Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,810 --> 00:00:01,890
Do you want to fuck me?
2
00:00:02,410 --> 00:00:04,950
Join highslut .com for quick sex.
3
00:00:40,970 --> 00:00:42,330
What is going on with you today?
4
00:00:42,730 --> 00:00:45,010
You seem like really giddy and happy.
5
00:00:45,410 --> 00:00:46,410
What's going on?
6
00:00:47,330 --> 00:00:48,330
What do you mean?
7
00:00:48,570 --> 00:00:53,010
I mean, I've known you for a long time
and you never are this happy.
8
00:00:53,690 --> 00:00:54,690
Oh, it's nothing.
9
00:00:55,670 --> 00:00:56,670
Really?
10
00:00:56,950 --> 00:00:58,870
You've been my stepdad for five years.
11
00:00:59,070 --> 00:01:01,090
You can't just tell me it's nothing. I
know you way better.
12
00:01:01,410 --> 00:01:02,410
What's going on?
13
00:01:02,590 --> 00:01:03,730
Why are you so excited?
14
00:01:06,530 --> 00:01:09,610
Well, you really must know, uh...
15
00:01:09,820 --> 00:01:10,820
I've got a date.
16
00:01:11,920 --> 00:01:14,520
Oh, a date, huh?
17
00:01:15,160 --> 00:01:16,740
Yeah, Cadence, it's been a while.
18
00:01:17,620 --> 00:01:18,720
It's been too long, huh?
19
00:01:19,020 --> 00:01:24,120
I mean, it's been two years since I've
passed, right? Yeah, bless her.
20
00:01:24,540 --> 00:01:26,860
Yeah, well, I guess, you know, that's
good. That's good.
21
00:01:27,200 --> 00:01:28,200
That's why I'm excited.
22
00:01:28,600 --> 00:01:31,120
Yeah. I've got to get out there.
23
00:01:31,520 --> 00:01:33,460
Yeah, I guess you're right. It's been a
while.
24
00:01:33,900 --> 00:01:35,300
Yeah. That's good.
25
00:01:35,520 --> 00:01:38,300
And I've been chatting to this girl now
for...
26
00:01:38,920 --> 00:01:39,920
Six months.
27
00:01:40,500 --> 00:01:41,500
Six months?
28
00:01:42,560 --> 00:01:44,080
Well, give or take, yeah.
29
00:01:44,280 --> 00:01:46,480
Wow. Okay, wow.
30
00:01:46,720 --> 00:01:52,640
Yeah, I mean, it's taken us a while yet,
but, you know, I mean, what can I say?
31
00:01:52,780 --> 00:01:56,720
I mean, we're finally going to meet up
tonight, so. Yeah, well, I guess if
32
00:01:56,720 --> 00:02:00,140
you're, you know, happy, then that's
great. I'm happy for you.
33
00:02:01,000 --> 00:02:04,900
Yeah, I mean, the idea, I mean, if you
must know, I mean, Shelley, that's her
34
00:02:04,900 --> 00:02:08,100
name, she's going to come here tonight.
35
00:02:08,410 --> 00:02:09,410
Yeah, okay.
36
00:02:09,570 --> 00:02:16,190
I'm going to run a few
37
00:02:16,190 --> 00:02:17,390
errands. Okay.
38
00:02:18,290 --> 00:02:23,890
And I'll get out of your way so you can
do your thing. All righty.
39
00:02:24,290 --> 00:02:25,289
Sounds good.
40
00:02:25,290 --> 00:02:30,130
So everything, if you need anything,
it's all in the fridge. We've got enough
41
00:02:30,130 --> 00:02:32,130
milk, right? Yeah. I guess we've got
enough milk.
42
00:02:32,870 --> 00:02:35,810
All right. I've got my protein powder.
I've got to get another one of those.
43
00:02:35,970 --> 00:02:36,970
Okay.
44
00:02:37,019 --> 00:02:40,720
Yeah. So, um... Very good to it. You got
a busy night.
45
00:02:41,080 --> 00:02:41,679
Hot day.
46
00:02:41,680 --> 00:02:43,700
All right. Look at me. Oh, okay.
