Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:01:02,240 --> 00:01:10,239
really
1
00:01:15,239 --> 00:01:18,215
It won't be very late
2
00:01:18,239 --> 00:01:20,715
we set off early
3
00:01:20,739 --> 00:01:23,739
You're too impatient
4
00:01:25,239 --> 00:01:27,215
oh
5
00:01:27,239 --> 00:01:29,215
Coming soon
6
00:01:29,239 --> 00:01:32,215
Rare hot spring trip
7
00:01:32,239 --> 00:01:34,215
Have a good time today
8
00:01:34,239 --> 00:01:40,215
The air has gotten better here
9
00:01:40,239 --> 00:01:43,215
The snow scene is also beautiful
10
00:01:43,239 --> 00:01:49,215
The cherry blossoms are also blooming
11
00:01:49,239 --> 00:01:51,215
it's beautiful
12
00:01:51,239 --> 00:01:52,239
Um
13
00:01:54,239 --> 00:01:57,215
Yumi and I got married three years ago
14
00:01:57,239 --> 00:02:01,215
I run a small real estate company
15
00:02:01,239 --> 00:02:06,215
Falling in love with Yumi, an employee who is 10 years younger than me
16
00:02:06,239 --> 00:02:11,216
Yumi without a father
17
00:02:11,240 --> 00:02:14,216
I developed a crush on the older me
18
00:02:14,240 --> 00:02:18,216
Everyone envies our marriage
19
00:02:18,240 --> 00:02:23,240
Got such a young and beautiful son-in-law
20
00:02:24,240 --> 00:02:25,217
but
21
00:02:25,241 --> 00:02:29,216
There is also the problem of age gap
22
00:02:29,240 --> 00:02:32,216
Ah, isn't that right?
23
00:02:32,240 --> 00:02:35,216
Ah, right
24
00:02:35,240 --> 00:02:36,240
Ah, right
25
00:02:54,400 --> 00:02:57,975
This is a seaside town.
The hotel will provide pick-up and drop-off, so please get on board.
26
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
OK
27
00:03:26,014 --> 00:03:28,591
How long does it take to get to the hotel?
28
00:03:28,615 --> 00:03:33,591
It takes about forty to fifty minutes to cross a mountain.
29
00:03:33,615 --> 00:03:38,591
Yes, it's quite far away
30
00:03:38,615 --> 00:03:41,591
It doesn't matter, people are always like this
31
00:03:41,615 --> 00:03:44,615
Then let's go
32
00:04:04,991 --> 00:04:06,567
This mountain is so beautiful
33
00:04:06,591 --> 00:04:08,567
Oh, yes
34
00:04:08,591 --> 00:04:10,591
Yes, it is
35
00:04:22,079 --> 00:04:23,656
Yes
36
00:04:23,680 --> 00:04:25,656
Did you see it?
37
00:04:25,680 --> 00:04:27,656
visible, visible
38
00:04:27,680 --> 00:04:29,656
Oh~
39
00:04:29,680 --> 00:04:31,680
It's so awesome now
40
00:04:50,624 --> 00:04:53,199
This is more than just a spa trip.
41
00:04:53,223 --> 00:04:58,199
And the place where I want to stay now is not an ordinary hotel.
42
00:04:58,223 --> 00:05:04,199
I was trying to open a Pandora's box that couldn't be opened.
43
00:05:48,223 --> 00:05:49,800
please. OK
44
00:05:49,824 --> 00:05:55,800
Second floor.
45
00:05:55,824 --> 00:05:57,800
OK
46
00:05:57,824 --> 00:05:59,800
please.
47
00:05:59,824 --> 00:06:01,824
Yes.
48
00:06:33,088 --> 00:06:37,663
Here, I can help you change into your yukata.
49
00:06:37,687 --> 00:06:42,663
Because the hotel requires guests to try not to wear personal clothes.
50
00:06:42,687 --> 00:06:44,663
Understood.
51
00:06:44,687 --> 00:06:50,663
Is it a little too spacious for two people today?
52
00:06:50,687 --> 00:06:52,663
yes.
53
00:06:52,687 --> 00:06:59,663
Guest, here we ask you
Put the communication equipment here, so please put it over here.
54
00:06:59,687 --> 00:07:02,663
Why? Really?
55
00:07:02,687 --> 00:07:10,663
Ah, right. Police and hot springs, things that forget time.
56
00:07:10,687 --> 00:07:13,663
Oh, is that so?
57
00:07:13,687 --> 00:07:20,663
I forgot about the dream. That must be it.
58
00:07:20,687 --> 00:07:22,687
Um.
59
00:07:27,687 --> 00:07:30,687
Well, I'll go first. Take it easy.
60
00:07:43,744 --> 00:07:45,343
Yes.
61
00:08:03,711 --> 00:08:05,312
Understood.
62
00:08:27,199 --> 00:08:28,776
Don't you want to change clothes?
63
00:08:28,800 --> 00:08:30,776
Ah, right.
64
00:08:30,800 --> 00:08:36,774
Itās been a long time since I wore a yukata.
65
00:08:36,798 --> 00:08:40,774
yes.
66
00:08:40,798 --> 00:08:47,774
Ah, yukata, I canāt do it without taking off my bra.
67
00:08:47,798 --> 00:08:50,798
yes.
68
00:08:55,798 --> 00:08:59,798
Just like the dream told me, this is no ordinary hotel.
69
00:09:21,408 --> 00:09:24,984
Hey, I would feel embarrassed if I didnāt take off my bra.
70
00:09:25,008 --> 00:09:28,984
This has been a rule since ancient times.
71
00:09:29,008 --> 00:09:30,984
Hey, donāt you like it?
72
00:09:31,008 --> 00:09:32,984
no problem?
73
00:09:33,008 --> 00:09:33,985
Um.
74
00:09:34,009 --> 00:09:36,984
Well, I don't know.
75
00:09:37,008 --> 00:09:38,984
Where?
76
00:09:39,008 --> 00:09:40,984
Know for the first time.
77
00:09:41,008 --> 00:09:47,984
Enjoy it for a while longer.
78
00:09:48,008 --> 00:09:49,984
um, yes.
79
00:09:50,008 --> 00:09:51,984
What will happen?
80
00:09:52,008 --> 00:09:53,984
What will happen?
81
00:09:54,008 --> 00:10:01,984
Wow, that's awesome.
82
00:10:02,008 --> 00:10:05,984
have no idea.
83
00:10:06,008 --> 00:10:06,985
Um?
84
00:10:07,009 --> 00:10:09,984
The hot spring ingredients here are
85
00:10:10,008 --> 00:10:12,984
It is said to contain a lot of alkaline ingredients.
86
00:10:13,008 --> 00:10:14,984
Why.
87
00:10:15,008 --> 00:10:17,984
So, the skin becomes slippery.
88
00:10:18,008 --> 00:10:19,984
It is said to have this effect.
89
00:10:20,008 --> 00:10:20,984
Really?
90
00:10:21,008 --> 00:10:21,985
Um.
91
00:10:22,009 --> 00:10:25,984
But isnāt this the place to propose?
92
00:10:26,008 --> 00:10:28,984
We booked a family room, so no problem.
93
00:10:29,008 --> 00:10:29,984
Really?
94
00:10:30,008 --> 00:10:30,985
Um.
95
00:10:31,009 --> 00:10:35,984
Hmm, it seems very spacious.
96
00:10:36,008 --> 00:10:37,984
Well, yes.
97
00:10:38,008 --> 00:10:39,984
It doesn't matter if you arrive first.
98
00:10:40,008 --> 00:10:40,984
Really?
99
00:10:41,008 --> 00:10:41,985
Well, go right away.
100
00:10:42,009 --> 00:10:44,008
Then, wait for me.
101
00:10:52,008 --> 00:10:53,984
Ah, is this really private customization?
102
00:10:54,008 --> 00:10:55,984
Well, yes.
103
00:10:56,008 --> 00:10:57,984
That's awesome, very good.
104
00:10:58,008 --> 00:10:58,985
Woolen cloth.
105
00:10:59,009 --> 00:11:02,984
Go back?
106
00:11:03,008 --> 00:11:04,984
Well, go back.
107
00:11:05,008 --> 00:11:09,984
Although I said I would change hotels.
108
00:11:10,008 --> 00:11:10,984
Um.
109
00:11:11,008 --> 00:11:11,984
What a nice hot spring.
110
00:11:12,008 --> 00:11:13,008
Um.
111
00:11:14,008 --> 00:11:14,985
It doesn't matter if it's roomy.
112
00:11:15,009 --> 00:11:16,984
Well, it's warm.
113
00:11:17,008 --> 00:11:18,008
Very warm.
114
00:11:38,687 --> 00:11:40,264
The scenery is also very beautiful and very nice.
115
00:11:40,288 --> 00:11:42,264
Um.
116
00:11:42,288 --> 00:11:43,264
very good.
117
00:11:43,288 --> 00:11:45,264
Ah, the temple is so nice, as expected.
118
00:11:45,288 --> 00:11:47,264
Um.
119
00:11:47,288 --> 00:11:49,264
The skin feels smoother.
120
00:11:49,288 --> 00:11:50,264
Really?
121
00:11:50,288 --> 00:11:52,264
If you are not tired anymore
122
00:11:52,288 --> 00:11:54,264
Can it get slipperier?
123
00:11:54,288 --> 00:11:55,264
Um.
124
00:11:55,288 --> 00:11:57,264
It was already wet when I got back.
125
00:11:57,288 --> 00:11:59,264
It's become slippery.
126
00:11:59,288 --> 00:12:02,264
It's getting slippery.
127
00:12:02,288 --> 00:12:03,264
so comfortable.
128
00:12:03,288 --> 00:12:10,264
Start rubbing.
129
00:12:10,288 --> 00:12:12,264
Wait a little longer.
130
00:12:12,288 --> 00:12:15,264
Not now.
131
00:12:15,288 --> 00:12:19,264
It doesn't matter, because there is stuff.
132
00:12:19,288 --> 00:12:22,264
Let's rub it alone and see.
133
00:12:22,288 --> 00:12:24,264
It doesn't matter.
134
00:12:24,288 --> 00:12:28,288
Honey.
135
00:12:29,288 --> 00:12:32,288
Let's rub it alone and see.
136
00:14:11,326 --> 00:14:13,903
In the past six months, work has been very tiring.
137
00:14:13,927 --> 00:14:16,903
Because I can't take good care of you.
138
00:14:16,927 --> 00:14:20,903
Rejuvenated in the hot springs.
139
00:14:20,927 --> 00:14:22,903
Is such that.
140
00:14:22,927 --> 00:14:24,903
Yes, it is.
141
00:14:24,927 --> 00:14:28,903
alright.
142
00:14:28,927 --> 00:14:30,927
Dream.
143
00:14:44,032 --> 00:14:46,607
marvelous! marvelous!
144
00:14:46,631 --> 00:14:50,607
Ah ~ dreaming!
145
00:14:50,631 --> 00:14:52,631
Ah~~~~
146
00:15:04,576 --> 00:15:11,152
Over the past six months, my body has recovered very well.
This is not the result of the hot springs.
147
00:15:11,176 --> 00:15:18,152
This young and beautiful girl,
Plump figure, coming soon...
148
00:15:18,176 --> 00:15:22,176
I know who you are.
149
00:15:39,774 --> 00:15:41,350
Awesome!
150
00:15:41,375 --> 00:15:43,350
Yes, it's right here.
151
00:15:43,375 --> 00:15:45,350
Just dragon.
152
00:15:45,375 --> 00:15:49,350
Why?
153
00:15:49,375 --> 00:15:51,350
Because I'm here to borrow money.
154
00:15:51,375 --> 00:15:59,375
why?
155
00:16:01,375 --> 00:16:05,350
OK.
156
00:16:05,375 --> 00:16:07,350
It looks scary.
157
00:16:07,375 --> 00:16:15,375
why?
158
00:17:58,912 --> 00:18:06,912
oops!
159
00:19:03,615 --> 00:19:06,191
Why are so many quilts being pulled back?
160
00:19:06,214 --> 00:19:11,191
What's going on?
161
00:19:11,214 --> 00:19:13,191
Are they two people?
162
00:19:13,214 --> 00:19:15,191
excuse me.
163
00:19:15,214 --> 00:19:23,214
Excuse me, why are so many quilts pulled away?
164
00:19:26,214 --> 00:19:29,191
Oh, this is the guest's share.
165
00:19:29,214 --> 00:19:31,191
It's two people.
166
00:19:31,214 --> 00:19:37,191
This room was originally occupied by two guests.
Five more, and one male guest is scheduled to stay.
167
00:19:37,214 --> 00:19:39,191
What does it mean?
168
00:19:39,214 --> 00:19:43,191
The rules of our hotel are:
Most rooms allow guests to sleep together.
169
00:19:43,214 --> 00:19:49,191
What does it mean? Don't we have a room for two?
170
00:19:49,214 --> 00:19:51,191
This is a hotel like ours.
171
00:19:51,214 --> 00:19:53,191
What about the other rooms?
172
00:19:53,214 --> 00:19:55,191
There are no vacancies now.
173
00:19:55,214 --> 00:19:57,191
What does it mean?
174
00:19:57,214 --> 00:19:59,214
This is the hotel.
175
00:20:01,214 --> 00:20:03,191
Such a hotel...
176
00:20:03,214 --> 00:20:05,191
excuse me.
177
00:20:05,214 --> 00:20:13,214
What's wrong?
178
00:20:14,214 --> 00:20:17,191
bring it on.
179
00:20:17,214 --> 00:20:20,191
incredible.
180
00:20:20,214 --> 00:20:24,191
Hey, what are you doing?
181
00:20:24,214 --> 00:20:26,191
I'm going to work.
182
00:20:26,214 --> 00:20:29,191
You donāt want to sleep with such a barbaric person, do you?
183
00:20:29,214 --> 00:20:31,191
no.
184
00:20:31,214 --> 00:20:33,191
If you go out from here,
185
00:20:33,214 --> 00:20:37,191
In addition to riding over mountains and ridges in Mr. Banzaiās car,
There is no other way.
186
00:20:37,214 --> 00:20:40,191
Why? is that a lie?
187
00:20:40,214 --> 00:20:43,214
No, it's true.
188
00:20:54,214 --> 00:20:58,191
Sir, can you take me to the station?
189
00:20:58,214 --> 00:21:01,191
No, I have work to do.
190
00:21:01,214 --> 00:21:04,191
If you want to go home, just wait until tomorrow night.
191
00:21:04,214 --> 00:21:07,191
If so, call a taxi.
192
00:21:07,214 --> 00:21:10,191
How come there are taxis in such a rural place?
193
00:21:10,214 --> 00:21:14,191
Then call it.
194
00:21:14,214 --> 00:21:16,191
If you want to call a taxi, call it yourself.
195
00:21:16,214 --> 00:21:19,191
This is what this hotel does.
196
00:21:19,214 --> 00:21:22,191
Give me that phone back.
197
00:21:22,214 --> 00:21:25,191
Don't give it back to me until you get back.
198
00:21:25,214 --> 00:21:28,191
This is also the rule of this hotel.
199
00:21:28,214 --> 00:21:33,214
etc.
200
00:21:49,824 --> 00:21:52,398
I can't even give my phone back.
201
00:21:52,423 --> 00:21:54,398
Yeah?
202
00:21:54,423 --> 00:21:57,398
Can not believe it.
203
00:21:57,423 --> 00:22:04,398
Think of it as an elementary school field activity.
204
00:22:04,423 --> 00:22:08,398
It might be surprisingly fun.
205
00:22:08,423 --> 00:22:13,398
There's no way to go back anyway.
206
00:22:13,423 --> 00:22:15,423
Have fun.
207
00:22:16,423 --> 00:22:20,398
This combination will go well.
208
00:22:20,423 --> 00:22:27,398
Don't make that face.
209
00:22:27,423 --> 00:22:32,398
I was the one who booked the wrong hotel, so itās not good.
210
00:22:32,423 --> 00:22:34,398
But, look.
211
00:22:34,423 --> 00:22:35,400
It's fine.
212
00:22:35,423 --> 00:22:37,398
It might be fun.
213
00:22:37,423 --> 00:22:39,398
It's fine.
214
00:22:39,423 --> 00:22:42,398
Itās just time for the open-air bath.
215
00:22:42,423 --> 00:22:45,398
Wrong reservation.
216
00:22:45,423 --> 00:22:47,398
sorry.
217
00:22:47,423 --> 00:22:49,398
Cheer up.
218
00:22:49,423 --> 00:22:52,398
That awkward place to be seen.
219
00:22:52,423 --> 00:22:55,398
Then take your time.
220
00:22:55,423 --> 00:22:57,398
Drunk.
221
00:22:57,423 --> 00:22:59,398
dad.
222
00:22:59,423 --> 00:23:01,398
The place where it was just now.
223
00:23:01,423 --> 00:23:03,398
Look, itās good, right?
224
00:23:03,423 --> 00:23:05,398
It's fine.
225
00:23:05,423 --> 00:23:13,423
Hey, give me the chocolate and marshmallows.
226
00:23:32,606 --> 00:23:34,182
This guy won't change.
227
00:23:34,207 --> 00:23:38,942
Sure enough, Mr. Blogger is the best.
228
00:23:38,967 --> 00:23:40,942
Ah, ah, I'll go.
229
00:23:40,967 --> 00:23:42,942
Oops, bad thing, eggs.
230
00:23:42,967 --> 00:23:44,942
Ah, what's wrong?
231
00:23:44,967 --> 00:23:46,942
Ah, delicious.
232
00:23:46,967 --> 00:23:48,942
Ah, Japanese sake, too?
233
00:23:48,967 --> 00:23:50,942
This, after all, is candied haws on a stick.
234
00:23:50,967 --> 00:23:52,967
The candied haws seem to be very fresh.
235
00:23:53,967 --> 00:23:55,942
Um?
236
00:23:55,967 --> 00:23:57,942
Um.
237
00:23:57,967 --> 00:23:59,942
Report title G2.
238
00:23:59,967 --> 00:24:05,942
Ah, it feels so mysterious.
239
00:24:05,967 --> 00:24:07,942
What's wrong?
