All language subtitles for the fallen feat (8)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:22,720 --> 00:02:29,000 Tong, don’t be such a bitch! This is a wine restaurant, not a liquor shop. 2 00:02:43,500 --> 00:02:44,480 Oh, everyone. 3 00:02:45,700 --> 00:02:54,980 This is my handsome brother-in-law who is the architect of our project and Miss Nira will be a presenter of it. 4 00:02:57,460 --> 00:02:58,660 Hello, everyone. 5 00:02:58,660 --> 00:03:00,380 Welcome, please have a seat. 6 00:03:00,900 --> 00:03:10,340 I heard about you for a long time, sometimes saw you in the event. I’m Yoddoi, Nira’s manager and this is Baitong, my assistant. 7 00:03:11,040 --> 00:03:12,580 Hi. 8 00:03:20,260 --> 00:03:23,520 Chat, what do you want to drink? 9 00:03:25,080 --> 00:03:26,420 Same with you. 10 00:03:27,980 --> 00:03:36,080 Same with me? (Chuckles) I’m fine with the same bottle, but I’m afraid that same glass is not. 11 00:03:38,620 --> 00:03:44,580 Mr. Chom has already presented us some condo pictures, they are nice. Could you please tell us about the concept? 12 00:03:47,160 --> 00:03:48,180 Well… 13 00:03:48,980 --> 00:03:52,580 Just make it simple and convenient within the exact space. 14 00:03:53,160 --> 00:04:01,960 I feel like recently more and more condos are focusing on great scale and elegance. It…made me feel bored. 15 00:04:03,560 --> 00:04:07,400 That’s why…recently you are not often come back home. 16 00:04:11,280 --> 00:04:19,540 His concept may refer to…any place that is pleased to stay can be called “home”, is it right? 17 00:04:20,660 --> 00:04:21,840 Exactly! 18 00:04:23,500 --> 00:04:29,900 That’s the concept! The first home for couples. He is really good at such things so. 19 00:04:31,100 --> 00:04:37,880 I think it is very appropriate to have Nira as our presenter, right Yod? 20 00:04:37,880 --> 00:04:38,720 Ah, yes. 21 00:04:38,720 --> 00:04:42,240 Cheers! We will celebrate in advance then. 22 00:04:42,240 --> 00:04:42,860 Yeah. 23 00:04:42,860 --> 00:04:53,520 Anyway, I’m sure that I want to have Nira as our presenter, congratulations! 24 00:05:39,080 --> 00:05:42,580 Ah. Finishes. One more bottle? 25 00:05:44,920 --> 00:05:50,120 If there is nothing more, I better excuse myself. I have a meeting tomorrow morning. 26 00:05:50,120 --> 00:05:53,820 Well, me too. Nira has to work tomorrow morning as well. 27 00:05:54,140 --> 00:06:01,420 Eh! When did you secretly make an appointment? Suddenly go back all together. 28 00:06:02,860 --> 00:06:06,360 It is very nice to meet you all. Good bye. 29 00:06:06,900 --> 00:06:07,900 Good bye. 30 00:06:08,140 --> 00:06:09,140 Back home? 31 00:06:10,240 --> 00:06:11,340 Yes. 32 00:06:13,360 --> 00:06:16,980 Well then we should leave now. Ni, moves. Tong, moves. 33 00:06:16,980 --> 00:06:23,300 Oh, all back? Wait, wait, and wait. Let’s take a group photo before leave. This way please. 34 00:06:23,300 --> 00:06:25,460 Take a photo, very welcome. 35 00:06:25,460 --> 00:06:27,140 Here we have the background too. 36 00:06:27,140 --> 00:06:30,100 Aha, who can we ask to take a photo? 37 00:06:30,100 --> 00:06:36,980 You then, do it for us. I need both still and video. This positon then so we can see the background. Please. 38 00:06:37,100 --> 00:06:38,580 Oh, well…yes. 39 00:06:41,480 --> 00:06:43,460 Show off my new presenter! 40 00:06:43,900 --> 00:06:47,940 Ok, look at this. 1 2 3. 41 00:06:50,300 --> 00:06:51,640 One more. 42 00:06:54,900 --> 00:06:56,480 And then video. 43 00:06:56,480 --> 00:06:59,280 Ah, video. Cool! 44 00:07:04,220 --> 00:07:06,160 Thank you for today. 45 00:07:14,660 --> 00:07:16,660 Good bye. 46 00:07:21,200 --> 00:07:26,000 Allow me to return this, good bye. 47 00:08:35,640 --> 00:08:36,680 Who’s call? 48 00:08:38,340 --> 00:08:39,580 Nothing. 49 00:08:40,920 --> 00:08:43,900 I ask you who did give you a call, not ask you what. 50 00:08:44,700 --> 00:08:46,520 Let’s go back, I’m tired. 51 00:08:50,040 --> 00:08:52,040 Let’s go back mommy. 52 00:08:58,020 --> 00:09:00,800 Hurry open the car, I feel hot outside. 53 00:09:08,880 --> 00:09:10,500 Air con please! 54 00:09:59,760 --> 00:10:07,680 Mr. Chomthawach was extraordinary that he also invited Mr. Chat here. You know what he mean, right? 55 00:10:11,640 --> 00:10:17,560 To protect his sister, defame his brother-in-law and to offer us a deal. 56 00:10:18,180 --> 00:10:20,400 Ok, done. This means you understand it. 57 00:10:21,160 --> 00:10:25,140 But I felt not fine at all today, he touched me so often. 58 00:10:25,500 --> 00:10:33,180 Err…I saw it. Next time I will take care of you more. And for that condo presenter, I will check and update you later. 59 00:10:33,440 --> 00:10:34,180 Hey! 60 00:10:35,820 --> 00:10:36,720 Oh, god! 61 00:10:36,860 --> 00:10:39,520 Ni, what are we going to do? 62 00:10:43,520 --> 00:10:45,100 Oh, god! 63 00:10:51,220 --> 00:10:57,440 So…so romantic! A man crashes our car. 64 00:10:57,520 --> 00:10:58,660 Tong, can you stop? 65 00:11:01,320 --> 00:11:03,700 Mr. Chat, what did you just do? 66 00:11:04,920 --> 00:11:07,880 I am so sorry but I have something to talk with Ni. 67 00:11:08,100 --> 00:11:12,140 Anything you can talk with me, I’m taking care of her now. 68 00:11:13,260 --> 00:11:18,440 And don’t do this again, it’s not proper and not good with anyone. 