47
00:02:44,500 --> 00:02:45,700
Oh, okay.
48
00:02:46,120 --> 00:02:46,839
All right.
49
00:02:46,840 --> 00:02:50,040
All right, so, um... See you in a bit.
50
00:03:13,840 --> 00:03:15,140
There she is, Shelly.
51
00:03:17,400 --> 00:03:18,400
Listen,
52
00:03:22,020 --> 00:03:23,720
Shelly.
53
00:03:24,700 --> 00:03:31,640
I'm sorry, but I don't think that we
should meet
54
00:03:31,640 --> 00:03:32,640
tonight.
55
00:03:34,480 --> 00:03:35,480
Actually...
56
00:03:42,120 --> 00:03:48,820
I would appreciate it if you lost my
57
00:03:48,820 --> 00:03:51,140
number and email.
58
00:03:52,540 --> 00:03:53,640
Thanks.
59
00:04:25,630 --> 00:04:26,630
Hey, Dad.
60
00:04:26,950 --> 00:04:29,730
Hey. You getting ready for your date?
61
00:04:30,650 --> 00:04:31,650
Yeah,
62
00:04:33,050 --> 00:04:33,789
I like it.
63
00:04:33,790 --> 00:04:34,769
Don't too much?
64
00:04:34,770 --> 00:04:37,070
No, I like it. It looks really good on
you.
65
00:04:37,490 --> 00:04:38,490
Thanks.
66
00:04:38,950 --> 00:04:41,510
Yeah, let me just help you with that
though. I'll button it for you.
67
00:04:42,850 --> 00:04:44,310
Yeah, you're pretty nice.
68
00:04:46,410 --> 00:04:48,170
Yeah. That's very kind of you.
69
00:04:48,790 --> 00:04:49,790
Well, you know.
70
00:04:49,950 --> 00:04:51,110
What am I, a sexy dad now?
71
00:04:52,310 --> 00:04:53,310
Well, hey.
72
00:04:53,760 --> 00:04:54,759
Does she fit?
73
00:04:54,760 --> 00:04:57,020
Hey, you've got to get stomach working,
alright?
74
00:04:59,040 --> 00:05:01,520
So what time are we meeting?
75
00:05:03,020 --> 00:05:07,340
Well, she'll be coming here, I think...
Leave that one a bit.
76
00:05:07,760 --> 00:05:08,760
You think?
77
00:05:09,140 --> 00:05:10,800
Yeah, I thought... Hmm.
78
00:05:11,180 --> 00:05:12,179
Back to you.
79
00:05:12,180 --> 00:05:13,180
She hasn't yet?
80
00:05:13,420 --> 00:05:14,940
Yeah. No, Bob is at the back.
81
00:05:15,440 --> 00:05:16,580
Nope. Okay.
82
00:05:17,240 --> 00:05:18,240
Alright, wish me luck.
83
00:05:18,980 --> 00:05:21,960
Alright. She should be here any minute
now. I think I left her in the... Oh,
84
00:05:21,960 --> 00:05:22,960
Christ. Amazing.
85
00:05:23,720 --> 00:05:25,260
I just forgot my favorites.
86
00:05:26,400 --> 00:05:28,180
I know you don't like it, but I do like
it.
87
00:05:28,780 --> 00:05:30,560
Okay, bye. Have fun.
88
00:05:58,700 --> 00:05:59,700
Are you okay?
89
00:06:01,300 --> 00:06:02,300
Yeah.
90
00:06:04,280 --> 00:06:05,380
What's going on?
91
00:06:06,320 --> 00:06:07,320
Nothing.
92
00:06:08,100 --> 00:06:09,100
Nothing?
93
00:06:09,420 --> 00:06:10,420
Sure enough.
94
00:06:10,640 --> 00:06:12,240
Did you call her or anything?
95
00:06:12,660 --> 00:06:13,660
I don't know.
96
00:06:13,680 --> 00:06:15,020
That's the crazy thing.
97
00:06:15,960 --> 00:06:17,280
It's just not like her.
98
00:06:18,220 --> 00:06:20,960
It's very, very, very, very strange.
