All language subtitles for DD0 snow sislovesme_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,190 --> 00:00:19,690
Baby, I had a fucking awful day at work
today. It was fucking terrible, dude.
2
00:00:20,890 --> 00:00:22,050
Oh, my God.
3
00:00:23,010 --> 00:00:24,390
Bosses are driving me nuts.
4
00:00:26,170 --> 00:00:27,290
Is she fucking asleep?
5
00:00:28,950 --> 00:00:29,950
Baby, you're asleep?
6
00:00:31,830 --> 00:00:32,830
Huh.
7
00:00:33,650 --> 00:00:38,430
She doesn't care that my fucking bosses
are driving me fucking nuts.
8
00:00:38,910 --> 00:00:39,910
Jesus.
9
00:00:40,510 --> 00:00:43,230
Well, at least I got my baby here.
10
00:00:46,510 --> 00:00:47,510
I love this booty.
11
00:00:49,390 --> 00:00:50,510
It's a nice booty.
12
00:00:52,370 --> 00:00:53,850
I love my wife.
13
00:00:54,510 --> 00:00:57,050
She's the best. I love these feet too.
14
00:00:57,610 --> 00:00:59,430
You got some cute little feet, baby.
15
00:01:00,290 --> 00:01:01,630
Sleeping like a baby.
16
00:01:05,390 --> 00:01:07,770
I don't know what she's got going on
down here.
17
00:01:08,610 --> 00:01:09,730
Daddy's stressed out.
18
00:01:17,830 --> 00:01:19,270
What the fuck, Nikki?
19
00:01:19,510 --> 00:01:21,430
What are you doing? What the hell are
you doing?
20
00:01:21,670 --> 00:01:22,548
Come back.
21
00:01:22,550 --> 00:01:23,550
What are you talking about?
22
00:01:23,870 --> 00:01:28,470
Why are you in my... Dude, you're
crossing some fucking boundaries right
23
00:01:28,750 --> 00:01:30,330
Your hands felt so good, though.
24
00:01:31,270 --> 00:01:34,810
Dude, I thought you were your fucking
mom. This is weird as shit. What the
25
00:01:34,810 --> 00:01:37,870
are you doing in here? Come on, Daddy.
26
00:01:38,270 --> 00:01:42,970
No. Come on. You need to get up and get
out of my fucking room. No. You're
27
00:01:42,970 --> 00:01:45,590
laying where your mom lays, dude. What
the fuck is wrong with you?
28
00:01:46,200 --> 00:01:50,140
Dude, what is wrong with you? You girls
are crazy these days. Come on, Dad.
29
00:01:50,480 --> 00:01:55,100
Just touch me like you were. Just touch
me like you were. It felt so good.
30
00:01:55,940 --> 00:01:57,080
Touch me like what?
31
00:01:57,820 --> 00:01:58,980
I'm not touching you.
32
00:01:59,340 --> 00:02:00,860
You were touching me.
33
00:02:01,060 --> 00:02:03,580
Do you not grasp the gravity of the
situation?
34
00:02:03,920 --> 00:02:07,200
Like, you're my fucking stepdaughter
laying in bed.
35
00:02:07,700 --> 00:02:10,220
You're laying in your mom's bed trying
to give me a grope. You're trying to
36
00:02:10,220 --> 00:02:11,980
trick me and shit. I'm all stressed from
work.
37
00:02:12,480 --> 00:02:13,480
It's like me.
38
00:02:13,820 --> 00:02:14,820
Huh?
39
00:02:16,270 --> 00:02:17,270
It's not okay.
40
00:02:17,310 --> 00:02:18,310
It is.
41
00:02:18,830 --> 00:02:21,250
What is going on with you? Do you want
to talk about this?
42
00:02:21,670 --> 00:02:22,950
Just give me a hand.
43
00:02:23,690 --> 00:02:27,090
What do you need my fucking hand for?
It's already awkward as it is.
44
00:02:27,670 --> 00:02:28,990
Oh, you're making it awkward.
45
00:02:29,410 --> 00:02:31,010
How am I making it awkward? You're the
one.
46
00:02:31,790 --> 00:02:34,890
Oh, I'm the one that's... That's what
girls do. They turn shit around.
47
00:02:35,750 --> 00:02:37,210
You're already learning from your
mother.
48
00:02:37,470 --> 00:02:39,790
Well, you were hugging me and it was
fine. No, no, no.
49
00:02:41,170 --> 00:02:42,830
You're already learning from your
mother.
50
00:02:43,370 --> 00:02:44,370
Come on.
51
00:02:44,630 --> 00:02:45,630
Listen to me.
52
00:02:46,280 --> 00:02:49,160
Listen to me. You can't flip shit around
on me, dude.
53
00:02:49,360 --> 00:02:50,760
But your hands felt so good.
