All language subtitles for DD0 taylor-pierce-cory-chase-breaking-my_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,860 --> 00:00:08,039 Oh, yeah, Daddy. 2 00:00:08,660 --> 00:00:09,660 Oh, yeah, 3 00:00:12,660 --> 00:00:13,980 Daddy. Just like that. 4 00:00:18,420 --> 00:00:21,460 What the hell is this? 5 00:00:22,760 --> 00:00:24,360 What is this? 6 00:00:26,060 --> 00:00:28,940 You're not even going to try to... 7 00:00:33,160 --> 00:00:35,760 Oh, shut this off. My God. 8 00:00:36,780 --> 00:00:38,500 You're not even going to try to hide it? 9 00:00:39,560 --> 00:00:40,680 Look at that girl. 10 00:00:41,100 --> 00:00:42,740 Do you see how young she is? 11 00:00:44,700 --> 00:00:50,000 Are you even listening to me? Are you watching your fucking teen porn? 12 00:00:50,640 --> 00:00:52,140 I can't believe you. 13 00:00:53,460 --> 00:00:55,620 Seriously, this is what gets you off now? 14 00:00:56,280 --> 00:00:58,120 I'm in the gym all the time. 15 00:00:58,490 --> 00:01:02,930 working on my body, making sure I'm staying nice and tight for you, and this 16 00:01:02,930 --> 00:01:05,510 what you're doing? You're watching some teeny bopper porn? 17 00:01:05,770 --> 00:01:07,090 Is she even legal? 18 00:01:07,790 --> 00:01:10,430 God, I can't freaking believe you. 19 00:01:11,350 --> 00:01:14,330 And what about us in the bedroom? 20 00:01:15,230 --> 00:01:21,070 I'm the one trying all the time to get you to do things with me, and you're 21 00:01:21,070 --> 00:01:24,550 sitting here watching this. No wonder you don't want to have sex with me. 22 00:01:24,750 --> 00:01:27,190 It's because you're watching these tiny little... 23 00:01:27,680 --> 00:01:29,940 Barely legal girl. 24 00:01:30,440 --> 00:01:35,460 Oh my God. I can't even stop looking at it. 25 00:01:35,700 --> 00:01:36,840 My God. 26 00:01:37,300 --> 00:01:40,920 Pay attention to your wife. The one that married you. 27 00:01:41,520 --> 00:01:42,840 Bared your child. 28 00:01:43,200 --> 00:01:44,700 Remember all that? 29 00:01:44,960 --> 00:01:48,060 We had fun, right? When we were younger. 30 00:01:50,100 --> 00:01:53,500 I can't believe you. You know what? 31 00:01:54,520 --> 00:01:55,900 I don't... 32 00:01:56,300 --> 00:01:57,740 It's beyond belief. 33 00:01:58,000 --> 00:01:59,480 I just... Hey! 34 00:01:59,980 --> 00:02:01,140 Eyes up here. 35 00:02:03,340 --> 00:02:07,460 Trying to make a point here. 36 00:02:08,000 --> 00:02:12,260 This freaking teeny crap got me all flustered. 37 00:02:12,760 --> 00:02:19,380 There's a point. You married me. I would be okay if you were to do this by 38 00:02:19,380 --> 00:02:24,100 yourself, your own time. But you're leaving me out of everything. 39 00:02:25,230 --> 00:02:30,250 I would have been fine. But no, you're sitting here in the dining room. What 40 00:02:30,250 --> 00:02:32,590 happens if your daughter walked in instead of me? 41 00:02:33,390 --> 00:02:40,290 Jesus, I can't believe you. You watch this. You don't have any sex with me 42 00:02:40,290 --> 00:02:44,510 anymore. And you're watching this barely legal crap. 43 00:02:45,010 --> 00:02:46,130 It's disgusting. 44 00:02:46,490 --> 00:02:51,730 You are a disgusting, pathetic old man right now. 45 00:02:52,190 --> 00:02:54,630 That does not have sex with me at all. 46 00:02:54,830 --> 00:02:56,030 That's unacceptable. 47 00:02:57,410 --> 00:02:58,990 This is teen porn. 48 00:02:59,270 --> 00:03:00,430 Is she even legal? 