69 00:11:19,440 --> 00:11:22,580 Ok, I will talk with you then. 70 00:11:31,860 --> 00:11:33,860 Please this way. 71 00:11:39,200 --> 00:11:49,540 Oh, my! Nira, don’t tell me that it has been mommy that Mr. Chat wants! 72 00:11:56,440 --> 00:12:00,080 I just want you to be careful of Chomthawach. I am worried about Nira. 73 00:12:00,780 --> 00:12:06,520 Chat. I have been in this industry for so long. I know what I should do. 74 00:12:07,100 --> 00:12:12,320 But Nira is new for it. I know what and how much Chomthawach can do. 75 00:12:13,300 --> 00:12:23,940 I understand that you must know you wife’s brother rather than me. However, I can take care of Nira and you must not do this again. 76 00:12:23,960 --> 00:12:27,380 If the reporters know about it, this is going to be a big news. 77 00:12:28,080 --> 00:12:29,680 I’m serious about this. 78 00:12:32,940 --> 00:12:44,260 I know that it is not proper but I just want to tell her that I’m serious with her, and I do try my best to make it right. 79 00:12:44,940 --> 00:12:47,320 I don’t want her to be in a trouble too. 80 00:12:49,000 --> 00:12:57,640 Since that news, I really want to meet and talk with her but I don’t have any chance. 81 00:13:08,300 --> 00:13:12,660 Ni, go ahead and talk to him. 82 00:13:12,920 --> 00:13:24,180 Clear every issue with him and make it ends tonight. Remember my words “he’s not a man but a problem”. 83 00:14:04,700 --> 00:14:10,340 Mommy, you let Nira talks to him like that will it finish? 84 00:14:11,900 --> 00:14:23,600 I’m sure that it will be not. Tong, this issue you need to keep your mouth shuts. If we cannot stop her, we must help each other to cover it. Understand? 85 00:14:25,120 --> 00:14:36,340 Got it mommy. But I actually understand Ni. Mr. Chat came like this, he could make anyone’s heart melts, right? 86 00:14:37,660 --> 00:14:44,780 When men really want something, they can do anything. 87 00:14:54,520 --> 00:14:57,760 You…want to talk with me? 88 00:15:00,760 --> 00:15:11,880 I…I just want to say sorry…for this messy things happened and made you have some bad news. 89 00:15:15,580 --> 00:15:18,420 Then…what else? 90 00:15:22,000 --> 00:15:31,600 And sorry for…that day I kissed you. 91 00:15:54,280 --> 00:15:55,840 Do you still want to meet me? 92 00:16:00,000 --> 00:16:08,840 If so, I will try to make it right and not cause you any trouble. 93 00:16:15,040 --> 00:16:19,140 We will meet in which status? 94 00:16:21,520 --> 00:16:22,880 I want to take care of you. 95 00:16:26,300 --> 00:16:27,620 In which status 96 00:16:44,700 --> 00:16:47,500 Well…I feel like it is too fast to answer. 97 00:16:50,200 --> 00:16:55,740 But if you keep asking me like this, then I will tell you. 98 00:17:01,540 --> 00:17:03,520 I want to take care of you as lovers do. 99 00:17:12,980 --> 00:17:17,080 I don’t know either, I swear that I have never been like this before. 100 00:17:18,000 --> 00:17:23,480 I don’t know whom I can find to guarantee this with you that I have indeed never been like this. 101 00:17:26,040 --> 00:17:34,260 I feel so good being with you, I don’t know why and I can’t answer this to myself too. 102 00:17:41,020 --> 00:17:42,060 Never mind. 103 00:17:45,620 --> 00:17:46,940 I can imagine that. 104 00:17:57,460 --> 00:18:03,320 If I have no one, do you want to see me? 105 00:18:49,280 --> 00:18:56,340 We better stop it here, it’s not possible. It’s indeed impossible. 106 00:19:01,980 --> 00:19:03,420 I want to continue my job. 107 00:19:07,720 --> 00:19:09,040 I want to be famous. 108 00:19:11,340 --> 00:19:13,720 I don’t want to have any more problems. 109 00:19:14,240 --> 00:19:15,900 You already have your own family. 110 00:19:24,040 --> 00:19:25,000 Nira… 111 00:19:27,500 --> 00:19:32,140 I really don’t know why when I’m with you I feel so happy. 112 00:19:39,080 --> 00:19:45,020 Even though how happy this feeling is…it’s still wrong anyway. 113 00:20:32,260 --> 00:20:33,760 Please just don’t go now. 114 00:20:34,660 --> 00:20:39,580 Only one minute please…just a minute. 115 00:22:48,900 --> 00:22:50,900 The girl went out with her friends. 116 00:22:51,120 --> 00:22:54,860 I was about to follow but Mr. Chat’s car suddenly came out. 117 00:22:55,540 --> 00:23:00,440 Seems like he saw me so I needed to get out right away. 118 00:23:00,980 --> 00:23:07,320 But actually, they have not seen each other since that day until tonight. 119 00:23:08,600 --> 00:23:14,900 I did ask the staff, he told me that Mr. Chom called him here. 120 00:23:18,940 --> 00:23:28,500 Never mind, just keep following. And must be careful of Chat, don’t ever let him see you. Go. 121 00:23:28,500 --> 00:23:29,500 Noted. 122 00:23:44,160 --> 00:23:48,460 Hello. Chom, are you at home today? 123 00:23:49,280 --> 00:23:55,040 I want to talk with you. Ok, will see you soon. 124 00:24:13,400 --> 00:24:14,460 Where have you been? 125 00:24:15,400 --> 00:24:18,000 So fully dressed, are you hungry? 126 00:24:19,400 --> 00:24:20,400 Yes. 127 00:24:21,240 --> 00:24:24,960 Good. Then let’s eat together, eating alone is lonely. 128 00:24:25,980 --> 00:24:28,000 Huh, you feel lonely? 