99
00:06:22,300 --> 00:06:24,580
Yeah. I'm not quite sure what's going
on.
100
00:06:24,860 --> 00:06:27,200
I can't get a hold of her. I'm trying to
text her.
101
00:06:28,169 --> 00:06:29,290
Nothing? Nothing going?
102
00:06:31,970 --> 00:06:35,770
I don't know, I mean, I was... And you
know me, I'm so cluttered about this,
103
00:06:35,830 --> 00:06:41,090
it's like... I don't... I can really
feel this one now, I'm thinking, this is
104
00:06:41,090 --> 00:06:45,810
the one, you know? It's like... For
God's sake, I haven't... I haven't done
105
00:06:45,810 --> 00:06:46,729
it.
106
00:06:46,730 --> 00:06:48,190
Since I've not been dating her.
107
00:06:49,010 --> 00:06:52,190
It's been years, I guess, you know,
since mom passed.
108
00:06:52,630 --> 00:06:56,730
I know, right? And I'm just thinking
this is it, because, you know, I need to
109
00:06:56,730 --> 00:07:01,850
get back into a nice flow of, like,
doing things, you know, for myself.
110
00:07:02,570 --> 00:07:03,570
Right? Yeah.
111
00:07:03,850 --> 00:07:05,950
Like, you know, a little more bitter.
112
00:07:06,930 --> 00:07:13,770
Yeah. Like... It's too bad. I'm sorry.
113
00:07:15,880 --> 00:07:17,240
What have you got me stuck?
114
00:07:18,920 --> 00:07:19,920
Can't deal with you.
115
00:07:24,120 --> 00:07:27,540
Okay, you know, I have to tell you
something. I actually,
116
00:07:31,440 --> 00:07:36,900
like, I don't know how to say it. I kind
of sabotaged your date.
117
00:07:39,100 --> 00:07:40,120
Whoa, whoa, whoa, wait.
118
00:07:40,440 --> 00:07:41,440
I'm sorry.
119
00:07:41,540 --> 00:07:42,540
What are you thinking?
120
00:07:44,620 --> 00:07:49,040
You kind of got on your, I don't think,
not that you're on a tour you don't want
121
00:07:49,040 --> 00:07:50,040
to talk to anymore.
122
00:07:51,420 --> 00:07:52,520
Why would you do that?
123
00:07:53,040 --> 00:07:59,900
I don't know. I just, I don't know. I
don't know why I did it. I just think
124
00:07:59,900 --> 00:08:05,820
maybe we just have this bond and we've
been, you know, we've been in my life
125
00:08:05,820 --> 00:08:11,120
so long and it's been two years since
mom and I don't know. I guess I just got
126
00:08:11,120 --> 00:08:16,590
it. And there's me thinking, I'm going
crazy here, thinking, you know, what do
127
00:08:16,590 --> 00:08:17,590
do? What's wrong?
128
00:08:19,830 --> 00:08:23,590
It's obviously not... What did you tell
her, for God's sake? I mean, why?
129
00:08:23,870 --> 00:08:27,310
Why did you not show up? I just told her
that you didn't want to talk anymore.
130
00:08:28,510 --> 00:08:32,710
God's sake, Kate. I'm sorry, that was
really... It's not your kind of
131
00:08:33,450 --> 00:08:38,030
I know, I figured you got a little,
like, jealous, maybe.
132
00:08:38,890 --> 00:08:40,350
Jealous? I mean, come on.
133
00:08:40,679 --> 00:08:44,059
What have you got to do, Joseph? I'm
your step -father, for God's sake. I
134
00:08:44,059 --> 00:08:46,200
you as my own daughter, okay?
135
00:08:47,280 --> 00:08:51,440
But I feel like we spend too much time
together that we kind of, like, out.
136
00:08:51,940 --> 00:08:53,240
I don't know, maybe I'm crazy.
137
00:08:53,440 --> 00:08:56,880
No, no, no. I understand what you're
saying. You feel like, I'm going to
138
00:08:56,880 --> 00:09:00,480
another woman into my life. I'm going to
forget about you. I'm not going to
139
00:09:00,480 --> 00:09:03,180
forget about you, for God's sake. You're
always going to be my step -daughter,
140
00:09:03,240 --> 00:09:04,240
that's it. Period.