49 00:03:02,150 --> 00:03:04,190 This is unacceptable. 50 00:03:04,830 --> 00:03:05,830 Teen porn? 51 00:03:06,870 --> 00:03:11,790 Do you have anything to say for yourself? 52 00:03:16,010 --> 00:03:17,010 Seriously? 53 00:03:21,040 --> 00:03:22,040 Forget that. 54 00:03:22,420 --> 00:03:23,420 You know what? 55 00:03:23,460 --> 00:03:25,280 Enjoy your freaking porn. 56 00:03:25,960 --> 00:03:27,840 I'm going to my sister's. 57 00:03:28,800 --> 00:03:34,420 You deal with your shit for the next couple of days. And when I get back, 58 00:03:34,420 --> 00:03:36,000 house better be spotless. 59 00:03:37,100 --> 00:03:40,780 And all the chores be done. Okay? 60 00:03:41,880 --> 00:03:45,220 While I'm at... I'm not even going to talk to you anymore. 61 00:03:47,760 --> 00:03:48,900 Mom just left me. 62 00:04:00,720 --> 00:04:01,900 What are you watching, Dad? 63 00:04:03,740 --> 00:04:04,940 Is this teen porn? 64 00:04:06,360 --> 00:04:08,200 Yeah, I should turn it off. 65 00:04:09,060 --> 00:04:10,300 Why are you going to turn it off? 66 00:04:10,940 --> 00:04:12,120 You don't need to watch that. 67 00:04:12,660 --> 00:04:15,260 But I mean, I could probably help you with your addiction. 68 00:04:16,740 --> 00:04:19,899 Who said I was addicted to... I heard you and Mom yelling. 69 00:04:20,459 --> 00:04:21,459 Oh. 70 00:04:22,079 --> 00:04:23,620 I know you're addicted to teens. 71 00:04:25,360 --> 00:04:26,500 So let me help you. 72 00:04:26,780 --> 00:04:27,780 What are you doing? 73 00:04:28,520 --> 00:04:30,300 I want to help you break your addiction. 74 00:04:32,280 --> 00:04:34,700 What about your mother? 75 00:04:35,020 --> 00:04:37,000 Oh, she's not here. I heard her leave earlier. 76 00:04:37,900 --> 00:04:39,460 She went to her sister's. 77 00:04:40,360 --> 00:04:41,319 Yeah, bitch. 78 00:04:41,320 --> 00:04:43,600 I mean... To try to give you time. 79 00:04:45,420 --> 00:04:46,540 What did you have in mind? 80 00:04:47,060 --> 00:04:48,100 Wait, what are you doing? 81 00:04:51,540 --> 00:04:53,680 What? I know you like it. 82 00:04:59,720 --> 00:05:01,060 a teen, but not my daughter. 83 00:05:02,380 --> 00:05:03,380 What's the difference? 84 00:05:05,340 --> 00:05:06,480 You don't like it? 85 00:05:06,760 --> 00:05:07,760 I didn't say that. 86 00:05:18,980 --> 00:05:25,080 This will just be between us, right? 87 00:05:25,440 --> 00:05:26,379 Well, duh. 88 00:05:26,380 --> 00:05:27,380 I couldn't tell Mom. 89 00:05:32,780 --> 00:05:36,140 She wouldn't like that. Probably not. Especially since I was watching. 90 00:05:37,560 --> 00:05:39,180 So what makes you like teens? 91 00:05:43,020 --> 00:05:49,860 Take it out for me. 92 00:06:25,500 --> 00:06:26,820 You like that? 93 00:06:28,700 --> 00:06:29,700 It's pretty good. 94 00:07:18,590 --> 00:07:19,590 Yeah. 95 00:07:29,230 --> 00:07:30,230 Yeah. 96 00:08:04,840 --> 00:08:06,880 Oh, this has to stay between us. 97 00:08:17,100 --> 00:08:18,100 Yeah, 98 00:08:19,560 --> 00:08:21,000 you like that teen pussy, don't you? 99 00:11:03,690 --> 00:11:04,690 Yeah. 100 00:12:07,600 --> 00:12:09,740 Are you done with your addiction? 101 00:12:12,300 --> 00:12:13,400 Fucking pig. 102 00:12:13,860 --> 00:12:16,480 I'm not letting you touch me until you're done. 103 00:12:20,540 --> 00:12:21,860 I'm going to take a shower. 104 00:12:24,620 --> 00:12:27,080 For some reason, I feel dirty. 