129 00:24:28,660 --> 00:24:29,660 Aren’t 130 00:24:29,760 --> 00:24:34,580 I a normal human, huh? 131 00:24:35,480 --> 00:24:39,660 Well, did you call Chat there at our wine shop yesterday? 132 00:24:41,700 --> 00:24:45,860 Yes, that girl also. 133 00:24:47,140 --> 00:24:48,440 Why did you do that? 134 00:24:49,820 --> 00:24:50,840 I want her. 135 00:24:50,840 --> 00:24:51,900 Bro! 136 00:24:52,460 --> 00:24:57,160 Relax. I just want her to be the presenter of our project. 137 00:24:57,460 --> 00:25:01,220 You just choose other superstars then, why you have to push her up? 138 00:25:01,220 --> 00:25:04,380 Ohhh! Those superstars, you know how much to pay? 139 00:25:05,680 --> 00:25:09,780 This girl is not that famous yet, she is on the way and I’m sure that she will be. 140 00:25:10,320 --> 00:25:12,700 But I don’t care, I don’t want her. 141 00:25:12,700 --> 00:25:15,080 I will find you other famous superstars. 142 00:25:15,440 --> 00:25:18,100 I won’t let her involved anything with us. 143 00:25:19,160 --> 00:25:25,220 And I know what you are thinking. You want her, right? 144 00:25:25,840 --> 00:25:26,840 Yes. 145 00:25:28,120 --> 00:25:34,540 I told you already. And if I want her, Chat will not because he can’t. Do you understand? 146 00:25:35,840 --> 00:25:36,940 Do you understand? 147 00:25:37,420 --> 00:25:39,200 Just very small issue, why can’t you think of it? 148 00:25:39,800 --> 00:25:42,140 I’m about to help you and you are rejecting. 149 00:25:42,720 --> 00:25:51,640 Why don’t you just fuck her and pay? Isn’t it better? I don’t want her to be our presenter and I don’t want her to be existed. 150 00:25:52,480 --> 00:25:52,980 (Sigh) 151 00:25:53,280 --> 00:26:00,000 Just let she be that make-up artist and sell oneself as extra job is enough. I will find you a good and famous one. 152 00:26:12,980 --> 00:26:13,980 Hi, everyone. 153 00:26:15,120 --> 00:26:28,040 Today we have the famous make-up artist, Miss Nira who is here to tell us some beauty tips by just using one lipstick. Can you tell us about it? 154 00:26:28,280 --> 00:26:31,020 Well, this lipstick can be used as blush and eye shadow. 155 00:26:31,080 --> 00:26:31,700 Yes. 156 00:26:31,700 --> 00:26:37,840 Just in case that you must be beautiful quickly but you didn’t carry any cosmetic. This lipstick could save your life. 157 00:26:37,980 --> 00:26:40,960 Wow, can we try it now? Please. 158 00:26:40,960 --> 00:26:41,960 Sure. 159 00:27:14,680 --> 00:27:19,060 Yod sis…hello. 160 00:27:19,340 --> 00:27:25,460 Hello Manow and Jib, I’m thinking that will both of you come on time. 161 00:27:25,860 --> 00:27:34,720 Oops! If we couldn’t make it this time, what will you do? This time I don’t think it’s possible to step in. (Chuckles) 162 00:27:35,280 --> 00:27:42,540 Sissy, this job we are not dared to either be sick or dead because the compensation is double. 163 00:27:42,540 --> 00:27:48,180 Seriously, thank you your girl to help us raise up the compensation. 164 00:27:48,780 --> 00:27:51,660 What? Double compensation. 165 00:27:51,880 --> 00:27:53,100 Right. 166 00:27:57,800 --> 00:28:03,260 Wow! Very full of passion. Come on, a big applause. 167 00:28:07,180 --> 00:28:15,000 Well, it’s about the time now. Our honored guests, please welcome a famous influencer at this moment… 168 00:28:15,000 --> 00:28:15,980 Very ready dear, go up. 169 00:28:15,980 --> 00:28:19,600 Miss Manow Apisa on the stage now. 170 00:28:19,600 --> 00:28:35,520 Woohoo! Manow. Manow. Manow. Woohoo! 171 00:28:38,160 --> 00:28:45,040 You are so beautiful today, very bright face. Is it because of this new lipstick? 172 00:28:45,040 --> 00:28:54,340 Exactly. Today I use No. 406 by Passion, named “Virgin Kiss”. I do really love it because it makes my face looks bright. 173 00:28:54,340 --> 00:29:01,200 Applause please! Remember No. 406 of Passion that Miss Manow uses. 174 00:29:02,260 --> 00:29:06,120 What about other models on stage? Do you like these looks? 175 00:29:07,940 --> 00:29:16,640 They are the work piece of our famous make-up artist. She did create these looks by using only one lipstick. 176 00:29:17,740 --> 00:29:26,780 Well, they are good. Actually the idea is not that new, quite a bit old-fashioned. But anyway, overall looks ok. Very interesting. 177 00:30:13,600 --> 00:30:15,180 Do you want to go down? 178 00:30:17,480 --> 00:30:19,080 Dad doesn’t allow. 179 00:30:27,660 --> 00:30:30,860 That’s not true, he doesn’t prohibit. 180 00:30:30,920 --> 00:30:36,880 He does. He doesn’t allow me to go down, I can only stay here. 181 00:30:40,440 --> 00:30:42,440 And do you want to join? 182 00:30:45,340 --> 00:30:58,200 Well I will take you down, ok? But we have to change to the beautiful costume first, is it good? Wait a sec. 183 00:31:07,960 --> 00:31:10,840 Here it is, beautiful? 184 00:31:18,860 --> 00:31:24,960 Miss Nira. Miss Nira. Miss Nira. Please come at front to take a group shot. Please. 185 00:31:35,080 --> 00:31:36,780 Feel excited on stage? 186 00:31:44,000 --> 00:31:46,900 And please welcome our models here to. 187 00:31:57,480 --> 00:32:01,440 Woohoo! Manow. 188 00:32:01,660 --> 00:32:02,980 Are they beautiful? 189 00:32:02,980 --> 00:32:09,140 Yes! Manow. Woohoo! Manow. 