All language subtitles for DD0 paige-owens-watch-your-step-2021-1_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,440 --> 00:00:32,439 you 2 00:01:17,640 --> 00:01:19,100 Hello? Please come in. 3 00:01:35,220 --> 00:01:36,720 No, no, not the stairs. 4 00:01:56,330 --> 00:01:57,930 So I see you've received my instructions. 5 00:01:58,510 --> 00:01:59,510 I did. 6 00:02:00,210 --> 00:02:01,210 What do you think? 7 00:02:02,750 --> 00:02:04,510 I think you look perfect. 8 00:02:05,130 --> 00:02:07,110 You do know what I need from you, right? 9 00:02:07,610 --> 00:02:08,610 Sure do. 10 00:02:08,770 --> 00:02:10,350 You're going to be my daddy. 11 00:02:10,750 --> 00:02:12,070 No! No! 12 00:02:14,030 --> 00:02:16,490 Listen, you don't have to be embarrassed. 13 00:02:16,970 --> 00:02:19,270 I've only had this gig for a little while. 14 00:02:19,490 --> 00:02:22,730 I've already done weirder things than pretend to be a guy's daughter. 15 00:02:23,690 --> 00:02:24,690 Yeah. 16 00:02:26,310 --> 00:02:28,250 Stepdaughter. You're going to be my stepdaughter. 17 00:02:28,550 --> 00:02:29,550 Yeah. 18 00:02:30,810 --> 00:02:31,810 I'm sorry. 19 00:02:33,090 --> 00:02:34,210 It's Dorothy, right? 20 00:02:36,230 --> 00:02:37,530 Yes, that's going to be your name. 21 00:02:39,170 --> 00:02:43,050 So, is Dorothy, like, a real person? 22 00:02:43,670 --> 00:02:45,710 Look, can you just follow instructions? 23 00:02:46,990 --> 00:02:51,030 In all the years of me using this service, I've never had one of these 24 00:02:51,900 --> 00:02:57,140 I'm sorry. You know what? All the girls say I talk too much. I just... I don't 25 00:02:57,140 --> 00:03:02,800 know. I like to get to know somebody before we... No, you're right. 26 00:03:03,380 --> 00:03:05,160 I should stop asking you these questions. 27 00:03:05,440 --> 00:03:06,440 Thank you. 28 00:03:06,640 --> 00:03:09,780 I'm just going to go to the bedroom, and you'll meet me there. 29 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 No! 30 00:03:16,500 --> 00:03:17,500 No! 31 00:03:18,180 --> 00:03:19,600 Stay away from the stairs! 32 00:03:27,440 --> 00:03:28,440 I'm sorry. 33 00:03:28,800 --> 00:03:32,860 The bedroom's been moved to the ground floor just around the corner. Okay? 34 00:04:06,010 --> 00:04:07,270 Thank you. 35 00:04:48,530 --> 00:04:50,010 No, don't call me that. 36 00:04:50,610 --> 00:04:51,610 It's dad. 37 00:04:52,630 --> 00:04:53,630 I'm sorry. 38 00:04:54,130 --> 00:04:56,690 Most guys like when I'm a little more cutesy. 39 00:04:57,370 --> 00:04:58,450 I'm not other guy. 40 00:04:58,830 --> 00:05:02,750 And Darcy wasn't, isn't just another stepdaughter. 41 00:05:03,910 --> 00:05:08,570 This has to be, uh, exactly right. 42 00:05:09,330 --> 00:05:10,430 Okay, okay. 43 00:05:11,230 --> 00:05:12,149 Don't worry. 44 00:05:12,150 --> 00:05:13,390 We're gonna get this right. 45 00:05:13,750 --> 00:05:14,970 We're gonna have a good time. 46 00:05:16,510 --> 00:05:17,510 Okay, good. 47 00:05:18,190 --> 00:05:19,190 Now let's start over. 48 00:05:20,250 --> 00:05:21,990 Please follow all of my instructions. 49 00:05:22,470 --> 00:05:24,130 It is very important to me. 50 00:05:29,130 --> 00:05:30,930 Hi, Dad. 51 00:05:36,030 --> 00:05:37,030 Oh, hi. 52 00:05:38,170 --> 00:05:40,010 I didn't know you were home, honey. 53 00:05:40,550 --> 00:05:42,230 Yeah, I just got back from school. 54 00:05:43,090 --> 00:05:45,750 I was going to find you. 55 00:05:46,160 --> 00:05:50,300 Actually, there was something I wanted to talk to you about, Darcy. 56 00:05:51,380 --> 00:05:53,380 Come sit next to me. 57 00:06:01,680 --> 00:06:02,760 So, how was school? 58 00:06:03,640 --> 00:06:09,960 It was okay. I had a math... I mean, history test. 59 00:06:11,920 --> 00:06:13,060 How did you think you did? 60 00:06:14,670 --> 00:06:15,730 I'm not really sure. 61 00:06:16,210 --> 00:06:18,010 I hate history class. 62 00:06:18,450 --> 00:06:19,570 I know you do, honey. 63 00:06:21,110 --> 00:06:23,890 So, what is it you wanted to talk to me about? 64 00:06:24,630 --> 00:06:31,550 Um, I just, uh... It's okay, Dad. You can talk to 65 00:06:31,550 --> 00:06:32,550 me about anything. 