105 00:12:39,040 --> 00:12:40,280 What are you doing? 106 00:12:40,880 --> 00:12:41,880 She's in the shower. 107 00:12:43,380 --> 00:12:44,460 We're going to get in trouble. 108 00:12:44,800 --> 00:12:46,440 We'll hear. She's in the shower. 109 00:13:34,839 --> 00:13:36,740 Nana, you like to see the man. 110 00:14:38,600 --> 00:14:39,600 Are you done with your shower? 111 00:14:39,880 --> 00:14:41,460 Yes. Done. 112 00:14:42,020 --> 00:14:43,940 Are you just going to lay in bed all day? 113 00:14:44,960 --> 00:14:47,880 Uh... Is that it? 114 00:14:48,680 --> 00:14:53,780 Yeah. You're just going to freaking lay in bed all day and not work on your 115 00:14:53,780 --> 00:14:56,620 issue? Your little problem that you have? 116 00:14:56,880 --> 00:14:58,120 Uh, yeah. It's being addressed. 117 00:14:58,680 --> 00:15:01,640 How is it being addressed? 118 00:15:02,760 --> 00:15:05,260 I'm just working it out in my head. Shh! 119 00:15:06,360 --> 00:15:10,640 I'm... I'm going to get ready for work and actually make some money. 120 00:15:13,000 --> 00:15:14,400 Go to work. 121 00:15:20,640 --> 00:15:21,640 That was close. 122 00:15:22,720 --> 00:15:24,620 Oh, my God. 123 00:15:26,080 --> 00:15:28,360 At least you're working on your problem. 124 00:15:40,330 --> 00:15:44,270 mm -hmm mm -hmm 125 00:16:32,020 --> 00:16:33,020 Yeah. 126 00:16:34,320 --> 00:16:35,720 Yeah. 127 00:17:06,929 --> 00:17:12,730 Yeah? Is it prettier than Mom's? Yeah, Mom's is old. 128 00:17:13,390 --> 00:17:15,369 You like them young, huh? 129 00:17:15,690 --> 00:17:16,690 Young and tight. 130 00:17:17,349 --> 00:17:18,970 You like them tight? 131 00:17:19,390 --> 00:17:20,390 They're tight? 132 00:17:23,930 --> 00:17:24,930 Yeah. 133 00:17:26,569 --> 00:17:27,990 Yours is so big. 134 00:17:28,349 --> 00:17:29,550 I love it. 135 00:17:57,900 --> 00:17:58,960 Teach me how to walk. 136 00:18:02,080 --> 00:18:03,080 Yeah. 137 00:18:06,440 --> 00:18:08,200 Yeah. Yeah. 138 00:18:11,900 --> 00:18:18,100 Not so tight. 139 00:18:18,440 --> 00:18:19,440 Yeah. 140 00:18:22,560 --> 00:18:25,660 You are young and tired. 141 00:19:03,150 --> 00:19:04,290 and clean it all off. 142 00:19:06,050 --> 00:19:07,050 See ya, Nanny. 143 00:19:56,910 --> 00:19:57,910 Sonny. 144 00:22:15,790 --> 00:22:16,970 for the day before your mom comes home. 145 00:23:12,940 --> 00:23:13,940 Just leave me alone. 146 00:23:14,400 --> 00:23:16,340 I asked you a question. 147 00:23:16,660 --> 00:23:17,840 What was the question? 148 00:23:19,080 --> 00:23:20,220 About your issue. 149 00:23:21,620 --> 00:23:22,920 Yeah, I'm still working on it. 150 00:23:23,720 --> 00:23:25,820 Are you seeing anyone about it? 151 00:23:26,820 --> 00:23:28,840 I'm actually seeing somebody right now about it. 152 00:23:29,380 --> 00:23:30,840 Today. Really? 153 00:23:34,280 --> 00:23:37,460 She's a very effective therapist. 154 00:23:42,510 --> 00:23:46,470 I didn't want to tell the dude I had a teen porn addiction. 155 00:23:49,990 --> 00:23:56,390 She understands me perfectly. 156 00:24:01,430 --> 00:24:06,970 I'll take that under advisement. 157 00:24:17,640 --> 00:24:20,420 I'm just changing over sets here. 158 00:24:36,840 --> 00:24:37,940 So how's work going? 159 00:24:45,100 --> 00:24:47,220 All of a sudden, they get interested in me. 160 00:24:47,480 --> 00:24:48,480 There's no reason. 