190 00:32:13,680 --> 00:32:14,500 Hello, Yod sis. 191 00:32:14,500 --> 00:32:15,500 Hi 192 00:32:15,620 --> 00:32:17,160 This way, thank you. 193 00:32:17,800 --> 00:32:21,420 How was it? Tired? Very well done. 194 00:32:21,600 --> 00:32:24,020 Yod sis, the interview at the backdrop will begin soon. 195 00:32:24,020 --> 00:32:25,140 Alright. 196 00:32:25,140 --> 00:32:26,360 Miss Nira, please this way. 197 00:32:26,360 --> 00:32:28,340 Ok. Ni, let’s go for the interview. 198 00:32:36,060 --> 00:32:37,840 Are you happy with the event today? 199 00:32:38,380 --> 00:32:39,380 Well… 200 00:32:39,740 --> 00:32:41,120 I was a bit excited. 201 00:32:41,120 --> 00:32:46,180 I have never done this quick make-up before so I hope everyone would like it. 202 00:32:49,020 --> 00:32:53,220 Eh? Manow has to be the first to interview, she will leave soon. 203 00:32:53,560 --> 00:32:56,600 Really? Heard that there is no session. 204 00:32:56,600 --> 00:33:07,380 Actually nothing’s much, but we are in hurry. And whom you make the interview first? It must be Manow first, are you letting Manow to wait? Just go and manage it now. 205 00:33:08,900 --> 00:33:15,120 Everyone, Manow is here! Well, she is quite in a hurry so if you want to interview anything just feel free to do it now. 206 00:33:15,580 --> 00:33:17,140 This way please dear. 207 00:33:17,340 --> 00:33:18,500 Hello, hi everyone. 208 00:33:18,500 --> 00:33:19,000 Hello 209 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 Well, hi. 210 00:33:21,000 --> 00:33:22,560 So when will you have a party after drama shooting finished? 211 00:33:22,880 --> 00:33:24,460 Eh? Auntie Jib hasn’t told yet? 212 00:33:24,460 --> 00:33:25,220 Not yet. 213 00:33:25,220 --> 00:33:30,980 Actually I already sent the invitation, but that’s fine I will re-send it again. Welcome everyone to join the party, please come. 214 00:33:30,980 --> 00:33:32,380 Yes, sure! 215 00:33:32,500 --> 00:33:34,480 Ok, then so what is the topic for today? 216 00:33:34,800 --> 00:33:37,880 Let’s begin with that finale walk issue, what do you think? 217 00:33:37,900 --> 00:33:41,440 Are you sure about this topic? 218 00:33:41,440 --> 00:33:42,440 Yes. 219 00:33:42,440 --> 00:33:49,040 Ok then, since another party is here so…shall we do a pair interview? 220 00:33:52,120 --> 00:33:53,840 Ni, don’t go. 221 00:34:43,520 --> 00:34:45,360 Are you sure about this topic? 222 00:34:45,360 --> 00:34:45,860 Yes. 223 00:34:45,860 --> 00:34:53,240 Ok then, since another party is here so…shall we do a pair interview? 224 00:34:55,900 --> 00:34:57,760 Ni, don’t go. 225 00:35:12,740 --> 00:35:15,120 Well, I will start then. 226 00:35:15,180 --> 00:35:20,020 That day I was not feeling good because I got diarrhea. 227 00:35:20,100 --> 00:35:25,060 I know that I was so late but I did try my best to be there on time. 228 00:35:25,220 --> 00:35:35,720 I asked Auntie Jib to call Yod sis but it was quite hard to connect since she was really busy with the event things. 229 00:35:35,720 --> 00:35:38,540 As a result, I wasn’t able to connect with her actually…yes. 230 00:35:39,020 --> 00:35:40,220 Nope. 231 00:35:42,800 --> 00:35:49,500 Everyone did call her that day including Yod sis and Lady Ingon. 232 00:35:50,820 --> 00:35:58,880 But don’t know that she was busy in the restroom or not, so she didn’t pick up any call and didn’t call back. 233 00:35:58,880 --> 00:36:05,460 She just popped-up when we had only 10 minutes before the event started. That’s why Yod sis needed to solve the problem. 234 00:36:05,700 --> 00:36:07,600 So Miss Nira had to go up there instead? 235 00:36:07,760 --> 00:36:14,260 Seems like everything was already prepared, very well-prepared to walk instead of me. 236 00:36:14,260 --> 00:36:25,020 Yes, I was. This is because every time I had to practice all cues instead of Miss Manow. She was too busy to practice anything. 237 00:36:26,080 --> 00:36:27,380 Ah…that’s why. 238 00:36:27,380 --> 00:36:32,140 However, the news came out like Yod sis sent you to substitute Manow. 239 00:36:32,240 --> 00:36:42,800 Oops! No, no, not like that. I would never think like that way because the event itself actually was not that serious. 240 00:36:43,340 --> 00:36:56,460 So I think it’s fine if anyone walks, but the news about substitution was not possible since the levels could not be replaced. 241 00:36:56,760 --> 00:36:59,980 This means that both of you can work together in the future, right? 242 00:36:59,980 --> 00:37:02,080 Of course, we certainly can work together. 243 00:37:02,080 --> 00:37:11,180 She is a make-up artist and I am a superstar so I absolutely use her service. 244 00:37:11,860 --> 00:37:20,060 Well, that’s it for today. Nothing’s more, right? Then I will excuse myself, I have other jobs waiting. 245 00:37:20,060 --> 00:37:20,680 Yes. 246 00:37:20,720 --> 00:37:23,100 Thank you so much. Thank you so much. Thank you. 247 00:37:23,420 --> 00:37:25,440 Excuse me, let’s go dear. 248 00:37:25,440 --> 00:37:26,780 See you all at the party! 249 00:37:26,780 --> 00:37:28,600 This way dear. 250 00:37:38,760 --> 00:37:41,740 Ohh! The buzz happened! 