54
00:02:51,080 --> 00:02:52,800
You learned that from your mom.
55
00:02:53,360 --> 00:02:56,620
How is it that only me being creepy and
this is my fault? I don't understand.
56
00:02:56,760 --> 00:02:59,100
There's no logic. You're a chick.
57
00:03:00,140 --> 00:03:05,380
Well, just touch me and I won't tell mom
this happened.
58
00:03:05,740 --> 00:03:08,600
What the fuck are you talking about? I
didn't do anything wrong. How the fuck
59
00:03:08,600 --> 00:03:09,780
are you going to blackmail me? You
weren't touching me.
60
00:03:11,200 --> 00:03:13,400
Oh, so you're going to pull that card on
me, huh?
61
00:03:13,620 --> 00:03:14,800
Like I knew it was you.
62
00:03:15,480 --> 00:03:17,140
I think she'll believe me over you.
63
00:03:18,780 --> 00:03:21,240
You're fucking good. You're
manipulative. It felt so good.
64
00:03:21,460 --> 00:03:21,999
Do what?
65
00:03:22,000 --> 00:03:24,200
It felt good. Your hand felt so good.
66
00:03:24,780 --> 00:03:26,180
Your big, strong hand.
67
00:03:27,240 --> 00:03:28,240
Oh, my God.
68
00:03:28,420 --> 00:03:30,140
You say you're going to blackmail me,
dude?
69
00:03:30,780 --> 00:03:31,780
Pretty much.
70
00:03:33,540 --> 00:03:34,540
Come on.
71
00:03:35,960 --> 00:03:37,860
All right, well. Just touch me, then.
72
00:03:38,440 --> 00:03:40,340
Huh? Just touch me.
73
00:03:40,600 --> 00:03:41,579
Touch you?
74
00:03:41,580 --> 00:03:42,580
Yeah.
75
00:03:42,620 --> 00:03:43,620
Why?
76
00:03:44,720 --> 00:03:45,840
Because it feels good.
77
00:03:47,540 --> 00:03:50,400
Why does it feel good? Don't you have
some boys to go play with?
78
00:03:51,220 --> 00:03:52,220
No. Huh?
79
00:03:53,860 --> 00:03:55,500
You want to kick back in my bed?
80
00:03:55,800 --> 00:03:57,560
Yeah. Do you have your own bed? It's so
comfy.
81
00:03:58,260 --> 00:04:01,400
What kind of mortgage do I pay on this
house? You have your own bed upstairs,
82
00:04:01,620 --> 00:04:03,800
man. Your bed is comfier than mine.
83
00:04:04,040 --> 00:04:06,200
Huh? Your bed is comfier than mine.
84
00:04:07,160 --> 00:04:08,880
I don't think that's why you're in my
bed.
85
00:04:09,980 --> 00:04:12,300
By the way, what time is your mother
supposed to be home?
86
00:04:13,100 --> 00:04:14,100
I don't know.
87
00:04:14,730 --> 00:04:18,730
Aren't you supposed to know that? Oh, so
now it's turning you on that you don't
88
00:04:18,730 --> 00:04:20,070
know if you're going to get caught or
not.
89
00:04:21,730 --> 00:04:22,930
We won't get caught.
90
00:04:27,390 --> 00:04:28,390
Come here, daddy.
91
00:04:28,750 --> 00:04:29,770
I'm left -handed.
92
00:04:33,170 --> 00:04:35,550
You got a big booty.
93
00:04:35,810 --> 00:04:36,810
Thank you.
94
00:04:37,410 --> 00:04:38,410
You want to speak?
95
00:04:38,530 --> 00:04:39,790
Huh? You want to speak?
96
00:04:40,750 --> 00:04:43,230
I swear if you tell your mother about
this.
97
00:04:43,900 --> 00:04:45,680
I won't if you just touch me.
98
00:04:48,160 --> 00:04:50,160
You like me grabbing your ass? Mm -hmm.
99
00:04:50,500 --> 00:04:51,500
Why?
100
00:04:51,940 --> 00:04:53,620
Because it feels good, Daddy.
101
00:04:55,140 --> 00:04:56,820
Your big, strong hands.
102
00:04:59,620 --> 00:05:00,800
Oh, all right.
103
00:05:05,120 --> 00:05:09,900
This is so weird, but I'm not doing
anything with you sexually.
104
00:05:11,060 --> 00:05:12,060
Yeah? Maybe.
105
00:05:13,880 --> 00:05:15,000
Why not?
106
00:05:15,320 --> 00:05:16,320
Why not?
107
00:05:16,580 --> 00:05:18,920
I'm not doing anything with you
sexually. You're crazy.
108
00:05:19,240 --> 00:05:20,240
Just touch me.
109
00:05:30,380 --> 00:05:32,520
Like that?
