Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
38
00:02:11,240 --> 00:02:14,540
[Bai Mai Tee Plid Plew]
Story: Damayanti
TV scripts: Nepali
39
00:02:17,540 --> 00:02:19,440
Don't be scared of me.
40
00:02:21,440 --> 00:02:23,240
I won't harm you.
41
00:02:26,300 --> 00:02:28,240
If you resist.
42
00:02:39,780 --> 00:02:41,420
Let go.
43
00:02:43,160 --> 00:02:44,300
I'm not afraid.
44
00:02:44,620 --> 00:02:45,840
I haven't done anything wrong.
45
00:02:46,480 --> 00:02:50,460
It is you that want to do something dirty all the time.
46
00:02:54,160 --> 00:02:55,740
Let me tell you.
47
00:02:56,480 --> 00:02:59,740
Besides asking for the key card,
48
00:03:00,220 --> 00:03:05,860
I can ask for the photos from all the security cameras.
49
00:03:06,640 --> 00:03:07,840
Those photos
50
00:03:08,780 --> 00:03:15,040
will show Chutchawee's visiting this place at night.
51
00:03:16,960 --> 00:03:18,120
Is this wrong now?
52
00:03:19,740 --> 00:03:21,320
Why are you doing this?
53
00:03:23,540 --> 00:03:25,520
Why do you such wicked things?
54
00:03:25,520 --> 00:03:27,960
If our desires were to be called wicked,
55
00:03:30,260 --> 00:03:32,180
we all would be wicked.
56
00:03:33,880 --> 00:03:35,600
Your stealing someone else's husband.
57
00:03:36,580 --> 00:03:37,780
Isn't that wicked?
58
00:03:38,360 --> 00:03:40,420
How high and mighty are you?
59
00:03:42,920 --> 00:03:44,180
Get out!
60
00:03:50,840 --> 00:03:51,960
Listen.
61
00:03:52,360 --> 00:03:55,840
Everything will be nice and easy,
62
00:03:58,160 --> 00:03:59,520
if you don't resist.
63
00:04:02,020 --> 00:04:07,380
A man like me must always get what he wants.
64
00:04:07,700 --> 00:04:09,120
Simple as that.
65
00:04:09,620 --> 00:04:11,460
And if you want anything,
66
00:04:11,780 --> 00:04:12,880
just let me know.
67
00:04:13,280 --> 00:04:16,120
If I can get it for you, I will.
68
00:04:22,260 --> 00:04:23,860
Then listen to me carefully.
69
00:04:26,940 --> 00:04:32,080
I can go out with every man in the world except you.
70
00:04:35,000 --> 00:04:37,680
Because you are disgusting.
71
00:04:38,440 --> 00:04:42,200
You will never have a chance to touch me.
72
00:04:43,860 --> 00:04:44,860
Really?
73
00:04:45,280 --> 00:04:47,280
Get off
74
00:04:49,260 --> 00:04:52,860
No. Help. Get off. Get off. Help.
75
00:04:54,520 --> 00:04:56,520
Get off. Don’t touch me. Get off. Don’t touch me.
77
00:05:02,840 --> 00:05:07,020
Stop. Chom, stop.
78
00:05:10,280 --> 00:05:12,280
You are the one who have to stop.
80
00:05:16,800 --> 00:05:21,920
Stay out of this woman and get back to my sister at home.
81
00:05:23,140 --> 00:05:24,140
Now!
82
00:05:34,980 --> 00:05:42,500
You know well that after this, who will get into trouble?
84
00:05:47,300 --> 00:05:53,400
If you know, what should we do?
88
00:07:11,500 --> 00:07:15,660
I have to talk to him. He can’t threaten others like his.
89
00:07:18,940 --> 00:07:21,880
Yes, he can.
90
00:07:29,700 --> 00:07:33,980
I mean…you know how cruel this family is.
91
00:07:39,780 --> 00:07:42,760
I witnessed what he did to his own wife and son.
92
00:07:46,840 --> 00:07:51,040
His wife was so beautiful and brave.
93
00:07:53,540 --> 00:07:58,820
His son was lovely and talented.
94
00:08:00,560 --> 00:08:03,360
But he never treasured them.
95
00:08:06,640 --> 00:08:17,100
He could do that to his family, so I believe he could do worse to other people.
96
00:08:25,380 --> 00:08:27,160
Tomorrow I will send the technician to change the door lock.
97
00:08:29,120 --> 00:08:30,600
It should be done by tomorrow.
98
00:08:32,360 --> 00:08:37,800
And I will talk to the management team about the one giving him the key card.
99
00:08:39,640 --> 00:08:41,800
We should file the report to the team as well.
100
00:08:46,580 --> 00:08:47,580
Please don’t file the report.
101
00:08:49,420 --> 00:08:53,180
I don’t want to be a topic at this moment.
102
00:08:55,120 --> 00:08:57,920
But we still need to talk about the key card anyway.
103
00:08:59,320 --> 00:09:00,520
How could they give him?
104
00:09:02,040 --> 00:09:03,100
They should have the answer for us.
112
00:09:48,700 --> 00:09:50,380
How is the condominium?
113
00:09:51,540 --> 00:09:57,120
Do you need something more? If you want something, please tell me. I will go buy it.
114
00:10:00,720 --> 00:10:02,940
Do you need something more? If you want something, please tell me. I will go buy it.
115
00:10:09,440 --> 00:10:24,660
As far as I have checked, it’s not your family’s asset. Different company. What’s wrong?
116
00:10:28,700 --> 00:10:32,120
Nothing. I just want to know.
117
00:10:32,300 --> 00:10:39,080
Dad…I mean he has many connections. Please double check for me.
118
00:10:42,820 --> 00:10:45,460
I got it. I will.
119
00:10:51,400 --> 00:10:52,820
I miss mom, uncle.
124
00:11:32,920 --> 00:11:36,340
So the little mermaid went to see the sea Witch.