251 00:37:41,740 --> 00:37:42,520 What? What’s wrong sis? 252 00:37:42,760 --> 00:37:46,520 Yoddoi’s new girl “Nira Kongsawat” who just had the news last few days. 253 00:37:46,700 --> 00:37:47,200 Aha. 254 00:37:47,320 --> 00:37:53,300 Recently she just argued with Manow in front of all reporters. If you don’t believe me, just check this clip out! 255 00:37:53,580 --> 00:37:54,080 Go. 256 00:37:55,120 --> 00:37:55,620 Yes… 257 00:37:55,620 --> 00:38:06,200 Nope. But don’t know that she was busy in the restroom or not, so she didn’t pick up any call. She was too busy to practice anything. 258 00:38:07,180 --> 00:38:14,480 You see? She is too hot to handle. Well, let’s hear from Manow what she did answer. 259 00:38:14,740 --> 00:38:21,800 Seems like everything was already prepared, very well-prepared to walk instead of me. 260 00:38:21,800 --> 00:38:33,520 I think it’s fine if anyone walks, but the news about substitution was not possible since the levels could not be replaced. 261 00:38:34,220 --> 00:38:37,700 Ummm. And then Miss Manow walked away very classy. 262 00:38:37,700 --> 00:38:38,200 Yes. 263 00:38:38,400 --> 00:38:48,620 But it’s not the end yet because the reporters got Nira and interviewed another hot issue, the red rose that hurts Madame Rungrong. 264 00:38:48,620 --> 00:38:49,120 Ohhhhhhhhh! 265 00:38:49,120 --> 00:38:50,000 Let’s hear what she answered! 266 00:38:50,000 --> 00:38:50,500 Let’s go! 267 00:38:51,900 --> 00:38:56,300 Actually, there was nothing that day. It was a script under “The Bride” concept. 268 00:38:56,300 --> 00:39:02,860 I just had to find one guy at the front and give him the rose. Since I was too excited so I didn’t look who he was. 269 00:39:02,860 --> 00:39:04,860 Have you ever known Mr. Chatchawee before? 270 00:39:05,080 --> 00:39:13,560 Yes, my car crashed with him but it was like more than 2 months already. My brother helped me clear about it. 271 00:39:13,560 --> 00:39:14,840 Anything else? 272 00:39:15,020 --> 00:39:26,480 Nothing. I didn’t mean to flirt anyone husband like stated in the news. I have my own life goal and I will not waste my time with this nonsense issue. Thank you. 273 00:39:26,480 --> 00:39:30,060 After seeing the clip that Madame Rungrong acted so wildly, how do you feel about it then? 274 00:39:30,340 --> 00:39:34,060 That’s their family trouble, not mine. 275 00:39:34,600 --> 00:39:42,600 Ohhhhh, you see? Now the social world inside is starting to have her hashtag, some people like the way she acted openly. 276 00:39:42,600 --> 00:39:43,100 Aha. 277 00:39:43,320 --> 00:39:47,300 We have to follow this continuously to see whether there will be any hot issue happened again or not. 278 00:39:47,300 --> 00:39:49,200 Well, let’s keep an eye on it… 279 00:39:52,900 --> 00:39:54,600 May I suggest a bit? 280 00:39:56,620 --> 00:40:02,500 Yes, sure. Great. I’m thinking about how it came out? 281 00:40:03,880 --> 00:40:10,280 The answer was not that bad, but the manner and words were calling a trouble. 282 00:40:10,920 --> 00:40:11,760 But they… 283 00:40:11,760 --> 00:40:17,860 If you could next time, you must not let anyone read your mind from the way you talk. 284 00:40:19,120 --> 00:40:27,420 From that news, I could tell all of your feelings like I don’t care; I don’t get it and I’m not happy with it. 285 00:40:30,960 --> 00:40:32,200 I will try. 286 00:40:34,080 --> 00:40:36,120 Well, one more thing. 287 00:40:37,400 --> 00:40:39,400 Don’t let yourself have this kind of news much. 288 00:40:40,320 --> 00:40:45,580 Whenever people turn their attention point to you, then they want to know about you. 289 00:40:46,420 --> 00:40:49,120 This could be dangerous to your identity, do you understand? 290 00:41:21,220 --> 00:41:22,220 Thank you. 291 00:41:23,440 --> 00:41:26,280 Are you worried about the leaving little bird? 292 00:41:28,500 --> 00:41:29,720 Not really. 293 00:41:31,040 --> 00:41:37,920 But she was great. Seeing she did interview clearly and fear to no one. 294 00:41:39,560 --> 00:41:44,980 In some issues, should be fear, right? 295 00:41:45,520 --> 00:41:50,540 You should warn her sometimes, too hard could be easily broken. 296 00:41:54,760 --> 00:41:56,860 Well, inside and outside are so contrast. 297 00:42:11,160 --> 00:42:14,780 Bitch!! How dare you bother Manow in the conversation? Very low!! 298 00:42:15,540 --> 00:42:17,520 Bad ass. 299 00:42:18,260 --> 00:42:21,980 Such people is many, who was famous from the hot issue. 300 00:42:22,760 --> 00:42:28,780 Manow was discriminate, I don’t like her. She acted kind of no one could be in the same level with her. 301 00:42:28,780 --> 00:42:32,200 That car crashed is suspicious, when did that actually happened…? 302 00:42:32,700 --> 00:42:37,860 She talked so arrogant, who the hell is she? Can you beat Manow? Idiot! 303 00:42:56,780 --> 00:42:57,780 Hello, Yod sis. 304 00:42:58,020 --> 00:43:03,720 I want to study dancing, singing, acting and everything right now! 305 00:43:04,760 --> 00:43:06,340 Where are you? 306 00:43:07,120 --> 00:43:09,780 Got it, see you in one hour. 307 00:43:17,480 --> 00:43:21,880 You can do but one by one please, just put the necessary one as priority. 308 00:43:22,460 --> 00:43:26,740 Well, starts now. I need to study everything and I could pay for it. 309 00:43:27,620 --> 00:43:33,980 It’s not about the money, but the schedule. Check your schedule first. 310 00:43:36,740 --> 00:43:37,620 What? 311 00:43:37,620 --> 00:43:38,220 (Nira’s Schedule of this month) 312 00:43:38,300 --> 00:43:39,220 Date 4th: MV shooting of Aod Pramote’s song “Mai Me Fan”. 