All language subtitles for the fallen feat (12)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:35,980 --> 00:02:37,200 Manow 2 00:02:37,700 --> 00:02:39,240 I got a hot news. 3 00:02:40,280 --> 00:02:41,420 Really? 4 00:02:46,620 --> 00:02:49,620 Thank you so much bro. Thank you. 5 00:02:59,040 --> 00:03:00,720 Hello Mrs. Rong. 6 00:03:01,860 --> 00:03:04,280 I got a hot news. 7 00:03:20,120 --> 00:03:21,640 Any room you like? 8 00:03:22,980 --> 00:03:31,280 Overall looks nice. Can I take some photos? And I will get back to you later. 9 00:03:31,280 --> 00:03:33,260 Sure, please make yourself freely. 10 00:03:33,260 --> 00:03:34,640 Thank you. 11 00:04:51,300 --> 00:04:54,180 (Message) I will move out from doctor’s house soon. 12 00:05:07,960 --> 00:05:09,260 (Message) I will find the way to see you. 13 00:05:09,960 --> 00:05:11,460 (Message) Please tell me when you get the address. I miss you. 14 00:05:12,040 --> 00:05:14,040 (Message) I miss you. 15 00:05:59,140 --> 00:06:00,760 I thought we have a meeting at 9. 16 00:06:02,200 --> 00:06:10,020 I just changed the time so we could meet like this. 17 00:06:21,540 --> 00:06:24,260 Long time no see, how have you been? 18 00:06:26,540 --> 00:06:29,840 We haven’t seen each other too long to ask me like this? 19 00:06:32,880 --> 00:06:38,420 Chat, shall we talk about this once again? 20 00:06:43,460 --> 00:06:48,000 I have nothing to talk anymore, I do really want what I said. 21 00:06:53,920 --> 00:06:55,220 I did nothing wrong. 22 00:06:56,680 --> 00:07:00,480 I didn’t lack of anything or have other men. 23 00:07:01,880 --> 00:07:08,120 You suddenly ask for a divorce; don’t you feel guilty to me? 24 00:07:20,580 --> 00:07:33,040 You did lie to me that you were pregnant, that’s why I had to get married with you. It was because of responsibility, not readiness and love. 25 00:07:33,680 --> 00:07:34,440 Chat… 26 00:07:34,860 --> 00:07:36,220 I’m saying the truth. 27 00:07:38,300 --> 00:07:42,480 But if you don’t have that bitch, you will be with me. 28 00:07:43,220 --> 00:07:50,680 Yes, if I don’t have Nira, I can be with you. Just like that. 29 00:07:59,220 --> 00:08:01,660 You don’t have to tell me that. 30 00:08:04,560 --> 00:08:05,560 I do hurt. 31 00:08:15,340 --> 00:08:19,920 I’m sorry but I can’t change my mind now. 32 00:08:37,360 --> 00:08:39,900 Maybe this could help you reconsider. 33 00:08:47,340 --> 00:08:53,380 Clear shots!! Dr. Benjang kissed his wife’s sister sweetly. 34 00:09:29,500 --> 00:09:30,600 Nira did it again! Kissed her brother-in-law on the street! 35 00:09:30,620 --> 00:09:35,440 Today’s news is so hot again, sis. The same one, Nira Kongsawat. 36 00:09:35,480 --> 00:09:37,420 Quickly tell me. 37 00:09:37,420 --> 00:09:43,360 Before there was the leaking images with Rungrong’s husband, do you still remember? 38 00:09:43,360 --> 00:09:48,780 Yes, sure! They were at front of the house somewhere before gone into the house. 39 00:09:48,780 --> 00:09:54,880 Exactly. She hasn’t cleared that issue yet, the new one comes out hotter. 40 00:09:55,140 --> 00:09:56,420 Which is…? 41 00:09:56,420 --> 00:09:59,160 The sweet kiss with Dr. Benjang! 42 00:09:59,160 --> 00:10:03,140 Oh my god! Didn’t she say that she’s his sister? 43 00:10:03,140 --> 00:10:10,460 Sis, the thing is Dr. Benjang already had his wife before but his wife passed away many years ago. 44 00:10:10,460 --> 00:10:23,000 Suddenly this year, Nira moved in and stayed with him by telling others that she was his wife’s cousin. Anyway, how come they could kiss like this? 45 00:10:23,000 --> 00:10:25,700 Err…actually they could I guess. 46 00:10:25,700 --> 00:10:27,740 His wife passed away many years, right? 47 00:10:27,740 --> 00:10:30,560 If he wants to be in love once again, I don’t think it’s strange. 48 00:10:30,780 --> 00:10:35,220 Even this time will be his wife’s sister, I think he could. 