125
00:11:36,340 --> 00:11:42,520
She asked her for the legs so she could go back to live with the Prince.
126
00:11:42,840 --> 00:11:45,560
I really want her to be in our world.
127
00:11:45,640 --> 00:11:47,180
I will ask her that I want to be a princess.
128
00:11:49,560 --> 00:11:51,240
Do you want to me the princess?
129
00:11:51,800 --> 00:11:54,700
Can I? I want to be pretty.
130
00:11:57,560 --> 00:11:58,560
Yes you can.
131
00:12:00,920 --> 00:12:07,420
When the time comes, I will make you the most beautiful girl.
132
00:12:07,620 --> 00:12:09,960
Yay. I love you, mom.
133
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
I love you the most.
135
00:12:20,380 --> 00:12:26,220
My lady, we arrived.
136
00:12:28,920 --> 00:12:34,040
Yes, uncle Phol. Can you buy the offerings for the monk for me?
137
00:12:34,040 --> 00:12:36,140
I want to do the philanthrophy for mom.
138
00:12:38,620 --> 00:12:42,340
Okay. How about this evening? ได้
139
00:12:43,580 --> 00:12:48,440
I will update you again. Don’t forget to find out about the condominium’s owner.
140
00:13:14,200 --> 00:13:15,200
But remember.
141
00:13:17,720 --> 00:13:19,600
I can make you beautiful.
142
00:13:20,240 --> 00:13:24,340
But you must do other things by yourself. You must use your own effort.
143
00:13:24,620 --> 00:13:26,620
If you don’t want others to look down on you,
144
00:13:28,060 --> 00:13:32,820
you have to be talented in your own way. Okay?
145
00:13:35,660 --> 00:13:36,660
And remember.
146
00:13:39,780 --> 00:13:41,780
We do have two hands and two legs.
147
00:13:43,340 --> 00:13:50,800
So don’t look down on others. We are all equal.
148
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
Remember my word.
150
00:14:09,240 --> 00:14:12,200
Oops. Long time no see.
151
00:14:15,440 --> 00:14:21,000
Yes. It has been a while. Right now your make-up artist is famous already.
152
00:14:22,100 --> 00:14:26,280
I didn’t use her anymore. Her cue is full.
153
00:14:27,320 --> 00:14:29,800
Is she doctor Benjang’s relative?
154
00:14:30,660 --> 00:14:33,480
I saw photo of them kissing. So I’m quite confused.
155
00:14:35,740 --> 00:14:39,020
What I’m sure is that his wife didn’t have a sister.
156
00:14:39,340 --> 00:14:45,020
But for cousin or relative, I’m not sure.
157
00:14:45,560 --> 00:14:53,300
But don’t mind about it. I think she’s a kind of a climber.
158
00:14:53,340 --> 00:14:56,380
She can be with anyone.
159
00:14:57,000 --> 00:15:03,020
And lately I went to doctor’s house. She moved out already.
160
00:15:03,220 --> 00:15:05,220
She seemed not to live there anymore.
161
00:15:06,640 --> 00:15:07,640
Oh, really?
162
00:15:08,820 --> 00:15:11,600
Yes. Let’s talk about you.
163
00:15:11,600 --> 00:15:14,800
So you are back on track with Chatchawee?
164
00:15:15,620 --> 00:15:16,980
What?
165
00:15:18,280 --> 00:15:21,040
Eh? Yesterday I saw him at the furniture shop.
166
00:15:21,040 --> 00:15:25,780
He’s looking for a bed and a mattress. So many things.
167
00:15:26,100 --> 00:15:31,260
And he tried to sleep on the bed while smiling.
168
00:15:33,380 --> 00:15:40,320
And when I went to greet him that he changed the environment, he gave me a shy smile.
182
00:16:40,820 --> 00:16:42,820
Hello Madame Rong.
184
00:16:45,120 --> 00:16:47,640
Today mr. Chatchawee didn’t come to the office.
185
00:16:47,920 --> 00:16:48,920
Where did he go?
186
00:16:49,460 --> 00:16:50,460
He didn’t inform me.
187
00:16:50,960 --> 00:16:51,960
How about yesterday?
188
00:16:52,480 --> 00:16:58,140
He didn’t come here either. Actually, he didn’t come here for 2-3 days. But he didn’t tell me where he went.
189
00:16:59,440 --> 00:17:02,360
Call him and tell him to come back within one hour.
190
00:17:02,480 --> 00:17:04,220
Or else you will be fired.
191
00:17:04,220 --> 00:17:05,920
Madame.
192
00:17:06,200 --> 00:17:10,020
Didn’t you hear my word? Go!
193
00:17:35,260 --> 00:17:36,260
Hello?
194
00:17:40,980 --> 00:17:41,980
No,
195
00:17:43,140 --> 00:17:46,000
she didn’t have right to do that.
196
00:17:47,400 --> 00:17:49,800
Tell her I’m busy out there.
197
00:17:51,040 --> 00:17:54,300
I need three more hours. She better goes back home to wait.
198
00:18:03,800 --> 00:18:06,640
Call him and tell that I will be waiting here.
199
00:18:06,920 --> 00:18:11,460
And you’re fired already. Move your ass out and also your stuffs.
200
00:18:32,540 --> 00:18:33,960
Why did you fire my secretary?
201
00:18:34,360 --> 00:18:36,320
Why you have to make others get into trouble?
202
00:18:37,620 --> 00:18:39,240
Who did you buy the bed for?
203
00:18:39,980 --> 00:18:46,260
Luckily, it’s Madame Ingorn who saw you. If it’s others, you will be talk of the town.
204
00:18:46,260 --> 00:18:50,760
For whom did you buy the bed?
205
00:18:52,120 --> 00:18:53,360
It’s my business.
206
00:18:54,600 --> 00:18:55,880
We are not related anymore, are we?
207
00:18:55,900 --> 00:18:59,340
Are you sure that we are not related?
208
00:19:00,100 --> 00:19:03,860
The money that was transferred to your account every month is my money.
