Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,760 --> 00:00:19,760
Hey, Dad.
2
00:00:20,300 --> 00:00:21,300
Hey, what's up?
3
00:00:22,040 --> 00:00:28,680
Um, not much. Just kind of got home from
college.
4
00:00:30,300 --> 00:00:34,400
I have a lot I need to talk about, and
Mom's not around.
5
00:00:34,800 --> 00:00:37,020
Really? You came by to see your old man,
huh?
6
00:00:37,320 --> 00:00:38,320
Yeah.
7
00:00:38,640 --> 00:00:41,520
I'm just glad you don't call me stepdad
anymore. It makes me happy.
8
00:00:41,820 --> 00:00:47,140
Well, you've been married to my mom for,
like, how many years now? I think it's
9
00:00:47,140 --> 00:00:48,140
about time.
10
00:00:48,520 --> 00:00:52,600
Good. So what's going on? You seem a
little upset. You having some boy
11
00:00:52,600 --> 00:00:53,600
or what?
12
00:00:54,300 --> 00:00:56,500
I'm having the most boy problems.
13
00:00:57,380 --> 00:00:58,380
The most.
14
00:00:59,080 --> 00:01:01,900
I heard some news.
15
00:01:02,420 --> 00:01:03,420
You did?
16
00:01:03,720 --> 00:01:07,420
Yeah, I heard a little gossip, a little
juicy gossip on the pillows last night
17
00:01:07,420 --> 00:01:08,420
with your mom. Yeah?
18
00:01:08,660 --> 00:01:09,920
What did she say?
19
00:01:10,180 --> 00:01:12,880
She said that that guy James proposed to
you.
20
00:01:13,800 --> 00:01:16,440
He did, and it was really sweet.
21
00:01:17,230 --> 00:01:18,230
And nice.
22
00:01:19,310 --> 00:01:20,470
Did you say yes?
23
00:01:21,110 --> 00:01:27,570
I told him I'd sleep on it. You know?
Like, I just think about it. I like that
24
00:01:27,570 --> 00:01:28,570
guy. He's cool.
25
00:01:28,650 --> 00:01:31,610
Yeah, he's cool, but... What's the
problem?
26
00:01:32,830 --> 00:01:33,870
You're going to hate me.
27
00:01:34,190 --> 00:01:36,790
Remember my ex -boyfriend? Oh, no.
28
00:01:37,010 --> 00:01:39,770
I know. I know he was like... The guy
with the motorcycle?
29
00:01:40,070 --> 00:01:41,070
Are you fucking kidding me?
30
00:01:41,750 --> 00:01:44,530
I know he's awful, but I...
31
00:01:44,810 --> 00:01:46,150
can't get them out of my head.
32
00:01:46,790 --> 00:01:50,810
What is it with you girls and bad boys?
What is it? I don't know.
33
00:01:51,570 --> 00:01:57,350
And I feel like so bad for James right
now.
34
00:01:57,630 --> 00:01:58,890
Why do you have them bad boys so much?
35
00:02:00,330 --> 00:02:01,670
This guy had a motorcycle.
36
00:02:01,870 --> 00:02:03,070
Me and your mother were losing sleep.
37
00:02:03,830 --> 00:02:07,350
He was really exciting and fun.
38
00:02:07,650 --> 00:02:11,070
You shouldn't even be thinking about
him. You just got proposed to by this
39
00:02:11,070 --> 00:02:18,070
guy. He's a good guy. And he's like, The
perfect son -in -law. I
40
00:02:18,070 --> 00:02:19,070
know. I would love that dude.
41
00:02:19,590 --> 00:02:21,630
Me and him are into the same kind of
stuff.
42
00:02:22,110 --> 00:02:24,690
You forget we love the same bands.
43
00:02:25,970 --> 00:02:27,550
That's why I'm talking to you.
44
00:02:29,710 --> 00:02:33,150
I don't know what to do with you. You're
so out of control.
45
00:02:33,950 --> 00:02:34,990
It's always something.
46
00:02:35,250 --> 00:02:39,190
So what are you thinking? What's on your
mind about this? What are your options?
47
00:02:40,230 --> 00:02:43,430
Okay, so I could marry James.
48
00:02:44,060 --> 00:02:50,520
And be completely awful and think about
my ex the whole time? Or I could kind
49
00:02:50,520 --> 00:02:56,540
of, like, I don't know, hold off on
marrying James for a couple days. And
50
00:02:56,600 --> 00:02:58,220
what if I hit up my ex again?
51
00:02:58,620 --> 00:03:04,940
Like, what if we, like, talk things out?
What if I get some closure and then I
52
00:03:04,940 --> 00:03:07,060
can feel better about talking to James?
53
00:03:07,320 --> 00:03:08,320
It's never going to happen.
54
00:03:08,540 --> 00:03:10,800
You've got to leave this job in the
past.
55
00:03:12,380 --> 00:03:13,400
It's not a good idea.
56
00:03:13,640 --> 00:03:15,520
Dad, you just don't understand.
57
00:03:16,080 --> 00:03:17,180
I understand plenty.
58
00:03:18,960 --> 00:03:22,180
You know how many times you think I've
seen this play out in my life? I'm old.
59
00:03:22,260 --> 00:03:25,880
I've seen a million people go back to
their exes, a million rebounds.
60
00:03:26,140 --> 00:03:29,280
This guy James is not a rebound. He's a
good dude. I think you should marry him.
61
00:03:29,380 --> 00:03:33,000
Well, if it's nothing, I'm just going to
go back to my ex. Just get some
62
00:03:33,000 --> 00:03:36,500
closure. Oh, you're going to get some
closure or you're going to get some sex?
63
00:03:36,580 --> 00:03:38,140
What the hell? It's just closure.
64
00:03:38,860 --> 00:03:41,020
Yeah, I've heard that before.
65
00:03:42,160 --> 00:03:46,780
You know, back when me and your mom met,
she was giving me some of this lip
66
00:03:46,780 --> 00:03:49,900
about her ex and how she needed closure.
I think she went and fucked him.
67
00:03:51,460 --> 00:03:52,480
I'm telling you.
68
00:03:52,680 --> 00:03:54,640
I caught wind years later.
69
00:03:54,960 --> 00:03:55,839
Are you kidding?
70
00:03:55,840 --> 00:03:59,020
It's like mother like daughter. No, it's
not.
71
00:03:59,340 --> 00:04:02,020
No. I've always kind of wanted a pair
back, too.
72
00:04:02,380 --> 00:04:04,000
Yeah? Mm -hmm.
