Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,259 --> 00:00:21,560
Hey, what's going on?
2
00:00:22,160 --> 00:00:24,140
Just, you know, feeding your fish.
3
00:00:24,600 --> 00:00:25,640
Oh, really? Yeah.
4
00:00:25,860 --> 00:00:29,240
You got them and you don't take care of
them. They're your fish, too. Those are
5
00:00:29,240 --> 00:00:30,480
your brothers and sisters in there.
6
00:00:30,900 --> 00:00:33,440
I did not ask for fish.
7
00:00:33,780 --> 00:00:36,360
And just because your fish keeps
swimming doesn't mean these do.
8
00:00:37,020 --> 00:00:38,020
What did you say?
9
00:00:38,200 --> 00:00:40,740
Help. Why are you starting off? What did
you say? I didn't say anything.
10
00:00:41,080 --> 00:00:42,080
What are you doing?
11
00:00:43,820 --> 00:00:45,160
I'm waiting for them to attack.
12
00:00:51,720 --> 00:00:53,660
That one's an asshole, just like you.
13
00:00:54,140 --> 00:00:55,140
Oh, my God.
14
00:00:55,920 --> 00:00:57,780
We're starting this early, really?
15
00:00:58,500 --> 00:00:59,500
Yeah, why not?
16
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Jesus.
17
00:01:01,180 --> 00:01:06,580
All right, so let's be, I got to be,
look, listen to me. Before we start
18
00:01:06,580 --> 00:01:09,800
cabinets, you're supposed to be cleaning
that tank out. You're not supposed to
19
00:01:09,800 --> 00:01:10,800
be feeding the fish.
20
00:01:12,580 --> 00:01:18,020
Um, well, like, I don't want, you want
me to clean it?
21
00:01:18,260 --> 00:01:21,460
You're supposed to clean the tank out.
We talked about this. That's not my job.
22
00:01:21,640 --> 00:01:23,300
It's your job. You brought the fucking
fish home.
23
00:01:23,520 --> 00:01:26,680
You don't do anything around here. We
talked about this already. I showed you
24
00:01:26,680 --> 00:01:28,280
how to do it. I told you like ten times.
25
00:01:28,500 --> 00:01:30,500
You don't do anything. You're always on
your fucking phone.
26
00:01:30,780 --> 00:01:34,160
Oh, yeah. I just pay for everything in
the house and your hair and everything
27
00:01:34,160 --> 00:01:35,160
else you got on.
28
00:01:35,240 --> 00:01:37,820
Well, what am I supposed to fucking
clean it with? What do you even have? It
29
00:01:37,820 --> 00:01:41,020
looks clean to me. I told you. The
cabinet underneath the fish tank,
30
00:01:41,020 --> 00:01:42,020
siphon.
31
00:01:42,400 --> 00:01:43,500
This is a siphon?
32
00:01:45,760 --> 00:01:48,700
Yes, and there's a bucket on the back
porch, and you get the bucket.
33
00:01:49,360 --> 00:01:50,500
What do I look like to you?
34
00:01:51,500 --> 00:01:53,940
What are you, acting like Cinderella
now? What do you think this is?
35
00:01:55,240 --> 00:01:57,780
I don't want to get my hands dirty. I
just got my nails done.
36
00:01:58,200 --> 00:01:59,200
This is disgusting.
37
00:01:59,400 --> 00:02:00,940
This doesn't even look right. This looks
disgusting.
38
00:02:03,140 --> 00:02:08,740
You still haven't fucking done the
dishes? I put them in the dishwasher.
39
00:02:08,740 --> 00:02:10,400
like the same thing. It's been three
days.
40
00:02:11,780 --> 00:02:16,800
So? They're going to get clean. Maybe we
didn't eat so much. Now we have to wash
41
00:02:16,800 --> 00:02:18,460
the dishes. Oh, and you don't eat?
42
00:02:18,740 --> 00:02:19,740
Yeah, I do.
43
00:02:20,360 --> 00:02:21,380
That's how I stay so pretty.
44
00:02:22,940 --> 00:02:23,940
This is gross.
45
00:02:28,340 --> 00:02:30,360
You don't do anything around here, man.
46
00:02:30,580 --> 00:02:33,720
Thank God. I shouldn't have. Have you
even smelled that to see if it's clean?
47
00:02:36,120 --> 00:02:43,100
So you're just going to put dirty
48
00:02:43,100 --> 00:02:44,100
dishes back?
49
00:02:44,760 --> 00:02:47,560
Yeah. You're going to rewash them and
then put them back in the dishwasher?
50
00:02:58,120 --> 00:03:01,660
What is wrong with you? Your fucking
hormones are out of control.
51
00:03:02,320 --> 00:03:03,320
What is wrong with you?
52
00:03:04,100 --> 00:03:06,920
We agreed. We talked about this. How are
you going to get paid for anything
53
00:03:06,920 --> 00:03:09,060
around here if you're not fucking
working or doing shit?
54
00:03:13,220 --> 00:03:16,200
No, she's not going to give you any more
money unless you start fucking doing
55
00:03:16,200 --> 00:03:18,440
shit around here because you can't live
with us if you're not going to do
56
00:03:18,440 --> 00:03:19,440
anything.
57
00:03:19,600 --> 00:03:21,440
Because it's almost that age.
58
00:03:21,660 --> 00:03:23,360
You're not going to kick me out.