49 00:10:35,360 --> 00:10:40,180 Well, he could. But inside the social world, they are discussing about this too. 50 00:10:40,180 --> 00:10:47,420 What will Nira choose between having hi-so husband or relative husband? This is a hot issue now. 51 00:10:47,420 --> 00:10:49,780 Or she wants to keep both men? 52 00:10:49,780 --> 00:10:52,680 Or she creates her own two worlds? 53 00:10:53,800 --> 00:10:54,780 Oops! 54 00:10:57,600 --> 00:11:01,060 Didn’t you say doctor was like your father? Ni! 55 00:11:09,680 --> 00:11:13,620 Morning Ms. Aonsri, what are the breakfast choices for me? 56 00:11:14,460 --> 00:11:16,380 Rice congee with the news. 57 00:11:17,500 --> 00:11:20,100 Hmm? Rice congee with what? 58 00:11:20,720 --> 00:11:23,940 The news of you and Nira. 59 00:11:36,840 --> 00:11:45,660 Nira. Nira. Open the door! Nira. Nira. 60 00:11:48,320 --> 00:11:50,060 Hey, Nira. Have you seen this? 61 00:11:50,480 --> 00:11:52,860 Not yet, I haven’t turned on my mobile phone… 62 00:11:53,120 --> 00:11:55,720 Dr. Benjang kissed his wife’s sister sweetly. 63 00:12:38,020 --> 00:12:39,040 Yod sis… 64 00:12:39,920 --> 00:12:43,500 Nira moves your ass to my office right now! 65 00:13:10,620 --> 00:13:15,280 Stop it please! Before everything will be too late. 66 00:13:16,420 --> 00:13:17,360 I love her. 67 00:13:17,360 --> 00:13:18,140 I do also. 68 00:13:30,620 --> 00:13:31,960 Hello everyone. 69 00:13:32,280 --> 00:13:34,620 Hello Mr. Chom. Hello Mrs. Rong. 70 00:13:39,660 --> 00:13:40,660 Hey, Chat. 71 00:13:42,480 --> 00:13:43,880 Why you look so serious? 72 00:13:45,360 --> 00:13:48,100 He may still be ear off and dizzy. 73 00:13:50,780 --> 00:13:54,360 Don’t take it seriously. 74 00:13:58,120 --> 00:14:00,600 Shall we start? 75 00:14:00,600 --> 00:14:01,360 Yes… 76 00:14:01,360 --> 00:14:02,180 Wait a sec. 77 00:14:02,840 --> 00:14:05,940 My presenter just arrives. Please wait a moment. 78 00:14:11,860 --> 00:14:13,140 Hello. 79 00:14:13,140 --> 00:14:14,860 Hello everyone. 80 00:14:18,800 --> 00:14:22,680 Oh! I didn’t come late, right? 81 00:14:40,100 --> 00:14:42,200 What the hell is it? 82 00:14:42,200 --> 00:14:42,940 Yod sis… 83 00:14:42,940 --> 00:14:45,720 Didn’t I tell you to tell me everything? 84 00:14:46,000 --> 00:14:48,220 And I don’t want to see this shit happens again! 85 00:14:48,600 --> 00:14:54,420 But that outfit you wore in the news was the same one you wore to my office. 86 00:14:54,800 --> 00:14:55,840 Yod sis… 87 00:14:55,840 --> 00:15:06,100 You will have a big press conference tomorrow but look at the news, have you ever think of me that how tired I was until I finished you and Chat issue? 88 00:15:06,560 --> 00:15:13,180 Then you just kissed your brother, do you want to be good at such issue Ni? 89 00:15:14,000 --> 00:15:19,900 If so, you just take care of yourself and I won’t get involved with you anymore! 90 00:15:21,620 --> 00:15:28,520 Listen to me, if you want to be bitch like this, I don’t want you anymore! 91 00:16:16,540 --> 00:16:20,900 If you want to be bitch like this, I don’t want you anymore! 92 00:16:21,220 --> 00:16:22,220 Yod sis… 93 00:16:22,640 --> 00:16:31,880 I’m sorry…well…all the things happened after we did talk, ok? Doctor, he just told me that…he loved me. 94 00:16:35,720 --> 00:16:40,240 My meaning is everything about you means I have to know all everything? 95 00:16:40,980 --> 00:16:46,380 One good thing is I known directly from you that you and doctor are not the real bro-sis. 96 00:16:46,660 --> 00:16:50,920 But actually, I need to know the thing that could cause a trouble too. 97 00:16:51,480 --> 00:16:57,820 Ok. From now on I will tell you everything but it is not today. I promise I will. 98 00:16:59,800 --> 00:17:03,920 Now Yod sis, please don’t be angry at me, I do really need you. 99 00:17:32,580 --> 00:17:37,200 Well, roughly will be like this and overall concept will be the same as we plan to send to all of you. 100 00:17:40,240 --> 00:17:44,240 Looks nice, classy. 101 00:17:44,840 --> 00:17:47,620 Oh! So it means ok, right Mr. Chomthawach? 102 00:17:48,420 --> 00:17:57,460 Why you said like that? Since I know that Miss Manow is willing to be our presenter, that makes me too happy. 