209
00:19:04,000 --> 00:19:06,100
This company is mine.
210
00:19:06,280 --> 00:19:10,660
The place you are living is also mine,
211
00:19:11,220 --> 00:19:14,120
including the money you used to buy that bed.
212
00:19:18,520 --> 00:19:32,940
If you think that what make us related is my salary then I resign
213
00:19:33,760 --> 00:19:35,760
Go away.
214
00:19:35,920 --> 00:19:39,380
So I will dissolve this department. I will fire everybody in this department.
215
00:19:39,580 --> 00:19:43,420
So everybody knows that they are in trouble because of you. It’s all because of you
216
00:20:24,540 --> 00:20:27,380
Hello? Where are you going after finishing the class?
217
00:20:27,420 --> 00:20:29,240
Are you going back home?
218
00:20:29,340 --> 00:20:34,020
I have to drop by doctor’s house first. I still have stuffs there. What happened?
219
00:20:35,460 --> 00:20:37,760
Rungrong already knew that I went to buy furniture.
220
00:20:38,200 --> 00:20:40,800
She might know that I bought it for you.
221
00:20:42,560 --> 00:20:44,560
If you finish from doctor’s house, please tell me.
222
00:20:44,560 --> 00:20:49,480
I will pick you up and we will go to the house together.
224
00:21:17,340 --> 00:21:19,160
Hello Pan.
225
00:21:19,160 --> 00:21:23,260
Any update from your relative?
226
00:21:23,440 --> 00:21:27,720
Okay. Come meet me at home this evening.
229
00:21:47,280 --> 00:21:49,340
HR told me that you fired all people in Chatchawee’s department.
230
00:21:50,960 --> 00:21:52,960
Yes.
231
00:21:55,300 --> 00:21:56,300
I held back the process already.
232
00:22:02,880 --> 00:22:04,700
Next time before making any decision,
233
00:22:05,340 --> 00:22:07,660
think about it carefully.
234
00:22:08,640 --> 00:22:13,460
Don’t start a quarrel with your husband in front of the officers and fired them all.
235
00:22:13,620 --> 00:22:14,940
Do you think it’s appropriate?
236
00:22:16,300 --> 00:22:21,160
Chom. Chat bought the bed stuffs for other woman.
238
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
Rong,
239
00:22:27,280 --> 00:22:29,560
when will you understand what I have told you.
240
00:22:30,120 --> 00:22:41,040
Men always have an affair. So do Chatchawee. When he get bored, he will come back.
241
00:22:41,200 --> 00:22:43,900
He won’t kill the goose that lays the golden eggs. Believe me.
242
00:22:44,880 --> 00:22:50,060
He resigned. He returned his ATM card,
243
00:22:50,300 --> 00:22:55,960
He walked away from me and kept saying about divorce.
245
00:22:58,340 --> 00:23:05,620
I can’t stand it anymore. If I could get any pieces of evidence, I would use it to file for divorce and sue him.
246
00:23:05,620 --> 00:23:08,020
Let’s see that until that time, who will still want him?
247
00:23:08,020 --> 00:23:11,200
Hey. It doesn’t have to go to that level.
248
00:23:11,820 --> 00:23:14,560
Be calm. You don’t need to embarrass yourself by getting divorced.
249
00:23:14,560 --> 00:23:19,920
It’s very complicated as well when thinking of the saving account and the share.
250
00:23:22,180 --> 00:23:27,300
If you get stressed then go taking a vacation. You can go to any country and live there for a month.
251
00:23:27,320 --> 00:23:30,380
You can buy anything you want.
252
00:23:30,380 --> 00:23:32,240
I get the funds for you.
253
00:23:32,600 --> 00:23:37,360
Chom. Some griefs could not be healed only by the stuffs.
254
00:23:37,760 --> 00:23:40,760
You are afraid of being embarrassed. But have you ever thought about my feeling?
257
00:23:45,060 --> 00:23:50,160
Let me be clear here. You always take side of men.
258
00:23:50,700 --> 00:23:54,020
How about women like me? Do we have to endure everything?
259
00:23:54,900 --> 00:23:57,940
We are human too.
260
00:23:58,220 --> 00:24:03,280
Stop. Don’t make it be dramatic.
261
00:24:05,520 --> 00:24:13,680
About the staffs, I won’t let them getting fired. But about Chatchawee, I will talk to him.
262
00:24:14,640 --> 00:24:23,880
We still have a deal. And you, take a rest if you’re stressed. Okay?
263
00:24:24,020 --> 00:24:26,660
You look so shabby.
264
00:24:27,480 --> 00:24:29,580
Be careful of losing your beauty.
266
00:24:49,520 --> 00:24:50,520
Nira.
267
00:24:51,540 --> 00:24:53,780
Why don’t you tell me beforehand that you will come?
269
00:24:56,760 --> 00:24:58,760
You get prettier. Come.
270
00:24:59,200 --> 00:25:02,480
Auntie On. I just moved out 2-3 days ago.
271
00:25:02,980 --> 00:25:09,000
Ayyy. The house was getting very quiet. Did doctor know that you come?
272
00:25:09,200 --> 00:25:11,540
Of course. I come to meet him.
273
00:25:12,280 --> 00:25:14,780
I will come back to see you after this.
274
00:25:14,780 --> 00:25:17,020
Please go inside. I will cook the spicy dressing salad with apples for you.
275
00:25:17,020 --> 00:25:19,240
When you come out, we will eat it together.
276
00:25:27,440 --> 00:25:29,100
Doctor.
277
00:25:30,740 --> 00:25:32,740
Nira. You come 10 minutes earlier than our appointment.
278
00:25:34,360 --> 00:25:40,520
So we can talk informally first before entering the doctor and patient mode.
279
00:25:40,700 --> 00:25:42,540
You almost recovered to normal.
280
00:25:47,920 --> 00:25:52,140
Hmmm. I will give you a reward if it is really like that.
