Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,090 --> 00:00:31,210
Hier ist der fröhliche Wecker. Es ist
genau 7 .30 Uhr, halb 8.
2
00:00:31,510 --> 00:00:34,270
Bis zu den 8 Uhr Nachrichten unterhalten
wir Sie mit leichter Musik.
3
00:01:21,680 --> 00:01:24,640
Warum bewunderst du dich denn vorm
Spiegel, als wärst du Schneewittchens
4
00:01:24,640 --> 00:01:27,660
Großmutter? Ich will sehen, ob ich älter
aussehe.
5
00:01:27,860 --> 00:01:28,860
Warum solltest du?
6
00:01:30,740 --> 00:01:32,460
Immerhin bin ich heute 19 geworden.
7
00:01:32,780 --> 00:01:34,740
Aber Simon, warum sagst du mir das nicht
vorher?
8
00:01:36,740 --> 00:01:37,740
Vergiss es.
9
00:01:41,800 --> 00:01:44,200
Verdammt nochmal, du regst mich schon am
frühen Morgen auf.
10
00:01:45,560 --> 00:01:47,420
Bedien dich, ich steh dir das zur
Verfügung.
11
00:01:51,010 --> 00:01:53,510
Mach mich nicht verrückt, ich muss eine
halbe Stunde im Büro sein.
12
00:01:55,770 --> 00:01:58,090
Wegen der Vögelei jeden Morgen verliere
ich noch meinen Job.
13
00:01:59,930 --> 00:02:01,050
Na, dann hau doch ab.
14
00:02:01,250 --> 00:02:02,270
Ich brauche dich nicht.
15
00:02:02,630 --> 00:02:05,870
Aber ich brauche dich nun mal. Wie soll
ich denn das aushalten, wenn du so da
16
00:02:05,870 --> 00:02:06,970
liegst und mich aufgeheilst?
17
00:02:07,670 --> 00:02:09,949
Ich bin ja auch geil, aber geh doch,
wenn du willst.
18
00:02:10,150 --> 00:02:11,570
Was ich will, weißt du genau.
19
00:02:11,910 --> 00:02:12,950
Und wie ich das will.
20
00:02:13,490 --> 00:02:15,350
Ach, dann soll das scheiß Büro doch
warten.
21
00:02:16,140 --> 00:02:18,360
Du könntest mir noch eine kleine
Geburtstagsfreude machen.
22
00:02:18,980 --> 00:02:21,000
Selbstverständlich kriegst du deinen
Geburtstagsstoß.
23
00:02:22,360 --> 00:02:24,980
Soll ich mir eine Schleife um den
Schwanz binden oder willst du ihn pur?
24
00:02:29,360 --> 00:02:31,660
Keine Umstände. Ich nehme in Geist.
25
00:02:35,380 --> 00:02:38,100
Ja, ja, bleib deine Geburtstagskerze an.
26
00:02:45,960 --> 00:02:48,440
Wie stellst du es nur an, mich
ununterbrochen scharf zu machen?
27
00:02:48,720 --> 00:02:52,240
Du brauchst bloß mit der Pflaume zu
winken und schon bin ich voll da.
28
00:02:54,360 --> 00:02:59,060
Oh Mann, du hast die Sache im Griff.
29
00:03:00,100 --> 00:03:06,260
Du bist einfach Konkurrenzlohn.
30
00:03:13,560 --> 00:03:15,980
Was sage ich denn, wenn ich heute wieder
zu spät komme?
31
00:03:17,920 --> 00:03:20,600
Vielleicht, dass ich dir eine
Geburtstagskerze aufstecken muss.
32
00:03:25,200 --> 00:03:30,120
Das macht dir einfach keinen nach, wie
du ihn schlägst.
33
00:03:43,629 --> 00:03:45,710
Du bist unschlagbar.
34
00:03:46,730 --> 00:03:48,270
Ja, ja, komm.
35
00:03:49,110 --> 00:03:51,130
Lass dir dein Geburtstagsständchen
senken.
36
00:04:12,490 --> 00:04:13,530
Jetzt ist mir alles egal.
37
00:04:14,210 --> 00:04:15,450
Hol ihn dir in die Möse.
38
00:04:16,410 --> 00:04:17,410
Na komm.
39
00:04:18,290 --> 00:04:19,290
Komm doch.
40
00:04:21,510 --> 00:04:24,150
Das kannst du haben. Aber mit Wonne.
