Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,140 --> 00:00:12,760
No, I paid the tuition.
2
00:00:17,520 --> 00:00:19,440
What do you mean nothing has been paid?
3
00:00:20,380 --> 00:00:22,000
A $12 ,000 balance.
4
00:00:22,260 --> 00:00:24,040
I'm not following you.
5
00:00:27,940 --> 00:00:31,700
Alright, I'm going to have to have a
talk with my stepdaughter when she gets
6
00:00:31,700 --> 00:00:32,639
home.
7
00:00:32,640 --> 00:00:36,420
But I'm pretty sure there's an error.
We'll probably get it figured out.
8
00:00:38,510 --> 00:00:39,670
Oh, there are no errors.
9
00:00:39,950 --> 00:00:42,890
Okay, well, I'll get back to you
tomorrow.
10
00:00:43,110 --> 00:00:44,910
I'm going to have a talk with her and
figure this out.
11
00:00:47,490 --> 00:00:49,210
Okay, thank you. Bye.
12
00:00:56,690 --> 00:00:57,690
Well,
13
00:00:59,690 --> 00:01:00,690
look who it is.
14
00:01:00,810 --> 00:01:02,350
Hey. Hey, what's going on?
15
00:01:03,170 --> 00:01:04,830
Nothing, just chilling, going to my
room.
16
00:01:05,319 --> 00:01:08,020
Going to your room. I've got to talk to
you about something.
17
00:01:09,640 --> 00:01:16,480
Okay. What's up? I just got off the
phone with the dean in the
18
00:01:16,480 --> 00:01:22,980
financial department and apparently
there's no tuition paid this semester.
19
00:01:25,040 --> 00:01:29,180
I don't know what you're talking about.
I've paid all the money given to my
20
00:01:29,180 --> 00:01:30,158
school.
21
00:01:30,160 --> 00:01:31,160
They're lying.
22
00:01:31,400 --> 00:01:32,660
What? Yeah.
23
00:01:33,150 --> 00:01:35,050
They're lying. What are you talking
about? They're lying.
24
00:01:35,250 --> 00:01:39,150
I'm telling you, you gave me money and I
gave it to my school to pay my tuition.
25
00:01:39,510 --> 00:01:40,870
We're talking about $12 ,000.
26
00:01:41,390 --> 00:01:42,950
It's not like 50 cents.
27
00:01:44,970 --> 00:01:48,510
Sorry, man. I don't know what you're
talking about. They told me to give them
28
00:01:48,510 --> 00:01:52,750
call back tomorrow that it could be an
error, but they said more than likely
29
00:01:52,750 --> 00:01:53,750
they don't make errors.
30
00:01:53,950 --> 00:01:59,010
It is a school, so they're pretty good
with numbers and accounting.
31
00:01:59,910 --> 00:02:02,190
Apparently they did. I'm sorry. I don't
know what to tell you.
32
00:02:02,550 --> 00:02:03,710
That money went to them.
33
00:02:04,410 --> 00:02:05,470
Why don't you take a seat?
34
00:02:07,030 --> 00:02:09,550
Do I really have to? I'm telling you I
didn't do it.
35
00:02:10,009 --> 00:02:10,989
Do what?
36
00:02:10,990 --> 00:02:12,510
I didn't do anything.
37
00:02:13,870 --> 00:02:14,870
You're admitting guilt.
38
00:02:16,030 --> 00:02:18,210
I'm just telling you I did not do
anything.
39
00:02:18,710 --> 00:02:20,610
I feel like I'm getting accused of
something.
40
00:02:21,590 --> 00:02:23,030
I just got home from school.
41
00:02:23,450 --> 00:02:24,850
I feel like you're going to hit me in
the head.
42
00:02:27,070 --> 00:02:29,250
Mom would be mad at me, so I won't do
that.
43
00:02:29,600 --> 00:02:31,420
What's that? Mom would be a lot mad.
44
00:02:31,820 --> 00:02:34,800
She'd be a lot more mad if she fucking
blew $12 ,000.
45
00:02:35,920 --> 00:02:37,460
What would I do with $12 ,000?
46
00:02:38,900 --> 00:02:44,640
I don't know, but I'm pretty fucking
sure they don't make errors.
47
00:02:44,880 --> 00:02:51,500
And I'm kind of freaking out a little
bit because, you know, like, I got to
48
00:02:51,500 --> 00:02:56,100
for another semester of college, too, on
top of that. That'd be $24 ,000,
49
00:02:56,280 --> 00:02:57,280
technically.
50
00:03:00,079 --> 00:03:03,540
Sorry. So you're telling me you don't
know anything about this, like that
51
00:03:03,540 --> 00:03:06,840
everyone feels delusional and I'm
delusional and we're all crazy.
52
00:03:07,180 --> 00:03:12,120
I mean, I guess that's the case because
I didn't, I guess that is the case
53
00:03:12,120 --> 00:03:13,700
because I didn't do anything, so.
54
00:03:14,100 --> 00:03:17,600
Look, listen, if you come clean with me,
I promise you I won't get mad at you
55
00:03:17,600 --> 00:03:21,240
and I won't tell your mother. But if she
comes home and I tell her about this,
56
00:03:21,440 --> 00:03:24,320
you know what she's going to think
because we both know you've been going
57
00:03:24,320 --> 00:03:25,320
parties like crazy.
58
00:03:25,660 --> 00:03:26,660
You don't know what I do.
59
00:03:27,210 --> 00:03:31,630
Oh, get the fuck out of here. I'm on
your social media. You know what?
60
00:03:31,830 --> 00:03:33,070
You're on my social media.
61
00:03:33,510 --> 00:03:34,510
Yes, I am.
62
00:03:35,010 --> 00:03:36,590
Well, I'm going to have to fix that
then.
63
00:03:36,830 --> 00:03:38,910
What? You don't even know who it is.
Okay.