103 00:17:57,820 --> 00:18:03,680 Oh! Isn’t is a continuing project? I heard that there will be more and more project upcoming. 104 00:18:04,900 --> 00:18:06,560 It would depend on Miss Manow then. 105 00:18:09,700 --> 00:18:15,740 What about you, Mr. Chat? Do you have any comment? 106 00:18:17,340 --> 00:18:18,340 Nothing. 107 00:18:20,580 --> 00:18:29,240 Chat may be in the mood of disappointed because actually he rather wants the other one to be the presenter. 108 00:18:30,160 --> 00:18:36,460 Oh my god! Who is she? Could you let me know? 109 00:18:38,040 --> 00:18:42,200 It doesn’t matter, I agree with the management. 110 00:18:43,860 --> 00:18:48,660 To tell you the truth, I still want Nira. 111 00:18:50,760 --> 00:18:54,000 It’s interesting, right Chat? 112 00:18:54,740 --> 00:19:00,780 We have many projects; we can change the presenter and finally put them all in the big ads. 113 00:19:00,780 --> 00:19:04,920 I think it would be very great, what do you think? 114 00:19:05,460 --> 00:19:15,860 Huhu, oh my god! If like Nira’s style, I may have to create the news often, right Auntie? 115 00:19:16,120 --> 00:19:20,640 Dear, you have to be in the news more and more then. (Chuckles) 116 00:19:20,640 --> 00:19:26,440 Nira didn’t only have the news but she did international job as well, right? 117 00:19:26,480 --> 00:19:26,980 Exactly. 118 00:19:27,000 --> 00:19:33,440 I saw she starred in inter movie. Well, good at one field at this time is not enough. 119 00:19:33,440 --> 00:19:39,020 Sometimes you have to create hot issues because the reporters like it. 120 00:19:39,680 --> 00:19:43,960 I still insisted that I want…Nira. 121 00:19:58,340 --> 00:20:01,320 Bro, I thought we already discussed about it. 122 00:20:01,660 --> 00:20:02,660 About what? 123 00:20:04,580 --> 00:20:08,220 Nira, I told you that I don’t want her. 124 00:20:10,180 --> 00:20:14,480 Rong, if you want to use Manow, just use her. 125 00:20:14,660 --> 00:20:16,360 If it is over the budget, then you just pay for it. 126 00:20:16,700 --> 00:20:21,160 Same with Nira, I still want her and if it is over the budget, I will pay for it. 127 00:20:22,160 --> 00:20:28,280 She almost getting closed to those lounge girls who hangs out and drinks with anyone. Why you want to use her? 128 00:20:28,700 --> 00:20:34,200 Hey, Rong. This is a normal practice at present. 129 00:20:34,680 --> 00:20:42,920 When anyone wants anything, I do also. I just want to have fun and I won’t offer her any company stocks. Isn’t it ok? 130 00:20:43,340 --> 00:20:52,140 Not that ok, just my husband and my brother both want the girl that I hate. That’s all. 131 00:21:13,540 --> 00:21:20,340 Seems like others’ offer is more than just a single room. 132 00:21:22,800 --> 00:21:33,380 There still have other old men who are willing to pay and realize that I’m more valuable than a single room. 133 00:21:36,020 --> 00:21:37,740 Excuse myself then. 134 00:21:46,200 --> 00:21:47,720 Yes Jack. 135 00:21:48,520 --> 00:21:55,940 Yod sis will manage it for you but it has to be after the press conference. 136 00:21:55,940 --> 00:21:57,900 Well, goodbye. 137 00:22:03,420 --> 00:22:04,820 Hello, sis. 138 00:22:05,620 --> 00:22:18,240 Yes, sure. Yod sis allows Nira to answer all. Ok, see you. 139 00:22:19,080 --> 00:22:23,760 Since I was born, today just realized what flooded calling means. 140 00:22:24,600 --> 00:22:28,640 Mommy, can’t we do press conference right at our webpage? 141 00:22:30,080 --> 00:22:33,700 Ni, how will you answer them? 142 00:22:35,940 --> 00:22:42,120 Chat told me that Rungrong sent someone to follow me for a while, do you still remember? 143 00:22:42,580 --> 00:22:46,320 I think those leaking images must come from her. 144 00:22:47,340 --> 00:22:55,080 If you don’t do shit actually, even all the province follows you, no one could disclose anything. 145 00:22:55,400 --> 00:23:01,300 Now I don’t care where are those images come from, but you have to think what you will give them the answer? 