313 00:43:39,220 --> 00:43:39,720 Date 5th: Presenting and explaining the make-up techniques. 314 00:43:39,720 --> 00:43:40,420 Date 6th: “Puen Ying” Magazine interview. 315 00:43:40,420 --> 00:43:40,980 Date 7th: Casting for face nourishing cream TVC. 316 00:43:41,000 --> 00:43:41,640 Date 8th: Rest day. 317 00:43:41,680 --> 00:43:45,560 Ahhhhh! MV? 318 00:43:45,960 --> 00:43:52,720 Correct! The director called me himself, saying that your character matches with the song. 319 00:43:53,660 --> 00:43:55,320 You are not kidding me, right? 320 00:43:55,760 --> 00:44:01,000 Why I have to do that? There also have two more dramas that I applied for audition for you. 321 00:44:01,140 --> 00:44:06,100 . I thought that if I finish this schedule I will tell you, then you moved your ass here first. 322 00:44:09,700 --> 00:44:11,340 Thank you so much. 323 00:44:12,160 --> 00:44:13,160 Ummmm. 324 00:44:14,060 --> 00:44:18,860 Next week, you have to join dinner with Mr. Chomthawach and other shareholders of the project. 325 00:44:19,220 --> 00:44:22,580 He may want to present you to those shareholders. 326 00:44:24,240 --> 00:44:27,780 I can join but must have someone accompany me there. 327 00:44:28,340 --> 00:44:31,700 No worry about that, I already found someone to take care of you. 328 00:44:32,780 --> 00:44:33,780 Who? 329 00:44:34,840 --> 00:44:37,660 (Chuckles) 330 00:44:38,700 --> 00:44:52,520 Who else? If not me, Baitong. I’m super strong and I can do make-up too. Tong will take care of you, Nira… 331 00:44:53,460 --> 00:45:01,360 Right, some events I may not go with you but Tong will be in every place and every event. 332 00:45:05,120 --> 00:45:09,860 Thank you so much. I won’t let you all disappointed. 333 00:46:09,220 --> 00:46:13,620 I bought you that shop’s coffee you like and there is freshly baked croissants too. 334 00:46:13,680 --> 00:46:16,660 You want to eat here or eat inside with me? 335 00:46:18,660 --> 00:46:19,900 How can you find this place? 336 00:46:20,400 --> 00:46:24,300 I have known for so long…that you have a room here. 337 00:46:25,060 --> 00:46:32,680 Actually, I don’t want to come but I’m afraid that you may not agree if I ask you back home and talk. 338 00:46:34,760 --> 00:46:36,060 And what do you want to talk? 339 00:46:41,320 --> 00:46:43,520 I want to know what do you want now? 340 00:46:45,080 --> 00:46:46,740 And when will you come back home? 341 00:46:52,760 --> 00:47:02,920 I may too immature to send someone followed you. I made a mistake. I’m sorry. 342 00:47:04,340 --> 00:47:07,400 But does it make us to live like separately? 343 00:47:11,120 --> 00:47:18,200 I promise that I will make myself better, I will not do whatever you don’t like. 344 00:47:19,320 --> 00:47:26,300 If you want to have your private time, want to stay here, I would say nothing. 345 00:47:27,260 --> 00:47:32,760 We are mature already and I only want you come back home. 346 00:47:39,560 --> 00:47:40,560 What do you think? 347 00:47:45,120 --> 00:47:48,660 In a while, I will be back. 348 00:47:50,780 --> 00:47:54,560 Sure dear, when? 349 00:47:58,700 --> 00:48:00,680 I will tell you when I’m ready. 350 00:48:01,260 --> 00:48:07,400 I will wait for you. Thank you for giving me a chance and listening to me. 351 00:48:11,140 --> 00:48:12,140 I do miss you. 352 00:48:45,500 --> 00:48:51,060 (Soft screaming) 353 00:48:57,700 --> 00:49:00,240 3 2 Action! 354 00:49:13,480 --> 00:49:19,100 Ohh! Ni. Look at you IG followers now, it increases numerously! 355 00:50:55,780 --> 00:51:01,880 I think now it is clear that she hasn’t contacted with Mr. Chat or secretly met in anywhere. 356 00:51:04,200 --> 00:51:05,200 Got it. 357 00:51:05,820 --> 00:51:07,560 Do you still want me to follow? 358 00:51:08,380 --> 00:51:14,360 Madame Rungrong! Madame! Hehe. Master is already back! 359 00:51:15,220 --> 00:51:16,220 Waew, really? 360 00:51:16,600 --> 00:51:20,160 You hurry welcome him! And don’t forget to prepare some snacks! Go now! 361 00:51:20,160 --> 00:51:20,660 Yes! 362 00:51:23,820 --> 00:51:32,200 Well, just stop at this moment. And if I have something, I will call you. Now, you must hurry go out. That way, go! I don’t want Chat sees you. 363 00:51:32,200 --> 00:51:32,700 Yes, sure. 364 00:51:49,280 --> 00:51:55,500 Chat! Chat! You are finally back! I’m so happy. 365 00:51:55,900 --> 00:52:00,440 I do really miss you. Chat, you will come back to our home now, right? 366 00:52:02,020 --> 00:52:06,200 Don’t leave me again please. 367 00:52:11,360 --> 00:52:15,580 So let’s have dinner outside tonight, let’s celebrate! 368 00:52:15,740 --> 00:52:20,980 I will reserve the restaurant right now. Please, please dear. 369 00:52:21,780 --> 00:52:24,040 I miss you so much. 370 00:52:38,920 --> 00:52:40,140 Thank you Chat. 371 00:52:41,660 --> 00:52:46,460 Chat, why you walk so far from me? Let me hold your arm please. 372 00:52:46,800 --> 00:52:53,180 Today, I’m really beautiful, you see? I had been choosing this outfit for an hour because I’m not sure which one you like. 373 00:52:54,180 --> 00:52:59,120 Chat, you know? We haven’t been dated like this almost a year. 374 00:53:10,460 --> 00:53:12,540 What do you want to have? 375 00:53:12,740 --> 00:53:14,240 What about this set? 376 00:53:14,920 --> 00:53:18,240 Eh! Nope, I do remember that you don’t quite like eating vegetables. 