:18,519 --> 00:32:20,494 going or not? 413 00:32:20,519 --> 00:32:22,494 Really? 414 00:32:22,519 --> 00:32:24,494 Already done it for me. 415 00:32:24,519 --> 00:32:26,494 Look, it’s not easy to get here, 416 00:32:26,519 --> 00:32:28,494 Don't you want to enjoy it? 417 00:32:28,519 --> 00:32:30,494 Is that so? 418 00:32:30,519 --> 00:32:32,494 Go ahead. 419 00:32:32,519 --> 00:32:36,494 Then prepare yourself, how about taking a trip first? 420 00:32:36,519 --> 00:32:38,494 It's okay, it's okay. 421 00:32:38,519 --> 00:32:40,494 It’s really here. 422 00:32:40,519 --> 00:32:42,494 Um? 423 00:32:42,519 --> 00:32:44,494 What's wrong? 424 00:32:44,519 --> 00:32:46,494 Madam, where are you going? 425 00:32:46,519 --> 00:32:48,494 Go to a hot spring. 426 00:32:48,519 --> 00:32:50,494 ah? Wait, are you with me? 427 00:32:50,519 --> 00:32:52,494 Do not make jokes. 428 00:32:52,519 --> 00:32:54,494 I'm a little nervous. 429 00:32:54,519 --> 00:33:00,494 You're so cute. 430 00:33:00,519 --> 00:33:02,494 what? 431 00:33:02,519 --> 00:33:04,519 let me see. 432 00:33:36,702 --> 00:33:38,278 May I? 433 00:33:38,303 --> 00:33:39,279 Can. 434 00:33:39,304 --> 00:33:43,278 What do you think of your wife? 435 00:33:43,303 --> 00:33:49,278 I was thinking just now that she is unbearably beautiful for such a young age. 436 00:33:49,303 --> 00:33:53,278 Is that so? Thanks. 437 00:33:53,303 --> 00:34:01,278 I mean, leave her alone, I'm really sorry. Invisible appearance. 438 00:34:01,303 --> 00:34:09,280 Actually, I haven't told my wife about this hotel yet. 439 00:34:09,304 --> 00:34:15,280 Sure enough. Otherwise I won't be polite. 440 00:34:15,304 --> 00:34:23,304 Please do me a favor. Can you let me hug my wife in front of everyone? 441 00:34:28,304 --> 00:34:33,280 I'm willing to do it. 442 00:34:33,304 --> 00:34:38,280 Really? Thanks. 443 00:34:38,304 --> 00:34:46,304 However, without my husband's permission, We can't take action either. 444 00:34:48,304 --> 00:34:50,280 OK, of course. no problem. 445 00:34:50,304 --> 00:34:52,280 Is there any way to convince them? 446 00:34:52,304 --> 00:34:57,304 have. I will be responsible. Please let me try. 447 00:34:59,304 --> 00:35:02,280 So can I really do this? 448 00:35:02,304 --> 00:35:05,304 Yes please. 449 00:35:57,887 --> 00:35:58,463 So hot. 450 00:35:58,487 --> 00:35:59,463 Feel sorry. 451 00:35:59,487 --> 00:36:07,487 Did you drink too much? Are you okay? 452 00:36:08,487 --> 00:36:08,963 Um? 453 00:36:08,987 --> 00:36:09,963 Did you drink too much? 454 00:36:09,987 --> 00:36:11,463 Yeah, but that's okay. 455 00:36:11,487 --> 00:36:12,463 Are you okay? 456 00:36:12,487 --> 00:36:20,487 It's so hot. 457 00:36:21,487 --> 00:36:22,463 Really? 458 00:36:22,487 --> 00:36:23,463 etc. 459 00:36:23,487 --> 00:36:24,463 So hot. 460 00:36:24,487 --> 00:36:29,463 So hot. 461 00:36:29,487 --> 00:36:30,463 Really? 462 00:36:30,487 --> 00:36:32,463 Oh, it's so hot. 463 00:36:32,487 --> 00:36:35,463 how do you feel? 464 00:36:35,487 --> 00:36:38,463 Nice soup 465 00:36:38,487 --> 00:36:46,487 The scenery is really beautiful 466 00:36:48,487 --> 00:36:49,487 yes 467 00:36:52,487 --> 00:36:54,463 Who else is coming? 468 00:36:54,487 --> 00:36:56,463 Well, it doesn't matter if you lend it to others. 469 00:36:56,487 --> 00:37:01,463 I don’t want to have any more embarrassing thoughts. 470 00:37:01,487 --> 00:37:03,463 It doesn't matter 471 00:37:03,487 --> 00:37:07,463 Let's see 472 00:37:07,487 --> 00:37:09,463 Forehead? 473 00:37:09,487 --> 00:37:12,463 What's wrong? 474 00:37:12,487 --> 00:37:18,463 I get so excited just thinking about having sex with you 475 00:37:18,487 --> 00:37:21,463 But not here 476 00:37:21,487 --> 00:37:24,463 On the other hand, if it's not here, it won't work, right? 477 00:37:24,487 --> 00:37:28,463 Maybe someone will come 478 00:37:28,487 --> 00:37:32,463 It doesn't matter, if you come, come 479 00:37:32,487 --> 00:37:37,463 I've seen them before, so I won't meet them again. 480 00:37:37,487 --> 00:37:39,463 yes, but 481 00:37:39,487 --> 00:37:44,463 Child, don’t you want to? Today is your chance 482 00:37:44,487 --> 00:37:49,487 If you think about it, I haven’t seen you for half a year. 483 00:37:50,487 --> 00:37:52,463 So, talk 484 00:37:52,487 --> 00:37:55,463 But what if someone comes? 485 00:37:55,487 --> 00:37:57,463 It's okay, I'll watch 486 00:37:57,487 --> 00:37:59,487 Can you take care of me? 487 00:38:13,695 --> 00:38:15,271 Ah, so awesome 488 00:38:15,295 --> 00:38:23,295 Quick and tastes great 489 00:38:24,295 --> 00:38:27,271 When can I go in? 490 00:38:27,295 --> 00:38:32,271 So lovely 491 00:38:32,295 --> 00:38:40,295 Ah, so strong 492 00:38:42,295 --> 00:38:44,271 Comfortable? 493 00:38:44,295 --> 00:38:47,271 do not get excited 494 00:38:47,295 --> 00:38:54,271 Got it, I put it in 495 00:38:54,295 --> 00:39:02,271 Why are you dressed like this? 496 00:39:02,295 --> 00:39:10,271 tasty 497 00:39:10,295 --> 00:39:12,271 Woo 498 00:39:12,295 --> 00:39:17,271 Comfortable 499 00:39:17,295 --> 00:39:25,295 Got it, put it in 500 00:39:30,295 --> 00:39:33,271 Isn't it meant to be put in? 501 00:39:33,295 --> 00:39:36,271 I'm going to put it in 502 00:39:36,295 --> 00:39:40,295 Got it, I'm going to put it in 503 00:39:42,295 --> 00:39:48,295 Got it, I'm going to put it in 504 00:40:03,199 --> 00:40:05,054 is yours 505 00:40:05,079 --> 00:40:06,056 What’s wrong with you 506 00:40:06,079 --> 00:40:07,934 Someone came in 507 00:40:07,958 --> 00:40:09,574 It's okay, I called 508 00:40:09,599 --> 00:40:10,775 Didn't you lend it to others? 509 00:40:10,798 --> 00:40:11,775 ah 510 00:40:11,798 --> 00:40:12,775 Yes 511 00:40:12,800 --> 00:40:14,775 What means 512 00:40:14,798 --> 00:40:15,775 ah 513 00:40:15,798 --> 00:40:16,775 What if you were on camera? 514 00:40:16,798 --> 00:40:17,775 nausea 515 00:40:17,798 --> 00:40:18,775 stay with me 516 00:40:18,798 --> 00:40:19,775 Hate 517 00:40:19,798 --> 00:40:20,775 no problem, no problem 518 00:40:20,800 --> 00:40:22,775 That's what I said from the beginning 519 00:40:22,798 --> 00:40:23,775 ah 520 00:40:23,800 --> 00:40:31,800 It's you 521 00:40:58,047 --> 00:41:06,047 It's you! 522 00:41:36,576 --> 00:41:40,150 You, you, help me 523 00:41:40,175 --> 00:41:48,175 you 524 00:43:00,416 --> 00:43:08,416 Ah ah ah ah ah 525 00:43:10,016 --> 00:43:14,016 OK 526 00:43:40,030 --> 00:43:46,030 Now, how are you feeling now? 527 00:44:12,672 --> 00:44:14,271 Oops, uncomfortable 528 00:44:41,023 --> 00:44:42,599 Zhuzhu is inside 529 00:44:42,623 --> 00:44:48,599 careful 530 00:44:48,623 --> 00:44:53,599 Don't look 531 00:44:53,623 --> 00:45:01,623 It doesn't matter 532 00:45:28,768 --> 00:45:29,344 Wow! 533 00:45:29,367 --> 00:45:32,367 Ah! 534 00:46:01,920 --> 00:46:05,494 Where? 535 00:46:05,518 --> 00:46:07,494 Come over here 536 00:46:07,518 --> 00:46:11,494 Ah~ 537 00:46:11,518 --> 00:46:13,494 water dispersed 538 00:46:13,518 --> 00:46:19,494 Ah~ 539 00:46:19,518 --> 00:46:21,494 It's you 540 00:46:21,518 --> 00:46:23,494 enough 541 00:46:23,518 --> 00:46:27,518 Ah~ 542 00:47:07,902 --> 00:47:12,478 "It hurts" 543 00:47:12,503 --> 00:47:16,478 "pain" 544 00:47:16,503 --> 00:47:18,478 "Ah, it hurts" 545 00:47:18,503 --> 00:47:20,478 "trembling" 546 00:47:20,503 --> 00:47:27,478 "trembling" 547 00:47:27,503 --> 00:47:29,478 "Not shaking" 548 00:47:29,503 --> 00:47:31,478 "What are you doing?" 549 00:47:31,503 --> 00:47:32,480 "pain" 550 00:47:32,503 --> 00:47:34,478 ā€œI can’t bear it anymoreā€ 551 00:47:34,503 --> 00:47:38,478 "Ah, comfortable" 552 00:47:38,503 --> 00:47:42,478 "Ah, it's so cold, snow bugs are so scary" 553 00:47:42,503 --> 00:47:46,478 "Ah, so wet" 554 00:47:46,503 --> 00:47:48,478 ā€œShockedā€ 555 00:47:48,503 --> 00:47:51,478 "You're not wet" 556 00:47:51,503 --> 00:47:53,478 "You're shaking" 557 00:47:53,503 --> 00:47:55,478 "trembling" 558 00:47:55,503 --> 00:47:58,503 "Ah, ah" 559 00:48:18,880 --> 00:48:20,456 Don't look! 560 00:48:20,480 --> 00:48:24,456 I was always here 561 00:48:24,480 --> 00:48:32,480 Senior, you made a mess 562 00:48:36,480 --> 00:48:40,456 you two 563 00:48:40,480 --> 00:48:42,456 Is it also a mess? 564 00:48:42,480 --> 00:48:44,456 you two 565 00:48:44,480 --> 00:48:50,456 Ah, it hurts 566 00:48:50,480 --> 00:48:56,456 you are nervous 567 00:48:56,480 --> 00:49:00,456 Have you gone to see a man other than me? 568 00:49:00,480 --> 00:49:04,480 you dreamed 569 00:50:52,416 --> 00:51:00,416 Ah ah ah ah ah 570 00:52:28,351 --> 00:52:29,927 That rascal 571 00:52:29,951 --> 00:52:31,927 Want to leave? 572 00:52:31,951 --> 00:52:33,927 Still have to go 573 00:52:33,951 --> 00:52:41,951 Wife, can it still be like this? 574 00:52:43,951 --> 00:52:51,951 Wife, are you dressed so comfortably? 575 00:52:54,951 --> 00:52:56,927 Hey 576 00:52:56,951 --> 00:53:02,951 Comfortable? 577 00:53:55,199 --> 00:53:57,775 Ah, I see it! show in front of mother The best mood is here... 578 00:53:57,798 --> 00:53:59,775 Woohoo...is that so? 579 00:53:59,798 --> 00:54:02,775 Ah, is that so? is that so? 580 00:54:02,798 --> 00:54:04,775 Ah, is that so? in front of mother Looking your best? 581 00:54:04,798 --> 00:54:06,798 Ah, is that so? Yes, that's right? 582 00:54:33,215 --> 00:54:34,815 Ah, are you giving it to me? 583 00:54:46,463 --> 00:54:48,039 Danger 584 00:54:48,063 --> 00:54:50,039 Annoying 585 00:54:50,063 --> 00:54:56,039 in front of husband 586 00:54:56,063 --> 00:54:58,039 Give me this newsletter for once 587 00:54:58,063 --> 00:55:00,039 Watch it 588 00:55:00,063 --> 00:55:02,039 Husband, watch it 589 00:55:02,063 --> 00:55:04,039 Don't look 590 00:55:04,063 --> 00:55:06,039 drinking tea 591 00:55:06,063 --> 00:55:12,039 Neck sore 592 00:55:12,063 --> 00:55:14,039 Very sour 593 00:55:14,063 --> 00:55:16,063 Woo woo 594 00:57:01,248 --> 00:57:02,822 Back home 595 00:57:02,847 --> 00:57:06,822 This way 596 00:57:06,847 --> 00:57:08,822 Came from my side 597 00:57:08,847 --> 00:57:16,847 Oh My God 598 00:58:42,751 --> 00:58:44,351 dream! dream! 599 01:00:25,599 --> 01:00:27,199 Going, going, going, going 600 01:00:29,199 --> 01:00:30,199 ah 601 01:01:08,159 --> 01:01:16,159 Ah ah ah ah ah 602 01:02:02,815 --> 01:02:06,391 These are all done by the master 603 01:02:06,414 --> 01:02:08,414 Ah, I don’t have a swimsuit. 604 01:02:25,344 --> 01:02:26,943 made a prank 605 01:03:14,688 --> 01:03:17,822 This place is no ordinary hot spring 606 01:03:17,847 --> 01:03:19,822 It feels like I can't sleep 607 01:03:19,847 --> 01:03:21,847 what happened? 608 01:03:34,143 --> 01:03:35,719 dream 609 01:03:35,742 --> 01:03:36,719 Really? 