64
00:03:39,390 --> 00:03:41,750
I'll figure it out. You don't even know
the handle name.
65
00:03:42,170 --> 00:03:43,170
The handle name.
66
00:03:43,390 --> 00:03:44,570
You don't. Okay.
67
00:03:45,530 --> 00:03:46,530
Okay, Dad.
68
00:03:46,730 --> 00:03:50,650
Okay. Yeah, well, I've been checking. I
know you've been partying, and, like,
69
00:03:50,730 --> 00:03:51,730
you have been, like,
70
00:03:52,770 --> 00:03:55,650
like, not carrying shit with you and
stuff. Like...
71
00:03:56,030 --> 00:03:59,290
Like you're hiding like nice bags or
something? Like are you hiding
72
00:03:59,290 --> 00:04:00,290
just keep it in my car.
73
00:04:00,950 --> 00:04:04,470
Like I leave, I'm literally about to
pick something up and go back out.
74
00:04:04,890 --> 00:04:09,910
And I really want to do that right now
because you're, you're stressing me out
75
00:04:09,910 --> 00:04:11,010
for no reason right now.
76
00:04:12,950 --> 00:04:19,290
All right. So back to when she gets
home. So if I mentioned this to her,
77
00:04:19,290 --> 00:04:20,850
you think she's going to do? How's she
going to react?
78
00:04:21,110 --> 00:04:22,990
I'm going to tell her that you're a
liar.
79
00:04:24,380 --> 00:04:31,200
What the hell? Why are you trying to get
mom to be mad at me for a
80
00:04:31,200 --> 00:04:36,580
lie? You said that it could be an error,
so figure that out before you go and
81
00:04:36,580 --> 00:04:37,580
tell my mom something.
82
00:04:38,080 --> 00:04:44,840
How about this? How about I tell you
that I know
83
00:04:44,840 --> 00:04:46,160
that you spent the money?
84
00:04:49,979 --> 00:04:55,500
We could try to work something out, as
cheesy as that sounds.
85
00:04:55,980 --> 00:05:02,980
But, I mean, $12 ,000 is $12 ,000 if
86
00:05:02,980 --> 00:05:06,220
you get in the dirt. Your mother should
have, like me, I'm being cool about it
87
00:05:06,220 --> 00:05:07,220
because I'm the one with the money.
88
00:05:07,440 --> 00:05:09,060
But she'll freak the fuck out.
89
00:05:09,440 --> 00:05:10,440
You know she will.
90
00:05:14,300 --> 00:05:16,360
There you are. You admitted it. Finally.
91
00:05:16,620 --> 00:05:18,780
I didn't say it. Anything.
92
00:05:19,100 --> 00:05:20,240
Now we can make progress.
93
00:05:20,540 --> 00:05:23,380
I didn't say anything. I'm just sitting
here.
94
00:05:24,260 --> 00:05:27,300
I... Okay,
95
00:05:29,500 --> 00:05:36,400
I... I didn't know that it was $12 ,000,
but... So each time I gave you
96
00:05:36,400 --> 00:05:39,020
that money, you didn't deposit it in
your bank account and use your card?
97
00:05:40,280 --> 00:05:44,100
No, I just went out and did what I
wanted to do for the night.
98
00:05:44,380 --> 00:05:46,740
You didn't think I was looking at your
bank account? I know that you didn't
99
00:05:46,740 --> 00:05:47,740
fucking use that money.
100
00:05:51,370 --> 00:05:53,530
So then why'd you keep giving me money?
101
00:05:54,330 --> 00:05:56,230
No, there's a spurt.
102
00:05:56,570 --> 00:05:58,810
I didn't give it all to you at once.
103
00:05:59,530 --> 00:06:03,430
Yeah, I didn't know it was that much. I
looked over it over a period of time.
104
00:06:03,530 --> 00:06:06,830
This is really annoying. Can I please
just go do what I was going to do?
105
00:06:08,470 --> 00:06:15,090
No, I don't think so. Look, how about
you do something for me,
106
00:06:15,130 --> 00:06:20,750
then your mother's not going to be home
for like four hours, and we can just...
107
00:06:20,940 --> 00:06:25,740
Like, cut a deal like every other day.
This is sounding really fucking weird.
108
00:06:25,900 --> 00:06:27,100
Just to pay your debt off.
109
00:06:27,360 --> 00:06:28,660
I mean, that's a lot of fucking money.
110
00:06:28,940 --> 00:06:31,300
I'll pay it back. I'll give you the
money. I'll work.
111
00:06:32,160 --> 00:06:33,980
How are you going to pay it off?
112
00:06:34,200 --> 00:06:35,880
You've been doing it for like four
years.
113
00:06:36,480 --> 00:06:42,200
I will get a job. Any job. And I'll pay
you back. Just please, please don't tell
114
00:06:42,200 --> 00:06:43,200
my mom.
115
00:06:43,360 --> 00:06:44,560
She's going to get so mad.
116
00:06:44,980 --> 00:06:46,920
I'm more afraid of your mom than you
are.
117
00:06:47,160 --> 00:06:49,080
She's going to kick me out.
118
00:06:49,630 --> 00:06:50,409
What's that?
119
00:06:50,410 --> 00:06:51,410
She'll kick me out.
120
00:06:51,910 --> 00:06:52,829
She will.
121
00:06:52,830 --> 00:06:54,530
I know, so don't tell her.
122
00:06:55,530 --> 00:06:57,790
Are you sure? I'll pay you back, I
promise.
123
00:06:59,830 --> 00:07:06,590
How about we just wipe away the debt and
how about you like... Come here, why
124
00:07:06,590 --> 00:07:07,590
don't you take a seat.
125
00:07:07,910 --> 00:07:08,910
I'm already sitting.
126
00:07:09,470 --> 00:07:14,690
Right here. Take a seat because it's
uncomfortable and it's kind of awkward.