141
00:09:04,820 --> 00:09:06,000
But listen to me.
142
00:09:06,480 --> 00:09:08,560
I need some bonding time, too.
143
00:09:09,640 --> 00:09:14,000
I need to be familiar with a woman. It's
like, I haven't done it in such a long
144
00:09:14,000 --> 00:09:17,160
time. Why can't you be familiar with me?
145
00:09:18,080 --> 00:09:20,500
Listen to what you're saying, Katie.
146
00:09:20,800 --> 00:09:21,820
I'm just saying.
147
00:09:22,040 --> 00:09:24,160
How can I be familiar with you?
148
00:09:24,600 --> 00:09:26,340
I mean, but you don't think I'm pretty?
149
00:09:26,820 --> 00:09:30,320
No, no, don't get me wrong. I think
you're gorgeous. You're absolutely
150
00:09:30,560 --> 00:09:31,560
Then what's the problem?
151
00:09:32,080 --> 00:09:35,420
I'm your stepfather. It wouldn't be the
right thing. But you don't have blood.
152
00:09:36,440 --> 00:09:37,800
I know. We're not directly.
153
00:09:38,939 --> 00:09:42,180
And I mean, I don't know. I kind of feel
like my mom.
154
00:09:42,800 --> 00:09:47,280
Well, that's a bit. You remind me too
much of mom.
155
00:09:47,520 --> 00:09:48,680
So, I mean, I don't know.
156
00:09:48,900 --> 00:09:51,180
Is there like an issue with that?
157
00:09:52,040 --> 00:09:54,340
Very. What? Very much so.
158
00:09:54,580 --> 00:09:55,580
What?
159
00:09:55,980 --> 00:10:00,200
I can't help it. You're... I just can't
help it. I don't know.
160
00:10:00,640 --> 00:10:03,120
I guess I'm just like crazy.
161
00:10:03,400 --> 00:10:07,460
But I don't know. I felt like... She's
just waiting.
162
00:10:08,550 --> 00:10:12,950
I'm just, I don't know, I'm just seeing.
No, I love the quality time that we
163
00:10:12,950 --> 00:10:16,010
have together. I like the bonding
between the two of us.
164
00:10:16,310 --> 00:10:18,070
Yeah, but why can't it just be?
165
00:10:18,510 --> 00:10:19,610
Why can't it be what?
166
00:10:20,770 --> 00:10:24,930
What? You're saying you've never thought
of me in this way at all?
167
00:10:26,290 --> 00:10:28,030
Yeah. I don't know.
168
00:10:28,650 --> 00:10:31,190
Have you seen me, like, in my brown
panties?
169
00:10:31,590 --> 00:10:33,670
Yeah. Getting ready and stuff? Yeah.
170
00:10:34,330 --> 00:10:36,230
The thoughts never cross your mind?
171
00:10:36,490 --> 00:10:38,010
Well, of course. I mean, that's...
172
00:10:39,819 --> 00:10:43,860
I'm as natural as a man can be.
173
00:10:44,080 --> 00:10:47,460
I mean, I couldn't say no. I mean,
between you and all your girlfriends
174
00:10:47,460 --> 00:10:50,240
come around, or parading around in your
panties.
175
00:10:50,460 --> 00:10:55,980
I mean, I've really thought about, like,
me just kind of... You know?
176
00:10:58,880 --> 00:11:00,320
You're getting it all around.
177
00:11:01,040 --> 00:11:03,360
Well, I mean, is that a bad thing?
178
00:11:03,800 --> 00:11:07,100
It is. You're taking advantage of me.
I'm not taking advantage.
179
00:11:07,360 --> 00:11:13,600
I thought that this was kind of... I'm
so friggin' horny for a woman right now,
180
00:11:13,700 --> 00:11:19,620
and you wrapping me up and touching me
right now is, like, making me...
181
00:11:19,620 --> 00:11:21,860
See what's going on here?
182
00:11:22,180 --> 00:11:24,180
Are you getting an erection?
