All language subtitles for DD0 SNOW Young Bitch (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,580 --> 00:00:08,280
Down, down, down...
2
00:00:40,650 --> 00:00:41,650
I'm finally home too.
3
00:01:23,600 --> 00:01:24,279
I'm tired.
4
00:01:24,280 --> 00:01:26,940
I just got off the double.
5
00:01:27,200 --> 00:01:28,520
I'm so sick of this shit.
6
00:01:29,300 --> 00:01:30,560
I'm so tired.
7
00:01:30,780 --> 00:01:34,960
I can't keep doing this shit.
8
00:01:35,880 --> 00:01:42,540
I fucking
9
00:01:42,540 --> 00:01:47,300
hate my life and this job is just
driving me crazy.
10
00:02:09,380 --> 00:02:11,100
I can eat this.
11
00:02:24,170 --> 00:02:27,790
$15 .71 is 10 hours of work. That's
bullshit.
12
00:02:29,830 --> 00:02:32,770
I'm going to deal with these soccer moms
when I do this fucking coffee order.
13
00:02:33,350 --> 00:02:35,770
Just a little bit of milk. Oh, it's too
much sugar.
14
00:02:36,110 --> 00:02:37,150
It's fucking coffee.
15
00:02:37,890 --> 00:02:38,890
I know, right?
16
00:02:39,190 --> 00:02:43,690
At least you don't have to deal with
greasy -ass food and weird, creepy dudes
17
00:02:43,690 --> 00:02:45,390
that say stuff when you walk past them.
18
00:02:45,610 --> 00:02:46,610
Ugh.
19
00:02:47,610 --> 00:02:48,610
Gross.
20
00:02:49,050 --> 00:02:50,250
What happened to us?
21
00:02:51,130 --> 00:02:52,730
We used to be so cool in high school.
22
00:02:53,290 --> 00:02:55,090
I know, right? I don't know what
happened.
23
00:02:55,310 --> 00:02:56,830
I was voted most popular.
24
00:02:57,570 --> 00:02:59,170
And I was a fucking prom queen.
25
00:03:00,490 --> 00:03:04,990
I mean, really exciting to think taking
a year off before college probably
26
00:03:04,990 --> 00:03:06,290
wasn't the best idea.
27
00:03:07,330 --> 00:03:08,330
You're telling me.
28
00:03:08,510 --> 00:03:13,170
We're supposed to go to all the cool
parties and chill, go to the beach, go
29
00:03:13,170 --> 00:03:14,109
the mall.
30
00:03:14,110 --> 00:03:16,070
I'd be working for a fucking minimum
wage.
31
00:03:16,430 --> 00:03:17,228
I know.
32
00:03:17,230 --> 00:03:19,510
My dad would bill me if I quit my job.
33
00:03:20,050 --> 00:03:21,050
Yeah, mine too.
34
00:03:21,600 --> 00:03:24,120
They're talking about how proud he is
that I'm finally working for a living.
35
00:03:24,360 --> 00:03:25,600
Why do you need such apples?
36
00:03:30,900 --> 00:03:32,440
What if we got sugar daddies?
37
00:03:33,200 --> 00:03:34,200
What?
38
00:03:35,480 --> 00:03:39,820
Yeah, like rich older men with so much
money that we wouldn't have to work
39
00:03:39,820 --> 00:03:40,820
anymore.
40
00:03:41,020 --> 00:03:42,960
Where are we going to find rich old men?
41
00:03:44,820 --> 00:03:45,820
That's a good question.
42
00:03:51,790 --> 00:03:52,830
What about our dads?
43
00:03:53,950 --> 00:03:54,950
Wait, what?
44
00:03:55,490 --> 00:03:56,650
Yeah, think about it.
45
00:03:56,870 --> 00:04:00,570
They're both rich, lonely, older men.
46
00:04:01,810 --> 00:04:03,250
Now I know you're crazy.
47
00:04:04,350 --> 00:04:05,350
No, seriously.
48
00:04:05,390 --> 00:04:07,590
Yeah, like, you'll go with mine and I'll
go with yours.
49
00:04:08,110 --> 00:04:10,070
Does that mean we have to sleep with
them?
50
00:04:10,370 --> 00:04:11,690
Better than going back to work.
51
00:04:12,730 --> 00:04:13,730
I guess.
52
00:04:14,570 --> 00:04:16,029
Do you think they'll go for it?
53
00:04:16,310 --> 00:04:17,450
I'll make sure they do.
54
00:04:18,190 --> 00:04:20,190
I'm not making one more motherfucking
copy.
55
00:04:24,070 --> 00:04:26,310
Oh, it's gone.
56
00:04:30,530 --> 00:04:33,310
I have no idea.
57
00:04:33,590 --> 00:04:34,590
Something poison.