59
00:03:24,200 --> 00:03:25,200
Whatever.
60
00:03:26,620 --> 00:03:30,220
We're going to have to do some form of
discipline or something because you
61
00:03:30,220 --> 00:03:34,220
just stomp around here just doing
whatever the fuck you want and not doing
62
00:03:34,220 --> 00:03:36,280
anything. I do get to do what I want.
63
00:03:36,520 --> 00:03:37,760
No, you don't.
64
00:03:38,480 --> 00:03:40,580
And the dishes will wash themselves.
It's fine.
65
00:03:40,960 --> 00:03:42,620
Don't you have someone for that?
66
00:03:42,980 --> 00:03:46,800
Isn't she only with you for your money
anyway?
67
00:03:47,710 --> 00:03:49,850
Don't you, like, have a maid that could
do all of this?
68
00:03:50,510 --> 00:03:51,510
Yeah, you.
69
00:03:52,110 --> 00:03:55,670
That's not what it is. Why would I hire
a maid when I have you that sits here
70
00:03:55,670 --> 00:03:59,490
and stares at your phone and stays on
social media all day? That is my job.
71
00:03:59,830 --> 00:04:01,210
I have to do that.
72
00:04:01,570 --> 00:04:05,670
Oh, yeah, it's your job. I'm trying to
keep up followers, okay? I'm at, like,
73
00:04:05,670 --> 00:04:08,130
.7K right now. Like, you could never
even imagine.
74
00:04:08,870 --> 00:04:12,230
Fuck. I'm not doing this. For what? Why
would you have that many followers for
75
00:04:12,230 --> 00:04:17,130
stupid -ass videos? Because people
actually like... Unlike me. Unlike you.
76
00:04:18,329 --> 00:04:19,269
Yeah, well.
77
00:04:19,269 --> 00:04:23,530
I don't have to have a nice job to get a
wife. You know what I think? Turn
78
00:04:23,530 --> 00:04:28,370
around. You know what I think? I think
it's time that we have some kind of
79
00:04:28,370 --> 00:04:31,410
discipline going on. You're wearing
these short shorts around here, which I
80
00:04:31,410 --> 00:04:33,190
you a million times not to wear, didn't
I?
81
00:04:33,450 --> 00:04:34,890
Well, maybe if you weren't looking at
them.
82
00:04:35,530 --> 00:04:39,130
Well, I mean, you're half naked, so how
could I not notice?
83
00:04:40,010 --> 00:04:41,850
That's your problem. It's not my
problem.
84
00:04:42,670 --> 00:04:44,490
No, it's your problem, too, because I'm
about to.
85
00:04:45,220 --> 00:04:48,320
What? We're about to go back. What?
We're about to go old school.
86
00:04:48,580 --> 00:04:49,820
Oh, are you going to thank me?
87
00:04:50,140 --> 00:04:51,140
I am, actually.
88
00:04:51,240 --> 00:04:52,420
Oh, are you going to get a ruler, too?
89
00:04:53,480 --> 00:04:54,480
Shut up. Are you serious?
90
00:04:54,920 --> 00:04:55,419
Shut up.
91
00:04:55,420 --> 00:04:56,420
I'm not 12.
92
00:04:58,480 --> 00:05:01,580
Yeah, I think I'm... Don't get over it.
93
00:05:02,940 --> 00:05:05,520
You want to keep talking shit? Oh, so is
this supposed to be like corporal
94
00:05:05,520 --> 00:05:07,720
punishment? Like, oh my god, ow!
95
00:05:08,680 --> 00:05:10,600
I'm totally going to do the dishes now.
96
00:05:12,090 --> 00:05:14,830
You're totally not going to get paid
anymore unless you shut the fuck up.
97
00:05:15,170 --> 00:05:16,170
Whatever.
98
00:05:16,810 --> 00:05:17,910
Where's your mom at anyways?
99
00:05:18,250 --> 00:05:24,210
I don't fucking know. I'll show you how
this went down when I was your age. Oh,
100
00:05:24,230 --> 00:05:25,230
yeah? Yeah.
101
00:05:25,350 --> 00:05:26,730
Something like this.
102
00:05:28,190 --> 00:05:29,410
Ow. Oh, my God.
103
00:05:29,650 --> 00:05:31,410
It hurt so much.
104
00:05:32,270 --> 00:05:33,810
I'm sure you can hit harder than that.
105
00:05:35,010 --> 00:05:36,990
I'm not trying to leave marks on you for
your mom.
106
00:05:38,099 --> 00:05:41,040
No, this is, you know, because I know
you'll be walking around here naked in
107
00:05:41,040 --> 00:05:42,760
front of her. Yeah, you seem to like it.
108
00:05:43,260 --> 00:05:44,500
You seem to like it, too.
109
00:05:44,960 --> 00:05:47,840
You're not resisting very much, are you?
No, no, no. You're kind of posed there.
110
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
Whatever.
111
00:05:50,840 --> 00:05:51,840
Are you done yet?
112
00:05:52,060 --> 00:05:53,300
No, I'm not. Take them off.
113
00:05:53,760 --> 00:05:54,760
Take them off?
114
00:05:54,820 --> 00:05:57,480
Take them off. You really want me to
take my pants off? Yeah.
