Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,170 --> 00:00:13,390
Hey, what's cracking, Jill?
2
00:00:13,670 --> 00:00:14,670
Hey.
3
00:00:14,890 --> 00:00:15,890
How are you?
4
00:00:16,290 --> 00:00:17,570
I'm stressed.
5
00:00:18,410 --> 00:00:19,430
Why are you stressed?
6
00:00:20,290 --> 00:00:21,290
Work sucks.
7
00:00:21,490 --> 00:00:23,390
I'm sitting here stressed the fuck out.
8
00:00:24,810 --> 00:00:26,190
Everyone's driving me crazy.
9
00:00:26,630 --> 00:00:28,830
Everybody owes me money. Nobody pays me
back.
10
00:00:30,030 --> 00:00:31,090
One of those days.
11
00:00:31,710 --> 00:00:32,710
I'm sorry.
12
00:00:33,510 --> 00:00:34,510
It's crazy, right?
13
00:00:34,830 --> 00:00:35,970
Yeah, it's so crazy.
14
00:00:37,210 --> 00:00:39,810
What are you up to? I can tell you're up
to something.
15
00:00:40,520 --> 00:00:42,400
I want to go to the mall with my friend.
16
00:00:44,060 --> 00:00:45,420
Okay. Why don't you go then?
17
00:00:45,800 --> 00:00:46,900
I don't have any money.
18
00:00:47,760 --> 00:00:48,980
Can I use your card?
19
00:00:49,800 --> 00:00:50,860
They're waiting outside.
20
00:00:51,340 --> 00:00:54,460
I know you have money. Shut up. I don't
have any money. I don't have a job.
21
00:00:54,900 --> 00:00:56,180
They gave me money the other day.
22
00:00:56,580 --> 00:00:57,740
I already spent it.
23
00:00:58,080 --> 00:00:59,160
What? Yeah.
24
00:00:59,900 --> 00:01:00,900
What?
25
00:01:02,000 --> 00:01:03,320
Food. I don't know.
26
00:01:03,640 --> 00:01:05,019
Food? I don't know.
27
00:01:06,960 --> 00:01:09,960
I'm not giving you my card. Especially
if you're with your friends.
28
00:01:10,400 --> 00:01:13,620
Why? You ever been smoking that wacky
tobacco and drinking cold beer?
29
00:01:13,940 --> 00:01:16,500
No. No? We just want to go buy clothes.
30
00:01:17,260 --> 00:01:18,259
Buy clothes?
31
00:01:18,260 --> 00:01:20,380
Yeah. All my clothes are so old and
ugly.
32
00:01:21,160 --> 00:01:25,960
I don't know. I have, like, I'm
literally sitting on the phone. I have,
33
00:01:25,960 --> 00:01:28,980
people that owe me money. I'm not real
comfortable giving my card out right
34
00:01:33,500 --> 00:01:35,620
That's not your problem. Save it. Do it
on your chest.
35
00:01:36,240 --> 00:01:38,840
That's not my problem. Yeah, give me
your money.
36
00:01:39,920 --> 00:01:41,100
What is it with you?
37
00:01:41,300 --> 00:01:44,900
I can always ask you for fucking money
and never reciprocating with anything.
38
00:01:45,240 --> 00:01:47,600
Like, you don't do dishes, you don't
clean, you don't do shit.
39
00:01:48,280 --> 00:01:49,480
Mom can do that.
40
00:01:50,240 --> 00:01:51,240
What?
41
00:01:52,380 --> 00:01:54,260
Terrible. It's not my job.
42
00:01:54,960 --> 00:01:56,180
What is your job?
43
00:01:57,320 --> 00:01:59,100
Live. Just to be cute?
44
00:01:59,320 --> 00:02:00,320
Chill, yeah.
45
00:02:03,360 --> 00:02:07,620
Can you please just give me your card?
My friends are downstairs waiting for
46
00:02:08,009 --> 00:02:09,850
No, you're not getting your goddamn
card.
47
00:02:11,510 --> 00:02:13,550
Why? What do I have to do?
48
00:02:13,930 --> 00:02:16,170
We don't have to do anything. What are
you talking about? I'll do the dishes.
49
00:02:17,250 --> 00:02:19,610
Okay. I'll give you my card for that.
50
00:02:21,650 --> 00:02:25,210
Okay, where is it? You've got a cook
phone. Is that in your pocket? Where is
51
00:02:25,530 --> 00:02:27,770
I keep my cards.