240
00:24:07,967 --> 00:24:09,942
Men who donāt understand water
241
00:24:09,967 --> 00:24:11,942
Already done it once
242
00:24:11,967 --> 00:24:13,967
Sleep or something
243
00:25:05,920 --> 00:25:09,494
Okay, have a drink too.
244
00:25:09,519 --> 00:25:11,494
Is such that.
245
00:25:11,519 --> 00:25:13,494
Wine, wine.
246
00:25:13,519 --> 00:25:15,494
Also, I'm sorry.
247
00:25:15,519 --> 00:25:18,494
Sure enough, this pufferfish doesnāt understand Japan.
248
00:25:18,519 --> 00:25:20,494
Here's a guy who can get it.
249
00:25:20,519 --> 00:25:22,494
Not the same as this.
250
00:25:22,519 --> 00:25:23,496
The puffer fish was not bad.
251
00:25:23,519 --> 00:25:25,494
Full of energy.
252
00:25:25,519 --> 00:25:31,494
The internal organs are not left there either.
253
00:25:31,519 --> 00:25:33,494
let me see.
254
00:25:33,519 --> 00:25:35,494
It would be a shame not to eat here.
255
00:25:35,519 --> 00:25:42,494
Husband and wife, do you want to drink together?
256
00:25:42,519 --> 00:25:45,494
Now that we are all here, letās get together.
257
00:25:45,519 --> 00:25:47,494
Yes, it is.
258
00:25:47,519 --> 00:25:49,494
What's wrong?
259
00:25:49,519 --> 00:25:51,494
Now that we are all here.
260
00:25:51,519 --> 00:25:53,494
I feel embarrassed in front of the camera.
261
00:25:53,519 --> 00:25:55,494
It's about taking a bath.
262
00:25:55,519 --> 00:25:57,494
no problem, no problem.
263
00:25:57,519 --> 00:25:59,494
Let's drink together.
264
00:25:59,519 --> 00:26:01,494
Drink, drink.
265
00:26:01,519 --> 00:26:03,494
Okay okay.
266
00:26:03,519 --> 00:26:05,494
sorry.
267
00:26:05,519 --> 00:26:09,494
We didn't know it at first,
268
00:26:09,519 --> 00:26:15,494
This guy has been here a week,
Mosa, this barcode.
269
00:26:15,519 --> 00:26:17,494
Is such that.
270
00:26:17,519 --> 00:26:21,494
Looks like one of those multiple debtors.
271
00:26:21,519 --> 00:26:27,494
We were shocked when we first arrived at this hotel.
272
00:26:27,519 --> 00:26:29,494
Is that so?
273
00:26:29,519 --> 00:26:31,494
I'm not used to this kind of scene yet.
274
00:26:31,519 --> 00:26:33,494
But had a great time.
275
00:26:33,519 --> 00:26:35,494
What do you think?
276
00:26:35,519 --> 00:26:41,494
Do you remember what happened when you took a shower just now, wife?
277
00:26:41,519 --> 00:26:45,494
Oh, oh, because I'm beautiful,
So one has no ill intentions.
278
00:26:45,519 --> 00:26:49,494
A person with no ill intentions.
279
00:26:49,519 --> 00:26:51,494
Because you are beautiful.
280
00:26:51,519 --> 00:26:54,494
See, that guy said the same thing.
281
00:26:54,519 --> 00:26:58,494
It must have been something like "forget it".
282
00:26:58,519 --> 00:27:02,494
Cheers, I just had this chocolate.
283
00:27:02,519 --> 00:27:04,494
yes.
284
00:27:04,519 --> 00:27:06,494
So, cheers to the encounter.
285
00:27:06,519 --> 00:27:08,494
Give you one too.
286
00:27:08,519 --> 00:27:10,494
congratulations.
287
00:27:10,519 --> 00:27:12,494
Let's have fun.
288
00:27:12,519 --> 00:27:14,494
drink wine?
289
00:27:14,519 --> 00:27:18,494
I mean drink alone, stupid.
290
00:27:18,519 --> 00:27:20,494
The wine was delicious.
291
00:27:20,519 --> 00:27:22,494
Have a drink.
292
00:27:22,519 --> 00:27:24,494
Can't drink together.
293
00:27:24,519 --> 00:27:26,494
Then I wonāt drink.
294
00:27:26,519 --> 00:27:28,494
What a nice guy.
295
00:27:28,519 --> 00:27:30,494
so cute.
296
00:27:30,519 --> 00:27:34,494
One-time hair coloring, thatās it.
297
00:27:34,519 --> 00:27:38,494
Just do it casually, thatās it.
298
00:27:38,519 --> 00:27:42,494
Put a Band-Aid on it.
299
00:27:42,519 --> 00:27:46,494
You can put a Band-Aid on it and that's it.
300
00:27:46,519 --> 00:27:50,494
Really interesting.
301
00:27:50,519 --> 00:27:54,494
Don't laugh so boringly.
302
00:27:54,519 --> 00:27:56,494
What a wonderful lady.
303
00:27:56,519 --> 00:28:00,494
Even looking at it, I think wine is easy to drink.
304
00:28:00,519 --> 00:28:02,494
The wine was delicious.
305
00:28:02,519 --> 00:28:04,494
Eyes are swollen.
306
00:28:04,519 --> 00:28:06,494
Like a French doll.
307
00:28:06,519 --> 00:28:08,494
This is your wife.
308
00:28:08,519 --> 00:28:10,494
Do it again, Marco.
309
00:28:10,519 --> 00:28:14,494
Don't just lie down, no.
310
00:28:14,519 --> 00:28:16,494
Try standing up or lying down.
311
00:28:16,519 --> 00:28:18,494
Come to your side.
312
00:28:18,519 --> 00:28:20,494
Have a drink.
313
00:28:20,519 --> 00:28:22,494
What matters in life is stance.
314
00:28:22,519 --> 00:28:28,494
beautiful. The face is now parted and smiling.
315
00:28:28,519 --> 00:28:32,494
That's it for young people.
316
00:28:32,519 --> 00:28:36,494
Oh, maybe, smile.
317
00:28:36,519 --> 00:28:40,494
Practice using laughter to create female expressions.
318
00:28:40,519 --> 00:28:44,494
Awesome, it will be cultivated.
319
00:28:44,519 --> 00:28:46,494
You can drink it, ma'am.
320
00:28:46,519 --> 00:28:48,494
Please drink, ma'am.
321
00:28:48,519 --> 00:28:52,494
Please drink and thank you.
322
00:28:52,519 --> 00:28:54,494
Liar, cigarettes.
323
00:28:54,519 --> 00:28:58,494
Smiling faces are best.
324
00:28:58,519 --> 00:29:02,494
Do it again, you.
325
00:29:02,519 --> 00:29:06,494
Madam, this is not your place to say.
326
00:29:06,519 --> 00:29:08,494
I was suddenly angry just now,
327
00:29:08,519 --> 00:29:10,494
I'm in a good mood now.
328
00:29:10,519 --> 00:29:12,494
Squirting lessons, girls.
329
00:29:12,519 --> 00:29:14,494
I was peeped in the shower just now.
330
00:29:14,519 --> 00:29:16,494
Just take a peek.
331
00:29:16,519 --> 00:29:18,494
Just took a peek.
332
00:29:18,519 --> 00:29:20,494
But knowing such a beautiful thing,
333
00:29:20,519 --> 00:29:22,494
Breasts, parents, ass area.
334
00:29:22,519 --> 00:29:24,494
Please take a peek.
335
00:29:24,519 --> 00:29:26,494
It's so nerve-wracking, my stomach hurts, you idiot.
336
00:29:26,519 --> 00:29:30,494
That's it. In my wifeās belly,
337
00:29:30,519 --> 00:29:32,494
Multiple last.
338
00:29:32,519 --> 00:29:34,494
Let me try to say something, myself.
339
00:29:34,519 --> 00:29:38,494
But in the beginning, everyone will leave.
340
00:29:38,519 --> 00:29:40,494
shy.
341
00:29:40,519 --> 00:29:42,494
So please take another look.
342
00:29:42,519 --> 00:29:46,494
This person seems to have forgotten to make a reservation at the hot pot restaurant.
343
00:29:46,519 --> 00:29:50,494
There are no hot pots in the hot springs here.
344
00:29:50,519 --> 00:29:52,494
Did you just say that?
345
00:29:52,519 --> 00:29:54,494
The Japanese sake here is delicious.
346
00:29:54,519 --> 00:29:56,494
Do you understand?
347
00:29:56,519 --> 00:29:58,494
This is a dream.
348
00:29:58,519 --> 00:30:00,494
Is it tasty? tasty.
349
00:30:00,519 --> 00:30:02,494
Let's go, let's go.
350
00:30:02,519 --> 00:30:04,494
My wife is drinking because it tastes good.
351
00:30:04,519 --> 00:30:06,494
Try it, try it.
352
00:30:06,519 --> 00:30:08,519
It's delicious.
353
00:30:10,519 --> 00:30:12,494
oh.
354
00:30:12,519 --> 00:30:16,494
Bravo!
355
00:30:16,519 --> 00:30:20,494
If you can enjoy it, you will have peace.
356
00:30:20,519 --> 00:30:22,494
Hey, master.
357
00:30:22,519 --> 00:30:24,494
So there are mixed emotions here.
358
00:30:24,519 --> 00:30:26,494
and,
359
00:30:26,519 --> 00:30:28,494
oh.
360
00:30:28,519 --> 00:30:30,494
Master, are you okay?
361
00:30:30,519 --> 00:30:32,494
You didn't drink too much, did you?
362
00:30:32,519 --> 00:30:34,494
Didn't you drink?
363
00:30:34,519 --> 00:30:36,494
Drink, Japanese sake.
364
00:30:36,519 --> 00:30:38,494
Now I find breasts very attractive.
365
00:30:38,519 --> 00:30:40,494
I feel like I havenāt worn it yet.
366
00:30:40,519 --> 00:30:42,494
Didnāt I tell you that you donāt need to wear it?
367
00:30:42,519 --> 00:30:44,494
gentleman.
368
00:30:44,519 --> 00:30:48,494
It used to be like this,
369
00:30:48,519 --> 00:30:50,494
Doesnāt the sender need to wear one?
370
00:30:50,519 --> 00:30:52,494
Donāt you give face and common sense?
371
00:30:52,519 --> 00:30:54,494
Showa.
372
00:30:54,519 --> 00:30:56,494
Now, it's rare.
373
00:30:56,519 --> 00:30:58,494
Yeah?
374
00:30:58,519 --> 00:31:00,494
Then, give face?
375
00:31:00,519 --> 00:31:02,494
don't know.
376
00:31:02,519 --> 00:31:04,494
Not giving face is more attractive.
377
00:31:04,519 --> 00:31:06,494
Very good.
378
00:31:06,519 --> 00:31:08,494
You two,
379
00:31:08,519 --> 00:31:10,494
They seem to have a good relationship,
380
00:31:10,519 --> 00:31:12,494
But you will take good care of each other, right?
381
00:31:12,519 --> 00:31:16,494
Gee, I knew you were going to.
382
00:31:16,519 --> 00:31:18,494
Rush.
383
00:31:18,519 --> 00:31:20,494
Then, crash.
384
00:31:20,519 --> 00:31:22,494
Only you can.
385
00:31:22,519 --> 00:31:24,494
one time,
386
00:31:24,519 --> 00:31:26,494
Take action.
387
00:31:26,519 --> 00:31:28,494
Already gone.
388
00:31:28,519 --> 00:31:30,494
That's not like last year.
389
00:31:30,519 --> 00:31:32,494
Oops, it hurts.
390
00:31:32,519 --> 00:31:34,494
Itās okay not to say it.
391
00:31:34,519 --> 00:31:36,494
Coming to you soon.
392
00:31:36,519 --> 00:31:38,494
Footsteps.
393
00:31:38,519 --> 00:31:40,494
Master, that won't work.
394
00:31:40,519 --> 00:31:42,494
That beautiful lady,
395
00:31:42,519 --> 00:31:44,494
Footsteps.
396
00:31:44,519 --> 00:31:46,494
Yes.
397
00:31:46,519 --> 00:31:48,494
Guest, if you say yes, I will meet you.
398
00:31:48,519 --> 00:31:50,494
Mr. Oya, please.
399
00:31:50,519 --> 00:31:52,494
Oops, so nervous.
400
00:31:52,519 --> 00:31:54,494
Me too.
401
00:31:54,519 --> 00:31:56,494
Kidding.
402
00:31:56,519 --> 00:31:58,494
Today, the mood is high.
403
00:31:58,519 --> 00:32:00,494
Pretty lady.
404
00:32:00,519 --> 00:32:02,494
Too strange.
405
00:32:02,519 --> 00:32:04,494
eating fish,
406
00:32:04,519 --> 00:32:06,494
Out,
407
00:32:06,519 --> 00:32:08,494
Just take it and leave.
408
00:32:08,519 --> 00:32:10,494
dream.
409
00:32:10,519 --> 00:32:12,494
What?
410
00:32:12,519 --> 00:32:16,494
I didn't enjoy the open-air bath enough just now.
411
00:32:16,519 --> 00:32:18,494
Because I made a reservation,
412
00:32:18,519 --> 00:32:20,494
going or not?
413
00:32:20,519 --> 00:32:22,494
Really?
414
00:32:22,519 --> 00:32:24,494
Already done it for me.
415
00:32:24,519 --> 00:32:26,494
Look, itās not easy to get here,
416
00:32:26,519 --> 00:32:28,494
Don't you want to enjoy it?
417
00:32:28,519 --> 00:32:30,494
Is that so?
418
00:32:30,519 --> 00:32:32,494
Go ahead.
419
00:32:32,519 --> 00:32:36,494
Then prepare yourself, how about taking a trip first?
420
00:32:36,519 --> 00:32:38,494
It's okay, it's okay.
421
00:32:38,519 --> 00:32:40,494
Itās really here.
422
00:32:40,519 --> 00:32:42,494
Um?
423
00:32:42,519 --> 00:32:44,494
What's wrong?
424
00:32:44,519 --> 00:32:46,494
Madam, where are you going?
425
00:32:46,519 --> 00:32:48,494
Go to a hot spring.
426
00:32:48,519 --> 00:32:50,494
ah? Wait, are you with me?
427
00:32:50,519 --> 00:32:52,494
Do not make jokes.
428
00:32:52,519 --> 00:32:54,494
I'm a little nervous.
429
00:32:54,519 --> 00:33:00,494
You're so cute.
430
00:33:00,519 --> 00:33:02,494
what?
431
00:33:02,519 --> 00:33:04,519
let me see.
432
00:33:36,702 --> 00:33:38,278
May I?
433
00:33:38,303 --> 00:33:39,279
Can.
434
00:33:39,304 --> 00:33:43,278
What do you think of your wife?
435
00:33:43,303 --> 00:33:49,278
I was thinking just now that she is unbearably beautiful for such a young age.
436
00:33:49,303 --> 00:33:53,278
Is that so? Thanks.
437
00:33:53,303 --> 00:34:01,278
I mean, leave her alone,
I'm really sorry. Invisible appearance.
438
00:34:01,303 --> 00:34:09,280
Actually, I haven't told my wife about this hotel yet.
439
00:34:09,304 --> 00:34:15,280
Sure enough. Otherwise I won't be polite.
440
00:34:15,304 --> 00:34:23,304
Please do me a favor.
Can you let me hug my wife in front of everyone?
441
00:34:28,304 --> 00:34:33,280
I'm willing to do it.
442
00:34:33,304 --> 00:34:38,280
Really? Thanks.
443
00:34:38,304 --> 00:34:46,304
However, without my husband's permission,
We can't take action either.
444
00:34:48,304 --> 00:34:50,280
OK, of course. no problem.
445
00:34:50,304 --> 00:34:52,280
Is there any way to convince them?
446
00:34:52,304 --> 00:34:57,304
have. I will be responsible. Please let me try.
447
00:34:59,304 --> 00:35:02,280
So can I really do this?
448
00:35:02,304 --> 00:35:05,304
Yes please.
449
00:35:57,887 --> 00:35:58,463
So hot.
450
00:35:58,487 --> 00:35:59,463
Feel sorry.
451
00:35:59,487 --> 00:36:07,487
Did you drink too much? Are you okay?
452
00:36:08,487 --> 00:36:08,963
Um?
453
00:36:08,987 --> 00:36:09,963
Did you drink too much?
454
00:36:09,987 --> 00:36:11,463
Yeah, but that's okay.
455
00:36:11,487 --> 00:36:12,463
Are you okay?
456
00:36:12,487 --> 00:36:20,487
It's so hot.
457
00:36:21,487 --> 00:36:22,463
Really?
458
00:36:22,487 --> 00:36:23,463
etc.
459
00:36:23,487 --> 00:36:24,463
So hot.
460
00:36:24,487 --> 00:36:29,463
So hot.
461
00:36:29,487 --> 00:36:30,463
Really?
462
00:36:30,487 --> 00:36:32,463
Oh, it's so hot.
463
00:36:32,487 --> 00:36:35,463
how do you feel?
464
00:36:35,487 --> 00:36:38,463
Nice soup
465
00:36:38,487 --> 00:36:46,487
The scenery is really beautiful
466
00:36:48,487 --> 00:36:49,487
yes
467
00:36:52,487 --> 00:36:54,463
Who else is coming?
468
00:36:54,487 --> 00:36:56,463
Well, it doesn't matter if you lend it to others.
469
00:36:56,487 --> 00:37:01,463
I donāt want to have any more embarrassing thoughts.
470
00:37:01,487 --> 00:37:03,463
It doesn't matter
471
00:37:03,487 --> 00:37:07,463
Let's see
472
00:37:07,487 --> 00:37:09,463
Forehead?
473
00:37:09,487 --> 00:37:12,463
What's wrong?
474
00:37:12,487 --> 00:37:18,463
I get so excited just thinking about having sex with you
475
00:37:18,487 --> 00:37:21,463
But not here
476
00:37:21,487 --> 00:37:24,463
On the other hand, if it's not here, it won't work, right?
477
00:37:24,487 --> 00:37:28,463
Maybe someone will come
478
00:37:28,487 --> 00:37:32,463
It doesn't matter, if you come, come
479
00:37:32,487 --> 00:37:37,463
I've seen them before, so I won't meet them again.