115
00:05:58,420 --> 00:06:02,660
I'm not joking. I told you. We're going
to start, like, you're not going to
116
00:06:02,660 --> 00:06:04,900
church. You're not doing anything you're
supposed to be doing. We're going to
117
00:06:04,900 --> 00:06:06,460
start doing some real discipline around
here.
118
00:06:12,510 --> 00:06:14,290
Exactly. Okay, is that enough?
119
00:06:15,310 --> 00:06:19,890
A little bit more. A little bit more.
How about just like that?
120
00:06:20,390 --> 00:06:21,390
Like this?
121
00:06:21,630 --> 00:06:22,630
Yep.
122
00:06:25,530 --> 00:06:29,810
Ow. Oh, my God. I'm totally going to
wash the dishes. You're probably going
123
00:06:29,810 --> 00:06:32,110
behave after this for sure. I am totally
going to behave.
124
00:06:33,610 --> 00:06:34,850
Are you done yet?
125
00:06:39,850 --> 00:06:44,770
Not until you really say you do or don't
like this. Do or don't what?
126
00:06:45,550 --> 00:06:46,550
Like it?
127
00:06:47,010 --> 00:06:49,530
It could be better. It could be a little
better.
128
00:06:52,070 --> 00:06:53,630
I haven't smacked you in a long time.
129
00:06:54,070 --> 00:06:55,070
Yeah, since I was like 10.
130
00:06:55,450 --> 00:06:59,070
It used to work. Because I'm not scared
of you anymore.
131
00:07:08,070 --> 00:07:09,110
You seem to be having
132
00:07:10,820 --> 00:07:11,820
Okay, there.
133
00:07:11,940 --> 00:07:13,320
You're a little too excited.
134
00:07:13,780 --> 00:07:14,780
I'm not getting excited.
135
00:07:15,320 --> 00:07:16,960
I'm making sure you're straightened out.
136
00:07:18,180 --> 00:07:20,020
I'm a little bent over right now.
137
00:07:20,320 --> 00:07:21,320
I see that.
138
00:07:24,820 --> 00:07:25,820
Okay.
139
00:07:26,440 --> 00:07:27,440
Someone's excited.
140
00:07:27,660 --> 00:07:28,740
You don't want that kind of discipline.
141
00:07:30,300 --> 00:07:33,560
Oh, really? I think I can handle it.
Probably not that one.
142
00:07:37,900 --> 00:07:40,380
I don't ever hear mom scream, so.
143
00:07:40,740 --> 00:07:44,000
You ever going to stop talking shit? Do
you ever just be nice? Or are you just
144
00:07:44,000 --> 00:07:46,820
constantly just bitching? Well, I'm nice
to people other than you.
145
00:07:47,720 --> 00:07:49,280
You're the best stepdad that ever lived.
146
00:08:18,400 --> 00:08:20,860
Maybe there's other ways to motivate
you. Oh, yeah?
147
00:08:21,320 --> 00:08:26,180
Yeah, maybe. I don't know. It seems like
you get furious when I say thank you.
148
00:08:26,720 --> 00:08:30,640
But when I flirt with you a little bit,
you seem a little happier. It's like a
149
00:08:30,640 --> 00:08:31,640
magic button.
150
00:08:31,700 --> 00:08:32,700
I feel that.
151
00:08:35,280 --> 00:08:37,080
Can you imagine if your mom walked in
right now?
152
00:08:37,480 --> 00:08:39,900
Oh, my gosh. What kind of weird shit are
y 'all doing?
153
00:08:40,159 --> 00:08:43,020
Yeah, but when she goes out, she can go
back for like five hours.
154
00:08:44,059 --> 00:08:48,280
I saw you in there peeking at me in the
shower the other day. You even got me
155
00:08:48,280 --> 00:08:51,880
full. A little horny teenager.
156
00:08:52,580 --> 00:08:53,800
I know what you're talking about.
157
00:08:54,040 --> 00:08:59,380
I just needed to grab mascara and I'm
the news mom. Bullshit. I looked out of
158
00:08:59,380 --> 00:09:01,720
the window. You thought I was fucking
washing my hair, but I was watching.
159
00:09:01,800 --> 00:09:02,679
You're just staring.
160
00:09:02,680 --> 00:09:04,940
Oh, well, obviously you were staring
too.
161
00:09:05,800 --> 00:09:09,240
I'm not even taking a shower. You're
just looking at me. I'll cure you.
162
00:09:09,720 --> 00:09:11,540
Thank God. Nothing I have.
163
00:09:13,580 --> 00:09:14,800
All right, you can pull them up.
164
00:09:16,180 --> 00:09:17,280
Finally. Yeah.
165
00:09:18,560 --> 00:09:23,660
Hopefully that motivated you a little
bit to start, like, getting something
166
00:09:23,660 --> 00:09:24,660
around here.
167
00:09:25,220 --> 00:09:30,200
Maybe. I'm trying the old school method,
because obviously communicating
168
00:09:30,200 --> 00:09:31,520
verbally is not working.
169
00:09:32,440 --> 00:09:36,460
Money tends to motivate a little bit,
but I don't want you to be solely
170
00:09:36,460 --> 00:09:40,220
dependent on people for money, so I
figured I'd try a little physical
171
00:09:40,220 --> 00:09:41,220
like back in the day.
172
00:09:41,260 --> 00:09:42,260
Oh, yeah.
173
00:09:42,340 --> 00:09:43,760
Is that all you had in mind?