52
00:02:29,430 --> 00:02:30,890
You know I keep my cards.
53
00:02:31,990 --> 00:02:32,990
Thank you.
54
00:02:33,210 --> 00:02:34,210
Go ahead.
55
00:02:34,690 --> 00:02:37,130
Don't go over $300 with that fucking
thing, though.
56
00:02:37,530 --> 00:02:38,530
Okay? Try.
57
00:02:38,850 --> 00:02:45,270
Like I told you, not that you care, but
I went on standby for everybody that
58
00:02:45,270 --> 00:02:46,270
owes me money.
59
00:02:47,090 --> 00:02:51,150
All those weird fuckers that come over
here borrowing fucking money from me.
60
00:02:51,150 --> 00:02:53,450
have plenty of money. I don't know what
the big deal is.
61
00:02:53,810 --> 00:02:55,010
Well, you know what?
62
00:02:56,190 --> 00:02:58,350
I have a lot more for everybody to pay
me back.
63
00:02:59,310 --> 00:03:00,289
It's stress.
64
00:03:00,290 --> 00:03:01,370
I don't trust anybody.
65
00:03:02,530 --> 00:03:04,950
Okay. It's fucking my shit up.
66
00:03:08,340 --> 00:03:09,500
Oh, thank you.
67
00:03:09,720 --> 00:03:10,880
Where are your friends at?
68
00:03:11,200 --> 00:03:12,200
They're in the car.
69
00:03:12,440 --> 00:03:13,440
They're outside?
70
00:03:13,600 --> 00:03:14,600
Yeah. Why?
71
00:03:15,180 --> 00:03:16,420
Why didn't you just bring them in?
72
00:03:16,960 --> 00:03:20,720
Because I wanted to. You literally
darted in here to grab that car and get
73
00:03:20,720 --> 00:03:22,680
fuck out of here? Yeah. That's the only
reason?
74
00:03:23,560 --> 00:03:26,380
There's no reason for them to come
inside when we're going to the mall.
75
00:03:27,140 --> 00:03:29,000
Oh my gosh, you're out of control.
76
00:03:30,140 --> 00:03:32,700
What are you doing?
77
00:03:32,900 --> 00:03:33,920
Wait, wait a minute.
78
00:03:34,640 --> 00:03:36,560
Do I look that stressed? Get back.
79
00:03:37,280 --> 00:03:40,320
I just want to thank you. Just let me
drink my whiskey. Leave me alone.
80
00:03:41,940 --> 00:03:42,940
What are you doing?
81
00:03:43,260 --> 00:03:44,260
Beth,
82
00:03:45,580 --> 00:03:49,240
stop. Your friends walk in. What are you
doing?
83
00:03:49,580 --> 00:03:50,580
I don't know.
84
00:03:53,560 --> 00:03:54,560
Stop.
85
00:03:55,800 --> 00:03:56,759
What's wrong?
86
00:03:56,760 --> 00:03:59,280
Your friends could walk in any second,
right?
87
00:04:00,460 --> 00:04:01,460
I guess.
88
00:04:01,960 --> 00:04:03,280
What are you trying to do to me?
89
00:04:04,840 --> 00:04:06,700
Do I look that stressed or what?
90
00:04:07,680 --> 00:04:08,680
Yeah.
91
00:04:09,320 --> 00:04:11,360
Huh? And I want more money from you.
92
00:04:12,820 --> 00:04:13,840
Oh, okay.
93
00:04:15,800 --> 00:04:17,339
And what do you want me to do?
94
00:04:18,940 --> 00:04:20,380
Huh? I don't know.
95
00:04:23,820 --> 00:04:24,820
Alright,
96
00:04:25,680 --> 00:04:29,980
so I guess I am pretty fucking stressed
out. Look at you.
97
00:04:30,420 --> 00:04:31,680
You're going over the attack?
98
00:04:31,900 --> 00:04:32,900
What the hell?
99
00:04:33,710 --> 00:04:34,710
What are you doing?
100
00:04:38,550 --> 00:04:41,230
Don't tell your fucking friends about
this. Jesus Christ.
101
00:04:41,650 --> 00:04:42,830
Why would I tell them?
102
00:04:43,550 --> 00:04:44,850
Because girls talk.
103
00:04:45,470 --> 00:04:47,690
That's what women do. They fucking talk.
104
00:05:03,720 --> 00:05:05,440
Can I spend like $800?