480
00:37:37,487 --> 00:37:39,463
yes, but
481
00:37:39,487 --> 00:37:44,463
Child, donāt you want to? Today is your chance
482
00:37:44,487 --> 00:37:49,487
If you think about it, I havenāt seen you for half a year.
483
00:37:50,487 --> 00:37:52,463
So, talk
484
00:37:52,487 --> 00:37:55,463
But what if someone comes?
485
00:37:55,487 --> 00:37:57,463
It's okay, I'll watch
486
00:37:57,487 --> 00:37:59,487
Can you take care of me?
487
00:38:13,695 --> 00:38:15,271
Ah, so awesome
488
00:38:15,295 --> 00:38:23,295
Quick and tastes great
489
00:38:24,295 --> 00:38:27,271
When can I go in?
490
00:38:27,295 --> 00:38:32,271
So lovely
491
00:38:32,295 --> 00:38:40,295
Ah, so strong
492
00:38:42,295 --> 00:38:44,271
Comfortable?
493
00:38:44,295 --> 00:38:47,271
do not get excited
494
00:38:47,295 --> 00:38:54,271
Got it, I put it in
495
00:38:54,295 --> 00:39:02,271
Why are you dressed like this?
496
00:39:02,295 --> 00:39:10,271
tasty
497
00:39:10,295 --> 00:39:12,271
Woo
498
00:39:12,295 --> 00:39:17,271
Comfortable
499
00:39:17,295 --> 00:39:25,295
Got it, put it in
500
00:39:30,295 --> 00:39:33,271
Isn't it meant to be put in?
501
00:39:33,295 --> 00:39:36,271
I'm going to put it in
502
00:39:36,295 --> 00:39:40,295
Got it, I'm going to put it in
503
00:39:42,295 --> 00:39:48,295
Got it, I'm going to put it in
504
00:40:03,199 --> 00:40:05,054
is yours
505
00:40:05,079 --> 00:40:06,056
Whatās wrong with you
506
00:40:06,079 --> 00:40:07,934
Someone came in
507
00:40:07,958 --> 00:40:09,574
It's okay, I called
508
00:40:09,599 --> 00:40:10,775
Didn't you lend it to others?
509
00:40:10,798 --> 00:40:11,775
ah
510
00:40:11,798 --> 00:40:12,775
Yes
511
00:40:12,800 --> 00:40:14,775
What means
512
00:40:14,798 --> 00:40:15,775
ah
513
00:40:15,798 --> 00:40:16,775
What if you were on camera?
514
00:40:16,798 --> 00:40:17,775
nausea
515
00:40:17,798 --> 00:40:18,775
stay with me
516
00:40:18,798 --> 00:40:19,775
Hate
517
00:40:19,798 --> 00:40:20,775
no problem, no problem
518
00:40:20,800 --> 00:40:22,775
That's what I said from the beginning
519
00:40:22,798 --> 00:40:23,775
ah
520
00:40:23,800 --> 00:40:31,800
It's you
521
00:40:58,047 --> 00:41:06,047
It's you!
522
00:41:36,576 --> 00:41:40,150
You, you, help me
523
00:41:40,175 --> 00:41:48,175
you
524
00:43:00,416 --> 00:43:08,416
Ah ah ah ah ah
525
00:43:10,016 --> 00:43:14,016
OK
526
00:43:40,030 --> 00:43:46,030
Now, how are you feeling now?
527
00:44:12,672 --> 00:44:14,271
Oops, uncomfortable
528
00:44:41,023 --> 00:44:42,599
Zhuzhu is inside
529
00:44:42,623 --> 00:44:48,599
careful
530
00:44:48,623 --> 00:44:53,599
Don't look
531
00:44:53,623 --> 00:45:01,623
It doesn't matter
532
00:45:28,768 --> 00:45:29,344
Wow!
533
00:45:29,367 --> 00:45:32,367
Ah!
534
00:46:01,920 --> 00:46:05,494
Where?
535
00:46:05,518 --> 00:46:07,494
Come over here
536
00:46:07,518 --> 00:46:11,494
Ah~
537
00:46:11,518 --> 00:46:13,494
water dispersed
538
00:46:13,518 --> 00:46:19,494
Ah~
539
00:46:19,518 --> 00:46:21,494
It's you
540
00:46:21,518 --> 00:46:23,494
enough
541
00:46:23,518 --> 00:46:27,518
Ah~
542
00:47:07,902 --> 00:47:12,478
"It hurts"
543
00:47:12,503 --> 00:47:16,478
"pain"
544
00:47:16,503 --> 00:47:18,478
"Ah, it hurts"
545
00:47:18,503 --> 00:47:20,478
"trembling"
546
00:47:20,503 --> 00:47:27,478
"trembling"
547
00:47:27,503 --> 00:47:29,478
"Not shaking"
548
00:47:29,503 --> 00:47:31,478
"What are you doing?"
549
00:47:31,503 --> 00:47:32,480
"pain"
550
00:47:32,503 --> 00:47:34,478
āI canāt bear it anymoreā
551
00:47:34,503 --> 00:47:38,478
"Ah, comfortable"
552
00:47:38,503 --> 00:47:42,478
"Ah, it's so cold, snow bugs are so scary"
553
00:47:42,503 --> 00:47:46,478
"Ah, so wet"
554
00:47:46,503 --> 00:47:48,478
āShockedā
555
00:47:48,503 --> 00:47:51,478
"You're not wet"
556
00:47:51,503 --> 00:47:53,478
"You're shaking"
557
00:47:53,503 --> 00:47:55,478
"trembling"
558
00:47:55,503 --> 00:47:58,503
"Ah, ah"
559
00:48:18,880 --> 00:48:20,456
Don't look!
560
00:48:20,480 --> 00:48:24,456
I was always here
561
00:48:24,480 --> 00:48:32,480
Senior, you made a mess
562
00:48:36,480 --> 00:48:40,456
you two
563
00:48:40,480 --> 00:48:42,456
Is it also a mess?
564
00:48:42,480 --> 00:48:44,456
you two
565
00:48:44,480 --> 00:48:50,456
Ah, it hurts
566
00:48:50,480 --> 00:48:56,456
you are nervous
567
00:48:56,480 --> 00:49:00,456
Have you gone to see a man other than me?
568
00:49:00,480 --> 00:49:04,480
you dreamed
569
00:50:52,416 --> 00:51:00,416
Ah ah ah ah ah
570
00:52:28,351 --> 00:52:29,927
That rascal
571
00:52:29,951 --> 00:52:31,927
Want to leave?
572
00:52:31,951 --> 00:52:33,927
Still have to go
573
00:52:33,951 --> 00:52:41,951
Wife, can it still be like this?
574
00:52:43,951 --> 00:52:51,951
Wife, are you dressed so comfortably?
575
00:52:54,951 --> 00:52:56,927
Hey
576
00:52:56,951 --> 00:53:02,951
Comfortable?
577
00:53:55,199 --> 00:53:57,775
Ah, I see it! show in front of mother
The best mood is here...
578
00:53:57,798 --> 00:53:59,775
Woohoo...is that so?
579
00:53:59,798 --> 00:54:02,775
Ah, is that so? is that so?
580
00:54:02,798 --> 00:54:04,775
Ah, is that so? in front of mother
Looking your best?
581
00:54:04,798 --> 00:54:06,798
Ah, is that so? Yes, that's right?
582
00:54:33,215 --> 00:54:34,815
Ah, are you giving it to me?
583
00:54:46,463 --> 00:54:48,039
Danger
584
00:54:48,063 --> 00:54:50,039
Annoying
585
00:54:50,063 --> 00:54:56,039
in front of husband
586
00:54:56,063 --> 00:54:58,039
Give me this newsletter for once
587
00:54:58,063 --> 00:55:00,039
Watch it
588
00:55:00,063 --> 00:55:02,039
Husband, watch it
589
00:55:02,063 --> 00:55:04,039
Don't look
590
00:55:04,063 --> 00:55:06,039
drinking tea
591
00:55:06,063 --> 00:55:12,039
Neck sore
592
00:55:12,063 --> 00:55:14,039
Very sour
593
00:55:14,063 --> 00:55:16,063
Woo woo
594
00:57:01,248 --> 00:57:02,822
Back home
595
00:57:02,847 --> 00:57:06,822
This way
596
00:57:06,847 --> 00:57:08,822
Came from my side
597
00:57:08,847 --> 00:57:16,847
Oh My God
598
00:58:42,751 --> 00:58:44,351
dream! dream!
599
01:00:25,599 --> 01:00:27,199
Going, going, going, going
600
01:00:29,199 --> 01:00:30,199
ah
601
01:01:08,159 --> 01:01:16,159
Ah ah ah ah ah
602
01:02:02,815 --> 01:02:06,391
These are all done by the master
603
01:02:06,414 --> 01:02:08,414
Ah, I donāt have a swimsuit.
604
01:02:25,344 --> 01:02:26,943
made a prank
605
01:03:14,688 --> 01:03:17,822
This place is no ordinary hot spring
606
01:03:17,847 --> 01:03:19,822
It feels like I can't sleep
607
01:03:19,847 --> 01:03:21,847
what happened?
608
01:03:34,143 --> 01:03:35,719
dream
609
01:03:35,742 --> 01:03:36,719
Really?
610
01:03:36,744 --> 01:03:38,719
dream
611
01:03:38,742 --> 01:03:42,719
It feels so real
612
01:03:42,742 --> 01:03:46,719
why?
613
01:03:46,742 --> 01:03:50,719
Besides me, other men are like this too
614
01:03:50,742 --> 01:03:54,719
Can't bear it anymore
615
01:03:54,742 --> 01:03:58,719
Not here
616
01:03:58,742 --> 01:04:00,719
Sleeping
617
01:04:00,742 --> 01:04:02,719
a couple
618
01:04:02,742 --> 01:04:04,719
can make other men
619
01:04:04,742 --> 01:04:06,719
is such a place
620
01:04:06,742 --> 01:04:10,719
Is such that
621
01:04:10,742 --> 01:04:12,719
unbelievable
622
01:04:12,742 --> 01:04:14,719
You are there when I am hugged by others
623
01:04:14,742 --> 01:04:16,719
Is it okay?
624
01:04:16,742 --> 01:04:18,719
I feel
625
01:04:18,742 --> 01:04:20,742
What dream are you talking about?
626
01:04:34,304 --> 01:04:35,902
Unbearable
627
01:04:48,447 --> 01:04:51,023
a dream i don't know
628
01:04:51,047 --> 01:04:54,023
just look at it
629
01:04:54,047 --> 01:04:56,047
I'm dizzy
630
01:05:15,775 --> 01:05:17,351
Dream
631
01:05:17,375 --> 01:05:25,375
Is the wife ashamed of having feelings for other men?
632
01:05:31,375 --> 01:05:33,375
said nothing
633
01:06:27,648 --> 01:06:29,224
Either him or her
634
01:06:29,248 --> 01:06:33,224
Which, which
635
01:06:33,248 --> 01:06:40,248
Be afraid
636
01:06:42,248 --> 01:06:44,224
Fear
637
01:06:44,248 --> 01:06:52,248
wrong
638
01:07:10,248 --> 01:07:18,248
Fear
639
01:07:22,248 --> 01:07:26,248
Fear
640
01:07:41,951 --> 01:07:43,927
Ah, balloons.
641
01:07:43,951 --> 01:07:45,927
Cry.
642
01:07:45,951 --> 01:07:53,951
Ah, balloons.
643
01:08:59,840 --> 01:09:01,416
Are you okay?
644
01:09:01,439 --> 01:09:09,439
Does it hurt?
645
01:09:23,439 --> 01:09:31,439
you can't stand it
646
01:09:41,439 --> 01:09:49,439
you love me
647
01:13:19,422 --> 01:13:21,000
what are you doing
648
01:13:21,024 --> 01:13:29,024
sorry
649
01:13:57,760 --> 01:13:59,336
It hurts
650
01:13:59,359 --> 01:14:01,336
Comfortable
651
01:14:01,359 --> 01:14:05,336
Do you feel comfortable now?
652
01:14:05,359 --> 01:14:07,336
Comfortable?
653
01:14:07,359 --> 01:14:15,359
It hurts
654
01:14:31,359 --> 01:14:35,359
Comfortable?
655
01:14:37,359 --> 01:14:41,336
Comfortable?
656
01:14:41,359 --> 01:14:43,359
pain
657
01:14:57,216 --> 01:15:00,792
Ah, that feeling, so comfortable under my wife.
658
01:15:00,815 --> 01:15:03,815
Ah, comfortable.
659
01:15:06,815 --> 01:15:08,815
Ah~
660
01:15:09,815 --> 01:15:11,815
Ah~
661
01:15:39,390 --> 01:15:47,390
It's still early
662
01:17:28,576 --> 01:17:30,152
Be careful
663
01:17:30,176 --> 01:17:38,176
Don't look
664
01:17:51,176 --> 01:17:54,176
sorry
665
01:18:19,456 --> 01:18:21,032
Dreaming
666
01:18:21,055 --> 01:18:23,032
What happened
667
01:18:23,055 --> 01:18:29,032
Really dreaming
668
01:18:29,055 --> 01:18:31,055
Dreaming
669
01:18:53,952 --> 01:18:57,528
Can't help it, can't help it, dream
670
01:18:57,551 --> 01:19:04,528
Dream
671
01:19:04,551 --> 01:19:09,528
My wife didn't let me sleep all night
672
01:19:09,551 --> 01:19:11,528
being held by a man
673
01:19:11,551 --> 01:19:15,528
Such a nasty dream
674
01:19:15,551 --> 01:19:19,551
This happened in just one day
675
01:20:14,783 --> 01:20:19,384
Often when I wake up in the morning,
Discover something incredible.
676
01:20:35,966 --> 01:20:37,543
What are you doing with this?
677
01:20:37,568 --> 01:20:45,543
Become my master.
678
01:20:45,568 --> 01:20:47,543
Sorry, it became my business.
679
01:20:47,568 --> 01:20:49,543
please wait for a moment.
680
01:20:49,568 --> 01:20:51,543
My wife is back.
681
01:20:51,568 --> 01:20:53,568
Yeah?
682
01:20:55,568 --> 01:20:57,543
Woohoo.
683
01:20:57,568 --> 01:20:59,543
Stand for a while.
684
01:20:59,568 --> 01:21:03,543
oops.
685
01:21:03,568 --> 01:21:07,543
My wife also came to the execution.
686
01:21:07,568 --> 01:21:09,543
It feels so comfortable.
Sub by JPAV.VIP
687
01:21:09,568 --> 01:21:13,543
Coming out?
Sub by JPAV.VIP
688
01:21:13,568 --> 01:21:15,543
Come on, come on.
Sub by JPAV.VIP
689
01:21:15,568 --> 01:21:19,568
The rock wall tightens.
690
01:21:21,568 --> 01:21:23,543
So comfortable.
691
01:21:23,568 --> 01:21:25,543
So tight.
692
01:21:25,568 --> 01:21:31,543
My wife and I died together.
693
01:21:31,568 --> 01:21:39,568
Let me go in for a while too.
694
01:21:41,568 --> 01:21:43,543
Please promise me.
695
01:21:43,568 --> 01:21:45,543
almost.
696
01:21:45,568 --> 01:21:53,568
It feels so comfortable.
697
01:21:59,568 --> 01:22:01,543
Let the wind blow a little.
698
01:22:01,568 --> 01:22:09,543
barcode.
699
01:22:09,568 --> 01:22:11,568
10 years is too early.
700
01:22:13,568 --> 01:22:15,543
Amazing.
701
01:22:15,568 --> 01:22:17,543
Such beautiful breasts.
702
01:22:17,568 --> 01:22:19,543
Barcode Breasts.
703
01:22:19,568 --> 01:22:21,543
Nice breasts.
704
01:22:21,568 --> 01:22:23,543
Amazing.
705
01:22:23,568 --> 01:22:25,543
really beautiful.
706
01:22:25,568 --> 01:22:27,543
tears.
707
01:22:27,568 --> 01:22:29,543
it's beautiful.
708
01:22:29,568 --> 01:22:31,543
Wait a minute.
709
01:22:31,568 --> 01:22:33,543
Let's do it.
710
01:22:33,568 --> 01:22:35,543
Roar.
711
01:22:35,568 --> 01:22:37,568
Roar.
712
01:22:39,568 --> 01:22:41,543
So comfortable.
713
01:22:41,568 --> 01:22:43,543
A wife who is not afraid.
714
01:22:43,568 --> 01:22:45,543
I am not afraid.
715
01:22:45,568 --> 01:22:47,543
Although trembling.
716
01:22:47,568 --> 01:22:53,543
But does it feel good?
717
01:22:53,568 --> 01:22:55,543
Comfortable.
718
01:22:55,568 --> 01:22:57,543
I'll lick it too.
719
01:22:57,568 --> 01:23:05,543
Do you like your little brother?
720
01:23:05,568 --> 01:23:07,543
There's one on the right, too.
721
01:23:07,568 --> 01:23:15,543
Give it a stab.
722
01:23:15,568 --> 01:23:23,543
Fear.
723
01:23:23,568 --> 01:23:25,568
So scared.
724
01:23:27,568 --> 01:23:29,568
Fear.
725
01:23:53,568 --> 01:23:55,543
comfortable
726
01:23:55,568 --> 01:24:03,568
Where is the water?
727
01:24:11,568 --> 01:24:13,568
feels good
728
01:24:15,568 --> 01:24:19,568
feels good
729
01:24:35,582 --> 01:24:37,159
swim?
730
01:24:37,184 --> 01:24:39,159
ćććć
731
01:24:39,184 --> 01:24:47,159
ah!