127
00:07:14,830 --> 00:07:16,830
It's like we're sitting in a school or
something.
128
00:07:17,110 --> 00:07:19,150
Yeah, because you're accusing me of
stuff.
129
00:07:19,830 --> 00:07:21,970
Accusing you? I'm not accusing you. It's
facts.
130
00:07:22,890 --> 00:07:24,790
It's facts now. We both know that.
131
00:07:25,190 --> 00:07:26,750
The accusing is over with.
132
00:07:27,070 --> 00:07:30,790
So, look, how about, like, you know your
mother's very crude, right?
133
00:07:32,110 --> 00:07:35,790
I mean, yeah. I'm just your stepfather.
I'm not your, you know. Oh, God.
134
00:07:36,850 --> 00:07:43,790
Oh, he's so distraught. I just, I have
an idea of where this
135
00:07:43,790 --> 00:07:44,790
is going, and I...
136
00:07:45,770 --> 00:07:47,850
I don't know how I feel about it, but go
ahead.
137
00:07:48,090 --> 00:07:49,090
Well, you do look beautiful.
138
00:07:50,350 --> 00:07:52,770
Aside from the mayhem.
139
00:07:54,530 --> 00:07:57,290
I didn't mean to blow all your money.
I'm sorry.
140
00:07:57,870 --> 00:07:58,870
Our money.
141
00:07:59,510 --> 00:08:00,650
Your guys' money.
142
00:08:01,090 --> 00:08:03,750
I'm talking about you and me. Our money.
Our money.
143
00:08:04,010 --> 00:08:07,630
It's not your mom's money. She didn't
bring anything to the table.
144
00:08:08,950 --> 00:08:09,950
I don't know.
145
00:08:11,250 --> 00:08:14,790
Don't you think that, like... I've
looked at your social media. Don't you
146
00:08:14,890 --> 00:08:19,910
like, blowjobs or wouldn't it be easier
than, like, slaving at some job to pay
147
00:08:19,910 --> 00:08:20,910
me back?
148
00:08:23,290 --> 00:08:28,030
I mean, yeah, but wait, wait.
149
00:08:28,490 --> 00:08:35,490
You, you're telling me, your
stepdaughter right now, that you want
150
00:08:35,490 --> 00:08:37,669
me to pay back my debt by giving you a
blowjob.
151
00:08:39,090 --> 00:08:40,090
Plural.
152
00:08:41,030 --> 00:08:42,030
Blowjobs.
153
00:08:46,130 --> 00:08:47,130
Yes. What?
154
00:08:47,930 --> 00:08:49,770
Wouldn't it be easier? I just think so.
155
00:08:50,210 --> 00:08:51,870
She's not going to be home for like
three hours.
156
00:08:52,190 --> 00:08:54,150
It's not that big of a deal, really.
157
00:08:54,450 --> 00:08:58,150
I mean, it's promiscuous as girls are
these days. I see what the fuck goes on
158
00:08:58,150 --> 00:09:01,750
the party and shit that you guys go to.
I don't do anything. What?
159
00:09:02,280 --> 00:09:07,640
I am on your social media. I saw what
you did. You stalked my social media
160
00:09:07,660 --> 00:09:08,660
That's fucking weird.
161
00:09:08,880 --> 00:09:12,720
Yes. And you're lucky I can't even tell
mom because you're going to fucking tell
162
00:09:12,720 --> 00:09:13,720
me too.
163
00:09:13,760 --> 00:09:16,160
Yeah, I know. This is so fucked up. This
is fucked up.
164
00:09:19,280 --> 00:09:21,360
So, I mean, what are you going to do?
165
00:09:26,160 --> 00:09:27,160
That's what I thought.
166
00:09:28,020 --> 00:09:29,340
The wildest decision.
167
00:09:32,620 --> 00:09:34,060
You better not tell anybody.
168
00:09:34,320 --> 00:09:36,960
I was just kidding. You're a little
slut. You're actually going to do it.
169
00:09:36,960 --> 00:09:40,200
shut the fuck up. You're such a liar.
You're actually going to do it. Look at
170
00:09:40,200 --> 00:09:41,139
you.
171
00:09:41,140 --> 00:09:42,079
I'm just kidding.
172
00:09:42,080 --> 00:09:45,740
I'm a slut. I'm just kidding. You want a
blowjob from your stepdaughter, so. And
173
00:09:45,740 --> 00:09:49,260
you are a slut. You're a senior social
media. And I have a boner, so.
174
00:09:50,540 --> 00:09:51,940
And your mom doesn't do shit.
175
00:09:52,560 --> 00:09:55,740
So I'm just going to lay back and just
relax.
176
00:09:56,060 --> 00:09:57,060
How about that?
177
00:09:57,180 --> 00:09:58,540
You figure it out.
178
00:10:01,280 --> 00:10:02,340
This is ridiculous.
179
00:10:02,760 --> 00:10:03,780
It's not ridiculous.
180
00:10:05,700 --> 00:10:06,960
Oh, my gosh.
181
00:10:10,100 --> 00:10:12,340
You just admitted you're a slut.
182
00:10:12,680 --> 00:10:13,780
I didn't have to admit it.
183
00:10:14,080 --> 00:10:15,120
I mean, really.
184
00:10:16,300 --> 00:10:18,120
I didn't admit anything.
185
00:10:18,760 --> 00:10:19,619
What's that?
186
00:10:19,620 --> 00:10:20,620
I didn't admit anything.
187
00:10:21,480 --> 00:10:23,340
Are you sure you didn't admit anything?
188
00:10:23,700 --> 00:10:26,060
Move your leg, please, so I can get in
there.
189
00:10:26,300 --> 00:10:27,900
You're like, let me get this over with.
Ugh.
190
00:10:28,350 --> 00:10:32,070
It's much easier than slaving over some
fucking shit job, isn't it?
191
00:10:35,150 --> 00:10:36,150
This is ridiculous.
