All language subtitles for Gold.Rush.S16E05.720p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,620 --> 00:00:12,940 It's doing around 200 yards an hour right now. 2 00:00:14,160 --> 00:00:15,320 So we can go higher? 3 00:00:16,680 --> 00:00:17,680 Possibly. 4 00:00:17,940 --> 00:00:19,920 Let's leave her where she is for now. 5 00:00:20,200 --> 00:00:23,820 Parker's happy with where it is, so... What happened to the young and wild 6 00:00:23,820 --> 00:00:25,000 I used to know? He's dead. 7 00:00:26,980 --> 00:00:28,280 I'm going to go talk to Parker. 8 00:00:30,780 --> 00:00:31,780 What up? 9 00:00:31,860 --> 00:00:34,140 Happy with the plant? Don't want the runs washed in? 10 00:00:36,800 --> 00:00:38,540 I would prioritize the bridge cut. 11 00:00:38,920 --> 00:00:39,920 Okay. 12 00:00:40,320 --> 00:00:42,100 Next weekend, I've got a new guy showing up. 13 00:00:42,540 --> 00:00:44,000 Pick me out somebody to fire. 14 00:00:45,360 --> 00:00:46,880 So just cut your worst one out. 15 00:00:50,240 --> 00:00:52,220 Want to give me a list of names of who it can be? 16 00:00:52,820 --> 00:00:55,980 No, because then you're going to latch on to the options, and I don't want to 17 00:00:55,980 --> 00:00:56,980 give you options. 18 00:00:57,020 --> 00:00:57,859 All right. 19 00:00:57,860 --> 00:01:00,640 Okay. Don't be afraid to just tell people to take a walk. 20 00:01:02,360 --> 00:01:03,360 Okay. 21 00:01:06,330 --> 00:01:08,610 Tyson, he's got something to prove this season. 22 00:01:09,110 --> 00:01:15,630 Giving him a lot more responsibility has been good because he takes that very 23 00:01:15,630 --> 00:01:16,990 seriously and very personally. 24 00:01:17,590 --> 00:01:22,110 You want to have as few people doing as much work as possible. 25 00:01:23,190 --> 00:01:26,770 He pretty much told me that someone's got to go by the end of the week. 26 00:01:27,130 --> 00:01:28,970 I've never fired anyone before. 27 00:01:29,690 --> 00:01:32,610 We've got to figure out who's going to make it and who's not. 28 00:01:32,930 --> 00:01:34,730 One of them has to go. 29 00:01:50,030 --> 00:01:54,650 Right now, we have a lot going on here at Dominion. We have Bob running the 30 00:01:54,650 --> 00:01:57,250 bridge cut. We have Fucifer running the golden mile. 31 00:01:58,310 --> 00:02:04,390 One month into the season, Parker Schnabel's foreman, Tyson Lee, has his 32 00:02:04,390 --> 00:02:05,390 full. 33 00:02:05,830 --> 00:02:12,570 To hit a 10 ,000 -ounce season goal, Parker's pushing Tyson to mine as much 34 00:02:12,570 --> 00:02:15,230 as possible on his Dominion Creek claim. 35 00:02:18,090 --> 00:02:21,190 Normally, it's been move that wash plant, get it set up, have a month to 36 00:02:21,190 --> 00:02:25,450 breathe. This year, it's move that wash plant, get it set up, move to the next. 37 00:02:25,550 --> 00:02:28,410 Get that wash plant set up, get it running, move to the next. 38 00:02:28,650 --> 00:02:33,130 And somewhere in between there, I have to find the time to go through all these 39 00:02:33,130 --> 00:02:37,170 operators, and one of them isn't going to make the cut. 40 00:02:38,030 --> 00:02:41,830 Letting someone go, getting rid of someone, it's not a decision I'm taking 41 00:02:41,830 --> 00:02:44,710 lightly. You know, they could have come up here like myself. 42 00:02:45,290 --> 00:02:48,870 Ten years ago, hoping to be up here for years and years to come. 43 00:02:51,030 --> 00:02:54,950 Just a decade ago, Tyson arrived in the Yukon. 44 00:02:55,230 --> 00:02:58,310 Pretty green at the mining aspect of things. 45 00:02:58,730 --> 00:03:02,390 Parker saw something special in the rookie miner. 46 00:03:02,690 --> 00:03:07,370 I'm letting Tyson run, see what he's got, and hopefully this doesn't bite 47 00:03:07,370 --> 00:03:08,370 of us in the ass. 48 00:03:08,450 --> 00:03:09,409 Get her going. 49 00:03:09,410 --> 00:03:12,690 And gave him a chance to step up to the plate. 50 00:03:13,130 --> 00:03:14,130 Can I stop? 51 00:03:14,570 --> 00:03:15,570 Thanks, man. 52 00:03:17,250 --> 00:03:22,670 Back when I first started for Parker, and up until now, I've seen this company 53 00:03:22,670 --> 00:03:25,110 go through a lot of growth, a lot of changes. 54 00:03:25,530 --> 00:03:29,130 Every year I get thrown more and more, and this year more than ever, Parker 55 00:03:29,130 --> 00:03:32,150 said, find your weakest operator, send one of them packing. 56 00:03:32,710 --> 00:03:36,510 So right now we have Charlie up top who's doing fine in horse tailing. 57 00:03:37,610 --> 00:03:41,810 Then we have Michael down below who's loading trucks, two new truck drivers. 58 00:03:41,890 --> 00:03:42,910 There's Lauren and Julian. 59 00:03:43,480 --> 00:03:47,960 And then upstream we have Caden loading Mary and who the is with Mary. 60 00:03:49,040 --> 00:03:51,060 It's a lot of new people, man. 61 00:03:52,520 --> 00:03:54,160 Over at the bridge cut. 62 00:03:56,700 --> 00:03:58,300 Ah, for sakes. 63 00:03:58,740 --> 00:04:04,020 New loader operator Charlie Carlton is struggling to clear tailings from wash 64 00:04:04,020 --> 00:04:05,020 plant Bob. 65 00:04:05,360 --> 00:04:09,680 Charlie seems to be having issues with his loader overheating. He doesn't 66 00:04:09,680 --> 00:04:11,020 understand when to curl. 67 00:04:12,940 --> 00:04:14,780 Hopefully, it's nothing too crazy. 68 00:04:15,360 --> 00:04:16,360 Yo, yo! 69 00:04:16,500 --> 00:04:18,279 Hey, so, how's it going? 70 00:04:18,740 --> 00:04:22,640 I let it go down a few more degrees. It's at 107 now. 71 00:04:23,120 --> 00:04:26,440 So, that is caused by two different issues. 72 00:04:30,300 --> 00:04:34,180 You always want to have the tires moving when you're going in for a scoop. 73 00:04:34,400 --> 00:04:35,400 Watch me scoop. 74 00:04:35,760 --> 00:04:37,940 There's zero resistance against the machine. 75 00:04:38,240 --> 00:04:39,980 You're going in for a scoop like this. 76 00:04:41,550 --> 00:04:43,190 See how much the machine is struggling? 77 00:04:44,850 --> 00:04:46,250 It's making that number climb. 78 00:04:46,550 --> 00:04:49,350 Another thing that does it is riding the brake. 79 00:04:51,130 --> 00:04:56,650 So if you're riding around like this, that number is going to climb. Those are 80 00:04:56,650 --> 00:05:01,150 the two reasons why your rear axle oil temp is rising. 81 00:05:01,490 --> 00:05:05,010 And then what is a safe temperature to start running again? I think it got to 82 00:05:05,010 --> 00:05:06,610 about 120, 122. 83 00:05:07,290 --> 00:05:09,390 It really shouldn't get over 100. 84 00:05:10,340 --> 00:05:11,940 Yeah, 122 is on. 85 00:05:13,020 --> 00:05:14,020 All right, thank you. 86 00:05:14,460 --> 00:05:15,460 No worries. 87 00:05:18,460 --> 00:05:21,060 I'll pay attention to both those things more next time. 88 00:05:23,240 --> 00:05:25,240 Newbie learning curve, I guess. 