732
01:24:47,184 --> 01:24:49,159
Bravo
733
01:24:49,184 --> 01:24:51,159
sound, sound, sound
734
01:24:51,184 --> 01:24:53,159
sound, sound
735
01:24:53,184 --> 01:25:01,184
only sound
736
01:25:02,184 --> 01:25:04,159
ah
737
01:25:04,184 --> 01:25:06,159
sound, sound, sound
738
01:25:06,184 --> 01:25:11,159
me too
739
01:25:11,184 --> 01:25:19,184
sound, sound, sound
740
01:25:20,184 --> 01:25:26,159
Ah, it feels so good
741
01:25:26,184 --> 01:25:34,159
sound, sound, sound
742
01:25:34,184 --> 01:25:36,184
ah
743
01:25:48,224 --> 01:25:49,800
Stepping on it with your feet
744
01:25:49,823 --> 01:25:51,800
hands and feet
745
01:25:51,823 --> 01:25:53,800
Ah, no
746
01:25:53,823 --> 01:25:57,800
Ah, steady
747
01:25:57,823 --> 01:26:05,823
Ah, use your hands
748
01:26:06,823 --> 01:26:10,800
yes, yes, yes
749
01:26:10,823 --> 01:26:15,800
Ah, I actually cried
750
01:26:15,823 --> 01:26:17,800
Really
751
01:26:17,823 --> 01:26:19,800
I hope you can get in a little bit too
752
01:26:19,823 --> 01:26:21,800
I also hope you can go in a little bit
753
01:26:21,823 --> 01:26:23,800
I am sorry
754
01:26:23,823 --> 01:26:25,800
Work, work, finished.
755
01:26:25,823 --> 01:26:31,800
You want it too, right?
756
01:26:31,823 --> 01:26:33,800
Look
757
01:26:33,823 --> 01:26:41,823
Ah, it feels good
758
01:26:51,823 --> 01:26:55,823
this, this
759
01:27:01,823 --> 01:27:09,823
Ah, okay
760
01:27:17,823 --> 01:27:19,800
Not good
761
01:27:19,823 --> 01:27:21,800
Wife, I seem to be in a bad mood.
762
01:27:21,823 --> 01:27:23,800
It doesn't matter
763
01:27:23,823 --> 01:27:25,800
From here, the rain stops and we head upstream
764
01:27:25,823 --> 01:27:27,800
Go to a spacious place
765
01:27:27,823 --> 01:27:29,800
OK
766
01:27:29,823 --> 01:27:31,800
Please feel free to use
767
01:27:31,823 --> 01:27:33,800
oops
768
01:27:33,823 --> 01:27:35,823
enjoy
769
01:27:37,823 --> 01:27:39,823
ah
770
01:27:41,823 --> 01:27:47,823
ah
771
01:28:12,800 --> 01:28:14,376
How awesome!
772
01:28:14,399 --> 01:28:22,399
awesome!
773
01:28:24,399 --> 01:28:26,376
Ah, feel good!
774
01:28:26,399 --> 01:28:28,376
This mouth is so good!
775
01:28:28,399 --> 01:28:32,376
ah!
776
01:28:32,399 --> 01:28:34,376
Feel comfortable!
777
01:28:34,399 --> 01:28:36,376
ah!
778
01:28:36,399 --> 01:28:38,376
Feel alright?
779
01:28:38,399 --> 01:28:40,376
Ah, feel good!
780
01:28:40,399 --> 01:28:42,376
I like Balaxi even more!
781
01:28:42,399 --> 01:28:44,376
ah!
782
01:28:44,399 --> 01:28:46,376
Ah, feel good!
783
01:28:46,399 --> 01:28:50,376
ah!
784
01:28:50,399 --> 01:28:52,376
stop! stop! Do you feel it?
785
01:28:52,399 --> 01:28:54,376
ah!
786
01:28:54,399 --> 01:28:56,376
Ah, feel good!
787
01:28:56,399 --> 01:29:04,376
ah!
788
01:29:04,399 --> 01:29:06,376
look!
789
01:29:06,399 --> 01:29:14,399
ah!
790
01:31:39,264 --> 01:31:47,264
Ah ah ah
791
01:32:38,336 --> 01:32:42,912
Woo! Woo! Woo!
792
01:32:42,935 --> 01:32:44,935
Dreaming? Dreaming? Dreaming?
793
01:33:20,511 --> 01:33:22,087
bathroom, sauna
794
01:33:22,112 --> 01:33:24,112
how many times have you played the piano
795
01:33:25,112 --> 01:33:27,112
how many times have you played the piano
796
01:34:05,376 --> 01:34:06,952
Dreaming?
797
01:34:06,975 --> 01:34:07,953
Did you do it?
798
01:34:07,976 --> 01:34:09,975
Dreaming, what are your dreams for tomorrow?
799
01:34:11,975 --> 01:34:12,975
dream
800
01:34:14,975 --> 01:34:15,975
dream
801
01:35:15,136 --> 01:35:17,735
Dreaming is so fashionable
802
01:35:36,064 --> 01:35:39,663
Don't get comfortable now
803
01:36:00,832 --> 01:36:02,408
"Ah, okay, look here"
804
01:36:02,431 --> 01:36:04,408
"Dream, dream, dream"
805
01:36:04,431 --> 01:36:06,408
"Ah, okay, look here"
806
01:36:06,431 --> 01:36:08,408
"Dream, dream, dream"
807
01:36:08,431 --> 01:36:10,408
"Ah, okay, look here"
808
01:36:10,431 --> 01:36:12,408
"Dream, dream, dream"
809
01:36:12,431 --> 01:36:14,408
"Ah, okay, look here"
810
01:36:14,431 --> 01:36:16,408
"Dream, dream, dream"
811
01:36:16,431 --> 01:36:18,408
"Ah, okay, look here"
812
01:36:18,431 --> 01:36:20,408
"Dream, dream, dream"
813
01:36:20,431 --> 01:36:24,431
"Ah, okay, look here"
814
01:37:25,311 --> 01:37:31,287
Please wait to watch
815
01:37:31,311 --> 01:37:37,287
watch
816
01:38:06,743 --> 01:38:08,720
This kind of thing is the best here
817
01:38:08,743 --> 01:38:16,743
There we go again, mom
818
01:38:17,243 --> 01:38:25,243
thank you for your kind thoughts
819
01:38:27,144 --> 01:38:31,119
Mom, please take care of me
820
01:38:31,144 --> 01:38:34,644
Maybe very gentle
821
01:38:36,644 --> 01:38:38,644
Mommy mommy
822
01:38:40,644 --> 01:38:42,644
Mommy mommy
823
01:38:44,644 --> 01:38:46,644
Mother
824
01:39:18,528 --> 01:39:20,503
It seems like digging a hole
825
01:39:20,528 --> 01:39:22,528
Ah, digging a hole
826
01:39:57,118 --> 01:39:58,695
Dream, dream...
827
01:39:58,720 --> 01:40:00,695
pain!
828
01:40:00,720 --> 01:40:08,720
So awesome, so awesome
829
01:40:16,720 --> 01:40:24,695
dream, dream
830
01:40:24,720 --> 01:40:26,720
dream
831
01:40:48,384 --> 01:40:56,384
stomachache
832
01:41:11,984 --> 01:41:13,984
stomachache
833
01:41:14,984 --> 01:41:16,984
stomachache
834
01:41:18,984 --> 01:41:20,984
stomachache
835
01:41:22,984 --> 01:41:24,984
stomachache
836
01:41:26,984 --> 01:41:28,984
stomachache
837
01:41:30,984 --> 01:41:34,984
stomachache
838
01:41:48,800 --> 01:41:50,376
Are you comfortable, ma'am?
839
01:41:50,399 --> 01:41:58,399
Yuu
840
01:42:01,399 --> 01:42:02,377
Ah, sorry
841
01:42:02,400 --> 01:42:10,400
Comfortable
842
01:42:17,399 --> 01:42:19,399
Ah, ah, ah
843
01:42:51,136 --> 01:42:52,735
Ah~ No, I canāt drink anymore
844
01:43:35,230 --> 01:43:36,807
Comfortable
845
01:43:52,127 --> 01:43:53,703
sorry
846
01:43:53,728 --> 01:43:55,703
that
847
01:43:55,728 --> 01:43:57,703
Comfortable
848
01:43:57,728 --> 01:44:01,703
that
849
01:44:01,728 --> 01:44:03,703
Dream
850
01:44:03,728 --> 01:44:07,703
Ah, forget it
851
01:44:07,728 --> 01:44:09,728
Woo woo
852
01:45:03,680 --> 01:45:05,256
Dream on, my face has changed
853
01:45:05,279 --> 01:45:07,256
Ah, it hurts
854
01:45:32,800 --> 01:45:35,376
I love you. I love you
855
01:45:35,399 --> 01:45:40,376
I can't stand it anymore
856
01:45:40,399 --> 01:45:48,399
Dream...dream...dream...dream...
857
01:46:26,880 --> 01:46:28,479
you
858
01:46:41,792 --> 01:46:47,368
From night to morning, my wifeās clitoris becomes red
859
01:46:47,391 --> 01:46:51,368
Like a used condom
860
01:46:51,391 --> 01:46:55,368
"I seemed to have worked very hard last night."
861
01:46:55,391 --> 01:46:58,368
"Thanks"
862
01:46:58,391 --> 01:47:00,368
"Please take your phone"
863
01:47:00,391 --> 01:47:04,368
āOther guests seemed very satisfied as well.ā
864
01:47:04,391 --> 01:47:05,368
"Ah, really?"
865
01:47:05,393 --> 01:47:08,368
"My wish also came true."
866
01:47:08,391 --> 01:47:10,368
"It's amazing."
867
01:47:10,391 --> 01:47:13,368
"Please come play with me again ma'am."
868
01:47:13,391 --> 01:47:16,368
"Yes, if the wife wishes."
869
01:47:16,391 --> 01:47:22,368
"Thanks a lot."
870
01:47:22,391 --> 01:47:23,368
"Thanks to you."
871
01:47:23,391 --> 01:47:24,368
"Thank you so much."
872
01:47:24,393 --> 01:47:26,368
"I'll have the car ready right away."
873
01:47:26,391 --> 01:47:34,391
"OK."
874
01:47:35,391 --> 01:47:36,368
"Thanks."
875
01:47:36,393 --> 01:47:38,368
"lets go."
876
01:47:38,391 --> 01:47:39,368
"Let's go."
877
01:47:39,393 --> 01:47:46,368
"The weather is great."
878
01:47:46,391 --> 01:47:48,368
"Well, the weather is nice."
879
01:47:48,391 --> 01:47:52,368
"too bright."
880
01:47:52,391 --> 01:47:59,368
"How about it??"
881
01:47:59,391 --> 01:48:02,368
"How about it?"
882
01:48:02,391 --> 01:48:05,368
"Do this to me."
883
01:48:05,391 --> 01:48:06,391
"How cruel."
884
01:48:07,391 --> 01:48:10,368
"Why is it so intense? It's been a long time since it's been like this, right?"
885
01:48:10,391 --> 01:48:13,368
"Yes."
886
01:48:13,391 --> 01:48:16,368
"There's no rush yet."
887
01:48:16,391 --> 01:48:19,368
"You actually feel your heart fluttering against a man other than me."
888
01:48:19,391 --> 01:48:22,368
"yes."
889
01:48:22,391 --> 01:48:27,368
"It's okay if I don't need you for the time being."
890
01:48:27,391 --> 01:48:29,368
"What's wrong?"
891
01:48:29,391 --> 01:48:32,391
"It's your fault."
892
01:48:34,391 --> 01:48:37,368
"Oh, am I not good?"
893
01:48:37,391 --> 01:48:45,368
"Hey, do you want to come here again?"
894
01:48:45,391 --> 01:48:50,368
"If you say you will."
895
01:48:50,391 --> 01:48:53,368
"This guy."
896
01:48:53,391 --> 01:48:58,368
"Don't listen to him, fool."
897
01:48:59,393 --> 01:49:07,393
"Dazzling."
898
01:49:09,391 --> 01:49:12,368
"The weather is so sunny."
899
01:49:12,391 --> 01:49:14,368
"Yeah, the weather is nice."
900
01:49:14,391 --> 01:49:19,368
"yes."
901
01:49:19,391 --> 01:49:21,368
"Is it a car?"
902
01:49:21,391 --> 01:49:22,368
"Yes."
903
01:49:22,393 --> 01:49:24,368
"The car is ready."
904
01:49:24,391 --> 01:49:26,368
"OK, thanks."
905
01:49:26,391 --> 01:49:27,391
"Let's go."
906
01:53:16,350 --> 01:53:24,350
This girl is her husbandās cousin Kenichi, who graduated from college
After graduation, I came to Tokyo to work and help take care of this store.
907
01:53:26,952 --> 01:53:33,927
She would help Kenichi like this when she was busy.
908
01:53:33,952 --> 01:53:35,927
this matter
909
01:53:35,952 --> 01:53:37,927
Yes.
910
01:53:37,952 --> 01:53:39,927
anything else?
911
01:53:39,952 --> 01:53:46,927
Any recommended desserts?
912
01:53:46,952 --> 01:53:48,927
It looks very tasty.
913
01:53:48,952 --> 01:53:52,927
Then please give me the cheese of that season.
914
01:53:52,952 --> 01:53:54,927
and
915
01:53:54,952 --> 01:53:56,927
What happened to Kenichi?
916
01:53:56,952 --> 01:53:58,927
nothing.
917
01:53:58,952 --> 01:54:02,927
This dish must taste great.
918
01:54:02,952 --> 01:54:04,927
Really?
919
01:54:04,952 --> 01:54:09,927
The one I just recommended is also delicious. What is it?
920
01:54:09,952 --> 01:54:14,927
I was really helped a lot today, I was shocked when I called suddenly.
921
01:54:14,952 --> 01:54:16,927
Not at all, nothing happened anyway.
922
01:54:16,952 --> 01:54:18,927
Yeah?
923
01:54:18,952 --> 01:54:21,927
Although the side dishes in the store are not good,
But you can try it if you want.
924
01:54:21,952 --> 01:54:23,927
Thank you, uncle.
925
01:54:23,952 --> 01:54:25,927
Pour me a glass of red wine.
926
01:54:25,952 --> 01:54:31,927
Looks delicious, really.
927
01:54:31,952 --> 01:54:34,927
Thanks.
928
01:54:34,952 --> 01:54:36,927
Have a drink.
929
01:54:36,952 --> 01:54:38,927
OK, rare opportunity.
930
01:54:38,952 --> 01:54:40,927
Slightly tipsy.
931
01:54:40,952 --> 01:54:42,927
like poop
932
01:54:42,952 --> 01:54:48,927
Then let's toast
933
01:54:48,952 --> 01:54:50,927
Thank you Kenichi today
934
01:54:50,952 --> 01:54:52,952
Thanks
935
01:54:58,952 --> 01:55:03,927
It's true, uncle, this wine is so delicious
936
01:55:03,952 --> 01:55:05,927
Can I have some food?
937
01:55:05,952 --> 01:55:06,929
Then I won't be polite
938
01:55:06,953 --> 01:55:08,927
Don't be polite, just eat it
939
01:55:08,952 --> 01:55:12,927
The food my uncle cooks is one of the best in the world.
940
01:55:12,952 --> 01:55:15,927
What can I say, such a happy thing?
941
01:55:15,952 --> 01:55:18,927
There's cheese too
942
01:55:18,952 --> 01:55:22,927
We also have this cheese, give it a try
943
01:55:22,952 --> 01:55:27,927
Sure enough, this salad dressing is delicious
944
01:55:27,952 --> 01:55:31,927
Kenichi, how was your lunch today?
945
01:55:31,952 --> 01:55:37,927
I think itās quite difficult to find a good place to eat.
946
01:55:37,952 --> 01:55:39,927
Just think about it carefully
947
01:55:39,952 --> 01:55:41,927
Thanks
948
01:55:41,952 --> 01:55:47,927
Eat more to increase your physical strength
949
01:55:47,952 --> 01:55:49,927
No need to drink too much
950
01:55:49,952 --> 01:55:51,952
Aunt who wants to drink
951
01:55:56,952 --> 01:55:58,927
Thanks
952
01:55:58,952 --> 01:56:01,927
This wine is really delicious
953
01:56:01,952 --> 01:56:04,927
Itās better to drink in moderation
954
01:56:04,952 --> 01:56:06,927
Like to drink?
955
01:56:06,952 --> 01:56:07,929
very good
956
01:56:07,953 --> 01:56:10,927
I also have wine at home, and there are many more in the store
957
01:56:10,952 --> 01:56:15,927
Wait, the waiter is here
958
01:56:15,952 --> 01:56:20,927
Homemade wine
959
01:56:20,952 --> 01:56:22,952
Keep you waiting for a long time
960
01:56:24,952 --> 01:56:26,927
Keep you waiting for a long time
961
01:56:26,952 --> 01:56:30,927
Could you please pack some cheese?
962
01:56:30,952 --> 01:56:32,927
Want one?
963
01:56:32,952 --> 01:56:34,927
two
964
01:56:34,952 --> 01:56:36,927
Still want to eat cake
965
01:56:36,952 --> 01:56:38,927
Just one
966
01:56:38,952 --> 01:56:40,927
Thanks
967
01:56:40,952 --> 01:56:44,927
Brought back cheese and cake
968
01:56:44,952 --> 01:56:48,927
two cheeses
969
01:56:48,952 --> 01:56:50,952
Keep you waiting for a long time
970
01:56:52,952 --> 01:56:54,927
Keep you waiting for a long time
971
01:56:54,952 --> 01:57:00,927
a bowl of pasta
972
01:57:00,952 --> 01:57:01,929
pasta one
973
01:57:01,953 --> 01:57:03,927
How much pasta?
974
01:57:03,952 --> 01:57:05,927
Italian Lasagne
975
01:57:05,952 --> 01:57:11,927
So busy
976
01:57:11,952 --> 01:57:14,927
The person who helped me today was terrible.
977
01:57:14,952 --> 01:57:16,952
I've kept you waiting.
978
01:57:34,336 --> 01:57:35,912
I'm very busy today.
979
01:57:35,935 --> 01:57:37,912
It was really bad that we had lunch at this time.
980
01:57:37,935 --> 01:57:39,912
It doesn't matter.
981
01:57:39,935 --> 01:57:41,912
In that case, would you like something to eat?
982
01:57:41,935 --> 01:57:45,912
Then I won't be polite.
983
01:57:45,935 --> 01:57:51,912
Kenichi, you've been coming to the store every day lately, are you okay?
984
01:57:51,935 --> 01:57:55,912
What's wrong?