192
00:10:36,630 --> 00:10:37,630
It's not ridiculous.
193
00:10:37,970 --> 00:10:40,550
You'll be fine. You might like it after
a few minutes.
194
00:10:42,610 --> 00:10:43,610
You're sick.
195
00:10:43,930 --> 00:10:45,270
No. You are sick.
196
00:10:45,770 --> 00:10:47,030
What? You're sick.
197
00:10:47,630 --> 00:10:48,630
Oh, God.
198
00:10:51,150 --> 00:10:55,150
This is really the only way that you're
not going to tell my mom?
199
00:10:55,760 --> 00:10:56,780
The only way?
200
00:10:57,120 --> 00:11:00,880
I think it's gone a little far. I think
we're pretty much there already.
201
00:11:04,060 --> 00:11:06,420
So, I don't really see what option we
have.
202
00:11:08,280 --> 00:11:10,800
You promised I can't pay you back and I
can just go.
203
00:11:13,540 --> 00:11:16,560
You know how long it's going to be
before you make that kind of money to
204
00:11:16,560 --> 00:11:17,560
back?
205
00:11:19,080 --> 00:11:20,080
Yes, look.
206
00:11:20,360 --> 00:11:21,360
There you go.
207
00:11:22,840 --> 00:11:23,840
That's fucked up.
208
00:11:24,840 --> 00:11:27,860
This is fucked up. It is fucked up, but
you know what?
209
00:11:28,100 --> 00:11:29,100
Let's laugh.
210
00:11:30,640 --> 00:11:32,480
Oh, my God.
211
00:11:34,920 --> 00:11:41,260
Everything about this is crazy.
212
00:11:41,480 --> 00:11:43,560
Like, me just touching your dick right
now is crazy.
213
00:11:43,860 --> 00:11:44,860
Of course it is.
214
00:11:45,280 --> 00:11:46,820
Everything is crazy these days.
215
00:11:49,980 --> 00:11:51,960
Can you just, like, not watch me?
216
00:11:52,200 --> 00:11:53,200
Sure.
217
00:11:54,300 --> 00:11:55,820
You're looking right at me.
218
00:11:57,820 --> 00:12:03,080
Okay, okay, okay. You're like a young,
perfect version of your mother.
219
00:13:11,600 --> 00:13:12,600
I can't believe I'm doing this.
220
00:13:12,760 --> 00:13:14,940
I can't believe this is happening right
now.
221
00:13:16,960 --> 00:13:23,480
I really do love sucking dick though.
222
00:13:24,120 --> 00:13:27,060
But I guess you would know since you're
creeping on my social media.
223
00:13:45,130 --> 00:13:46,330
I stole from the wrong thing.
224
00:13:49,370 --> 00:13:50,930
You're much better at this.
225
00:13:52,310 --> 00:13:53,590
That's fucked up.
226
00:13:53,850 --> 00:13:55,310
And the grades I've seen.
227
00:14:26,169 --> 00:14:28,930
I figured if I do it right the first
time, you'll leave me alone.
228
00:14:31,690 --> 00:14:33,730
But there's probably not a chance of
that, huh?
229
00:14:34,310 --> 00:14:36,950
You're probably going to want to fuck me
in a week is probably what's going to
230
00:14:36,950 --> 00:14:37,950
end up happening.
231
00:14:39,010 --> 00:14:41,230
Yeah. You have an accessible dick at
home.
232
00:15:54,160 --> 00:15:55,160
You're a dirty girl.
233
00:15:56,860 --> 00:15:59,140
There's no evidence behind it.
234
00:16:00,080 --> 00:16:02,080
No one can find out. Okay.
235
00:16:02,880 --> 00:16:05,480
I've never seen or touched your dick.
Ever.
236
00:16:07,460 --> 00:16:08,800
Never. I agree.
237
00:16:09,000 --> 00:16:11,340
Because now that I've come, I feel the
same way you do.
238
00:16:13,060 --> 00:16:14,860
This isn't to be spoken of again.
239
00:16:16,680 --> 00:16:18,120
Agreed? Agreed.
240
00:16:18,720 --> 00:16:22,340
Deal. A little weird.
241
00:16:23,000 --> 00:16:27,160
Yeah, let's get dressed before she comes
in here. That was all right. Okay.
242
00:16:27,260 --> 00:16:28,840
Okay. Okay. Hey, you're desperate.
243
00:16:29,140 --> 00:16:33,340
Oh, no.
244
00:16:34,640 --> 00:16:37,260
You weren't supposed to see that. All
right. I'm getting dressed.
245
00:16:37,560 --> 00:16:38,560
Okay. I'm leaving.
246
00:16:38,740 --> 00:16:40,340
All right. We'll leave then.
247
00:16:42,500 --> 00:16:43,500
Toodles.
248
00:16:45,260 --> 00:16:46,260
Whoa, whoa, whoa.
249
00:16:47,200 --> 00:16:48,280
What are you doing?
250
00:16:48,900 --> 00:16:49,900
What? I'm cleaning.
251
00:16:50,560 --> 00:16:53,020
You're never cleaning. What the fuck is
going on here?
252
00:16:53,300 --> 00:16:54,279
I'm cleaning.
253
00:16:54,280 --> 00:16:55,620
Why can't I just clean?
254
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
You're cleaning?
255
00:16:58,660 --> 00:17:00,320
Yeah. Doesn't it look nice?
256
00:17:01,440 --> 00:17:04,500
Yeah, it looks nice, but you're never
cleaning, so I'm just like, what are you
257
00:17:04,500 --> 00:17:05,500
up to?
258
00:17:06,140 --> 00:17:08,440
I'm just trying to help out around here.
That's it.
259
00:17:09,020 --> 00:17:10,020
Help out?
260
00:17:10,800 --> 00:17:13,260
Since when do you help out around the
house? What's going on?
261
00:17:13,660 --> 00:17:14,660
I don't know.