73
00:04:04,560 --> 00:04:10,060
Because, you know, it's kind of weird
how everything goes full circle, isn't
74
00:04:10,960 --> 00:04:13,600
It's kind of weird, though, because I
have a motorcycle, too.
75
00:04:14,620 --> 00:04:16,500
I have tattoos, but, you know.
76
00:04:17,880 --> 00:04:20,980
Maybe I should, like, break the cycle,
right?
77
00:04:21,300 --> 00:04:22,320
Go with James.
78
00:04:22,700 --> 00:04:24,480
Not do any of that, huh?
79
00:04:24,940 --> 00:04:25,940
Yeah, exactly.
80
00:04:26,120 --> 00:04:27,680
Yeah. I'm here for you.
81
00:04:28,280 --> 00:04:29,460
At least someone is.
82
00:04:29,900 --> 00:04:35,460
Yeah. Yeah, your mother's very cold. She
doesn't talk much about emotions.
83
00:04:35,840 --> 00:04:37,380
She? She had a rough childhood.
84
00:04:37,980 --> 00:04:43,260
She only talked to me when she wants to
know about my grave and, like, to bitch
85
00:04:43,260 --> 00:04:49,740
me out about my, like, my shit at
college. Why is she so cold? She's just
86
00:04:49,740 --> 00:04:52,500
bitching me out all the time. Why is she
so cold? What happened to her?
87
00:04:52,840 --> 00:04:53,840
Um.
88
00:04:54,480 --> 00:04:56,480
Her dad was mean to her. Grandpa.
89
00:04:57,720 --> 00:04:58,720
That's.
90
00:05:00,000 --> 00:05:04,420
Probably. I don't know. She's mean to
me, too. She doesn't say anything
91
00:05:04,420 --> 00:05:07,120
emotional. You know, she's never said I
love you. No.
92
00:05:07,870 --> 00:05:09,630
She's never told me that she's loved me.
93
00:05:09,850 --> 00:05:11,330
Yeah, I think she's just a narcissist.
94
00:05:11,910 --> 00:05:15,390
And I think your ex -boyfriend's a
narcissist and they're out of control.
95
00:05:15,670 --> 00:05:18,650
Maybe that's why I like him so much. He
reminds me of my mom.
96
00:05:18,870 --> 00:05:20,090
Maybe they should start dating.
97
00:05:20,310 --> 00:05:21,310
Maybe they should.
98
00:05:22,910 --> 00:05:25,930
You know, the older lady with the
younger dude.
99
00:05:26,290 --> 00:05:27,290
That's hot.
100
00:05:28,430 --> 00:05:29,510
Hot? What?
101
00:05:29,850 --> 00:05:31,710
You're a little freak. No, I'm not.
102
00:05:32,390 --> 00:05:36,250
Yeah, well, what can we do to help you
get over this ex of yours?
103
00:05:40,110 --> 00:05:46,190
I don't even know. I just need to get my
mind off of him. And I just... I don't
104
00:05:46,190 --> 00:05:47,550
know how to do that, Dad.
105
00:05:48,250 --> 00:05:49,650
Well, I can help you.
106
00:05:51,850 --> 00:05:53,010
Really? Yep.
107
00:05:55,590 --> 00:05:57,550
Okay. Yeah, like, help me.
108
00:05:57,810 --> 00:06:00,050
Help me. Yeah, help me, please.
109
00:06:01,970 --> 00:06:04,250
Yep. I can definitely help you out.
110
00:06:05,490 --> 00:06:07,910
Why don't you get a little closer?
111
00:06:09,020 --> 00:06:14,820
A little older now, we can talk, maybe
do a few things to help you forget your
112
00:06:14,820 --> 00:06:15,820
ex.
113
00:06:16,380 --> 00:06:17,780
Yeah? Mm -hmm.
114
00:06:20,300 --> 00:06:21,500
What did you do today?
115
00:06:22,420 --> 00:06:25,240
I literally just got back from class.
116
00:06:26,880 --> 00:06:29,680
Not doing much. What did you do today?
117
00:06:30,200 --> 00:06:35,260
Oh, you know, watching a little
football, watching some sport, you know?
118
00:06:36,400 --> 00:06:37,900
Just doing my regular.
119
00:06:38,650 --> 00:06:39,730
You're so boring.
120
00:06:40,230 --> 00:06:42,670
Why am I boring? What do you want to do?
You want to gossip?
121
00:06:42,910 --> 00:06:44,710
Is that what y 'all do? What's exciting?
122
00:06:45,390 --> 00:06:52,270
I don't know. I don't even know what's
exciting, but I guess anything but doing
123
00:06:52,270 --> 00:06:53,270
that.
124
00:06:54,570 --> 00:06:56,150
I think you're out of control.
125
00:06:56,730 --> 00:06:57,730
Do you?
126
00:06:57,810 --> 00:06:59,490
You always say that.
127
00:07:00,130 --> 00:07:02,250
Well, you are technically out of
control.
128
00:07:03,930 --> 00:07:06,350
You feel so warm. What's going on down
there?
129
00:07:08,650 --> 00:07:09,650
What do you mean?
130
00:07:10,110 --> 00:07:12,490
Well, you said you wanted to forget
about your ex.
131
00:07:13,090 --> 00:07:14,990
I really do.
132
00:07:17,270 --> 00:07:18,550
Well, I got a few ideas.
133
00:07:21,210 --> 00:07:22,950
Maybe that'll help, no?
134
00:07:23,690 --> 00:07:24,690
Maybe it would.
135
00:07:26,690 --> 00:07:30,450
Oh my God, Dad.
136
00:07:30,910 --> 00:07:32,110
What do you think, no?
137
00:07:32,870 --> 00:07:34,870
I think this is so crazy.
138
00:07:36,880 --> 00:07:39,460
Well, no, as long as your mother doesn't
walk in. This should help you forget
139
00:07:39,460 --> 00:07:40,640
your ex, though, for sure.
140
00:07:41,140 --> 00:07:42,380
Isn't that how you helped her?
141
00:07:42,780 --> 00:07:44,540
Then you can focus on getting back with
James.
142
00:07:48,480 --> 00:07:50,200
Let's take these off. What do you say?
143
00:07:52,460 --> 00:07:52,860
Like
144
00:07:52,860 --> 00:08:03,500
that,
145
00:08:03,580 --> 00:08:05,460
Daddy? Yep, like that.
146
00:08:16,430 --> 00:08:18,070
At least you got someone here with you,
huh?
147
00:08:29,310 --> 00:08:36,130
So this is going to help me forget all
about us? Yeah, with me watching you
148
00:08:36,130 --> 00:08:39,210
being a little pervy? I can't believe
you're watching.