41
00:04:24,710 --> 00:04:25,910
Ist das schön so?
42
00:04:26,190 --> 00:04:27,510
Oh himmlisch.
43
00:04:28,590 --> 00:04:30,390
Aber frag nicht, wo ich ihn lieber habe.
44
00:04:30,930 --> 00:04:32,790
Im Mund oder in der Möse?
45
00:04:34,170 --> 00:04:35,690
Nur gib schon Gas.
46
00:04:36,930 --> 00:04:37,930
Ja.
47
00:05:10,160 --> 00:05:11,480
Sprit doch auf, bitte.
48
00:05:11,740 --> 00:05:15,380
Komm doch. Lass dir leid. Ich will es
noch ein bisschen genießen.
49
00:05:15,940 --> 00:05:17,760
Du bist so wunderbar heiß.
50
00:05:18,080 --> 00:05:19,080
So eng.
51
00:05:19,320 --> 00:05:20,560
So nass.
52
00:05:22,120 --> 00:05:23,120
Stoß zu.
53
00:05:24,060 --> 00:05:26,640
Ich will dich ganz tief in mir spüren.
54
00:05:47,980 --> 00:05:53,800
Ja. Und jetzt schneller.
55
00:05:54,020 --> 00:05:56,140
Ich glaube, bei mir hat es gezündet.
Mehr.
56
00:05:56,380 --> 00:05:57,740
Ja. Mehr.
57
00:05:57,980 --> 00:05:58,980
Ja.
58
00:06:01,920 --> 00:06:02,920
Ja.
59
00:06:05,720 --> 00:06:06,720
So.
60
00:06:07,740 --> 00:06:08,820
Happy Birthday.
61
00:06:09,400 --> 00:06:14,280
Danke. Dein Geburtstagsgeschenk. Das
Geschenk hast du mir täglich dreimal
62
00:06:14,280 --> 00:06:15,280
gemacht.
63
00:06:22,700 --> 00:06:23,260
Du
64
00:06:23,260 --> 00:06:31,340
machst
65
00:06:31,340 --> 00:06:32,340
mich wahnsinnig.
66
00:06:33,300 --> 00:06:34,360
Komm mal noch mal.
67
00:06:34,740 --> 00:06:36,020
Ich brauche das.
68
00:06:36,320 --> 00:06:37,320
Von mir aus sofort.
69
00:06:37,540 --> 00:06:38,540
Aber ich muss weg.
70
00:06:40,170 --> 00:06:41,170
Bleib nicht noch mal hoch.
71
00:06:42,110 --> 00:06:43,470
Hör auf, bitte.
72
00:06:44,670 --> 00:06:45,930
Lass mich auf die Socken machen.
73
00:06:46,790 --> 00:06:48,030
Sonst kriege ich Ärger.
74
00:06:49,810 --> 00:06:51,730
Hör auf, meinen Schwanz zu bearbeiten.
75
00:06:53,590 --> 00:06:54,970
Ich muss mich anziehen.
76
00:06:55,850 --> 00:06:57,170
Nur sei doch vernünftig.
77
00:06:57,430 --> 00:06:58,430
Lass los.
78
00:07:00,810 --> 00:07:02,610
Spielverderber. Ich würde auch lieber
weiter vögeln.
79
00:07:35,880 --> 00:07:38,220
Ich kriege schon wieder einen Ständer.
Mit der Nummer könntest du ja einen
80
00:07:38,220 --> 00:07:39,400
eisernen Ofen aufgeilen.
81
00:07:41,340 --> 00:07:45,500
Komm, mach es mir doch nochmal auf. Fick
mich, komm, besorg es mir.
82
00:07:45,740 --> 00:07:46,740
Sei doch vernünftig.
83
00:07:52,580 --> 00:07:59,200
Ist ja Wahnsinn.
84
00:07:59,400 --> 00:08:01,120
Das ist unmöglich. Ich muss weg.
85
00:08:02,140 --> 00:08:03,140
Hau du doch ab.
86
00:08:04,970 --> 00:08:07,410
Du musst doch ins Büro. Ich will deinen
Schwanz haben. Du bist völlig
87
00:08:07,410 --> 00:08:08,410
übergeschnackt.
88
00:08:09,110 --> 00:08:10,770
Willst du mich kastrieren? Ich bin so
geil.
89
00:08:11,370 --> 00:08:13,010
Mach's gut und fix dich so hoch.