89 00:05:31,660 --> 00:05:35,160 Stuff that's common sense. Hey, the tires aren't moving. It's overheating. I 90 00:05:35,160 --> 00:05:36,160 wonder why. 91 00:05:37,360 --> 00:05:39,140 This year, I do not have time for that. 92 00:05:39,880 --> 00:05:44,160 We've hired some experienced guys because we need some experience. 93 00:05:45,060 --> 00:05:49,380 Charlie's experience level does not match what I was told he had when we 94 00:05:49,380 --> 00:05:50,380 him. 95 00:05:57,660 --> 00:06:03,660 Concerned with Charlie's performance, Tyson tasks operator Sandy Dubois with 96 00:06:03,660 --> 00:06:04,680 keeping an eye on him. 97 00:06:06,250 --> 00:06:08,010 So how did you get the job here? 98 00:06:08,230 --> 00:06:11,870 I used to work as a software developer and systems engineer. 99 00:06:12,090 --> 00:06:16,290 I'd spend my days in front of computers and I was just sick of it. I'm like, 100 00:06:16,350 --> 00:06:19,590 man, I need to get out. Get into gold mining and get out in the wilderness. 101 00:06:22,730 --> 00:06:24,530 I don't really know what to say, man. 102 00:06:25,030 --> 00:06:26,290 I'll just keep doing. 103 00:06:27,510 --> 00:06:32,290 I'm hoping to be able to get him to go a bit faster because he's going to have 104 00:06:32,290 --> 00:06:33,790 to take care of this on his own. 105 00:06:34,500 --> 00:06:38,360 You're not always going to get the best bucket, but you need more than a crumb. 106 00:06:39,840 --> 00:06:41,540 Hey, Charles, you got a coffee, Charles? 107 00:06:44,940 --> 00:06:45,940 Hey, Sandy. 108 00:06:46,220 --> 00:06:49,880 If we're not utilizing our whole bucket, it's kind of just like a waste of fuel 109 00:06:49,880 --> 00:06:50,920 and a waste of time. 110 00:06:56,060 --> 00:06:57,060 Where am I going? 111 00:06:57,120 --> 00:06:58,120 Let's do it again. 112 00:07:05,290 --> 00:07:08,570 and see that your bucket's not fully curled in, making a mess over the road, 113 00:07:08,570 --> 00:07:10,510 just make sure your bucket's curled all the way up. 114 00:07:10,930 --> 00:07:11,950 Okay, I'll do that next. 115 00:07:14,090 --> 00:07:16,450 Yeah, at this point, I can't leave him alone. 116 00:07:17,130 --> 00:07:19,330 It would not work out. He would fall behind. 117 00:07:19,790 --> 00:07:23,290 If that plant washes out, then we're not going to have a happy Parker, and 118 00:07:23,290 --> 00:07:25,170 that's what I'm trying to avoid right now. 119 00:07:26,390 --> 00:07:29,970 And he's starting to slowly get it, one bucket at a time. 120 00:07:30,690 --> 00:07:31,990 Yeah, that looks a lot better. 121 00:07:35,140 --> 00:07:41,200 Tyson and Parker leave no stone unturned. They have to train up some 122 00:07:41,200 --> 00:07:45,340 they can be confident will get every last drop of gold out of this cut. 123 00:07:48,240 --> 00:07:54,760 In the Golden Mile, new hire Caden Foote digs out pockets of pay from a section 124 00:07:54,760 --> 00:07:55,760 of the cut. 125 00:08:00,240 --> 00:08:04,980 driven motivated person i also like to think of myself as a little bit of a 126 00:08:04,980 --> 00:08:09,620 perfectionist i like to do things right the first time and i don't like to come 127 00:08:09,620 --> 00:08:16,440 back and do them again we have a lot of new people and a 128 00:08:16,440 --> 00:08:19,720 couple of them are struggling here caden's one of them 129 00:08:19,720 --> 00:08:26,520 yo 130 00:08:26,520 --> 00:08:30,150 yo how's it going Pretty good yourself? 131 00:08:30,970 --> 00:08:33,190 Oh, you know, just fighting water. 132 00:08:34,710 --> 00:08:37,090 The ditch needs to be lowered, and then you're into pay here? 133 00:08:37,490 --> 00:08:38,710 Into pay right here. 134 00:08:40,289 --> 00:08:43,549 Lower the ditch, then you can carry on with what you're doing. Okay. Does that 135 00:08:43,549 --> 00:08:46,230 make sense? Yep, that makes sense. Any questions, comments, concerns? 136 00:08:46,750 --> 00:08:49,950 Like, I can jump in there for you, and you can watch me for five minutes if you 137 00:08:49,950 --> 00:08:53,750 want. Up to you. I don't want to take up more of your time than necessary. No, 138 00:08:53,870 --> 00:08:55,270 it's all good. I just want to make sure. 139 00:08:55,800 --> 00:08:59,480 What I'm saying is what you're understanding, and the best way to do 140 00:08:59,480 --> 00:09:01,100 you to sit and watch me for five minutes. 141 00:09:01,400 --> 00:09:02,400 Sheriff, come on. 142 00:09:05,660 --> 00:09:10,560 So far, so good. Just have a few little things I need to get adjusted to. 143 00:09:13,760 --> 00:09:18,460 Right now, I'm trying to show Caden how to go about ditching. He seems to be 144 00:09:18,460 --> 00:09:20,480 struggling with a lot of water flowing down. 145 00:09:21,380 --> 00:09:24,320 What we need to do is get that water under control. 146 00:09:26,260 --> 00:09:31,000 Tyson's making the ditch around the cut deeper and digging channels to funnel 147 00:09:31,000 --> 00:09:36,260 water from the center cut down to the ditch, exposing the pay dirt beneath. 148 00:09:42,300 --> 00:09:46,080 Hey, Caden, come take a look at this, because I can see there's still pay out 149 00:09:46,080 --> 00:09:47,080 here, right? 150 00:09:48,380 --> 00:09:51,240 Makes me wonder what else is under this water, right? 151 00:09:51,950 --> 00:09:56,510 And you see, just listen for a sec. You see that gravel seam there? Right there, 152 00:09:56,670 --> 00:09:59,350 yeah. So that's pay, right? 153 00:10:00,010 --> 00:10:01,570 I'll point you down as I'm going. 154 00:10:02,770 --> 00:10:09,310 With the cut full of water, Caden's leaving behind pockets of pay, 155 00:10:09,310 --> 00:10:13,470 costing Parker thousands of dollars in lost gold. 156 00:10:14,030 --> 00:10:19,170 Biggest thing of all is to get the water out, and if you've got a drain running 157 00:10:19,170 --> 00:10:21,130 right beside where the water needs to go, 158 00:10:23,320 --> 00:10:26,340 Then you can see what's there and what needs to be dug out. 159 00:10:26,660 --> 00:10:32,060 Because it's only been a few minutes and he's got that drain in 100 % and we'll 160 00:10:32,060 --> 00:10:33,180 be off to the races. 161 00:10:33,880 --> 00:10:34,880 Yes, ma 'am. 162 00:10:42,260 --> 00:10:46,120 You have to go over every inch of it, right? Because if you didn't do it, how 163 00:10:46,120 --> 00:10:47,120 you know it's done? Okay. 164 00:10:47,420 --> 00:10:51,260 Thank you. Thank you for your time. I really appreciate that. No worries. Have 165 00:10:51,260 --> 00:10:53,460 fun. I'll see you in a bit. Come on, Garf. Let's go. 166 00:10:57,200 --> 00:10:58,420 Hopefully he gets it now. 167 00:10:59,660 --> 00:11:02,220 Caden, he's thinking he understands more than he does. 168 00:11:02,460 --> 00:11:06,360 I would agree with that. Yeah. Maybe come in a little coffee, you know, a 169 00:11:06,360 --> 00:11:11,900 hot. God help us if Parker came in there and decided to dig there and found that 170 00:11:11,900 --> 00:11:13,100 we were burying pay pockets. 