105
00:05:05,940 --> 00:05:12,800
No, you're not spending. You're spending
$300. What am
106
00:05:12,800 --> 00:05:15,820
I going to buy with $300?
107
00:05:16,760 --> 00:05:21,060
You can buy me a new golf set, a new
driveway.
108
00:05:41,800 --> 00:05:43,400
Don't pretend like you don't like it at
all.
109
00:05:47,920 --> 00:05:50,660
Let's hope to God your mom doesn't have
cameras around this place.
110
00:05:51,100 --> 00:05:52,140
Or they'll kill me.
111
00:05:52,600 --> 00:05:53,600
I don't see any.
112
00:05:54,160 --> 00:05:56,900
I don't think you care.
113
00:06:00,120 --> 00:06:01,120
Not really.
114
00:06:50,480 --> 00:06:52,100
I'm not giving them to everybody.
115
00:07:50,470 --> 00:07:53,650
That way I can get away quick if my
fucking friends walk out.
116
00:07:54,170 --> 00:07:55,310
I'm not gonna walk, Dad.
117
00:08:43,380 --> 00:08:44,660
Me and I don't have to do the dishes.
118
00:08:45,400 --> 00:08:46,780
Yeah, you can skip the dishes.
119
00:08:46,980 --> 00:08:48,900
I don't think you're going to come for
this anyways.
120
00:08:50,400 --> 00:08:52,920
You don't have to do it for her again,
as a matter of fact.
121
00:09:38,480 --> 00:09:41,040
Yeah. I think you're going to have to be
doing any of the dishes.
122
00:09:43,800 --> 00:09:44,800
You're so bad.
123
00:09:45,600 --> 00:09:46,600
You like us.
124
00:09:47,500 --> 00:09:48,860
Let's just be doing this anymore.
125
00:09:50,320 --> 00:09:53,120
Dang. You're still just as bad as you
always were.
126
00:09:54,220 --> 00:09:55,019
Oh, well.
127
00:09:55,020 --> 00:09:57,380
Yeah, I know your friend's going to walk
in, so hurry up.
128
00:09:57,960 --> 00:09:59,640
Get out of here.
129
00:10:00,100 --> 00:10:01,460
I already feel guilty.
130
00:10:02,000 --> 00:10:04,320
Okay, I'm only going to spend like $2
,000.
131
00:10:04,700 --> 00:10:05,700
You better.
132
00:10:05,920 --> 00:10:07,080
I'll put a limit on it.
133
00:10:08,610 --> 00:10:09,650
All right, ladies.
134
00:10:42,880 --> 00:10:43,880
Hey, Jill.
135
00:10:44,380 --> 00:10:45,380
What are you doing?
136
00:10:45,460 --> 00:10:46,460
Oh, my God.
137
00:10:46,620 --> 00:10:52,000
Huh? Um, I was just coming to, uh...
138
00:10:52,000 --> 00:10:56,140
Um... You're coming to what? What are
you talking about? Why are you
139
00:10:56,220 --> 00:10:58,300
What are you doing? What are you up to?
I was just coming to get a snack.
140
00:10:58,780 --> 00:11:01,580
You were coming to get a snack and
walking towards the door, tiptoeing.
141
00:11:01,580 --> 00:11:02,580
fuck are you up to?
142
00:11:02,900 --> 00:11:03,920
Nothing. Huh?
143
00:11:05,820 --> 00:11:06,840
What are you up to?
144
00:11:07,380 --> 00:11:08,380
Stop stuttering.
145
00:11:09,400 --> 00:11:10,400
I was just hungry.
146
00:11:11,979 --> 00:11:17,600
Yeah Tell me I'm gonna tell your mother
if you don't tell me what the fuck
147
00:11:17,600 --> 00:11:18,459
you're up to.
148
00:11:18,460 --> 00:11:20,460
I'm going to go to a party with my
friends.
149
00:11:21,060 --> 00:11:22,380
Why didn't you just ask?
150
00:11:23,120 --> 00:11:24,420
I'm grounded I thought.
151
00:11:25,580 --> 00:11:27,960
You're not fucking grounded. You're
fucking just being sneaky.
152
00:11:28,200 --> 00:11:30,440
You're like just being sneaky. You're
like fucking always sneaky.
153
00:11:31,300 --> 00:11:34,500
But how are we supposed to establish any
trust around here?
154
00:11:36,320 --> 00:11:37,680
I don't know. Huh?