183
00:11:24,420 --> 00:11:25,420
Uh -huh.
184
00:11:25,720 --> 00:11:26,720
Uh,
185
00:11:28,680 --> 00:11:29,680
duh.
186
00:11:29,840 --> 00:11:31,440
Well, I mean...
187
00:11:32,010 --> 00:11:34,210
This is fucking crazy. It's not crazy.
188
00:11:34,550 --> 00:11:35,550
It's not anything.
189
00:11:35,990 --> 00:11:36,990
Shh.
190
00:11:38,430 --> 00:11:41,510
What am I supposed to let happen? What,
are you suddenly going to pull out my
191
00:11:41,510 --> 00:11:43,150
cock and then say, and we're all good?
192
00:11:43,530 --> 00:11:47,490
Maybe. You never thought about it? You
never thought how it would feel to have
193
00:11:47,490 --> 00:11:49,150
me wrap my hands around your cock?
194
00:11:49,590 --> 00:11:50,750
Wrong. It's so wrong.
195
00:11:51,090 --> 00:11:52,090
It's wrong.
196
00:11:52,610 --> 00:11:55,850
But maybe it would feel right. I don't
know.
197
00:11:56,330 --> 00:11:57,570
You never thought about it?
198
00:11:58,730 --> 00:12:00,430
When you think about me, just...
199
00:12:02,380 --> 00:12:03,380
I don't know what to say.
200
00:12:05,080 --> 00:12:06,800
Come on, you have to tell me.
201
00:12:07,020 --> 00:12:08,020
We're close.
202
00:12:09,480 --> 00:12:10,960
You never thought about this?
203
00:12:13,380 --> 00:12:14,520
I'm embarrassed.
204
00:12:14,920 --> 00:12:15,980
You're embarrassed?
205
00:12:18,300 --> 00:12:20,060
But it doesn't feel good?
206
00:12:20,320 --> 00:12:21,320
You don't like it?
207
00:12:22,040 --> 00:12:23,220
You don't feel like this?
208
00:12:23,960 --> 00:12:26,380
Or that I'm having that?
209
00:12:27,300 --> 00:12:28,960
You are a bad influence.
210
00:12:29,420 --> 00:12:30,440
I'm a bad influence?
211
00:12:31,290 --> 00:12:34,610
But, I mean... You probably held me out
here, but you make it even worse.
212
00:12:35,210 --> 00:12:39,870
But, I've just thought about how bad I
wanted your company for so long.
213
00:12:40,070 --> 00:12:41,710
Oh, my God. How can you say that?
214
00:12:41,950 --> 00:12:47,030
I can't help it. We're not blood, so it
doesn't... To me, it's not weird.
215
00:12:48,070 --> 00:12:50,050
I just... I don't know.
216
00:12:52,250 --> 00:12:54,090
Mom would go nuts right now.
217
00:12:54,510 --> 00:12:59,710
But she doesn't know. And you know what?
She would want us to be happy.
218
00:13:00,810 --> 00:13:01,810
Don't you think?
219
00:13:02,650 --> 00:13:04,010
Don't it make you happy?
220
00:13:04,310 --> 00:13:05,950
Does it make you happy?
221
00:13:06,750 --> 00:13:07,750
Yes.
222
00:13:08,330 --> 00:13:09,470
What about that?
223
00:13:11,250 --> 00:13:12,930
Is it better with that?
224
00:13:14,410 --> 00:13:15,410
Bad.
225
00:13:16,170 --> 00:13:22,230
You're so bad.
226
00:13:22,550 --> 00:13:23,550
Bad?
227
00:13:37,540 --> 00:13:40,540
You should be happy you have a husband's
daughter.
228
00:13:42,560 --> 00:13:49,240
I'm not feeling any
229
00:13:49,240 --> 00:13:52,640
excited. My pussy is so wet right now.
230
00:13:55,360 --> 00:13:56,760
Really? Yeah.
231
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
What?
232
00:14:02,600 --> 00:14:04,240
You never thought about this before?
233
00:14:05,580 --> 00:14:09,940
What about... I'm just thinking what a
fucking crazy moment this is.