610 01:03:36,744 --> 01:03:38,719 dream 611 01:03:38,742 --> 01:03:42,719 It feels so real 612 01:03:42,742 --> 01:03:46,719 why? 613 01:03:46,742 --> 01:03:50,719 Besides me, other men are like this too 614 01:03:50,742 --> 01:03:54,719 Can't bear it anymore 615 01:03:54,742 --> 01:03:58,719 Not here 616 01:03:58,742 --> 01:04:00,719 Sleeping 617 01:04:00,742 --> 01:04:02,719 a couple 618 01:04:02,742 --> 01:04:04,719 can make other men 619 01:04:04,742 --> 01:04:06,719 is such a place 620 01:04:06,742 --> 01:04:10,719 Is such that 621 01:04:10,742 --> 01:04:12,719 unbelievable 622 01:04:12,742 --> 01:04:14,719 You are there when I am hugged by others 623 01:04:14,742 --> 01:04:16,719 Is it okay? 624 01:04:16,742 --> 01:04:18,719 I feel 625 01:04:18,742 --> 01:04:20,742 What dream are you talking about? 626 01:04:34,304 --> 01:04:35,902 Unbearable 627 01:04:48,447 --> 01:04:51,023 a dream i don't know 628 01:04:51,047 --> 01:04:54,023 just look at it 629 01:04:54,047 --> 01:04:56,047 I'm dizzy 630 01:05:15,775 --> 01:05:17,351 Dream 631 01:05:17,375 --> 01:05:25,375 Is the wife ashamed of having feelings for other men? 632 01:05:31,375 --> 01:05:33,375 said nothing 633 01:06:27,648 --> 01:06:29,224 Either him or her 634 01:06:29,248 --> 01:06:33,224 Which, which 635 01:06:33,248 --> 01:06:40,248 Be afraid 636 01:06:42,248 --> 01:06:44,224 Fear 637 01:06:44,248 --> 01:06:52,248 wrong 638 01:07:10,248 --> 01:07:18,248 Fear 639 01:07:22,248 --> 01:07:26,248 Fear 640 01:07:41,951 --> 01:07:43,927 Ah, balloons. 641 01:07:43,951 --> 01:07:45,927 Cry. 642 01:07:45,951 --> 01:07:53,951 Ah, balloons. 643 01:08:59,840 --> 01:09:01,416 Are you okay? 644 01:09:01,439 --> 01:09:09,439 Does it hurt? 645 01:09:23,439 --> 01:09:31,439 you can't stand it 646 01:09:41,439 --> 01:09:49,439 you love me 647 01:13:19,422 --> 01:13:21,000 what are you doing 648 01:13:21,024 --> 01:13:29,024 sorry 649 01:13:57,760 --> 01:13:59,336 It hurts 650 01:13:59,359 --> 01:14:01,336 Comfortable 651 01:14:01,359 --> 01:14:05,336 Do you feel comfortable now? 652 01:14:05,359 --> 01:14:07,336 Comfortable? 653 01:14:07,359 --> 01:14:15,359 It hurts 654 01:14:31,359 --> 01:14:35,359 Comfortable? 655 01:14:37,359 --> 01:14:41,336 Comfortable? 656 01:14:41,359 --> 01:14:43,359 pain 657 01:14:57,216 --> 01:15:00,792 Ah, that feeling, so comfortable under my wife. 658 01:15:00,815 --> 01:15:03,815 Ah, comfortable. 659 01:15:06,815 --> 01:15:08,815 Ah~ 660 01:15:09,815 --> 01:15:11,815 Ah~ 661 01:15:39,390 --> 01:15:47,390 It's still early 662 01:17:28,576 --> 01:17:30,152 Be careful 663 01:17:30,176 --> 01:17:38,176 Don't look 664 01:17:51,176 --> 01:17:54,176 sorry 665 01:18:19,456 --> 01:18:21,032 Dreaming 666 01:18:21,055 --> 01:18:23,032 What happened 667 01:18:23,055 --> 01:18:29,032 Really dreaming 668 01:18:29,055 --> 01:18:31,055 Dreaming 669 01:18:53,952 --> 01:18:57,528 Can't help it, can't help it, dream 670 01:18:57,551 --> 01:19:04,528 Dream 671 01:19:04,551 --> 01:19:09,528 My wife didn't let me sleep all night 672 01:19:09,551 --> 01:19:11,528 being held by a man 673 01:19:11,551 --> 01:19:15,528 Such a nasty dream 674 01:19:15,551 --> 01:19:19,551 This happened in just one day 675 01:20:14,783 --> 01:20:19,384 Often when I wake up in the morning, Discover something incredible. 676 01:20:35,966 --> 01:20:37,543 What are you doing with this? 677 01:20:37,568 --> 01:20:45,543 Become my master. 678 01:20:45,568 --> 01:20:47,543 Sorry, it became my business. 679 01:20:47,568 --> 01:20:49,543 please wait for a moment. 680 01:20:49,568 --> 01:20:51,543 My wife is back. 681 01:20:51,568 --> 01:20:53,568 Yeah? 682 01:20:55,568 --> 01:20:57,543 Woohoo. 683 01:20:57,568 --> 01:20:59,543 Stand for a while. 684 01:20:59,568 --> 01:21:03,543 oops. 685 01:21:03,568 --> 01:21:07,543 My wife also came to the execution. 686 01:21:07,568 --> 01:21:09,543 It feels so comfortable. Sub by JPAV.VIP 687 01:21:09,568 --> 01:21:13,543 Coming out? Sub by JPAV.VIP 688 01:21:13,568 --> 01:21:15,543 Come on, come on. Sub by JPAV.VIP 689 01:21:15,568 --> 01:21:19,568 The rock wall tightens. 690 01:21:21,568 --> 01:21:23,543 So comfortable. 691 01:21:23,568 --> 01:21:25,543 So tight. 692 01:21:25,568 --> 01:21:31,543 My wife and I died together. 693 01:21:31,568 --> 01:21:39,568 Let me go in for a while too. 694 01:21:41,568 --> 01:21:43,543 Please promise me. 695 01:21:43,568 --> 01:21:45,543 almost. 696 01:21:45,568 --> 01:21:53,568 It feels so comfortable. 697 01:21:59,568 --> 01:22:01,543 Let the wind blow a little. 698 01:22:01,568 --> 01:22:09,543 barcode. 699 01:22:09,568 --> 01:22:11,568 10 years is too early. 700 01:22:13,568 --> 01:22:15,543 Amazing. 701 01:22:15,568 --> 01:22:17,543 Such beautiful breasts. 702 01:22:17,568 --> 01:22:19,543 Barcode Breasts. 703 01:22:19,568 --> 01:22:21,543 Nice breasts. 704 01:22:21,568 --> 01:22:23,543 Amazing. 705 01:22:23,568 --> 01:22:25,543 really beautiful. 706 01:22:25,568 --> 01:22:27,543 tears. 707 01:22:27,568 --> 01:22:29,543 it's beautiful. 708 01:22:29,568 --> 01:22:31,543 Wait a minute. 709 01:22:31,568 --> 01:22:33,543 Let's do it. 710 01:22:33,568 --> 01:22:35,543 Roar. 711 01:22:35,568 --> 01:22:37,568 Roar. 712 01:22:39,568 --> 01:22:41,543 So comfortable. 713 01:22:41,568 --> 01:22:43,543 A wife who is not afraid. 714 01:22:43,568 --> 01:22:45,543 I am not afraid. 715 01:22:45,568 --> 01:22:47,543 Although trembling. 716 01:22:47,568 --> 01:22:53,543 But does it feel good? 717 01:22:53,568 --> 01:22:55,543 Comfortable. 718 01:22:55,568 --> 01:22:57,543 I'll lick it too. 719 01:22:57,568 --> 01:23:05,543 Do you like your little brother? 720 01:23:05,568 --> 01:23:07,543 There's one on the right, too. 721 01:23:07,568 --> 01:23:15,543 Give it a stab. 722 01:23:15,568 --> 01:23:23,543 Fear. 723 01:23:23,568 --> 01:23:25,568 So scared. 724 01:23:27,568 --> 01:23:29,568 Fear. 725 01:23:53,568 --> 01:23:55,543 comfortable 726 01:23:55,568 --> 01:24:03,568 Where is the water? 727 01:24:11,568 --> 01:24:13,568 feels good 728 01:24:15,568 --> 01:24:19,568 feels good 729 01:24:35,582 --> 01:24:37,159 swim? 730 01:24:37,184 --> 01:24:39,159 悆恆恍恭 731 01:24:39,184 --> 01:24:47,159 ah! 732 01:24:47,184 --> 01:24:49,159 Bravo 733 01:24:49,184 --> 01:24:51,159 sound, sound, sound 734 01:24:51,184 --> 01:24:53,159 sound, sound 735 01:24:53,184 --> 01:25:01,184 only sound 736 01:25:02,184 --> 01:25:04,159 ah 737 01:25:04,184 --> 01:25:06,159 sound, sound, sound 738 01:25:06,184 --> 01:25:11,159 me too 739 01:25:11,184 --> 01:25:19,184 sound, sound, sound 740 01:25:20,184 --> 01:25:26,159 Ah, it feels so good 741 01:25:26,184 --> 01:25:34,159 sound, sound, sound 742 01:25:34,184 --> 01:25:36,184 ah 743 01:25:48,224 --> 01:25:49,800 Stepping on it with your feet 744 01:25:49,823 --> 01:25:51,800 hands and feet 745 01:25:51,823 --> 01:25:53,800 Ah, no 746 01:25:53,823 --> 01:25:57,800 Ah, steady 747 01:25:57,823 --> 01:26:05,823 Ah, use your hands 748 01:26:06,823 --> 01:26:10,800 yes, yes, yes 749 01:26:10,823 --> 01:26:15,800 Ah, I actually cried 750 01:26:15,823 --> 01:26:17,800 Really 751 01:26:17,823 --> 01:26:19,800 I hope you can get in a little bit too 752 01:26:19,823 --> 01:26:21,800 I also hope you can go in a little bit 753 01:26:21,823 --> 01:26:23,800 I am sorry 754 01:26:23,823 --> 01:26:25,800 Work, work, finished. 755 01:26:25,823 --> 01:26:31,800 You want it too, right? 756 01:26:31,823 --> 01:26:33,800 Look 757 01:26:33,823 --> 01:26:41,823 Ah, it feels good 758 01:26:51,823 --> 01:26:55,823 this, this 759 01:27:01,823 --> 01:27:09,823 Ah, okay 760 01:27:17,823 --> 01:27:19,800 Not good 761 01:27:19,823 --> 01:27:21,800 Wife, I seem to be in a bad mood. 762 01:27:21,823 --> 01:27:23,800 It doesn't matter 763 01:27:23,823 --> 01:27:25,800 From here, the rain stops and we head upstream 764 01:27:25,823 --> 01:27:27,800 Go to a spacious place 765 01:27:27,823 --> 01:27:29,800 OK 766 01:27:29,823 --> 01:27:31,800 Please feel free to use 767 01:27:31,823 --> 01:27:33,800 oops 768 01:27:33,823 --> 01:27:35,823 enjoy 769 01:27:37,823 --> 01:27:39,823 ah 770 01:27:41,823 --> 01:27:47,823 ah 771 01:28:12,800 --> 01:28:14,376 How awesome! 772 01:28:14,399 --> 01:28:22,399 awesome! 773 01:28:24,399 --> 01:28:26,376 Ah, feel good! 774 01:28:26,399 --> 01:28:28,376 This mouth is so good! 775 01:28:28,399 --> 01:28:32,376 ah! 776 01:28:32,399 --> 01:28:34,376 Feel comfortable! 777 01:28:34,399 --> 01:28:36,376 ah! 778 01:28:36,399 --> 01:28:38,376 Feel alright? 779 01:28:38,399 --> 01:28:40,376 Ah, feel good! 780 01:28:40,399 --> 01:28:42,376 I like Balaxi even more! 781 01:28:42,399 --> 01:28:44,376 ah! 782 01:28:44,399 --> 01:28:46,376 Ah, feel good! 783 01:28:46,399 --> 01:28:50,376 ah! 784 01:28:50,399 --> 01:28:52,376 stop! stop! Do you feel it? 785 01:28:52,399 --> 01:28:54,376 ah! 786 01:28:54,399 --> 01:28:56,376 Ah, feel good! 787 01:28:56,399 --> 01:29:04,376 ah! 788 01:29:04,399 --> 01:29:06,376 look! 789 01:29:06,399 --> 01:29:14,399 ah! 790 01:31:39,264 --> 01:31:47,264 Ah ah ah 791 01:32:38,336 --> 01:32:42,912 Woo! Woo! Woo! 792 01:32:42,935 --> 01:32:44,935 Dreaming? Dreaming? Dreaming? 793 01:33:20,511 --> 01:33:22,087 bathroom, sauna 794 01:33:22,112 --> 01:33:24,112 how many times have you played the piano 795 01:33:25,112 --> 01:33:27,112 how many times have you played the piano 796 01:34:05,376 --> 01:34:06,952 Dreaming? 797 01:34:06,975 --> 01:34:07,953 Did you do it? 798 01:34:07,976 --> 01:34:09,975 Dreaming, what are your dreams for tomorrow? 799 01:34:11,975 --> 01:34:12,975 dream 800 01:34:14,975 --> 01:34:15,975 dream 801 01:35:15,136 --> 01:35:17,735 Dreaming is so fashionable 802 01:35:36,064 --> 01:35:39,663 Don't get comfortable now 803 01:36:00,832 --> 01:36:02,408 "Ah, okay, look here" 804 01:36:02,431 --> 01:36:04,408 "Dream, dream, dream" 805 01:36:04,431 --> 01:36:06,408 "Ah, okay, look here" 806 01:36:06,431 --> 01:36:08,408 "Dream, dream, dream" 807 01:36:08,431 --> 01:36:10,408 "Ah, okay, look here" 808 01:36:10,431 --> 01:36:12,408 "Dream, dream, dream" 809 01:36:12,431 --> 01:36:14,408 "Ah, okay, look here" 810 01:36:14,431 --> 01:36:16,408 "Dream, dream, dream" 811 01:36:16,431 --> 01:36:18,408 "Ah, okay, look here" 812 01:36:18,431 --> 01:36:20,408 "Dream, dream, dream" 813 01:36:20,431 --> 01:36:24,431 "Ah, okay, look here" 814 01:37:25,311 --> 01:37:31,287 Please wait to watch 815 01:37:31,311 --> 01:37:37,287 watch 816 01:38:06,743 --> 01:38:08,720 This kind of thing is the best here 817 01:38:08,743 --> 01:38:16,743 There we go again, mom 818 01:38:17,243 --> 01:38:25,243 thank you for your kind thoughts 819 01:38:27,144 --> 01:38:31,119 Mom, please take care of me 820 01:38:31,144 --> 01:38:34,644 Maybe very gentle 821 01:38:36,644 --> 01:38:38,644 Mommy mommy 822 01:38:40,644 --> 01:38:42,644 Mommy mommy 823 01:38:44,644 --> 01:38:46,644 Mother 824 01:39:18,528 --> 01:39:20,503 It seems like digging a hole 825 01:39:20,528 --> 01:39:22,528 Ah, digging a hole 826 01:39:57,118 --> 01:39:58,695 Dream, dream... 