110
00:05:33,460 --> 00:05:36,980
That feels good.
111
00:05:37,220 --> 00:05:38,960
This is like the wife 2 .0 version.
112
00:05:40,020 --> 00:05:41,020
Exactly.
113
00:05:43,280 --> 00:05:44,720
I'm pretty much am my mom.
114
00:05:45,900 --> 00:05:48,560
It's just a younger version.
115
00:05:51,280 --> 00:05:51,680
How
116
00:05:51,680 --> 00:05:59,200
about
117
00:05:59,200 --> 00:06:01,040
you take my hand and put it where you
want it?
118
00:06:06,620 --> 00:06:08,720
How about you put it down here?
119
00:06:09,400 --> 00:06:11,160
You don't want me to feel your other
boob?
120
00:06:12,460 --> 00:06:15,300
You know, you young girls don't care
about boobs anymore, do you?
121
00:06:16,560 --> 00:06:18,460
I like my boobs played with.
122
00:06:18,820 --> 00:06:25,600
But I really like my pussy played with.
I have to admit, it kind of turns me on
123
00:06:25,600 --> 00:06:28,340
that you got perkier titties than your
mother.
124
00:06:28,620 --> 00:06:29,620
Yeah.
125
00:06:30,220 --> 00:06:31,220
Thank you.
126
00:06:31,720 --> 00:06:33,560
She's been kind of bitchy lately, too.
127
00:06:33,920 --> 00:06:34,920
Yeah.
128
00:06:38,400 --> 00:06:40,160
I want you to touch my pussy.
129
00:06:40,620 --> 00:06:41,760
What? Yeah.
130
00:06:42,280 --> 00:06:43,280
You sure about that?
131
00:06:43,340 --> 00:06:44,340
Mm -hmm.
132
00:06:46,620 --> 00:06:47,620
Come on, Daddy.
133
00:06:47,840 --> 00:06:48,840
It's a bit awkward.
134
00:06:49,180 --> 00:06:52,480
I'm being a bitch. Just have some fun
with me.
135
00:06:56,140 --> 00:06:57,140
Come on, Daddy.
136
00:07:14,799 --> 00:07:15,799
Like that?
137
00:07:16,520 --> 00:07:18,600
Have you ever done this before?
138
00:07:20,200 --> 00:07:21,200
No.
139
00:07:21,720 --> 00:07:28,520
I can't have you coming all
140
00:07:28,520 --> 00:07:30,320
over your mother's bed.
141
00:07:32,860 --> 00:07:34,800
Why? They're white. She won't even know.
142
00:07:42,200 --> 00:07:46,260
Do it right.
143
00:07:47,400 --> 00:07:49,240
It's too late now, isn't it?
144
00:07:50,200 --> 00:07:51,340
She's not going back.
145
00:07:51,660 --> 00:07:52,660
Nope.
146
00:08:27,560 --> 00:08:29,600
It feels so good.
147
00:08:30,040 --> 00:08:31,680
Yeah? Mm -hmm.
148
00:08:48,040 --> 00:08:49,580
I want you to make me come, daddy.
149
00:08:50,700 --> 00:08:57,400
Oh, yeah.
150
00:09:02,480 --> 00:09:05,520
Oh, shit.
151
00:10:08,330 --> 00:10:09,830
Two fingers in there. You're so tight.
152
00:10:11,850 --> 00:10:13,750
You're not loose like somebody else, I
know.
153
00:10:15,750 --> 00:10:16,750
Thank you.
154
00:10:16,910 --> 00:10:18,270
Now I can sleep better.
155
00:10:18,990 --> 00:10:19,990
Are you sure?
156
00:10:21,090 --> 00:10:23,530
Thank you. Where are you going? You're
going to your room?
157
00:10:23,770 --> 00:10:24,770
Yeah, I'm going to go to my room now.
158
00:10:25,350 --> 00:10:31,330
You know what? I'll snap out of it
because your mother may or may not walk
159
00:10:31,330 --> 00:10:32,330
us right now.
160
00:10:32,350 --> 00:10:34,410
That might be a little awkward.
161
00:10:36,870 --> 00:10:40,350
Yeah, maybe it is a better idea that you
get out of here as quickly as possible
162
00:10:40,350 --> 00:10:43,430
just in case somebody comes home that we
both know.
163
00:10:43,950 --> 00:10:46,310
Yeah, we don't want Mom coming home and
finding out. Huh?
164
00:10:46,670 --> 00:10:49,630
I said we don't want Mom coming home and
finding out. Of course not.
165
00:10:49,990 --> 00:10:52,250
So, yeah, I guess if you can sleep.
166
00:10:53,410 --> 00:10:54,810
I'm going to go to my room now, Daddy.
167
00:10:55,190 --> 00:10:56,190
Go take a nap?