985
01:57:55,935 --> 01:57:59,912
Uncle, I have something to discuss.
986
01:57:59,935 --> 01:58:01,912
What's up?
987
01:58:01,935 --> 01:58:05,912
I would like to ask for advice in my uncleās shop.
988
01:58:05,935 --> 01:58:07,912
consult?
989
01:58:07,935 --> 01:58:11,912
I became interested in it while helping my uncle.
990
01:58:11,935 --> 01:58:15,912
But what should I do with my brother who ran away to college?
991
01:58:15,935 --> 01:58:17,912
Dad will convince him hard.
992
01:58:17,935 --> 01:58:19,912
but.
993
01:58:19,935 --> 01:58:21,912
Please let me do this.
994
01:58:21,935 --> 01:58:25,912
Uncle, please promise me.
995
01:58:25,935 --> 01:58:31,912
In fact, I want to open a store in the future like my uncle.
996
01:58:31,935 --> 01:58:33,912
Please promise me.
997
01:58:33,935 --> 01:58:35,912
Kenichi.
998
01:58:35,935 --> 01:58:39,912
Please promise me, uncle.
999
01:58:39,935 --> 01:58:41,912
Please agree.
1000
01:58:41,935 --> 01:58:45,912
Since you sincerely ask,
I will try my best, uncle.
1001
01:58:45,935 --> 01:58:53,935
Starting today, our store officially employs Kenichi.
1002
01:58:54,935 --> 01:58:56,912
I originally hated it.
1003
01:58:56,935 --> 01:59:00,912
That's right. They were all sent to university.
1004
01:59:00,935 --> 01:59:04,912
Um. I think Kenichi is serious this time.
1005
01:59:04,935 --> 01:59:06,912
I think so.
1006
01:59:06,935 --> 01:59:10,912
Um. Letās see if he can develop the store.
1007
01:59:10,935 --> 01:59:18,912
Um. yes. Don't let your current store hold you back.
1008
01:59:18,935 --> 01:59:20,912
All right.
1009
01:59:20,935 --> 01:59:22,912
Um.
1010
01:59:22,935 --> 01:59:26,912
So, letās do our best tomorrow too.
1011
01:59:26,935 --> 01:59:28,912
Um.
1012
01:59:28,935 --> 01:59:32,912
Good night.
1013
01:59:32,935 --> 01:59:40,912
here we go again.
1014
01:59:40,935 --> 01:59:42,912
Excuse me.
1015
01:59:42,935 --> 01:59:44,912
Eat a little.
1016
01:59:44,935 --> 01:59:46,912
Please use it slowly.
1017
01:59:46,935 --> 01:59:50,912
Good night.
1018
01:59:50,935 --> 01:59:52,912
you this.
1019
01:59:52,935 --> 01:59:54,912
Um.
1020
01:59:54,935 --> 01:59:56,912
Finance has been very close recently, letās do it once today.
1021
01:59:56,935 --> 01:59:58,912
Ah, got it.
1022
01:59:58,935 --> 02:00:01,036
sorry.
1023
02:00:15,076 --> 02:00:17,051
Camelot
1024
02:00:17,076 --> 02:00:25,076
Ah, right. The closing price of the liquor store today was 10,000 less.
1025
02:00:39,076 --> 02:00:45,051
There's no such thing.
Because I put it in directly after taking it out from the bank.
1026
02:00:45,076 --> 02:00:47,051
Confirmed?
1027
02:00:47,076 --> 02:00:48,052
Confirmed.
1028
02:00:48,077 --> 02:00:52,051
very nice. Next time, letās check with our eyes.
1029
02:00:52,076 --> 02:00:54,051
Already confirmed.
1030
02:00:54,076 --> 02:00:57,051
That's okay because money is a matter of credit.
1031
02:00:57,076 --> 02:00:59,051
Can't ATMs be trusted?
1032
02:00:59,076 --> 02:01:01,051
I didn't say that.
1033
02:01:01,076 --> 02:01:03,051
do not mean that.
1034
02:01:03,076 --> 02:01:06,051
But I always felt that the amount was a bit small, which I had never done before.
1035
02:01:06,076 --> 02:01:12,051
Um. But I've confirmed it.
1036
02:01:12,076 --> 02:01:16,051
Um. It doesn't matter. I'll pay attention too.
1037
02:01:16,076 --> 02:01:17,052
Um.
1038
02:01:17,077 --> 02:01:21,051
Hey, you lost 30,000 yuan?
1039
02:01:21,076 --> 02:01:23,051
Yes, sorry.
1040
02:01:23,076 --> 02:01:25,051
Really can't find it?
1041
02:01:25,076 --> 02:01:29,051
Um. No matter how hard I look, I can't find it.
1042
02:01:29,076 --> 02:01:32,051
Is it because I transferred half a yearās electricity bill last week?
1043
02:01:32,076 --> 02:01:38,051
Um. That's why I want to lend it to you first.
1044
02:01:38,076 --> 02:01:41,051
The electricity bill is 70,000 yuan?
1045
02:01:41,076 --> 02:01:46,051
Yes. Please help, uncle.
1046
02:01:46,076 --> 02:01:50,051
Um. knew. be careful.
1047
02:01:50,076 --> 02:01:52,051
Thanks. saved me.
1048
02:01:52,076 --> 02:01:55,051
Jin Yijun, where is the receipt?
1049
02:01:55,076 --> 02:01:58,076
The receipt was also lost. sorry.
1050
02:02:01,076 --> 02:02:03,051
Thanks.
1051
02:02:03,076 --> 02:02:05,051
Do good work.
1052
02:02:05,076 --> 02:02:07,051
I'll pay attention.
1053
02:02:07,076 --> 02:02:11,051
I think itās okay to just force it like this.
1054
02:02:11,076 --> 02:02:14,051
Yes, I will pay attention next time. Thank you uncle.
1055
02:02:14,076 --> 02:02:19,051
Well, it would be nice if I could pay back a little every month.
1056
02:02:19,076 --> 02:02:20,052
I will work hard.
1057
02:02:20,077 --> 02:02:23,051
take it easy. no way.
1058
02:02:23,076 --> 02:02:25,051
I will work hard.
1059
02:02:25,076 --> 02:02:27,051
Well, if it's one of those days, I can get through it.
1060
02:02:27,076 --> 02:02:30,051
Thank you uncle. You saved me.
1061
02:02:30,076 --> 02:02:32,051
Use rap.
1062
02:02:32,076 --> 02:02:34,051
I accept.
1063
02:02:34,076 --> 02:02:40,051
Hey you.
1064
02:02:40,076 --> 02:02:42,051
Um? What's up?
1065
02:02:42,076 --> 02:02:46,051
There isn't enough money in the cash register. Is it Mr. Jin Yi's fault?
1066
02:02:46,076 --> 02:02:49,051
Did Jin Yi do it?
1067
02:02:49,076 --> 02:02:53,051
It shouldn't be like this. We are related.
1068
02:02:53,076 --> 02:02:59,076
So why after Mr. Jin Yi came,
Donāt have enough money in the cash register?
1069
02:03:00,076 --> 02:03:03,051
Is that a change error?
1070
02:03:03,076 --> 02:03:08,051
But how could this happen after Mr. Jin Yi came?
1071
02:03:08,076 --> 02:03:11,051
No evidence. Where is the evidence?
1072
02:03:11,076 --> 02:03:14,051
Look, I have to be early tomorrow too. I'm going to sleep.
1073
02:03:14,076 --> 02:03:22,076
Ah, itās been a tiring day today.
1074
02:03:24,076 --> 02:03:26,051
Obviously I can't bear to leave tomorrow, but today...
1075
02:03:26,076 --> 02:03:30,051
Ah, sorry.
1076
02:03:30,076 --> 02:03:35,051
Go back for a beer?
1077
02:03:35,076 --> 02:03:36,052
Really? Quite appropriate.
1078
02:03:36,077 --> 02:03:39,051
I have something to tell you.
1079
02:03:39,076 --> 02:03:41,051
What's up?
1080
02:03:41,076 --> 02:03:43,051
All right.
1081
02:03:43,076 --> 02:03:46,051
Well, I'll go back first.
1082
02:03:46,076 --> 02:03:49,051
Will Mr. Jin Yi go too?
1083
02:03:49,076 --> 02:03:53,051
What's wrong? His face looked so scary.
1084
02:03:53,076 --> 02:03:57,051
Can you take a look at this?
1085
02:03:57,076 --> 02:03:59,051
Um.
1086
02:03:59,076 --> 02:04:02,076
What's wrong, isn't it Jin Yi?
1087
02:04:14,819 --> 02:04:17,395
Kai Zhi, what are you doing? Calm down.
1088
02:04:17,418 --> 02:04:19,395
Hello!
1089
02:04:19,418 --> 02:04:25,395
Hey, Kai Zhi, what's going on?
1090
02:04:25,418 --> 02:04:32,395
Because you didn't take it seriously, I installed security cameras.
1091
02:04:32,418 --> 02:04:35,395
Hey, what's going on?
1092
02:04:35,418 --> 02:04:40,395
sorry Sorry.
1093
02:04:40,418 --> 02:04:46,395
Hey, isn't sorry enough? Explain it well.
1094
02:04:46,418 --> 02:04:54,418
In fact, I borrowed money, thinking that I would just use that to repay the loan.
1095
02:04:58,418 --> 02:05:06,418
Then, what do you do with the money?
Why do you think we work so hard to make money?
1096
02:05:08,418 --> 02:05:13,395
I am also helpless. Explain it well.
1097
02:05:13,418 --> 02:05:18,395
Forget it, that's enough.
1098
02:05:18,418 --> 02:05:25,395
Could you please stop for a moment about opening a store? Let's go here together.
1099
02:05:25,418 --> 02:05:28,395
no.
1100
02:05:28,418 --> 02:05:30,418
why?
1101
02:05:31,418 --> 02:05:39,418
No friends, lonely,
I went to Tokyo to drink and ended up getting very drunk.
1102
02:05:40,418 --> 02:05:44,395
My homework was also copied, so there was nothing I could do.
1103
02:05:44,418 --> 02:05:46,395
I do not believe.
1104
02:05:46,418 --> 02:05:50,395
It's true, please believe me.
1105
02:05:50,418 --> 02:05:55,395
If only I could be like my uncle, someone would protect me wherever I go.
1106
02:05:55,418 --> 02:05:59,395
I will make money to pay off the debt, don't worry.
1107
02:05:59,418 --> 02:06:01,395
This is the last chance.
1108
02:06:01,418 --> 02:06:05,395
Is what happened at Hakata Station true?
1109
02:06:05,418 --> 02:06:07,395
Yes.
1110
02:06:07,418 --> 02:06:11,395
Can you let me see the screenshot you just sent?
1111
02:06:11,418 --> 02:06:13,395
ah?
1112
02:06:13,418 --> 02:06:18,395
It's okay, just send it over.
1113
02:06:18,418 --> 02:06:19,395
Yes.
1114
02:06:19,420 --> 02:06:21,395
Send it quickly and take a look.
1115
02:06:21,418 --> 02:06:22,395
OK
1116
02:06:22,420 --> 02:06:30,420
It's said to be regular for half a year, but why is it only for January?
1117
02:06:37,418 --> 02:06:45,418
In fact, my regular payment has also been deducted. What should I do?
1118
02:06:50,418 --> 02:06:55,395
Uncle, I'm sorry, Mom, I'm sorry, I'm really sorry.
1119
02:06:55,418 --> 02:06:59,395
Regular deductions are true.
1120
02:06:59,418 --> 02:07:02,395
It's true, please believe me, I'm sorry.
1121
02:07:02,418 --> 02:07:04,395
Really?
1122
02:07:04,418 --> 02:07:06,395
it is true.
1123
02:07:06,418 --> 02:07:10,395
sorry.
1124
02:07:10,418 --> 02:07:15,395
Yuan Zhi, I wonāt do it next time, I know.
1125
02:07:15,418 --> 02:07:17,395
It's you.
1126
02:07:17,418 --> 02:07:22,395
Restoring lost trust canāt be done without hard work.
1127
02:07:22,418 --> 02:07:24,395
I know.
1128
02:07:24,418 --> 02:07:27,395
Okay, I'll try my best, I'm sorry.
1129
02:07:27,418 --> 02:07:30,395
Thank you, I will try my best.
1130
02:07:30,418 --> 02:07:34,395
You really put my mind at ease.
1131
02:07:34,418 --> 02:07:37,395
Okay, I know.
1132
02:07:37,418 --> 02:07:39,395
I will never forgive you again.
1133
02:07:39,418 --> 02:07:44,418
Okay, I will never do it again,
I will work hard, I'm sorry.
1134
02:07:45,418 --> 02:07:47,395
Hey you.
1135
02:07:47,418 --> 02:07:49,395
Well, what's the matter?
1136
02:07:49,418 --> 02:07:54,395
What's wrong?
1137
02:07:54,418 --> 02:07:59,395
What's wrong with you? Are you angry?
1138
02:07:59,418 --> 02:08:03,395
I think it would be better for him to resign
1139
02:08:03,418 --> 02:08:09,395
My brother said he would be responsible for the county's money, that's enough
1140
02:08:09,418 --> 02:08:12,395
This is not a problem, right?
1141
02:08:12,418 --> 02:08:17,395
I think the regular fee is also fake, itās only for half a year.
1142
02:08:17,418 --> 02:08:20,395
What should I do?
1143
02:08:20,418 --> 02:08:26,395
Even if itās irreversible, I donāt know.
1144
02:08:26,418 --> 02:08:31,395
There are still surveillance cameras now, so they probably donāt exist anymore, right?
1145
02:08:31,418 --> 02:08:37,395
In addition, county matters also need to be dealt with.
1146
02:08:37,418 --> 02:08:41,418
Hey, what's going on?
1147
02:08:42,418 --> 02:08:46,395
My brother said he would take care of the county's affairs
1148
02:08:46,418 --> 02:08:49,395
So we have to move people from the county here too.
1149
02:08:49,420 --> 02:08:50,396
Why
1150
02:08:50,421 --> 02:08:53,395
I mean he doesn't take care of me.
1151
02:08:53,420 --> 02:08:56,395
If he were at my house, he wouldn't be so bad.
1152
02:08:56,420 --> 02:08:57,396
Wait a mininute
1153
02:08:57,421 --> 02:08:59,395
Only one year
1154
02:08:59,420 --> 02:09:01,395
more than a year
1155
02:09:01,420 --> 02:09:06,395
If it doesn't work within one year, I will behead the county.
1156
02:09:06,420 --> 02:09:13,395
So if it only takes one year, can you leave the county affairs to me?
1157
02:09:13,420 --> 02:09:16,420
Please, trust me
1158
02:09:42,947 --> 02:09:44,523
cake?
1159
02:09:44,546 --> 02:09:46,523
Want a cake set
1160
02:09:46,546 --> 02:09:48,523
Thanks
1161
02:09:48,546 --> 02:09:50,523
Are you going to go to karaoke next?
1162
02:09:50,546 --> 02:09:52,523
Ah, is that so?
1163
02:09:52,546 --> 02:09:54,523
I really like reading books
1164
02:09:54,546 --> 02:09:56,523
It doesn't matter
1165
02:09:56,546 --> 02:09:58,523
What to shoot?
1166
02:09:58,546 --> 02:10:00,523
rock music
1167
02:10:00,546 --> 02:10:02,523
So handsome
1168
02:10:02,546 --> 02:10:04,523
Look, get serious
1169
02:10:04,546 --> 02:10:06,523
You can also entertain guests well
1170
02:10:06,546 --> 02:10:08,523
Maybe
1171
02:10:08,546 --> 02:10:10,523
The people on the side of the ring canāt be serious.
1172
02:10:10,546 --> 02:10:12,523
sorry
1173
02:10:12,546 --> 02:10:14,523
please give me a cake set
1174
02:10:14,546 --> 02:10:16,523
OK
1175
02:10:16,546 --> 02:10:18,546
Thanks
1176
02:10:44,643 --> 02:10:47,220
You have a good reputation among customers recently
1177
02:10:47,243 --> 02:10:48,220
Yeah
1178
02:10:48,244 --> 02:10:50,220
But I think itās better to have uncleās guidance.
1179
02:10:50,243 --> 02:10:51,220
Um?
1180
02:10:51,244 --> 02:10:53,220
Well, after living together
1181
02:10:53,243 --> 02:10:55,220
Life should have improved, right?
1182
02:10:55,243 --> 02:10:57,220
Maybe
1183
02:10:57,243 --> 02:10:59,220
Taking it home is the right answer
1184
02:10:59,243 --> 02:11:01,220
Ah, dreaming
1185
02:11:01,243 --> 02:11:03,220
dream
1186
02:11:03,243 --> 02:11:05,220
Hello
1187
02:11:05,243 --> 02:11:10,220
What's wrong
1188
02:11:10,243 --> 02:11:13,220
Uncle, isn't it obvious?
1189
02:11:13,243 --> 02:11:15,220
i did that
1190
02:11:15,243 --> 02:11:17,220
But it's not necessary
1191
02:11:17,243 --> 02:11:18,220
do not do that
1192
02:11:18,244 --> 02:11:21,220
Try to make your aunt understand
1193
02:11:21,243 --> 02:11:23,220
Yes, it is
1194
02:11:23,243 --> 02:11:25,220
Almost forgotten
1195
02:11:25,243 --> 02:11:28,220
What is uncle doing?
1196
02:11:28,243 --> 02:11:36,243
Um?
1197
02:11:39,243 --> 02:11:40,243
He is saving money
1198
02:11:42,243 --> 02:11:44,220
That little money was enough for a good meal, and I went on a trip with Mengmeng.
1199
02:11:44,243 --> 02:11:48,220
This matter must be kept secret from Mengmeng.
1200
02:11:48,243 --> 02:11:52,220
Understood
1201
02:11:52,243 --> 02:11:54,220
What can I do to keep watching?
1202
02:11:54,243 --> 02:12:02,243
Hey, have a drink
1203
02:12:03,243 --> 02:12:04,220
Let's eat
1204
02:12:04,243 --> 02:12:05,220
This burger is really delicious
1205
02:12:05,244 --> 02:12:11,220
Well, there is still a little bit of this left.