234
00:14:10,360 --> 00:14:12,880
You ever thought about me putting my
mouth in your cup?
235
00:14:13,100 --> 00:14:14,440
Oh my god, don't even say it.
236
00:14:15,560 --> 00:14:22,340
You never thought about... Oh my
237
00:14:22,340 --> 00:14:24,660
god. You ever thought about me...
238
00:14:41,740 --> 00:14:43,700
So you can forgive me that date.
239
00:14:49,640 --> 00:14:52,620
Is that a yes?
240
00:14:53,020 --> 00:14:54,160
No, it's a no.
241
00:14:58,740 --> 00:15:01,140
I can't stop.
242
00:15:46,040 --> 00:15:49,460
I've caught you looking when I got out
of the shower a couple times.
243
00:15:50,280 --> 00:15:51,280
I saw.
244
00:15:53,700 --> 00:15:55,220
You can't deny it.
245
00:15:56,300 --> 00:15:57,300
No.
246
00:16:32,310 --> 00:16:34,930
You are too much.
247
00:16:50,250 --> 00:16:51,250
So what?
248
00:16:55,950 --> 00:17:00,890
I've been thinking about this day for a
long time.
249
00:17:03,150 --> 00:17:06,290
Let me suck it.
250
00:17:23,630 --> 00:17:26,510
But we are taking off those pencils that
you thought about before.
251
00:17:27,089 --> 00:17:28,089
Yeah.
252
00:17:29,690 --> 00:17:31,950
Do you want to see what it feels?
253
00:17:35,690 --> 00:17:37,790
Come on, Jerry.
254
00:17:38,110 --> 00:17:39,510
Don't get cold feet now.
255
00:17:53,610 --> 00:17:54,630
How do I feel, Mr. Tony?
256
00:17:54,930 --> 00:17:56,490
Oh, my God. Oh,
257
00:17:58,450 --> 00:17:59,810
it feels so good.
258
00:18:02,530 --> 00:18:04,250
You like that?
259
00:18:04,490 --> 00:18:05,670
Yeah, I love it, Sally.
260
00:18:05,990 --> 00:18:06,990
It feels good.
261
00:19:07,010 --> 00:19:09,650
You don't like my pussy now? No, it's
great.
262
00:19:10,250 --> 00:19:12,390
Does it feel good on your fingers?
263
00:19:15,760 --> 00:19:17,640
I wonder how they ever feel on the
couch.
264
00:19:18,200 --> 00:19:19,540
I feel so bad.
265
00:19:19,980 --> 00:19:21,440
I feel how tight it is.
266
00:19:21,660 --> 00:19:22,880
I feel that too.
267
00:19:24,260 --> 00:19:24,740
I
268
00:19:24,740 --> 00:19:34,080
have
269
00:19:34,080 --> 00:19:38,680
no idea why he has that on me.
270
00:19:44,870 --> 00:19:46,350
Do you want to show them how bad I feel?
271
00:20:22,700 --> 00:20:24,620
God, I'm so wrong.
272
00:20:25,540 --> 00:20:27,400
Are you stopping me?
273
00:21:39,860 --> 00:21:41,320
There's nothing to be nervous about.
274
00:21:42,800 --> 00:21:45,400
It's me and your stepdaughter. You know
me so well.
275
00:34:58,490 --> 00:35:00,250
It tastes so good.
276
00:35:00,910 --> 00:35:02,170
It's so good.
277
00:35:10,440 --> 00:35:13,440
Do you have to forgive me then for
ruining your date?
278
00:35:16,520 --> 00:35:18,820
Yes. I forgive you.
279
00:35:21,720 --> 00:35:23,040
Try not to make it harder.
280
00:35:23,940 --> 00:35:24,940
Okay.
281
00:35:26,200 --> 00:35:27,200
Okay.
282
00:35:28,860 --> 00:35:30,900
Slit your hair out. Love you, Tyree.
283
00:35:32,780 --> 00:35:33,780
Love you, too.
284
00:35:47,680 --> 00:35:49,400
Do you want to fuck me?
285
00:35:49,900 --> 00:35:52,440
Join highslut .com for quick sex.
19519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.