90
00:09:03,050 --> 00:09:05,310
Tut mir wahnsinnig leid. Sie werden in
Ihrem Büro erwartet. Soll nicht wieder
91
00:09:05,310 --> 00:09:06,310
vorkommen.
92
00:09:08,370 --> 00:09:09,470
Scheiße, wer wartet denn da?
93
00:09:29,890 --> 00:09:32,270
Nun, meine Damen, was kann ich für Sie
tun?
94
00:09:33,260 --> 00:09:34,980
Ach, wissen Sie, wir suchen einen Job.
95
00:09:35,740 --> 00:09:39,600
Können Sie uns nicht vielleicht dabei
helfen? Tja, als was denn? Als
96
00:09:39,600 --> 00:09:40,600
vielleicht?
97
00:09:41,600 --> 00:09:42,600
Nein, nein.
98
00:09:42,680 --> 00:09:46,000
Bloß nicht als Tippse. Wir wollen doch
nicht im Büro versauern.
99
00:09:46,380 --> 00:09:48,340
Aber als Statistin vielleicht?
100
00:09:48,960 --> 00:09:50,180
Bitte, stehen Sie mal auf.
101
00:09:55,160 --> 00:09:56,340
Bitte nur keine Hemmungen.
102
00:09:57,120 --> 00:09:58,460
Bitte mal umdrehen.
103
00:10:00,000 --> 00:10:01,380
Sehr vielversprechend.
104
00:10:03,160 --> 00:10:04,780
Ehrlich, gar nicht so übel.
105
00:10:05,420 --> 00:10:06,820
Danke, Sie können sich wieder setzen.
106
00:10:08,500 --> 00:10:11,200
Ich könnte mir vorstellen, dass wir
zusammenkommen.
107
00:10:11,420 --> 00:10:13,660
Das wäre ja riesig. Meine Großgruppe
hätte recht.
108
00:10:13,960 --> 00:10:14,960
Nun, was ist?
109
00:10:15,700 --> 00:10:17,280
Haben Sie einen Job für uns?
110
00:10:17,640 --> 00:10:18,519
Mal sehen.
111
00:10:18,520 --> 00:10:19,960
Ach, machen Sie es doch nicht so
spannend.
112
00:10:22,560 --> 00:10:24,080
Da ließe sich schon was machen.
113
00:10:27,500 --> 00:10:28,500
Augenblick bitte.
114
00:10:43,340 --> 00:10:44,319
Wollen wir mal sehen.
115
00:10:44,320 --> 00:10:45,320
Bleiben Sie mal so.
116
00:10:45,800 --> 00:10:49,680
Ja, gar nicht übel. Genau so. Da ist
schon sehr viel Schönes dran.
117
00:10:50,660 --> 00:10:51,860
Ganz gut.
118
00:10:53,320 --> 00:10:54,320
Schauen Sie mich doch mal an.
119
00:10:54,620 --> 00:10:55,620
Ja.
120
00:10:58,880 --> 00:11:02,960
Kopf hoch.
121
00:11:03,920 --> 00:11:04,920
Nicht schlecht.
122
00:11:05,000 --> 00:11:06,360
Da ist wirklich sehr viel Schönes dran.
123
00:11:06,970 --> 00:11:09,370
Ich glaube, wir kommen ins Geschäft. Wie
Sie wissen, habe ich mit der
124
00:11:09,370 --> 00:11:12,530
Fernsehproduktion zu tun und drehe
gerade eine Serie. Vielleicht könnte ich
125
00:11:12,530 --> 00:11:13,530
da irgendwo brauchen.
126
00:11:13,990 --> 00:11:14,990
Ist ja toll!
127
00:11:15,510 --> 00:11:18,070
Wird es eine Krimiserie? Oder vielleicht
ein Western?
128
00:11:18,350 --> 00:11:22,730
Oh, es handelt sich da um eine Serie von
gesellschaftlichen Analysen. Die sollen
129
00:11:22,730 --> 00:11:27,030
eine spezifische Katalyse von
Polaritäten auslösen. Sie verstehen, was
130
00:11:27,030 --> 00:11:30,830
meine. Was? So einen intellektuellen
Quatsch wollt ihr drehen? Wer soll sich
131
00:11:30,830 --> 00:11:32,030
denn diesen Blödsinn ansehen?
132
00:11:33,760 --> 00:11:36,980
Genau genommen hat die Serie ein recht
heifes Thema zum Gegenstand.