827 01:39:58,720 --> 01:40:00,695 pain! 828 01:40:00,720 --> 01:40:08,720 So awesome, so awesome 829 01:40:16,720 --> 01:40:24,695 dream, dream 830 01:40:24,720 --> 01:40:26,720 dream 831 01:40:48,384 --> 01:40:56,384 stomachache 832 01:41:11,984 --> 01:41:13,984 stomachache 833 01:41:14,984 --> 01:41:16,984 stomachache 834 01:41:18,984 --> 01:41:20,984 stomachache 835 01:41:22,984 --> 01:41:24,984 stomachache 836 01:41:26,984 --> 01:41:28,984 stomachache 837 01:41:30,984 --> 01:41:34,984 stomachache 838 01:41:48,800 --> 01:41:50,376 Are you comfortable, ma'am? 839 01:41:50,399 --> 01:41:58,399 Yuu 840 01:42:01,399 --> 01:42:02,377 Ah, sorry 841 01:42:02,400 --> 01:42:10,400 Comfortable 842 01:42:17,399 --> 01:42:19,399 Ah, ah, ah 843 01:42:51,136 --> 01:42:52,735 Ah~ No, I can’t drink anymore 844 01:43:35,230 --> 01:43:36,807 Comfortable 845 01:43:52,127 --> 01:43:53,703 sorry 846 01:43:53,728 --> 01:43:55,703 that 847 01:43:55,728 --> 01:43:57,703 Comfortable 848 01:43:57,728 --> 01:44:01,703 that 849 01:44:01,728 --> 01:44:03,703 Dream 850 01:44:03,728 --> 01:44:07,703 Ah, forget it 851 01:44:07,728 --> 01:44:09,728 Woo woo 852 01:45:03,680 --> 01:45:05,256 Dream on, my face has changed 853 01:45:05,279 --> 01:45:07,256 Ah, it hurts 854 01:45:32,800 --> 01:45:35,376 I love you. I love you 855 01:45:35,399 --> 01:45:40,376 I can't stand it anymore 856 01:45:40,399 --> 01:45:48,399 Dream...dream...dream...dream... 857 01:46:26,880 --> 01:46:28,479 you 858 01:46:41,792 --> 01:46:47,368 From night to morning, my wife’s clitoris becomes red 859 01:46:47,391 --> 01:46:51,368 Like a used condom 860 01:46:51,391 --> 01:46:55,368 "I seemed to have worked very hard last night." 861 01:46:55,391 --> 01:46:58,368 "Thanks" 862 01:46:58,391 --> 01:47:00,368 "Please take your phone" 863 01:47:00,391 --> 01:47:04,368 ā€œOther guests seemed very satisfied as well.ā€ 864 01:47:04,391 --> 01:47:05,368 "Ah, really?" 865 01:47:05,393 --> 01:47:08,368 "My wish also came true." 866 01:47:08,391 --> 01:47:10,368 "It's amazing." 867 01:47:10,391 --> 01:47:13,368 "Please come play with me again ma'am." 868 01:47:13,391 --> 01:47:16,368 "Yes, if the wife wishes." 869 01:47:16,391 --> 01:47:22,368 "Thanks a lot." 870 01:47:22,391 --> 01:47:23,368 "Thanks to you." 871 01:47:23,391 --> 01:47:24,368 "Thank you so much." 872 01:47:24,393 --> 01:47:26,368 "I'll have the car ready right away." 873 01:47:26,391 --> 01:47:34,391 "OK." 874 01:47:35,391 --> 01:47:36,368 "Thanks." 875 01:47:36,393 --> 01:47:38,368 "lets go." 876 01:47:38,391 --> 01:47:39,368 "Let's go." 877 01:47:39,393 --> 01:47:46,368 "The weather is great." 878 01:47:46,391 --> 01:47:48,368 "Well, the weather is nice." 879 01:47:48,391 --> 01:47:52,368 "too bright." 880 01:47:52,391 --> 01:47:59,368 "How about it??" 881 01:47:59,391 --> 01:48:02,368 "How about it?" 882 01:48:02,391 --> 01:48:05,368 "Do this to me." 883 01:48:05,391 --> 01:48:06,391 "How cruel." 884 01:48:07,391 --> 01:48:10,368 "Why is it so intense? It's been a long time since it's been like this, right?" 885 01:48:10,391 --> 01:48:13,368 "Yes." 886 01:48:13,391 --> 01:48:16,368 "There's no rush yet." 887 01:48:16,391 --> 01:48:19,368 "You actually feel your heart fluttering against a man other than me." 888 01:48:19,391 --> 01:48:22,368 "yes." 889 01:48:22,391 --> 01:48:27,368 "It's okay if I don't need you for the time being." 890 01:48:27,391 --> 01:48:29,368 "What's wrong?" 891 01:48:29,391 --> 01:48:32,391 "It's your fault." 892 01:48:34,391 --> 01:48:37,368 "Oh, am I not good?" 893 01:48:37,391 --> 01:48:45,368 "Hey, do you want to come here again?" 894 01:48:45,391 --> 01:48:50,368 "If you say you will." 895 01:48:50,391 --> 01:48:53,368 "This guy." 896 01:48:53,391 --> 01:48:58,368 "Don't listen to him, fool." 897 01:48:59,393 --> 01:49:07,393 "Dazzling." 898 01:49:09,391 --> 01:49:12,368 "The weather is so sunny." 899 01:49:12,391 --> 01:49:14,368 "Yeah, the weather is nice." 900 01:49:14,391 --> 01:49:19,368 "yes." 901 01:49:19,391 --> 01:49:21,368 "Is it a car?" 902 01:49:21,391 --> 01:49:22,368 "Yes." 903 01:49:22,393 --> 01:49:24,368 "The car is ready." 904 01:49:24,391 --> 01:49:26,368 "OK, thanks." 905 01:49:26,391 --> 01:49:27,391 "Let's go." 906 01:53:16,350 --> 01:53:24,350 This girl is her husband’s cousin Kenichi, who graduated from college After graduation, I came to Tokyo to work and help take care of this store. 907 01:53:26,952 --> 01:53:33,927 She would help Kenichi like this when she was busy. 908 01:53:33,952 --> 01:53:35,927 this matter 909 01:53:35,952 --> 01:53:37,927 Yes. 910 01:53:37,952 --> 01:53:39,927 anything else? 911 01:53:39,952 --> 01:53:46,927 Any recommended desserts? 912 01:53:46,952 --> 01:53:48,927 It looks very tasty. 913 01:53:48,952 --> 01:53:52,927 Then please give me the cheese of that season. 914 01:53:52,952 --> 01:53:54,927 and 915 01:53:54,952 --> 01:53:56,927 What happened to Kenichi? 916 01:53:56,952 --> 01:53:58,927 nothing. 917 01:53:58,952 --> 01:54:02,927 This dish must taste great. 918 01:54:02,952 --> 01:54:04,927 Really? 919 01:54:04,952 --> 01:54:09,927 The one I just recommended is also delicious. What is it? 920 01:54:09,952 --> 01:54:14,927 I was really helped a lot today, I was shocked when I called suddenly. 921 01:54:14,952 --> 01:54:16,927 Not at all, nothing happened anyway. 922 01:54:16,952 --> 01:54:18,927 Yeah? 923 01:54:18,952 --> 01:54:21,927 Although the side dishes in the store are not good, But you can try it if you want. 924 01:54:21,952 --> 01:54:23,927 Thank you, uncle. 925 01:54:23,952 --> 01:54:25,927 Pour me a glass of red wine. 926 01:54:25,952 --> 01:54:31,927 Looks delicious, really. 927 01:54:31,952 --> 01:54:34,927 Thanks. 928 01:54:34,952 --> 01:54:36,927 Have a drink. 929 01:54:36,952 --> 01:54:38,927 OK, rare opportunity. 930 01:54:38,952 --> 01:54:40,927 Slightly tipsy. 931 01:54:40,952 --> 01:54:42,927 like poop 932 01:54:42,952 --> 01:54:48,927 Then let's toast 933 01:54:48,952 --> 01:54:50,927 Thank you Kenichi today 934 01:54:50,952 --> 01:54:52,952 Thanks 935 01:54:58,952 --> 01:55:03,927 It's true, uncle, this wine is so delicious 936 01:55:03,952 --> 01:55:05,927 Can I have some food? 937 01:55:05,952 --> 01:55:06,929 Then I won't be polite 938 01:55:06,953 --> 01:55:08,927 Don't be polite, just eat it 939 01:55:08,952 --> 01:55:12,927 The food my uncle cooks is one of the best in the world. 940 01:55:12,952 --> 01:55:15,927 What can I say, such a happy thing? 941 01:55:15,952 --> 01:55:18,927 There's cheese too 942 01:55:18,952 --> 01:55:22,927 We also have this cheese, give it a try 943 01:55:22,952 --> 01:55:27,927 Sure enough, this salad dressing is delicious 944 01:55:27,952 --> 01:55:31,927 Kenichi, how was your lunch today? 945 01:55:31,952 --> 01:55:37,927 I think it’s quite difficult to find a good place to eat. 946 01:55:37,952 --> 01:55:39,927 Just think about it carefully 947 01:55:39,952 --> 01:55:41,927 Thanks 948 01:55:41,952 --> 01:55:47,927 Eat more to increase your physical strength 949 01:55:47,952 --> 01:55:49,927 No need to drink too much 950 01:55:49,952 --> 01:55:51,952 Aunt who wants to drink 951 01:55:56,952 --> 01:55:58,927 Thanks 952 01:55:58,952 --> 01:56:01,927 This wine is really delicious 953 01:56:01,952 --> 01:56:04,927 It’s better to drink in moderation 954 01:56:04,952 --> 01:56:06,927 Like to drink? 955 01:56:06,952 --> 01:56:07,929 very good 956 01:56:07,953 --> 01:56:10,927 I also have wine at home, and there are many more in the store 957 01:56:10,952 --> 01:56:15,927 Wait, the waiter is here 958 01:56:15,952 --> 01:56:20,927 Homemade wine 959 01:56:20,952 --> 01:56:22,952 Keep you waiting for a long time 960 01:56:24,952 --> 01:56:26,927 Keep you waiting for a long time 961 01:56:26,952 --> 01:56:30,927 Could you please pack some cheese? 962 01:56:30,952 --> 01:56:32,927 Want one? 963 01:56:32,952 --> 01:56:34,927 two 964 01:56:34,952 --> 01:56:36,927 Still want to eat cake 965 01:56:36,952 --> 01:56:38,927 Just one 966 01:56:38,952 --> 01:56:40,927 Thanks 967 01:56:40,952 --> 01:56:44,927 Brought back cheese and cake 968 01:56:44,952 --> 01:56:48,927 two cheeses 969 01:56:48,952 --> 01:56:50,952 Keep you waiting for a long time 970 01:56:52,952 --> 01:56:54,927 Keep you waiting for a long time 971 01:56:54,952 --> 01:57:00,927 a bowl of pasta 972 01:57:00,952 --> 01:57:01,929 pasta one 973 01:57:01,953 --> 01:57:03,927 How much pasta? 974 01:57:03,952 --> 01:57:05,927 Italian Lasagne 975 01:57:05,952 --> 01:57:11,927 So busy 976 01:57:11,952 --> 01:57:14,927 The person who helped me today was terrible. 977 01:57:14,952 --> 01:57:16,952 I've kept you waiting. 978 01:57:34,336 --> 01:57:35,912 I'm very busy today. 979 01:57:35,935 --> 01:57:37,912 It was really bad that we had lunch at this time. 980 01:57:37,935 --> 01:57:39,912 It doesn't matter. 981 01:57:39,935 --> 01:57:41,912 In that case, would you like something to eat? 982 01:57:41,935 --> 01:57:45,912 Then I won't be polite. 983 01:57:45,935 --> 01:57:51,912 Kenichi, you've been coming to the store every day lately, are you okay? 984 01:57:51,935 --> 01:57:55,912 What's wrong? 985 01:57:55,935 --> 01:57:59,912 Uncle, I have something to discuss. 986 01:57:59,935 --> 01:58:01,912 What's up? 987 01:58:01,935 --> 01:58:05,912 I would like to ask for advice in my uncle’s shop. 988 01:58:05,935 --> 01:58:07,912 consult? 989 01:58:07,935 --> 01:58:11,912 I became interested in it while helping my uncle. 990 01:58:11,935 --> 01:58:15,912 But what should I do with my brother who ran away to college? 991 01:58:15,935 --> 01:58:17,912 Dad will convince him hard. 992 01:58:17,935 --> 01:58:19,912 but. 993 01:58:19,935 --> 01:58:21,912 Please let me do this. 994 01:58:21,935 --> 01:58:25,912 Uncle, please promise me. 995 01:58:25,935 --> 01:58:31,912 In fact, I want to open a store in the future like my uncle. 996 01:58:31,935 --> 01:58:33,912 Please promise me. 997 01:58:33,935 --> 01:58:35,912 Kenichi. 998 01:58:35,935 --> 01:58:39,912 Please promise me, uncle. 999 01:58:39,935 --> 01:58:41,912 Please agree. 1000 01:58:41,935 --> 01:58:45,912 Since you sincerely ask, I will try my best, uncle. 1001 01:58:45,935 --> 01:58:53,935 Starting today, our store officially employs Kenichi. 