149
00:08:52,750 --> 00:08:53,750
little bit.
150
00:08:53,850 --> 00:08:57,350
Oh my god, daddy. I can't believe you're
touching my pussy like that.
151
00:08:59,250 --> 00:09:00,270
What happens?
152
00:09:07,950 --> 00:09:09,850
We'll rub it. We'll rub it together.
153
00:09:10,170 --> 00:09:13,170
Like father and daughter.
154
00:09:13,670 --> 00:09:16,510
Yeah. I bet you're not thinking about
the media right now, are you?
155
00:09:17,250 --> 00:09:19,170
Nope. For once.
156
00:09:36,550 --> 00:09:37,690
That feels really good.
157
00:09:47,990 --> 00:09:53,190
I don't want to get too crazy. Just get
your mother walks in.
158
00:10:19,750 --> 00:10:25,330
I'm so glad you told me about this. This
is like... You're putting on a show for
159
00:10:25,330 --> 00:10:26,330
your dad.
160
00:10:27,210 --> 00:10:29,590
I just love forgetting about him.
161
00:10:32,850 --> 00:10:34,110
I like watching.
162
00:10:35,530 --> 00:10:36,930
You're so gross.
163
00:10:48,170 --> 00:10:49,170
I bet I could.
164
00:10:52,510 --> 00:10:57,950
Oh, my
165
00:10:57,950 --> 00:11:01,970
gosh.
166
00:11:04,150 --> 00:11:05,510
Oh, my gosh, Daddy.
167
00:11:06,590 --> 00:11:07,750
Oh, my gosh.
168
00:11:08,410 --> 00:11:09,570
Oh, my gosh, Daddy.
169
00:11:30,410 --> 00:11:31,410
Oh, my God.
170
00:11:32,190 --> 00:11:36,310
Oh, my God, Danny, thank you so much.
171
00:11:36,550 --> 00:11:39,230
I was just working out for you. Oh, my
gosh.
172
00:11:44,690 --> 00:11:46,910
See, I told you it would help.
173
00:11:47,490 --> 00:11:48,750
That's pretty pervy, huh?
174
00:11:49,030 --> 00:11:51,370
That did help out a lot, actually.
175
00:11:51,870 --> 00:11:53,490
Yeah. Yeah.
176
00:12:00,970 --> 00:12:03,590
Why don't you put your clothes back on
just in case someone comes home?
177
00:12:03,970 --> 00:12:06,390
Yeah, I don't really want to have to
explain.
178
00:12:07,310 --> 00:12:12,590
I feel like I just keep getting into too
much trouble.
179
00:12:12,850 --> 00:12:14,650
Like, this is the last thing I need.
180
00:12:15,250 --> 00:12:16,430
Yeah, I agree.
181
00:12:16,710 --> 00:12:17,709
I can imagine.
182
00:12:17,710 --> 00:12:21,150
I don't even want to think about it.
183
00:12:21,910 --> 00:12:22,910
Yeah.
184
00:12:24,110 --> 00:12:28,630
So let's just not talk about that at
all, okay?
185
00:12:29,040 --> 00:12:31,420
I feel like it's better if it's between
us.
186
00:12:31,640 --> 00:12:37,120
If you need anything else to help, like,
alleviate your thoughts about your ex
187
00:12:37,120 --> 00:12:40,920
-boyfriend, just come talk to me. I
could probably do everything better than
188
00:12:40,920 --> 00:12:44,740
anyways because I'm older and wiser and
all that shit, you know, and I have more
189
00:12:44,740 --> 00:12:49,100
money. Well, thank you, Daddy. I
appreciate that. No secret.
190
00:12:49,460 --> 00:12:50,299
Pinky promise.
191
00:12:50,300 --> 00:12:51,300
Secret?
192
00:12:51,700 --> 00:12:53,340
Secret. All right.
193
00:12:54,200 --> 00:12:56,240
All right. What do you got to do today?
194
00:12:58,760 --> 00:13:00,720
I think I'm going to go to the grocery
store.
195
00:13:01,440 --> 00:13:03,200
We just got back.
196
00:13:04,560 --> 00:13:05,560
No?
197
00:13:05,740 --> 00:13:10,200
You got something to do. Here's some
packages in your room. Go check it out.
198
00:13:10,440 --> 00:13:11,219
Oh, really?
199
00:13:11,220 --> 00:13:12,300
Yeah. Oh, cool.
200
00:13:12,720 --> 00:13:13,720
Thank you.
201
00:13:13,760 --> 00:13:19,640
All right. Hey, make it look like nobody
was in there, so if your mother comes
202
00:13:19,640 --> 00:13:21,400
by, she doesn't think you're here, all
right?
203
00:13:22,060 --> 00:13:23,060
Yeah, okay.
204
00:13:23,180 --> 00:13:24,180
Yeah, yeah. Cool?
205
00:13:24,460 --> 00:13:25,520
Yeah. All right.
206
00:13:37,900 --> 00:13:38,579
What's up?
207
00:13:38,580 --> 00:13:41,980
Uh, not much. Just kind of got back from
a jog.
208
00:13:42,400 --> 00:13:43,400
What's up with you?
209
00:13:44,020 --> 00:13:47,620
Um, I'm in here cooking. About to cook a
snack. I'm drinking some juice.
210
00:13:47,940 --> 00:13:50,620
Oh, nice. Knocking back some juice,
trying to be healthy.
211
00:13:51,540 --> 00:13:53,320
I got really bad news for you.
212
00:13:53,640 --> 00:13:57,040
What? All Feezy died. One of the little
fishies.
213
00:13:57,420 --> 00:13:58,420
No!
214
00:13:58,960 --> 00:14:00,020
Are you serious?
215
00:14:00,480 --> 00:14:04,660
I think Debo killed him. He was a big
fish. I think he pumped him out.
216
00:14:05,390 --> 00:14:06,930
Probably. It's terrible.
217
00:14:07,290 --> 00:14:09,990
I'm sorry, Dad. I know how much you like
that fish.
218
00:14:10,210 --> 00:14:11,450
He was my friend.
219
00:14:11,930 --> 00:14:13,730
I know. We hang out all the time.
220
00:14:14,770 --> 00:14:16,430
Anyway, so what's going on with you?
221
00:14:17,770 --> 00:14:22,070
Kind of a weird thing happened.
222
00:14:23,790 --> 00:14:27,970
Remember last time we talked and I was
telling you about my ex?
223
00:14:29,450 --> 00:14:34,190
Well, everything's been good for a
little bit. I've been able to
224
00:14:35,310 --> 00:14:38,330
Keep them off my mind. I've been real
steady.