281
00:25:53,740 --> 00:25:55,480
Being a woman and you act like this?
284
00:26:00,780 --> 00:26:05,440
Well, update me your symptom. Do you still have a nightmare?
285
00:26:06,260 --> 00:26:09,540
No. Not at all. I got a good sleep.
286
00:26:09,540 --> 00:26:10,820
I didn’t take shower some days.
287
00:26:12,860 --> 00:26:15,300
Did you get stressed,
288
00:26:15,800 --> 00:26:18,940
anxious, insecure, or wasn’t able to control your consciousness?
289
00:26:31,380 --> 00:26:33,380
No.
290
00:26:37,000 --> 00:26:41,500
Tell me about yourself in the next three years.
291
00:26:41,500 --> 00:26:45,660
What do you see yourself at that day?
292
00:26:53,080 --> 00:26:54,220
Famous.
293
00:26:56,860 --> 00:27:02,000
I might receive some best actress rewards.
294
00:27:02,040 --> 00:27:15,220
I might get prettier, shine, and might…get married.
295
00:27:18,660 --> 00:27:19,900
Anything else?
296
00:27:21,980 --> 00:27:22,980
That’s all.
297
00:27:24,100 --> 00:27:26,080
That’s the perfect life.
298
00:27:27,340 --> 00:27:41,420
Oh, and I want everybody I love to still being around me with happiness. It includes you and auntie On.
300
00:27:58,100 --> 00:27:59,760
You still have to take this vitamin.
301
00:28:00,360 --> 00:28:03,860
About this hormone pill, I will decrease some dose and increase some dose.
302
00:28:04,780 --> 00:28:07,760
And I won’t give you a sleeping pill.
303
00:28:07,920 --> 00:28:11,920
If you want to sleep, you have to come back here and ask for it. So I can meet you.
304
00:28:13,020 --> 00:28:15,880
Okay. I want to see auntie On too.
305
00:28:16,460 --> 00:28:19,540
Are we done? I will go see her.
310
00:28:47,700 --> 00:28:55,960
9 July 2019. Patient seemed to have more confidence.
311
00:28:55,980 --> 00:28:57,860
She was persistent and determined.
312
00:28:59,980 --> 00:29:03,940
But what should be in concern was her life goal.
313
00:29:05,420 --> 00:29:08,060
It wasn’t base on the realistic point.
314
00:29:09,580 --> 00:29:12,680
And she wasn’t ready to encounter any disappointment.
332
00:30:09,980 --> 00:30:13,280
The movie will start shooting in two weeks.
333
00:30:13,760 --> 00:30:19,920
I’m so excited. The role is very difficult. But it is fun. I enjoy doing it.
334
00:30:19,920 --> 00:30:22,840
Does it have sexy scenes?
335
00:30:24,920 --> 00:30:27,580
Of course. You can see me naked.
336
00:30:27,920 --> 00:30:31,880
Hey Nira! Doctor!
337
00:30:33,440 --> 00:30:36,580
Auntie On. We have to show off what we have.
338
00:30:36,580 --> 00:30:39,680
But you can see only my naked back, not front. Okay?
340
00:30:41,080 --> 00:30:43,720
Oh m god Nira.
341
00:30:43,720 --> 00:30:46,620
This make me get headache. I better go.
342
00:30:47,160 --> 00:30:49,080
It’s just my back.
343
00:30:49,100 --> 00:30:49,700
Nira!
347
00:31:13,040 --> 00:31:15,380
Well, I have to leave.
348
00:31:17,160 --> 00:31:18,220
Who pick you up?
349
00:31:21,300 --> 00:31:22,300
Uncle Chat.
350
00:31:23,980 --> 00:31:31,360
But don’t worry. We will not step further until everything is alright.
351
00:31:34,360 --> 00:31:35,360
Nira, I think it’s
352
00:31:35,560 --> 00:31:38,340
Actually I don’t want anybody to know.
353
00:31:40,100 --> 00:31:42,360
But I don’t want to hide it from you.
354
00:31:44,680 --> 00:31:47,640
Let it be…as it is supposed to be.
355
00:32:20,180 --> 00:32:22,000
Where is your stuffs?
356
00:32:23,040 --> 00:32:28,700
The documents. I kep it in my bag. Why?
357
00:32:30,320 --> 00:32:31,980
No. Nothing.
363
00:33:13,720 --> 00:33:16,500
I’m coming. I’m coming Madame Rong,
364
00:33:17,320 --> 00:33:19,220
I’m coming. Hello.
365
00:33:20,620 --> 00:33:23,800
How was it? Tell me.
366
00:33:24,040 --> 00:33:26,780
Just a moment. I’m so tired. Let me organize the story.
367
00:33:27,460 --> 00:33:32,300
Okay. This Nira Kongsawat. She has no past, no history.
369
00:33:34,300 --> 00:33:35,460
What?
370
00:33:35,840 --> 00:33:38,740
Are you sure your relative work?
371
00:33:38,740 --> 00:33:40,460
At first I thought the same way,
372
00:33:41,060 --> 00:33:48,100
until she explained. She said that we all have a history to track back no matter who we are.
373
00:33:48,100 --> 00:33:52,220
Where we were born. At which hospital we were born.
374
00:33:52,500 --> 00:34:00,740
What elementary school we attended. But Nira Kongsawat don’t have these kind of information.
375
00:34:01,140 --> 00:34:02,340
Then?
376
00:34:03,080 --> 00:34:06,220
It’s not common, Madame.
377
00:34:06,360 --> 00:34:15,160
My relative said that it’s not usual. There might have been an edit and makeup of her background.
378
00:34:16,780 --> 00:34:17,740
Eh?
379
00:34:17,760 --> 00:34:25,600
For example, we couldn’t find any family or friends in her Facebook account.
380
00:34:25,600 --> 00:34:37,920
Is it strange? It seemed like she just popped up in this world.
381
00:34:37,920 --> 00:34:40,760
You are going to tell me that she came from nowhere?