1206
02:12:11,243 --> 02:12:13,220
No, uncleās cooking is the best
1207
02:12:13,243 --> 02:12:18,220
That's too much praise, you idiot.
1208
02:12:18,243 --> 02:12:19,220
What are you talking about? You are in good condition.
1209
02:12:19,244 --> 02:12:22,220
do not do that
1210
02:12:22,243 --> 02:12:23,243
Please forgive me on the spot.
1211
02:12:39,652 --> 02:12:42,228
As long as you like it
1212
02:12:42,252 --> 02:12:46,228
Don't make my neck hurt
1213
02:12:46,252 --> 02:12:52,228
say strange things
1214
02:12:52,252 --> 02:12:54,228
Just like you
1215
02:12:54,252 --> 02:12:57,228
What?
1216
02:12:57,252 --> 02:13:05,252
I havenāt paid much attention to it lately, so I noticed it.
1217
02:13:06,252 --> 02:13:09,228
Wrong
1218
02:13:09,252 --> 02:13:11,228
pause for a moment
1219
02:13:11,252 --> 02:13:13,228
After the architect came, there was no problem at all.
1220
02:13:13,252 --> 02:13:17,228
wrong
1221
02:13:17,252 --> 02:13:19,228
It doesn't matter
1222
02:13:19,252 --> 02:13:21,228
Hey, really
1223
02:13:21,252 --> 02:13:27,228
It doesn't matter
1224
02:13:27,252 --> 02:13:32,228
we are architects
1225
02:13:32,252 --> 02:13:34,228
but
1226
02:13:34,252 --> 02:13:36,228
real
1227
02:13:36,252 --> 02:13:41,228
It doesn't matter
1228
02:13:41,252 --> 02:13:43,252
Oh, really
1229
02:14:15,715 --> 02:14:17,292
It's okay, don't worry
1230
02:14:17,315 --> 02:14:25,292
Can not be done
1231
02:15:29,699 --> 02:15:31,300
That is
1232
02:15:51,460 --> 02:15:55,036
Sorry, if I am with this person,
It will become 151 yen
1233
02:15:55,060 --> 02:15:56,037
OK, thanks
1234
02:15:56,060 --> 02:15:58,036
Looks like there will be three today
1235
02:15:58,060 --> 02:15:59,036
Yeah?
1236
02:15:59,060 --> 02:16:00,036
Yes
1237
02:16:00,060 --> 02:16:01,036
I don't even know
1238
02:16:01,060 --> 02:16:02,036
Because the weather is changeable
1239
02:16:02,060 --> 02:16:03,036
You said it
1240
02:16:03,060 --> 02:16:04,036
Please note
1241
02:16:04,060 --> 02:16:05,036
Try not to catch a cold
1242
02:16:05,060 --> 02:16:06,036
Oh My God
1243
02:16:06,060 --> 02:16:07,036
My belly is also big
1244
02:16:07,060 --> 02:16:08,037
That's what I mean
1245
02:16:08,060 --> 02:16:11,036
My belly is also big
1246
02:16:11,060 --> 02:16:12,037
Thank you, please take care of me next time
1247
02:16:12,060 --> 02:16:14,060
Thanks
1248
02:16:20,060 --> 02:16:21,036
one
1249
02:16:21,060 --> 02:16:22,037
OK
1250
02:16:22,060 --> 02:16:24,036
You've always been very diligent, right?
1251
02:16:24,060 --> 02:16:27,036
There are not many guests today, you can go home
1252
02:16:27,060 --> 02:16:28,037
That won't work
1253
02:16:28,060 --> 02:16:30,036
Because once you betray your uncle
1254
02:16:30,060 --> 02:16:31,037
fool
1255
02:16:31,060 --> 02:16:33,036
I've been watching your work.
1256
02:16:33,059 --> 02:16:37,036
It is also the operatorās responsibility to let employees take breaks.
1257
02:16:37,059 --> 02:16:39,036
Is it really good?
1258
02:16:39,059 --> 02:16:41,036
Thanks
1259
02:16:41,059 --> 02:16:42,037
Thanks for your hard work
1260
02:16:42,060 --> 02:16:44,059
come on
1261
02:16:47,059 --> 02:16:51,036
That person also wants to get good reviews from customers.
1262
02:16:51,059 --> 02:16:52,037
yes
1263
02:16:52,060 --> 02:17:00,060
Thanks for your hard work
1264
02:17:35,332 --> 02:17:36,906
There is no Tomato Room
1265
02:17:36,931 --> 02:17:38,906
Didnāt you hear that yesterday?
1266
02:17:38,931 --> 02:17:40,906
Hey, really?
1267
02:17:40,931 --> 02:17:42,906
Yes, only at home
1268
02:17:42,931 --> 02:17:44,906
okay
1269
02:17:44,931 --> 02:17:46,931
Go check it out
1270
02:18:23,907 --> 02:18:26,484
Bad thing, just have a dream
1271
02:18:26,507 --> 02:18:28,484
Understood
1272
02:18:28,507 --> 02:18:30,484
not good
1273
02:18:30,507 --> 02:18:32,484
Well, it doesn't matter
1274
02:18:32,507 --> 02:18:34,484
come on
1275
02:18:34,507 --> 02:18:35,507
I'll get it
1276
02:19:24,130 --> 02:19:25,130
doing what?
1277
02:19:26,130 --> 02:19:33,106
Ah, this is wrong
1278
02:19:33,130 --> 02:19:34,108
What's wrong?
1279
02:19:34,131 --> 02:19:36,106
No, really
1280
02:19:36,130 --> 02:19:40,106
Sorry, it's really different.
1281
02:19:40,130 --> 02:19:46,106
That's really different, I'm sorry.
1282
02:19:46,130 --> 02:19:53,106
That's not the case, really, I'm sorry.
1283
02:19:53,130 --> 02:19:56,106
no the same.
1284
02:19:56,130 --> 02:19:58,106
Why betray that person?
1285
02:19:58,130 --> 02:20:00,130
Qingzhijun.
1286
02:20:02,130 --> 02:20:04,106
I really can't help it.
1287
02:20:04,130 --> 02:20:07,106
what to do?
1288
02:20:07,130 --> 02:20:10,106
Can I just go back to my hometown?
1289
02:20:10,130 --> 02:20:14,106
I'm really sorry.
1290
02:20:14,130 --> 02:20:17,106
I'm going to ask that person what to do.
1291
02:20:17,130 --> 02:20:20,106
For a moment, please forgive me on the phone.
1292
02:20:20,130 --> 02:20:22,106
Stop it, please.
1293
02:20:22,130 --> 02:20:23,106
Please forgive me, I made money.
1294
02:20:23,130 --> 02:20:24,106
Say it.
1295
02:20:24,130 --> 02:20:25,106
Forgive me on the phone.
1296
02:20:25,130 --> 02:20:26,108
I beg you.
1297
02:20:26,131 --> 02:20:30,106
Please forgive me, I'm lying.
1298
02:20:30,130 --> 02:20:37,106
Do you know what I'm doing?
1299
02:20:37,130 --> 02:20:43,106
Such a cheap old stove that looks amazing.
1300
02:20:43,130 --> 02:20:46,106
Hey, what are you talking about?
1301
02:20:46,130 --> 02:20:50,106
What to do?
1302
02:20:50,130 --> 02:20:51,106
call him.
1303
02:20:51,130 --> 02:20:52,108
Don't fight, don't fight.
1304
02:20:52,131 --> 02:20:54,106
Don't fight, just talk.
1305
02:20:54,130 --> 02:20:56,106
Didn't I tell you not to call?
1306
02:20:56,130 --> 02:20:58,106
Say it, say it.
1307
02:20:58,130 --> 02:21:02,106
Dissatisfaction with desire.
1308
02:21:02,130 --> 02:21:04,106
Do you know what I'm doing?
1309
02:21:04,130 --> 02:21:05,106
I know.
1310
02:21:05,130 --> 02:21:06,108
stop.
1311
02:21:06,131 --> 02:21:08,106
It must be dissatisfaction with desire.
1312
02:21:08,130 --> 02:21:10,106
I satisfy you, don't I?
1313
02:21:10,130 --> 02:21:12,106
Say it, hey.
1314
02:21:12,130 --> 02:21:15,106
Stop, stop.
1315
02:21:15,130 --> 02:21:19,106
do not talk.
1316
02:21:19,130 --> 02:21:21,106
I satisfy you, so there is desire and dissatisfaction.
1317
02:21:21,130 --> 02:21:23,130
speak out.
1318
02:21:25,130 --> 02:21:28,106
This little thing cannot satisfy you.
1319
02:21:28,130 --> 02:21:30,106
Stop for a moment and talk.
1320
02:21:30,130 --> 02:21:33,106
Be dissatisfied with desire.
1321
02:21:33,130 --> 02:21:36,106
I'm going to collapse.
1322
02:21:36,130 --> 02:21:38,106
stop.
1323
02:21:38,130 --> 02:21:41,106
Auntie, she is soaked.
1324
02:21:41,130 --> 02:21:43,106
stop.
1325
02:21:43,130 --> 02:21:45,106
speak out.
1326
02:21:45,130 --> 02:21:48,106
That guy's sex life makes me feel unsatisfied.
1327
02:21:48,130 --> 02:21:54,130
That's it, that's good, Auntie.
1328
02:21:56,130 --> 02:21:58,130
stop.
1329
02:22:16,099 --> 02:22:16,674
stop!
1330
02:22:16,699 --> 02:22:17,675
This is a beautiful story.
1331
02:22:17,700 --> 02:22:19,674
I feel excited.
1332
02:22:19,699 --> 02:22:21,674
stop!
1333
02:22:21,699 --> 02:22:26,674
Stop it!
1334
02:22:26,699 --> 02:22:28,674
I won't do it. enough.
1335
02:22:28,699 --> 02:22:31,674
For a moment, stop and let go.
1336
02:22:31,699 --> 02:22:34,674
Let go.
1337
02:22:34,699 --> 02:22:36,674
stop.
1338
02:22:36,699 --> 02:22:39,674
Auntie, I can't stand this blood anymore.
1339
02:22:39,699 --> 02:22:41,674
stop!
1340
02:22:41,699 --> 02:22:43,674
Let me see more and better.
1341
02:22:43,699 --> 02:22:44,699
stop!
1342
02:22:46,699 --> 02:22:47,675
stop!
1343
02:22:47,700 --> 02:22:49,674
That's great, Auntie.
1344
02:22:49,699 --> 02:22:50,675
stop!
1345
02:22:50,700 --> 02:22:53,674
Auntieās clitoris is so addictive.
1346
02:22:53,699 --> 02:22:55,674
Really?
1347
02:22:55,699 --> 02:22:58,674
Um!
1348
02:22:58,699 --> 02:23:00,674
So sad.
1349
02:23:00,699 --> 02:23:02,674
stop!
1350
02:23:02,699 --> 02:23:04,674
Auntie, you just said that this hair is also very beautiful.
1351
02:23:04,699 --> 02:23:06,674
stop!
1352
02:23:06,699 --> 02:23:08,674
I kept watching.
1353
02:23:08,699 --> 02:23:11,699
Beautiful fragrance,
1354
02:23:13,699 --> 02:23:14,699
Um!
1355
02:23:26,243 --> 02:23:28,818
Forgive him so easily?
1356
02:23:28,843 --> 02:23:31,818
stop
1357
02:23:31,843 --> 02:23:34,818
so
1358
02:23:34,843 --> 02:23:39,818
Stop now I will forgive you
1359
02:23:39,843 --> 02:23:43,818
Complaining to this level cannot be stopped.
1360
02:23:43,843 --> 02:23:45,818
I know what you are doing.
1361
02:23:45,843 --> 02:23:47,818
I know, it canāt be done.
1362
02:23:47,843 --> 02:23:49,818
Yuichi, stop
1363
02:23:49,843 --> 02:23:51,818
Auntie, this is not right.
1364
02:23:51,843 --> 02:23:53,818
Actually I want to do this.
1365
02:23:53,843 --> 02:23:55,818
There is no such thing.
1366
02:23:55,843 --> 02:23:57,843
I will do better.
1367
02:23:59,843 --> 02:24:01,818
woo woo woo woo
1368
02:24:01,843 --> 02:24:03,843
Woo woo
1369
02:24:28,194 --> 02:24:31,771
It's so messy, Auntie.
1370
02:24:31,795 --> 02:24:39,771
Slightly, what are you doing?
1371
02:24:39,795 --> 02:24:42,771
Give it back, stop
1372
02:24:42,795 --> 02:24:50,795
stop
1373
02:24:51,795 --> 02:24:53,771
You're doing this stupid thing.
1374
02:24:53,795 --> 02:24:55,795
Doing this in front of my aunt.
1375
02:24:57,795 --> 02:24:59,771
Enough is enough, stop.
1376
02:24:59,795 --> 02:25:07,795
That's it, old lady.
1377
02:26:04,578 --> 02:26:09,155
Couldn't help it anymore.
1378
02:26:09,179 --> 02:26:14,155
Facing such an old lady, I couldn't control myself.
1379
02:26:14,179 --> 02:26:21,155
Just a little bit, enjoy it.
1380
02:26:21,179 --> 02:26:28,155
It's all the old lady's fault.
1381
02:26:28,179 --> 02:26:36,179
stop.
1382
02:26:43,179 --> 02:26:48,155
The old ladyās breasts are so comfortable.
1383
02:26:48,179 --> 02:26:53,155
stop.
1384
02:26:53,179 --> 02:26:58,155
stop.
1385
02:26:58,179 --> 02:27:03,155
enough.
1386
02:27:03,179 --> 02:27:11,179
stop.
1387
02:27:27,139 --> 02:27:28,738
So exciting.
1388
02:28:09,186 --> 02:28:11,163
enough.
1389
02:28:19,186 --> 02:28:21,163
marvelous.
1390
02:28:23,186 --> 02:28:25,163
enough.
1391
02:28:25,186 --> 02:28:27,163
stop.
1392
02:28:41,507 --> 02:28:45,083
Stop, I was wrong, don't do it again.
1393
02:28:45,106 --> 02:28:47,083
Stop, it makes no sense.
1394
02:28:47,106 --> 02:28:52,083
stop.
1395
02:28:52,106 --> 02:29:00,106
Such uncle's sex will not satisfy you.
1396
02:29:02,106 --> 02:29:05,106
I'll help you monitor.
1397
02:29:09,106 --> 02:29:11,083
pain.
1398
02:29:34,627 --> 02:29:37,202
Please, forgive me. I will apologize.
1399
02:29:37,227 --> 02:29:39,202
Hey, what are you doing?
1400
02:29:39,227 --> 02:29:41,202
I can't bear it anymore.
1401
02:29:41,227 --> 02:29:45,202
Who is it but me?
1402
02:29:45,227 --> 02:29:49,202
No, you're lying, you can't. Hey, stop.
1403
02:29:49,227 --> 02:29:51,202
Just a little bit of this will be fine.
1404
02:29:51,227 --> 02:29:53,202
I thought that sound was a pity.
1405
02:29:53,227 --> 02:29:55,227
Danger, stop.
1406
02:30:17,763 --> 02:30:22,340
Uncle's genitals wouldn't go this far.
1407
02:30:22,363 --> 02:30:26,340
Ah, the wallet.
1408
02:30:26,363 --> 02:30:27,341
Don't do it again.
1409
02:30:27,364 --> 02:30:29,340
I won't do that.
1410
02:30:29,363 --> 02:30:37,363
stop.
1411
02:30:38,363 --> 02:30:41,340
Hey.
1412
02:30:41,363 --> 02:30:43,340
stop.
1413
02:30:43,363 --> 02:30:45,363
We have come this far and there is no way we can stop.
1414
02:30:47,363 --> 02:30:50,340
Auntie's breasts are also very plump.
1415
02:30:50,363 --> 02:30:58,363
Did you feel it?
1416
02:31:05,363 --> 02:31:07,363
I didn't feel it.
1417
02:31:12,363 --> 02:31:16,363
Can't feel it.
1418
02:31:18,363 --> 02:31:20,340
Auntie's breasts are also very plump.
1419
02:31:34,818 --> 02:31:38,395
stop!
1420
02:31:38,418 --> 02:31:46,418
I am really scared.
1421
02:31:48,418 --> 02:31:51,395
You can really feel it, right?
1422
02:31:51,418 --> 02:31:53,418
Do not do this!
1423
02:31:55,418 --> 02:31:57,418
no longer.
1424
02:32:21,418 --> 02:32:23,395
Before I said stop, Mom seemed to be feeling great.
1425
02:32:23,418 --> 02:32:25,418
stop
1426
02:32:36,194 --> 02:32:37,771
Very good
1427
02:32:37,795 --> 02:32:45,795
It will be all right
1428
02:32:47,795 --> 02:32:54,771
stop
1429
02:32:54,795 --> 02:33:02,795
As for you, donāt be so fierce
1430
02:33:30,468 --> 02:33:38,042
Please, don't do this
1431
02:33:38,066 --> 02:33:40,042
Stop laughing
1432
02:33:40,066 --> 02:33:44,042
I beg you
1433
02:33:44,066 --> 02:33:47,042
If that guy's sex life dissatisfies you
1434
02:33:47,066 --> 02:33:50,042
I'll make you feel happy
1435
02:33:50,066 --> 02:33:52,066
laugh
1436
02:34:22,434 --> 02:34:24,036
Allā¦
1437
02:35:00,915 --> 02:35:02,890
come over here
1438
02:35:29,188 --> 02:35:31,763
Ah ah ah ah ah
1439
02:35:31,787 --> 02:35:39,787
Um
1440
02:35:40,787 --> 02:35:48,787
Ah ah ah ah ah
1441
02:36:39,572 --> 02:36:41,548
It's really not possible anymore, enough is enough
1442
02:36:41,572 --> 02:36:43,548
Endlessly, all the time
1443
02:36:51,572 --> 02:36:53,548
Ah, ah, ah
1444
02:36:53,572 --> 02:36:55,548
please, forgive me
1445
02:36:55,572 --> 02:36:58,572
Don't stop in this comfortable feeling
1446
02:37:14,274 --> 02:37:21,611
Ah ah ah ah ah
1447
02:37:21,635 --> 02:37:25,155
It's really not possible anymore
1448
02:38:03,556 --> 02:38:05,155
Stop, stop, please
1449
02:39:07,810 --> 02:39:10,387
Ah ah ah ah ah
1450
02:39:10,411 --> 02:39:18,411
Find a way to cope with it
1451
02:39:19,411 --> 02:39:21,387
bring it on
1452
02:39:21,411 --> 02:39:24,411
ah
1453
02:39:34,411 --> 02:39:37,387
Ah ah ah ah ah
1454
02:39:37,411 --> 02:39:40,387
can not stop
1455
02:39:40,411 --> 02:39:44,387
Auntie is also immersed in this progress, right?