174
00:09:44,300 --> 00:09:46,860
Because I don't think that really did
the trick. You might have to do a little
175
00:09:46,860 --> 00:09:48,780
more if you actually want to get through
to me.
176
00:09:49,480 --> 00:09:50,820
Yeah? You didn't like that?
177
00:09:51,820 --> 00:09:52,819
The part.
178
00:09:52,820 --> 00:09:55,720
You liked it. See, I knew you did. Don't
fucking front.
179
00:09:56,000 --> 00:09:56,919
I've had better.
180
00:09:56,920 --> 00:09:59,180
You're like old guys looking at your
fucking asshole, don't you?
181
00:09:59,600 --> 00:10:00,600
Huh?
182
00:10:01,200 --> 00:10:02,580
There's a little fucking perv.
183
00:10:03,780 --> 00:10:07,140
I'm trying to do a little discipline and
then you try to act like a little slut.
184
00:10:08,020 --> 00:10:09,720
What do you have on underneath this
anyway?
185
00:10:10,140 --> 00:10:11,520
Nothing. Let me see.
186
00:10:14,000 --> 00:10:15,600
See? Nothing.
187
00:10:17,480 --> 00:10:19,320
I'm going to put that back down.
188
00:10:20,360 --> 00:10:23,300
I'm just always doing something super
slutty.
189
00:10:23,700 --> 00:10:25,620
Well, you know what I do on the
weekends.
190
00:10:26,420 --> 00:10:27,640
Away from you guys.
191
00:10:28,000 --> 00:10:29,340
I feel like this is what's going to
happen.
192
00:10:29,720 --> 00:10:35,920
So, I guess, since you're being cool and
not being too prude around here, maybe
193
00:10:35,920 --> 00:10:37,620
we skip these dishes.
194
00:10:38,160 --> 00:10:40,420
Fucking skip cleaning that fish tank. I
don't give a fuck. Oh, yeah?
195
00:10:40,860 --> 00:10:45,200
Yeah, we could. So what's the change of
heart? Now I don't have to do anything?
196
00:10:45,300 --> 00:10:46,520
I kind of want to look at your ass.
197
00:10:46,920 --> 00:10:52,000
Yeah. Mm -hmm. I know your generation,
you would much rather have your stepdad
198
00:10:52,000 --> 00:10:56,340
looking at your ass, groping you, than
cleaning that tank or washing dishes,
199
00:10:56,460 --> 00:10:58,000
right? I'd probably be quicker anyway.
200
00:10:58,520 --> 00:10:59,520
Well, was it?
201
00:11:00,720 --> 00:11:01,519
A little.
202
00:11:01,520 --> 00:11:03,420
Huh? So I don't have to do them anymore?
203
00:11:03,720 --> 00:11:05,840
No. What do you think we're talking
about here?
204
00:11:06,380 --> 00:11:11,070
Sleep. Yeah, so, but moving forward,
same deal.
205
00:11:12,270 --> 00:11:14,350
Fine. Because you know what? Because you
want to know the truth.
206
00:11:14,950 --> 00:11:16,650
I don't really give a fuck. It's not me.
207
00:11:17,610 --> 00:11:18,770
Because I think you're kind of cute.
208
00:11:19,170 --> 00:11:20,870
Oh. Because you're kind of developing
now.
209
00:11:21,110 --> 00:11:25,930
Oh. It's not me. It's your fucking mom
hounding me to death at night about how
210
00:11:25,930 --> 00:11:28,050
you don't do anything around here. It's
not me. I'm telling you, it's your
211
00:11:28,050 --> 00:11:28,909
fucking mom.
212
00:11:28,910 --> 00:11:30,750
I don't give a fuck. That's funny.
213
00:11:30,990 --> 00:11:34,690
She never says anything to me. I know,
because she's afraid of you.
214
00:11:35,670 --> 00:11:36,619
Makes sense.
215
00:11:36,620 --> 00:11:39,820
Yeah, so I'm going to act. She doesn't
want to argue with you, especially after
216
00:11:39,820 --> 00:11:42,820
she works all day. So you're going to do
the discipline? No, no, this is what
217
00:11:42,820 --> 00:11:43,820
we're going to do.
218
00:11:44,260 --> 00:11:47,520
We're going to act like you got
disciplined today, which you did.
219
00:11:47,720 --> 00:11:50,860
Technically, it just doesn't work
because you're rebellious and insane and
220
00:11:50,860 --> 00:11:52,440
probably having perverted thoughts.
221
00:11:53,060 --> 00:11:57,200
We're going to talk to her, and we're
going to act like you got... Are you
222
00:11:57,200 --> 00:11:59,080
to say yes, or are you going to just
keep getting a smart ass?
223
00:11:59,900 --> 00:12:02,720
Yes. All right, cool. So we're going to
act like you got in trouble today.
224
00:12:03,120 --> 00:12:04,880
Okay. And what we're going to do is...
225
00:12:05,610 --> 00:12:11,090
is we're going to tell her that you
cleaned the tank, and we're going to do
226
00:12:11,090 --> 00:12:13,550
dishes together, and we'll knock it out
twice as fast.
227
00:12:13,990 --> 00:12:15,850
I still have to get my hands wet.
228
00:12:16,130 --> 00:12:18,010
You don't have to do shit. We'll just
chill together.