155
00:11:40,839 --> 00:11:43,340
Well, if you keep on it, Cindy, you're
going to pay for it.
156
00:11:44,320 --> 00:11:45,320
How?
157
00:11:45,420 --> 00:11:46,420
What do you mean, how?
158
00:11:46,940 --> 00:11:48,160
Would you set this up?
159
00:11:48,960 --> 00:11:52,700
Do you think this is funny now? How
would I pay for it?
160
00:11:55,780 --> 00:11:56,860
So what were you going to do?
161
00:11:57,560 --> 00:12:01,020
I was going to go out with my friends
and drink.
162
00:12:02,000 --> 00:12:04,940
Drink? No, you can't drink. Go make out
with all the boys.
163
00:12:05,460 --> 00:12:07,340
No, I'm not going to make out with the
boys. It's terrible.
164
00:12:10,060 --> 00:12:11,460
I can't have the... Why?
165
00:12:11,980 --> 00:12:14,500
I just can't. I can't share with you.
166
00:12:16,260 --> 00:12:17,960
Please. No sharing.
167
00:12:19,100 --> 00:12:21,280
Did you do this on purpose?
168
00:12:21,600 --> 00:12:25,080
You knew I was spying on you or what?
What the fuck did I do? You spied on me?
169
00:12:25,760 --> 00:12:29,140
No, I'm not spying on you. But I was
making sure that you weren't going to be
170
00:12:29,140 --> 00:12:30,140
trouble with your mother.
171
00:12:30,780 --> 00:12:32,100
That's the only point in this.
172
00:12:32,480 --> 00:12:34,480
Okay. You were looking out for me?
173
00:12:34,840 --> 00:12:37,020
Of course I was looking out for you.
What else was I doing?
174
00:12:37,320 --> 00:12:38,320
I don't know.
175
00:12:38,400 --> 00:12:39,400
Huh?
176
00:12:39,530 --> 00:12:42,710
We need to get you back in church, and
you need to go get me a beer.
177
00:12:44,430 --> 00:12:46,530
I have a bonfire to get to.
178
00:12:47,410 --> 00:12:50,770
I don't give a damn about that bonfire.
You need to get me a cold beer so I can
179
00:12:50,770 --> 00:12:51,930
relax. No.
180
00:12:52,350 --> 00:12:53,790
Huh? Yo, no.
181
00:12:54,790 --> 00:12:58,210
So you're going to go to a bonfire, and
what are you planning on doing at that
182
00:12:58,210 --> 00:12:59,210
fucking thing?
183
00:12:59,230 --> 00:13:00,230
Fucking everyone.
184
00:13:00,650 --> 00:13:02,210
Don't fucking talk to me like that.
185
00:13:03,110 --> 00:13:04,110
Jesus Christ.
186
00:13:04,810 --> 00:13:05,810
It's terrible.
187
00:13:05,930 --> 00:13:07,290
Can I just go to my party?
188
00:13:08,680 --> 00:13:09,860
Well, you are being honest.
189
00:13:10,160 --> 00:13:11,280
But, you know what?
190
00:13:11,880 --> 00:13:13,540
Nobody's going to be fucking doing that
with me.
191
00:13:14,980 --> 00:13:15,939
Oh, really?
192
00:13:15,940 --> 00:13:16,940
Yeah, so really.
193
00:13:17,100 --> 00:13:19,000
Look at this. Check it out. Look.
194
00:13:19,540 --> 00:13:21,180
I'm going to spank you. How about that?
195
00:13:21,440 --> 00:13:22,440
Okay.
196
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
Here, bend over.
197
00:13:26,640 --> 00:13:28,460
I knew you fucking did this on purpose.
198
00:13:29,840 --> 00:13:34,060
You need that. You deserve it. You're
out of control.
199
00:13:35,100 --> 00:13:36,100
You know you are.
200
00:13:37,740 --> 00:13:40,140
You're going to go to sleep.
201
00:13:40,940 --> 00:13:42,080
Stop cheating on me.
202
00:13:43,180 --> 00:13:44,760
You're cheating on my mom.
203
00:13:45,200 --> 00:13:48,120
Huh? You're cheating on my mom. I'm not
cheating on that bitch. She's not
204
00:13:48,120 --> 00:13:51,820
cheating on me with some fucking
bartender from fucking Venezuela. I
205
00:13:51,820 --> 00:13:52,820
know all about it.
206
00:13:53,280 --> 00:13:54,280
All right.