161 00:24:53,260 --> 00:24:57,360 I've got this therapist. She uses a very unique technique. 162 00:24:58,180 --> 00:24:59,340 Really? Uh -huh. 163 00:24:59,840 --> 00:25:06,820 Well, as long as she keeps you from watching it, and instead of just talking 164 00:25:06,820 --> 00:25:12,560 to me, and actually start talking to me, your wife... Actually, she... 165 00:25:13,420 --> 00:25:15,540 I haven't even watched any teen porn lately. 166 00:25:24,240 --> 00:25:25,540 She's very hands -on as well. 167 00:25:28,940 --> 00:25:29,940 It's amazing. 168 00:25:30,500 --> 00:25:33,160 I haven't had the urge to watch teen porn in like two weeks. 169 00:25:44,400 --> 00:25:46,080 Yeah, maybe tomorrow night. 170 00:25:49,820 --> 00:25:50,820 We'll see. 171 00:25:53,980 --> 00:25:54,300 Maybe 172 00:25:54,300 --> 00:26:04,560 you'll 173 00:26:04,560 --> 00:26:05,560 meet her sometime. 174 00:26:06,000 --> 00:26:08,260 She's very effective. She might even help you with your addictions. 175 00:26:34,970 --> 00:26:36,270 Yeah, these sets are tough. 176 00:26:41,890 --> 00:26:43,270 You might hear me grunt a little bit. 177 00:26:44,050 --> 00:26:45,050 That's okay. 178 00:26:45,430 --> 00:26:46,470 Just the sound of it could work. 179 00:28:04,410 --> 00:28:05,410 What was that? 180 00:28:06,690 --> 00:28:07,690 Okay. 181 00:28:11,390 --> 00:28:12,390 Maybe we should meet her. 182 00:28:12,530 --> 00:28:13,530 Maybe you want to meet her tomorrow? 183 00:28:17,930 --> 00:28:18,930 Yeah. 184 00:28:19,110 --> 00:28:20,110 Yeah, tremendously. 185 00:31:32,940 --> 00:31:39,600 Think I'm done working out. I'm gonna go take a shower get cleaned up Feel much 186 00:31:39,600 --> 00:31:44,920 better So 187 00:31:44,920 --> 00:31:53,360 sweetie 188 00:31:53,360 --> 00:32:00,200 I wanted to thank you Or congratulate you for not watching any 189 00:32:00,200 --> 00:32:01,440 teen porn the last 190 00:32:02,350 --> 00:32:03,750 Maybe a month or so. 191 00:32:04,930 --> 00:32:07,610 Hmm? Yeah. I've been checking your browser. 192 00:32:09,030 --> 00:32:12,130 And I also sneaked into your computer. 193 00:32:12,970 --> 00:32:16,490 And I noticed that you were emailing your therapist. 194 00:32:18,250 --> 00:32:24,630 And I thought maybe I would drop a line to her and 195 00:32:24,630 --> 00:32:28,850 get her to come over for a threesome. 196 00:32:29,190 --> 00:32:30,190 What? 197 00:32:30,830 --> 00:32:37,770 She told me that she was using particular techniques and I figured the 198 00:32:37,770 --> 00:32:39,550 us could have some fun together. 199 00:32:39,810 --> 00:32:40,409 Oh, no. 200 00:32:40,410 --> 00:32:42,330 You don't know what you did. 201 00:32:42,750 --> 00:32:43,750 What do you mean? 202 00:32:44,310 --> 00:32:51,010 I emailed your therapist and she agreed to come over to finally kick your little 203 00:32:51,010 --> 00:32:56,350 habit of teen porn and kind of get into some more... 204 00:32:57,689 --> 00:32:58,689 Mature women. 205 00:32:59,030 --> 00:33:00,970 Oh boy, you have no idea what you got yourself into. 206 00:33:01,430 --> 00:33:02,430 What do you mean? 207 00:33:05,330 --> 00:33:06,330 She's on her way now. 208 00:33:08,310 --> 00:33:10,790 Um, yeah, she should be. 209 00:33:13,030 --> 00:33:15,950 Okay. What are you talking about? 210 00:33:16,270 --> 00:33:17,570 Yeah, I can't wait for you to meet her. 211 00:33:18,950 --> 00:33:22,170 Are you hiding something from me? No, that's my therapist. 