229
00:12:18,850 --> 00:12:24,550
Cool? You can catch me up on cute boys
and first base and the birds and the
230
00:12:24,550 --> 00:12:25,550
bees.
231
00:12:25,590 --> 00:12:26,910
I don't need boys my age.
232
00:12:27,190 --> 00:12:30,210
But if we knock it out together, we
knock it out before she gets home, that
233
00:12:30,210 --> 00:12:31,210
you don't have to do it by yourself.
234
00:12:31,390 --> 00:12:33,070
The fish tank, I can cover you on that.
235
00:12:33,450 --> 00:12:35,600
Okay, deal. I'll be like... She was
cool.
236
00:12:36,120 --> 00:12:38,420
Maybe next time we could work something.
Oh, yeah.
237
00:12:38,940 --> 00:12:43,380
We could do a little more hardcore
discipline for a brat like you,
238
00:12:43,380 --> 00:12:45,840
you out. Oh, yeah. I don't think you
could straighten me out.
239
00:12:47,000 --> 00:12:48,240
I think we already did.
240
00:12:48,700 --> 00:12:49,720
We already agreed.
241
00:12:50,100 --> 00:12:51,120
We've already negotiated.
242
00:12:51,520 --> 00:12:53,700
Um, yeah, because I'm not going to have
to do shit.
243
00:12:53,960 --> 00:12:55,780
Are you kidding me? It's already done.
244
00:12:56,260 --> 00:13:00,760
All right, so what I need you to do,
your mom might, she does come in early.
245
00:13:01,370 --> 00:13:04,950
I need you to go put something less
promiscuous on. I promised her. I told
246
00:13:04,950 --> 00:13:08,290
that you would stop dressing so
promiscuous, especially in the house. I
247
00:13:08,290 --> 00:13:09,870
she's getting a little sketched about me
and you.
248
00:13:11,430 --> 00:13:14,370
She said something. She's like, why is
she wearing those short shorts around
249
00:13:14,370 --> 00:13:16,610
you? It's your stepdaughter. It's not
your real daughter.
250
00:13:17,530 --> 00:13:21,310
Okay. Well, I guess I'll change then.
251
00:13:21,770 --> 00:13:25,710
I mean, can you imagine if she walks in
here and you're bent over washing dishes
252
00:13:25,710 --> 00:13:26,710
with me wearing that?
253
00:13:27,290 --> 00:13:28,730
Look at it from her perspective.
254
00:13:29,170 --> 00:13:30,170
I mean,
255
00:13:33,989 --> 00:13:37,270
Alright, so please just go put something
else on.
256
00:13:37,490 --> 00:13:38,770
And we'll finish this quick.
257
00:13:41,390 --> 00:13:47,270
Well, look who it is.
258
00:13:48,550 --> 00:13:50,190
Hi. What are you up to?
259
00:13:51,050 --> 00:13:54,730
I'm supposed to go out, but... With who?
260
00:13:55,390 --> 00:13:58,310
I told you if you go out, you need to
tell me who you're going out with.
261
00:13:58,590 --> 00:13:59,590
It doesn't matter.
262
00:14:00,170 --> 00:14:01,170
Where are you going?
263
00:14:12,480 --> 00:14:19,440
What? I like this. I like this look.
264
00:14:19,960 --> 00:14:26,140
You can't reveal anything. That way...
Exactly. That's how you need to look.
265
00:14:30,980 --> 00:14:33,020
Don't fucking say that. Shut up.
266
00:14:33,810 --> 00:14:35,690
I don't want to intuit PMI.
267
00:14:36,150 --> 00:14:37,530
Look, we talked about this.
268
00:14:38,210 --> 00:14:41,170
When you're going out, you need to tell
me who you're going out with and where
269
00:14:41,170 --> 00:14:43,830
you're going if you're living here.
You're not my keeper.
270
00:14:44,470 --> 00:14:47,570
Yes, I am. You know what? I like the way
you're dressed right now because nobody
271
00:14:47,570 --> 00:14:48,570
can see you.
272
00:14:48,690 --> 00:14:50,910
You like the way I'm dressed right now?
I look like mom.
273
00:14:51,310 --> 00:14:54,350
I don't have to get a little jealous or
anything thinking about you out there
274
00:14:54,350 --> 00:14:55,370
with these stupid boys.
275
00:14:56,250 --> 00:14:57,430
Oh, jealous, huh?
276
00:14:57,790 --> 00:14:59,290
A little bit. I get jealous.
277
00:14:59,570 --> 00:15:00,590
I mean, you live under my roof.
278
00:15:02,730 --> 00:15:04,150
What are you doing anyway?
279
00:15:04,490 --> 00:15:09,310
I was going to work, but you interrupted
me. So now I'm trying to catch up on
280
00:15:09,310 --> 00:15:13,190
what my rebellious stepdaughter is up
to. I'm sorry for interrupting your
281
00:15:13,190 --> 00:15:14,370
precious work.
282
00:15:15,890 --> 00:15:17,230
Whatever. Jesus.
283
00:15:17,450 --> 00:15:20,490
So who is that that canceled on you?
284
00:15:20,830 --> 00:15:23,350
Trevor. Who in the fuck is Trevor?
285
00:15:23,690 --> 00:15:25,070
Just some guy in that.
286
00:15:25,290 --> 00:15:27,330
That is the douchiest name I've ever
heard.