168
00:10:56,290 --> 00:10:58,790
Mm -hmm. I forgot something over here,
though. Yeah?
169
00:11:03,510 --> 00:11:04,770
Bye, Daddy. Thank you.
170
00:11:05,820 --> 00:11:06,820
Okay.
171
00:11:11,340 --> 00:11:14,920
Holy fuck, I'm so horny now. Jesus
Christ.
172
00:11:16,540 --> 00:11:17,540
Oh, fuck.
173
00:11:18,340 --> 00:11:19,380
That was bad.
174
00:11:20,780 --> 00:11:22,480
Oh, boy. Oh, well.
175
00:11:23,200 --> 00:11:24,540
I'm going to lay down now.
176
00:11:35,240 --> 00:11:36,340
Dirty stepdaughter.
177
00:11:36,700 --> 00:11:37,780
Fucking crazy.
178
00:11:45,000 --> 00:11:48,000
Bright and early.
179
00:11:48,200 --> 00:11:49,700
Get me some coffee going.
180
00:11:57,720 --> 00:11:59,120
That's what I'm talking about.
181
00:12:00,060 --> 00:12:01,760
Nice hot cup of joe.
182
00:12:17,770 --> 00:12:18,770
Morning, Danny.
183
00:12:19,150 --> 00:12:20,150
Hey, what's up, Nikki?
184
00:12:20,490 --> 00:12:21,490
How are you?
185
00:12:22,290 --> 00:12:24,050
What are you doing wearing a towel?
186
00:12:24,930 --> 00:12:26,230
I just got out of the shower.
187
00:12:28,930 --> 00:12:29,930
It's kind of inappropriate.
188
00:12:30,810 --> 00:12:34,630
I'm trying to get my fiber, get my
coffee in me so I can wake up for the
189
00:12:35,070 --> 00:12:36,490
You need to go put some clothes on.
190
00:12:37,790 --> 00:12:40,070
I will in a little. How is this
inappropriate?
191
00:12:40,390 --> 00:12:42,050
It's a towel. You can't see anything.
192
00:12:42,690 --> 00:12:43,710
You're wearing a towel.
193
00:12:44,350 --> 00:12:45,350
Yeah, a towel.
194
00:12:46,280 --> 00:12:49,820
You can't see anything. You can't see
any of my private parts. How is that?
195
00:12:53,440 --> 00:12:56,600
I'm just not comfortable with you being
in a towel. I think you should probably
196
00:12:56,600 --> 00:12:57,600
go put some clothes on.
197
00:12:57,840 --> 00:13:00,000
You're silly, Daddy. You always make it
so awkward.
198
00:13:01,600 --> 00:13:03,460
I'm not making anything awkward. It's
weird.
199
00:13:04,080 --> 00:13:05,080
How?
200
00:13:06,320 --> 00:13:07,720
You can't even see anything.
201
00:13:08,700 --> 00:13:09,700
Okay, just print.
202
00:13:10,340 --> 00:13:12,140
Stop. You can't be doing that.
203
00:13:12,570 --> 00:13:13,570
Okay, I'm sorry.
204
00:13:14,570 --> 00:13:18,570
I'm committed to your mother. That's
just way inappropriate.
205
00:13:18,950 --> 00:13:21,470
What are you doing? Are you just
fidgeting around in here? You actually
206
00:13:21,470 --> 00:13:23,630
some... Listen, you need to cover
yourself up.
207
00:13:23,970 --> 00:13:26,810
Dad, I'm trying to figure out what to
eat for breakfast.
208
00:13:28,130 --> 00:13:31,070
There's not going to be any dough. I
promise you that, you weirdo.
209
00:13:31,310 --> 00:13:32,310
There could be.
210
00:13:32,530 --> 00:13:35,030
Well, you could need to go put clothes
on, too.
211
00:13:37,470 --> 00:13:41,190
Your old man's got to get some of this
fiber in.
212
00:13:41,580 --> 00:13:42,580
I'm getting old.
213
00:13:47,740 --> 00:13:48,740
Nick,
214
00:13:49,500 --> 00:13:50,500
you put the towel on.
215
00:13:50,820 --> 00:13:54,100
Okay? I'm going to ground you if you
don't start cooperating.
216
00:13:54,320 --> 00:13:55,380
You're going to ground me?
217
00:13:56,540 --> 00:13:58,780
Wouldn't be the first time. You're out
of control.
218
00:13:59,640 --> 00:14:01,380
I don't even know what you're doing over
there.
219
00:14:13,089 --> 00:14:14,550
You're looking in the wrong places.
220
00:14:15,450 --> 00:14:16,450
Pantry's over there.
221
00:14:17,570 --> 00:14:18,610
Where? Did you forget?
222
00:14:19,070 --> 00:14:21,510
I was looking in here. You've been
living here for a long time.