377 00:53:20,760 --> 00:53:24,580 Or shall we order and share? 378 00:53:25,640 --> 00:53:27,820 Do you have a preference today? 379 00:53:30,920 --> 00:53:32,640 This one looks interesting. 380 00:53:38,100 --> 00:53:39,180 Well, let’s do selfie! 381 00:53:41,700 --> 00:53:47,040 1 2 3 Smile, please. 382 00:53:48,000 --> 00:53:54,480 Well, everyone. Today you all get back and prepare homework for tomorrow, ok? 383 00:53:59,440 --> 00:54:01,440 Don’t forget homework. 384 00:54:04,940 --> 00:54:06,940 Don’t forget to prepare. 385 00:54:09,500 --> 00:54:11,500 Always right, never been changed. 386 00:54:14,300 --> 00:54:22,580 Are you crazy thinking that uncle Chat would love you like that? Disgusting! He never chooses you, never! 387 00:54:27,160 --> 00:54:28,380 Ouch! 388 00:54:28,400 --> 00:54:31,200 Ouch! Ahh…ouch! 389 00:55:10,860 --> 00:55:11,560 Ouch! 390 00:55:11,560 --> 00:55:14,500 Ouch! Ahh…ouch! 391 00:55:16,700 --> 00:55:19,200 Sorry, I’m truly sorry. 392 00:55:19,660 --> 00:55:21,680 Why don’t you look carefully? 393 00:55:21,680 --> 00:55:25,120 Oh my god! Dear, are you alright? Where did you get hurt? 394 00:55:25,120 --> 00:55:27,380 Yes, I feel like my angle twisted. 395 00:55:27,700 --> 00:55:30,700 I’m so sorry, I didn’t see that you came. Let me help. 396 00:55:30,700 --> 00:55:33,760 Hmm? No! Don’t touch! Did you intend to do it, huh? 397 00:55:33,960 --> 00:55:34,940 Come here dear, get up. 398 00:55:34,940 --> 00:55:36,480 Are you crazy? Who would do that? 399 00:55:37,240 --> 00:55:38,280 Ouch! 400 00:55:38,980 --> 00:55:45,940 Oh! What happened? Hello, Auntie Jib. What was just happened? 401 00:55:46,440 --> 00:55:48,740 This is indeed a dirty plan! 402 00:55:49,420 --> 00:55:52,700 What? What plan? What happened, Nira? 403 00:55:53,360 --> 00:55:57,600 I bumped to her, but I didn’t mean to do that. I…didn’t look carefully. 404 00:55:57,780 --> 00:56:01,540 Did you? I saw you secretly watch and follow her. 405 00:56:01,700 --> 00:56:07,120 She did what, you also did. Idiot! You came to study the same place with her. 406 00:56:07,200 --> 00:56:14,320 Oh, I will tell you something. No matter how many times you were born, you will never reach even a half of her! 407 00:56:15,160 --> 00:56:22,920 Isn’t it related? I will go anywhere or study what, it is no need to reach a half of someone. 408 00:56:24,960 --> 00:56:27,780 Nira…err…Auntie Jib. 409 00:56:27,780 --> 00:56:39,680 No one wants this happened like the way you think. We are sorry for that accident. If there is any doctor’s bill, you can inform Yod sis directly. 410 00:56:40,560 --> 00:56:42,960 Those bills are nothing. 411 00:56:42,960 --> 00:56:45,720 But in two days, Manow will have MV shooting. 412 00:56:46,040 --> 00:56:53,760 And if Manow couldn’t make it, I do really want to know that every of you who could pay for the cancellation? 413 00:56:54,280 --> 00:57:03,440 Err...what about this, Auntie? You take Manow go to see the doctor first and let him check whether she is fine or not. 414 00:57:03,820 --> 00:57:07,540 Don’t dare to teach Auntie what should do and what shouldn’t. 415 00:57:08,280 --> 00:57:10,240 Don’t dare to teach Auntie what should do and what shouldn’t. 416 00:57:10,240 --> 00:57:23,000 Frankly speaking, I do really annoy! Study everything in the same place, outfits from the same shop, why don’t you take your mom to do a surgery like my mom? 417 00:57:26,380 --> 00:57:33,840 Why? Your bank note is as big as the ceiling? Is it bigger than others? 418 00:57:34,400 --> 00:57:37,700 If you want to study alone, why don’t you buy a whole class? 419 00:57:38,960 --> 00:57:43,280 Actually, there is only a dog that likes to pee in other’s space. 420 00:57:43,620 --> 00:57:44,800 Oh no dear! No! 421 00:57:44,800 --> 00:57:45,760 No Nira, no! 422 00:57:45,760 --> 00:57:47,760 Manow don’t! No, Manow! Let go of it, dear. Come out! 423 00:57:47,760 --> 00:57:48,700 Enough. 424 00:57:48,700 --> 00:57:49,440 Listen to me dear. 425 00:57:49,440 --> 00:57:57,840 Just be separated now. You all is too loud and others could hear it. Baitong, please take Nira back 426 00:57:58,040 --> 00:57:58,860 Ok, let’s go Nira. 427 00:57:58,860 --> 00:58:06,800 Baitong, tell Yod sis that I have something to talk with her! Let’s go dear. Calm down dear. Go. 428 00:58:14,140 --> 00:58:16,140 Nira, calm down. 429 00:58:20,540 --> 00:58:23,360 I’m sorry, mommy. 430 00:58:24,060 --> 00:58:27,540 I just went to discuss the class schedule with the administration only a moment. 431 00:58:27,620 --> 00:58:30,820 Came out and found that thing happened. 432 00:58:30,820 --> 00:58:33,640 It’s my fault, I didn’t look carefully. 433 00:58:34,820 --> 00:58:36,800 Baitong, you already did the best, no worry. 434 00:58:37,800 --> 00:58:42,400 Yod sis…if they ask for the cancellation, I will pay it myself. 435 00:58:42,880 --> 00:58:46,660 It costs like a hundred thousand, maybe a few hundred thousand. 