287
00:15:28,730 --> 00:15:31,650
You know one of my fish names is Trevor.
You know that, right?
288
00:15:34,260 --> 00:15:38,680
I named one of them a fish, Trevor. You
should be like my stepdad has a fish
289
00:15:38,680 --> 00:15:39,439
named Trevor.
290
00:15:39,440 --> 00:15:40,179
Oh, yeah?
291
00:15:40,180 --> 00:15:41,180
Yeah. Yeah, I should.
292
00:15:41,700 --> 00:15:44,920
I should just tell him I'm just going to
hang out with my stepdad.
293
00:15:45,320 --> 00:15:46,320
Don't say that.
294
00:15:46,840 --> 00:15:48,520
He doesn't know your mom, does he?
295
00:15:49,480 --> 00:15:53,560
Can you imagine if he... He's probably
like my mom's age, to be honest.
296
00:15:55,660 --> 00:15:56,660
Okie dokie.
297
00:15:57,120 --> 00:15:58,520
Oh, I guess my work's interrupted.
298
00:16:05,550 --> 00:16:06,770
Not if you're wearing that.
299
00:16:06,970 --> 00:16:07,970
Hang out with you.
300
00:16:08,090 --> 00:16:10,530
That outfit's dorky as fuck.
301
00:16:11,190 --> 00:16:12,190
I know.
302
00:16:12,270 --> 00:16:15,850
This is you guys' fault. I'm doing this
for you. I know, but you can dress
303
00:16:15,850 --> 00:16:18,910
normal around me. You just can't dress
normal outside this house.
304
00:16:19,270 --> 00:16:24,550
Oh, my God. But the whole point of our
conversation was that I couldn't dress
305
00:16:24,550 --> 00:16:28,010
like that around you. Yeah, but how can
I discipline you if you don't dress like
306
00:16:28,010 --> 00:16:29,010
that? Exactly.
307
00:16:29,690 --> 00:16:32,310
Anyway, so what are we going to do?
308
00:16:33,260 --> 00:16:35,040
I don't know. You want to play cards?
309
00:16:36,640 --> 00:16:37,640
Sure.
310
00:16:38,740 --> 00:16:41,000
Sounds fun. You want to watch race cars?
311
00:16:41,680 --> 00:16:44,260
I guess.
312
00:16:44,800 --> 00:16:45,940
Want to go help me in the garden?
313
00:16:47,360 --> 00:16:49,100
I don't want to get my nails dirty.
314
00:16:49,560 --> 00:16:50,560
No?
315
00:16:51,500 --> 00:16:53,360
I could just hang out.
316
00:16:54,040 --> 00:16:57,000
What do you typically do when you hang
out with people?
317
00:16:58,420 --> 00:17:00,920
Will you please take that terrible
jacket off?
318
00:17:04,400 --> 00:17:08,200
I mean, Trevor probably would have been
like, what the... No, you would have
319
00:17:08,200 --> 00:17:11,079
taken it off as soon as you walked out
of the door. And that skirt, you
320
00:17:11,079 --> 00:17:12,260
would have rolled up, wouldn't you?
321
00:17:12,980 --> 00:17:13,980
I have something under.
322
00:17:14,540 --> 00:17:15,540
You do?
323
00:17:15,720 --> 00:17:16,720
No.
324
00:17:16,980 --> 00:17:19,140
But it was going to come off anyway.
You're going out there with nothing?
325
00:17:20,339 --> 00:17:21,780
Yeah. Tell me.
326
00:17:22,060 --> 00:17:23,380
I don't even have panties on.
327
00:17:23,680 --> 00:17:24,680
Let me see.
328
00:17:27,760 --> 00:17:30,320
You were serious? What the fuck is wrong
with you, dude?
329
00:17:30,920 --> 00:17:34,180
Easy access for the boys, I guess. Yeah,
if you're going to be... You're a brat.
330
00:17:34,320 --> 00:17:35,320
You've got to do it right.
331
00:17:36,460 --> 00:17:37,460
Wow.
332
00:17:38,200 --> 00:17:42,120
But I guess it doesn't matter anyway
because they just cancel on you. So you
333
00:17:42,120 --> 00:17:44,560
were trying to watch movies or what?
What are you trying to do?
334
00:17:44,840 --> 00:17:45,840
Yeah.
335
00:17:45,960 --> 00:17:46,960
Where's the remote?
336
00:17:49,620 --> 00:17:50,720
Maybe you're sitting on it.
337
00:17:51,620 --> 00:17:52,620
Maybe I'm not.
338
00:17:53,140 --> 00:17:54,280
I don't know where it is.
339
00:17:57,780 --> 00:17:58,780
Maybe it's in there.
340
00:18:01,120 --> 00:18:03,060
There you go. I should put your head
right there.
341
00:18:03,710 --> 00:18:04,770
Yeah, maybe it's down there.
342
00:18:05,010 --> 00:18:08,490
Just relax. Put your head right here.
Just relax.
343
00:18:10,550 --> 00:18:14,850
You're stressed out, huh?
344
00:18:16,550 --> 00:18:17,550
Yeah.
345
00:18:18,010 --> 00:18:20,030
What kind of idiot would cancel on you?
346
00:18:20,310 --> 00:18:21,890
I don't know. A dumb one.
347
00:18:22,270 --> 00:18:23,270
Huh?
348
00:18:23,870 --> 00:18:25,090
A dumb one.