382
00:34:40,780 --> 00:34:44,060
She must have her source.
383
00:34:44,200 --> 00:34:47,680
But it might be in a foreign country.
384
00:34:48,920 --> 00:34:53,480
My relative said that we should dig deeper for more information.
385
00:34:55,520 --> 00:34:59,940
But the cost is quite expensive.
386
00:35:01,560 --> 00:35:03,880
I don’t know. He just told me like this.
387
00:35:04,100 --> 00:35:07,220
So he wanted me to ask you first whether you are okay with it.
389
00:35:08,600 --> 00:35:11,720
I already think that it has to be about money.
390
00:35:12,520 --> 00:35:15,780
Tell your relative that I’m rich but I’m not a fool.
391
00:35:15,840 --> 00:35:20,200
To dig deeper? Don’t exaggerate.
392
00:35:24,100 --> 00:35:25,760
And what is the number that you identify as expensive?
393
00:35:30,040 --> 00:35:32,200
1 million baht.
394
00:35:34,560 --> 00:35:36,560
1 million baht !?
395
00:35:37,500 --> 00:35:39,500
If it’s this number tell him to rob me instead.
396
00:35:40,120 --> 00:35:42,120
Get away from my house.
397
00:35:44,260 --> 00:35:46,260
I don’t know. He told me like this.
398
00:35:46,480 --> 00:35:48,480
I’m not a fool, Pan.
399
00:35:48,480 --> 00:35:50,340
Get away from my house now.
400
00:36:13,560 --> 00:36:14,800
Well. This is good.
401
00:36:15,360 --> 00:36:18,180
Apart from me, no one else has key card.
404
00:36:21,200 --> 00:36:24,180
Are you hungry? What do you want to eat?
405
00:36:24,280 --> 00:36:26,100
Shall we order a delivery service?
406
00:36:27,940 --> 00:36:31,220
I want t eat a porridge. Can you do it for me
407
00:36:34,980 --> 00:36:36,060
Any reward?
408
00:36:41,620 --> 00:36:46,140
Please do it for me. Please. Please. ทำ
410
00:36:50,380 --> 00:36:52,100
You seem to be like a child sometime.
411
00:36:54,060 --> 00:36:57,120
What child? I’m grown up.
412
00:36:59,000 --> 00:37:00,000
That child.
413
00:37:05,760 --> 00:37:06,760
If he’s still alive,
414
00:37:08,420 --> 00:37:12,560
he would be an artist. He’s a talented boy.
415
00:37:17,480 --> 00:37:22,320
You often think of him?
416
00:37:27,660 --> 00:37:28,660
Yes. I love him.
417
00:37:30,360 --> 00:37:41,120
I enjoyed calling him little boy. He’s a boy with this height. Do you want to see him?
424
00:38:00,080 --> 00:38:03,720
Apart from his mother, there’s only me that he loved.
438
00:39:22,260 --> 00:39:23,380
Hot.
439
00:39:23,500 --> 00:39:24,500
Yes.
440
00:39:25,360 --> 00:39:28,580
Another take. I’m kidding.
441
00:39:36,060 --> 00:39:37,520
You know,
442
00:39:38,240 --> 00:39:45,260
apart from my mom, you are the one I love the most.
443
00:40:26,160 --> 00:40:28,160
Mom, come back.
444
00:40:36,820 --> 00:40:43,640
Hello everyone. Today our guest cannot be someone else apart from this lady, Miss Nira Kongsawat.
445
00:40:43,640 --> 00:40:45,020
She is on the trend right now.
447
00:40:47,900 --> 00:40:50,840
Please standby.
448
00:40:51,380 --> 00:40:57,820
She has got many works ranging from being a fashion model to advertising.
449
00:40:58,060 --> 00:41:02,720
And she also works with international movie project and high-quality production. She said that the process has been done for more than 80%.
450
00:41:02,980 --> 00:41:05,880
And this is still not enough
451
00:41:06,020 --> 00:41:08,160
She also got events almost every day that she even told that she barely had a day off.
452
00:41:08,840 --> 00:41:11,900
It’s her rising time. But there’s a gossip that she has her special one in secret already.
453
00:41:11,900 --> 00:41:21,660
We don’t know who that guy is. But if you all want to know,
454
00:41:21,680 --> 00:41:23,700
let’s go ask her directly.
455
00:41:24,160 --> 00:41:25,160
Please welcome miss Nira Kongsawat.
456
00:41:30,760 --> 00:41:38,380
Oops. If you have a chance to see her closely like I have right now, it will give you
457
00:41:38,520 --> 00:41:41,240
You’re so perfect. Too pretty.
458
00:41:41,780 --> 00:41:45,940
Miss Nira, I have heard that you got overload works recently.
459
00:41:45,940 --> 00:41:48,800
So you have been tired a lot right?
460
00:41:48,800 --> 00:41:51,300
Yes. I got only 2-3 hours sleep per night.
461
00:41:51,300 --> 00:41:54,280
But I like it. It’s fun and I’m happy.
462
00:41:54,280 --> 00:42:02,700
Regarding your current movie project, are there a lot more to go? And when will we see it on screen?
463
00:42:02,840 --> 00:42:05,760
It’s done already for my part.
464
00:42:05,760 --> 00:42:08,920
For other stars, there’s not much difference so I think they should start the promotional event by early next year.
465
00:42:08,940 --> 00:42:12,020
Oh. So we have to wait for a while.
467
00:42:13,060 --> 00:42:16,040
And…how about your current works? So the fans can anticipate for it.
470
00:42:20,300 --> 00:42:21,900
Well, I have TV drama with ONE31 Channel.
471
00:42:21,980 --> 00:42:24,940
The first episode will be broadcast today. So please follow up.
472
00:42:24,940 --> 00:42:27,160
Don’t forget to watch, everybody.
473
00:42:27,460 --> 00:42:30,480
By the way, the main point of today is another thing.
474
00:42:30,500 --> 00:42:33,940
May I ask you some questions regarding your secret one.