1456
02:39:44,411 --> 02:39:47,387
hold
1457
02:39:47,411 --> 02:39:51,387
But it doesn't feel right
1458
02:39:51,411 --> 02:39:59,411
Ah ah ah ah ah
1459
02:40:01,411 --> 02:40:04,387
Try harder
1460
02:40:04,411 --> 02:40:06,387
come on
1461
02:40:06,411 --> 02:40:08,411
bring it on
1462
02:40:23,459 --> 02:40:25,058
Auntie, you want it again, donāt you?
1463
02:40:48,058 --> 02:40:54,058
Auntie, I'm sorry.
1464
02:41:21,956 --> 02:41:29,956
grandmother
1465
02:41:39,556 --> 02:41:47,556
I'm taking good care of you
1466
02:42:05,556 --> 02:42:07,556
grandmother
1467
02:42:29,602 --> 02:42:34,202
Auntie, I'm going to buy some wine.
1468
02:43:19,331 --> 02:43:20,906
It's too late to come back
1469
02:43:20,931 --> 02:43:23,906
Sorry, I haven't found it for a long time
1470
02:43:23,931 --> 02:43:25,906
Oh well
1471
02:43:25,931 --> 02:43:27,906
just now
1472
02:43:27,931 --> 02:43:35,931
hungry
1473
02:44:20,522 --> 02:44:21,522
Hey, what's wrong?
1474
02:45:11,971 --> 02:45:14,548
Okay, I'll understand.
1475
02:45:14,572 --> 02:45:16,548
Go ahead.
1476
02:45:16,572 --> 02:45:21,548
What time is it today, one day, what time is it, two days.
1477
02:45:21,572 --> 02:45:22,548
Then I'll find out.
1478
02:45:22,572 --> 02:45:23,548
Go ahead.
1479
02:45:23,572 --> 02:45:24,549
Go ahead.
1480
02:45:24,573 --> 02:45:32,573
What's the matter, aunt?
1481
02:45:40,572 --> 02:45:44,548
Because of my wish, letās go tomorrow.
1482
02:45:44,572 --> 02:45:48,548
Don't tell anyone about this.
1483
02:45:48,572 --> 02:45:51,548
Really annoying.
1484
02:45:51,572 --> 02:45:57,548
I'll give you money, you go out.
1485
02:45:57,572 --> 02:46:02,548
Why didn't aunt tell uncle?
1486
02:46:02,572 --> 02:46:08,548
I can't say it.
1487
02:46:08,572 --> 02:46:10,548
That man must be very sad.
1488
02:46:10,572 --> 02:46:14,548
Yes, Auntie feels that way too.
1489
02:46:14,572 --> 02:46:18,548
Auntie thinks so, and uncle must be very sad.
1490
02:46:18,572 --> 02:46:19,549
wrong.
1491
02:46:19,573 --> 02:46:22,548
What to say?
1492
02:46:22,572 --> 02:46:27,548
I couldn't tell my uncle because the feeling was too strong.
1493
02:46:27,572 --> 02:46:31,548
wrong.
1494
02:46:31,572 --> 02:46:33,548
Really?
1495
02:46:33,572 --> 02:46:36,548
it is true.
1496
02:46:36,572 --> 02:46:44,572
Give me the money and go out tomorrow.
1497
02:46:45,572 --> 02:46:49,548
Hey, come on.
1498
02:46:49,572 --> 02:46:51,548
doing what?
1499
02:46:51,572 --> 02:46:53,548
The aunt said she felt the same way.
1500
02:46:53,572 --> 02:46:54,548
wrong.
1501
02:46:54,572 --> 02:46:55,548
Nothing wrong.
1502
02:46:55,572 --> 02:46:56,548
Let go.
1503
02:46:56,572 --> 02:46:57,549
I can understand.
1504
02:46:57,573 --> 02:46:59,548
what to do?
1505
02:46:59,572 --> 02:47:01,548
Hold on.
1506
02:47:01,572 --> 02:47:04,548
do not do that.
1507
02:47:04,572 --> 02:47:12,548
Let go.
1508
02:47:12,572 --> 02:47:14,548
Why are you so stubborn?
1509
02:47:14,572 --> 02:47:16,548
wrong.
1510
02:47:16,572 --> 02:47:18,548
Actually I think it's pretty good.
1511
02:47:18,572 --> 02:47:24,548
not feeling good.
1512
02:47:24,572 --> 02:47:25,549
Let go.
1513
02:47:25,573 --> 02:47:28,548
Uncle's kiss was much more comfortable than this.
1514
02:47:28,572 --> 02:47:32,572
If it feels bad, let it go.
1515
02:47:33,572 --> 02:47:34,549
Hold on.
1516
02:47:34,573 --> 02:47:36,548
do not do that.
1517
02:47:36,572 --> 02:47:43,548
I can't bear it anymore.
1518
02:47:43,572 --> 02:47:45,548
Let go.
1519
02:47:45,572 --> 02:47:47,548
do not do that.
1520
02:47:47,572 --> 02:47:48,548
Don't let go.
1521
02:47:48,572 --> 02:47:49,548
Never let go again.
1522
02:47:49,572 --> 02:47:50,549
Take it off.
1523
02:47:50,573 --> 02:47:52,548
do not do that.
1524
02:47:52,572 --> 02:47:55,548
I also did something amazing.
1525
02:47:55,572 --> 02:48:00,572
Let go.
1526
02:48:01,572 --> 02:48:03,548
Qingzhijun.
1527
02:48:03,572 --> 02:48:04,548
Qingzhijun, let go.
1528
02:48:04,572 --> 02:48:05,549
unreasonable.
1529
02:48:05,573 --> 02:48:07,548
stop.
1530
02:48:07,572 --> 02:48:08,549
non-stop.
1531
02:48:08,573 --> 02:48:12,548
Can't.
1532
02:48:12,572 --> 02:48:13,549
Qingzhijun.
1533
02:48:13,573 --> 02:48:18,548
Auntieās body is too much, I canāt bear it.
1534
02:48:18,572 --> 02:48:26,572
It's really cool.
1535
02:48:27,572 --> 02:48:29,548
Let go.
1536
02:48:29,572 --> 02:48:30,548
Can't.
1537
02:48:30,572 --> 02:48:31,549
Qingzhijun.
1538
02:48:31,573 --> 02:48:36,548
Auntie's place is also very wet.
1539
02:48:36,572 --> 02:48:39,548
Soggy.
1540
02:48:39,572 --> 02:48:43,548
This is really comfortable.
1541
02:48:43,572 --> 02:48:47,548
Let go. Let go.
1542
02:48:47,572 --> 02:48:50,548
Do not do this.
1543
02:48:50,572 --> 02:48:54,548
Hopefully the wet feeling will make me more comfortable.
1544
02:48:54,572 --> 02:48:55,572
Let go.
1545
02:48:58,572 --> 02:49:00,548
Even a little bit is not enough.
1546
02:49:00,572 --> 02:49:03,548
Do not do this. Qingzhijun.
1547
02:49:03,572 --> 02:49:09,548
It really makes me happy that my aunt is so wet.
1548
02:49:09,572 --> 02:49:11,548
Qingzhijun.
1549
02:49:11,572 --> 02:49:14,548
Let go. Don't do this again.
1550
02:49:14,572 --> 02:49:16,548
Even a little bit is not enough.
1551
02:49:16,572 --> 02:49:17,548
Let go.
1552
02:49:17,572 --> 02:49:18,549
Auntieās sexy puppy.
1553
02:49:18,573 --> 02:49:26,572
Qingzhijun, stop.
1554
02:49:27,572 --> 02:49:28,548
stop.
1555
02:49:28,572 --> 02:49:29,549
This is a good aunt.
1556
02:49:29,573 --> 02:49:33,548
stop. Let go.
1557
02:49:33,572 --> 02:49:39,548
It's better here, Auntie.
1558
02:49:39,572 --> 02:49:40,549
Let go.
1559
02:49:40,573 --> 02:49:48,573
Qingzhijun.
1560
02:49:55,572 --> 02:49:56,549
stop.
1561
02:49:56,573 --> 02:49:58,548
Look, honestly, just do it.
1562
02:49:58,572 --> 02:49:59,549
Do not do this.
1563
02:49:59,573 --> 02:50:02,548
stop.
1564
02:50:02,572 --> 02:50:07,548
more and more.
1565
02:50:07,572 --> 02:50:15,548
stop.
1566
02:50:15,572 --> 02:50:22,548
This is a very strange question.
1567
02:50:22,572 --> 02:50:24,572
Do not do this.
1568
02:50:25,572 --> 02:50:26,549
Qingzhijun.
1569
02:50:26,573 --> 02:50:28,548
Can't.
1570
02:50:28,572 --> 02:50:29,549
This feels good.
1571
02:50:29,573 --> 02:50:35,548
My guy, is the best.
1572
02:50:35,572 --> 02:50:38,548
Different from uncle's little guy.
1573
02:50:38,572 --> 02:50:41,548
totally different.
1574
02:50:41,572 --> 02:50:43,548
stop.
1575
02:50:43,572 --> 02:50:51,572
my guy,
1576
02:50:54,572 --> 02:50:55,548
Qingzhijun.
1577
02:50:55,572 --> 02:50:56,548
stop.
1578
02:50:56,572 --> 02:50:57,549
Qingzhijun.
1579
02:50:57,573 --> 02:50:59,548
no.
1580
02:50:59,572 --> 02:51:00,549
Look, try again.
1581
02:51:00,573 --> 02:51:02,548
here. that's all.
1582
02:51:02,572 --> 02:51:04,548
Yue-kun.
1583
02:51:04,572 --> 02:51:10,572
stop.
1584
02:51:24,003 --> 02:51:26,578
Yuna, you are getting more and more.
1585
02:51:26,602 --> 02:51:27,578
no.
1586
02:51:27,602 --> 02:51:28,579
I will help you more.
1587
02:51:28,603 --> 02:51:30,578
Fear.
1588
02:51:30,602 --> 02:51:33,578
Yue-kun.
1589
02:51:54,787 --> 02:51:56,362
From the slower side of grandma's heart
1590
02:51:56,387 --> 02:52:00,362
stop
1591
02:52:00,387 --> 02:52:02,362
Feel much better.
1592
02:52:34,340 --> 02:52:35,217
Ah, sorry.
1593
02:52:35,240 --> 02:52:37,239
It's not that I have a stomachache, it's that I'm in a bad mood.
1594
02:52:38,239 --> 02:52:42,239
Ah, ah, ah, ah.
1595
02:53:13,826 --> 02:53:15,403
What should I do, grandma?
1596
02:53:15,426 --> 02:53:18,403
She's gone.
1597
02:53:47,299 --> 02:53:48,876
Can not be done.
1598
02:53:48,899 --> 02:53:52,876
Just like before, communicate more.
1599
02:53:52,899 --> 02:53:56,899
stop.
1600
02:55:43,106 --> 02:55:48,083
Grandma's place is so warm.
1601
02:56:12,771 --> 02:56:16,346
Don't do this again.
1602
02:56:16,370 --> 02:56:18,346
can not stop.
1603
02:56:18,370 --> 02:56:20,346
enough.
1604
02:56:20,370 --> 02:56:22,346
I beg you.
1605
02:56:22,370 --> 02:56:24,346
What are you saying in grandma's voice?
1606
02:56:24,370 --> 02:56:26,346
stop.
1607
02:56:26,370 --> 02:56:32,346
Yue-kun.
1608
02:56:32,370 --> 02:56:36,346
stop.
1609
02:56:36,370 --> 02:56:38,370
Look at a figure like yours.
1610
02:56:40,370 --> 02:56:44,346
stop.
1611
02:56:44,370 --> 02:56:48,346
enough.
1612
02:56:48,370 --> 02:56:50,370
stop.
1613
02:57:15,876 --> 02:57:17,451
pain.
1614
02:57:17,476 --> 02:57:21,451
no.
1615
02:57:21,476 --> 02:57:23,451
Why stop?
1616
02:57:23,476 --> 02:57:25,451
Trembling with nervousness.
1617
02:57:25,476 --> 02:57:27,476
Still honking.
1618
02:58:12,515 --> 02:58:14,091
Please stop.
1619
02:58:14,114 --> 02:58:17,091
Want to solve it as soon as possible.
1620
02:58:17,114 --> 02:58:19,091
stop.
1621
02:58:19,114 --> 02:58:21,091
That person is back.
1622
02:58:21,114 --> 02:58:23,091
Oh well.
1623
02:58:23,114 --> 02:58:26,091
Sure enough, it's still more comfortable.
1624
02:58:26,114 --> 02:58:28,091
Couldn't help it anymore.
1625
02:58:28,114 --> 02:58:36,114
Can't help it.
1626
02:58:39,114 --> 02:58:43,091
Can't do it.
1627
02:58:43,114 --> 02:58:45,091
Then I'll try to make you comfortable.
1628
02:58:45,114 --> 02:58:48,091
Otherwise I will let my dad see this.
1629
02:58:48,114 --> 02:58:53,091
what to do?
1630
02:58:53,114 --> 02:58:57,114
Got it, I'll do it myself.
1631
02:59:14,531 --> 02:59:16,131
feels good.
1632
02:59:29,379 --> 02:59:30,954
Actually I really want to go in, but what?
1633
02:59:30,978 --> 02:59:32,954
Once you go in, the store's rating will go down.
1634
02:59:32,978 --> 02:59:34,954
So I try to use my big mouth
1635
02:59:34,978 --> 02:59:36,954
hope you can come back soon
1636
02:59:36,978 --> 02:59:44,978
Make me feel a little more comfortable
1637
02:59:45,978 --> 02:59:47,954
I'll be back in a little while
1638
02:59:47,978 --> 02:59:49,978
I hope you go as soon as possible
1639
03:00:04,899 --> 03:00:06,475
Make me feel a little more comfortable
1640
03:00:06,498 --> 03:00:08,498
No, look, expand it a little more
1641
03:00:31,268 --> 03:00:33,843
Depend on
1642
03:00:33,867 --> 03:00:34,843
let me rest more
1643
03:00:34,868 --> 03:00:42,868
Go quickly
1644
03:02:00,483 --> 03:02:02,058
Then I'll try harder
1645
03:02:02,083 --> 03:02:04,058
Good night
1646
03:02:04,083 --> 03:02:06,083
Hope you can wear that dress soon
1647
03:02:29,986 --> 03:02:31,563
Iām waiting for you
1648
03:02:31,586 --> 03:02:33,563
Wait a bit.
1649
03:02:33,586 --> 03:02:35,563
It's also good in mom's mouth
1650
03:02:35,586 --> 03:02:43,586
give me some more
1651
03:03:04,932 --> 03:03:06,507
Great, that mouth
1652
03:03:06,531 --> 03:03:14,531
Comfortable
1653
03:03:16,531 --> 03:03:18,507
some more
1654
03:03:18,531 --> 03:03:20,507
I hope you go as soon as possible
1655
03:03:20,531 --> 03:03:22,507
some more
1656
03:03:22,531 --> 03:03:26,531
Well, letās challenge the highest record
1657
03:03:49,986 --> 03:03:53,586
look at your mouth
1658
03:05:06,274 --> 03:05:07,851
If you donāt go quickly, Iāll go back.
1659
03:05:07,875 --> 03:05:15,875
Comfortable
1660
03:05:19,875 --> 03:05:27,875
I think it's coming out soon
1661
03:05:31,875 --> 03:05:33,875
Ah ~ not good
1662
03:05:35,875 --> 03:05:37,851
Quick, drive mom away
1663
03:05:37,875 --> 03:05:39,851
Ah~ I bumped into it
1664
03:05:39,875 --> 03:05:43,851
Ah~
1665
03:05:43,875 --> 03:05:51,875
Hey, what are you doing?
1666
03:06:53,028 --> 03:06:54,603
Sorry, I have to take the bus.
1667
03:06:54,628 --> 03:06:59,603
Hey, why
1668
03:06:59,628 --> 03:07:01,603
There's no way to clean it up
1669
03:07:01,628 --> 03:07:04,603
what are you doing
1670
03:07:04,628 --> 03:07:07,603
I am leaving
1671
03:07:07,628 --> 03:07:09,628
That person is always listless lately
1672
03:07:30,210 --> 03:07:33,787
Mom too, sometimes she gets tired
1673
03:07:33,810 --> 03:07:37,787
So I will work hard, don't worry
1674
03:07:37,810 --> 03:07:40,787
Thatās it, uncle and aunt, thank you very much
1675
03:07:40,810 --> 03:07:47,787
As for me, I feel that if this continues,
He will really become a person that everyone is afraid of
1676
03:07:47,810 --> 03:07:53,787
Kai Zhi, this is me, my uncle and aunt can still accept me
1677
03:07:53,810 --> 03:08:01,810
Thank you so much
1678
03:08:02,810 --> 03:08:09,787
I'm a little embarrassed. I think moms in Tokyo,
Dad is like this.
1679
03:08:09,810 --> 03:08:14,787
Thank you.
1680
03:08:14,810 --> 03:08:21,787
Yes, I hope one day I can understand everything you dream about.
1681
03:08:21,810 --> 03:08:24,787
But, my father and mother are gone.
1682
03:08:24,810 --> 03:08:27,787
At least, treat you as a brother or sister.
1683
03:08:27,810 --> 03:08:28,788
Understood.
1684
03:08:28,811 --> 03:08:30,787
It didn't take long.
1685
03:08:30,810 --> 03:08:33,787
Got it, thank you very much.