146 00:23:06,120 --> 00:23:07,080 Mommy. 147 00:23:07,740 --> 00:23:17,520 I also think that this issue is quite strange. The news came at the right time like it came to destroy Nira specially. 148 00:23:27,700 --> 00:23:33,100 So you check about this webpage that who is the owner. You must get the answer for me. 149 00:23:34,380 --> 00:23:35,380 I got it. 150 00:23:44,020 --> 00:23:47,280 He is not convenient right now, yes. Goodbye. 151 00:23:48,040 --> 00:23:49,500 Oh 152 00:23:53,060 --> 00:24:00,100 Doctor. I think this issue is very messy now, I have been answering many calls since this morning. 153 00:24:01,120 --> 00:24:04,260 I’m thinking about…what I should do? 154 00:24:06,300 --> 00:24:13,760 If I know what was actually happened, I could help you deal with those reporters to make it finishes. 155 00:24:15,320 --> 00:24:20,600 Aon, it’s not that easy and it’s not the issue that is easy to understand as well. 156 00:24:22,980 --> 00:24:26,400 Please pull out the telephone wire, you have no need to answer anything. 157 00:24:27,820 --> 00:24:29,040 Yes. (Sigh) 158 00:24:35,280 --> 00:24:40,120 I’m so sorry to make you involved with this trouble. 159 00:24:41,660 --> 00:24:52,420 No need to sorry doctor, it’s not that much. You did nothing wrong, it’s just unclear. 160 00:25:05,820 --> 00:25:10,680 Well this issue, it could never be clear. 161 00:25:58,660 --> 00:26:01,020 Mommy. 162 00:26:02,420 --> 00:26:07,140 It is a newly opened page but it’s not the fake one that uses to increase like and share. 163 00:26:07,780 --> 00:26:10,820 I only see Ni’s news here. 164 00:26:13,040 --> 00:26:16,860 It’s like the page for attacking Nira. 165 00:26:19,720 --> 00:26:20,880 Yod sis… 166 00:26:21,680 --> 00:26:27,420 I don’t know how to answer about doctor’s issue. To tell you the truth, I feel considerate for him. 167 00:26:28,440 --> 00:26:30,720 Considerate for what? 168 00:26:30,720 --> 00:26:34,700 He kissed you and made this trouble occurred. 169 00:26:36,460 --> 00:26:46,360 . I will go outside. Tong, you bring her clothes here. And you, stay here tonight. 170 00:27:11,740 --> 00:27:16,180 Uncle, come to see me now at Yod’s condo. 171 00:27:35,620 --> 00:27:36,580 Miss. 172 00:27:36,980 --> 00:27:44,080 Uncle, please hold on. Let me go first. I think all these things happened because of Auntie Rong. 173 00:27:44,680 --> 00:27:46,660 (Sigh) 174 00:27:49,560 --> 00:27:53,380 You know everything but never aware a single thing. 175 00:27:53,920 --> 00:27:55,960 Because I don’t think that she would do like this. 176 00:27:57,840 --> 00:28:07,080 Uncle, if she could send someone to follow me that means I could do as well, right? 177 00:28:08,740 --> 00:28:13,260 Err…well…yes. But why you want to follow her? 178 00:28:15,440 --> 00:28:18,740 I just want to know her moves too. 179 00:28:18,780 --> 00:28:23,620 If she keeps following and only knows my side, I will get a disadvantage. 180 00:28:24,440 --> 00:28:28,780 Now, there is a new page that created strangely to attack me since uncle Chat’s issue. 181 00:28:29,840 --> 00:28:36,400 You need to find out who is the owner and stop it because tomorrow I will have a press conference. 182 00:28:37,000 --> 00:28:39,920 Err…yes. 183 00:28:43,280 --> 00:28:53,100 After this issue, I promise I will be more careful. I will do nothing that causes any problem again. 184 00:28:54,480 --> 00:28:56,660 I promise. 185 00:28:58,980 --> 00:29:00,700 Okay. (Sigh) 186 00:29:23,960 --> 00:29:28,200 Uncle, uncle. Could you please drive back to buy a butter bread for me? 187 00:29:28,200 --> 00:29:29,520 I want to eat it. 188 00:29:29,980 --> 00:29:36,380 Oh dear! That shop we already passed it so far. We need to drive back quite a distant. 189 00:29:36,540 --> 00:29:38,900 Well I just want to eat it now. 190 00:29:39,280 --> 00:29:41,660 Please, please. 191 00:29:42,240 --> 00:29:47,580 I promise that next time I will hurry tell you. 192 00:29:48,220 --> 00:29:52,020 (Chuckles) So many promises today. 