475
00:42:33,960 --> 00:42:38,680
It has been gossiped that you already have your special one but didn’t tell others.
476
00:42:38,680 --> 00:42:40,160
Who is he?
477
00:42:40,160 --> 00:42:43,320
? Can you give us more detail?
478
00:42:43,320 --> 00:42:48,360
No one. Normally I go with Yoddoi, my manager.
479
00:42:48,520 --> 00:42:54,560
What about a man who has walked in and out of your condominium? Who is he?
481
00:42:56,300 --> 00:43:00,720
My condominium got reserved for all rooms, all floors.
482
00:43:01,660 --> 00:43:03,780
I only do the works. I have no time for other things.
483
00:43:03,780 --> 00:43:09,320
Therefore, the man who will become my future boyfriend has to be ready to understand me.
484
00:43:09,440 --> 00:43:12,940
So guys, listen well.
485
00:43:13,340 --> 00:43:16,220
Okay. Please keep posted and we will update you time to time.
486
00:43:16,300 --> 00:43:21,760
On the next break, we will see whether there’s any updated news on the trend
490
00:43:29,540 --> 00:43:31,800
How was it? Is everything alright?
491
00:43:32,300 --> 00:43:35,300
Mama, where should we go to remove the makeup?
492
00:43:35,300 --> 00:43:36,920
Eh? The hotel didn’t provide us the room?
494
00:43:41,640 --> 00:43:46,660
They did. But the owner is old-fashioned, and fussy.
495
00:43:46,700 --> 00:43:52,700
His hotel style is elegant so he might not want us to mess up with the place.
497
00:43:54,200 --> 00:43:58,900
But I booked the dressing room at the studio near the hotel for you already.
498
00:44:00,420 --> 00:44:01,440
Okay
499
00:44:03,080 --> 00:44:04,080
Go
501
00:44:08,900 --> 00:44:11,360
When we arrive at the event, let her walk inside alone.
502
00:44:12,800 --> 00:44:14,580
Who are you taking to?
503
00:44:16,300 --> 00:44:17,300
You.
505
00:44:32,960 --> 00:44:36,340
She is good at giving interview. Smooth and smart.
506
00:44:37,620 --> 00:44:38,620
Better say good at lying.
507
00:44:40,460 --> 00:44:42,300
She is. About that guy,
508
00:44:43,120 --> 00:44:50,060
do you think it’s Chatchawee, Rungrong’s husband?
509
00:44:50,240 --> 00:44:54,340
Maybe. I don’t know either.
510
00:44:54,380 --> 00:44:57,180
But I just talked with Odd some days ago. He let his men watching over at Nira’s condominium for a few days.
511
00:44:57,240 --> 00:45:00,460
But they met no one. Only Tong was spotted there.
512
00:45:01,660 --> 00:45:05,120
There’re so many entrance and exit ways.
513
00:45:06,060 --> 00:45:10,460
I felt tired for them. Hey, go get dressed by the way. We will go out to the event.
515
00:45:13,200 --> 00:45:16,880
So today I have to meet Nira again?
516
00:45:18,740 --> 00:45:21,560
Nah. Keep smiling. You just take a group photo,
517
00:45:21,580 --> 00:45:26,720
get the money, and that’s it. E-n-d. Go. Let’s go.
519
00:45:36,360 --> 00:45:38,360
Strawberry flavor
520
00:45:42,640 --> 00:45:44,640
let’s go
521
00:45:44,660 --> 00:45:46,220
Okay.
522
00:45:53,520 --> 00:45:55,520
Eh? Bitch
523
00:45:56,200 --> 00:45:58,200
Yod, what’s wrong?
524
00:45:59,780 --> 00:46:01,780
Tell me the tips to handle scandals that I have taought you.
525
00:46:03,140 --> 00:46:05,600
Keep calm and cool with noble-minded.
526
00:46:08,020 --> 00:46:12,460
Manow just posted the photo of your interview and used the caption ‘Strawberry flavour’
527
00:46:15,620 --> 00:46:17,620
Bitch
528
00:46:19,360 --> 00:46:20,300
Who do you refer to?
529
00:46:20,300 --> 00:46:23,260
Umm…Manow.
530
00:46:24,720 --> 00:46:27,460
We will meet Manow at the event.
531
00:46:27,720 --> 00:46:30,640
And it has been trendy already. So be prepared for the interview.
532
00:46:31,160 --> 00:46:33,560
Let it be. I’m fine with it.
533
00:46:35,600 --> 00:46:38,080
Put on the makeup and go get dressed.
534
00:46:42,320 --> 00:46:45,600
You can go change the cloth first.
535
00:46:45,800 --> 00:46:49,180
And tell me when you finish. I will finish the makeup later.
536
00:46:53,500 --> 00:46:58,460
Who do you refer to recently? I still doubt.
537
00:46:59,140 --> 00:47:04,400
It’s Manow. I didn’t dare to refer to you. It’s not appropriate to mention that to the oldie.
541
00:47:13,820 --> 00:47:15,400
Please come this way, miss Nira.
542
00:47:16,780 --> 00:47:17,780
Nira,
543
00:47:18,560 --> 00:47:23,520
you go inside by yourself. Tong and I will find a place to wait around here.
544
00:47:25,720 --> 00:47:26,720
Why?
545
00:47:26,860 --> 00:47:29,640
Please come this way, miss Nira.
546
00:47:29,640 --> 00:47:31,300
The entourage please wait outside.
547
00:47:35,800 --> 00:47:41,780
You go. We’re okay. No worry. We will wait for you nearby.
548
00:47:46,600 --> 00:47:48,860
Okay. I will go then.
549
00:47:50,400 --> 00:47:51,620
Um. Call me if any.
550
00:47:52,200 --> 00:47:54,200
And if you meet reporters, do as we’ve dealt before.
576
00:49:13,900 --> 00:49:14,900
Hello, Mr. Chomthawach. Madame Rungrong.