1686
03:08:33,810 --> 03:08:34,787
Then there I go.
1687
03:08:34,810 --> 03:08:35,810
Um.
1688
03:13:13,315 --> 03:13:15,891
So, get rid of Cage.
1689
03:13:15,915 --> 03:13:17,891
Hey, why?
1690
03:13:17,915 --> 03:13:20,891
Because I hate him.
1691
03:13:20,915 --> 03:13:25,915
Well, Cage thought we were a real family...
1692
03:14:56,036 --> 03:15:01,876
thanks for watching.
1693
03:15:12,995 --> 03:15:15,611
Ah, why are you here at this time?
1694
03:15:15,636 --> 03:15:16,112
sorry.
1695
03:15:16,137 --> 03:15:17,611
Go to work.
1696
03:15:17,636 --> 03:15:19,111
faster.
1697
03:15:19,136 --> 03:15:20,611
Coming, coming, coming.
1698
03:15:20,636 --> 03:15:27,611
Came in during this busy time.
1699
03:15:27,636 --> 03:15:29,611
Don't you think so, Cage?
1700
03:15:29,636 --> 03:15:30,611
Ah, that's it.
1701
03:15:30,636 --> 03:15:31,611
ah.
1702
03:15:31,636 --> 03:15:32,612
Yes.
1703
03:15:32,637 --> 03:15:36,611
It doesn't matter, he has helped us a lot.
1704
03:15:36,636 --> 03:15:38,611
Really helped a lot.
1705
03:15:38,636 --> 03:15:39,612
Thanks.
1706
03:15:39,637 --> 03:15:41,611
No, you should say thank you.
1707
03:15:41,636 --> 03:15:45,611
Really, I want to try that kind of store.
1708
03:15:45,636 --> 03:15:47,611
Ah, are you drinking?
1709
03:15:47,636 --> 03:15:49,611
Um.
1710
03:15:49,636 --> 03:15:51,611
Go take a shower.
1711
03:15:51,636 --> 03:15:53,611
Um.
1712
03:15:53,636 --> 03:16:01,611
That guy seems to be avoiding us lately.
1713
03:16:01,636 --> 03:16:05,611
Maybe it's because of me.
1714
03:16:05,636 --> 03:16:07,611
Um? Yeah?
1715
03:16:07,636 --> 03:16:11,611
I stole money.
1716
03:16:11,636 --> 03:16:13,611
No, it's not.
1717
03:16:13,636 --> 03:16:16,611
If you see me working hard,
That person will notice too.
1718
03:16:16,636 --> 03:16:18,611
That's it.
1719
03:16:18,636 --> 03:16:21,611
Failure is the most valuable lesson.
1720
03:16:21,636 --> 03:16:23,611
Thank you uncle.
1721
03:16:23,636 --> 03:16:25,611
Please let me keep trying.
1722
03:16:25,636 --> 03:16:27,611
Um.
1723
03:16:27,636 --> 03:16:28,611
Have a drink.
1724
03:16:28,636 --> 03:16:29,636
Um.
1725
03:16:30,636 --> 03:16:32,611
Ahhh
1726
03:16:32,636 --> 03:16:33,636
Um
1727
03:16:46,243 --> 03:16:48,819
The guy I donāt want to go to the store with
1728
03:16:48,843 --> 03:16:50,819
yes
1729
03:16:50,843 --> 03:16:52,819
It's not my fault, right?
1730
03:16:52,843 --> 03:16:54,819
Is it okay? Worried
1731
03:16:54,843 --> 03:16:57,819
It's okay, you don't have to worry
1732
03:16:57,843 --> 03:16:58,820
Thanks
1733
03:16:58,844 --> 03:17:00,843
drink
1734
03:17:46,211 --> 03:17:48,147
Hey, you really helped me a lot
1735
03:17:48,172 --> 03:17:51,548
I want you to be in charge of the next store
1736
03:17:51,572 --> 03:17:52,548
Really?
1737
03:17:52,572 --> 03:17:53,049
nothing
1738
03:17:53,073 --> 03:17:55,048
Lemon, come on!
1739
03:17:55,072 --> 03:17:59,048
Just a little, um, to cheer you up.
1740
03:17:59,072 --> 03:18:00,548
Ah, got it
1741
03:18:00,572 --> 03:18:01,049
Um
1742
03:18:01,073 --> 03:18:09,073
Hello, uncle
1743
03:18:12,811 --> 03:18:15,288
I drank too much. Can I sleep now?
1744
03:18:15,311 --> 03:18:16,288
Ah, really?
1745
03:18:16,311 --> 03:18:16,788
Um
1746
03:18:16,811 --> 03:18:17,788
Sorry
1747
03:18:17,811 --> 03:18:18,788
Oh, I see
1748
03:18:18,811 --> 03:18:19,789
Goodbye then
1749
03:18:19,813 --> 03:18:21,788
good night uncle
1750
03:18:21,811 --> 03:18:22,811
Good night
1751
03:18:44,898 --> 03:18:46,475
Take him first
1752
03:18:46,498 --> 03:18:48,475
doing what?
1753
03:18:48,498 --> 03:18:51,475
Can't bear it anymore
1754
03:18:51,498 --> 03:18:54,475
doing what?
1755
03:18:54,498 --> 03:18:55,476
Why?
1756
03:18:55,500 --> 03:18:57,475
Two people
1757
03:18:57,498 --> 03:18:58,475
It doesn't matter
1758
03:18:58,498 --> 03:18:59,476
doing what?
1759
03:18:59,500 --> 03:19:01,475
Can't bear it anymore
1760
03:19:01,498 --> 03:19:02,476
OK
1761
03:19:02,500 --> 03:19:06,475
go quickly
1762
03:19:06,498 --> 03:19:07,476
no problem, no problem
1763
03:19:07,500 --> 03:19:09,475
Hello
1764
03:19:09,498 --> 03:19:10,475
no
1765
03:19:10,498 --> 03:19:11,475
Why?
1766
03:19:11,498 --> 03:19:12,476
Stop, please
1767
03:19:12,500 --> 03:19:14,475
Auntie feels that way
1768
03:19:14,498 --> 03:19:15,476
Um
1769
03:19:15,500 --> 03:19:17,475
Pause
1770
03:19:17,498 --> 03:19:18,476
Um
1771
03:19:18,500 --> 03:19:24,475
go quickly
1772
03:19:24,498 --> 03:19:25,475
stop
1773
03:19:25,498 --> 03:19:26,476
Why?
1774
03:19:26,500 --> 03:19:28,475
Uncle also drank too much
1775
03:19:28,498 --> 03:19:30,475
Got drunk right away
1776
03:19:30,498 --> 03:19:32,475
please tell me it's okay
1777
03:19:32,498 --> 03:19:33,476
Can't
1778
03:19:33,500 --> 03:19:36,475
go out
1779
03:19:36,498 --> 03:19:37,476
enough
1780
03:19:37,500 --> 03:19:39,475
It's okay to do this, right?
1781
03:19:39,498 --> 03:19:42,475
enough
1782
03:19:42,498 --> 03:19:44,475
I'll think of it when I see this
1783
03:19:44,498 --> 03:19:47,475
enough
1784
03:19:47,498 --> 03:19:48,476
Do not do this
1785
03:19:48,500 --> 03:19:51,475
Why leave?
1786
03:19:51,498 --> 03:19:52,475
I quite like it
1787
03:19:52,498 --> 03:19:53,476
enough
1788
03:19:53,500 --> 03:19:57,475
ć±ć¤ć¹ćć
1789
03:19:57,498 --> 03:19:58,476
Do not do this
1790
03:19:58,500 --> 03:20:00,475
If it were a human being, he would cry.
1791
03:20:00,498 --> 03:20:02,498
Um
1792
03:20:57,332 --> 03:21:01,332
is crying
1793
03:23:18,882 --> 03:23:21,459
Handle it quickly or you will be exposed
1794
03:23:56,130 --> 03:23:57,707
I'm going, Mom.
1795
03:23:57,730 --> 03:23:59,707
What to do, stop.
1796
03:23:59,730 --> 03:24:03,707
Well, just stop taking pictures.
1797
03:24:03,730 --> 03:24:07,730
Enough is enough, be bold and be quick.
1798
03:24:33,506 --> 03:24:35,084
Just keep it as is
1799
03:24:35,108 --> 03:24:37,108
Come out a lot
1800
03:25:17,923 --> 03:25:22,500
Although it feels a bit crowded, there is air there
1801
03:25:22,523 --> 03:25:28,500
I want to make a smaller desk here.
stick a counter there
1802
03:25:28,523 --> 03:25:31,500
I'll leave this store to you.
1803
03:25:31,523 --> 03:25:34,500
Really? Thanks! really feel good
1804
03:25:34,523 --> 03:25:36,500
Want to put it on the counter
1805
03:25:36,523 --> 03:25:41,500
The wall could be brighter, right?
1806
03:25:41,523 --> 03:25:42,501
The color will also change
1807
03:25:42,524 --> 03:25:45,500
How should I say, as big as the Mediterranean Sea?
1808
03:25:45,523 --> 03:25:47,500
Mediterranean?
1809
03:25:47,523 --> 03:25:48,501
That's the impression
1810
03:25:48,524 --> 03:25:50,500
Mediterranean bar
1811
03:25:50,523 --> 03:25:53,500
It's fun, what should I do?
1812
03:25:53,523 --> 03:25:56,500
It doesn't matter
1813
03:25:56,523 --> 03:26:01,500
It doesnāt matter if itās a small start like this.
1814
03:26:01,523 --> 03:26:05,500
But from this place we start to increase the number of guests
1815
03:26:05,523 --> 03:26:09,500
Hope to add to the third or fourth store
1816
03:26:09,523 --> 03:26:12,500
Did you hear that?
1817
03:26:12,523 --> 03:26:14,500
Of course I heard it
1818
03:26:14,523 --> 03:26:19,500
Yeah, I'm going to the bank after today
1819
03:26:19,523 --> 03:26:21,500
You two can go back and rest.
1820
03:26:21,523 --> 03:26:22,501
Really?
1821
03:26:22,524 --> 03:26:25,500
Well, the store is closed today anyway.
1822
03:26:25,523 --> 03:26:27,500
Occasionally, the two of us can take our time.
1823
03:26:27,523 --> 03:26:28,501
I get it, thank
1824
03:26:28,524 --> 03:26:31,500
So, has my husband come home?
1825
03:26:31,523 --> 03:26:33,500
thank you uncle
1826
03:26:33,523 --> 03:26:34,500
Help
1827
03:26:34,523 --> 03:26:35,523
Good night
1828
03:26:50,620 --> 03:26:52,595
There are more, is one person enough?
1829
03:26:52,620 --> 03:26:54,595
Count them here
1830
03:26:54,620 --> 03:26:58,095
How many times will it take?
1831
03:26:58,120 --> 03:27:00,095
Try to do it
1832
03:27:00,120 --> 03:27:03,095
Ah, right there
1833
03:27:03,120 --> 03:27:05,120
It's okay here, too
1834
03:27:25,923 --> 03:27:27,523
coming
1835
03:27:38,724 --> 03:27:40,299
I feel bad for that person
1836
03:27:40,324 --> 03:27:42,324
After all, she is an aunt
1837
03:28:06,307 --> 03:28:07,907
thank you
1838
03:28:57,699 --> 03:29:00,275
Auntie kissed me like this
1839
03:29:00,299 --> 03:29:08,299
Um
1840
03:29:33,299 --> 03:29:36,275
Letās talk now
1841
03:29:36,299 --> 03:29:40,275
It has completely become something I like
1842
03:29:40,299 --> 03:29:43,275
stay far away
1843
03:29:43,299 --> 03:29:45,275
Um
1844
03:29:45,299 --> 03:29:49,275
Auntie encountered it herself
1845
03:29:49,299 --> 03:29:56,299
Um
1846
03:29:57,299 --> 03:30:05,299
Um
1847
03:31:39,443 --> 03:31:41,420
Does aunty like this?
1848
03:31:43,443 --> 03:31:45,420
getting wetter
1849
03:32:05,443 --> 03:32:07,443
enough
1850
03:33:45,315 --> 03:33:46,891
Tell me, will it feel better?
1851
03:34:48,484 --> 03:34:50,703
Lose weight for your belly
1852
03:35:45,572 --> 03:36:20,172
ah
1853
03:36:53,475 --> 03:36:55,051
It's comfortable, good morning
1854
03:36:55,075 --> 03:37:03,075
Eat an egg.
1855
03:37:16,260 --> 03:37:17,860
Feels great
1856
03:37:53,315 --> 03:37:54,891
snack
1857
03:37:54,915 --> 03:37:58,891
Feeling while eating
1858
03:37:58,915 --> 03:38:06,915
Completely different
1859
03:38:17,915 --> 03:38:20,891
Very small, completely different
1860
03:39:02,627 --> 03:39:04,203
Don't miss it
1861
03:39:04,227 --> 03:39:06,203
I want to eat too
1862
03:39:06,227 --> 03:39:08,203
Hurry, hurry up
1863
03:39:08,227 --> 03:39:16,227
All visible
1864
03:39:18,227 --> 03:39:26,227
Don't miss it
1865
03:39:30,227 --> 03:39:32,203
All visible
1866
03:39:32,227 --> 03:39:40,227
Auntie is eating, look
1867
03:40:07,075 --> 03:40:08,652
So handsome
1868
03:40:08,675 --> 03:40:13,652
Mom, so handsome
1869
03:40:13,675 --> 03:40:17,652
do not Cry
1870
03:40:17,675 --> 03:40:18,653
Interesting
1871
03:40:18,676 --> 03:40:21,652
Such a handsome kid, so excited
1872
03:40:21,675 --> 03:40:29,675
Mom, it feels so good
1873
03:40:35,675 --> 03:40:37,652
So excited
1874
03:40:37,675 --> 03:40:45,675
What to do, mom
1875
03:41:03,675 --> 03:41:05,652
This feels so good
1876
03:41:05,675 --> 03:41:10,652
Be more intense
1877
03:41:10,675 --> 03:41:18,675
Already stopped
1878
03:41:58,948 --> 03:42:00,523
That's awesome, Mom.
1879
03:42:28,707 --> 03:42:30,282
I'll make you feel better
1880
03:42:30,307 --> 03:42:38,282
Want to sleep now
1881
03:42:38,307 --> 03:42:40,282
Donāt want to be a sleeper
1882
03:42:40,307 --> 03:42:48,282
It's okay, it's the same in the morning
1883
03:42:48,307 --> 03:42:50,282
I will make you fully satisfied
1884
03:42:50,307 --> 03:42:52,307
Donāt want to be a sleeper
1885
03:43:12,036 --> 03:43:13,611
marvelous
1886
03:43:13,636 --> 03:43:21,636
feels good
1887
03:43:30,636 --> 03:43:32,611
refreshed
1888
03:43:32,636 --> 03:43:40,636
feels good
1889
03:45:35,587 --> 03:45:43,587
Are you uncle or dad?
1890
03:46:41,188 --> 03:46:42,788
Moving by myself
1891
03:47:21,122 --> 03:47:24,700
Hey, letās make a wish for a while
1892
03:47:24,724 --> 03:47:26,700
A lot has been promised already
1893
03:47:26,724 --> 03:47:27,700
Make a wish
1894
03:47:27,725 --> 03:47:29,724
Ah ah ah
1895
03:48:14,050 --> 03:48:16,652
Okay, itās getting more and more lively, Auntie
1896
03:49:01,412 --> 03:49:02,987
Is this possible?
1897
03:49:03,012 --> 03:49:10,987
Jiazhi, I'm so sad
1898
03:49:11,012 --> 03:49:19,012
Why
1899
03:49:25,012 --> 03:49:30,987
Woo woo woo
1900
03:49:31,012 --> 03:50:06,092
Ah, ah
1901
03:50:06,115 --> 03:50:08,252
Um
1902
03:50:08,275 --> 03:50:11,971
Oops
1903
03:50:11,995 --> 03:50:13,971
Um
1904
03:50:13,995 --> 03:50:21,092
So young, get up
1905
03:50:21,115 --> 03:50:23,971
Um
1906
03:50:23,995 --> 03:50:35,595
Ah ah ah ah ah
1907
03:51:50,371 --> 03:51:52,948
"It's decreasing faster here."
1908
03:51:52,971 --> 03:51:56,948
"Isn't it destined to be decided?"
1909
03:51:56,971 --> 03:52:00,948
"Auntie, this way."
1910
03:52:00,971 --> 03:52:04,971
"Ah~, comfortable."
1911
03:52:06,971 --> 03:52:09,971
"Ah~, oh~"
1912
03:52:10,971 --> 03:52:18,948
"Ah~, ah~"
1913
03:52:18,971 --> 03:52:21,971
"Hmm~"
1914
03:52:37,475 --> 03:52:39,051
Oops, what's wrong?
1915
03:52:39,075 --> 03:52:47,075
Milly-chan, stop doing this
1916
03:52:56,075 --> 03:52:59,051
So weird, weird
1917
03:52:59,075 --> 03:53:02,051
no
1918
03:53:12,075 --> 03:53:14,051
Not surprisingly
1919
03:53:14,075 --> 03:53:17,051
If it gets weird, Auntie will do the job too
1920
03:53:35,548 --> 03:53:37,523
No, no, no, no, no
1921
03:53:37,548 --> 03:53:39,523
Ah, ah, Aikku
1922
03:53:39,548 --> 03:53:41,523
Aiku~
1923
03:53:41,548 --> 03:53:43,523
aiku
1924
03:53:43,548 --> 03:53:51,523
ah
1925
03:53:51,548 --> 03:53:53,523
This child is so cute
1926
03:53:53,548 --> 03:53:55,548
ah
1927
03:54:16,675 --> 03:54:40,675
Ah ah ah ah ah
1928
03:55:54,531 --> 03:55:56,108
Sub by JPAV.VIP
1929
03:55:56,131 --> 03:55:58,108
Sub by JPAV.VIP
1930
03:55:58,131 --> 03:56:06,131
Sub by JPAV.VIP
1931
03:56:08,131 --> 03:56:16,131
Sub by JPAV.VIP
1932
03:59:23,362 --> 03:59:27,962
Sub by JPAV.VIP
119370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.