1002 01:58:54,935 --> 01:58:56,912 I originally hated it. 1003 01:58:56,935 --> 01:59:00,912 That's right. They were all sent to university. 1004 01:59:00,935 --> 01:59:04,912 Um. I think Kenichi is serious this time. 1005 01:59:04,935 --> 01:59:06,912 I think so. 1006 01:59:06,935 --> 01:59:10,912 Um. Let’s see if he can develop the store. 1007 01:59:10,935 --> 01:59:18,912 Um. yes. Don't let your current store hold you back. 1008 01:59:18,935 --> 01:59:20,912 All right. 1009 01:59:20,935 --> 01:59:22,912 Um. 1010 01:59:22,935 --> 01:59:26,912 So, let’s do our best tomorrow too. 1011 01:59:26,935 --> 01:59:28,912 Um. 1012 01:59:28,935 --> 01:59:32,912 Good night. 1013 01:59:32,935 --> 01:59:40,912 here we go again. 1014 01:59:40,935 --> 01:59:42,912 Excuse me. 1015 01:59:42,935 --> 01:59:44,912 Eat a little. 1016 01:59:44,935 --> 01:59:46,912 Please use it slowly. 1017 01:59:46,935 --> 01:59:50,912 Good night. 1018 01:59:50,935 --> 01:59:52,912 you this. 1019 01:59:52,935 --> 01:59:54,912 Um. 1020 01:59:54,935 --> 01:59:56,912 Finance has been very close recently, let’s do it once today. 1021 01:59:56,935 --> 01:59:58,912 Ah, got it. 1022 01:59:58,935 --> 02:00:01,036 sorry. 1023 02:00:15,076 --> 02:00:17,051 Camelot 1024 02:00:17,076 --> 02:00:25,076 Ah, right. The closing price of the liquor store today was 10,000 less. 1025 02:00:39,076 --> 02:00:45,051 There's no such thing. Because I put it in directly after taking it out from the bank. 1026 02:00:45,076 --> 02:00:47,051 Confirmed? 1027 02:00:47,076 --> 02:00:48,052 Confirmed. 1028 02:00:48,077 --> 02:00:52,051 very nice. Next time, let’s check with our eyes. 1029 02:00:52,076 --> 02:00:54,051 Already confirmed. 1030 02:00:54,076 --> 02:00:57,051 That's okay because money is a matter of credit. 1031 02:00:57,076 --> 02:00:59,051 Can't ATMs be trusted? 1032 02:00:59,076 --> 02:01:01,051 I didn't say that. 1033 02:01:01,076 --> 02:01:03,051 do not mean that. 1034 02:01:03,076 --> 02:01:06,051 But I always felt that the amount was a bit small, which I had never done before. 1035 02:01:06,076 --> 02:01:12,051 Um. But I've confirmed it. 1036 02:01:12,076 --> 02:01:16,051 Um. It doesn't matter. I'll pay attention too. 1037 02:01:16,076 --> 02:01:17,052 Um. 1038 02:01:17,077 --> 02:01:21,051 Hey, you lost 30,000 yuan? 1039 02:01:21,076 --> 02:01:23,051 Yes, sorry. 1040 02:01:23,076 --> 02:01:25,051 Really can't find it? 1041 02:01:25,076 --> 02:01:29,051 Um. No matter how hard I look, I can't find it. 1042 02:01:29,076 --> 02:01:32,051 Is it because I transferred half a year’s electricity bill last week? 1043 02:01:32,076 --> 02:01:38,051 Um. That's why I want to lend it to you first. 1044 02:01:38,076 --> 02:01:41,051 The electricity bill is 70,000 yuan? 1045 02:01:41,076 --> 02:01:46,051 Yes. Please help, uncle. 1046 02:01:46,076 --> 02:01:50,051 Um. knew. be careful. 1047 02:01:50,076 --> 02:01:52,051 Thanks. saved me. 1048 02:01:52,076 --> 02:01:55,051 Jin Yijun, where is the receipt? 1049 02:01:55,076 --> 02:01:58,076 The receipt was also lost. sorry. 1050 02:02:01,076 --> 02:02:03,051 Thanks. 1051 02:02:03,076 --> 02:02:05,051 Do good work. 1052 02:02:05,076 --> 02:02:07,051 I'll pay attention. 1053 02:02:07,076 --> 02:02:11,051 I think it’s okay to just force it like this. 1054 02:02:11,076 --> 02:02:14,051 Yes, I will pay attention next time. Thank you uncle. 1055 02:02:14,076 --> 02:02:19,051 Well, it would be nice if I could pay back a little every month. 1056 02:02:19,076 --> 02:02:20,052 I will work hard. 1057 02:02:20,077 --> 02:02:23,051 take it easy. no way. 1058 02:02:23,076 --> 02:02:25,051 I will work hard. 1059 02:02:25,076 --> 02:02:27,051 Well, if it's one of those days, I can get through it. 1060 02:02:27,076 --> 02:02:30,051 Thank you uncle. You saved me. 1061 02:02:30,076 --> 02:02:32,051 Use rap. 1062 02:02:32,076 --> 02:02:34,051 I accept. 1063 02:02:34,076 --> 02:02:40,051 Hey you. 1064 02:02:40,076 --> 02:02:42,051 Um? What's up? 1065 02:02:42,076 --> 02:02:46,051 There isn't enough money in the cash register. Is it Mr. Jin Yi's fault? 1066 02:02:46,076 --> 02:02:49,051 Did Jin Yi do it? 1067 02:02:49,076 --> 02:02:53,051 It shouldn't be like this. We are related. 1068 02:02:53,076 --> 02:02:59,076 So why after Mr. Jin Yi came, Don’t have enough money in the cash register? 1069 02:03:00,076 --> 02:03:03,051 Is that a change error? 1070 02:03:03,076 --> 02:03:08,051 But how could this happen after Mr. Jin Yi came? 1071 02:03:08,076 --> 02:03:11,051 No evidence. Where is the evidence? 1072 02:03:11,076 --> 02:03:14,051 Look, I have to be early tomorrow too. I'm going to sleep. 1073 02:03:14,076 --> 02:03:22,076 Ah, it’s been a tiring day today. 1074 02:03:24,076 --> 02:03:26,051 Obviously I can't bear to leave tomorrow, but today... 1075 02:03:26,076 --> 02:03:30,051 Ah, sorry. 1076 02:03:30,076 --> 02:03:35,051 Go back for a beer? 1077 02:03:35,076 --> 02:03:36,052 Really? Quite appropriate. 1078 02:03:36,077 --> 02:03:39,051 I have something to tell you. 1079 02:03:39,076 --> 02:03:41,051 What's up? 1080 02:03:41,076 --> 02:03:43,051 All right. 1081 02:03:43,076 --> 02:03:46,051 Well, I'll go back first. 1082 02:03:46,076 --> 02:03:49,051 Will Mr. Jin Yi go too? 1083 02:03:49,076 --> 02:03:53,051 What's wrong? His face looked so scary. 1084 02:03:53,076 --> 02:03:57,051 Can you take a look at this? 1085 02:03:57,076 --> 02:03:59,051 Um. 1086 02:03:59,076 --> 02:04:02,076 What's wrong, isn't it Jin Yi? 1087 02:04:14,819 --> 02:04:17,395 Kai Zhi, what are you doing? Calm down. 1088 02:04:17,418 --> 02:04:19,395 Hello! 1089 02:04:19,418 --> 02:04:25,395 Hey, Kai Zhi, what's going on? 1090 02:04:25,418 --> 02:04:32,395 Because you didn't take it seriously, I installed security cameras. 1091 02:04:32,418 --> 02:04:35,395 Hey, what's going on? 1092 02:04:35,418 --> 02:04:40,395 sorry Sorry. 1093 02:04:40,418 --> 02:04:46,395 Hey, isn't sorry enough? Explain it well. 1094 02:04:46,418 --> 02:04:54,418 In fact, I borrowed money, thinking that I would just use that to repay the loan. 1095 02:04:58,418 --> 02:05:06,418 Then, what do you do with the money? Why do you think we work so hard to make money? 1096 02:05:08,418 --> 02:05:13,395 I am also helpless. Explain it well. 1097 02:05:13,418 --> 02:05:18,395 Forget it, that's enough. 1098 02:05:18,418 --> 02:05:25,395 Could you please stop for a moment about opening a store? Let's go here together. 1099 02:05:25,418 --> 02:05:28,395 no. 1100 02:05:28,418 --> 02:05:30,418 why? 1101 02:05:31,418 --> 02:05:39,418 No friends, lonely, I went to Tokyo to drink and ended up getting very drunk. 1102 02:05:40,418 --> 02:05:44,395 My homework was also copied, so there was nothing I could do. 1103 02:05:44,418 --> 02:05:46,395 I do not believe. 1104 02:05:46,418 --> 02:05:50,395 It's true, please believe me. 1105 02:05:50,418 --> 02:05:55,395 If only I could be like my uncle, someone would protect me wherever I go. 1106 02:05:55,418 --> 02:05:59,395 I will make money to pay off the debt, don't worry. 1107 02:05:59,418 --> 02:06:01,395 This is the last chance. 1108 02:06:01,418 --> 02:06:05,395 Is what happened at Hakata Station true? 1109 02:06:05,418 --> 02:06:07,395 Yes. 1110 02:06:07,418 --> 02:06:11,395 Can you let me see the screenshot you just sent? 1111 02:06:11,418 --> 02:06:13,395 ah? 1112 02:06:13,418 --> 02:06:18,395 It's okay, just send it over. 1113 02:06:18,418 --> 02:06:19,395 Yes. 1114 02:06:19,420 --> 02:06:21,395 Send it quickly and take a look. 1115 02:06:21,418 --> 02:06:22,395 OK 1116 02:06:22,420 --> 02:06:30,420 It's said to be regular for half a year, but why is it only for January? 1117 02:06:37,418 --> 02:06:45,418 In fact, my regular payment has also been deducted. What should I do? 1118 02:06:50,418 --> 02:06:55,395 Uncle, I'm sorry, Mom, I'm sorry, I'm really sorry. 1119 02:06:55,418 --> 02:06:59,395 Regular deductions are true. 1120 02:06:59,418 --> 02:07:02,395 It's true, please believe me, I'm sorry. 1121 02:07:02,418 --> 02:07:04,395 Really? 1122 02:07:04,418 --> 02:07:06,395 it is true. 1123 02:07:06,418 --> 02:07:10,395 sorry. 1124 02:07:10,418 --> 02:07:15,395 Yuan Zhi, I won’t do it next time, I know. 1125 02:07:15,418 --> 02:07:17,395 It's you. 1126 02:07:17,418 --> 02:07:22,395 Restoring lost trust can’t be done without hard work. 1127 02:07:22,418 --> 02:07:24,395 I know. 1128 02:07:24,418 --> 02:07:27,395 Okay, I'll try my best, I'm sorry. 1129 02:07:27,418 --> 02:07:30,395 Thank you, I will try my best. 1130 02:07:30,418 --> 02:07:34,395 You really put my mind at ease. 1131 02:07:34,418 --> 02:07:37,395 Okay, I know. 1132 02:07:37,418 --> 02:07:39,395 I will never forgive you again. 1133 02:07:39,418 --> 02:07:44,418 Okay, I will never do it again, I will work hard, I'm sorry. 1134 02:07:45,418 --> 02:07:47,395 Hey you. 1135 02:07:47,418 --> 02:07:49,395 Well, what's the matter? 1136 02:07:49,418 --> 02:07:54,395 What's wrong? 1137 02:07:54,418 --> 02:07:59,395 What's wrong with you? Are you angry? 1138 02:07:59,418 --> 02:08:03,395 I think it would be better for him to resign 1139 02:08:03,418 --> 02:08:09,395 My brother said he would be responsible for the county's money, that's enough 1140 02:08:09,418 --> 02:08:12,395 This is not a problem, right? 1141 02:08:12,418 --> 02:08:17,395 I think the regular fee is also fake, it’s only for half a year. 1142 02:08:17,418 --> 02:08:20,395 What should I do? 1143 02:08:20,418 --> 02:08:26,395 Even if it’s irreversible, I don’t know. 1144 02:08:26,418 --> 02:08:31,395 There are still surveillance cameras now, so they probably don’t exist anymore, right? 1145 02:08:31,418 --> 02:08:37,395 In addition, county matters also need to be dealt with. 1146 02:08:37,418 --> 02:08:41,418 Hey, what's going on? 1147 02:08:42,418 --> 02:08:46,395 My brother said he would take care of the county's affairs 1148 02:08:46,418 --> 02:08:49,395 So we have to move people from the county here too. 1149 02:08:49,420 --> 02:08:50,396 Why 1150 02:08:50,421 --> 02:08:53,395 I mean he doesn't take care of me. 1151 02:08:53,420 --> 02:08:56,395 If he were at my house, he wouldn't be so bad. 1152 02:08:56,420 --> 02:08:57,396 Wait a mininute 1153 02:08:57,421 --> 02:08:59,395 Only one year 1154 02:08:59,420 --> 02:09:01,395 more than a year 1155 02:09:01,420 --> 02:09:06,395 If it doesn't work within one year, I will behead the county. 1156 02:09:06,420 --> 02:09:13,395 So if it only takes one year, can you leave the county affairs to me? 1157 02:09:13,420 --> 02:09:16,420 Please, trust me 1158 02:09:42,947 --> 02:09:44,523 cake? 1159 02:09:44,546 --> 02:09:46,523 Want a cake set 1160 02:09:46,546 --> 02:09:48,523 Thanks 1161 02:09:48,546 --> 02:09:50,523 Are you going to go to karaoke next? 1162 02:09:50,546 --> 02:09:52,523 Ah, is that so? 1163 02:09:52,546 --> 02:09:54,523 I really like reading books 1164 02:09:54,546 --> 02:09:56,523 It doesn't matter 1165 02:09:56,546 --> 02:09:58,523 What to shoot? 