207
00:13:54,420 --> 00:13:55,420
Yeah.
208
00:13:55,880 --> 00:13:57,480
She's been at the lake partying.
209
00:13:58,120 --> 00:13:59,980
Oh, of course she's at the lake.
210
00:14:00,280 --> 00:14:01,900
Of course. So, yeah.
211
00:14:03,020 --> 00:14:05,040
Take those off. I know what I want to
do.
212
00:14:05,580 --> 00:14:08,120
And then we're going to prevent you from
having to sneak out anymore.
213
00:14:08,400 --> 00:14:09,400
Yippee!
214
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Right?
215
00:14:12,480 --> 00:14:14,780
Prevent me from having to sneak out?
Yeah.
216
00:14:15,860 --> 00:14:17,500
Don't waste your time with these idiots.
217
00:14:18,460 --> 00:14:19,460
Why?
218
00:14:21,220 --> 00:14:22,620
Oh, you think this is funny, huh?
219
00:14:22,820 --> 00:14:24,680
Yeah. You're so mad.
220
00:14:25,960 --> 00:14:27,040
You think it's funny?
221
00:14:41,629 --> 00:14:44,070
I think you stuck yourself on purpose.
222
00:14:44,510 --> 00:14:45,510
Maybe.
223
00:15:08,550 --> 00:15:09,550
Thank you.
224
00:16:20,620 --> 00:16:21,620
Yeah.
225
00:17:00,780 --> 00:17:07,079
Ew. She would not do that.
226
00:17:36,750 --> 00:17:37,750
I'm a pervert.
227
00:17:37,950 --> 00:17:38,950
Yeah, you are.
228
00:19:16,520 --> 00:19:19,360
I'm not on fucking birth control.
229
00:19:19,560 --> 00:19:20,560
What the fuck?
230
00:19:21,480 --> 00:19:22,480
Ugh.
231
00:19:23,540 --> 00:19:26,420
I hate you. Go back to bed.
232
00:19:28,760 --> 00:19:29,600
Fuck
233
00:19:29,600 --> 00:19:38,060
you.
234
00:19:42,510 --> 00:19:44,230
Going back to bed.
235
00:19:44,490 --> 00:19:45,830
Enjoy your bonfire.
236
00:19:46,030 --> 00:19:47,570
Yeah, fuck off. Thanks for getting me a
beer.
237
00:19:49,510 --> 00:19:50,510
Good morning.
238
00:19:51,150 --> 00:19:53,170
Hey, what's going on, Jill?
239
00:19:54,250 --> 00:19:59,790
I've just been thinking about all the
body stuff we've been doing lately.
240
00:20:00,410 --> 00:20:03,350
I wanted to come in before I went to
school.
241
00:20:03,870 --> 00:20:05,390
Oh, whoa, slow down here.
242
00:20:05,730 --> 00:20:06,730
What?
243
00:20:08,570 --> 00:20:09,630
Mom's not here.
244
00:20:10,290 --> 00:20:11,350
7 a .m.
245
00:20:13,420 --> 00:20:14,420
What's going on?
246
00:20:14,540 --> 00:20:15,540
Huh?
247
00:20:15,760 --> 00:20:16,760
What are you doing?
248
00:20:18,420 --> 00:20:19,520
What's up? Give me a second.
249
00:20:19,740 --> 00:20:21,340
Shit. Why don't you just thank me?
250
00:20:22,440 --> 00:20:24,980
Thank you? What are you talking about?
Let me wake up. Let me get my coffee
251
00:20:24,980 --> 00:20:26,140
first. No.
252
00:20:26,500 --> 00:20:27,800
I have to get to school soon.
253
00:20:28,300 --> 00:20:29,300
Come on right now.
254
00:20:31,340 --> 00:20:32,340
Whatever.
255
00:20:32,660 --> 00:20:35,140
What are you doing? Stop it. I want to
touch your dick.
256
00:20:35,360 --> 00:20:36,460
Stop it. You're crazy.
257
00:20:36,680 --> 00:20:37,700
What are you trying to do to me?
258
00:20:38,380 --> 00:20:41,820
What are you doing? Oh my god.
259
00:20:43,050 --> 00:20:44,750
I've been so horny for you.
260
00:20:44,990 --> 00:20:46,650
What the fuck's your mom at? What the
hell?
261
00:20:47,630 --> 00:20:49,790
You tell me. I never see her anymore.
262
00:20:50,110 --> 00:20:51,110
What does that shirt say?