171 00:11:13,460 --> 00:11:15,360 Yeah, no, he wouldn't be a happy camper. No. 172 00:11:35,920 --> 00:11:40,700 This year we showed up early, but the first thing, most miners weren't even 173 00:11:40,700 --> 00:11:45,040 yet, and we had a pretty decent payday already, so no complaints there 174 00:11:45,040 --> 00:11:48,880 whatsoever. It was kind of like an early bird gets the worm, but we sure got it. 175 00:11:51,140 --> 00:11:57,240 At Indian River, King of the Klondike, Tony Beats, is off to a strong start. 176 00:11:57,840 --> 00:12:03,900 So far, his early bird cut has banked over 1 ,000 ounces of gold. 177 00:12:04,360 --> 00:12:06,660 of his 6 ,500 -ounce target. 178 00:12:07,700 --> 00:12:13,240 Tony wants to keep up the pace and is on a mission to sluice 24 -7. 179 00:12:15,660 --> 00:12:20,880 Right now we're ripping this piece of frost out of here. I just want to make 180 00:12:20,880 --> 00:12:23,300 sure that he can just start sluicing day and night. 181 00:12:24,880 --> 00:12:28,640 Yeah, Tony seems to have a little bit of a rocket up his ass. He is getting 182 00:12:28,640 --> 00:12:31,100 older, but he is not tired yet. 183 00:12:32,060 --> 00:12:33,080 Cousin Mike... 184 00:12:33,290 --> 00:12:39,370 He's running Tony's only working moneymaker, sluice a lot, feeding it 250 185 00:12:39,370 --> 00:12:45,910 of pay dirt an hour and eating through ground faster than Tony can open it up. 186 00:12:47,130 --> 00:12:50,970 I just need more equipment because they're going to be stripping day and 187 00:12:51,070 --> 00:12:54,010 And then that opens up the whole world behind us, you see. 188 00:12:54,450 --> 00:13:00,710 To increase his Indian River stripping power, Tony's on the hunt for a dozer. 189 00:13:01,070 --> 00:13:04,090 an excavator, and three more rock trucks. 190 00:13:07,710 --> 00:13:12,330 I just got an email this morning saying that there was a dozer for sale, so 191 00:13:12,330 --> 00:13:14,190 we're going to go over and check this out. 192 00:13:15,130 --> 00:13:16,810 You never have enough toys. 193 00:13:17,670 --> 00:13:20,410 The guy that dies with the most toys wins. 194 00:13:21,090 --> 00:13:23,330 I'm well on my way to have a whole pile. 195 00:13:30,880 --> 00:13:32,680 Okay, well, let's go have a look, Connor. 196 00:13:33,620 --> 00:13:40,260 Even secondhand, a D10 dozer could set Tony back more than $1 million. 197 00:13:40,980 --> 00:13:42,380 Those are all good. Yeah. 198 00:13:43,060 --> 00:13:47,740 So he's brought along trusted mechanic, Connor Elms. Don't hurt yourself. 199 00:13:48,100 --> 00:13:49,140 To assess it. 200 00:13:49,560 --> 00:13:50,620 Paint looks nice. 201 00:13:52,340 --> 00:13:53,340 What are you doing? 202 00:14:00,810 --> 00:14:01,810 What are you doing? 203 00:14:02,030 --> 00:14:05,250 There's a man spying on your stuff. 204 00:14:06,110 --> 00:14:12,450 To keep his Indian River operation running 24 -7, Tony Beath is 205 00:14:12,450 --> 00:14:14,750 hunting for another dozer. 206 00:14:15,610 --> 00:14:16,750 How's it going, Barger? 207 00:14:16,990 --> 00:14:17,990 Good, how are you? 208 00:14:18,230 --> 00:14:20,770 Same every day. Huh? What are you doing? 209 00:14:21,090 --> 00:14:22,630 He said you had a capsule sale. 210 00:14:24,310 --> 00:14:25,630 What, you want to buy the thing? 211 00:14:25,960 --> 00:14:29,360 Well, you said you want to get rid of it. Maybe. I haven't decided yet. I was 212 00:14:29,360 --> 00:14:33,360 like, put some feelers out, but I'm a little hesitant to sell it right now 213 00:14:33,360 --> 00:14:35,680 because we're in, we'd use it this summer. 214 00:14:36,020 --> 00:14:37,840 But for you, Tony. 215 00:14:39,100 --> 00:14:41,400 I knew that was coming. 216 00:14:41,700 --> 00:14:42,820 I knew that was coming. 217 00:14:43,540 --> 00:14:47,160 You know, you got to help the guys out that are struggling, right? Oh, yeah, 218 00:14:47,200 --> 00:14:48,200 yeah, yeah, yeah, yeah. 219 00:14:48,240 --> 00:14:49,540 Yeah, we're struggling all right. 220 00:14:50,240 --> 00:14:51,240 Every day. 221 00:14:52,680 --> 00:14:54,280 There you go. We'll name your price. 222 00:14:54,520 --> 00:14:55,520 What do you want? 223 00:14:58,390 --> 00:14:59,430 1 -5? 224 00:15:02,030 --> 00:15:03,030 1 -3? 225 00:15:08,270 --> 00:15:09,750 That's the end of season price. 226 00:15:10,290 --> 00:15:11,330 No, no, no, no. 227 00:15:14,050 --> 00:15:16,850 Okay, 1 -3. You're at 1 -3. 228 00:15:18,510 --> 00:15:19,550 Probably not. 229 00:15:20,690 --> 00:15:22,450 So then make a counter. 230 00:15:24,070 --> 00:15:25,690 Okay. Let me think about it. 231 00:15:27,310 --> 00:15:28,310 One, two. 232 00:15:29,530 --> 00:15:30,710 Well, one, five. 233 00:15:31,090 --> 00:15:34,730 No, no, no, no. Why not? It's worth it all day long, Tony. No, no, no, no. 234 00:15:36,570 --> 00:15:38,390 But do you want to do something very quick? 235 00:15:39,250 --> 00:15:42,170 No, I don't really care that much. You want to do it really quick? No. 236 00:15:42,530 --> 00:15:43,530 No? 237 00:15:43,750 --> 00:15:44,750 I'm in no rush. 238 00:15:44,830 --> 00:15:45,830 Me neither. 239 00:15:46,810 --> 00:15:47,810 Yeah, I know. 240 00:15:47,950 --> 00:15:51,050 See, if you want to do something quick, let me know. 241 00:15:51,730 --> 00:15:52,730 Okay. Mm -hmm. 242 00:15:53,010 --> 00:15:55,080 Okay. We'll talk. Let me know. 243 00:15:55,360 --> 00:15:57,220 You bet, dude. Later. 244 00:15:57,760 --> 00:15:58,900 Good to see you, guy. 245 00:15:59,420 --> 00:16:00,520 Later. No. 246 00:16:04,740 --> 00:16:05,840 It's quite simple. 247 00:16:06,260 --> 00:16:08,280 There's no buddies or friends in business. 248 00:16:08,680 --> 00:16:10,580 If so, you would never make it. 249 00:16:11,040 --> 00:16:13,700 Well, you have a prize in mind. You should stick to it. 250 00:16:14,020 --> 00:16:15,500 You'll just find something else. 251 00:16:15,920 --> 00:16:18,100 They say Rome wasn't built in a day. 252 00:16:34,410 --> 00:16:35,830 It's been a tough start to the season. 253 00:16:36,350 --> 00:16:40,690 I did a classic Rick move, and I made a quick decision and bought this ground 254 00:16:40,690 --> 00:16:41,690 out at Lightning Creek. 255 00:16:42,910 --> 00:16:44,930 People that know me know I don't have a whole lot of patience. 256 00:16:45,550 --> 00:16:49,010 We've got to hope the gold's there, and we're going to know soon. 257 00:16:51,490 --> 00:16:55,530 Rick Ness has gone all in on his biggest gamble yet. 258 00:16:57,190 --> 00:17:00,110 After his water license on Duncan Creek expired, 259 00:17:01,310 --> 00:17:07,869 Rick's thrown down $700 ,000 for the Lightning Creek claim with no idea 260 00:17:07,869 --> 00:17:10,470 how much gold is in the ground. 261 00:17:13,530 --> 00:17:14,530 A hell of a gamble. 