133
00:11:37,360 --> 00:11:41,860
Ich weiß allerdings nicht, ob ich wegen
eures Alters über Einzelheiten sprechen
134
00:11:41,860 --> 00:11:47,420
kann. Ach, uns kannst du alles sagen.
Klar, wir vertragen schon was. Wir sind
135
00:11:47,420 --> 00:11:49,360
doch nicht von Gästen. Also, gut.
136
00:11:49,780 --> 00:11:55,360
Aber wenn in der Öffentlichkeit unser
Projekt bekannt wird, ist die ganze
137
00:11:55,360 --> 00:11:58,540
gefährdet. Es ist nämlich eine äußerst
gewagte Story.
138
00:11:59,130 --> 00:12:03,310
Ach, je gewatter, umso besser. Es geht
um Folgendes. Wir drehen einen Film über
139
00:12:03,310 --> 00:12:07,630
das Geschlechtsleben. Sehr frei, offen
und wirklichkeitsnah, versteht ihr? Wir
140
00:12:07,630 --> 00:12:12,030
werden junge Mädchen zeigen, die ganz
ehrlich sagen, dass ihnen Sex Spaß macht
141
00:12:12,030 --> 00:12:15,370
und dass sie möglichst oft vögeln
wollen. Das Publikum, das solche
142
00:12:15,370 --> 00:12:17,430
gesehen hat, wird keine falschen
Hemmungen mehr haben.
143
00:12:19,910 --> 00:12:22,710
Genau wie ich hoffe, dass ihr auch keine
Hemmungen habt.
144
00:12:23,330 --> 00:12:25,730
Alle werden sexuell...
145
00:12:27,470 --> 00:12:29,630
Freier, natürlicher und glücklicher
sein.
146
00:12:30,450 --> 00:12:31,550
Was haltet ihr davon?
147
00:12:33,150 --> 00:12:35,050
Das ist das Ei des Kolumbus.
148
00:12:35,490 --> 00:12:37,490
Bei sowas wollte ich immer schon
mitmachen.
149
00:12:37,830 --> 00:12:41,570
Ja, dann mache ich mit, ist doch klar.
Ja, ich bin auch für absolute
150
00:12:41,570 --> 00:12:42,570
in sexuellen Dingen.
151
00:12:42,670 --> 00:12:44,510
Ihr glaubt, ihr seid der Aufgabe
gewachsen?
152
00:12:44,810 --> 00:12:48,890
Klar, Vögeln ist mein Hobby. Da macht
mir so schnell keiner was vor.
153
00:12:49,210 --> 00:12:50,470
Habt ihr auch gute Typen?
154
00:12:50,790 --> 00:12:53,650
Schön ficken und noch Geld dafür zu
kriegen, ist doch klasse.
155
00:12:53,890 --> 00:12:54,890
Das freut mich zu hören.
156
00:12:55,950 --> 00:13:00,070
Okay, an eurem guten Willen fehlt sicher
nicht, aber wer garantiert mir, dass
157
00:13:00,070 --> 00:13:01,190
ihr es auch wirklich voll bringt?
158
00:13:01,630 --> 00:13:05,190
Probier uns doch aus. Du kannst uns ja
testen, jetzt zum Beispiel.
159
00:13:05,850 --> 00:13:07,810
Oh ja, jetzt gleich.
160
00:13:08,230 --> 00:13:11,710
Oh ja, bitte, probier uns doch aus.
161
00:13:13,610 --> 00:13:18,010
Na schön, wenn ihr es absolut wollt,
aber dass ihr mir von nichts
162
00:13:18,010 --> 00:13:19,170
zurückschreckt, okay?
163
00:13:19,680 --> 00:13:20,940
Einverstanden? Na klar.
164
00:13:21,320 --> 00:13:22,320
Na,
165
00:13:24,040 --> 00:13:28,700
und ihr beiden?
166
00:13:29,260 --> 00:13:31,660
Nicht übel.
167
00:13:32,600 --> 00:13:37,860
Dann zeig mal her.
168
00:13:40,900 --> 00:13:41,900
Sehr gut.
169
00:13:42,280 --> 00:13:44,360
Aber da gibt es doch noch ein paar
Sachen mehr.
170
00:13:46,070 --> 00:13:48,290
Du kannst es dir mal anschauen. Na,
171
00:13:49,490 --> 00:13:50,590
zufrieden damit?
172
00:13:50,910 --> 00:13:54,070
Das wird doch was für das Farbfernsehen.
Da knallen ja alle Transistoren durch.