223
00:14:22,230 --> 00:14:23,770
I was looking in here, Doug.
224
00:14:24,430 --> 00:14:26,990
Huh? There's just nothing that I want in
here.
225
00:14:28,170 --> 00:14:29,310
Oh, I can plan it.
226
00:14:29,970 --> 00:14:31,610
That's you. That's your M .O., isn't it?
227
00:14:34,350 --> 00:14:35,350
Whatever, Doug.
228
00:14:35,530 --> 00:14:36,530
Huh?
229
00:14:36,690 --> 00:14:37,690
Why are you so mad?
230
00:14:38,090 --> 00:14:40,430
I'm not mad. You're not supposed to be
prancing around.
231
00:14:42,330 --> 00:14:48,930
You're not supposed to be prancing
around in your
232
00:14:48,930 --> 00:14:50,150
towel.
233
00:14:52,010 --> 00:14:53,010
I don't understand.
234
00:14:58,990 --> 00:15:03,390
I just don't know what to tell you. This
is just getting obnoxious. Oh, come on.
235
00:15:03,410 --> 00:15:04,410
What are you doing now?
236
00:15:05,250 --> 00:15:06,250
You're so bad.
237
00:15:06,830 --> 00:15:07,910
Why are you doing this?
238
00:15:09,370 --> 00:15:11,350
You're going to get me in trouble. What
are you doing?
239
00:15:13,730 --> 00:15:14,730
What are you doing?
240
00:15:15,330 --> 00:15:16,590
Just touching you, Daddy.
241
00:15:17,110 --> 00:15:18,110
Huh?
242
00:15:19,610 --> 00:15:21,370
Oh, man, I'm not comfortable with this.
243
00:15:22,290 --> 00:15:26,850
Doesn't that feel good, though? I told
you to put your towel on. It is on.
244
00:15:27,310 --> 00:15:29,110
Huh? My towel is on me.
245
00:15:30,090 --> 00:15:33,670
I thought you came in here to get
something to eat.
246
00:15:33,890 --> 00:15:37,070
I did come in here to get something to
eat. Would you like one of my grain
247
00:15:37,390 --> 00:15:39,250
Yeah, I would like your grain bar,
Daddy.
248
00:15:40,090 --> 00:15:41,090
Stop it.
249
00:15:43,880 --> 00:15:44,880
Huh?
250
00:15:48,100 --> 00:15:49,900
You're just destined to get me in
trouble.
251
00:15:51,700 --> 00:15:52,720
She'll never know.
252
00:15:53,040 --> 00:15:55,540
Huh? How's Mom going to know? She's not
even here.
253
00:15:57,940 --> 00:15:59,300
What is it that you want?
254
00:16:00,700 --> 00:16:02,360
I want your grain bar.
255
00:16:03,780 --> 00:16:04,900
My grain bar?
256
00:16:05,120 --> 00:16:06,120
Mm -hmm.
257
00:16:06,960 --> 00:16:11,820
I guess it goes without saying you've
got to keep your mouth shut. Of course.
258
00:16:13,900 --> 00:16:15,200
Step daughter crawls in here.
259
00:16:16,740 --> 00:16:18,360
Give me a blood job and breakfast.
260
00:16:59,969 --> 00:17:03,150
I don't care if I eat my breakfast while
you blow on me, because I have to go to
261
00:17:03,150 --> 00:17:03,769
work soon.
262
00:17:03,770 --> 00:17:04,770
Go ahead, Daddy.
263
00:17:20,109 --> 00:17:25,510
Oh my God. Oh my
264
00:17:25,510 --> 00:17:41,310
God.
265
00:17:51,020 --> 00:17:52,220
Does that feel good, Daddy?
266
00:17:52,460 --> 00:17:53,460
Mm -hmm.
267
00:17:53,840 --> 00:17:57,040
Did your mommy teach you about balls or
did you just do those at home?
268
00:17:58,040 --> 00:17:59,040
No, she did.
269
00:17:59,580 --> 00:18:00,580
Did she?
270
00:18:00,660 --> 00:18:01,660
Mm -hmm.
271
00:18:03,580 --> 00:18:06,700
Just like that. That's a good girl. Mm
-hmm.
272
00:18:43,750 --> 00:18:45,750
That one will see me under here.
273
00:18:47,090 --> 00:18:48,970
I've got to keep you hidden.
274
00:19:06,080 --> 00:19:08,880
um um
275
00:19:08,880 --> 00:19:17,500
um
276
00:19:51,830 --> 00:19:54,630
um um
277
00:20:33,290 --> 00:20:34,550
Thank you.
278
00:21:36,270 --> 00:21:37,290
I'm going to come down your throat.
279
00:21:38,310 --> 00:21:39,570
I'm going to come down your throat.