577
00:49:16,820 --> 00:49:20,280
This is Mr. Kritsada, my best friend. He’s the owner of the hotel.
578
00:49:21,920 --> 00:49:29,300
Hello. Thank you for coming. Oh, you come alone?
579
00:49:30,600 --> 00:49:33,360
Eh? They said that the entourage have to wait outside.
581
00:49:36,000 --> 00:49:37,000
I don’t think so.
583
00:49:38,640 --> 00:49:39,640
Miss Yoddoi.
584
00:49:41,200 --> 00:49:46,600
Oh. Yes, yes. (laughing)
586
00:49:48,600 --> 00:49:49,860
What’s wrong?
587
00:49:49,960 --> 00:49:53,460
Nothing. Hey, come here.
588
00:49:57,840 --> 00:50:00,900
Escort miss Nira to prepare for the group photo.
589
00:50:00,920 --> 00:50:01,900
Sure. Please follow me.
590
00:50:08,240 --> 00:50:11,120
She’s famous now.
Probably.
592
00:50:21,340 --> 00:50:26,900
Yoddoi couldn’t come inside. So you have to take care of yourself.
593
00:50:28,220 --> 00:50:31,680
The staff said that the entourage couldn’t come. She just followed the rule.
594
00:50:32,220 --> 00:50:40,100
Do you really don’t know that faggots are banned from this hotel?
607
00:51:25,420 --> 00:51:31,060
Do you really don’t know that faggots are banned from this hotel?
608
00:51:32,940 --> 00:51:40,880
So both your manager and your entourage couldn’t come.
609
00:51:47,380 --> 00:51:52,580
I can’t believe that it is 2019 and they are still this narrow-minded
610
00:51:54,460 --> 00:52:00,960
It’s not about narrow-minded or not. But somebody doesn’t get this idea at all.
611
00:52:01,780 --> 00:52:07,860
example, Mr. Kritsada, the hotel owner. He’s an old-fashioned elite.
612
00:52:08,660 --> 00:52:11,360
So he doesn’t accept any homosexual related things.
614
00:52:13,560 --> 00:52:18,120
The hotel in Pattaya that prohibited faggots is also his.
615
00:52:18,500 --> 00:52:22,040
Why? Aren’t faggots human?
616
00:52:23,960 --> 00:52:28,820
I don’t know. He said that they looked low-class.
617
00:52:30,800 --> 00:52:37,160
They’re noisy and keep saying rude words.
618
00:52:44,020 --> 00:52:45,960
That didn’t apply to all of them.
619
00:52:46,780 --> 00:52:53,640
Some women are not polite. And some men are rude too.
620
00:52:57,320 --> 00:52:58,400
I don’t know.
632
00:53:55,980 --> 00:54:03,540
Miss Nira, please come to take photo this way. Miss Manow too.
638
00:54:29,200 --> 00:54:33,700
For example, Mr. Kritsada, the hotel owner. He’s an old-fashioned elite.
639
00:54:35,000 --> 00:54:37,400
So he doesn’t accept any homosexual related things.
641
00:54:38,900 --> 00:54:42,320
He said that they looked low-class. They’re noisy.
642
00:54:42,320 --> 00:54:44,280
Somebody doesn’t get this idea at all.
643
00:54:46,280 --> 00:54:48,480
Well, next, let’s welcome Mr. Chomthawach and Madame Rungrong.
645
00:55:02,300 --> 00:55:09,340
This hotel is so pretty. Shall we go up to see the view after the event? Are you interested?
647
00:55:20,460 --> 00:55:27,980
He said that they looked low-class. They’re noisy and keep saying rude words.
648
00:55:28,000 --> 00:55:34,240
He’s an old-fashioned elite. So he doesn’t accept any homosexual related things
650
00:55:45,900 --> 00:55:47,520
Nira, please let them take photo.
651
00:55:49,180 --> 00:55:52,620
I’m sorry but I withdraw from this event.
652
00:55:52,700 --> 00:55:55,640
I will let Yoddoi manage with the fee.
653
00:55:56,300 --> 00:55:58,320
What happened?
654
00:55:59,960 --> 00:56:08,020
I disagree about banning the LGBT from this place.
655
00:56:48,120 --> 00:56:49,580
Finish?
656
00:56:51,240 --> 00:56:52,640
Why didn’t you tell me?
657
00:56:53,360 --> 00:56:54,420
About what?
658
00:56:55,060 --> 00:56:56,860
That they didn’t let the LGBT go inside.
660
00:57:00,920 --> 00:57:04,180
No worry. Don’t take it seriously.
661
00:57:04,960 --> 00:57:11,640
I’m serious. We are one team, one family.
662
00:57:11,860 --> 00:57:15,080
If they don’t respect us, we don’t need to accept that work.
663
00:57:16,040 --> 00:57:17,420
Don’t tell me that you…
664
00:57:17,420 --> 00:57:19,020
You return all the fee to them.
665
00:57:19,620 --> 00:57:28,040
And if there’re any event in the future that is LGBT banned, tell them I won’t go.
666
00:57:30,720 --> 00:57:31,720
Yoddoi,
667
00:57:32,580 --> 00:57:35,980
no matter how we are, we are all human.
668
00:57:36,180 --> 00:57:40,600
And you two in front of me are the very kind-hearted person.
669
00:57:41,900 --> 00:57:44,940
Those inside that are black-hearted.
672
00:57:48,780 --> 00:57:51,340
I can’t stay with them. I’m not okay.
674
00:58:04,460 --> 00:58:05,460
Let’s go, Tong.
675
00:58:06,640 --> 00:58:12,600
Take Nira to change the cloth at the office. I will deal with other things.
676
00:58:17,520 --> 00:58:20,980
Where are you going? They didn’t welcome us
678
00:58:26,800 --> 00:58:29,820
Do you know the reason that Nira walked out from the event?
679
00:58:29,900 --> 00:58:35,020
No. How could I know. I just saw it at the same time as you guys.