1166 02:09:58,546 --> 02:10:00,523 rock music 1167 02:10:00,546 --> 02:10:02,523 So handsome 1168 02:10:02,546 --> 02:10:04,523 Look, get serious 1169 02:10:04,546 --> 02:10:06,523 You can also entertain guests well 1170 02:10:06,546 --> 02:10:08,523 Maybe 1171 02:10:08,546 --> 02:10:10,523 The people on the side of the ring can’t be serious. 1172 02:10:10,546 --> 02:10:12,523 sorry 1173 02:10:12,546 --> 02:10:14,523 please give me a cake set 1174 02:10:14,546 --> 02:10:16,523 OK 1175 02:10:16,546 --> 02:10:18,546 Thanks 1176 02:10:44,643 --> 02:10:47,220 You have a good reputation among customers recently 1177 02:10:47,243 --> 02:10:48,220 Yeah 1178 02:10:48,244 --> 02:10:50,220 But I think it’s better to have uncle’s guidance. 1179 02:10:50,243 --> 02:10:51,220 Um? 1180 02:10:51,244 --> 02:10:53,220 Well, after living together 1181 02:10:53,243 --> 02:10:55,220 Life should have improved, right? 1182 02:10:55,243 --> 02:10:57,220 Maybe 1183 02:10:57,243 --> 02:10:59,220 Taking it home is the right answer 1184 02:10:59,243 --> 02:11:01,220 Ah, dreaming 1185 02:11:01,243 --> 02:11:03,220 dream 1186 02:11:03,243 --> 02:11:05,220 Hello 1187 02:11:05,243 --> 02:11:10,220 What's wrong 1188 02:11:10,243 --> 02:11:13,220 Uncle, isn't it obvious? 1189 02:11:13,243 --> 02:11:15,220 i did that 1190 02:11:15,243 --> 02:11:17,220 But it's not necessary 1191 02:11:17,243 --> 02:11:18,220 do not do that 1192 02:11:18,244 --> 02:11:21,220 Try to make your aunt understand 1193 02:11:21,243 --> 02:11:23,220 Yes, it is 1194 02:11:23,243 --> 02:11:25,220 Almost forgotten 1195 02:11:25,243 --> 02:11:28,220 What is uncle doing? 1196 02:11:28,243 --> 02:11:36,243 Um? 1197 02:11:39,243 --> 02:11:40,243 He is saving money 1198 02:11:42,243 --> 02:11:44,220 That little money was enough for a good meal, and I went on a trip with Mengmeng. 1199 02:11:44,243 --> 02:11:48,220 This matter must be kept secret from Mengmeng. 1200 02:11:48,243 --> 02:11:52,220 Understood 1201 02:11:52,243 --> 02:11:54,220 What can I do to keep watching? 1202 02:11:54,243 --> 02:12:02,243 Hey, have a drink 1203 02:12:03,243 --> 02:12:04,220 Let's eat 1204 02:12:04,243 --> 02:12:05,220 This burger is really delicious 1205 02:12:05,244 --> 02:12:11,220 Well, there is still a little bit of this left. 1206 02:12:11,243 --> 02:12:13,220 No, uncle’s cooking is the best 1207 02:12:13,243 --> 02:12:18,220 That's too much praise, you idiot. 1208 02:12:18,243 --> 02:12:19,220 What are you talking about? You are in good condition. 1209 02:12:19,244 --> 02:12:22,220 do not do that 1210 02:12:22,243 --> 02:12:23,243 Please forgive me on the spot. 1211 02:12:39,652 --> 02:12:42,228 As long as you like it 1212 02:12:42,252 --> 02:12:46,228 Don't make my neck hurt 1213 02:12:46,252 --> 02:12:52,228 say strange things 1214 02:12:52,252 --> 02:12:54,228 Just like you 1215 02:12:54,252 --> 02:12:57,228 What? 1216 02:12:57,252 --> 02:13:05,252 I haven’t paid much attention to it lately, so I noticed it. 1217 02:13:06,252 --> 02:13:09,228 Wrong 1218 02:13:09,252 --> 02:13:11,228 pause for a moment 1219 02:13:11,252 --> 02:13:13,228 After the architect came, there was no problem at all. 1220 02:13:13,252 --> 02:13:17,228 wrong 1221 02:13:17,252 --> 02:13:19,228 It doesn't matter 1222 02:13:19,252 --> 02:13:21,228 Hey, really 1223 02:13:21,252 --> 02:13:27,228 It doesn't matter 1224 02:13:27,252 --> 02:13:32,228 we are architects 1225 02:13:32,252 --> 02:13:34,228 but 1226 02:13:34,252 --> 02:13:36,228 real 1227 02:13:36,252 --> 02:13:41,228 It doesn't matter 1228 02:13:41,252 --> 02:13:43,252 Oh, really 1229 02:14:15,715 --> 02:14:17,292 It's okay, don't worry 1230 02:14:17,315 --> 02:14:25,292 Can not be done 1231 02:15:29,699 --> 02:15:31,300 That is 1232 02:15:51,460 --> 02:15:55,036 Sorry, if I am with this person, It will become 151 yen 1233 02:15:55,060 --> 02:15:56,037 OK, thanks 1234 02:15:56,060 --> 02:15:58,036 Looks like there will be three today 1235 02:15:58,060 --> 02:15:59,036 Yeah? 1236 02:15:59,060 --> 02:16:00,036 Yes 1237 02:16:00,060 --> 02:16:01,036 I don't even know 1238 02:16:01,060 --> 02:16:02,036 Because the weather is changeable 1239 02:16:02,060 --> 02:16:03,036 You said it 1240 02:16:03,060 --> 02:16:04,036 Please note 1241 02:16:04,060 --> 02:16:05,036 Try not to catch a cold 1242 02:16:05,060 --> 02:16:06,036 Oh My God 1243 02:16:06,060 --> 02:16:07,036 My belly is also big 1244 02:16:07,060 --> 02:16:08,037 That's what I mean 1245 02:16:08,060 --> 02:16:11,036 My belly is also big 1246 02:16:11,060 --> 02:16:12,037 Thank you, please take care of me next time 1247 02:16:12,060 --> 02:16:14,060 Thanks 1248 02:16:20,060 --> 02:16:21,036 one 1249 02:16:21,060 --> 02:16:22,037 OK 1250 02:16:22,060 --> 02:16:24,036 You've always been very diligent, right? 1251 02:16:24,060 --> 02:16:27,036 There are not many guests today, you can go home 1252 02:16:27,060 --> 02:16:28,037 That won't work 1253 02:16:28,060 --> 02:16:30,036 Because once you betray your uncle 1254 02:16:30,060 --> 02:16:31,037 fool 1255 02:16:31,060 --> 02:16:33,036 I've been watching your work. 1256 02:16:33,059 --> 02:16:37,036 It is also the operator’s responsibility to let employees take breaks. 1257 02:16:37,059 --> 02:16:39,036 Is it really good? 1258 02:16:39,059 --> 02:16:41,036 Thanks 1259 02:16:41,059 --> 02:16:42,037 Thanks for your hard work 1260 02:16:42,060 --> 02:16:44,059 come on 1261 02:16:47,059 --> 02:16:51,036 That person also wants to get good reviews from customers. 1262 02:16:51,059 --> 02:16:52,037 yes 1263 02:16:52,060 --> 02:17:00,060 Thanks for your hard work 1264 02:17:35,332 --> 02:17:36,906 There is no Tomato Room 1265 02:17:36,931 --> 02:17:38,906 Didn’t you hear that yesterday? 1266 02:17:38,931 --> 02:17:40,906 Hey, really? 1267 02:17:40,931 --> 02:17:42,906 Yes, only at home 1268 02:17:42,931 --> 02:17:44,906 okay 1269 02:17:44,931 --> 02:17:46,931 Go check it out 1270 02:18:23,907 --> 02:18:26,484 Bad thing, just have a dream 1271 02:18:26,507 --> 02:18:28,484 Understood 1272 02:18:28,507 --> 02:18:30,484 not good 1273 02:18:30,507 --> 02:18:32,484 Well, it doesn't matter 1274 02:18:32,507 --> 02:18:34,484 come on 1275 02:18:34,507 --> 02:18:35,507 I'll get it 1276 02:19:24,130 --> 02:19:25,130 doing what? 1277 02:19:26,130 --> 02:19:33,106 Ah, this is wrong 1278 02:19:33,130 --> 02:19:34,108 What's wrong? 1279 02:19:34,131 --> 02:19:36,106 No, really 1280 02:19:36,130 --> 02:19:40,106 Sorry, it's really different. 1281 02:19:40,130 --> 02:19:46,106 That's really different, I'm sorry. 1282 02:19:46,130 --> 02:19:53,106 That's not the case, really, I'm sorry. 1283 02:19:53,130 --> 02:19:56,106 no the same. 1284 02:19:56,130 --> 02:19:58,106 Why betray that person? 1285 02:19:58,130 --> 02:20:00,130 Qingzhijun. 1286 02:20:02,130 --> 02:20:04,106 I really can't help it. 1287 02:20:04,130 --> 02:20:07,106 what to do? 1288 02:20:07,130 --> 02:20:10,106 Can I just go back to my hometown? 1289 02:20:10,130 --> 02:20:14,106 I'm really sorry. 1290 02:20:14,130 --> 02:20:17,106 I'm going to ask that person what to do. 1291 02:20:17,130 --> 02:20:20,106 For a moment, please forgive me on the phone. 1292 02:20:20,130 --> 02:20:22,106 Stop it, please. 1293 02:20:22,130 --> 02:20:23,106 Please forgive me, I made money. 1294 02:20:23,130 --> 02:20:24,106 Say it. 1295 02:20:24,130 --> 02:20:25,106 Forgive me on the phone. 1296 02:20:25,130 --> 02:20:26,108 I beg you. 1297 02:20:26,131 --> 02:20:30,106 Please forgive me, I'm lying. 1298 02:20:30,130 --> 02:20:37,106 Do you know what I'm doing? 1299 02:20:37,130 --> 02:20:43,106 Such a cheap old stove that looks amazing. 1300 02:20:43,130 --> 02:20:46,106 Hey, what are you talking about? 1301 02:20:46,130 --> 02:20:50,106 What to do? 1302 02:20:50,130 --> 02:20:51,106 call him. 1303 02:20:51,130 --> 02:20:52,108 Don't fight, don't fight. 1304 02:20:52,131 --> 02:20:54,106 Don't fight, just talk. 1305 02:20:54,130 --> 02:20:56,106 Didn't I tell you not to call? 1306 02:20:56,130 --> 02:20:58,106 Say it, say it. 1307 02:20:58,130 --> 02:21:02,106 Dissatisfaction with desire. 1308 02:21:02,130 --> 02:21:04,106 Do you know what I'm doing? 1309 02:21:04,130 --> 02:21:05,106 I know. 1310 02:21:05,130 --> 02:21:06,108 stop. 1311 02:21:06,131 --> 02:21:08,106 It must be dissatisfaction with desire. 1312 02:21:08,130 --> 02:21:10,106 I satisfy you, don't I? 1313 02:21:10,130 --> 02:21:12,106 Say it, hey. 1314 02:21:12,130 --> 02:21:15,106 Stop, stop. 1315 02:21:15,130 --> 02:21:19,106 do not talk. 1316 02:21:19,130 --> 02:21:21,106 I satisfy you, so there is desire and dissatisfaction. 1317 02:21:21,130 --> 02:21:23,130 speak out. 1318 02:21:25,130 --> 02:21:28,106 This little thing cannot satisfy you. 1319 02:21:28,130 --> 02:21:30,106 Stop for a moment and talk. 1320 02:21:30,130 --> 02:21:33,106 Be dissatisfied with desire. 1321 02:21:33,130 --> 02:21:36,106 I'm going to collapse. 1322 02:21:36,130 --> 02:21:38,106 stop. 1323 02:21:38,130 --> 02:21:41,106 Auntie, she is soaked. 1324 02:21:41,130 --> 02:21:43,106 stop. 1325 02:21:43,130 --> 02:21:45,106 speak out. 1326 02:21:45,130 --> 02:21:48,106 That guy's sex life makes me feel unsatisfied. 1327 02:21:48,130 --> 02:21:54,130 That's it, that's good, Auntie. 1328 02:21:56,130 --> 02:21:58,130 stop. 1329 02:22:16,099 --> 02:22:16,674 stop! 1330 02:22:16,699 --> 02:22:17,675 This is a beautiful story. 1331 02:22:17,700 --> 02:22:19,674 I feel excited. 1332 02:22:19,699 --> 02:22:21,674 stop! 1333 02:22:21,699 --> 02:22:26,674 Stop it! 1334 02:22:26,699 --> 02:22:28,674 I won't do it. enough. 1335 02:22:28,699 --> 02:22:31,674 For a moment, stop and let go. 1336 02:22:31,699 --> 02:22:34,674 Let go. 1337 02:22:34,699 --> 02:22:36,674 stop. 1338 02:22:36,699 --> 02:22:39,674 Auntie, I can't stand this blood anymore. 1339 02:22:39,699 --> 02:22:41,674 stop! 1340 02:22:41,699 --> 02:22:43,674 Let me see more and better. 1341 02:22:43,699 --> 02:22:44,699 stop! 1342 02:22:46,699 --> 02:22:47,675 stop! 1343 02:22:47,700 --> 02:22:49,674 That's great, Auntie. 1344 02:22:49,699 --> 02:22:50,675 stop! 1345 02:22:50,700 --> 02:22:53,674 Auntie’s clitoris is so addictive. 1346 02:22:53,699 --> 02:22:55,674 Really? 1347 02:22:55,699 --> 02:22:58,674 Um! 1348 02:22:58,699 --> 02:23:00,674 So sad. 1349 02:23:00,699 --> 02:23:02,674 stop! 1350 02:23:02,699 --> 02:23:04,674 Auntie, you just said that this hair is also very beautiful. 