280
00:21:40,650 --> 00:21:43,730
Are you going to call out of here after
I do?
281
00:21:44,110 --> 00:21:45,110
Yeah.
282
00:21:51,070 --> 00:21:52,130
I'll give you your breakfast.
283
00:22:26,330 --> 00:22:32,470
What did you write that for?
284
00:22:33,850 --> 00:22:35,050
For my mommy.
285
00:22:39,790 --> 00:22:40,790
i don't know
286
00:23:40,880 --> 00:23:44,100
Hey, good girl. You got your breakfast?
287
00:23:44,420 --> 00:23:45,420
Mm -hmm.
288
00:23:45,720 --> 00:23:48,160
Huh? Yes, Daddy. Thank you.
289
00:23:48,740 --> 00:23:52,360
You feel better now? Mm -hmm. Are you
going to stop fucking with him while you
290
00:23:52,360 --> 00:23:53,360
eat your breakfast?
291
00:23:53,560 --> 00:23:54,560
Yeah, I guess.
292
00:23:56,800 --> 00:23:57,800
Oh,
293
00:23:59,720 --> 00:24:00,720
goodness.
294
00:24:04,500 --> 00:24:05,500
Bye, Daddy.
295
00:24:05,640 --> 00:24:07,680
Huh? What? That was quick. Thanks for
breakfast.
296
00:24:16,230 --> 00:24:17,670
It's my way to wake up.
297
00:24:21,930 --> 00:24:22,430
Just
298
00:24:22,430 --> 00:24:31,990
like
299
00:24:31,990 --> 00:24:32,990
I like.
300
00:24:37,510 --> 00:24:38,510
Hello.
301
00:24:39,170 --> 00:24:40,170
Yeah.
302
00:24:41,709 --> 00:24:48,190
No, we have bills. You cannot... Look,
you can't be spending our money at the
303
00:24:48,190 --> 00:24:52,910
mall. What is wrong with you? What are
you, 18 years old? What's your problem?
304
00:24:53,550 --> 00:24:57,190
You know that we're strapped right now.
We can't afford for you to be going on
305
00:24:57,190 --> 00:25:00,510
your extravagant shopping sprees. I
can't afford this shit right now.
306
00:25:00,910 --> 00:25:01,910
You understand?
307
00:25:04,250 --> 00:25:06,150
No, don't buy that.
308
00:25:07,150 --> 00:25:10,690
What the fuck is wrong with you? You're
the worst wife ever. You know what?
309
00:25:11,150 --> 00:25:13,270
How about you just don't come home
tonight? How about that?
310
00:25:13,530 --> 00:25:16,730
Fuck you. Keep the credit cards. Do
whatever the fuck you want. I don't give
311
00:25:16,730 --> 00:25:19,890
shit. I gotta go. I got shit to do. Fuck
you.
312
00:25:22,810 --> 00:25:25,130
Bitch. Fucking hate that cunt.
313
00:25:26,130 --> 00:25:28,450
I'm gonna fucking make me a drink. Fuck
that.
314
00:25:29,370 --> 00:25:30,570
Why not get wasted?
315
00:25:30,810 --> 00:25:31,810
That's what I say.
316
00:25:35,410 --> 00:25:40,310
Get me a little bit of vodka in me.
That's what I'm talking about.
317
00:25:49,980 --> 00:25:52,460
That's what I'm talking about. Nothing
like Russian water.
318
00:25:53,900 --> 00:25:55,060
Good old vodka.
319
00:25:57,600 --> 00:26:02,460
Yep. Get back here and get drunk while
the crazy bitch is out spending my
320
00:26:02,460 --> 00:26:03,460
fucking money.
321
00:26:04,180 --> 00:26:05,840
That's what I plan on doing tonight.
322
00:26:08,240 --> 00:26:09,420
Knock this back.
323
00:26:14,990 --> 00:26:16,110
Exactly what I needed.
324
00:26:20,350 --> 00:26:21,350
Oh, boy.
325
00:26:22,730 --> 00:26:25,190
Oh, yeah, I got the bitch out of the
house.
326
00:26:25,410 --> 00:26:26,730
Got my little booze in me.
327
00:26:28,250 --> 00:26:29,350
This is great.
328
00:26:33,290 --> 00:26:34,470
What are you doing, Zach?
329
00:26:35,330 --> 00:26:37,610
Oh, hey, I was kind of dozing off.
330
00:26:38,030 --> 00:26:39,030
What is this?
331
00:26:39,170 --> 00:26:40,670
What are you talking about?
332
00:26:41,590 --> 00:26:42,650
Is this vodka?
333
00:26:43,050 --> 00:26:45,800
Huh? Are you drinking vodka this early?
334
00:26:46,720 --> 00:26:47,720
And straight?
