Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,319 --> 00:00:41,420
Sam Shields is going to jump offside
here on the field goal. And so the Bears
2
00:00:41,420 --> 00:00:43,300
get a new life.
3
00:00:43,540 --> 00:00:46,780
And so they'll take the field goal off
the board. Four plays later, they'll be
4
00:00:46,780 --> 00:00:47,780
up to one.
5
00:00:47,880 --> 00:00:51,520
And it pays off now for Tay, punching it
in from the one -yard line.
6
00:00:52,840 --> 00:00:55,840
I'm going to need you to make a few
drinks.
7
00:00:58,510 --> 00:01:01,730
Give me more tea. Bring out the vodka
from the basement.
8
00:01:03,090 --> 00:01:06,990
Oh, honey, we're having a party. Are you
going to join us for a change?
9
00:01:07,390 --> 00:01:08,390
Oh, my gosh.
10
00:01:08,630 --> 00:01:11,550
What kind of people have sex parties in
their living room?
11
00:01:11,790 --> 00:01:13,950
Oh, that is so weird.
12
00:01:14,490 --> 00:01:19,290
Your brother seems to enjoy it. I don't
understand why you have to be such a
13
00:01:19,290 --> 00:01:19,988
fuddy -duddy.
14
00:01:19,990 --> 00:01:21,010
It's just not normal.
15
00:01:22,750 --> 00:01:25,530
Why don't you loosen her up a little
bit?
16
00:01:26,190 --> 00:01:27,190
Okay.
17
00:01:28,000 --> 00:01:29,280
Why don't you work on your sister?
18
00:01:30,140 --> 00:01:31,520
Mom, can I talk to you for a second?
19
00:01:33,280 --> 00:01:36,020
I think she needs a little privacy.
20
00:01:37,340 --> 00:01:39,700
Go to your room. I'll be up there in a
second to say goodbye.
21
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Hi.
22
00:01:44,420 --> 00:01:46,680
Your brother is getting to be quite the
young man.
23
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Okay. What, darling?
24
00:01:49,720 --> 00:01:51,340
I haven't seen any of Dad's inheritance.
25
00:01:52,960 --> 00:01:55,980
I told you that you don't get Dad's
inheritance until you're 25.
26
00:01:56,640 --> 00:01:59,560
And you understand your brother's name
is on that inheritance too.
27
00:02:00,400 --> 00:02:07,000
Now, you turn 25, you treat your brother
nice, and start being good to your
28
00:02:07,000 --> 00:02:10,440
brother. Now your brother, he's a very
mature boy.
29
00:02:12,580 --> 00:02:16,680
And he could teach you a few things if
you just did what he wants.
30
00:02:17,980 --> 00:02:20,000
And I know he wants you to loosen up,
darling.
31
00:02:20,680 --> 00:02:23,620
If you could, um, go to this party
and...
32
00:02:24,120 --> 00:02:26,520
You know, maybe show a little skin for a
change.
33
00:02:28,220 --> 00:02:31,180
Look at you. I know you're not that
uptight. Look at this little tattoo you
34
00:02:31,240 --> 00:02:32,240
naughty girl.
35
00:02:34,380 --> 00:02:35,380
All right, darling.
36
00:02:35,520 --> 00:02:38,460
I know you want a car. You keep
complaining to me about it all the time.
37
00:02:39,340 --> 00:02:43,600
But I think you should just think about
things.
38
00:02:44,440 --> 00:02:45,440
Reconsider it.
39
00:02:45,520 --> 00:02:46,680
Reconsider going to this party.
40
00:02:48,600 --> 00:02:50,560
I'm going to go upstairs and say goodbye
to your brother.
41
00:02:51,120 --> 00:02:52,300
And I'm going to have him.
42
00:02:52,920 --> 00:02:55,520
See if he can loosen you up a little
bit. Maybe he can have a little talk
43
00:02:55,520 --> 00:02:56,520
you.
44
00:02:56,840 --> 00:02:57,840
Okay?
45
00:02:58,320 --> 00:03:00,400
Look at you, my little blonde angel.
46
00:03:01,900 --> 00:03:06,140
No reason for you to be so uptight,
studying all the time. What is this?
47
00:03:07,680 --> 00:03:08,760
I'm going to put these books away.
48
00:03:12,360 --> 00:03:13,360
All right, darling.
49
00:03:14,740 --> 00:03:16,120
I'll be back in a few hours.
50
00:03:29,840 --> 00:03:30,840
Hey, it's me.
51
00:03:32,320 --> 00:03:34,160
Yeah, I guess I do sound a little bit
upset.
52
00:03:35,820 --> 00:03:38,140
I don't know, things are just really
weird around here lately.