58
00:04:34,910 --> 00:04:35,910
They probably want the money.
59
00:04:36,150 --> 00:04:39,330
The one young girls always want. They
always want the money. Oh, something
60
00:04:39,330 --> 00:04:40,330
that one.
61
00:04:41,410 --> 00:04:42,910
Anyway, I'm not sure about this guy.
62
00:04:43,210 --> 00:04:44,210
Good.
63
00:04:48,840 --> 00:04:50,960
I'm doing the numbers.
64
00:04:51,180 --> 00:04:52,800
Like, I mean, 20 million last year.
65
00:04:53,320 --> 00:04:57,800
This year, just under 10. 10 million.
66
00:04:58,040 --> 00:04:59,500
I mean... That's a big job.
67
00:04:59,820 --> 00:05:00,820
That's a huge job.
68
00:05:01,040 --> 00:05:03,400
That's a big job. Thank God my business
doesn't look that way.
69
00:05:03,600 --> 00:05:06,280
Yeah. Seven cars, everyone's always
buying cars.
70
00:05:07,240 --> 00:05:10,640
Especially luxury cars. I'm very
concerned about what the hell they want.
71
00:05:19,080 --> 00:05:25,900
So, would either of you like to
enlighten us on why you
72
00:05:25,900 --> 00:05:28,500
called this kind of meeting panel out
together?
73
00:05:28,820 --> 00:05:29,679
What's happening?
74
00:05:29,680 --> 00:05:36,260
Yes, so, we're calling you here to
discuss the fact that we hate our job.
75
00:05:36,800 --> 00:05:40,420
And we have been miserable since we
started working.
76
00:05:41,900 --> 00:05:44,800
We just have no life and no time for
anything.
77
00:05:45,300 --> 00:05:46,300
Welcome to the world.
78
00:05:47,180 --> 00:05:48,340
That's the reality of it, John.
79
00:05:48,860 --> 00:05:49,860
Exactly.
80
00:05:50,080 --> 00:05:51,080
Huh?
81
00:05:51,600 --> 00:05:54,840
You want to go to work? Go to school.
That's how we lived on Parade of Cards.
82
00:05:54,980 --> 00:05:56,600
We've been working since we were 18.
83
00:05:56,960 --> 00:06:00,120
You can't have your cage and eat it.
Exactly, you can't.
84
00:06:00,840 --> 00:06:01,840
But why?
85
00:06:01,900 --> 00:06:02,900
What do you mean, why?
86
00:06:03,380 --> 00:06:06,320
Because that's the way it is. It doesn't
know how it works.
87
00:06:06,660 --> 00:06:08,740
So what if there was a way that it could
work?
88
00:06:09,180 --> 00:06:12,780
In what way? If you knew a way it could
bloody work, you'd be a millionaire.
89
00:06:13,220 --> 00:06:15,180
Because no one can do that.
90
00:06:15,880 --> 00:06:20,320
We've had to work hard. Very hard.
Really hard to give you what you have
91
00:06:20,680 --> 00:06:25,580
Exactly. Yeah, we know. We have the back
of everything. We have money because
92
00:06:25,580 --> 00:06:26,840
we've worked hard for it. That's why.
93
00:06:27,160 --> 00:06:31,160
We were hoping that there was something
that we could work out with these two.
94
00:06:33,620 --> 00:06:34,619
Like what?
95
00:06:34,620 --> 00:06:37,620
You ain't getting any more allowance. We
give you enough money. Well, we were
96
00:06:37,620 --> 00:06:38,660
thinking that...
97
00:06:46,990 --> 00:06:51,270
that feeds me every week. Yes, we know.
We know you have money. That's why we
98
00:06:51,270 --> 00:06:52,890
would like you to be our sugar daddy.
99
00:06:53,230 --> 00:06:54,230
Mm -hmm.
100
00:06:54,390 --> 00:06:56,330
What? Excuse me?
101
00:06:56,550 --> 00:07:01,190
Since you're already our daddy. Yeah.
We're sugar daddies. Yeah.
102
00:07:01,830 --> 00:07:04,330
What in the world could be a sugar
daddy?
103
00:07:04,910 --> 00:07:06,230
Um, totally lost.
104
00:07:06,530 --> 00:07:08,590
Totally. Are you getting any of this?
105
00:07:10,210 --> 00:07:11,210
Sugar daddy?
106
00:07:11,750 --> 00:07:15,030
Yes, and you're my dad, and you're her
dad, so it's not weird.
107
00:07:16,270 --> 00:07:17,530
How is that not weird?
108
00:07:20,030 --> 00:07:21,090
So, hold on.
109
00:07:21,670 --> 00:07:25,530
You know what? I've no idea what the
fuck is going on.
110
00:07:26,310 --> 00:07:27,350
Now, what is this about?