335
00:26:49,320 --> 00:26:51,500
Yeah, I didn't really feel like mixing
it.
336
00:26:52,560 --> 00:26:55,400
Fuck it. I was kind of dozing off.
What's going on with you?
337
00:26:55,620 --> 00:26:57,180
Yeah, you look fucked up. Huh?
338
00:26:57,420 --> 00:27:00,200
I was just wondering... I look fucked
up? Thanks for the compliment.
339
00:27:01,560 --> 00:27:08,440
Well, I was just wondering what you were
doing. I heard you and Mom arguing and
340
00:27:08,440 --> 00:27:12,260
it sounded kind of bad. You're prying on
our fucking...
341
00:27:12,879 --> 00:27:16,020
Well, I mean, you were yelling pretty
loud, so.
342
00:27:16,340 --> 00:27:17,340
No, I wasn't.
343
00:27:19,100 --> 00:27:20,100
Whatever you say.
344
00:27:20,480 --> 00:27:22,460
Huh? So whatever you say.
345
00:27:22,780 --> 00:27:24,700
Do you want to talk about it?
346
00:27:25,120 --> 00:27:29,660
I'm just going to make another swigaroo
of this.
347
00:27:30,100 --> 00:27:31,160
Yeah? Yeah.
348
00:27:31,440 --> 00:27:32,440
You think you need more?
349
00:27:34,180 --> 00:27:35,180
No.
350
00:27:36,120 --> 00:27:37,120
What are you doing?
351
00:27:37,260 --> 00:27:38,320
I don't think you need any more.
352
00:27:39,040 --> 00:27:40,140
What are you going to do?
353
00:27:41,160 --> 00:27:44,980
What do you want? Just keep it. What do
you want from me? Why are you waking me
354
00:27:44,980 --> 00:27:45,980
up?
355
00:27:46,000 --> 00:27:49,260
I wanted to talk to you. I wanted to see
if you were okay, Ken.
356
00:27:51,320 --> 00:27:52,620
Do I look like I'm okay?
357
00:27:53,460 --> 00:27:54,980
Well, you look drunk.
358
00:27:56,300 --> 00:28:00,420
Well, your mother has a fending habit.
359
00:28:01,100 --> 00:28:04,140
Yeah. Huh? She's always been like that.
360
00:28:04,480 --> 00:28:07,440
Yeah, I know. I'm not going to fucking
lose my house. I know there's
361
00:28:07,640 --> 00:28:08,780
I bet she's crazy as shit.
362
00:28:11,320 --> 00:28:12,580
Well... Do you know why?
363
00:28:13,020 --> 00:28:16,540
What's her fucking deal? Is she out with
a younger man? What's going on?
364
00:28:16,760 --> 00:28:17,760
I have no idea.
365
00:28:17,960 --> 00:28:20,020
I'm getting old. She can't deal with it
anymore?
366
00:28:20,640 --> 00:28:22,840
Maybe. Huh? I don't know.
367
00:28:25,180 --> 00:28:26,820
Maybe you need someone younger.
368
00:28:27,440 --> 00:28:30,020
What are you doing? Just get out of
here, girl.
369
00:28:30,220 --> 00:28:31,240
What's wrong with you?
370
00:28:31,620 --> 00:28:33,860
Why are you trying to take advantage of
a drunk old man?
371
00:28:34,720 --> 00:28:35,720
Huh?
372
00:28:35,900 --> 00:28:39,880
Well, I figured since you and Mom are
fighting, it'd be...
373
00:28:40,250 --> 00:28:42,690
Perfect chance to fuck you. You know
what?
374
00:28:45,870 --> 00:28:49,670
Revenge is served well when you're
pissed off. I know that.
375
00:28:50,090 --> 00:28:51,090
That is true.
376
00:28:51,170 --> 00:28:52,670
Huh? I said that is true.
377
00:28:52,950 --> 00:28:55,830
I'm not going to fight with you too much
on this one this time.
378
00:28:56,070 --> 00:28:57,350
Somebody pissed me off.
379
00:28:57,650 --> 00:28:58,389
Oh yeah?
380
00:28:58,390 --> 00:29:00,090
Huh? I said oh yeah?
381
00:29:00,410 --> 00:29:01,410
Yeah.
382
00:29:01,530 --> 00:29:04,230
What are you trying to do here to me?
What is this?
383
00:29:05,760 --> 00:29:07,580
Hopefully the thing works with all that
vodka.
384
00:29:08,400 --> 00:29:09,339
Oh, yeah.
385
00:29:09,340 --> 00:29:10,340
Got a whiskey dick.
386
00:29:10,980 --> 00:29:13,320
No, that ain't whiskey. I'm drinking
that Russian water.
387
00:29:16,200 --> 00:29:17,480
Let me help you out.