225
00:14:39,210 --> 00:14:45,270
So I was on a jog with James, and then
we ran into my ex.
226
00:14:45,550 --> 00:14:49,610
Oh, no. I thought things were going good
between you and James. They were.
227
00:14:50,030 --> 00:14:55,410
They were. They were. They were. But
then, like, after running into my ex, I
228
00:14:55,410 --> 00:14:55,989
don't know.
229
00:14:55,990 --> 00:14:58,650
It's just, like, I feel like I, like,
three steps back.
230
00:14:59,430 --> 00:15:02,250
What are you talking about? This just
happened. Like, how long ago?
231
00:15:03,720 --> 00:15:06,380
30 minutes ago? Yeah, well, it was
literally today.
232
00:15:07,140 --> 00:15:10,360
And you came straight here? I'm the
first person you thought of? Well,
233
00:15:10,360 --> 00:15:16,820
you helped me last time, and because,
like, well, James and I, like, after the
234
00:15:16,820 --> 00:15:23,680
jog, we were, like, you know, like, kind
of getting really cozy and stuff like
235
00:15:23,680 --> 00:15:28,100
that, and I was just thinking about my
ex so much.
236
00:15:29,040 --> 00:15:33,860
I tried giving James a blowjob, and I
didn't even give him a blowjob.
237
00:15:34,240 --> 00:15:35,620
No. Yeah.
238
00:15:35,840 --> 00:15:38,780
Do you know how fucked up and shitty I
am right now?
239
00:15:39,340 --> 00:15:42,340
That's fucked up, man. Because you can't
stop thinking about your ex?
240
00:15:42,680 --> 00:15:46,340
Yeah. Dude, that's ridiculous.
241
00:15:46,920 --> 00:15:51,680
You've got to move on. I mean, you're
dwelling on the past way too much.
242
00:15:52,200 --> 00:15:54,840
I know. I know. It's just really hard.
243
00:15:55,920 --> 00:15:59,380
Your mother's bad about Darlene in the
past, too. She's really weird about
244
00:15:59,380 --> 00:16:01,180
Darlene. You just talk about the past
forever.
245
00:16:01,740 --> 00:16:05,820
Remember this? Remember that? Remember
this? I'm like, no, I don't. And now
246
00:16:05,820 --> 00:16:09,160
you are standing in front of me. You
can't even fuck your boyfriend's dick.
247
00:16:09,160 --> 00:16:11,960
just proposed to you because you're
thinking about an ex from two years ago.
248
00:16:11,960 --> 00:16:13,180
What the fuck is wrong with you?
249
00:16:13,500 --> 00:16:15,620
I don't know, but something is.
250
00:16:17,880 --> 00:16:23,800
So while you were about to fuck his
dick, you were thinking about... I was
251
00:16:23,800 --> 00:16:24,980
thinking about my ex.
252
00:16:25,480 --> 00:16:26,480
whole time.
253
00:16:26,680 --> 00:16:28,400
What were you thinking about what we did
the other day?
254
00:16:29,360 --> 00:16:31,100
Maybe a little bit.
255
00:16:31,500 --> 00:16:32,479
Of both?
256
00:16:32,480 --> 00:16:34,360
Yeah. You're a perv.
257
00:16:35,600 --> 00:16:39,860
Imagine if you got tag -teamed by your
ex and your dad at the same time.
258
00:16:40,160 --> 00:16:41,300
Imagine if they love me.
259
00:16:43,040 --> 00:16:45,140
What the hell? I'm joking.
260
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
You're weird.
261
00:16:46,820 --> 00:16:47,559
I know.
262
00:16:47,560 --> 00:16:49,300
You're a weird, weird kid.
263
00:16:49,500 --> 00:16:50,500
Weird girl.
264
00:16:51,720 --> 00:16:53,180
Yeah, so...
265
00:16:54,060 --> 00:16:55,600
I don't really know what you want from
me.
266
00:16:56,940 --> 00:16:59,380
Well, you're always, like, nice to talk
to.
267
00:16:59,600 --> 00:17:04,560
And after we talked a lot of time, like,
we were good for a while. Like, what we
268
00:17:04,560 --> 00:17:05,399
did worked.
269
00:17:05,400 --> 00:17:09,940
Like, I was able to be with James. I was
able to forget about my ex. I was able
270
00:17:09,940 --> 00:17:11,619
to, like, carry on with my life.
271
00:17:12,680 --> 00:17:14,280
I got a quick question for you.
272
00:17:14,619 --> 00:17:17,980
Why? Are you proud that I put the sodas
down? I've been knocking back the G.
273
00:17:19,260 --> 00:17:20,640
I'm really proud of you, Dad.
274
00:17:20,970 --> 00:17:24,069
There's still a lot of sugar in there.
But, you know, I'll be drinking my soda
275
00:17:24,069 --> 00:17:25,069
when I wake up.
276
00:17:25,270 --> 00:17:26,290
That's so gross.
277
00:17:27,210 --> 00:17:28,210
Well,
278
00:17:28,590 --> 00:17:30,950
juice is good. I've got to taper off the
sugar, you know.
279
00:17:31,250 --> 00:17:33,110
So I figured juice would be a good
start.
280
00:17:33,710 --> 00:17:36,590
I guess for like a gradual calm down.
281
00:17:37,050 --> 00:17:38,170
You want to know what else is crazy?
282
00:17:38,870 --> 00:17:40,690
I think this stuff makes me cum more.
283
00:17:42,210 --> 00:17:43,990
Really? Yeah, because it's healthy.
284
00:17:44,430 --> 00:17:45,990
Does ownership do that?
285
00:17:46,390 --> 00:17:48,710
I think so. I don't know. It seems like
it.
286
00:17:50,379 --> 00:17:52,400
Yeah. Crazy. Is that what mom thinks?
287
00:17:53,180 --> 00:17:55,620
I don't know. We never have sex, so she
wouldn't know.
288
00:17:56,900 --> 00:17:59,280
I think she's, like, fucking your ex or
something.
289
00:18:00,900 --> 00:18:01,900
Oh, my God.
290
00:18:02,040 --> 00:18:03,540
I don't know. She probably is.
291
00:18:03,960 --> 00:18:05,480
I don't know. She's up to something.
292
00:18:05,680 --> 00:18:07,160
The way she acts towards everyone.
293
00:18:07,500 --> 00:18:10,500
We don't have sex anymore, but I really
don't care, because whatever.
294
00:18:11,920 --> 00:18:14,680
It's 13 years of the same shit every
time.
295
00:18:15,160 --> 00:18:16,220
That sounds horrible.