262 00:17:14,810 --> 00:17:18,250 I made this purchase based off of like a two -yard tap. 263 00:17:18,730 --> 00:17:20,349 Probably more like a yard and a half, you know. 264 00:17:20,670 --> 00:17:25,430 One pan with, you know, a few grams, not even a gram of gold in it. 265 00:17:26,569 --> 00:17:29,470 It probably is one of the crazier things I've ever done. 266 00:17:30,370 --> 00:17:33,610 You know what? I'm stubborn like that. I want to do things my way, and that's 267 00:17:33,610 --> 00:17:34,610 just how it's going to be. 268 00:17:34,950 --> 00:17:38,010 At the end of the day, I know the gold's there. We just have to make it pay off. 269 00:17:39,030 --> 00:17:45,350 If Rick hits a hot spot on the notoriously unpredictable Keno ground, 270 00:17:45,350 --> 00:17:47,050 mean a massive payday. 271 00:17:50,030 --> 00:17:51,490 Rick loves taking big breaths. 272 00:17:52,480 --> 00:17:53,480 Is it smart? 273 00:17:53,580 --> 00:17:57,860 I don't know yet. Obviously, time will tell, but we all support them. I think 274 00:17:57,860 --> 00:18:01,820 this whole crew is big risk -takers, and that's why we're here for them. 275 00:18:03,080 --> 00:18:07,560 I mean, you can make a plan, and it sounds good and looks good on paper, but 276 00:18:07,560 --> 00:18:09,520 it's definitely a finger -cross moment. 277 00:18:11,120 --> 00:18:15,800 Now, it's time to find out if Rick's bet will pay off. 278 00:18:16,140 --> 00:18:19,560 We are down to pay now. It actually went really quick. The guys did a great job. 279 00:18:19,740 --> 00:18:21,720 They stuck with me, and now they're seeing pay dirt already. 280 00:18:22,250 --> 00:18:25,570 So, I'm going to get to Lightning Creek, get the guys together, get a plan to 281 00:18:25,570 --> 00:18:27,210 get Rocky set up, and get on the damn gold. 282 00:18:29,130 --> 00:18:33,990 To start floosing, Rick just needs to move wash plant Rocky into place. 283 00:18:39,590 --> 00:18:40,590 Look good down here, boys. 284 00:18:41,010 --> 00:18:42,050 We're going to set up floosing, eh? 285 00:18:42,290 --> 00:18:45,270 Yeah. I mean, there's not a whole lot of space to deal with right here. We're 286 00:18:45,270 --> 00:18:46,129 all set up. 287 00:18:46,130 --> 00:18:47,130 I'll drag it backward. 288 00:18:47,230 --> 00:18:50,230 Then the only thing I'm worried about is it's a real narrow area. The creek on 289 00:18:50,230 --> 00:18:51,790 one side and kind of a bank on that side. 290 00:18:52,550 --> 00:18:55,730 I'm going to have to hug the creek to get this, you know, that foos box past 291 00:18:55,730 --> 00:18:59,710 that bank. Otherwise it's dragging it all bent out of shape. So it's going to 292 00:18:59,710 --> 00:19:02,770 have to have everybody on, you know, on both sides, both banks, just yelling and 293 00:19:02,770 --> 00:19:04,750 screaming at me not to hit anything. And we should be good. 294 00:19:09,250 --> 00:19:10,250 Rick's crew. 295 00:19:10,510 --> 00:19:16,450 has already removed the two -acre diamond cut's shallow overburden and 15 296 00:19:16,450 --> 00:19:19,550 of pay to make a stockpile ready to run. 297 00:19:20,770 --> 00:19:27,470 Now, he wants to pull his 32 -foot -wide, 25 -ton wash plant, Rocky, 298 00:19:27,650 --> 00:19:34,510 from its current home, 300 feet along a narrow and winding track using 299 00:19:34,510 --> 00:19:38,770 a 750 excavator, avoiding a bank on one side. 300 00:19:39,340 --> 00:19:40,940 and a creek on the other. 301 00:19:41,640 --> 00:19:44,820 Then, drag it into position near his pay pile. 302 00:19:46,300 --> 00:19:48,660 And finally, fire it up. 303 00:19:53,060 --> 00:19:56,060 I just need eyes around me. Yeah, yeah. Eyes around. 304 00:19:56,620 --> 00:19:58,480 Right. The hills have eyes. 305 00:19:58,800 --> 00:19:59,800 Yeah. 306 00:19:59,940 --> 00:20:01,620 Well, this is it. Start. 307 00:20:09,200 --> 00:20:14,020 frozen i mean it's been sitting all winter and ice it just turns into 308 00:20:14,020 --> 00:20:19,780 all those spines oh that's it right there oh oh that's what we needed 309 00:20:19,780 --> 00:20:25,620 look at that look at that something broke no one got hurt no 310 00:20:39,870 --> 00:20:44,030 A lot of money going out, and without gold coming in, it hurts. So we have to 311 00:20:44,030 --> 00:20:45,030 get gold coming in right away. 312 00:20:55,910 --> 00:20:58,490 All we can do now is drag it into place, set it up, and see what happens. 313 00:21:09,260 --> 00:21:12,280 on that side and Kai. Both be in my eyes on that soup box because I can't see 314 00:21:12,280 --> 00:21:13,280 behind me. 315 00:21:13,740 --> 00:21:16,700 I'm going to hug this side by the river. Hope we don't dump it in the drink. 316 00:21:17,160 --> 00:21:18,160 And here we go. 317 00:21:30,800 --> 00:21:32,300 Lots of room. Lots of room. 318 00:21:32,820 --> 00:21:33,820 Go to that side. 319 00:22:04,120 --> 00:22:10,980 Did I hit? I can't see that side, 320 00:22:11,100 --> 00:22:13,760 so I really picked that up. At Lightning Creek. 321 00:22:14,370 --> 00:22:19,930 Rick and his crew are fighting to get wash plant Rocky up and running by the 322 00:22:19,930 --> 00:22:20,729 of the day. 323 00:22:20,730 --> 00:22:21,730 Yeah, it's got to go that way. 324 00:22:21,990 --> 00:22:23,330 Let me see if I can do that. 325 00:22:26,810 --> 00:22:28,510 Yeah, keep going that way. 326 00:22:32,030 --> 00:22:35,090 We got two things. You don't want to bend the sluice boxes and you don't want 327 00:22:35,090 --> 00:22:37,050 put it in the river because we don't have another one. 328 00:22:43,340 --> 00:22:44,039 We're close. 329 00:22:44,040 --> 00:22:45,040 We're close. 330 00:22:48,840 --> 00:22:49,880 Ooh, yeah! 331 00:22:58,380 --> 00:22:59,380 Yeah! 332 00:23:01,680 --> 00:23:03,160 Whoa, whoa, whoa. 333 00:23:07,520 --> 00:23:11,180 Are you unhooked? Yeah, looks like it. Should we just stop overthinking it and 334 00:23:11,180 --> 00:23:11,789 plug this? 335 00:23:11,790 --> 00:23:12,790 See what happens? Yeah. 336 00:23:17,970 --> 00:23:20,030 Getting the water line set. 337 00:23:22,770 --> 00:23:23,770 Are we ready, you think? 338 00:23:23,790 --> 00:23:25,430 I think so. Put some water in this thing? Yeah. 339 00:23:29,350 --> 00:23:30,049 There it goes. 340 00:23:30,050 --> 00:23:31,050 Oh, oh, oh. 341 00:23:31,230 --> 00:23:32,790 That's what I'm talking about. Water. 342 00:23:35,190 --> 00:23:36,190 Well, we got water. 343 00:23:42,960 --> 00:23:43,799 Run it, boy. 344 00:23:43,800 --> 00:23:44,800 Run it. 345 00:23:47,700 --> 00:23:48,700 All right. 346 00:23:49,380 --> 00:23:50,299 That's good. 347 00:23:50,300 --> 00:23:51,540 Woo! Woo! 348 00:23:57,740 --> 00:23:58,740 Hey, Rick. 349 00:23:59,200 --> 00:24:01,780 Yeah, it's going to wash off pretty bad right there. 350 00:24:02,100 --> 00:24:02,879 Other side? 351 00:24:02,880 --> 00:24:03,880 Yeah. 352 00:24:10,580 --> 00:24:12,280 It's just going to wash it out, you know? 353 00:24:12,930 --> 00:24:14,530 The bank's eroding way too fast. 354 00:24:15,670 --> 00:24:17,470 It's already creeping back towards the plant. 355 00:24:18,870 --> 00:24:20,890 There's too much fines and not enough big rock. 356 00:24:21,130 --> 00:24:22,970 Yeah. It's all topsoil. 