262
00:17:14,940 --> 00:17:15,940
I'm just playing.
263
00:17:16,099 --> 00:17:18,060
Playing the immaculate. What are you
doing?
264
00:17:18,420 --> 00:17:19,520
I'm just trying.
265
00:17:23,319 --> 00:17:25,119
I know you do. What's going on?
266
00:17:26,160 --> 00:17:27,760
You never clean. You never do this.
267
00:17:28,140 --> 00:17:29,860
It looks nice. Why are you mad?
268
00:17:30,360 --> 00:17:31,360
I'm not mad.
269
00:17:31,440 --> 00:17:37,480
I'm just kind of probing you. I spent
all day cleaning this house, and you're
270
00:17:37,480 --> 00:17:40,480
going to come here and question it? How
many times have you cleaned, though? I
271
00:17:40,480 --> 00:17:43,840
mean, you've got to admit, I'm asking
you a legit question. What has prompted
272
00:17:43,840 --> 00:17:45,020
you to clean all of a sudden?
273
00:17:46,280 --> 00:17:50,200
I mean, you could probably count the
times on one hand, but that's not the
274
00:17:50,200 --> 00:17:53,560
problem. The thing is, I'm doing it now,
and that's all that matters.
275
00:17:54,580 --> 00:17:57,560
So, yay, go me. Best daughter ever.
276
00:17:58,340 --> 00:18:01,040
Yeah, I like those shorts, by the way.
They look nice.
277
00:18:02,480 --> 00:18:03,480
Okay.
278
00:18:04,540 --> 00:18:06,920
I like how you rolled your eyes at me.
279
00:18:07,380 --> 00:18:09,380
Because that's a weird comment to make.
280
00:18:09,840 --> 00:18:13,160
You say, I like your hair, I like your
eyes.
281
00:18:13,420 --> 00:18:14,860
I didn't mean to interrupt your
cleaning.
282
00:18:15,560 --> 00:18:16,560
Yeah, thanks.
283
00:18:16,600 --> 00:18:17,600
Yeah.
284
00:18:18,720 --> 00:18:22,400
Anyway. Because you sit over here and
you leave everything a mess.
285
00:18:22,660 --> 00:18:23,659
Like, look at this.
286
00:18:23,660 --> 00:18:25,940
So how are things going with you and the
boyfriend of yours?
287
00:18:28,040 --> 00:18:29,400
I don't want to talk about it.
288
00:18:29,620 --> 00:18:33,140
You don't want to talk about it? I don't
want to talk about it. I know what's
289
00:18:33,140 --> 00:18:33,919
going on.
290
00:18:33,920 --> 00:18:37,060
What do you mean you don't know anything
that's going on? Unless you made
291
00:18:37,060 --> 00:18:39,840
another account and checked my social
media again.
292
00:18:40,660 --> 00:18:42,080
That would be really creepy.
293
00:18:43,340 --> 00:18:44,340
I'm not that creepy.
294
00:18:46,000 --> 00:18:47,560
Hey, you've done some things yourself.
295
00:18:50,440 --> 00:18:53,220
Don't you ask me to, okay?
296
00:18:53,800 --> 00:18:56,040
What? You asked me to.
297
00:18:56,280 --> 00:18:57,480
You want to pawn this off on me?
298
00:18:59,480 --> 00:19:01,420
We should wipe out each other at this
point.
299
00:19:02,240 --> 00:19:04,980
I'm trying to clean and you're just like
in my face.
300
00:19:05,240 --> 00:19:07,020
Yeah, you knew I was going to be home at
this time.
301
00:19:09,100 --> 00:19:12,620
I got home early. I saw the place was a
mess and I just cleaned it. That's it,
302
00:19:12,700 --> 00:19:14,460
okay? I just, I wanted to.
303
00:19:16,680 --> 00:19:18,740
What I did, I guess.
304
00:19:20,080 --> 00:19:21,480
Oh, that's pretty nice of you.
305
00:19:21,760 --> 00:19:25,820
Yeah, so don't be mad. Don't ask
questions. Just let me do it.
306
00:19:26,220 --> 00:19:27,460
I'm not mad at him now.
307
00:19:28,680 --> 00:19:29,680
Right now.
308
00:19:30,420 --> 00:19:32,760
No. So you're kind of upset?
309
00:19:33,360 --> 00:19:34,360
Having a shit day?
310
00:19:35,040 --> 00:19:37,820
Yeah, I got broken up with. What about
it?
311
00:19:38,220 --> 00:19:39,220
Y 'all broke up?
312
00:19:39,500 --> 00:19:40,820
He broke up with me, yeah.
313
00:19:41,180 --> 00:19:43,700
Why would he break up with you? Look at
you. Jesus.
314
00:19:44,320 --> 00:19:45,660
Fucking got to bump his head.
315
00:19:46,669 --> 00:19:49,350
Maybe. There's something wrong with him.
He needs to get his shit together.
316
00:19:49,670 --> 00:19:50,670
I agree.
317
00:19:51,310 --> 00:19:53,570
I mean, what can you do? You're
literally perfect.
318
00:19:55,970 --> 00:19:57,690
Oh my gosh. You're beautiful.
319
00:19:58,490 --> 00:20:01,230
I don't even know what to say to you
when you tell me stuff like that.
320
00:20:01,870 --> 00:20:08,790
I don't know either, but I do have to
remind you that... I'm
321
00:20:08,790 --> 00:20:09,850
just trying to clean, okay?
322
00:20:10,310 --> 00:20:11,310
Oh!
323
00:20:11,470 --> 00:20:13,070
What? What are you doing?
324
00:20:13,610 --> 00:20:17,760
Nothing. I was just... Trying to help
you adjust your shorts.
325
00:20:18,660 --> 00:20:20,820
By grabbing in the middle of my ass?
326
00:20:21,280 --> 00:20:22,280
Yeah.