1351 02:23:04,699 --> 02:23:06,674 stop! 1352 02:23:06,699 --> 02:23:08,674 I kept watching. 1353 02:23:08,699 --> 02:23:11,699 Beautiful fragrance, 1354 02:23:13,699 --> 02:23:14,699 Um! 1355 02:23:26,243 --> 02:23:28,818 Forgive him so easily? 1356 02:23:28,843 --> 02:23:31,818 stop 1357 02:23:31,843 --> 02:23:34,818 so 1358 02:23:34,843 --> 02:23:39,818 Stop now I will forgive you 1359 02:23:39,843 --> 02:23:43,818 Complaining to this level cannot be stopped. 1360 02:23:43,843 --> 02:23:45,818 I know what you are doing. 1361 02:23:45,843 --> 02:23:47,818 I know, it can’t be done. 1362 02:23:47,843 --> 02:23:49,818 Yuichi, stop 1363 02:23:49,843 --> 02:23:51,818 Auntie, this is not right. 1364 02:23:51,843 --> 02:23:53,818 Actually I want to do this. 1365 02:23:53,843 --> 02:23:55,818 There is no such thing. 1366 02:23:55,843 --> 02:23:57,843 I will do better. 1367 02:23:59,843 --> 02:24:01,818 woo woo woo woo 1368 02:24:01,843 --> 02:24:03,843 Woo woo 1369 02:24:28,194 --> 02:24:31,771 It's so messy, Auntie. 1370 02:24:31,795 --> 02:24:39,771 Slightly, what are you doing? 1371 02:24:39,795 --> 02:24:42,771 Give it back, stop 1372 02:24:42,795 --> 02:24:50,795 stop 1373 02:24:51,795 --> 02:24:53,771 You're doing this stupid thing. 1374 02:24:53,795 --> 02:24:55,795 Doing this in front of my aunt. 1375 02:24:57,795 --> 02:24:59,771 Enough is enough, stop. 1376 02:24:59,795 --> 02:25:07,795 That's it, old lady. 1377 02:26:04,578 --> 02:26:09,155 Couldn't help it anymore. 1378 02:26:09,179 --> 02:26:14,155 Facing such an old lady, I couldn't control myself. 1379 02:26:14,179 --> 02:26:21,155 Just a little bit, enjoy it. 1380 02:26:21,179 --> 02:26:28,155 It's all the old lady's fault. 1381 02:26:28,179 --> 02:26:36,179 stop. 1382 02:26:43,179 --> 02:26:48,155 The old lady’s breasts are so comfortable. 1383 02:26:48,179 --> 02:26:53,155 stop. 1384 02:26:53,179 --> 02:26:58,155 stop. 1385 02:26:58,179 --> 02:27:03,155 enough. 1386 02:27:03,179 --> 02:27:11,179 stop. 1387 02:27:27,139 --> 02:27:28,738 So exciting. 1388 02:28:09,186 --> 02:28:11,163 enough. 1389 02:28:19,186 --> 02:28:21,163 marvelous. 1390 02:28:23,186 --> 02:28:25,163 enough. 1391 02:28:25,186 --> 02:28:27,163 stop. 1392 02:28:41,507 --> 02:28:45,083 Stop, I was wrong, don't do it again. 1393 02:28:45,106 --> 02:28:47,083 Stop, it makes no sense. 1394 02:28:47,106 --> 02:28:52,083 stop. 1395 02:28:52,106 --> 02:29:00,106 Such uncle's sex will not satisfy you. 1396 02:29:02,106 --> 02:29:05,106 I'll help you monitor. 1397 02:29:09,106 --> 02:29:11,083 pain. 1398 02:29:34,627 --> 02:29:37,202 Please, forgive me. I will apologize. 1399 02:29:37,227 --> 02:29:39,202 Hey, what are you doing? 1400 02:29:39,227 --> 02:29:41,202 I can't bear it anymore. 1401 02:29:41,227 --> 02:29:45,202 Who is it but me? 1402 02:29:45,227 --> 02:29:49,202 No, you're lying, you can't. Hey, stop. 1403 02:29:49,227 --> 02:29:51,202 Just a little bit of this will be fine. 1404 02:29:51,227 --> 02:29:53,202 I thought that sound was a pity. 1405 02:29:53,227 --> 02:29:55,227 Danger, stop. 1406 02:30:17,763 --> 02:30:22,340 Uncle's genitals wouldn't go this far. 1407 02:30:22,363 --> 02:30:26,340 Ah, the wallet. 1408 02:30:26,363 --> 02:30:27,341 Don't do it again. 1409 02:30:27,364 --> 02:30:29,340 I won't do that. 1410 02:30:29,363 --> 02:30:37,363 stop. 1411 02:30:38,363 --> 02:30:41,340 Hey. 1412 02:30:41,363 --> 02:30:43,340 stop. 1413 02:30:43,363 --> 02:30:45,363 We have come this far and there is no way we can stop. 1414 02:30:47,363 --> 02:30:50,340 Auntie's breasts are also very plump. 1415 02:30:50,363 --> 02:30:58,363 Did you feel it? 1416 02:31:05,363 --> 02:31:07,363 I didn't feel it. 1417 02:31:12,363 --> 02:31:16,363 Can't feel it. 1418 02:31:18,363 --> 02:31:20,340 Auntie's breasts are also very plump. 1419 02:31:34,818 --> 02:31:38,395 stop! 1420 02:31:38,418 --> 02:31:46,418 I am really scared. 1421 02:31:48,418 --> 02:31:51,395 You can really feel it, right? 1422 02:31:51,418 --> 02:31:53,418 Do not do this! 1423 02:31:55,418 --> 02:31:57,418 no longer. 1424 02:32:21,418 --> 02:32:23,395 Before I said stop, Mom seemed to be feeling great. 1425 02:32:23,418 --> 02:32:25,418 stop 1426 02:32:36,194 --> 02:32:37,771 Very good 1427 02:32:37,795 --> 02:32:45,795 It will be all right 1428 02:32:47,795 --> 02:32:54,771 stop 1429 02:32:54,795 --> 02:33:02,795 As for you, don’t be so fierce 1430 02:33:30,468 --> 02:33:38,042 Please, don't do this 1431 02:33:38,066 --> 02:33:40,042 Stop laughing 1432 02:33:40,066 --> 02:33:44,042 I beg you 1433 02:33:44,066 --> 02:33:47,042 If that guy's sex life dissatisfies you 1434 02:33:47,066 --> 02:33:50,042 I'll make you feel happy 1435 02:33:50,066 --> 02:33:52,066 laugh 1436 02:34:22,434 --> 02:34:24,036 All… 1437 02:35:00,915 --> 02:35:02,890 come over here 1438 02:35:29,188 --> 02:35:31,763 Ah ah ah ah ah 1439 02:35:31,787 --> 02:35:39,787 Um 1440 02:35:40,787 --> 02:35:48,787 Ah ah ah ah ah 1441 02:36:39,572 --> 02:36:41,548 It's really not possible anymore, enough is enough 1442 02:36:41,572 --> 02:36:43,548 Endlessly, all the time 1443 02:36:51,572 --> 02:36:53,548 Ah, ah, ah 1444 02:36:53,572 --> 02:36:55,548 please, forgive me 1445 02:36:55,572 --> 02:36:58,572 Don't stop in this comfortable feeling 1446 02:37:14,274 --> 02:37:21,611 Ah ah ah ah ah 1447 02:37:21,635 --> 02:37:25,155 It's really not possible anymore 1448 02:38:03,556 --> 02:38:05,155 Stop, stop, please 1449 02:39:07,810 --> 02:39:10,387 Ah ah ah ah ah 1450 02:39:10,411 --> 02:39:18,411 Find a way to cope with it 1451 02:39:19,411 --> 02:39:21,387 bring it on 1452 02:39:21,411 --> 02:39:24,411 ah 1453 02:39:34,411 --> 02:39:37,387 Ah ah ah ah ah 1454 02:39:37,411 --> 02:39:40,387 can not stop 1455 02:39:40,411 --> 02:39:44,387 Auntie is also immersed in this progress, right? 1456 02:39:44,411 --> 02:39:47,387 hold 1457 02:39:47,411 --> 02:39:51,387 But it doesn't feel right 1458 02:39:51,411 --> 02:39:59,411 Ah ah ah ah ah 1459 02:40:01,411 --> 02:40:04,387 Try harder 1460 02:40:04,411 --> 02:40:06,387 come on 1461 02:40:06,411 --> 02:40:08,411 bring it on 1462 02:40:23,459 --> 02:40:25,058 Auntie, you want it again, don’t you? 1463 02:40:48,058 --> 02:40:54,058 Auntie, I'm sorry. 1464 02:41:21,956 --> 02:41:29,956 grandmother 1465 02:41:39,556 --> 02:41:47,556 I'm taking good care of you 1466 02:42:05,556 --> 02:42:07,556 grandmother 1467 02:42:29,602 --> 02:42:34,202 Auntie, I'm going to buy some wine. 1468 02:43:19,331 --> 02:43:20,906 It's too late to come back 1469 02:43:20,931 --> 02:43:23,906 Sorry, I haven't found it for a long time 1470 02:43:23,931 --> 02:43:25,906 Oh well 1471 02:43:25,931 --> 02:43:27,906 just now 1472 02:43:27,931 --> 02:43:35,931 hungry 1473 02:44:20,522 --> 02:44:21,522 Hey, what's wrong? 1474 02:45:11,971 --> 02:45:14,548 Okay, I'll understand. 1475 02:45:14,572 --> 02:45:16,548 Go ahead. 1476 02:45:16,572 --> 02:45:21,548 What time is it today, one day, what time is it, two days. 1477 02:45:21,572 --> 02:45:22,548 Then I'll find out. 1478 02:45:22,572 --> 02:45:23,548 Go ahead. 1479 02:45:23,572 --> 02:45:24,549 Go ahead. 1480 02:45:24,573 --> 02:45:32,573 What's the matter, aunt? 1481 02:45:40,572 --> 02:45:44,548 Because of my wish, let’s go tomorrow. 1482 02:45:44,572 --> 02:45:48,548 Don't tell anyone about this. 1483 02:45:48,572 --> 02:45:51,548 Really annoying. 1484 02:45:51,572 --> 02:45:57,548 I'll give you money, you go out. 1485 02:45:57,572 --> 02:46:02,548 Why didn't aunt tell uncle? 1486 02:46:02,572 --> 02:46:08,548 I can't say it. 1487 02:46:08,572 --> 02:46:10,548 That man must be very sad. 1488 02:46:10,572 --> 02:46:14,548 Yes, Auntie feels that way too. 1489 02:46:14,572 --> 02:46:18,548 Auntie thinks so, and uncle must be very sad. 1490 02:46:18,572 --> 02:46:19,549 wrong. 1491 02:46:19,573 --> 02:46:22,548 What to say? 1492 02:46:22,572 --> 02:46:27,548 I couldn't tell my uncle because the feeling was too strong. 1493 02:46:27,572 --> 02:46:31,548 wrong. 1494 02:46:31,572 --> 02:46:33,548 Really? 1495 02:46:33,572 --> 02:46:36,548 it is true. 1496 02:46:36,572 --> 02:46:44,572 Give me the money and go out tomorrow. 1497 02:46:45,572 --> 02:46:49,548 Hey, come on. 1498 02:46:49,572 --> 02:46:51,548 doing what? 1499 02:46:51,572 --> 02:46:53,548 The aunt said she felt the same way. 1500 02:46:53,572 --> 02:46:54,548 wrong. 1501 02:46:54,572 --> 02:46:55,548 Nothing wrong. 1502 02:46:55,572 --> 02:46:56,548 Let go. 1503 02:46:56,572 --> 02:46:57,549 I can understand. 1504 02:46:57,573 --> 02:46:59,548 what to do? 1505 02:46:59,572 --> 02:47:01,548 Hold on. 1506 02:47:01,572 --> 02:47:04,548 do not do that. 1507 02:47:04,572 --> 02:47:12,548 Let go. 1508 02:47:12,572 --> 02:47:14,548 Why are you so stubborn? 1509 02:47:14,572 --> 02:47:16,548 wrong. 1510 02:47:16,572 --> 02:47:18,548 Actually I think it's pretty good. 1511 02:47:18,572 --> 02:47:24,548 not feeling good. 1512 02:47:24,572 --> 02:47:25,549 Let go. 1513 02:47:25,573 --> 02:47:28,548 Uncle's kiss was much more comfortable than this. 1514 02:47:28,572 --> 02:47:32,572 If it feels bad, let it go. 1515 02:47:33,572 --> 02:47:34,549 Hold on. 1516 02:47:34,573 --> 02:47:36,548 do not do that. 1517 02:47:36,572 --> 02:47:43,548 I can't bear it anymore. 1518 02:47:43,572 --> 02:47:45,548 Let go. 1519 02:47:45,572 --> 02:47:47,548 do not do that. 1520 02:47:47,572 --> 02:47:48,548 Don't let go. 1521 02:47:48,572 --> 02:47:49,548 Never let go again. 1522 02:47:49,572 --> 02:47:50,549 Take it off. 1523 02:47:50,573 --> 02:47:52,548 do not do that. 1524 02:47:52,572 --> 02:47:55,548 I also did something amazing. 1525 02:47:55,572 --> 02:48:00,572 Let go. 1526 02:48:01,572 --> 02:48:03,548 Qingzhijun. 1527 02:48:03,572 --> 02:48:04,548 Qingzhijun, let go. 1528 02:48:04,572 --> 02:48:05,549 unreasonable. 1529 02:48:05,573 --> 02:48:07,548 stop. 1530 02:48:07,572 --> 02:48:08,549 non-stop. 1531 02:48:08,573 --> 02:48:12,548 Can't. 1532 02:48:12,572 --> 02:48:13,549 Qingzhijun. 1533 02:48:13,573 --> 02:48:18,548 Auntie’s body is too much, I can’t bear it. 1534 02:48:18,572 --> 02:48:26,572 It's really cool. 1535 02:48:27,572 --> 02:48:29,548 Let go. 1536 02:48:29,572 --> 02:48:30,548 Can't. 1537 02:48:30,572 --> 02:48:31,549 Qingzhijun. 1538 02:48:31,573 --> 02:48:36,548 Auntie's place is also very wet. 1539 02:48:36,572 --> 02:48:39,548 Soggy. 1540 02:48:39,572 --> 02:48:43,548 This is really comfortable. 1541 02:48:43,572 --> 02:48:47,548 Let go. Let go. 1542 02:48:47,572 --> 02:48:50,548 Do not do this. 1543 02:48:50,572 --> 02:48:54,548 Hopefully the wet feeling will make me more comfortable. 