388
00:29:17,700 --> 00:29:18,700
Yeah.
389
00:29:20,400 --> 00:29:21,860
Let's get those off of you, Dad.
390
00:29:22,080 --> 00:29:24,040
Help you out with your old man problems.
391
00:29:24,760 --> 00:29:25,760
Yeah. Huh?
392
00:29:26,060 --> 00:29:27,160
Oh, you're going through.
393
00:29:27,680 --> 00:29:29,420
You really want to make me feel better,
huh?
394
00:29:29,860 --> 00:29:31,060
Of course, Daddy.
395
00:29:31,460 --> 00:29:33,620
Just get on the floor so I can get
comfortable.
396
00:29:33,860 --> 00:29:34,860
Yeah, definitely.
397
00:29:35,360 --> 00:29:36,360
Good company, Daddy.
398
00:29:36,440 --> 00:29:39,160
Why don't you let me see your booty real
quick? You like that?
399
00:29:43,020 --> 00:29:44,640
Rub it on your old man's cock.
400
00:29:44,880 --> 00:29:45,880
How about that?
401
00:29:48,420 --> 00:29:49,420
Like that?
402
00:29:49,840 --> 00:29:52,360
Just like that, Daddy?
403
00:29:55,480 --> 00:29:58,920
That's a good girl.
404
00:29:59,240 --> 00:30:00,240
Yeah.
405
00:30:04,910 --> 00:30:05,910
Mm -hmm.
406
00:30:14,710 --> 00:30:15,350
Mm
407
00:30:15,350 --> 00:30:26,270
-hmm.
408
00:30:56,800 --> 00:30:58,460
Does that feel good daddy?
409
00:31:01,080 --> 00:31:02,100
That's a good girl.
410
00:31:10,350 --> 00:31:11,990
I don't want to do it again.
411
00:31:12,450 --> 00:31:13,510
It's too much.
412
00:31:14,050 --> 00:31:16,450
I don't want to do it again.
413
00:31:33,110 --> 00:31:34,110
It's too much.
414
00:31:48,500 --> 00:31:49,800
Tell you what.
415
00:31:51,440 --> 00:31:52,440
What, Daddy?
416
00:31:52,680 --> 00:31:55,280
Why don't you take those clothes off.
417
00:31:56,600 --> 00:31:58,220
Stand up, do a little strip tease.
418
00:31:58,920 --> 00:32:04,880
Take those clothes off and hop on your
old man's cot.
419
00:32:47,979 --> 00:32:49,440
You know what you're doing.
420
00:33:04,360 --> 00:33:05,520
That was so good, Daddy.
421
00:33:06,200 --> 00:33:07,200
Yeah.
422
00:33:08,300 --> 00:33:09,060
Oh,
423
00:33:09,060 --> 00:33:17,120
yeah.
424
00:35:57,950 --> 00:36:00,970
All the way down.
425
00:36:04,030 --> 00:36:07,170
Just like that.
426
00:41:19,240 --> 00:41:20,240
The Monsters?
427
00:43:03,760 --> 00:43:06,960
You haven't done channel lessons in a
while. Let's get this filled for you.
428
00:43:06,960 --> 00:43:07,960
about that?
429
00:43:09,880 --> 00:43:10,880
Okay,
430
00:43:13,680 --> 00:43:14,680
lay back for a minute.
431
00:49:16,840 --> 00:49:17,880
I bet your mom would like this.
432
00:49:18,700 --> 00:49:20,480
Definitely. She'd be jealous.
433
00:49:21,160 --> 00:49:22,160
She'd be jealous.
434
00:49:24,260 --> 00:49:26,600
I guess you're finished off this.
435
00:49:29,140 --> 00:49:30,420
That's potato water.
436
00:49:31,420 --> 00:49:32,420
Yeah, maybe.
437
00:49:39,750 --> 00:49:43,670
Maybe you should go get cleaned up just
in case your mom comes home.
438
00:49:45,170 --> 00:49:46,170
Yeah.
439
00:49:51,290 --> 00:49:55,850
Thank you, Dad. You ever had that done
before?
440
00:49:57,610 --> 00:49:58,890
No? No.
441
00:49:59,290 --> 00:50:00,310
No? Uh -uh.
442
00:50:01,750 --> 00:50:03,050
Well, you look beautiful.
443
00:50:03,390 --> 00:50:04,288
Thank you.
444
00:50:04,290 --> 00:50:06,670
Why don't you go take a shower and clean
up, baby doll?
445
00:50:06,890 --> 00:50:07,890
I will. Okay?
446
00:50:08,320 --> 00:50:10,160
Bye, Dottie. We'll watch TV together
later.
447
00:50:10,420 --> 00:50:11,920
Okay. Bye.
448
00:50:12,960 --> 00:50:14,340
Later. Bye.
29713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.