357 00:24:26,410 --> 00:24:30,450 Hey, shut it off. Shut it off. It's already gone too far. 358 00:24:34,870 --> 00:24:38,430 I mean, you can honestly look at this and say if we ran it 10 more minutes, 359 00:24:38,430 --> 00:24:39,430 going to go. 360 00:24:40,330 --> 00:24:42,050 We haven't even put any dirt in it yet, right? No. 361 00:24:42,430 --> 00:24:43,430 Banks trying to wash away. 362 00:24:43,650 --> 00:24:47,810 We're going to have to yank this thing out of here and build it out, build it 363 00:24:47,810 --> 00:24:48,810 with rock. 364 00:24:49,350 --> 00:24:50,370 It's going to take some days. 365 00:24:51,990 --> 00:24:55,890 It just sucks, man. We've been spending money since I got here and nothing's 366 00:24:55,890 --> 00:24:56,549 coming in. 367 00:24:56,550 --> 00:24:57,910 We've still got 1 ,800 ounces to get. 368 00:24:58,310 --> 00:24:59,590 Bottom line is we're not sluicing today. 369 00:25:15,820 --> 00:25:17,740 Things are going real nice here at Colbert. 370 00:25:18,860 --> 00:25:21,280 I'm really happy with how this project has gone. 371 00:25:21,940 --> 00:25:25,500 We've seen some really good gold come out of here, and I feel good about it. 372 00:25:26,620 --> 00:25:32,380 Foreman Mitch Blaschke is on the gold, running wash -plaid rock sand at full 373 00:25:32,380 --> 00:25:33,380 tilt. 374 00:25:33,980 --> 00:25:37,160 We've got a busy week ahead of us here, keeping rock sand running. 375 00:25:37,720 --> 00:25:41,540 These gold prices are high, and profit is what it's all about. 376 00:25:46,780 --> 00:25:52,220 25 miles east at Dominion. Parker's asked me to find the weakest link and 377 00:25:52,220 --> 00:25:56,840 him out of here. So I'm going to try and figure that out because my deadline's 378 00:25:56,840 --> 00:26:03,460 due. Tyson is back to check in on recent hire Caden and see how he's doing 379 00:26:03,460 --> 00:26:06,340 cleaning out pockets of leftover pay. 380 00:26:06,780 --> 00:26:07,780 Hi. 381 00:26:08,760 --> 00:26:10,400 Hi. You having fun? 382 00:26:10,960 --> 00:26:11,960 Yes. 383 00:26:12,770 --> 00:26:16,630 Getting there. But I might have to do a little more ditching. 384 00:26:17,350 --> 00:26:18,490 I'll go clean it up. 385 00:26:18,750 --> 00:26:20,890 All this trapped water back here, right? 386 00:26:21,850 --> 00:26:23,890 I'll kind of cut a little trough here. 387 00:26:24,230 --> 00:26:26,050 Because then all this stuff can drain. 388 00:26:26,290 --> 00:26:28,710 Wet pay, as you know, doesn't like going up conveyors. 389 00:26:28,930 --> 00:26:31,390 No, belt do not like wet material. 390 00:26:31,730 --> 00:26:33,170 And this is soup. 391 00:26:33,410 --> 00:26:37,550 Yeah. And we can make it so it's not soup. So we've got to get the water out. 392 00:26:37,690 --> 00:26:41,870 Yeah. Because if we dug with that trapped water, it would come this way. 393 00:26:41,870 --> 00:26:42,459 that yellow. 394 00:26:42,460 --> 00:26:46,040 would end up back down here. Which is where we don't want it. That's what 395 00:26:46,040 --> 00:26:49,020 after, right? We're after that yellow. It's worth something for some weird 396 00:26:49,020 --> 00:26:53,160 reason. I'm just watching what you're doing so I can mimic it in my own work. 397 00:26:53,680 --> 00:26:54,980 Yeah, yeah, pretty much. 398 00:26:57,240 --> 00:27:03,020 I think Tyson will feel that I'm really trying my best to do what he wants and 399 00:27:03,020 --> 00:27:04,580 get it right the first time. 400 00:27:05,020 --> 00:27:09,200 We need to get this material out of here and we need it to happen now. My goal 401 00:27:09,200 --> 00:27:11,120 is to get Caden's felt out. 402 00:27:12,170 --> 00:27:13,630 on the way we do things here. 403 00:27:14,770 --> 00:27:18,690 The main thing is just getting the water out, letting it so it can drain. You 404 00:27:18,690 --> 00:27:23,150 can see how the water is draining towards the ditch now because it's 405 00:27:25,010 --> 00:27:28,910 So you can see kind of what I'm doing here, right? Yeah, sloping the edge, 406 00:27:29,130 --> 00:27:30,290 leveling it out. 407 00:27:30,690 --> 00:27:35,990 Well, not leveling, but giving it a slope so water can run down into the 408 00:27:36,410 --> 00:27:40,830 Yeah, have fun. I will try my absolute best to make you proud. 409 00:27:41,130 --> 00:27:42,130 Yeah. 410 00:27:48,170 --> 00:27:51,170 He explained it the way we like it done, but there's zero execution. 411 00:27:52,590 --> 00:27:57,490 We have operators here who said they had lots of experience, and when they got 412 00:27:57,490 --> 00:27:58,770 here, it didn't show. 413 00:27:59,250 --> 00:28:02,970 So are one of those people going to be the ones to leave? Maybe, maybe not. Is 414 00:28:02,970 --> 00:28:04,330 it going to be due to poor attitude? 415 00:28:04,570 --> 00:28:05,570 Maybe, maybe not. 416 00:28:06,090 --> 00:28:10,990 Not a decision I take lightly, but these people were hired to do a job, and if 417 00:28:10,990 --> 00:28:13,450 they can't do that job, we'll find someone else. 418 00:28:18,610 --> 00:28:20,830 No issues with the temperature. I'm fine. 419 00:28:21,150 --> 00:28:27,290 Over at the bridge cut, loader operator Charlie is still on tailings. I'm 420 00:28:27,290 --> 00:28:28,590 starting to feel a little more comfortable. 421 00:28:29,250 --> 00:28:30,310 It's a little less chaotic. 422 00:28:35,710 --> 00:28:37,810 I don't see much of Tyson. He's so busy. 423 00:28:38,810 --> 00:28:40,610 Maybe that's a good thing that I don't see him much. 424 00:28:41,730 --> 00:28:45,570 Trust me, if I was doing a bad job, I'm sure I would hear more from him. Can you 425 00:28:45,570 --> 00:28:46,509 hear me? 426 00:28:46,510 --> 00:28:47,510 Yeah. 427 00:28:48,330 --> 00:28:49,330 Want to walk down? 428 00:28:49,930 --> 00:28:50,930 Okay. 429 00:28:56,770 --> 00:29:00,070 No, there's no panic, Charlie. There's no need to run. 430 00:29:00,950 --> 00:29:01,950 We're all good. 431 00:29:02,510 --> 00:29:03,510 Okay. 432 00:29:08,650 --> 00:29:09,650 How's it going, Charlie? 433 00:29:09,730 --> 00:29:10,730 Pretty good. 434 00:29:12,390 --> 00:29:15,250 Sorry, can I ask a question? Yeah. While I have a minute? 435 00:29:15,470 --> 00:29:16,470 Yeah. 436 00:29:16,720 --> 00:29:21,300 So the part that you told me before, I did not realize that... We've got to 437 00:29:21,300 --> 00:29:25,800 talk. I'm training, so you can keep going. No, I'm listening. 438 00:29:26,500 --> 00:29:30,560 Now that I understand that the tailings is what's most important to us now. 439 00:29:32,000 --> 00:29:34,360 Everything's most important, right? Feeding the plants is important. 440 00:29:34,600 --> 00:29:36,300 Getting tailings is important. 441 00:29:36,620 --> 00:29:37,519 Everything's important. 442 00:29:37,520 --> 00:29:39,900 And that's why we have multiple people doing different jobs. 443 00:29:40,960 --> 00:29:43,640 For you, that's making sure this wash plant doesn't bury itself. 444 00:29:44,620 --> 00:29:45,660 Okay. Awesome. 445 00:29:48,270 --> 00:29:49,270 You all set, Charlie? 446 00:29:49,730 --> 00:29:50,730 Thank you. Okay, thanks. 