681
00:58:36,540 --> 00:58:40,080
But they said that it was from the photo you posted this morning.
682
00:58:40,680 --> 00:58:41,680
Eh? That photo.
683
00:58:42,760 --> 00:58:50,640
It’s nothing in relation. Nothing for sure. I just wanna say that it’s strawberry flavour.
685
00:58:52,860 --> 00:58:57,200
But the photo was Nira’s interview from the morning.
688
00:58:59,600 --> 00:59:01,440
Really? I didn’t notice it.
689
00:59:02,480 --> 00:59:09,900
Actually it shouldn’t be linked since I wanted to focus about Strawberry only.
690
00:59:10,060 --> 00:59:12,660
Please don’t link it together.
691
00:59:13,560 --> 00:59:20,040
Do you think the reason that Nira Kongsawat walking out from the event is because she wanted to avoid meeting you in person?
692
00:59:20,660 --> 00:59:23,280
Why did she have to avoid meeting me?
693
00:59:23,640 --> 00:59:27,560
Because there’s the news that Mr. Chatchawee regularly went in and out from the condominium.
695
00:59:30,580 --> 00:59:33,500
It seemed to be the condominium that Nira stays.
696
00:59:33,640 --> 00:59:35,640
Really?
697
00:59:36,000 --> 00:59:42,620
I really don’t know about this. If you have questions, please go ask her by yourselves.
698
00:59:43,300 --> 00:59:50,160
All I know is that I’m doing well. I can meet everybody’s eyes confidently. For others, I have no idea.
699
01:00:04,960 --> 01:00:08,460
Yes. I transferred all the money back. I’m sorry.
700
01:00:13,420 --> 01:00:17,420
I understand. I’m really sorry about this.
701
01:00:21,000 --> 01:00:22,480
Did she act madly?
702
01:00:22,480 --> 01:00:23,180
Of course.
703
01:00:24,400 --> 01:00:27,880
Tomorrow I have to send a gift basket to apologize.
704
01:00:28,760 --> 01:00:37,860
No need. Why do we have to? We need to show them that what they think is wrong. Don’t send the basket off.
705
01:00:38,280 --> 01:00:41,560
Nira, calm down.
706
01:00:42,800 --> 01:00:45,400
No. I don’t get this point.
707
01:00:46,360 --> 01:00:48,840
Several reporters called me.
709
01:00:50,560 --> 01:00:53,940
They said that right now it seems like you got angry with Manow
710
01:00:53,960 --> 01:00:57,040
and you didn’t dare to meet Madame Rungrong in person so you walked away.
711
01:00:57,820 --> 01:00:59,280
Silly
712
01:01:00,740 --> 01:01:05,420
I think there will be a lot of reporters tomorrow at the filming location.
716
01:01:21,820 --> 01:01:24,960
A lot of reporters. I don’t know why they come.
717
01:01:25,120 --> 01:01:27,840
And Director Lee doesn’t get this too. He said that make him losing focus.
718
01:01:31,660 --> 01:01:33,680
What shall we do?
719
01:01:34,080 --> 01:01:38,180
I have to promote the movie anyway. I don’t want to get into trouble with the reporters.
720
01:01:38,740 --> 01:01:43,980
the best way is to give an interview. But I ask you to start the offer. Next time if they come again,
721
01:01:44,080 --> 01:01:45,560
I have to close the location.
722
01:01:45,580 --> 01:01:48,920
Okay. I’m so sorry about this.
723
01:01:55,280 --> 01:01:56,860
Short and soft, Nira. I beg you.
724
01:02:05,380 --> 01:02:06,380
Please ask
725
01:02:08,560 --> 01:02:13,960
The topic is quite controversial. Someone said that it is because of Manow’s Instagram post. Others said that it’s because you didn’t want to take photo with Madame Rungrong.
726
01:02:13,960 --> 01:02:18,340
We would like to know the real reason behind that action.
727
01:02:20,220 --> 01:02:25,080
The point is not about Manow and Madame Rungrong at all.
728
01:02:25,080 --> 01:02:35,700
The exact reason was because I just knew after entering the event that the hotel has policy to ban the LGBT.
731
01:02:39,560 --> 01:02:44,600
I know that it sounds irresponsible to walk away like that
732
01:02:45,860 --> 01:02:49,080
but…I want to say sorry to everybody for causing trouble.
733
01:02:50,320 --> 01:02:52,800
I just wanted to make a standpoint of mine.
735
01:02:54,520 --> 01:02:58,480
I don’t agree with the idea of discriminating the LGBT.
737
01:02:58,980 --> 01:03:04,680
We should embrace humanity and individual gender selection.
738
01:03:04,940 --> 01:03:11,120
If they don’t make any trouble, then it’s just their individual right that we should respect.
741
01:03:15,860 --> 01:03:18,920
So you knew about it after accepting the event? And you couldn’t agree with it?
742
01:03:19,840 --> 01:03:20,840
Correct.
743
01:03:21,540 --> 01:03:26,980
There shouldn’t be an insult to LGBT anymore. They have rights over their own life.
744
01:03:29,340 --> 01:03:30,340
Pretentious
745
01:03:33,580 --> 01:03:34,580
I tell everyone here and now.
746
01:03:36,300 --> 01:03:43,920
I won’t attend any event that gives no respect in any means to the LGBT people.
747
01:03:44,020 --> 01:03:46,040
Wow, you’re bold and precise.
748
01:03:46,360 --> 01:03:49,400
I agree that we should respect all genders.
749
01:03:49,520 --> 01:03:51,740
Look at her. She talked like her parents are the LGBT people.
750
01:03:53,280 --> 01:03:54,440
How?
751
01:03:55,500 --> 01:04:01,000
No. I just ramble. I’m confused why she has to be into it so much.
752
01:04:04,380 --> 01:04:07,360
You have a point. You really have a point.
755
01:04:15,340 --> 01:04:19,640
I must know why she seems to be into this issue this much.41095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.