53
00:03:39,280 --> 00:03:43,660
My mom's having another one of her
freaky parties and... I don't know.
54
00:03:43,880 --> 00:03:45,560
She wants me to come out of my room this
time.
55
00:03:47,260 --> 00:03:49,160
No, I can't do this shit.
56
00:03:51,100 --> 00:03:53,420
Do you think I could stay at your place
for the night? Would your mom mind?
57
00:03:57,029 --> 00:03:58,930
Alright, because this is getting way too
creepy.
58
00:03:59,150 --> 00:04:00,530
She's being so bold about it.
59
00:04:06,210 --> 00:04:07,210
Yeah.
60
00:04:08,090 --> 00:04:09,990
I don't know, it's just too weird for
me.
61
00:04:15,170 --> 00:04:16,169
Alright.
62
00:04:20,890 --> 00:04:22,089
Alright, can I talk to you later?
63
00:04:23,350 --> 00:04:24,350
I gotta go.
64
00:04:25,490 --> 00:04:26,490
Alright, bye.
65
00:04:27,180 --> 00:04:29,000
What are you doing? You're my brother.
66
00:04:30,600 --> 00:04:31,600
Stepbrother.
67
00:04:33,280 --> 00:04:34,340
Like that makes a difference.
68
00:04:38,480 --> 00:04:40,280
You're so hot. You should loosen up a
little bit.
69
00:04:44,060 --> 00:04:45,560
You want that inheritance money, don't
you?
70
00:04:53,840 --> 00:04:56,020
So mom told me both of our names are on
the inheritance.
71
00:04:56,480 --> 00:04:59,620
And that's not what Dad told me before
he died. He said that was my money.
72
00:05:01,140 --> 00:05:02,119
That's true, Fifth.
73
00:05:02,120 --> 00:05:03,620
Mom says I don't have to give you a
dime.
74
00:05:05,420 --> 00:05:06,720
But that's not what Dad told me.
75
00:05:08,080 --> 00:05:10,520
I think you need to be making a better
effort to be part of this family.
76
00:05:11,660 --> 00:05:12,660
You want a car?
77
00:05:12,780 --> 00:05:13,780
You want to move out?
78
00:05:15,400 --> 00:05:17,160
Well, you're going to have to start
doing what I want.
79
00:05:22,780 --> 00:05:23,780
Stop.
80
00:05:24,080 --> 00:05:25,420
You want that money? You're my brother.
81
00:05:27,530 --> 00:05:28,530
Seriously, stop.
82
00:05:29,590 --> 00:05:31,110
Honestly, this isn't a part of my
character.
83
00:05:31,470 --> 00:05:36,710
I need the money, but... Just stop.
Stop.
84
00:05:41,810 --> 00:05:42,870
You know you want that money.
85
00:05:43,330 --> 00:05:46,090
And you're gonna do what I want. I want
the money, but I don't want this.
86
00:05:48,010 --> 00:05:49,010
This is what has to happen.
87
00:06:01,550 --> 00:06:02,570
It can't happen.
88
00:06:14,190 --> 00:06:15,190
You're so hot.
89
00:06:20,250 --> 00:06:21,470
Think about what Dad would say.
90
00:06:24,150 --> 00:06:25,470
Mom taught me how to please a woman.
91
00:06:26,970 --> 00:06:28,110
Let me show you what I can do.
92
00:07:51,419 --> 00:07:52,580
Tonight you're doing this for the money.
93
00:07:53,380 --> 00:07:54,840
Tomorrow we'll do it because you loved
it.
94
00:07:56,480 --> 00:07:57,480
Stop.
95
00:08:00,620 --> 00:08:01,680
This isn't what I want.
96
00:08:05,900 --> 00:08:06,900
Seriously.
97
00:08:22,280 --> 00:08:23,280
No, stop.
98
00:08:24,220 --> 00:08:25,220
Come on.
99
00:08:28,500 --> 00:08:29,500
This isn't right.
100
00:08:30,140 --> 00:08:31,240
You're so hot, though.
101
00:08:39,600 --> 00:08:41,000
Stop. Oh, my God.
102
00:08:41,360 --> 00:08:42,559
You are so creepy.
103
00:08:44,580 --> 00:08:45,580
Mom would love this.
104
00:08:48,220 --> 00:08:49,220
I'm sure she would.
105
00:09:14,260 --> 00:09:16,020
Fine. Oh, you pierced your nipple?
106
00:09:16,600 --> 00:09:17,600
Don't tell Mom.
107
00:09:19,720 --> 00:09:20,780
Please don't tell Mom.
108
00:09:21,460 --> 00:09:22,660
She would love that.
109
00:09:42,410 --> 00:09:43,410
Please stop.
110
00:10:10,730 --> 00:10:12,390
Are your nipples more scented now that
they're pierced?