447 00:29:50,950 --> 00:29:52,450 Okay, jump in. I got to go. 448 00:29:54,690 --> 00:29:57,330 He came with 20 years' experience, is what I was told. 449 00:29:58,010 --> 00:30:00,370 If I have to do that with him, then we're... 450 00:30:00,370 --> 00:30:07,250 Tyson this 451 00:30:07,250 --> 00:30:10,030 year has a lot of responsibility. 452 00:30:10,390 --> 00:30:14,390 So I thought I'd just run down, see how he's doing, how he's getting along with 453 00:30:14,390 --> 00:30:15,390 his crew. 454 00:30:15,400 --> 00:30:20,940 He takes his job very, very seriously. If he's having any problems, we need to 455 00:30:20,940 --> 00:30:22,740 remedy those right off the bat. 456 00:30:25,500 --> 00:30:26,500 T -Bird! 457 00:30:26,540 --> 00:30:27,540 Yo, yo! 458 00:30:27,740 --> 00:30:28,740 Hey, T. 459 00:30:28,840 --> 00:30:30,140 Hey, Dumit, how's it going? 460 00:30:30,380 --> 00:30:31,380 Good, how about you? 461 00:30:31,540 --> 00:30:32,540 Oh, pretty good, thanks. 462 00:30:32,780 --> 00:30:34,120 You're surviving so far, huh? 463 00:30:34,420 --> 00:30:36,020 Yeah, so far, so good. 464 00:30:36,320 --> 00:30:40,940 Parker said by the end of the week he wants someone's name on the board to 465 00:30:40,940 --> 00:30:42,520 because he's got another operator coming. 466 00:30:43,610 --> 00:30:46,190 You know Parker better than anybody when he gives a deadline. 467 00:30:46,630 --> 00:30:50,450 So now I'm trying to figure out, okay, the guy over there in the excavator, is 468 00:30:50,450 --> 00:30:51,590 he helping me or hurting me? 469 00:30:51,830 --> 00:30:54,250 Or is he not cleaning the pay properly? 470 00:30:54,590 --> 00:30:57,210 And then I have to tell him two, three times to go in when I could have gotten 471 00:30:57,210 --> 00:30:59,950 what he could get done in three days, what I could get done in one. 472 00:31:00,310 --> 00:31:04,270 One of my favorite sayings, I would have been done by now, but I had help. Yeah. 473 00:31:04,430 --> 00:31:05,430 Right, exactly. 474 00:31:05,930 --> 00:31:09,030 Maybe you can help me, you know, figure out if I'm making the right decision. 475 00:31:09,670 --> 00:31:12,770 If they've not done the job, they don't understand the job. 476 00:31:13,280 --> 00:31:15,280 You're going to fight with him all season long. 477 00:31:15,760 --> 00:31:19,080 Now's the time to sort those people out. You're aware of that. 478 00:31:19,900 --> 00:31:24,740 Every promotion, every step up you've taken, you've earned. 479 00:31:25,420 --> 00:31:28,580 Thanks, Dylan. So make a decision and stick with it. 480 00:31:29,240 --> 00:31:31,320 Start surrounding yourself with good people. 481 00:31:31,860 --> 00:31:34,500 Okay, you take care, buddy. You're doing a great job. Thanks, Dylan. 482 00:31:35,160 --> 00:31:36,160 Proud of you, son. 483 00:31:37,040 --> 00:31:38,040 Later! 484 00:31:40,140 --> 00:31:43,600 You know, Dumit just came down to the cut to check on me and see how I'm 485 00:31:43,740 --> 00:31:45,440 I got some good insight from him. 486 00:31:45,880 --> 00:31:48,680 I've reached a decision on who's going to be let go. 487 00:32:00,640 --> 00:32:04,540 I'm going to have to let the first person go of the season. 488 00:32:04,820 --> 00:32:08,120 At Dominion Creek, it's time for Tyson. 489 00:32:08,570 --> 00:32:12,450 to send someone home you know this is a new role to me i know i've never fired 490 00:32:12,450 --> 00:32:17,690 anyone before but i have a lot of people that deserve my time and i'm spending 491 00:32:17,690 --> 00:32:21,570 it on people that should have experience so enough is enough 492 00:32:39,000 --> 00:32:42,180 Things aren't really working out man. I'm gonna have to let you go. Okay. 493 00:32:42,860 --> 00:32:48,460 Yeah, it's just You let on to have more experience than you have so I only have 494 00:32:48,460 --> 00:32:53,600 so much of my time That I can spend training people. Okay. So yeah, if you 495 00:32:53,600 --> 00:32:56,420 to grab your stuff We'll just shut this loader off 496 00:33:08,970 --> 00:33:09,990 I gave it a try. 497 00:33:11,390 --> 00:33:14,330 I guess it was harder than I expected it would be, to be honest. 498 00:33:16,430 --> 00:33:22,110 You know, Parker asked me to find someone to let go, and we've done that. 499 00:33:23,050 --> 00:33:26,230 When we're hiring experienced operators, we need experience. 500 00:33:26,910 --> 00:33:29,310 Or, sadly, they're going to have to go down the road. 501 00:33:30,410 --> 00:33:37,030 25 miles west at Sulford Creek, Caden has survived, but been demoted 502 00:33:37,030 --> 00:33:38,210 to loader operator. 503 00:33:39,690 --> 00:33:43,850 Right now, Parker doesn't have enough guys to run loader. 504 00:33:44,730 --> 00:33:50,350 I'm not sure if Tyson had anything to do with me coming out here, but it ain't 505 00:33:50,350 --> 00:33:53,130 my fault that Tyson's not around to give me guidance. 506 00:33:53,590 --> 00:33:58,350 Hopefully I can go back to dig and pay because that's my happy place in my big 507 00:33:58,350 --> 00:33:59,350 sandbox. 508 00:34:04,090 --> 00:34:07,450 We don't have time for people to be not good at their job. 509 00:34:08,750 --> 00:34:13,730 We only have so much time up here in the Yukon to get as much gold out of the 510 00:34:13,730 --> 00:34:14,949 ground as we can. 511 00:34:28,929 --> 00:34:32,030 I just care about getting the cuts stripped and ready, because then I have 512 00:34:32,030 --> 00:34:36,370 of hay ready for when I do start sluicing. But what I need is to get my 513 00:34:36,370 --> 00:34:37,370 set up. 514 00:34:37,500 --> 00:34:43,860 At Paradise Hill, Mike Beats is trying to prove himself to his dad, Tony, in 515 00:34:43,860 --> 00:34:46,380 hope that one day he'll get his own ground. 516 00:34:46,780 --> 00:34:51,179 But so far, he hasn't sluiced an ounce of gold. 517 00:34:52,080 --> 00:34:53,360 I've got to get my pump set up. 518 00:34:53,600 --> 00:34:56,320 I've got to get a bunch of welding and cleanup, and then set up all the 519 00:34:56,320 --> 00:34:57,320 conveyors. 520 00:34:57,840 --> 00:35:00,340 And then I'm also going to have to put in my hopper and everything. 521 00:35:04,560 --> 00:35:05,560 Hey, how's it going? 522 00:35:08,200 --> 00:35:11,820 I don't even know. Probably three days by the time I'm all said and done. 523 00:35:12,160 --> 00:35:13,160 Okay. 524 00:35:14,220 --> 00:35:19,520 I'd love to lose my pay pause, but we fight the trauma every step of the way. 525 00:35:19,720 --> 00:35:21,480 Every step of the way. 526 00:35:22,460 --> 00:35:23,700 It's kind of frustrating. 527 00:35:24,280 --> 00:35:26,720 They want to move things along in the Indian. 528 00:35:26,920 --> 00:35:30,400 I just need more equipment because they're going to be stripping day and 529 00:35:30,840 --> 00:35:32,600 So let's pick it up. 530 00:35:34,120 --> 00:35:36,100 Tony's on the hunt for more equipment. 531 00:35:36,600 --> 00:35:40,060 to increase his gold haul from the Indian River claims. 532 00:35:41,180 --> 00:35:43,500 There ain't nothing happening here. 533 00:35:43,720 --> 00:35:46,120 Up there's dry wind down there for everybody. 