111
00:07:27,930 --> 00:07:29,110
I'm very confused.
112
00:07:31,290 --> 00:07:34,110
Where is this going?
113
00:07:35,110 --> 00:07:36,110
Listen, Dad.
114
00:07:36,390 --> 00:07:37,650
This is what's going to happen.
115
00:07:38,510 --> 00:07:41,530
I'm going to fuck Zoe's dad and Zoe's
going to fuck you.
116
00:07:41,950 --> 00:07:43,230
And in return...
117
00:07:43,560 --> 00:07:48,800
Fags will give us money for shopping,
clothes, go to the beach, gas, all that
118
00:07:48,800 --> 00:07:49,499
kind of stuff.
119
00:07:49,500 --> 00:07:55,740
How we can have the summer that we want
to have and not work the way we've been
120
00:07:55,740 --> 00:07:56,800
working like dogs.
121
00:07:57,380 --> 00:08:00,580
And then in return, we all end up happy.
122
00:08:01,180 --> 00:08:02,560
Oh my god.
123
00:08:03,120 --> 00:08:05,820
We all have. You're just like your
mother.
124
00:08:06,440 --> 00:08:08,940
Though we're twapping daughters.
125
00:08:09,560 --> 00:08:11,780
Excuse me? You don't find that strange?
126
00:08:13,520 --> 00:08:15,700
Well, we really don't like working.
127
00:08:16,180 --> 00:08:18,160
Obviously not. I can see that.
128
00:08:18,520 --> 00:08:22,560
We'd like our cake and eat it too, as I
was saying. Don't we all want that?
129
00:08:26,020 --> 00:08:29,620
All right. I've lost the word. Okay.
130
00:08:31,120 --> 00:08:34,320
You go on the theories about this.
You've thought this through. Oh, the
131
00:08:34,320 --> 00:08:36,179
are right. She's on my fucking lap.
She's theory.
132
00:08:36,659 --> 00:08:38,260
You guys have been single a while.
133
00:08:38,720 --> 00:08:39,799
Yes, we've been single.
134
00:08:40,220 --> 00:08:41,860
But that's not a bad thing.
135
00:08:44,910 --> 00:08:46,670
I mean, I know we're all adults, but
we're a lot older.
136
00:08:47,690 --> 00:08:48,690
Yes,
137
00:08:48,770 --> 00:08:49,770
please do.
138
00:08:49,790 --> 00:08:53,510
So, I'm not opposed to it, Tony.
139
00:08:54,370 --> 00:09:00,570
It's not, well, not exactly opposed, but
the point is we have to have a better
140
00:09:00,570 --> 00:09:05,590
deal with it. In other words, if we're
together to happen, we want you both to
141
00:09:05,590 --> 00:09:06,990
go back to school in the summer.
142
00:09:07,250 --> 00:09:08,250
If this is to happen.
143
00:09:08,690 --> 00:09:09,309
Of course.
144
00:09:09,310 --> 00:09:10,269
Do you agree with that?
145
00:09:10,270 --> 00:09:11,270
We can do that. Yeah.
146
00:09:11,850 --> 00:09:13,910
We can agree with that. In the summer.
147
00:09:15,199 --> 00:09:17,620
Okay? Both of you, back to school.
148
00:09:18,460 --> 00:09:19,459
Does that agree?
149
00:09:19,460 --> 00:09:20,460
Fine, yeah.
150
00:09:20,860 --> 00:09:21,839
And you're on COVID?
151
00:09:21,840 --> 00:09:22,840
Are you sure?
152
00:09:23,200 --> 00:09:28,180
I want to overstep here. This is kind of
very strange, if you know what I'm
153
00:09:28,180 --> 00:09:30,240
saying. Strange is not the word.
154
00:09:31,060 --> 00:09:32,340
It's a one -time deal.
155
00:09:33,160 --> 00:09:36,220
Oh, shit. I can't believe I'm saying
that. All right, fine. All right, well,
156
00:09:36,320 --> 00:09:38,320
okay. So you're going to go back to
school this summer, yeah?
157
00:09:38,880 --> 00:09:41,020
Yep. All right. And we're all going to
have people.
158
00:09:42,980 --> 00:09:49,850
Is that right? And not a
159
00:09:49,850 --> 00:09:51,470
word of this to anyone.
160
00:09:51,870 --> 00:09:52,870
Absolutely not.
161
00:09:53,030 --> 00:09:55,430
I cannot believe it.
162
00:09:57,310 --> 00:09:58,310
This is insane.
163
00:10:03,270 --> 00:10:05,850
You are literally going to give me some
sugar.
164
00:10:06,730 --> 00:10:07,730
Okay.
165
00:10:08,870 --> 00:10:10,310
You want to turn the pants off already?
166
00:10:10,870 --> 00:10:12,370
You don't want to waste time, do you?