296
00:18:16,740 --> 00:18:18,700
Yeah. Maybe I could help you. Come here.
297
00:18:19,290 --> 00:18:20,209
Let me see.
298
00:18:20,210 --> 00:18:21,390
Let me see your hand.
299
00:18:22,490 --> 00:18:23,950
Look. Oh, Dad!
300
00:18:25,690 --> 00:18:27,270
You're so hard.
301
00:18:27,550 --> 00:18:30,230
Maybe the orange juice works. I don't
know.
302
00:18:30,770 --> 00:18:31,770
I told you.
303
00:18:32,190 --> 00:18:33,730
I thought I was joking, huh?
304
00:18:35,670 --> 00:18:36,850
You're kind of big.
305
00:18:37,850 --> 00:18:40,790
Well, it's better than nothing. That's
what I say.
306
00:18:41,790 --> 00:18:44,050
It's not huge, but, you know, it's
something.
307
00:18:46,770 --> 00:18:51,540
Remember how you helped me last time?
and you kind of, like, fingered me?
308
00:18:52,340 --> 00:18:56,200
Kind of. I kind of made you show off in
front of me, but yeah, I messed with it
309
00:18:56,200 --> 00:18:57,200
a little bit.
310
00:18:57,440 --> 00:19:02,900
Well, like, what if maybe you, like,
helped me
311
00:19:02,900 --> 00:19:09,740
learn how to, like... Get comfortable
fucking dick. Yeah,
312
00:19:09,880 --> 00:19:12,840
get comfortable fucking dick. Okay, I
got it.
313
00:19:13,200 --> 00:19:17,120
What is it with you young chicken
fucking dick? I was about to cook me a
314
00:19:17,260 --> 00:19:18,260
I should just...
315
00:19:18,490 --> 00:19:22,290
Cook and drink my juice while you suck
my dick. That's what I should do. I feel
316
00:19:22,290 --> 00:19:25,810
like sucking dick looks more appealing
than that.
317
00:19:26,290 --> 00:19:28,150
It's just a quick snack. I don't know.
318
00:19:28,370 --> 00:19:32,370
I'm trying to do right and not order out
every meal.
319
00:19:32,990 --> 00:19:34,990
Cut back on the cheeseburgers and stuff.
320
00:19:36,920 --> 00:19:38,060
I'm going to hate you for that.
321
00:19:38,380 --> 00:19:42,200
Well, I'm not going to investigate it,
but you can do whatever you want, I
322
00:19:42,200 --> 00:19:45,300
guess. Well, as long as you don't tell
Mom.
323
00:19:45,600 --> 00:19:48,740
Well, I'm going to tell Mom that my
fucking daughter sucked my dick. What
324
00:19:48,740 --> 00:19:49,740
hell?
325
00:19:51,500 --> 00:19:52,500
I would never.
326
00:19:53,840 --> 00:19:54,840
Never?
327
00:19:54,980 --> 00:19:55,980
No.
328
00:19:56,280 --> 00:19:57,800
But... I would get in more trouble than
you.
329
00:19:58,020 --> 00:20:02,000
You're fine if maybe you just help me
out again?
330
00:20:02,300 --> 00:20:03,300
A little practice?
331
00:20:03,690 --> 00:20:04,589
You sure?
332
00:20:04,590 --> 00:20:06,450
A little practice never hurt anybody.
333
00:20:06,890 --> 00:20:07,890
I guess.
334
00:20:12,130 --> 00:20:17,690
It's really big. It's kind of... It's
bigger than James's. I don't know, Dad.
335
00:20:18,310 --> 00:20:19,830
It's good. It's good for practice.
336
00:20:21,150 --> 00:20:23,390
Usually you don't practice with the big
one.
337
00:20:24,250 --> 00:20:25,250
Yes, you do.
338
00:20:25,470 --> 00:20:27,110
It stretches your mouth out.
339
00:20:50,960 --> 00:20:52,160
Good girl
340
00:20:52,160 --> 00:21:04,880
You're
341
00:21:04,880 --> 00:21:05,880
really good at this
342
00:21:24,910 --> 00:21:27,830
Wow, it's really easy to wobble all over
you, Dad.
343
00:21:28,530 --> 00:21:30,030
Yeah. Yeah.
344
00:22:05,520 --> 00:22:08,580
Doesn't seem like you needed much
practice. I think you're just going
345
00:22:08,580 --> 00:22:09,660
sucking everybody's dick.
346
00:22:10,180 --> 00:22:11,980
I think you're crazy.
347
00:22:13,460 --> 00:22:15,320
But you're so nice for helping me.
348
00:22:38,220 --> 00:22:40,240
I think it's already kind of starting to
work.
349
00:22:40,940 --> 00:22:41,980
You're forgetting everybody?
350
00:22:44,180 --> 00:22:45,180
Mm -hmm.
351
00:22:45,740 --> 00:22:47,480
Maybe you just need a man in your life.
352
00:22:48,280 --> 00:22:49,280
Mm -hmm.
353
00:23:33,000 --> 00:23:34,240
Is it feeling okay?
354
00:23:41,700 --> 00:23:42,700
Mm -hmm.
355
00:23:43,200 --> 00:23:47,700
Why don't you sit on your butt for a
minute?
356
00:24:26,480 --> 00:24:27,640
How's that mature dick taste?
357
00:24:27,860 --> 00:24:28,860
I don't know.
358
00:24:28,900 --> 00:24:31,460
Honey, I really like your dick, Daddy.
359
00:24:31,840 --> 00:24:33,880
Yeah. Like, it tastes pretty good.
360
00:24:34,240 --> 00:24:35,159
Want some more?
361
00:24:35,160 --> 00:24:36,160
Mm -hmm.
362
00:24:36,300 --> 00:24:39,040
Want to try to get some cum out of it?
Mm -hmm.
363
00:24:41,240 --> 00:24:43,040
Let me cut it just like that.
364
00:24:44,740 --> 00:24:45,740
Mm.
365
00:24:49,100 --> 00:24:50,100
Mm -hmm.
366
00:25:01,390 --> 00:25:02,390
I'm getting close.
367
00:25:18,030 --> 00:25:19,490
How's that brunch for you?
368
00:25:20,610 --> 00:25:21,870
Does it taste weird?
369
00:25:22,590 --> 00:25:28,290
No. I think it tastes really good. I was
really hungry.
370
00:25:29,050 --> 00:25:30,500
Really? Yeah.
371
00:25:30,760 --> 00:25:31,639
It's like brunch time.
372
00:25:31,640 --> 00:25:34,820
It's like 11 a .m., something like that,
10 .30. Well, now I don't have to worry
373
00:25:34,820 --> 00:25:37,860
about ordering anything or eating that
nasty snack.