193 00:29:52,700 --> 00:29:55,020 Uncle, you are my everything. 194 00:29:55,340 --> 00:30:01,280 Oh my god. Where did you get it, huh? I couldn’t believe it. 195 00:30:02,160 --> 00:30:03,520 What should we do, Madame? 196 00:30:04,120 --> 00:30:09,140 If you are not tired, please do it for him. Do as he wish. 197 00:30:09,500 --> 00:30:10,500 Got it. 198 00:30:12,480 --> 00:30:14,480 Finish them all, ok? 199 00:30:22,160 --> 00:30:25,600 What should I do right now, Madame? 200 00:31:00,520 --> 00:31:01,520 Yes. 201 00:31:04,100 --> 00:31:07,880 I can explain this if you are ready to hear. 202 00:31:08,800 --> 00:31:14,880 But I need few days to clear other things first. 203 00:31:20,500 --> 00:31:21,580 Hello? 204 00:31:24,060 --> 00:31:29,100 Just tell me when you are ready then. 205 00:32:00,600 --> 00:32:01,540 Yes? 206 00:32:02,160 --> 00:32:04,760 I have something to discuss with you. 207 00:32:04,760 --> 00:32:12,520 I do have to discuss with you as well, where should we meet? 208 00:32:14,500 --> 00:32:15,620 Ok. 209 00:32:29,080 --> 00:32:31,220 Well…have Nira updated to you yet? 210 00:32:32,180 --> 00:32:38,420 Everything except the issue that you…secretly love her. 211 00:32:42,620 --> 00:32:45,200 Err…everything you said, what was it? 212 00:32:46,960 --> 00:32:51,680 Dad is fuck. Her mom got sick and was your patient. 213 00:32:51,920 --> 00:32:55,180 They moved abroad and then the house got fire, left her nothing. 214 00:32:55,180 --> 00:32:58,600 She got severe injured and did many times of operation. . 215 00:32:58,700 --> 00:33:01,600 Unfortunately, her mom died in a car accident led she had no one left 216 00:33:01,600 --> 00:33:03,880 She decided to come back to Thailand to meet you. 217 00:33:07,040 --> 00:33:09,740 Are there any other things that I should know? 218 00:33:10,480 --> 00:33:14,580 Are there any other things that I should know? 219 00:33:19,340 --> 00:33:23,420 She still has some emotional effects from her mother’s death. 220 00:33:25,480 --> 00:33:28,240 But it’s not that serious and I’m taking care of it. 221 00:33:31,200 --> 00:33:37,080 Well, I actually don’t want to make her a trouble but I have no idea what could I do for her. 222 00:33:39,140 --> 00:33:40,380 Do you have any suggestions? 223 00:33:53,740 --> 00:33:56,400 No way, I’m not ok with this. 224 00:33:57,540 --> 00:33:59,180 Ni, listen to me. 225 00:33:59,600 --> 00:34:03,720 Doctor will say that he is the reason to cause you in a trouble. 226 00:34:03,720 --> 00:34:09,100 He wanted to express his feeing to you and you already rejected it. 227 00:34:09,460 --> 00:34:15,720 The most important thing is he will blame the stalker who took your photo and spread the news. 228 00:34:15,720 --> 00:34:23,540 I think this one is effective because if Rungrong did it, this will surely affect her. 229 00:34:24,960 --> 00:34:27,140 But I don’t want him to do this for me. 230 00:34:27,880 --> 00:34:33,660 He loves to live peacefully and I don’t want him being involved with such trouble. 231 00:34:33,800 --> 00:34:36,380 If he doesn’t, he shouldn’t love you. 232 00:34:37,240 --> 00:34:46,240 Also, Mr. Chatchawee. Ni, your job is very prosperous and your love is also. 233 00:34:46,280 --> 00:34:49,260 Please help me choose one, I’m so tired. 234 00:34:53,920 --> 00:35:02,160 I agree with mommy. Nira, you will fall down soon if you still have such news like this. 235 00:35:37,940 --> 00:35:50,040 (Message) Yod sis told me that what you will do. I do apologize and thank you that you do it for me. 236 00:35:51,760 --> 00:35:53,560 Ah. Just a bit. 237 00:35:55,140 --> 00:35:58,320 It could help you sleep well and wake up brightly. 238 00:36:03,600 --> 00:36:07,880 Hey, didn’t Ms. Cherry complain anything? 239 00:36:09,200 --> 00:36:15,900 Well she did ask some but fortunately the director didn’t care at all. 240 00:36:19,400 --> 00:36:26,100 I’m sorry making everyone be messy because of me. 241 00:36:27,020 --> 00:36:31,580 This entertainment industry indeed has no privacy. 