534 00:35:53,900 --> 00:35:57,200 Going to steal some people, going to steal some trucks, going to steal a 535 00:36:00,940 --> 00:36:01,940 Hey, Dad. 536 00:36:03,020 --> 00:36:03,979 Hey, Mike. 537 00:36:03,980 --> 00:36:06,600 I'm going to steal some trucks off you. I'm going to steal a whole of you. 538 00:36:06,860 --> 00:36:08,880 I need Keith to get a weld something. 539 00:36:10,040 --> 00:36:12,400 So I need him for a week or so to give me a boost. 540 00:36:12,680 --> 00:36:13,680 And you're going to get him back? 541 00:36:14,260 --> 00:36:17,440 Yeah, you're going to get him back. But in the meantime, I'm going to steal some 542 00:36:17,440 --> 00:36:18,118 of you. 543 00:36:18,120 --> 00:36:19,120 Bingo. 544 00:36:36,490 --> 00:36:40,690 It's not his stuff, it's my stuff, so I might as well utilize it where we're 545 00:36:40,690 --> 00:36:41,770 making the money right now. 546 00:36:42,050 --> 00:36:44,530 If you don't like it, I guess that sucks to be in. 547 00:36:46,330 --> 00:36:51,750 If you try to take all my people and then expect me to still run the hill, 548 00:36:51,750 --> 00:36:53,690 might as well take me too, and we all work out there. 549 00:36:56,830 --> 00:36:57,830 Ready to go? 550 00:37:03,230 --> 00:37:05,070 Okay, who's in that rock truck? Who is that? 551 00:37:11,220 --> 00:37:16,700 After raiding his son's operation, Tony's heading 40 miles to Indian River. 552 00:37:26,620 --> 00:37:28,560 I run a shipping department out of hindsight. 553 00:37:29,220 --> 00:37:32,020 I got a D -10 going to the Indian River right now. 554 00:37:33,600 --> 00:37:35,120 So what the f*** am I supposed to do? 555 00:37:35,740 --> 00:37:39,280 Because as much as he says I'm in charge, he's still the boss, the big, 556 00:37:39,280 --> 00:37:40,280 boss. 557 00:37:46,760 --> 00:37:49,080 Might as well walk there, you know what I'm saying? 558 00:37:52,920 --> 00:37:55,720 Want to move things along in the engine a little bit. 559 00:37:56,060 --> 00:37:58,840 We got to get going a little bit faster down there. 560 00:38:00,480 --> 00:38:02,840 We're going to be slipping day and night with more trucks. 561 00:38:03,450 --> 00:38:05,790 This needs a little boost. This needs a little boost. 562 00:38:06,290 --> 00:38:12,750 Tony can now take the Indian River operation up a level and start running 563 00:38:12,750 --> 00:38:13,950 24 -7. 564 00:38:14,450 --> 00:38:18,770 But he's leaving Mike short on equipment and crew. 565 00:38:19,090 --> 00:38:20,150 He ain't getting it back. 566 00:38:21,470 --> 00:38:24,230 There's no friends or family in business. Absolutely not. 567 00:38:24,890 --> 00:38:25,890 No, no, no, no. 568 00:38:26,790 --> 00:38:27,790 Top luck. 569 00:38:43,760 --> 00:38:45,240 Good thing is everything is here. 570 00:38:45,980 --> 00:38:47,040 Everything in one piece. 571 00:38:47,460 --> 00:38:50,560 Perfect. I don't give a f*** if Mike is annoyed. 572 00:38:50,920 --> 00:38:54,760 I mean, this is where the money is being made. So I suggest that this is where 573 00:38:54,760 --> 00:38:55,780 we start paying attention. 574 00:38:56,600 --> 00:38:59,160 On the end of the day, it's my call. 575 00:39:03,140 --> 00:39:07,780 Put a crew down there day and night. Push 24 hours a day. I like to stay 576 00:39:07,780 --> 00:39:09,720 of the game. And this is what that takes. 577 00:39:12,460 --> 00:39:14,340 This worked out just right, I think. 578 00:39:23,220 --> 00:39:24,580 Want to get out of here? Let's go. 579 00:39:24,780 --> 00:39:25,780 No, but yeah. 580 00:39:25,840 --> 00:39:26,840 Yeah, I know. 581 00:39:27,440 --> 00:39:33,920 At Lightning Creek, wash plant Rocky is still not flusing. And Rick is still not 582 00:39:33,920 --> 00:39:34,920 getting gold. 583 00:39:35,040 --> 00:39:38,820 And now, his friend Z is headed home. 584 00:39:39,500 --> 00:39:40,720 We're going straight to the airport. 585 00:39:41,280 --> 00:39:44,660 I mean, it sucks going home this early. I mean, usually when I'm up here, we at 586 00:39:44,660 --> 00:39:46,280 least have the plant going and seeing some gold. 587 00:39:46,660 --> 00:39:49,460 I'm sorry you can't see some gold, too, but I'm not good at planting at this. 588 00:39:50,380 --> 00:39:53,400 Right? Let's just be honest. Yeah, not your strongest suit. 589 00:39:54,900 --> 00:39:55,900 I know. 590 00:39:57,220 --> 00:39:59,440 Do you think there's 1 ,800 ounces in this ground? 591 00:40:00,200 --> 00:40:02,100 I think there is. I don't think it is. 592 00:40:02,560 --> 00:40:06,000 Would I be a lot more comfortable getting it out of Vegas Valley? 593 00:40:06,660 --> 00:40:07,660 Absolutely. 594 00:40:07,970 --> 00:40:11,010 You're not going to go home with any gold right now, but if you can make her 595 00:40:11,010 --> 00:40:13,730 back in the fall, you know, different story. Yeah. 596 00:40:20,370 --> 00:40:21,370 Hi, 597 00:40:26,830 --> 00:40:27,830 guys. Hello. 598 00:40:27,910 --> 00:40:31,090 Well, look at Tony. There's a whole bunch of them. Filling coffee 599 00:40:31,750 --> 00:40:38,320 Tony is about to find out if his push... to run 24 -7 at Indian River 600 00:40:38,320 --> 00:40:39,520 has paid off. 601 00:40:40,260 --> 00:40:41,560 So, how's it going out there? 602 00:40:42,000 --> 00:40:42,879 Pretty good. 603 00:40:42,880 --> 00:40:44,140 The land has been going steady. 604 00:40:44,540 --> 00:40:48,480 We've got to stay ahead, do some more stripping in the early bird cuts. More 605 00:40:48,480 --> 00:40:51,000 equipment, some more dozers maybe, some more crap. 606 00:40:51,280 --> 00:40:52,920 How's Paradise Hill going, Mike? 607 00:40:53,140 --> 00:40:56,140 Everything keeps coming to a screeching halt. I'm losing a bunch of equipment 608 00:40:56,140 --> 00:40:57,140 and a bunch of people. 609 00:40:57,320 --> 00:40:58,760 Maybe it's too timed out. 610 00:40:59,660 --> 00:41:03,000 This is how it works. You guys always got to remember I'm number one. 611 00:41:04,400 --> 00:41:08,440 So, I would like to go back to work, young lady, so why don't you put some 612 00:41:08,440 --> 00:41:09,680 on that scale, would you please? 613 00:41:09,940 --> 00:41:11,780 How many hours have we got on this? 614 00:41:12,080 --> 00:41:13,080 A whole week, right? 615 00:41:13,220 --> 00:41:14,220 Are you ready? 616 00:41:15,620 --> 00:41:22,560 Last week, before Tony started running 24 -7, Sluicelot delivered 250 617 00:41:22,560 --> 00:41:23,560 ounces. 618 00:41:24,500 --> 00:41:29,840 100, 120, 80, 250, 619 00:41:30,440 --> 00:41:33,320 300, 350. 620 00:41:34,300 --> 00:41:35,300 370. 621 00:41:38,500 --> 00:41:41,860 404 .52 ounce. 622 00:41:42,540 --> 00:41:45,660 Worth over $1 .4 million. 623 00:41:46,580 --> 00:41:48,120 Nothing wrong with that. Hi. 624 00:41:48,780 --> 00:41:51,100 So how much is that roughly an hour? 625 00:41:51,300 --> 00:41:56,300 2 .9 ounces an hour -ish. Well, two ounce, a little bit over two is not bad. 626 00:41:56,740 --> 00:41:57,740 Yeah, it was amazing. 