111
00:10:13,710 --> 00:10:15,670
Stop. It's so hot, though.
112
00:10:17,210 --> 00:10:18,710
Tell me, are you shaved down there?
113
00:10:20,350 --> 00:10:22,170
Because all I've been dealing with is
bush, lady.
114
00:10:23,710 --> 00:10:25,810
God, you're so creepy.
115
00:10:50,440 --> 00:10:51,440
Come on.
116
00:10:52,620 --> 00:10:53,680
You know you like that.
117
00:11:05,360 --> 00:11:07,560
Mom says a woman can cum just by playing
with her nipples.
118
00:11:14,680 --> 00:11:15,680
Stop.
119
00:11:18,500 --> 00:11:19,500
You like that?
120
00:11:35,189 --> 00:11:36,189
No. Stop.
121
00:11:38,350 --> 00:11:39,350
Look at my eyes.
122
00:11:44,390 --> 00:11:46,250
Stop. I want you to look at me while I
make you come.
123
00:11:56,490 --> 00:11:57,890
What are you so uptight for all the
time?
124
00:12:03,310 --> 00:12:04,310
Isn't this fun?
125
00:12:06,810 --> 00:12:07,810
Not for me.
126
00:12:12,890 --> 00:12:14,670
I know you like this. I ate you all wet.
127
00:13:13,040 --> 00:13:14,040
So hot.
128
00:13:16,460 --> 00:13:19,420
Stop. I know you like it.
129
00:13:48,380 --> 00:13:52,940
No I can feel you about to come I
130
00:13:52,940 --> 00:13:56,380
want you to look at me when you come
131
00:15:44,010 --> 00:15:45,010
What are you doing?
132
00:15:46,530 --> 00:15:48,250
I'm punishing you for calling me a
creep.
133
00:15:49,150 --> 00:15:53,530
I'm too
134
00:15:53,530 --> 00:16:01,810
old
135
00:16:01,810 --> 00:16:02,810
to be spanked.
136
00:17:18,440 --> 00:17:19,740
Oh shit, you're shaved.
137
00:17:21,460 --> 00:17:23,200
I've never been with a shaved woman
before.
138
00:17:23,839 --> 00:17:25,260
You cannot fuck me.
139
00:17:38,260 --> 00:17:40,580
You want that money, don't you?
140
00:17:41,280 --> 00:17:42,280
Stop.
141
00:18:22,670 --> 00:18:23,970
I won't stand for this.
142
00:18:24,930 --> 00:18:26,310
This is totally inappropriate.
143
00:18:26,890 --> 00:18:28,230
You want that money, don't you?
144
00:18:30,610 --> 00:18:31,610
Not this way.
145
00:18:50,730 --> 00:18:52,510
You're so wet right now. I know you are.
146
00:20:15,720 --> 00:20:16,720
Why do we have to do this?
147
00:20:23,640 --> 00:20:25,280
You're making mom so proud, sis.
148
00:22:28,040 --> 00:22:29,200
I feel your pussy pulsing for me.
149
00:22:32,620 --> 00:22:34,760
Stop. Oh, you're so gross.
150
00:22:36,040 --> 00:22:37,180
Apparently you like it gross.
151
00:22:46,340 --> 00:22:47,340
Stop.
152
00:22:48,680 --> 00:22:49,680
Yeah.
153
00:23:13,070 --> 00:23:14,190
Think of yourself now.
154
00:23:14,410 --> 00:23:15,410
No.
155
00:23:15,570 --> 00:23:18,430
No. Do it. Don't make me do this. Do it.
156
00:23:28,590 --> 00:23:29,590
Faster, sis.
157
00:23:35,850 --> 00:23:37,950
Why make me do this? Harder.
158
00:23:52,520 --> 00:23:53,520
Carter, don't stop.
159
00:23:58,080 --> 00:24:04,440
Your lips say no, but your pussy said
yes.
160
00:24:38,760 --> 00:24:39,760
You can still stop.
161
00:24:44,580 --> 00:24:45,580
You're gonna earn that money.
162
00:25:23,210 --> 00:25:24,210
Your pussy's so tight.
163
00:25:39,590 --> 00:25:40,930
You've never done this before, have you?
164
00:25:41,610 --> 00:25:42,610
No.
165
00:26:06,860 --> 00:26:07,860
We can't do that.
166
00:30:13,440 --> 00:30:16,420
Fuck my ball mom did it to me. That's
how I like it
167
00:30:58,540 --> 00:30:59,540
It was so good.
168
00:31:00,140 --> 00:31:01,140
I'm gonna let mom know.
169
00:31:01,780 --> 00:31:03,360
You're definitely going to the sex party
tonight.
11345
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.