242 00:36:32,020 --> 00:36:40,460 When you have a lot of issues with someone, social people will dig and dig all the things about you and disclose it to public. 243 00:36:41,560 --> 00:36:45,460 Nira, you must be more careful. 244 00:37:00,180 --> 00:37:02,960 (Message) I’m willing to do it… 245 00:37:26,640 --> 00:37:29,760 Dr. Benjang kissed his wife’s sister sweetly. 246 00:37:30,920 --> 00:37:37,160 Doctor is the one who give me a chance, I see him as a dad and a brother. 247 00:37:37,880 --> 00:37:53,020 He is one of a few people in my life that I love and among that few, you are the one I love most. 248 00:38:46,820 --> 00:38:54,640 This morning the reporters just got the invitation from Dr. Benjang Sinthu, the psychiatrist who is expert in the relationship between children, teenager and family. 249 00:38:54,640 --> 00:39:00,880 He comes to clear about those leaking images of him and Nira Kongsawat, the popular make-up artist and actress to-be. 250 00:39:04,100 --> 00:39:06,980 Hello and thank you everyone for coming. 251 00:39:07,720 --> 00:39:12,440 Also, I would like to apologize everyone that I did contact you all very urgent. 252 00:39:14,020 --> 00:39:19,780 Well, I don’t want to waste a time so I will direct to the issue that I invited everyone here. 253 00:39:20,780 --> 00:39:26,640 I feel not comfortable to be a reason of Nira’s bad news. 254 00:39:26,640 --> 00:39:39,480 So I would like to use this chance to explain that Nira has never done any inappropriate behavior as you saw from those images. 255 00:39:41,200 --> 00:39:49,600 Everything came from my side only and I would like to say sorry to Nira here. 256 00:39:53,140 --> 00:39:56,040 So what the exact relationship between you and Nira? 257 00:39:57,940 --> 00:39:58,940 What is it actually? 258 00:40:00,780 --> 00:40:04,360 She loves and respects me like a brother. 259 00:40:05,360 --> 00:40:17,780 I myself who crossed the line and I did it before she knew because she trusted me and didn’t expect that I would do that. 260 00:40:20,020 --> 00:40:33,540 The other point is to take other’s photo and post it in social without any permission is illegal. 261 00:40:34,480 --> 00:40:45,980 Please remove and stop sharing those images because I already contacted to the lawyer to execute the perpetrator. 262 00:40:49,120 --> 00:40:55,420 Eww, doctor could be named as the national husband now. 263 00:40:56,240 --> 00:41:03,700 Ni, after the press conference this evening, you have to prepare the answer according to doctor. 264 00:41:04,160 --> 00:41:13,000 It is a good ending because he already admitted that he is the man who loves his own relative, he did already protect you. 265 00:41:42,660 --> 00:41:44,800 Hello, Manow. 266 00:41:45,040 --> 00:41:46,320 Have you seen the news? 267 00:41:47,960 --> 00:41:49,200 Shall we meet? 268 00:41:49,800 --> 00:41:52,520 I want to discuss what we should do next. 269 00:41:53,920 --> 00:41:56,740 Ok, see you at the same place. 270 00:43:34,720 --> 00:43:36,240 Who does Mrs. Rong come to meet? 271 00:44:01,860 --> 00:44:04,320 Hey, it’s me. 272 00:44:04,700 --> 00:44:10,500 I just sent you some pictures, can you help me check whose car, is it? Where is it? 273 00:44:11,760 --> 00:44:14,520 (Chuckles) Sorry to bother then. Ok. 274 00:44:19,520 --> 00:44:22,020 Dr. Benjang was over our expectation. 275 00:44:22,460 --> 00:44:23,740 Yes, right. 276 00:44:24,520 --> 00:44:29,360 But don’t worry about that, no one would know about us. 277 00:44:30,680 --> 00:44:33,660 Well, I also don’t want to stop. 278 00:44:34,240 --> 00:44:39,360 If there is a picture or other evidence that she goes out with my husband again, just send it to me first. 