436 00:58:46,940 --> 00:58:51,540 Manow did it many times, and I have never seen anyone paid for it. 437 00:58:51,900 --> 00:58:57,480 The point is they want to fight with us, and Auntie Jib will surely do that. 438 00:58:58,440 --> 00:59:01,620 I could pay for it, at any amount. 439 00:59:01,720 --> 00:59:04,660 I know that you are rich, but no need to pay any, right? 440 00:59:05,480 --> 00:59:07,940 Let me think about it first what we should do. 441 00:59:10,040 --> 00:59:17,380 Baitong, you hurry go and check that who is the owner of Manow’s project? Who is the agency? 442 00:59:18,700 --> 00:59:20,920 Ni, don’t do anything. Let my handle it. 443 00:59:27,280 --> 00:59:30,280 Yod sis. I don’t mind at all if you want to push up the new girl. 444 00:59:30,900 --> 00:59:35,620 But it seems much related to Manow since the event of Lady Ingon. 445 00:59:35,980 --> 00:59:39,000 When they did the interview, your girl began the fight first. 446 00:59:39,620 --> 00:59:45,540 What Manow studies, your girl also follows in every place. I can tell that Manow felt something. 447 00:59:46,020 --> 00:59:51,800 Jib, I think both of you never look back to see your own behavior. 448 00:59:53,600 --> 01:00:00,800 Everything is happened from the liar and irresponsibility of you and your girl. 449 01:00:01,180 --> 01:00:06,180 This industry is not that big, they all know who have been bad. 450 01:00:06,680 --> 01:00:13,960 Everyone knows Manow always misses the job and you cannot handle with her actually. 451 01:00:14,280 --> 01:00:18,420 For the study issue, there is not many places to study in Bangkok. 452 01:00:18,420 --> 01:00:26,180 When your girl studied in the same place with other seniors, I see no one blame her at all. 453 01:00:26,180 --> 01:00:32,920 Well, just I feel not ok then. From now on, we will move on our own way. 454 01:00:33,360 --> 01:00:41,960 I’m done now, are you ok? Oh! And if Manow could not go to work, you just manage it yourself then. 455 01:00:42,480 --> 01:00:44,060 So bring me the doctor’s prescription. 456 01:00:44,460 --> 01:00:49,920 Let him insists that she is so suffered from a serious injury until she could not work or she only pretends to be. 457 01:00:50,080 --> 01:00:51,960 Give me the clear evidence then. 458 01:00:53,920 --> 01:00:57,020 You’re fucking old lady! 459 01:01:04,780 --> 01:01:06,460 Shit happened! Shit! 460 01:01:08,180 --> 01:01:08,680 What? 461 01:01:09,140 --> 01:01:12,580 Manow’s MV shooting team tomorrow is Auntie Tue! 462 01:01:13,420 --> 01:01:14,420 Auntie Tue? 463 01:01:14,620 --> 01:01:16,580 She is the mother of this industry! 464 01:01:16,820 --> 01:01:21,920 She is an organizer, a creative who is in every entertainment project. 465 01:01:21,920 --> 01:01:34,960 And now she already known that Manow got hurt. She is so angry to the max level! Very scary! Yod sis will surely dead! 466 01:01:36,560 --> 01:01:37,240 Tong. 467 01:01:37,460 --> 01:01:38,240 Hmm? 468 01:01:38,480 --> 01:01:40,200 Can you take me to see Auntie Tue? 469 01:01:40,680 --> 01:01:46,880 Bitch! Who the hell you think you are? You cannot meet her without any appointment. 470 01:01:47,160 --> 01:01:47,980 We must try. 471 01:01:47,980 --> 01:01:50,440 I was wrong and I must responsible for it. 472 01:01:50,620 --> 01:01:56,920 Yod sis has nothing related to the accident. If you don’t want to go, you just tell me where she is and wait here. 473 01:01:56,920 --> 01:01:58,380 No way! 474 01:01:59,100 --> 01:02:00,340 Baitong! 475 01:02:03,700 --> 01:02:09,300 Auntie Tue…is now in the meeting at her company. It’s in front of us actually. 476 01:02:11,640 --> 01:02:17,600 Oh! Nira. Wait for me! 477 01:02:21,360 --> 01:02:23,940 There she goes again! 478 01:02:24,200 --> 01:02:25,880 What the hell her ankle twisted today! 479 01:02:28,340 --> 01:02:34,140 Call Jib now. Last time told me that she fucking missed the flight, I really annoyed this shit. 480 01:02:38,840 --> 01:02:45,920 Jib, how’s Manow? Too hurt to come? Or else? 481 01:02:46,620 --> 01:02:55,380 Err…well…quite a serious injury. I’m very sorry. I will re-check with the doctor but he said that is quite dangerous. 482 01:02:55,460 --> 01:03:01,600 Just an ankle twisted, not an appendix burst! Won’t be dead, Jib. Tell me clearly what will you do? 483 01:03:02,880 --> 01:03:07,020 Auntie Tue, there is someone wants to meet you named Nira Kongsawat 484 01:03:07,360 --> 01:03:09,240 Who? I don’t know. 485 01:03:09,740 --> 01:03:13,360 She said that she was the person who made Manow hurts and cannot come. 486 01:03:13,680 --> 01:03:23,080 Ohhhhh! Then what? Update for what! Move now, hurry find me the substitute in case she misses my project! 487 01:03:27,860 --> 01:03:32,740 And the job I just said, I need an update tomorrow. Understand? Done. 488 01:03:53,620 --> 01:03:54,620 Hello. 489 01:03:55,920 --> 01:03:57,520 Hi. What’s your business? 490 01:03:57,900 --> 01:04:02,400 My name is Nira Kongsawat. I came here to tell you that I did make Manow hurts. 491 01:04:03,220 --> 01:04:04,640 And then? 492 01:04:05,480 --> 01:04:11,920 I bumped to her and made her fall. If she couldn’t do MV shooting, I will pay for the damages. 493 01:04:13,620 --> 01:04:21,920 Wait a sec. Who are you again? Are you deaf? 494 01:04:22,960 --> 01:04:24,960 She is my daughter.42835

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.