627 00:41:57,840 --> 00:42:02,480 I drilled that cut 20 years ago, and there was only one good hole in it. 628 00:42:02,800 --> 00:42:05,200 That's why you never mined it. And it wasn't even that good. 629 00:42:05,700 --> 00:42:07,980 It's funny how that can pay off, isn't it? 630 00:42:09,380 --> 00:42:13,180 Anyway, that's all pretty good. I'll take it any time, any day. Yeah. Be 631 00:42:13,340 --> 00:42:16,000 We have two boxes going. Can you imagine? That'd be a good day. 632 00:42:16,440 --> 00:42:23,120 Only a month into the season, Tony Slusalot has pulled in 1 ,430 633 00:42:23,120 --> 00:42:26,980 ounces, banking him $5 million. 634 00:42:28,600 --> 00:42:29,940 Okay. Talk to you later. 635 00:42:30,300 --> 00:42:31,300 Yep. Bye. 636 00:42:34,120 --> 00:42:35,440 That's doing pretty nice, huh? 637 00:42:35,760 --> 00:42:39,280 Yeah, that looked pretty good. For the way that it's going these days, so far, 638 00:42:39,280 --> 00:42:40,280 so good. 639 00:42:53,380 --> 00:42:54,380 How's busy week? 640 00:42:54,880 --> 00:42:56,220 You must have been busy, Chris. 641 00:42:56,460 --> 00:42:57,460 Very busy. 642 00:42:57,820 --> 00:42:58,718 So tight. 643 00:42:58,720 --> 00:43:00,520 Heard you had some weak links kicking around. 644 00:43:00,900 --> 00:43:05,220 Yeah, well, uh... Parker wanted one of them to go, so I had to let Charlie go. 645 00:43:05,360 --> 00:43:09,560 He said he had more experience than he had when he came here, so I just had to 646 00:43:09,560 --> 00:43:10,560 pull the plug there. 647 00:43:10,840 --> 00:43:14,800 Too bad, because he was a nice guy. He was really nice. He was really trying, 648 00:43:14,900 --> 00:43:17,740 but yeah, he just kind of oversold, I guess. 649 00:43:18,460 --> 00:43:22,240 This is definitely jumping off the deep end. Yeah, for sure. When I was driving 650 00:43:22,240 --> 00:43:24,980 him back, he's like, I thought it would be a lot easier than this. 651 00:43:26,220 --> 00:43:30,700 For the first time this season, Parker has been running three wash plants. 652 00:43:31,120 --> 00:43:37,600 all week, and is hoping to blast past last week's 527 -ounce haul. 653 00:43:38,080 --> 00:43:41,000 First up, Roxanne at Sulphur. 654 00:43:43,780 --> 00:43:46,440 Well, I hope you had fun with Roxanne here. 655 00:43:46,780 --> 00:43:48,820 Roxanne? Yeah. Come on. 656 00:43:49,140 --> 00:43:51,560 Roxanne's a little bit unique, Mitch. Why's that? 657 00:43:52,060 --> 00:43:56,700 Because I didn't have a thermos big enough, and my scale doesn't go high 658 00:43:57,040 --> 00:43:59,820 So this is Roxanne. 659 00:44:00,480 --> 00:44:02,200 Starting off with a full pan there. 660 00:44:03,380 --> 00:44:05,400 All right, we got 50, 661 00:44:07,080 --> 00:44:12,320 100, 150, 200, 250, 662 00:44:12,940 --> 00:44:16,240 300 right on the dot. 663 00:44:16,540 --> 00:44:23,200 Right on the dot, but we got to move this aside because we have a thermos 664 00:44:23,200 --> 00:44:24,200 too. 665 00:44:24,320 --> 00:44:28,920 Wow. Now what's crazy, it's doing 150 yards an hour right now, too. That's 666 00:44:28,920 --> 00:44:29,920 I was just thinking about. 667 00:44:30,140 --> 00:44:36,520 So we've got 300 plus 10, 20, 30, 40, 668 00:44:36,720 --> 00:44:41,240 50 .70. 669 00:44:44,280 --> 00:44:47,160 So 350 .7. 670 00:44:47,560 --> 00:44:51,180 Worth? One and a quarter million dollars. 671 00:44:51,940 --> 00:44:55,280 Holy... That is... At 150 yards an hour. 672 00:44:55,940 --> 00:45:02,540 At three ounces per 100 yards sluiced, sulfur is some of the richest ground 673 00:45:02,540 --> 00:45:04,320 Parker has ever mined. 674 00:45:04,580 --> 00:45:07,320 Clean up like the... Make my job fun. 675 00:45:07,740 --> 00:45:10,040 Now, it's Tyson's turn. 676 00:45:10,720 --> 00:45:13,060 You want to take a look at what you got? Let's see. 677 00:45:13,640 --> 00:45:17,640 First up, Bob from Dominion's Bridge Cut. 678 00:45:18,300 --> 00:45:20,360 Bob's been running pretty consistent lately. 679 00:45:20,860 --> 00:45:23,280 Good old Bob. Chug -a -lug Bob, right? 680 00:45:23,980 --> 00:45:24,980 Here we go. 681 00:45:26,100 --> 00:45:32,500 10, 20, 40, 80, 100, 120, 160. 682 00:45:33,480 --> 00:45:34,640 We're going to beat two. 683 00:45:35,300 --> 00:45:36,300 195. 684 00:45:36,580 --> 00:45:38,460 Not quite. 196 .2. 685 00:45:39,220 --> 00:45:40,220 Yeah. 686 00:45:40,920 --> 00:45:46,840 And then just up the creek from that, Lucifer's got the big thermos too. 687 00:45:47,660 --> 00:45:49,280 All righty, here we go. 688 00:45:50,000 --> 00:45:53,140 Sluicifer's been running all week at the Golden Mile. 689 00:45:53,340 --> 00:45:55,940 Here we go, this is Sluicifer, buddy. Here we go. 690 00:45:56,880 --> 00:46:02,780 20, 40, 80, 100, 150. 691 00:46:04,200 --> 00:46:07,880 Oh, there's 200, 220, 240. 692 00:46:08,740 --> 00:46:11,420 Keeps coming to it, 261 .25. 693 00:46:12,360 --> 00:46:16,020 The Golden Mile is living up to its name. 694 00:46:16,520 --> 00:46:22,960 And Tyson's two wash plants have banked Parker another $1 .6 million. 695 00:46:24,420 --> 00:46:29,260 Last week, we had 527 .5 ounces. 696 00:46:29,620 --> 00:46:36,240 This week, we have 808 .15 ounces in one week. 697 00:46:37,400 --> 00:46:43,380 To give you an idea of what's going on, this time last year, we had 698 00:46:43,380 --> 00:46:45,040 288 ounces. 699 00:46:45,840 --> 00:46:51,240 We now have 2 ,043 and a half ounces. 700 00:46:51,660 --> 00:46:55,060 Worth $7 .1 million. 701 00:46:56,100 --> 00:46:58,420 Which we did over a third of this week. 702 00:46:59,060 --> 00:47:00,060 Yeah. 703 00:47:00,600 --> 00:47:04,740 Man, if it's like that all the way through, it's going to be great. 704 00:47:05,060 --> 00:47:07,240 So we just need to do that 10 more times. Yeah. 705 00:47:07,740 --> 00:47:10,080 And then like some more times after that. 706 00:47:12,700 --> 00:47:14,700 It's $2 .5 million sitting there. 707 00:47:16,910 --> 00:47:20,210 Can you do that thing where it's like, you get a pan, you get a pan, you get a 708 00:47:20,210 --> 00:47:21,210 pan? 709 00:47:23,690 --> 00:47:24,669 That's wild. 710 00:47:24,670 --> 00:47:25,670 That's crazy. 711 00:47:25,870 --> 00:47:28,630 That used to be like what we would spend in an entire season. 712 00:47:28,890 --> 00:47:29,890 Yeah. 713 00:47:31,350 --> 00:47:32,350 Wow. 714 00:47:32,850 --> 00:47:33,850 Impressive. 715 00:47:33,930 --> 00:47:36,990 Mesmerizing looking at that much gold. Yeah, get out of here. You're going to 716 00:47:36,990 --> 00:47:40,710 come to my bedroom with a gun here soon. You get an airplane. 717 00:47:40,990 --> 00:47:41,990 You get an airplane. 718 00:47:42,950 --> 00:47:43,950 Good job, guys. 719 00:47:44,150 --> 00:47:45,790 Like, genuinely, that's... 720 00:47:46,670 --> 00:47:47,750 Insane. Oh, man. 721 00:47:50,170 --> 00:47:51,170 Get this. 722 00:47:51,470 --> 00:47:53,010 Make sure this ends up in the sink. 723 00:47:53,330 --> 00:47:54,330 All of it? 724 00:47:54,430 --> 00:47:55,650 Okay. We'll do that. 56977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.