279 00:44:40,020 --> 00:44:43,380 If it could be the issue, I will let you post it. 280 00:44:46,140 --> 00:44:51,400 What if the picture of this man? 281 00:45:29,640 --> 00:45:32,120 Hello, any update? Huh? Who? 282 00:45:32,120 --> 00:45:33,580 Huh? 283 00:45:36,160 --> 00:45:37,160 Who? 284 00:45:52,460 --> 00:45:58,800 Bro! Chom! Chom! Chom! 285 00:45:59,000 --> 00:45:59,500 What? 286 00:46:00,000 --> 00:46:01,380 Come here and see this. 287 00:46:01,880 --> 00:46:04,220 Why you have to make a loud noise like that? 288 00:46:05,280 --> 00:46:06,280 What? 289 00:46:09,380 --> 00:46:15,040 Hey, what!? 290 00:46:15,700 --> 00:46:21,980 Right now your Nira is very popular among paparazzi, her pictures could earn much. 291 00:46:23,140 --> 00:46:25,240 How did you get these pictures? 292 00:46:25,240 --> 00:46:27,940 Bro, I also have reporters’ friend. 293 00:46:28,740 --> 00:46:31,240 I purchased them back for you. 294 00:46:31,600 --> 00:46:35,040 You cannot have any secret with her anymore. 295 00:46:36,000 --> 00:46:39,240 We don’t even know how this girl is. 296 00:46:39,240 --> 00:46:48,240 She has flirted anyone, even her relative’s husband until he had to clear with the reporters. 297 00:46:48,760 --> 00:46:55,040 I beg you bro, just leave her alone and I will only help you this time. 298 00:46:55,320 --> 00:46:58,320 If other pictures come out, you just take care of it yourself. 299 00:46:58,320 --> 00:47:05,140 Ok, I got it now. Why you are so good at such things? 300 00:47:06,220 --> 00:47:14,820 I really beg you, don’t do anything about her. It will defame you if you have any news with her. 301 00:48:33,820 --> 00:48:36,420 I arrive. Ok. 302 00:49:04,940 --> 00:49:06,480 Ahhh… 303 00:49:06,480 --> 00:49:07,800 Oh, is it that good 304 00:49:07,800 --> 00:49:09,880 Yes, I can smell raspberry. 305 00:49:09,940 --> 00:49:12,120 I don’t believe you, I must try it! 306 00:49:15,920 --> 00:49:16,480 Ahhh… 307 00:49:17,180 --> 00:49:18,820 I told you! Give it to me! 308 00:49:18,820 --> 00:49:19,420 No way, I won’t 309 00:49:19,700 --> 00:49:20,360 Nope. 310 00:49:20,360 --> 00:49:21,220 Give me back. 311 00:49:21,220 --> 00:49:22,020 Why you do this to me? 312 00:49:22,700 --> 00:49:31,840 On the stage, Ms. Cherry will tell the story of this project, introduce the director and talk a bit about the inspiration that made him decided to film this movie in Thailand. 313 00:49:32,120 --> 00:49:37,640 Then she will introduce you and you will go up to the stage to interview about your feeling. 314 00:49:38,080 --> 00:49:43,760 After that is the group shot with sponsors and organizations that support this movie and that’s it. 315 00:49:45,360 --> 00:49:52,960 Finally, you will be asked to interview at the backdrop by all the reporters. 316 00:49:54,820 --> 00:49:58,340 Don’t be scared, I will be beside you. If you can’t handle it, just tell me. 317 00:49:58,600 --> 00:50:04,560 Don’t forget to control your emotion. Do not scream or act wildly, understand? 318 00:50:05,700 --> 00:50:06,700 Yes. 319 00:50:12,240 --> 00:50:13,700 Add more blush a little. 320 00:50:15,740 --> 00:50:27,980 After we hear from the director, Mr. William Lee about why the main actress must be Nira only, so now I think it’s the right time to meet with the actress of this movie project. 321 00:50:27,980 --> 00:50:31,900 Please welcome Miss Nira Kongsawat. 322 00:50:32,420 --> 00:50:37,600 (Clapping) Woohoo! 323 00:50:42,820 --> 00:50:44,700 Please come and have a seat here. 324 00:50:46,060 --> 00:50:52,740 Oh, wow. You look so gorgeous today. Well. Mr. William told us that Nira is a 100% of “Lady Jasmine”. 325 00:50:52,740 --> 00:50:55,160 What is your feeling on this? 326 00:50:56,500 --> 00:51:00,520 Lady Jasmine is different from other women. 327 00:51:01,040 --> 00:51:06,140 She could hide her feeling very well; she is very determined but somehow is isolated. 328 00:51:07,080 --> 00:51:12,160 It may be my good fortune to have the same characteristic with her. 329 00:51:15,640 --> 00:51:17,680 Very good answer. 330 00:52:02,540 --> 00:52:03,540 Excuse me. 331 00:52:04,160 --> 00:52:04,900 Mommy. 332 00:52:04,900 --> 00:52:05,820 Tong! 333 00:52:05,820 --> 00:52:06,320 Golden flowers? 