1544 02:48:54,572 --> 02:48:55,572 Let go. 1545 02:48:58,572 --> 02:49:00,548 Even a little bit is not enough. 1546 02:49:00,572 --> 02:49:03,548 Do not do this. Qingzhijun. 1547 02:49:03,572 --> 02:49:09,548 It really makes me happy that my aunt is so wet. 1548 02:49:09,572 --> 02:49:11,548 Qingzhijun. 1549 02:49:11,572 --> 02:49:14,548 Let go. Don't do this again. 1550 02:49:14,572 --> 02:49:16,548 Even a little bit is not enough. 1551 02:49:16,572 --> 02:49:17,548 Let go. 1552 02:49:17,572 --> 02:49:18,549 Auntie’s sexy puppy. 1553 02:49:18,573 --> 02:49:26,572 Qingzhijun, stop. 1554 02:49:27,572 --> 02:49:28,548 stop. 1555 02:49:28,572 --> 02:49:29,549 This is a good aunt. 1556 02:49:29,573 --> 02:49:33,548 stop. Let go. 1557 02:49:33,572 --> 02:49:39,548 It's better here, Auntie. 1558 02:49:39,572 --> 02:49:40,549 Let go. 1559 02:49:40,573 --> 02:49:48,573 Qingzhijun. 1560 02:49:55,572 --> 02:49:56,549 stop. 1561 02:49:56,573 --> 02:49:58,548 Look, honestly, just do it. 1562 02:49:58,572 --> 02:49:59,549 Do not do this. 1563 02:49:59,573 --> 02:50:02,548 stop. 1564 02:50:02,572 --> 02:50:07,548 more and more. 1565 02:50:07,572 --> 02:50:15,548 stop. 1566 02:50:15,572 --> 02:50:22,548 This is a very strange question. 1567 02:50:22,572 --> 02:50:24,572 Do not do this. 1568 02:50:25,572 --> 02:50:26,549 Qingzhijun. 1569 02:50:26,573 --> 02:50:28,548 Can't. 1570 02:50:28,572 --> 02:50:29,549 This feels good. 1571 02:50:29,573 --> 02:50:35,548 My guy, is the best. 1572 02:50:35,572 --> 02:50:38,548 Different from uncle's little guy. 1573 02:50:38,572 --> 02:50:41,548 totally different. 1574 02:50:41,572 --> 02:50:43,548 stop. 1575 02:50:43,572 --> 02:50:51,572 my guy, 1576 02:50:54,572 --> 02:50:55,548 Qingzhijun. 1577 02:50:55,572 --> 02:50:56,548 stop. 1578 02:50:56,572 --> 02:50:57,549 Qingzhijun. 1579 02:50:57,573 --> 02:50:59,548 no. 1580 02:50:59,572 --> 02:51:00,549 Look, try again. 1581 02:51:00,573 --> 02:51:02,548 here. that's all. 1582 02:51:02,572 --> 02:51:04,548 Yue-kun. 1583 02:51:04,572 --> 02:51:10,572 stop. 1584 02:51:24,003 --> 02:51:26,578 Yuna, you are getting more and more. 1585 02:51:26,602 --> 02:51:27,578 no. 1586 02:51:27,602 --> 02:51:28,579 I will help you more. 1587 02:51:28,603 --> 02:51:30,578 Fear. 1588 02:51:30,602 --> 02:51:33,578 Yue-kun. 1589 02:51:54,787 --> 02:51:56,362 From the slower side of grandma's heart 1590 02:51:56,387 --> 02:52:00,362 stop 1591 02:52:00,387 --> 02:52:02,362 Feel much better. 1592 02:52:34,340 --> 02:52:35,217 Ah, sorry. 1593 02:52:35,240 --> 02:52:37,239 It's not that I have a stomachache, it's that I'm in a bad mood. 1594 02:52:38,239 --> 02:52:42,239 Ah, ah, ah, ah. 1595 02:53:13,826 --> 02:53:15,403 What should I do, grandma? 1596 02:53:15,426 --> 02:53:18,403 She's gone. 1597 02:53:47,299 --> 02:53:48,876 Can not be done. 1598 02:53:48,899 --> 02:53:52,876 Just like before, communicate more. 1599 02:53:52,899 --> 02:53:56,899 stop. 1600 02:55:43,106 --> 02:55:48,083 Grandma's place is so warm. 1601 02:56:12,771 --> 02:56:16,346 Don't do this again. 1602 02:56:16,370 --> 02:56:18,346 can not stop. 1603 02:56:18,370 --> 02:56:20,346 enough. 1604 02:56:20,370 --> 02:56:22,346 I beg you. 1605 02:56:22,370 --> 02:56:24,346 What are you saying in grandma's voice? 1606 02:56:24,370 --> 02:56:26,346 stop. 1607 02:56:26,370 --> 02:56:32,346 Yue-kun. 1608 02:56:32,370 --> 02:56:36,346 stop. 1609 02:56:36,370 --> 02:56:38,370 Look at a figure like yours. 1610 02:56:40,370 --> 02:56:44,346 stop. 1611 02:56:44,370 --> 02:56:48,346 enough. 1612 02:56:48,370 --> 02:56:50,370 stop. 1613 02:57:15,876 --> 02:57:17,451 pain. 1614 02:57:17,476 --> 02:57:21,451 no. 1615 02:57:21,476 --> 02:57:23,451 Why stop? 1616 02:57:23,476 --> 02:57:25,451 Trembling with nervousness. 1617 02:57:25,476 --> 02:57:27,476 Still honking. 1618 02:58:12,515 --> 02:58:14,091 Please stop. 1619 02:58:14,114 --> 02:58:17,091 Want to solve it as soon as possible. 1620 02:58:17,114 --> 02:58:19,091 stop. 1621 02:58:19,114 --> 02:58:21,091 That person is back. 1622 02:58:21,114 --> 02:58:23,091 Oh well. 1623 02:58:23,114 --> 02:58:26,091 Sure enough, it's still more comfortable. 1624 02:58:26,114 --> 02:58:28,091 Couldn't help it anymore. 1625 02:58:28,114 --> 02:58:36,114 Can't help it. 1626 02:58:39,114 --> 02:58:43,091 Can't do it. 1627 02:58:43,114 --> 02:58:45,091 Then I'll try to make you comfortable. 1628 02:58:45,114 --> 02:58:48,091 Otherwise I will let my dad see this. 1629 02:58:48,114 --> 02:58:53,091 what to do? 1630 02:58:53,114 --> 02:58:57,114 Got it, I'll do it myself. 1631 02:59:14,531 --> 02:59:16,131 feels good. 1632 02:59:29,379 --> 02:59:30,954 Actually I really want to go in, but what? 1633 02:59:30,978 --> 02:59:32,954 Once you go in, the store's rating will go down. 1634 02:59:32,978 --> 02:59:34,954 So I try to use my big mouth 1635 02:59:34,978 --> 02:59:36,954 hope you can come back soon 1636 02:59:36,978 --> 02:59:44,978 Make me feel a little more comfortable 1637 02:59:45,978 --> 02:59:47,954 I'll be back in a little while 1638 02:59:47,978 --> 02:59:49,978 I hope you go as soon as possible 1639 03:00:04,899 --> 03:00:06,475 Make me feel a little more comfortable 1640 03:00:06,498 --> 03:00:08,498 No, look, expand it a little more 1641 03:00:31,268 --> 03:00:33,843 Depend on 1642 03:00:33,867 --> 03:00:34,843 let me rest more 1643 03:00:34,868 --> 03:00:42,868 Go quickly 1644 03:02:00,483 --> 03:02:02,058 Then I'll try harder 1645 03:02:02,083 --> 03:02:04,058 Good night 1646 03:02:04,083 --> 03:02:06,083 Hope you can wear that dress soon 1647 03:02:29,986 --> 03:02:31,563 I’m waiting for you 1648 03:02:31,586 --> 03:02:33,563 Wait a bit. 1649 03:02:33,586 --> 03:02:35,563 It's also good in mom's mouth 1650 03:02:35,586 --> 03:02:43,586 give me some more 1651 03:03:04,932 --> 03:03:06,507 Great, that mouth 1652 03:03:06,531 --> 03:03:14,531 Comfortable 1653 03:03:16,531 --> 03:03:18,507 some more 1654 03:03:18,531 --> 03:03:20,507 I hope you go as soon as possible 1655 03:03:20,531 --> 03:03:22,507 some more 1656 03:03:22,531 --> 03:03:26,531 Well, let’s challenge the highest record 1657 03:03:49,986 --> 03:03:53,586 look at your mouth 1658 03:05:06,274 --> 03:05:07,851 If you don’t go quickly, I’ll go back. 1659 03:05:07,875 --> 03:05:15,875 Comfortable 1660 03:05:19,875 --> 03:05:27,875 I think it's coming out soon 1661 03:05:31,875 --> 03:05:33,875 Ah ~ not good 1662 03:05:35,875 --> 03:05:37,851 Quick, drive mom away 1663 03:05:37,875 --> 03:05:39,851 Ah~ I bumped into it 1664 03:05:39,875 --> 03:05:43,851 Ah~ 1665 03:05:43,875 --> 03:05:51,875 Hey, what are you doing? 1666 03:06:53,028 --> 03:06:54,603 Sorry, I have to take the bus. 1667 03:06:54,628 --> 03:06:59,603 Hey, why 1668 03:06:59,628 --> 03:07:01,603 There's no way to clean it up 1669 03:07:01,628 --> 03:07:04,603 what are you doing 1670 03:07:04,628 --> 03:07:07,603 I am leaving 1671 03:07:07,628 --> 03:07:09,628 That person is always listless lately 1672 03:07:30,210 --> 03:07:33,787 Mom too, sometimes she gets tired 1673 03:07:33,810 --> 03:07:37,787 So I will work hard, don't worry 1674 03:07:37,810 --> 03:07:40,787 That’s it, uncle and aunt, thank you very much 1675 03:07:40,810 --> 03:07:47,787 As for me, I feel that if this continues, He will really become a person that everyone is afraid of 1676 03:07:47,810 --> 03:07:53,787 Kai Zhi, this is me, my uncle and aunt can still accept me 1677 03:07:53,810 --> 03:08:01,810 Thank you so much 1678 03:08:02,810 --> 03:08:09,787 I'm a little embarrassed. I think moms in Tokyo, Dad is like this. 1679 03:08:09,810 --> 03:08:14,787 Thank you. 1680 03:08:14,810 --> 03:08:21,787 Yes, I hope one day I can understand everything you dream about. 1681 03:08:21,810 --> 03:08:24,787 But, my father and mother are gone. 1682 03:08:24,810 --> 03:08:27,787 At least, treat you as a brother or sister. 1683 03:08:27,810 --> 03:08:28,788 Understood. 1684 03:08:28,811 --> 03:08:30,787 It didn't take long. 1685 03:08:30,810 --> 03:08:33,787 Got it, thank you very much. 1686 03:08:33,810 --> 03:08:34,787 Then there I go. 1687 03:08:34,810 --> 03:08:35,810 Um. 1688 03:13:13,315 --> 03:13:15,891 So, get rid of Cage. 1689 03:13:15,915 --> 03:13:17,891 Hey, why? 1690 03:13:17,915 --> 03:13:20,891 Because I hate him. 1691 03:13:20,915 --> 03:13:25,915 Well, Cage thought we were a real family... 1692 03:14:56,036 --> 03:15:01,876 thanks for watching. 1693 03:15:12,995 --> 03:15:15,611 Ah, why are you here at this time? 1694 03:15:15,636 --> 03:15:16,112 sorry. 1695 03:15:16,137 --> 03:15:17,611 Go to work. 1696 03:15:17,636 --> 03:15:19,111 faster. 1697 03:15:19,136 --> 03:15:20,611 Coming, coming, coming. 1698 03:15:20,636 --> 03:15:27,611 Came in during this busy time. 1699 03:15:27,636 --> 03:15:29,611 Don't you think so, Cage? 1700 03:15:29,636 --> 03:15:30,611 Ah, that's it. 1701 03:15:30,636 --> 03:15:31,611 ah. 1702 03:15:31,636 --> 03:15:32,612 Yes. 1703 03:15:32,637 --> 03:15:36,611 It doesn't matter, he has helped us a lot. 1704 03:15:36,636 --> 03:15:38,611 Really helped a lot. 1705 03:15:38,636 --> 03:15:39,612 Thanks. 1706 03:15:39,637 --> 03:15:41,611 No, you should say thank you. 1707 03:15:41,636 --> 03:15:45,611 Really, I want to try that kind of store. 1708 03:15:45,636 --> 03:15:47,611 Ah, are you drinking? 1709 03:15:47,636 --> 03:15:49,611 Um. 1710 03:15:49,636 --> 03:15:51,611 Go take a shower. 1711 03:15:51,636 --> 03:15:53,611 Um. 1712 03:15:53,636 --> 03:16:01,611 That guy seems to be avoiding us lately. 1713 03:16:01,636 --> 03:16:05,611 Maybe it's because of me. 1714 03:16:05,636 --> 03:16:07,611 Um? Yeah? 1715 03:16:07,636 --> 03:16:11,611 I stole money. 1716 03:16:11,636 --> 03:16:13,611 No, it's not. 1717 03:16:13,636 --> 03:16:16,611 If you see me working hard, That person will notice too. 1718 03:16:16,636 --> 03:16:18,611 That's it. 1719 03:16:18,636 --> 03:16:21,611 Failure is the most valuable lesson. 1720 03:16:21,636 --> 03:16:23,611 Thank you uncle. 1721 03:16:23,636 --> 03:16:25,611 Please let me keep trying. 1722 03:16:25,636 --> 03:16:27,611 Um. 1723 03:16:27,636 --> 03:16:28,611 Have a drink. 1724 03:16:28,636 --> 03:16:29,636 Um. 1725 03:16:30,636 --> 03:16:32,611 Ahhh 1726 03:16:32,636 --> 03:16:33,636 Um 1727 03:16:46,243 --> 03:16:48,819 The guy I don’t want to go to the store with 1728 03:16:48,843 --> 03:16:50,819 yes 1729 03:16:50,843 --> 03:16:52,819 It's not my fault, right? 1730 03:16:52,843 --> 03:16:54,819 Is it okay? Worried 1731 03:16:54,843 --> 03:16:57,819 It's okay, you don't have to worry 1732 03:16:57,843 --> 03:16:58,820 Thanks 1733 03:16:58,844 --> 03:17:00,843 drink 1734 03:17:46,211 --> 03:17:48,147 Hey, you really helped me a lot 1735 03:17:48,172 --> 03:17:51,548 I want you to be in charge of the next store 1736 03:17:51,572 --> 03:17:52,548 Really? 