212 00:33:22,910 --> 00:33:25,270 Oh, there's the door. She should be coming in. 213 00:33:25,870 --> 00:33:28,770 Any second. I told her to just walk right in. 214 00:33:30,110 --> 00:33:31,110 Hi, Mom. 215 00:33:33,890 --> 00:33:34,990 Why are you here? 216 00:33:36,570 --> 00:33:37,890 Dad didn't tell you? 217 00:33:38,570 --> 00:33:40,910 No. Dad didn't tell me anything. 218 00:33:43,970 --> 00:33:44,970 Whoa. 219 00:33:45,790 --> 00:33:46,890 Wait, wait. 220 00:33:48,190 --> 00:33:49,670 You're the therapist? 221 00:33:51,850 --> 00:33:52,850 Mm -hmm. 222 00:33:53,410 --> 00:33:58,550 You've been helping dad beat his teen addiction porn? 223 00:33:58,870 --> 00:34:00,650 Yeah, now he's just addicted to me. 224 00:34:02,030 --> 00:34:04,870 He doesn't like your old tits anymore. 225 00:34:05,150 --> 00:34:06,250 He likes them young. 226 00:34:06,890 --> 00:34:07,890 Wait a second. 227 00:34:08,010 --> 00:34:09,909 What? Your daughter! 228 00:34:10,630 --> 00:34:12,310 Look at me. Your daughter? 229 00:34:12,850 --> 00:34:15,929 You've been fucking our daughter? 230 00:34:17,050 --> 00:34:18,230 What's the big deal? 231 00:34:18,610 --> 00:34:21,170 You wanted me to get rid of the addiction, and she helped me. 232 00:34:22,110 --> 00:34:24,290 I told you I had certain techniques. 233 00:34:24,590 --> 00:34:29,570 You are literally doing exactly what you shouldn't be doing. 234 00:34:30,350 --> 00:34:35,870 Fucking our daughter is not getting rid of your addiction to teen porn. 235 00:34:36,449 --> 00:34:37,830 It looks like it is. 236 00:34:38,150 --> 00:34:39,190 I think so. 237 00:34:39,830 --> 00:34:41,969 I can't believe this is happening. 238 00:34:43,670 --> 00:34:49,969 I thought that you were actually getting help from a real therapist. And yes, I 239 00:34:49,969 --> 00:34:56,590 was... a little annoyed that it was a female therapist, but I didn't think it 240 00:34:56,590 --> 00:34:58,590 was her own fucking daughter. 241 00:34:58,870 --> 00:34:59,870 She looks real to me. 242 00:35:00,510 --> 00:35:05,010 I know she's real. She's our daughter. She came out of me. 243 00:35:05,670 --> 00:35:06,890 You made her. 244 00:35:07,170 --> 00:35:09,130 Oh, my God. I can't believe this. 245 00:35:09,990 --> 00:35:10,990 You'll be okay. 246 00:35:16,790 --> 00:35:19,250 She'll get over it. She seemed pretty upset, though. 247 00:35:20,750 --> 00:35:21,750 cured me. 248 00:35:23,830 --> 00:35:24,830 Yes, 249 00:35:25,170 --> 00:35:26,250 I did. 250 00:35:38,230 --> 00:35:38,750 I 251 00:35:38,750 --> 00:35:49,850 think 252 00:35:49,850 --> 00:35:51,530 she's going to come back. Maybe. 253 00:35:52,410 --> 00:35:53,490 She'll just have to watch. 254 00:35:55,550 --> 00:35:56,189 Oh, 255 00:35:56,190 --> 00:36:02,810 yeah. 256 00:36:04,150 --> 00:36:05,150 Fuck me, Daddy. 257 00:36:08,310 --> 00:36:09,310 Yeah. 258 00:36:11,310 --> 00:36:12,310 Yeah. 259 00:36:16,390 --> 00:36:19,450 I don't care if she comes back. 260 00:36:25,780 --> 00:36:28,020 What is going on here? 261 00:36:29,460 --> 00:36:33,180 The two of you are fucking in our bedroom. 262 00:36:35,640 --> 00:36:37,380 What are you doing? 263 00:36:37,820 --> 00:36:39,980 You're fucking our daughter on our bed. 264 00:36:41,140 --> 00:36:45,440 Our marital bed. You invited her over. 265 00:36:46,320 --> 00:36:52,300 I invited her over for a feast. I thought she was like a grown woman. A 266 00:36:52,300 --> 00:36:54,100 therapist. She's a grown woman. 