334 00:52:06,320 --> 00:52:06,820 Hurry bring it here! 335 00:52:07,140 --> 00:52:08,680 Someone gives this bouquet to Nira. 336 00:52:12,200 --> 00:52:13,060 Who send this? 337 00:52:21,580 --> 00:52:22,580 Who the hell send it? 338 00:52:23,220 --> 00:52:24,220 I have no clue. 339 00:52:44,060 --> 00:52:47,020 Nira, give that bouquet to Tong to keep it. 340 00:52:47,020 --> 00:52:47,560 Give me. 341 00:52:47,960 --> 00:52:50,960 It doesn’t matter Yod sis, someone intends to send it. 342 00:52:53,780 --> 00:52:59,400 Err…everyone, Nira is here. You guys can interview about her job now. 343 00:52:59,660 --> 00:53:00,920 Yes. 344 00:53:03,300 --> 00:53:05,740 Let’s straight to the point then, I’m fine. 345 00:53:05,740 --> 00:53:12,600 But hope brothers and sisters here help writing about my job too. Well, shall we start with this bouquet? 346 00:53:12,600 --> 00:53:13,100 (Laughing) 347 00:53:15,600 --> 00:53:17,880 Who send it to you? So gold. 348 00:53:18,600 --> 00:53:22,780 Well, I want to know too. Is there any card? 349 00:53:23,280 --> 00:53:24,040 Any card? 350 00:53:24,340 --> 00:53:27,200 Here it is. Let’s read then. 351 00:53:27,200 --> 00:53:27,780 Yes. 352 00:53:27,780 --> 00:53:40,120 I do really want to know who sent it “Seeing these gold flowers made me think of no one except you”. OMG!! 353 00:53:40,120 --> 00:53:41,540 Leaving the name? 354 00:53:41,540 --> 00:53:42,440 No name stated? 355 00:53:42,700 --> 00:53:43,720 Nope. 356 00:53:47,680 --> 00:53:59,960 Anyway, I would like to thank to someone who sent this to me. I will take this gold color as the lucky color them. Baitong, please take this for me. 357 00:53:59,960 --> 00:54:00,460 Alright. 358 00:54:03,420 --> 00:54:07,640 Ok, let’s continue. Nira the owner of the golden flowers is ready. 359 00:54:09,060 --> 00:54:13,440 (Chuckles) Can you guess who send you this golden bouquet? 360 00:54:13,660 --> 00:54:17,580 Oh, I can’t actually. Don’t ask me to guess because I really don’t know. 361 00:54:17,580 --> 00:54:23,420 But the card has the shop name, if anyone could find out please don’t forget to tell me. 362 00:54:23,420 --> 00:54:25,420 The shop name… 363 00:54:25,500 --> 00:54:29,060 The golden flowers did change her life. 364 00:54:30,420 --> 00:54:40,340 Don’t you feel sad that someone sent this to you on your good day? Seems like he or she wants to blame you. 365 00:54:41,540 --> 00:54:47,660 I have faced such words for all my life, even more than this golden flowers. 366 00:54:48,020 --> 00:54:50,300 I don’t care and I won’t take it seriously. 367 00:54:50,820 --> 00:54:53,980 Why we have to feel down because of them? 368 00:54:54,240 --> 00:54:56,920 We are good enough and we will continue doing the good deeds. 369 00:54:57,440 --> 00:55:04,000 I only know that I have my own life and I will make it the best as I can. That’s it. 370 00:55:05,180 --> 00:55:06,440 This is a very good thinking. 371 00:55:06,640 --> 00:55:07,380 Very good. 372 00:55:07,500 --> 00:55:16,220 I would like to leave some messages. No matter who sent this to me, I do appreciate that. It is indeed the great motivation… 373 00:55:18,740 --> 00:55:20,320 Nira is here. 374 00:55:21,040 --> 00:55:24,160 (Laughing) 375 00:55:24,640 --> 00:55:25,860 Do you want to take a photo? 376 00:55:25,860 --> 00:55:26,360 Yes, sure. Guys, let’s take a photo. 377 00:55:32,980 --> 00:55:36,320 This way please, very beautiful. 378 00:55:46,340 --> 00:55:50,220 Madame. I just saw this in the kitchen, hehe. 379 00:55:50,220 --> 00:55:53,620 What’s going on? Tell me. 380 00:55:54,020 --> 00:56:00,440 There is someone sent the golden bouquet to this actress, saying that to tease her. 381 00:56:01,100 --> 00:56:02,480 Tease? 382 00:56:02,700 --> 00:56:12,440 Yes, like blame her as that golden flower actually. But she answered very well, I felt encouraged after listened to her. 383 00:56:12,440 --> 00:56:20,740 Hey, Waew! Why you have to be encouraged with her? There is nothing about you. Go away! 384 00:56:20,740 --> 00:56:22,780 Yes, here is the rice congee then. 385 00:56:29,860 --> 00:56:33,600 Manow dares as much to do this?32783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.