327
00:20:22,720 --> 00:20:24,500
Just trying to adjust the shorts.
328
00:20:24,900 --> 00:20:27,060
You're being... Your hair looks nice,
too.
329
00:20:29,760 --> 00:20:33,680
Why are you touching me? What are you...
What's going on? Like, what are you
330
00:20:33,680 --> 00:20:37,460
doing? I thought you were hitting on me
or something. I was hitting on you.
331
00:20:37,560 --> 00:20:39,780
Because I'm wearing short shorts and
cleaning the house.
332
00:20:40,100 --> 00:20:40,909
Oh, yes.
333
00:20:40,910 --> 00:20:45,070
Well, you did know I was going to be
home at this time, didn't you?
334
00:20:46,170 --> 00:20:49,170
What's going on under this chair? Yeah,
and I left this chair for last. What's
335
00:20:49,170 --> 00:20:51,610
going on under this chair? Are you
hiding dope under here? What is this?
336
00:20:52,410 --> 00:20:54,670
No, I'm literally just trying to help
out.
337
00:20:55,010 --> 00:20:56,490
I thought you were trying to hide
something.
338
00:20:57,730 --> 00:20:59,670
I mean, you can still see under it,
right?
339
00:21:00,750 --> 00:21:03,430
Look, I've got to grab this.
340
00:21:09,379 --> 00:21:11,620
You can't just put that in my face like
that.
341
00:21:12,320 --> 00:21:13,960
You're putting your face up to it.
342
00:21:14,240 --> 00:21:16,200
I'm going to look under the couch and
search around.
343
00:21:17,280 --> 00:21:20,300
There's nothing under the couch.
344
00:21:21,080 --> 00:21:22,080
I promise.
345
00:21:22,700 --> 00:21:27,380
Is it dirty? Because I'll clean it.
Look, I'll clean it.
346
00:21:47,790 --> 00:21:48,950
Like, are you expecting something?
347
00:21:50,430 --> 00:21:53,810
No, I thought you were expecting
something, to be honest. The way you're
348
00:21:54,830 --> 00:21:58,470
I just can't be a good daughter, I
guess.
349
00:21:58,910 --> 00:22:03,310
You're just, like, went through a
breakup, and then you're just, like,
350
00:22:03,310 --> 00:22:09,830
house, all neurotic and skimpy, and
just, yeah, just kind of, I don't know.
351
00:22:11,010 --> 00:22:14,710
Um, do I really look that skimpy?
352
00:22:16,670 --> 00:22:17,990
You look pretty.
353
00:22:18,770 --> 00:22:20,590
You're showing that ass off a lot.
354
00:22:21,390 --> 00:22:25,090
It just hangs out. Like, there's nothing
I can do about it. Okay? I'm trying.
355
00:22:25,890 --> 00:22:27,150
You're trying? I'm trying.
356
00:22:28,150 --> 00:22:30,010
You're trying to hide the perfect butt?
357
00:22:30,890 --> 00:22:35,430
From you? Yeah, because you obviously
can't take your hands off, Mr.
358
00:22:35,830 --> 00:22:36,830
Touchy -feely.
359
00:22:36,970 --> 00:22:38,590
Let me help you clean down there.
360
00:22:39,970 --> 00:22:41,450
Let me see. What's going on?
361
00:22:41,930 --> 00:22:45,890
Um, I can feel your dick on my ass.
362
00:22:46,120 --> 00:22:46,619
Oh, no.
363
00:22:46,620 --> 00:22:48,080
It wasn't a nice thing. Sorry.
364
00:22:49,260 --> 00:22:53,720
I can feel your hard -ass dick on my
ass.
365
00:22:53,940 --> 00:22:54,919
No.
366
00:22:54,920 --> 00:22:57,760
Yeah. Well, you are bent over, honey.
What do you expect?
367
00:22:58,080 --> 00:23:00,060
I thought you wanted me to clean under
the couch.
368
00:23:01,300 --> 00:23:06,240
So here I am. I'll try to help you clean
over here.
369
00:23:08,660 --> 00:23:10,220
Yeah, you're going to have to be clean.
370
00:23:14,060 --> 00:23:15,060
No.
371
00:23:16,400 --> 00:23:18,240
Just be happy that I'm helping you out,
okay?
372
00:23:19,000 --> 00:23:20,700
Yeah, I kind of like watching you clean.
373
00:23:21,180 --> 00:23:22,240
It's kind of hot.
374
00:23:23,480 --> 00:23:25,620
So you're going to sit over there and
watch me clean?
375
00:23:26,200 --> 00:23:32,880
I guess. I mean, you don't want me near
you, so... I didn't say that.
376
00:23:33,520 --> 00:23:34,520
Oh!
377
00:23:34,960 --> 00:23:35,960
What's that supposed to mean?
378
00:23:37,920 --> 00:23:43,720
I don't know. I'm just upset, and I
just... I don't know. I thought...
379
00:23:44,910 --> 00:23:48,510
You would turn that around for me. I
guess he's out cheating again.
380
00:23:49,670 --> 00:23:52,410
Someone I'm married to.
381
00:23:52,950 --> 00:23:56,430
And someone broke up with you and
someone's cheating on me.
382
00:23:57,430 --> 00:23:58,430
Imagine that.
383
00:24:00,010 --> 00:24:01,970
What are we going to do about that?
384
00:24:02,390 --> 00:24:03,390
I don't know.
385
00:24:03,470 --> 00:24:04,470
What do you think?
386
00:24:06,710 --> 00:24:12,630
You know what I think? I think you know
that there is an accessible penis around
387
00:24:12,630 --> 00:24:13,630
this house.
388
00:24:15,930 --> 00:24:20,250
You do, don't you? I knew that's what
you were thinking. You're like, oh, fuck
389
00:24:20,250 --> 00:24:24,390
the thing. I mean, I want to break up
and, uh, if all I'm going to do is go
390
00:24:24,510 --> 00:24:26,350
but, uh, I don't need the dick.