263
00:20:52,090 --> 00:20:53,670
Spank me, daddy. Let me see it.
264
00:20:57,490 --> 00:21:00,230
Really? You're going to rock that shirt
to school?
265
00:21:00,470 --> 00:21:01,910
Yeah. What's wrong with it?
266
00:21:03,190 --> 00:21:06,170
It's a little strange, I thought.
267
00:21:07,950 --> 00:21:12,270
It's all good. I don't know. I guess we
can have it.
268
00:21:13,919 --> 00:21:14,919
What do you think?
269
00:21:15,900 --> 00:21:16,900
I think yes.
270
00:21:17,860 --> 00:21:21,500
All right. Well, tell your mother.
271
00:21:21,800 --> 00:21:24,840
She doesn't matter. I don't even think
she cares. I don't even think she lives
272
00:21:24,840 --> 00:21:25,719
here anymore.
273
00:21:25,720 --> 00:21:26,720
I really don't.
274
00:21:27,260 --> 00:21:28,260
She's never here.
275
00:22:22,320 --> 00:22:24,020
So why didn't you want me to come in
here?
276
00:22:30,120 --> 00:22:36,840
After you let me go to that party the
other night.
277
00:22:44,980 --> 00:22:49,840
Not going to church.
278
00:22:52,469 --> 00:22:56,770
Sucking dick at the bonfire Do you
279
00:22:56,770 --> 00:23:04,790
want
280
00:23:04,790 --> 00:23:05,790
to do it again?
281
00:23:06,870 --> 00:23:08,110
That's why I came in here, right?
282
00:23:20,680 --> 00:23:22,660
I want you to fuck me before I put on
the call.
283
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
Do you?
284
00:23:24,120 --> 00:23:25,120
Mm -hmm.
285
00:28:58,030 --> 00:28:59,030
Hang in there.
286
00:30:10,090 --> 00:30:11,490
and work around the house finally.
287
00:30:12,810 --> 00:30:13,830
That's the only thing.
288
00:33:48,070 --> 00:33:49,750
You want me to write it?
289
00:33:49,990 --> 00:33:50,990
Yeah please.
290
00:33:52,320 --> 00:33:53,320
Please.
291
00:33:53,740 --> 00:33:55,500
Hey, at least that's a pretty joke.
292
00:34:04,120 --> 00:34:05,640
Now are you going to spank me?
293
00:36:17,700 --> 00:36:20,440
Again. I'm so glad I got my way with you
again.
294
00:36:21,060 --> 00:36:22,060
No control.
295
00:36:23,340 --> 00:36:24,340
You'll make it.
296
00:43:59,280 --> 00:44:00,660
That way you don't have to go to school
today.
297
00:44:01,040 --> 00:44:02,380
You can let me skip school.
298
00:44:02,700 --> 00:44:03,700
Huh?
299
00:44:03,720 --> 00:44:04,720
Exactly.
300
00:44:05,100 --> 00:44:06,260
What do you think about that?
301
00:44:06,500 --> 00:44:07,459
I like that.
302
00:44:07,460 --> 00:44:10,540
That's a good idea, huh? That's a really
good idea. Fuck school. School's stupid
303
00:44:10,540 --> 00:44:12,740
anyways. I used to skip all the time
when I was rich.
304
00:44:15,780 --> 00:44:16,780
Yes,
305
00:44:18,900 --> 00:44:20,880
I want you to come all over my face.
306
00:44:21,920 --> 00:44:23,680
So... Oh, fuck.
307
00:47:26,480 --> 00:47:27,480
Mm -hmm.
308
00:47:31,020 --> 00:47:33,240
I've been watching too much porn, you
little pervert.
309
00:47:34,840 --> 00:47:36,340
I got shot against the wall.
310
00:47:38,340 --> 00:47:41,020
If I got shot against the wall, what
would happen?
311
00:47:42,220 --> 00:47:44,080
Nice. I still got you.
312
00:47:44,800 --> 00:47:47,780
All right, so I guess you can miss
school today, but you need to go to the
313
00:47:47,780 --> 00:47:50,140
living room. I'm going to do some work
in here, okay?
314
00:47:51,000 --> 00:47:52,200
Okay. Thank you.
315
00:47:54,730 --> 00:47:55,930
You don't even know what to say.
316
00:47:57,410 --> 00:47:59,690
Alright. I'm just happy I don't have to
go to school now.
20978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.