1737 03:17:52,572 --> 03:17:53,049 nothing 1738 03:17:53,073 --> 03:17:55,048 Lemon, come on! 1739 03:17:55,072 --> 03:17:59,048 Just a little, um, to cheer you up. 1740 03:17:59,072 --> 03:18:00,548 Ah, got it 1741 03:18:00,572 --> 03:18:01,049 Um 1742 03:18:01,073 --> 03:18:09,073 Hello, uncle 1743 03:18:12,811 --> 03:18:15,288 I drank too much. Can I sleep now? 1744 03:18:15,311 --> 03:18:16,288 Ah, really? 1745 03:18:16,311 --> 03:18:16,788 Um 1746 03:18:16,811 --> 03:18:17,788 Sorry 1747 03:18:17,811 --> 03:18:18,788 Oh, I see 1748 03:18:18,811 --> 03:18:19,789 Goodbye then 1749 03:18:19,813 --> 03:18:21,788 good night uncle 1750 03:18:21,811 --> 03:18:22,811 Good night 1751 03:18:44,898 --> 03:18:46,475 Take him first 1752 03:18:46,498 --> 03:18:48,475 doing what? 1753 03:18:48,498 --> 03:18:51,475 Can't bear it anymore 1754 03:18:51,498 --> 03:18:54,475 doing what? 1755 03:18:54,498 --> 03:18:55,476 Why? 1756 03:18:55,500 --> 03:18:57,475 Two people 1757 03:18:57,498 --> 03:18:58,475 It doesn't matter 1758 03:18:58,498 --> 03:18:59,476 doing what? 1759 03:18:59,500 --> 03:19:01,475 Can't bear it anymore 1760 03:19:01,498 --> 03:19:02,476 OK 1761 03:19:02,500 --> 03:19:06,475 go quickly 1762 03:19:06,498 --> 03:19:07,476 no problem, no problem 1763 03:19:07,500 --> 03:19:09,475 Hello 1764 03:19:09,498 --> 03:19:10,475 no 1765 03:19:10,498 --> 03:19:11,475 Why? 1766 03:19:11,498 --> 03:19:12,476 Stop, please 1767 03:19:12,500 --> 03:19:14,475 Auntie feels that way 1768 03:19:14,498 --> 03:19:15,476 Um 1769 03:19:15,500 --> 03:19:17,475 Pause 1770 03:19:17,498 --> 03:19:18,476 Um 1771 03:19:18,500 --> 03:19:24,475 go quickly 1772 03:19:24,498 --> 03:19:25,475 stop 1773 03:19:25,498 --> 03:19:26,476 Why? 1774 03:19:26,500 --> 03:19:28,475 Uncle also drank too much 1775 03:19:28,498 --> 03:19:30,475 Got drunk right away 1776 03:19:30,498 --> 03:19:32,475 please tell me it's okay 1777 03:19:32,498 --> 03:19:33,476 Can't 1778 03:19:33,500 --> 03:19:36,475 go out 1779 03:19:36,498 --> 03:19:37,476 enough 1780 03:19:37,500 --> 03:19:39,475 It's okay to do this, right? 1781 03:19:39,498 --> 03:19:42,475 enough 1782 03:19:42,498 --> 03:19:44,475 I'll think of it when I see this 1783 03:19:44,498 --> 03:19:47,475 enough 1784 03:19:47,498 --> 03:19:48,476 Do not do this 1785 03:19:48,500 --> 03:19:51,475 Why leave? 1786 03:19:51,498 --> 03:19:52,475 I quite like it 1787 03:19:52,498 --> 03:19:53,476 enough 1788 03:19:53,500 --> 03:19:57,475 ć‚±ć‚¤ć‚¹ćć‚‰ 1789 03:19:57,498 --> 03:19:58,476 Do not do this 1790 03:19:58,500 --> 03:20:00,475 If it were a human being, he would cry. 1791 03:20:00,498 --> 03:20:02,498 Um 1792 03:20:57,332 --> 03:21:01,332 is crying 1793 03:23:18,882 --> 03:23:21,459 Handle it quickly or you will be exposed 1794 03:23:56,130 --> 03:23:57,707 I'm going, Mom. 1795 03:23:57,730 --> 03:23:59,707 What to do, stop. 1796 03:23:59,730 --> 03:24:03,707 Well, just stop taking pictures. 1797 03:24:03,730 --> 03:24:07,730 Enough is enough, be bold and be quick. 1798 03:24:33,506 --> 03:24:35,084 Just keep it as is 1799 03:24:35,108 --> 03:24:37,108 Come out a lot 1800 03:25:17,923 --> 03:25:22,500 Although it feels a bit crowded, there is air there 1801 03:25:22,523 --> 03:25:28,500 I want to make a smaller desk here. stick a counter there 1802 03:25:28,523 --> 03:25:31,500 I'll leave this store to you. 1803 03:25:31,523 --> 03:25:34,500 Really? Thanks! really feel good 1804 03:25:34,523 --> 03:25:36,500 Want to put it on the counter 1805 03:25:36,523 --> 03:25:41,500 The wall could be brighter, right? 1806 03:25:41,523 --> 03:25:42,501 The color will also change 1807 03:25:42,524 --> 03:25:45,500 How should I say, as big as the Mediterranean Sea? 1808 03:25:45,523 --> 03:25:47,500 Mediterranean? 1809 03:25:47,523 --> 03:25:48,501 That's the impression 1810 03:25:48,524 --> 03:25:50,500 Mediterranean bar 1811 03:25:50,523 --> 03:25:53,500 It's fun, what should I do? 1812 03:25:53,523 --> 03:25:56,500 It doesn't matter 1813 03:25:56,523 --> 03:26:01,500 It doesn’t matter if it’s a small start like this. 1814 03:26:01,523 --> 03:26:05,500 But from this place we start to increase the number of guests 1815 03:26:05,523 --> 03:26:09,500 Hope to add to the third or fourth store 1816 03:26:09,523 --> 03:26:12,500 Did you hear that? 1817 03:26:12,523 --> 03:26:14,500 Of course I heard it 1818 03:26:14,523 --> 03:26:19,500 Yeah, I'm going to the bank after today 1819 03:26:19,523 --> 03:26:21,500 You two can go back and rest. 1820 03:26:21,523 --> 03:26:22,501 Really? 1821 03:26:22,524 --> 03:26:25,500 Well, the store is closed today anyway. 1822 03:26:25,523 --> 03:26:27,500 Occasionally, the two of us can take our time. 1823 03:26:27,523 --> 03:26:28,501 I get it, thank 1824 03:26:28,524 --> 03:26:31,500 So, has my husband come home? 1825 03:26:31,523 --> 03:26:33,500 thank you uncle 1826 03:26:33,523 --> 03:26:34,500 Help 1827 03:26:34,523 --> 03:26:35,523 Good night 1828 03:26:50,620 --> 03:26:52,595 There are more, is one person enough? 1829 03:26:52,620 --> 03:26:54,595 Count them here 1830 03:26:54,620 --> 03:26:58,095 How many times will it take? 1831 03:26:58,120 --> 03:27:00,095 Try to do it 1832 03:27:00,120 --> 03:27:03,095 Ah, right there 1833 03:27:03,120 --> 03:27:05,120 It's okay here, too 1834 03:27:25,923 --> 03:27:27,523 coming 1835 03:27:38,724 --> 03:27:40,299 I feel bad for that person 1836 03:27:40,324 --> 03:27:42,324 After all, she is an aunt 1837 03:28:06,307 --> 03:28:07,907 thank you 1838 03:28:57,699 --> 03:29:00,275 Auntie kissed me like this 1839 03:29:00,299 --> 03:29:08,299 Um 1840 03:29:33,299 --> 03:29:36,275 Let’s talk now 1841 03:29:36,299 --> 03:29:40,275 It has completely become something I like 1842 03:29:40,299 --> 03:29:43,275 stay far away 1843 03:29:43,299 --> 03:29:45,275 Um 1844 03:29:45,299 --> 03:29:49,275 Auntie encountered it herself 1845 03:29:49,299 --> 03:29:56,299 Um 1846 03:29:57,299 --> 03:30:05,299 Um 1847 03:31:39,443 --> 03:31:41,420 Does aunty like this? 1848 03:31:43,443 --> 03:31:45,420 getting wetter 1849 03:32:05,443 --> 03:32:07,443 enough 1850 03:33:45,315 --> 03:33:46,891 Tell me, will it feel better? 1851 03:34:48,484 --> 03:34:50,703 Lose weight for your belly 1852 03:35:45,572 --> 03:36:20,172 ah 1853 03:36:53,475 --> 03:36:55,051 It's comfortable, good morning 1854 03:36:55,075 --> 03:37:03,075 Eat an egg. 1855 03:37:16,260 --> 03:37:17,860 Feels great 1856 03:37:53,315 --> 03:37:54,891 snack 1857 03:37:54,915 --> 03:37:58,891 Feeling while eating 1858 03:37:58,915 --> 03:38:06,915 Completely different 1859 03:38:17,915 --> 03:38:20,891 Very small, completely different 1860 03:39:02,627 --> 03:39:04,203 Don't miss it 1861 03:39:04,227 --> 03:39:06,203 I want to eat too 1862 03:39:06,227 --> 03:39:08,203 Hurry, hurry up 1863 03:39:08,227 --> 03:39:16,227 All visible 1864 03:39:18,227 --> 03:39:26,227 Don't miss it 1865 03:39:30,227 --> 03:39:32,203 All visible 1866 03:39:32,227 --> 03:39:40,227 Auntie is eating, look 1867 03:40:07,075 --> 03:40:08,652 So handsome 1868 03:40:08,675 --> 03:40:13,652 Mom, so handsome 1869 03:40:13,675 --> 03:40:17,652 do not Cry 1870 03:40:17,675 --> 03:40:18,653 Interesting 1871 03:40:18,676 --> 03:40:21,652 Such a handsome kid, so excited 1872 03:40:21,675 --> 03:40:29,675 Mom, it feels so good 1873 03:40:35,675 --> 03:40:37,652 So excited 1874 03:40:37,675 --> 03:40:45,675 What to do, mom 1875 03:41:03,675 --> 03:41:05,652 This feels so good 1876 03:41:05,675 --> 03:41:10,652 Be more intense 1877 03:41:10,675 --> 03:41:18,675 Already stopped 1878 03:41:58,948 --> 03:42:00,523 That's awesome, Mom. 1879 03:42:28,707 --> 03:42:30,282 I'll make you feel better 1880 03:42:30,307 --> 03:42:38,282 Want to sleep now 1881 03:42:38,307 --> 03:42:40,282 Don’t want to be a sleeper 1882 03:42:40,307 --> 03:42:48,282 It's okay, it's the same in the morning 1883 03:42:48,307 --> 03:42:50,282 I will make you fully satisfied 1884 03:42:50,307 --> 03:42:52,307 Don’t want to be a sleeper 1885 03:43:12,036 --> 03:43:13,611 marvelous 1886 03:43:13,636 --> 03:43:21,636 feels good 1887 03:43:30,636 --> 03:43:32,611 refreshed 1888 03:43:32,636 --> 03:43:40,636 feels good 1889 03:45:35,587 --> 03:45:43,587 Are you uncle or dad? 1890 03:46:41,188 --> 03:46:42,788 Moving by myself 1891 03:47:21,122 --> 03:47:24,700 Hey, let’s make a wish for a while 1892 03:47:24,724 --> 03:47:26,700 A lot has been promised already 1893 03:47:26,724 --> 03:47:27,700 Make a wish 1894 03:47:27,725 --> 03:47:29,724 Ah ah ah 1895 03:48:14,050 --> 03:48:16,652 Okay, it’s getting more and more lively, Auntie 1896 03:49:01,412 --> 03:49:02,987 Is this possible? 1897 03:49:03,012 --> 03:49:10,987 Jiazhi, I'm so sad 1898 03:49:11,012 --> 03:49:19,012 Why 1899 03:49:25,012 --> 03:49:30,987 Woo woo woo 1900 03:49:31,012 --> 03:50:06,092 Ah, ah 1901 03:50:06,115 --> 03:50:08,252 Um 1902 03:50:08,275 --> 03:50:11,971 Oops 1903 03:50:11,995 --> 03:50:13,971 Um 1904 03:50:13,995 --> 03:50:21,092 So young, get up 1905 03:50:21,115 --> 03:50:23,971 Um 1906 03:50:23,995 --> 03:50:35,595 Ah ah ah ah ah 1907 03:51:50,371 --> 03:51:52,948 "It's decreasing faster here." 1908 03:51:52,971 --> 03:51:56,948 "Isn't it destined to be decided?" 1909 03:51:56,971 --> 03:52:00,948 "Auntie, this way." 1910 03:52:00,971 --> 03:52:04,971 "Ah~, comfortable." 1911 03:52:06,971 --> 03:52:09,971 "Ah~, oh~" 1912 03:52:10,971 --> 03:52:18,948 "Ah~, ah~" 1913 03:52:18,971 --> 03:52:21,971 "Hmm~" 1914 03:52:37,475 --> 03:52:39,051 Oops, what's wrong? 1915 03:52:39,075 --> 03:52:47,075 Milly-chan, stop doing this 1916 03:52:56,075 --> 03:52:59,051 So weird, weird 1917 03:52:59,075 --> 03:53:02,051 no 1918 03:53:12,075 --> 03:53:14,051 Not surprisingly 1919 03:53:14,075 --> 03:53:17,051 If it gets weird, Auntie will do the job too 1920 03:53:35,548 --> 03:53:37,523 No, no, no, no, no 1921 03:53:37,548 --> 03:53:39,523 Ah, ah, Aikku 1922 03:53:39,548 --> 03:53:41,523 Aiku~ 1923 03:53:41,548 --> 03:53:43,523 aiku 1924 03:53:43,548 --> 03:53:51,523 ah 1925 03:53:51,548 --> 03:53:53,523 This child is so cute 1926 03:53:53,548 --> 03:53:55,548 ah 1927 03:54:16,675 --> 03:54:40,675 Ah ah ah ah ah 1928 03:55:54,531 --> 03:55:56,108 Sub by JPAV.VIP 1929 03:55:56,131 --> 03:55:58,108 Sub by JPAV.VIP 1930 03:55:58,131 --> 03:56:06,131 Sub by JPAV.VIP 1931 03:56:08,131 --> 03:56:16,131 Sub by JPAV.VIP 1932 03:59:23,362 --> 03:59:27,962 Sub by JPAV.VIP 119370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.