391
00:24:26,630 --> 00:24:29,690
I knew what the fuck you were up to when
I walked in. I was like, why'd you bent
392
00:24:29,690 --> 00:24:31,330
over? She never does this.
393
00:24:32,370 --> 00:24:33,610
I didn't know you were there.
394
00:24:35,010 --> 00:24:36,170
You didn't know I was there?
395
00:24:37,150 --> 00:24:38,790
Really? You had your door shut?
396
00:24:39,070 --> 00:24:40,070
Okay.
397
00:24:41,410 --> 00:24:42,590
Um, no.
398
00:24:44,100 --> 00:24:46,960
So you said hey. So what did you want to
do? You wanted to sit on a dick again
399
00:24:46,960 --> 00:24:47,619
or what?
400
00:24:47,620 --> 00:24:51,620
Aren't you girls into just sucking dick
like crazy? Isn't that what you're into?
401
00:24:53,060 --> 00:24:55,880
No, I like sucking dick and I like to
fuck too.
402
00:24:56,460 --> 00:24:58,040
What? Did you just fake it?
403
00:24:59,200 --> 00:25:04,960
You just shocked me. I like to fuck too.
Like I have needs. I'm kind of hurt.
404
00:25:05,000 --> 00:25:07,360
They kind of turned me on at the same
time. I'm confused.
405
00:25:08,900 --> 00:25:10,120
What are you going to do about it?
406
00:25:12,060 --> 00:25:13,620
Oh, are you testing me?
407
00:25:15,080 --> 00:25:18,660
If not, I'm just going to stay here and
keep cleaning. That's fine with me. I
408
00:25:18,660 --> 00:25:21,780
was having a great day cleaning until
you got here.
409
00:25:22,280 --> 00:25:23,880
You know, a QZ.
410
00:25:24,200 --> 00:25:25,200
What do you think about this?
411
00:25:28,760 --> 00:25:33,640
Um, well, you know what I think.
412
00:25:35,920 --> 00:25:37,000
I just told you.
413
00:25:39,050 --> 00:25:40,170
I'm just going to get back to cleaning.
414
00:25:40,510 --> 00:25:42,950
Well, if we're right here, we can keep
an eye on the door.
415
00:25:43,810 --> 00:25:46,030
And we can see if somebody's coming in
or not.
416
00:25:47,330 --> 00:25:48,330
On this chair?
417
00:25:48,610 --> 00:25:53,890
Yes. That way, we don't get anything on
the fucking couch. You just cleaned it.
418
00:25:54,110 --> 00:25:57,930
And if she comes home, then we can
fucking hear it.
419
00:25:58,310 --> 00:26:00,750
We can see everything from this angle.
What do you think?
420
00:26:01,490 --> 00:26:02,530
I think you're trying.
421
00:26:02,770 --> 00:26:03,770
Let's have a quickie.
422
00:26:03,850 --> 00:26:04,930
A quickie?
423
00:26:05,190 --> 00:26:08,270
Yes. That's what we call it. I haven't
done that in a long time.
424
00:26:09,110 --> 00:26:11,070
You don't know what a quickie is. Yes, I
do.
425
00:26:12,430 --> 00:26:14,550
I'm sexually educated, okay?
426
00:26:15,070 --> 00:26:16,470
I mean,
427
00:26:18,270 --> 00:26:23,370
you said I'm a slut, so... I don't know
if you, as my stepdad, want to hear
428
00:26:23,370 --> 00:26:27,590
about my sex life, but... I like hearing
about it.
429
00:26:28,790 --> 00:26:29,850
Does it turn you on?
430
00:26:31,770 --> 00:26:32,770
What does it look like?
431
00:26:33,630 --> 00:26:37,330
It looks like... It turned out, didn't
it?
432
00:26:38,460 --> 00:26:42,580
Okay, so just right here on the chair.
This is mom's chair.
433
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Hurry up.
434
00:26:45,160 --> 00:26:46,160
You're sick.
435
00:26:46,280 --> 00:26:47,280
You're fucked up.
436
00:26:47,540 --> 00:26:48,660
Yeah, I'm really pissed off.
437
00:26:50,180 --> 00:26:51,180
Okay.
438
00:26:51,460 --> 00:26:52,900
Mr. Stepdad.
439
00:26:55,600 --> 00:26:57,320
You want me to call you daddy, too?
440
00:26:57,800 --> 00:26:58,800
When you fuck me?
441
00:26:59,420 --> 00:27:04,480
I don't have to, but you can, sweetie.
442
00:27:09,110 --> 00:27:10,110
Oh, jeez.
443
00:27:10,490 --> 00:27:11,570
Are you sure about this?
444
00:27:12,570 --> 00:27:15,010
I mean, my ass is up by your dick, so.
445
00:29:40,490 --> 00:29:41,490
That's bizarre.
446
00:32:07,110 --> 00:32:09,010
Okay, I'm cleaning still.
447
00:32:11,230 --> 00:32:12,230
Don't call anyone.
448
00:32:13,510 --> 00:32:14,710
Nobody. Okay.
449
00:32:17,850 --> 00:32:18,390
Come
450
00:32:18,390 --> 00:32:25,310
in.
451
00:32:26,970 --> 00:32:28,910
Hey, what's up? How are you? Good.
452
00:32:29,330 --> 00:32:31,270
Chilling. I have my day off.
453
00:32:31,850 --> 00:32:32,870
Chilling? Yeah.
454
00:32:36,400 --> 00:32:38,080
I figured you'd be in here doing
something.
455
00:32:39,260 --> 00:32:39,979
I'm not.
456
00:32:39,980 --> 00:32:42,220
Are you talking like that again? What
are you doing over here? No, I'm just
457
00:32:42,220 --> 00:32:43,380
playing a game.
458
00:32:43,660 --> 00:32:44,660
I'm bored.