374
00:25:38,320 --> 00:25:42,080
I can't believe you just swallowed my
cum. You're a dirty little girl. I can't
375
00:25:42,080 --> 00:25:43,940
believe you let me swallow your cum.
376
00:25:44,400 --> 00:25:46,440
Don't start pointing the finger.
377
00:25:46,940 --> 00:25:47,940
Crazy.
378
00:25:49,420 --> 00:25:50,500
You feeling better?
379
00:25:51,740 --> 00:25:55,960
I'm feeling a lot better about the
situation and what happened today.
380
00:25:56,220 --> 00:25:59,220
Like, I think I'm going to be able to
suck James off now.
381
00:25:59,840 --> 00:26:04,300
Which is really, really good. I feel so
guilty not being able to suck his cock.
382
00:26:04,420 --> 00:26:07,620
Yeah, because if you can suck my dick,
then you should be able to suck
383
00:26:07,620 --> 00:26:08,620
dick.
384
00:26:09,540 --> 00:26:10,780
You're so silly, Daddy.
385
00:26:11,300 --> 00:26:12,360
Yeah, I guess so.
386
00:26:12,560 --> 00:26:16,280
I mean, it kind of tastes good, so I
guess the juice is working, huh?
387
00:26:17,240 --> 00:26:19,300
The healthy lifestyle changes.
388
00:26:19,560 --> 00:26:20,720
You can't argue with science.
389
00:26:21,780 --> 00:26:25,000
You're still down there. Like, I wish I
had some of my friends over here. Maybe
390
00:26:25,000 --> 00:26:26,380
you would have did that to them, too.
391
00:26:27,720 --> 00:26:28,720
Can you imagine?
392
00:26:29,200 --> 00:26:30,200
You're so silly.
393
00:26:30,580 --> 00:26:33,520
I'm sure you had a crush on one of my
friends or something when you were
394
00:26:34,200 --> 00:26:35,320
That's none of your business.
395
00:26:36,080 --> 00:26:37,080
Yeah, it is.
396
00:26:37,160 --> 00:26:38,039
Is it?
397
00:26:38,040 --> 00:26:39,200
Mm -hmm. You wish.
398
00:26:40,680 --> 00:26:44,800
Well, maybe you should go get the
mouthwash or get cleaned up or something
399
00:26:44,800 --> 00:26:48,620
before Mom gets here. Oh, yeah. I kind
of do look like a mess. Before Mom gets
400
00:26:48,620 --> 00:26:51,760
here. Hey, then you did go jogging, so
you're all sweaty and stuff, too.
401
00:26:51,960 --> 00:26:56,880
I know. It's not fit from your husband's
cock. It's sweat from my jaw. What'd
402
00:26:56,880 --> 00:26:57,880
you say?
403
00:26:57,920 --> 00:27:00,380
It's not fit for me to have some cock.
404
00:27:00,600 --> 00:27:03,240
It's wet for my job. Oh, is that what
you were going to tell mom?
405
00:27:03,560 --> 00:27:07,920
Yeah. Okay, well, all right. I'm going
to get back to cooking.
406
00:27:08,360 --> 00:27:09,780
Okay, good luck, Pat.
407
00:27:10,240 --> 00:27:11,240
Yeah.
408
00:27:26,830 --> 00:27:28,130
I'm gonna mix the bed around here.
409
00:27:28,570 --> 00:27:29,570
Worthless life.
410
00:27:30,170 --> 00:27:31,170
No good.
411
00:27:32,830 --> 00:27:34,730
We'll do everything around here.
412
00:27:40,310 --> 00:27:41,570
Jeez Louise.
413
00:27:58,540 --> 00:27:59,540
Hey, what's up?
414
00:28:00,100 --> 00:28:03,440
Um. What's the wild, what's the wild one
up to?
415
00:28:03,700 --> 00:28:05,800
The wild one. Are you married yet or
what?
416
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Oh my God, no.
417
00:28:07,320 --> 00:28:08,840
Speaking of marriage.
418
00:28:09,520 --> 00:28:12,520
How long are you going to stay at our
place, man? You're never going to go
419
00:28:12,720 --> 00:28:13,720
Um, it's too loud.
420
00:28:13,920 --> 00:28:20,500
Okay. Um, so tonight is the night, like
we're supposed to go on a
421
00:28:20,500 --> 00:28:23,240
date. I'm supposed to say yes to James.
No.
422
00:28:23,440 --> 00:28:24,440
For the proposal.
423
00:28:24,820 --> 00:28:25,820
Finally?
424
00:28:26,149 --> 00:28:27,990
Yeah. So you forgot about that loser.
425
00:28:29,650 --> 00:28:31,090
Well, here's the catch.
426
00:28:31,730 --> 00:28:34,550
Well, no. What the hell? I know. I know.
I know.
427
00:28:35,090 --> 00:28:38,890
So everything's been really great.
428
00:28:39,210 --> 00:28:40,210
Everything's been perfect.
429
00:28:41,070 --> 00:28:46,670
But now all of a sudden I just still
can't get it out of my head.
430
00:28:47,570 --> 00:28:51,490
Can't get what out of your head? Take a
seat. I can't get my ex out of my head.
431
00:28:52,290 --> 00:28:55,130
Oh, no. You're still on with this. I'm
doing this.
432
00:28:55,340 --> 00:29:00,340
stupid thing where I'm comparing him to
James and I don't before I say yes
433
00:29:00,340 --> 00:29:04,660
tonight I want to finally be done and
over with all of that and I know he's
434
00:29:04,660 --> 00:29:11,640
going to want to have sex tonight to
celebrate so it's like I can't do what I
435
00:29:11,640 --> 00:29:18,060
did with the blowjob I have to fuck him
I have to be able to fuck him I agree so
436
00:29:18,060 --> 00:29:23,820
what's your point my point
437
00:29:25,120 --> 00:29:31,300
Basically, it's not just... You were
able to help me with all that other
438
00:29:32,280 --> 00:29:37,060
And it feels like this might be like...
Oh, you want to have... The final boss.
439
00:29:37,640 --> 00:29:41,060
You want to mess with the final boss.
You want to mess with me one last time,
440
00:29:41,100 --> 00:29:42,100
don't you?
441
00:29:42,280 --> 00:29:46,100
You don't want to mess with me one last
time? Shit, I will in a heartbeat. I'm
442
00:29:46,100 --> 00:29:47,160
old. I get no action.
443
00:29:48,120 --> 00:29:51,260
I'm young and confused and I need all
the action.