167
00:10:15,820 --> 00:10:18,840
You're not going to tease me, entice me
into anything?
168
00:10:21,800 --> 00:10:22,800
Oh,
169
00:10:23,440 --> 00:10:32,480
yes,
170
00:10:32,560 --> 00:10:35,380
yes. I had no idea.
171
00:10:38,260 --> 00:10:39,260
That's hot.
172
00:10:42,160 --> 00:10:43,160
Nice.
173
00:10:47,610 --> 00:10:50,810
Wow. I love the work.
174
00:10:54,530 --> 00:10:55,530
Good?
175
00:10:59,150 --> 00:11:01,530
I love this baby.
176
00:11:01,750 --> 00:11:02,750
Good.
177
00:11:03,810 --> 00:11:04,430
I
178
00:11:04,430 --> 00:11:12,750
think
179
00:11:12,750 --> 00:11:14,950
this is going to be a great arrangement.
180
00:11:15,720 --> 00:11:16,720
You think so?
181
00:11:17,360 --> 00:11:19,020
Just one last question.
182
00:11:49,450 --> 00:11:51,950
Now you feel a little more comfortable
with it?
183
00:11:52,810 --> 00:11:53,810
I think so.
184
00:11:54,330 --> 00:11:56,650
I don't believe I'm doing this.
185
00:12:38,140 --> 00:12:41,040
Oh my god.
186
00:13:04,080 --> 00:13:05,080
Mm -hmm.
187
00:13:05,980 --> 00:13:06,100
Mm
188
00:13:06,100 --> 00:13:15,400
-hmm.
189
00:13:22,560 --> 00:13:23,600
Oh, good.
190
00:13:26,400 --> 00:13:27,780
Enjoying it? Mm -hmm.
191
00:14:03,420 --> 00:14:04,020
I will
192
00:14:04,020 --> 00:14:16,240
enjoy
193
00:14:16,240 --> 00:14:17,240
that a lot
194
00:14:20,400 --> 00:14:21,400
It looks like you are too.
195
00:14:48,270 --> 00:14:50,810
He just went, went, went, went, went.
196
00:15:33,550 --> 00:15:34,850
What's happening here?
197
00:15:37,970 --> 00:15:38,610
Is
198
00:15:38,610 --> 00:15:48,190
this
199
00:15:48,190 --> 00:15:49,190
really happening?
200
00:16:03,120 --> 00:16:04,120
You are teasing me.
201
00:16:42,540 --> 00:16:43,540
Thank you.
202
00:17:23,050 --> 00:17:24,690
Is this what it means to be actually
dying?
203
00:17:24,910 --> 00:17:25,910
Mm -hmm.
204
00:17:26,930 --> 00:17:30,510
I'm more than enough to do by myself
whatever it means.
205
00:19:55,450 --> 00:20:02,050
You can taste it.
206
00:20:03,370 --> 00:20:05,450
Yeah, I can taste my pussy too.
207
00:20:47,450 --> 00:20:48,850
You like that huh?
208
00:20:54,350 --> 00:20:55,410
Take it,
209
00:20:56,690 --> 00:20:57,690
take the whole cup.
210
00:21:26,880 --> 00:21:28,640
Are you ready for more?
211
00:21:30,040 --> 00:21:32,020
Are you ready for more?
212
00:21:32,300 --> 00:21:33,300
Absolutely.
213
00:22:17,280 --> 00:22:18,039
You want that?
214
00:22:18,040 --> 00:22:19,900
Yeah. Yeah? Let me hear you say it.
215
00:22:20,620 --> 00:22:21,640
You want it?
216
00:22:23,760 --> 00:22:24,760
Yeah.
217
00:22:25,980 --> 00:22:28,260
Oh, yeah.
218
00:22:58,830 --> 00:22:59,930
And my tits.
219
00:24:46,160 --> 00:24:47,160
She got away with it.
220
00:25:18,919 --> 00:25:19,919
I know.
221
00:30:01,900 --> 00:30:02,900
Look at my pussy.
222
00:30:03,220 --> 00:30:04,480
Oh, you are mad.
223
00:30:09,120 --> 00:30:10,200
Just the head?
224
00:30:11,440 --> 00:30:12,440
Yeah.
225
00:32:13,930 --> 00:32:14,930
Amen.
226
00:35:20,840 --> 00:35:21,840
talk business now?
227
00:35:22,640 --> 00:35:23,820
Ah, yes.
228
00:35:24,700 --> 00:35:25,700
Okay.
229
00:35:32,980 --> 00:35:36,020
Just give me some money and I'll get you
some sugar.
230
00:35:36,520 --> 00:35:39,800
Oh, you're such a bad girl.
231
00:35:40,460 --> 00:35:42,000
Oh, God.
14982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.