459
00:32:44,820 --> 00:32:45,679
You're bored?
460
00:32:45,680 --> 00:32:46,680
I'm bored.
461
00:32:46,780 --> 00:32:50,500
Well, if you're bored, I know I can
definitely take care of that. I just
462
00:32:50,500 --> 00:32:51,500
who's gone for two days.
463
00:32:53,920 --> 00:32:59,180
You know, last time you left me really
sore for like a whole week.
464
00:32:59,740 --> 00:33:01,100
No, I didn't.
465
00:33:02,160 --> 00:33:04,460
Yeah, you did. It's not that big.
466
00:33:06,879 --> 00:33:10,080
Whatever you say, my vagina was the one
that was hurting.
467
00:33:11,080 --> 00:33:12,080
Really? Yeah.
468
00:33:12,580 --> 00:33:14,740
Well, you know what?
469
00:33:14,940 --> 00:33:16,700
I can make that go away really fast.
470
00:33:18,320 --> 00:33:19,600
You look really nice, too.
471
00:33:20,580 --> 00:33:24,240
I'm just chilling in my chilling
clothes. We got the house to ourselves.
472
00:33:24,460 --> 00:33:25,880
Look at this fucking big ass bed.
473
00:33:28,080 --> 00:33:32,880
You know what? As a matter of fact,
let's just... I brought you a gift.
474
00:33:33,970 --> 00:33:38,670
Your dick. Hey, she's gone for two days.
Fuck it. We don't have to rush like we
475
00:33:38,670 --> 00:33:39,670
did last time.
476
00:33:40,130 --> 00:33:42,490
You really hurt me, though, last time.
477
00:33:42,850 --> 00:33:44,350
I didn't hurt you that bad.
478
00:33:44,590 --> 00:33:45,590
Come on.
479
00:33:45,970 --> 00:33:48,390
And as soon as you feel good, it won't
even hurt.
480
00:33:50,450 --> 00:33:53,130
I came in here first thing.
481
00:33:55,770 --> 00:33:57,910
You were just expecting something, huh?
482
00:34:00,230 --> 00:34:01,230
Expecting something?
483
00:34:01,250 --> 00:34:03,500
Yeah. I don't know. I figured you would
be too.
484
00:34:05,660 --> 00:34:07,800
I mean, yeah, I was expecting you to
come in here.
485
00:34:08,239 --> 00:34:10,659
Because I just know how you are.
486
00:34:12,480 --> 00:34:14,080
You weren't expecting shit.
487
00:34:14,340 --> 00:34:15,340
You didn't know I was home.
488
00:34:16,159 --> 00:34:17,159
Okay.
489
00:34:19,659 --> 00:34:21,960
So what? You want me to suck your dick
again?
490
00:34:22,300 --> 00:34:23,520
I don't know if you want to.
491
00:34:25,040 --> 00:34:26,040
No?
492
00:34:27,460 --> 00:34:28,460
You're crazy.
493
00:34:32,460 --> 00:34:34,000
Ask and you shall receive, I guess.
494
00:34:34,280 --> 00:34:36,739
But, promise me one thing.
495
00:34:37,080 --> 00:34:40,460
What? This completely covers my debt.
496
00:34:40,699 --> 00:34:43,800
It does. It completely covers your debt.
Promise? Yes.
497
00:34:44,060 --> 00:34:47,400
Okay. None of this rushing, insane
mania.
498
00:34:50,239 --> 00:34:52,139
I mean,
499
00:34:53,500 --> 00:34:54,699
I did have fun last time.
500
00:34:55,120 --> 00:34:58,920
Good. And sneaking around is kind of a
little hot.
501
00:34:59,740 --> 00:35:00,940
It is kind of hot.
502
00:35:01,670 --> 00:35:03,470
You're sitting here single.
503
00:35:03,910 --> 00:35:04,910
Who cares?
504
00:35:07,870 --> 00:35:08,870
You're right.
505
00:35:08,950 --> 00:35:11,150
I mean, you're not single, but I am.
506
00:35:12,550 --> 00:35:13,850
I'm basically single.
507
00:35:52,480 --> 00:35:53,720
You like that?
508
00:36:32,250 --> 00:36:35,990
Better than mom if she ever sucked your
dick, I guess
509
00:37:17,160 --> 00:37:18,880
Will I let you? Is that what you said?
510
00:37:19,600 --> 00:37:21,300
I will let you.
511
00:37:46,440 --> 00:37:47,740
We're really about to do this again,
huh?
512
00:37:49,420 --> 00:37:53,940
Yeah, that's true.
513
00:38:03,360 --> 00:38:04,360
No,
514
00:38:08,740 --> 00:38:09,740
they don't actually.
515
00:38:50,520 --> 00:38:51,520
That's okay.
516
00:38:51,700 --> 00:38:53,760
It does, Daddy.
517
00:40:57,759 --> 00:41:00,560
Thank you.
518
00:46:47,880 --> 00:46:48,880
Hehehe.
519
00:47:33,870 --> 00:47:37,310
I have to get it nice and sloppy before
I get on it.
520
00:47:42,570 --> 00:47:43,210
These are
521
00:47:43,210 --> 00:47:51,170
long
522
00:47:51,170 --> 00:47:52,170
strokes.
523
00:50:50,860 --> 00:50:51,860
Oh.
524
00:57:18,350 --> 00:57:19,350
Thank you.
525
00:59:42,160 --> 00:59:44,040
All right, so we're even, huh?
526
00:59:44,600 --> 00:59:45,600
No more debt?
527
00:59:45,760 --> 00:59:46,760
No more debt.
528
00:59:46,860 --> 00:59:49,340
Yeah. No more debt. You don't owe me
shit.
529
00:59:49,800 --> 00:59:52,600
And no telling mom or anybody.
530
00:59:52,980 --> 00:59:53,980
You're right.
38550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.