444
00:29:51,680 --> 00:29:52,680
Obviously.
445
00:29:53,130 --> 00:29:56,290
So what are you trying to do? Are you
trying to suck my dick again or what?
446
00:29:56,290 --> 00:29:57,290
is this?
447
00:29:58,330 --> 00:29:59,330
Yeah.
448
00:29:59,550 --> 00:30:00,950
No, no, no. No?
449
00:30:01,590 --> 00:30:02,970
We're having sex this time.
450
00:30:04,290 --> 00:30:06,170
Really? You're going to fuck your
daughter?
451
00:30:06,490 --> 00:30:09,630
I don't know. Has anyone ever came
inside you?
452
00:30:10,190 --> 00:30:14,090
No. I think we might need to do that
before you go off and get married.
453
00:30:16,679 --> 00:30:19,300
My dad's going to be the first one to
come in me.
454
00:30:19,580 --> 00:30:20,580
I mean, are you sure?
455
00:30:21,960 --> 00:30:25,880
That's kind of hot. Do you think James
is going to care tonight at the date?
456
00:30:26,300 --> 00:30:28,620
I don't think James is going to know
about it. No?
457
00:30:28,860 --> 00:30:30,980
There won't be, like, remnants of it?
458
00:30:31,460 --> 00:30:33,740
You can make him eat you out. It would
be kind of funny.
459
00:30:33,960 --> 00:30:36,300
I feel like it would be kind of hot.
Like a cuck?
460
00:30:36,540 --> 00:30:37,740
Yeah, kind of. Yeah?
461
00:30:38,140 --> 00:30:40,140
We both know he is the cuck in this
situation.
462
00:30:41,909 --> 00:30:46,450
So, hey, is your mom going to be home
anytime soon before you start taking all
463
00:30:46,450 --> 00:30:48,230
this shit off? No, she's at work.
464
00:30:49,130 --> 00:30:51,130
All right. You don't know that? The
door's locked?
465
00:30:51,790 --> 00:30:54,770
The front door, not that one. And you're
sure about this?
466
00:30:56,050 --> 00:30:57,050
I'm positive.
467
00:30:57,270 --> 00:30:58,350
All right. Aren't you?
468
00:30:58,930 --> 00:31:02,850
Yeah, I mean, let me take my shirt off.
Yeah, I'm positive. I just have to ask.
469
00:31:02,870 --> 00:31:06,130
It's not like you're somebody I met on
the street.
470
00:31:07,370 --> 00:31:10,230
Well, hopefully you'd ask someone on the
street, too.
471
00:31:11,050 --> 00:31:15,370
Yeah, but I wouldn't... I wouldn't fuck
my... I would fuck someone on the street
472
00:31:15,370 --> 00:31:17,650
I know better than my stepdaughter.
473
00:31:19,070 --> 00:31:20,070
Yara?
474
00:31:20,210 --> 00:31:23,070
Alright, whatever. You don't seem
reluctant at all, so come over here. No,
475
00:31:23,070 --> 00:31:24,070
ready to fuck my dad.
476
00:31:24,630 --> 00:31:28,030
Like, this is gonna help me. I just need
to be able to fuck my fiancรฉ, dad.
477
00:31:29,770 --> 00:31:31,490
Alright, well, come over here and bend
over.
478
00:31:31,790 --> 00:31:33,230
If you want, I'll spank you.
479
00:31:33,750 --> 00:31:34,950
Oh my gosh.
480
00:31:35,970 --> 00:31:36,970
So gross.
481
00:31:44,620 --> 00:31:45,740
Sure about this, right?
482
00:31:46,040 --> 00:31:47,920
I'm really sure about this.
483
00:32:35,060 --> 00:32:39,280
Daddy. Good girl.
484
00:32:41,260 --> 00:32:46,660
Oh, yes,
485
00:32:47,940 --> 00:32:48,940
sir.
486
00:32:49,080 --> 00:32:50,200
Oh, fuck.
487
00:32:54,000 --> 00:32:55,240
That's what you wanted.
488
00:32:55,740 --> 00:32:57,240
Yes, that's what I wanted.
489
00:33:10,220 --> 00:33:14,340
Oh, my God.
490
00:33:15,140 --> 00:33:18,620
Your cock feels so good, Daddy.
491
00:33:21,160 --> 00:33:22,440
Oh, my God.
492
00:33:24,270 --> 00:33:26,910
I know I'll be able to fit James if I
can fit you.
493
00:33:28,610 --> 00:33:30,810
You're really fixing me. It feels good.
494
00:33:31,610 --> 00:33:32,610
Oh, fuck.
495
00:33:34,450 --> 00:33:38,170
It feels so good.
496
00:33:41,110 --> 00:33:42,210
Oh, fuck.
497
00:33:45,490 --> 00:33:47,970
Oh, gosh.
498
00:34:03,179 --> 00:34:06,860
Look. Oh, my God.
499
00:34:07,740 --> 00:34:09,260
Oh, fuck, Daddy.
500
00:34:10,060 --> 00:34:11,280
Oh, my God.
501
00:34:13,659 --> 00:34:14,659
Oh.
502
00:34:15,260 --> 00:34:16,260
Oh,
503
00:34:20,460 --> 00:34:23,159
fuck. Oh, my God, yeah.
504
00:34:41,190 --> 00:34:42,429
I'll just leave that, Daddy.
505
00:34:43,050 --> 00:34:43,570
Oh,
506
00:34:43,570 --> 00:34:52,230
my
507
00:34:52,230 --> 00:34:57,150
gosh.
508
00:34:58,790 --> 00:35:00,870
You're fucking me so good, Daddy.
509
00:35:24,010 --> 00:35:25,010
It feels so good.
510
00:35:25,470 --> 00:35:27,090
Oh, my goodness.
511
00:35:27,730 --> 00:35:28,730
Oh, my goodness.
512
00:35:28,750 --> 00:35:31,750
Stuff my little pussy. Oh, my God. Stuff
my little pussy.
513
00:35:33,430 --> 00:35:36,990
Oh, my God.
514
00:35:38,510 --> 00:35:41,890
Oh, fuck.
515
00:35:44,010 --> 00:35:45,230
Put that leg up.
516
00:35:46,730 --> 00:35:47,850
Like that, Daddy?
517
00:35:48,890 --> 00:35:49,890
Oh,
518
00:35:50,850 --> 00:35:51,850
fuck.
519
00:35:58,000 --> 00:36:01,320
leave you and mom don't fuck anymore.
She's totally missing out.
520
00:36:02,000 --> 00:36:03,000
Oh.
521
00:36:06,160 --> 00:36:07,160
Oh.