267 00:36:56,200 --> 00:36:57,280 She's a teen. 268 00:36:58,320 --> 00:37:01,540 Just like the porn that you were watching the other day. 269 00:37:01,820 --> 00:37:03,380 It's not like the porn. 270 00:37:05,800 --> 00:37:11,120 It is. It's worse than the porn. At least the porn wasn't actually happening 271 00:37:11,120 --> 00:37:12,120 my own house. 272 00:37:14,279 --> 00:37:16,280 Where are you going? You don't want to watch? No! 273 00:37:16,700 --> 00:37:17,740 It's our daughter! 274 00:37:18,520 --> 00:37:19,520 Oh, Mom. 275 00:37:20,920 --> 00:37:22,620 Daddy fucks me so good, though. 276 00:37:50,960 --> 00:37:51,960 Fuck me. 277 00:37:58,000 --> 00:37:59,960 Yeah, daddy. 278 00:38:02,560 --> 00:38:03,860 Just like that. 279 00:38:05,140 --> 00:38:06,880 Fuck my 19 pussy. 280 00:38:26,350 --> 00:38:27,850 She probably will. 281 00:38:34,270 --> 00:38:37,750 I wouldn't mind if she joined. 282 00:38:39,850 --> 00:38:42,230 Or maybe she'd have a few addictions herself. 283 00:38:59,600 --> 00:39:00,600 Like that, Daddy? 284 00:39:01,500 --> 00:39:02,500 Yeah. 285 00:39:04,980 --> 00:39:05,980 Yeah. 286 00:39:08,720 --> 00:39:10,160 That's it. We're taking a shower. 287 00:39:39,400 --> 00:39:40,400 tight, isn't it? 288 00:39:41,200 --> 00:39:42,300 That's why you like it. 289 00:40:28,080 --> 00:40:30,460 Fuck your daughter than me? Your own wife? 290 00:40:30,720 --> 00:40:32,560 I'm sure he wants to fuck us both. 291 00:40:32,820 --> 00:40:33,820 Yeah. 292 00:40:34,320 --> 00:40:38,180 I can't believe this. I can't handle this. I'm just grabbing some of my 293 00:40:38,200 --> 00:40:39,200 I'm going back to my daughter. 294 00:40:40,680 --> 00:40:43,260 You sure you don't want to fuck your daughter too? 295 00:40:43,820 --> 00:40:45,700 I can't even talk to you. Fuck me. 296 00:40:46,020 --> 00:40:51,060 Either of you. I can't believe you lied to me. I can't believe you have to lie 297 00:40:51,060 --> 00:40:52,060 to my back again. 298 00:40:52,680 --> 00:40:54,180 Well, look how you're acting. 299 00:40:55,140 --> 00:40:56,320 We had to. 300 00:41:00,520 --> 00:41:02,680 No, he's not. 301 00:41:04,600 --> 00:41:07,160 He's actually not addicted to teen porn anymore. 302 00:42:14,890 --> 00:42:15,890 It's all right. 303 00:43:03,120 --> 00:43:04,120 No biting. 304 00:43:13,940 --> 00:43:15,340 Oh, 305 00:43:19,840 --> 00:43:25,220 yeah. 306 00:44:46,600 --> 00:44:47,600 Just look nice and slow. 307 00:44:48,200 --> 00:44:49,200 Yeah. 308 00:44:49,360 --> 00:44:50,360 Yeah. 309 00:45:40,080 --> 00:45:40,638 me, Daddy? 310 00:45:40,640 --> 00:45:41,640 Yeah. 311 00:45:47,340 --> 00:45:49,180 Tight pussy. Oh, yeah. 312 00:45:50,200 --> 00:45:51,200 Oh, yeah. 313 00:45:51,620 --> 00:45:53,300 You love that tight pussy, huh? 314 00:45:57,600 --> 00:46:02,860 Did Daddy comb your mouth again? Yeah. 315 00:46:03,480 --> 00:46:05,040 Oh, yeah. I love Daddy's comb. 316 00:46:40,560 --> 00:46:41,560 because she's old. 317 00:46:49,160 --> 00:46:54,540 We should go pick her up for yogurt or ice cream. 318 00:46:56,420 --> 00:46:57,420 Yeah, probably. 319 00:46:57,820 --> 00:46:58,820 Something like that. 320 00:46:59,620 --> 00:47:00,840 She seemed pretty upset. Let's go. 20571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.