349
00:18:25,810 --> 00:18:26,810
Sounds dumb.
350
00:18:27,710 --> 00:18:28,710
Yeah, whatever.
351
00:18:28,890 --> 00:18:29,890
His loss.
352
00:18:31,030 --> 00:18:32,030
Big time.
353
00:18:32,750 --> 00:18:36,490
I mean, I don't really like him anyway.
I have my own intentions, but whatever.
354
00:18:36,670 --> 00:18:37,670
Fuck it.
355
00:18:37,850 --> 00:18:40,570
What were you going to do? Were you
talking about being on your knees or
356
00:18:40,570 --> 00:18:41,910
something? Mm -hmm.
357
00:18:44,190 --> 00:18:48,330
Yeah, there's too many annoying guys at
school, so I can't, you know.
358
00:18:48,710 --> 00:18:54,070
College dudes are just like... So I go
for the professors.
359
00:18:55,210 --> 00:18:56,210
Shut up.
360
00:18:56,690 --> 00:18:57,770
You swear at one man.
361
00:18:58,910 --> 00:19:00,930
I don't know, am I?
362
00:19:03,340 --> 00:19:04,500
I'm so excited, though.
363
00:19:05,280 --> 00:19:06,800
Like, you'd want me to.
364
00:19:07,080 --> 00:19:08,080
I just cannot.
365
00:19:08,380 --> 00:19:10,800
Is Mom not giving you enough attention
lately?
366
00:19:11,960 --> 00:19:13,500
No? Well,
367
00:19:15,780 --> 00:19:18,380
there's something we could do.
368
00:19:21,160 --> 00:19:25,540
I mean, I think I found the remote.
369
00:19:26,740 --> 00:19:27,760
Oh, maybe.
370
00:19:28,540 --> 00:19:30,200
Maybe I hid it in my pants, huh?
371
00:19:30,700 --> 00:19:31,700
Should I check?
372
00:19:32,680 --> 00:19:33,840
Nope, not yet.
373
00:19:35,740 --> 00:19:36,740
Well then.
374
00:19:36,980 --> 00:19:37,980
Am I boring?
375
00:19:38,720 --> 00:19:45,260
Sometimes. So what we'll have to do,
just in case your mom walks in, you
376
00:19:45,260 --> 00:19:47,200
probably get right there on your knees.
377
00:19:48,500 --> 00:19:52,320
So we can act like we're doing something
if she walks in. You sure about this?
378
00:19:52,540 --> 00:19:54,560
I mean, I've got nothing better to do.
379
00:19:56,180 --> 00:19:57,180
Oh no.
380
00:19:59,620 --> 00:20:01,020
Alright, keep it a secret.
381
00:20:21,419 --> 00:20:23,060
You've done this before, huh?
382
00:21:10,930 --> 00:21:12,510
Whoops, I'm going to make a mess.
383
00:21:23,830 --> 00:21:25,110
Daddy's going to take a seat.
384
00:21:26,730 --> 00:21:27,830
Get comfortable.
385
00:21:31,510 --> 00:21:32,930
I like that.
386
00:21:35,400 --> 00:21:36,800
You have two handfuls.
387
00:21:47,300 --> 00:21:49,280
It's a lot bigger than I thought it was
going to be.
388
00:22:53,000 --> 00:22:55,160
This is the only time I let you tell me
what to do.
389
00:23:49,260 --> 00:23:50,360
It's so wet.
390
00:23:50,660 --> 00:23:53,800
Oh, good girl.
391
00:23:55,580 --> 00:23:57,060
Fuck yeah, just like that.
392
00:23:57,600 --> 00:23:59,300
I'm sorry you serviced Daddy.
393
00:24:01,060 --> 00:24:02,500
You servicing that cock?
394
00:24:03,040 --> 00:24:04,460
I'm better than Mom can.
395
00:24:05,080 --> 00:24:06,240
Keep doing that.
396
00:24:13,730 --> 00:24:14,730
Here we go.
397
00:25:00,400 --> 00:25:01,500
Oh my god, look at all...
398
00:26:21,450 --> 00:26:22,450
or anything like that.
399
00:27:01,649 --> 00:27:02,649
What?
400
00:27:06,770 --> 00:27:08,030
What the fuck?
401
00:27:12,730 --> 00:27:17,070
Yeah, of course.
402
00:27:17,390 --> 00:27:19,510
We weren't doing anything.
403
00:27:23,149 --> 00:27:24,970
Hey, what's up? Hey.
404
00:27:25,430 --> 00:27:27,170
Why are you dressed like that?
405
00:27:28,130 --> 00:27:31,330
Huh? Well, you're always telling me I
need to clean.
406
00:27:32,190 --> 00:27:37,150
Oh, no. So I figured I would dress the
part.
407
00:27:37,630 --> 00:27:40,150
No more of this. I can't look at this.
Stop.
408
00:27:40,510 --> 00:27:43,410
Are you saying you don't want it? I'm
not saying that. I'm just saying, like,
409
00:27:43,410 --> 00:27:45,570
are you sure you should be... Where'd
you get this from?
410
00:27:45,850 --> 00:27:46,850
I ordered it.
411
00:27:47,170 --> 00:27:49,590
You did that because of the spankings
the other day.
412
00:27:49,810 --> 00:27:50,810
Mm -hmm.