66 00:06:33,590 --> 00:06:35,270 Well, you're 18 now. 67 00:06:35,970 --> 00:06:42,830 And, you know, you've had somebody you liked more than a 68 00:06:42,830 --> 00:06:43,830 friend, right? 69 00:06:44,560 --> 00:06:45,560 Yeah, of course. 70 00:06:47,420 --> 00:06:51,860 Did you ever have trouble telling that person how you feel? 71 00:06:52,640 --> 00:06:55,820 I mean, yeah, I guess. 72 00:06:56,060 --> 00:06:58,260 What are you trying to say? 73 00:06:58,720 --> 00:07:00,200 Where is this coming from? 74 00:07:02,080 --> 00:07:08,600 I'm just trying to say that I feel that way about you. 75 00:07:11,460 --> 00:07:13,540 Look, I know... 76 00:07:13,790 --> 00:07:16,450 It's a lot to take in, since I'm your stepfather and all. 77 00:07:17,390 --> 00:07:22,470 But if you give me a chance, I'm sure that we could... It's okay. 78 00:07:23,590 --> 00:07:25,350 It is? 79 00:07:27,210 --> 00:07:30,470 Yeah, I mean, I feel the same way about you. 80 00:07:31,370 --> 00:07:33,270 Are you sure? 81 00:07:33,950 --> 00:07:35,130 Of course I'm sure. 82 00:07:35,650 --> 00:07:36,770 I love you, Dad. 83 00:07:37,430 --> 00:07:39,490 I love you more than anything in the world. 84 00:07:44,360 --> 00:07:45,540 I won't let you go again. 85 00:09:12,080 --> 00:09:13,420 I'm so glad you said so. 86 00:10:34,600 --> 00:10:37,120 You are the... I love it. 87 00:10:39,980 --> 00:10:40,980 Yeah. 88 00:17:01,930 --> 00:17:03,250 Oh, fuck. 89 00:17:09,730 --> 00:17:10,829 Oh, my God. 90 00:17:11,609 --> 00:17:12,630 Yes, baby. 91 00:17:13,130 --> 00:17:14,130 Oh, 92 00:17:14,990 --> 00:17:16,170 fuck, yes. 93 00:18:32,110 --> 00:18:33,110 Mmm. 94 00:19:05,580 --> 00:19:06,580 Hmm. 95 00:41:42,800 --> 00:41:47,120 She, uh... She always liked to talk a lot, too. 96 00:41:48,400 --> 00:41:51,860 Never followed directions real well, either. 97 00:41:55,380 --> 00:41:57,500 So, Dorothy was a real person? 98 00:41:58,240 --> 00:42:02,140 Uh, yes, she, uh... She was. 99 00:42:05,660 --> 00:42:07,860 She died. I'm sorry. 100 00:42:09,440 --> 00:42:11,500 Uh, yeah, and... 101 00:42:12,040 --> 00:42:13,040 It's my fault. 102 00:42:14,760 --> 00:42:15,760 What? 103 00:42:18,080 --> 00:42:24,960 The night Darcy died was when I 104 00:42:24,960 --> 00:42:30,600 finally got the courage to tell her how I felt about her. 105 00:42:33,640 --> 00:42:40,560 And she never felt the same way about me and kids that freaked 106 00:42:40,560 --> 00:42:41,560 her out. 107 00:42:41,870 --> 00:42:47,690 She ran out the room, and I tried to catch up with her, but 108 00:42:47,690 --> 00:42:49,810 it was too late. 109 00:42:51,070 --> 00:42:57,770 She ran down the stairs, and then she 110 00:42:57,770 --> 00:43:01,990 fell and broke her neck. 111 00:43:04,690 --> 00:43:07,170 I blame myself for this every day. 112 00:43:13,000 --> 00:43:17,300 But I can never stop 113 00:43:17,300 --> 00:43:20,500 what happened. 114 00:43:20,800 --> 00:43:22,080 I guess it's in the past. 115 00:43:23,840 --> 00:43:25,580 Every night I try to 116 00:43:25,580 --> 00:43:32,100 relive it and 117 00:43:32,100 --> 00:43:38,540 think that it will turn out differently, but 118 00:43:38,540 --> 00:43:41,420 it's never going to happen. 119 00:43:47,720 --> 00:43:53,160 You know, I never told anybody how dark you died. 120 00:43:54,860 --> 00:44:00,240 And I actually feel a little bit better now that I've told someone, even a 121 00:44:00,240 --> 00:44:01,240 stranger. 122 00:44:02,000 --> 00:44:03,820 Well, that's great. 123 00:44:05,080 --> 00:44:09,240 I should probably get going now. It's getting pretty late. 124 00:44:10,580 --> 00:44:16,620 I know the other girl said you don't like to book the same person, but, you 125 00:44:16,620 --> 00:44:22,780 know. For your next call, you want to book me, you can do the same thing, 126 00:44:22,780 --> 00:44:23,960 something different. 127 00:44:26,020 --> 00:44:30,780 Actually, I'm not sure there will be another call. 128 00:44:34,720 --> 00:44:39,840 Like I said, talking to somebody about this made me feel better. 129 00:44:42,980 --> 00:44:43,980 Wow. 130 00:44:45,080 --> 00:44:46,080 Good luck. 131 00:44:50,180 --> 00:44:51,840 And what's your step on the way out? 8399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.