522
00:36:07,800 --> 00:36:08,800
Oh.
523
00:36:10,400 --> 00:36:12,340
Oh. There we go.
524
00:36:14,200 --> 00:36:16,340
Oh, look at you. How flexible.
525
00:36:17,100 --> 00:36:20,260
I split you up. Oh, my God.
526
00:36:46,640 --> 00:36:47,640
God, Daddy.
527
00:36:47,800 --> 00:36:48,920
Oh, fuck.
528
00:36:51,100 --> 00:36:53,980
Oh, my God, you're so bad.
529
00:36:55,020 --> 00:36:56,460
Spanking you like old times.
530
00:36:56,980 --> 00:36:58,600
Just like old times.
531
00:37:00,060 --> 00:37:06,620
Oh, my God.
532
00:37:07,700 --> 00:37:12,220
Oh, you make my pussy feel so good,
Daddy.
533
00:37:25,100 --> 00:37:26,100
God, yes.
534
00:37:57,640 --> 00:37:59,040
I love taking your dick, Daddy.
535
00:37:59,820 --> 00:38:01,540
In and out of me like this.
536
00:38:02,120 --> 00:38:03,320
Oh, fucking God.
537
00:38:04,500 --> 00:38:05,680
Oh, fuck.
538
00:38:06,420 --> 00:38:10,220
Oh, my
539
00:38:10,220 --> 00:38:14,500
God.
540
00:38:45,030 --> 00:38:46,030
Fuck.
541
00:38:46,570 --> 00:38:49,270
Oh, my God.
542
00:38:50,930 --> 00:38:53,190
Oh, my God.
543
00:38:53,610 --> 00:38:55,650
Oh, it feels so fucking good.
544
00:38:56,650 --> 00:39:02,230
Oh, my God.
545
00:39:02,850 --> 00:39:04,790
In and out of my pussy.
546
00:39:05,050 --> 00:39:06,350
Just like that.
547
00:39:22,960 --> 00:39:24,100
Please break me in, Daddy.
548
00:39:24,720 --> 00:39:26,660
Oh, I want to be you so bad.
549
00:39:30,360 --> 00:39:35,580
Oh, fuck.
550
00:39:37,140 --> 00:39:43,060
Oh, my God.
551
00:39:45,080 --> 00:39:46,080
Oh,
552
00:39:47,200 --> 00:39:48,620
fuck. Oh,
553
00:39:51,860 --> 00:39:52,860
just like that.
554
00:40:04,110 --> 00:40:05,110
Looking good.
555
00:40:36,200 --> 00:40:37,200
Oh my gosh.
556
00:40:40,980 --> 00:40:43,140
You're gonna feel so good, daddy.
557
00:40:46,140 --> 00:40:47,480
I'm so full.
558
00:40:48,240 --> 00:40:50,240
Oh my god, I'm so stuffed.
559
00:40:54,540 --> 00:40:58,860
Oh my gosh.
560
00:41:03,180 --> 00:41:07,780
I love rubbing my clit white. Your cock
is so deep inside me.
561
00:41:11,200 --> 00:41:15,460
Oh, fuck.
562
00:41:20,380 --> 00:41:23,480
Come inside. Oh, my God. Come inside me.
563
00:41:24,400 --> 00:41:28,240
I've never had anyone come inside me
before, Dottie.
564
00:42:07,310 --> 00:42:08,410
You're fucking me like this.
565
00:42:09,330 --> 00:42:12,290
Oh my god.
566
00:42:15,290 --> 00:42:17,010
Oh my gosh.
567
00:42:19,350 --> 00:42:21,410
Oh, this feels so fucking good.
568
00:42:26,750 --> 00:42:29,330
Oh my god.
569
00:42:40,010 --> 00:42:41,870
My dick feels so good inside my pussy.
570
00:42:43,050 --> 00:42:46,090
Oh, my God, it feels so good to play in
and out of my pussy.
571
00:42:46,990 --> 00:42:48,050
Oh, my gosh.
572
00:42:52,710 --> 00:42:53,710
Oh,
573
00:42:55,350 --> 00:42:56,370
my God.
574
00:42:56,850 --> 00:42:57,850
Oh,
575
00:43:00,710 --> 00:43:03,010
my God, I love being used by you, Daddy.
576
00:44:15,980 --> 00:44:18,440
before, so I'd love my first to be my
daddy.
577
00:44:22,580 --> 00:44:23,740
Oh my gosh.
578
00:44:26,460 --> 00:44:30,760
I bet it's going to feel so good having
your warm cum fill me up.
579
00:44:32,660 --> 00:44:35,980
Just pumping right into me.
580
00:45:07,080 --> 00:45:08,860
your fat load right into my pussy.
581
00:45:12,440 --> 00:45:13,700
Oh, fuck.
582
00:45:14,620 --> 00:45:17,900
Oh, my God.
583
00:45:19,320 --> 00:45:20,320
Oh,
584
00:45:22,840 --> 00:45:26,920
fuck. Oh, my God, you're giving it to me
so fucking good.
585
00:45:27,920 --> 00:45:29,580
Oh, so fucking good.
586
00:45:30,060 --> 00:45:31,440
Oh, my God.
587
00:47:06,760 --> 00:47:07,760
Fucking hot.
588
00:47:11,360 --> 00:47:16,220
Oh my goodness.
589
00:47:20,320 --> 00:47:23,960
Oh my goodness.
590
00:47:26,120 --> 00:47:31,100
I told you I was going to come inside of
you.
591
00:47:31,860 --> 00:47:33,540
And mark my territory.
592
00:47:34,040 --> 00:47:36,120
My pussy is so warm and full.
593
00:47:37,290 --> 00:47:38,290
I feel it dripping.
594
00:47:38,770 --> 00:47:39,950
You got to make sure you eat your pussy.
595
00:47:40,610 --> 00:47:42,590
I'm going to make sure he licks it all
up.
596
00:47:42,970 --> 00:47:45,670
Well, you're getting married, so this is
the last time we do this.
597
00:47:45,930 --> 00:47:46,930
Last time.
598
00:47:47,550 --> 00:47:48,570
Yeah, for sure.
599
00:47:49,470 --> 00:47:51,130
Oh, man, that's a mess, huh?
600
00:47:51,690 --> 00:47:53,170
It's a big mess, daddy.
601
00:47:54,910 --> 00:47:57,330
Good thing James can help me clean it
up.
602
00:47:57,870 --> 00:47:58,870
Yep.
603
00:47:59,670 --> 00:48:00,670
Oh,
604
00:48:01,050 --> 00:48:02,050
you better get dressed.
42399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.