413
00:27:52,400 --> 00:27:54,880
What's up with this Trevor guy? Why are
you coming fucking with me?
414
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
Trevor's boring.
415
00:27:57,880 --> 00:27:59,680
Boring. What are you doing anyway?
416
00:28:00,900 --> 00:28:02,400
Fucking restringing my guitar.
417
00:28:03,660 --> 00:28:07,580
What are you up to? You better chill
out.
418
00:28:08,000 --> 00:28:10,140
Crazy. I just wanted to hang out.
419
00:28:10,700 --> 00:28:11,700
Yeah, I see that.
420
00:28:11,940 --> 00:28:13,160
Do you not like the outfit?
421
00:28:13,380 --> 00:28:14,380
I could take it off.
422
00:28:14,420 --> 00:28:19,660
I love the outfit, but... Your mom's...
She's not here right now. She's on the
423
00:28:19,660 --> 00:28:21,260
appointment. I know that.
424
00:28:21,760 --> 00:28:26,040
be gone for at least three or four
hours, but plenty of time.
425
00:28:28,700 --> 00:28:29,639
What exactly?
426
00:28:29,640 --> 00:28:31,760
Okay, well, let me put this guitar down.
427
00:28:32,680 --> 00:28:35,940
So you wanted to push it a little
further this time, huh?
428
00:28:36,520 --> 00:28:40,640
I mean, do I have to do something bad in
order to get punished?
429
00:28:41,840 --> 00:28:43,400
You're doing something bad right now.
430
00:28:44,640 --> 00:28:46,680
You should not be doing this. What are
you going to do?
431
00:28:47,960 --> 00:28:49,180
I don't know.
432
00:28:49,420 --> 00:28:50,660
What do you think I should do?
433
00:28:53,999 --> 00:28:56,080
Whatever comes to mind.
434
00:29:06,260 --> 00:29:12,920
This is really happening, huh?
435
00:29:13,460 --> 00:29:16,800
Mm -hmm. As long as you don't tell
anybody.
436
00:29:17,500 --> 00:29:18,500
Shut up.
437
00:29:20,200 --> 00:29:21,200
Sure about this?
438
00:29:23,680 --> 00:29:24,840
I'm really wet.
439
00:29:25,860 --> 00:29:27,600
I'm thinking about you all day.
440
00:29:28,560 --> 00:29:30,460
Just waiting for mom to leave.
441
00:29:32,480 --> 00:29:33,640
Best opportunity.
442
00:29:43,500 --> 00:29:48,000
You sure?
443
00:29:48,400 --> 00:29:50,400
You're not going to be able to sleep.
Say no to me.
444
00:29:51,020 --> 00:29:52,560
Come out to the edge a little bit.
445
00:29:56,740 --> 00:29:57,740
Oh, my God.
446
00:30:01,620 --> 00:30:03,040
Oh, my God.
447
00:30:03,600 --> 00:30:05,520
Oh, my God.
448
00:30:05,920 --> 00:30:09,640
Oh, my God.
449
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
Oh, fuck.
450
00:31:19,600 --> 00:31:20,600
Fuck just like that.
451
00:31:53,550 --> 00:31:54,550
No, that's it.
452
00:33:32,810 --> 00:33:33,810
Oh, thank you.
453
00:34:30,220 --> 00:34:35,000
Oh my god, it's just like, oh my god, it
feels so fucking good.
454
00:34:35,800 --> 00:34:39,520
Oh, I love when you fucking fill me up
with that big fire.
455
00:34:42,340 --> 00:34:44,940
Oh my god, you're the best dad ever.
456
00:34:56,650 --> 00:34:57,650
I feel it.
457
00:38:38,480 --> 00:38:39,480
My legs are shaking.
458
00:38:40,880 --> 00:38:41,940
Oh, fuck.
459
00:38:42,520 --> 00:38:43,520
Oh,
460
00:38:49,100 --> 00:38:50,920
fuck. Yes.
461
00:38:51,740 --> 00:38:54,620
I love the way you fill me up with that
big fuck.
462
00:39:39,100 --> 00:39:43,120
Just like that. Oh, my God. Fill me up
with all these things. Oh,
463
00:39:43,360 --> 00:39:46,220
fuck.
464
00:39:48,820 --> 00:39:51,000
Fuck, yes, yes. Harder, harder, harder.
465
00:39:52,860 --> 00:39:53,860
Oh, fuck.
466
00:39:54,200 --> 00:39:55,640
Oh, my God. Oh,
467
00:39:58,500 --> 00:40:01,460
my God. Oh, my God.
468
00:40:01,820 --> 00:40:02,820
Oh,
469
00:40:03,340 --> 00:40:05,560
my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my
God.
470
00:40:06,420 --> 00:40:08,850
Oh, my God. I feel so fucking good.
471
00:40:09,190 --> 00:40:11,610
I'm going to give me every inch of that
fucking cock.
472
00:40:11,970 --> 00:40:12,970
Oh, my God.
473
00:40:51,180 --> 00:40:52,180
I just like...
474
00:41:31,400 --> 00:41:32,400
So fucking what?
475
00:42:06,600 --> 00:42:07,600
Fuck me.
476
00:42:43,020 --> 00:42:44,020
You're super dumb.
477
00:43:36,620 --> 00:43:37,620
Bye.
478
00:45:21,020 --> 00:45:23,160
Kick mom out of here.
35301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.