173
00:13:54,150 --> 00:13:55,830
Das will ich auch hoffen. Gar nicht
schlecht.
174
00:13:56,270 --> 00:13:57,270
Aber ist das alles?
175
00:13:57,530 --> 00:13:58,990
Der Junge will Action haben.
176
00:13:59,210 --> 00:14:03,470
Lass mal den heißen Film abfahren.
177
00:14:03,850 --> 00:14:06,090
Und denk dran, das gehört zu eurer
Eignungsprüfung.
178
00:14:21,130 --> 00:14:24,630
Und was glaubst du, wofür ich mich
eigne? Bleib dir nur erstmal die Möse
179
00:14:28,170 --> 00:14:30,450
Ja, bleib da. Das ist genau der Punkt.
180
00:14:41,630 --> 00:14:44,810
Allmählich wäre mir was anderes zwischen
den Schenkeln wie Wald sein können. Na,
181
00:14:44,810 --> 00:14:46,930
wie steht's mit euch da drüben? Seid ihr
schon scharf?
182
00:14:47,420 --> 00:14:51,060
Habt ihr euch die Muschis schon heiß
gefummelt? Ob wir heiß sind? Wir tropfen
183
00:14:51,060 --> 00:14:52,100
schon. Wir sind geil.
184
00:14:52,920 --> 00:14:56,060
Mordsgeil. Macht aber keine Flecken mit
euren Mösen auf der Couch. Du solltest
185
00:14:56,060 --> 00:14:57,280
ja an uns ein Beispiel nehmen.
186
00:15:01,380 --> 00:15:02,420
Das gefällt mir.
187
00:15:02,760 --> 00:15:03,760
Macht weiter.
188
00:15:04,660 --> 00:15:05,660
Na los.
189
00:15:07,420 --> 00:15:09,880
Misch da mal ein bisschen mit, du geiler
Feuervogel.
190
00:15:17,260 --> 00:15:19,340
Der mal von dem blonden Zahn die Spalte
anfeuchtet.
191
00:15:22,680 --> 00:15:23,680
Geh ran.
192
00:15:23,940 --> 00:15:25,860
Hier wird er den Kitzler schon nicht
abweichen.
193
00:15:38,800 --> 00:15:42,140
Da ist viel Schönes dran.
194
00:15:42,960 --> 00:15:44,220
Nimm die Schenkel auseinander.
195
00:15:44,460 --> 00:15:45,580
Ja, genau so.
196
00:15:47,530 --> 00:15:49,210
Da hast du die Mutter in die Vorhinein
gebracht.
197
00:16:23,340 --> 00:16:27,160
Mit euch geilen Fotten kann man ja ein
Jahresprogramm über sexuelle Aufklärung
198
00:16:27,160 --> 00:16:28,160
füllen.
199
00:16:41,780 --> 00:16:44,640
Oh, Ellen, du schläufst mich ja aus wie
eine Auta.
200
00:16:45,020 --> 00:16:46,080
Ich schrei gleich.
201
00:16:46,660 --> 00:16:50,140
So irregeil ist das. Du lockst mir mit
deinem Finger aber auch den Saft raus.
202
00:16:50,640 --> 00:16:52,100
Jetzt lass mal das Rotkäppchen
mitspielen.
203
00:16:56,400 --> 00:16:58,080
Steck mir den Finger hinten rein.
204
00:16:58,760 --> 00:17:00,960
Ja, das bringt mich wahnsinnig hoch.
205
00:17:03,920 --> 00:17:07,619
Deine Titte streichelt mich wunderbar.
Was für schöne Gedreiche.
206
00:17:08,180 --> 00:17:09,200
Ist das irre.
207
00:17:28,880 --> 00:17:30,520
Das kann ich nicht mehr mit ansehen.
208
00:17:32,980 --> 00:17:37,480
Ich komme, jetzt wird gefickt. Ja, los,
komm. Das fehlt uns, ein richtiger
209
00:17:37,480 --> 00:17:40,560
Schwanz. Beeil dich, sonst werden uns
die Pfotzen wieder trocken.
210
00:17:42,700 --> 00:17:44,980
Der soll erst mal seinen Schwanz
herzeigen.
211
00:17:45,860 --> 00:17:46,860
Bedient euch.
212
00:17:49,840 --> 00:17:51,720
Ich will ihn zuerst. Nein, ich.
213
00:17:52,020 --> 00:17:53,400
Ich war als Erste dran.
214
00:17:54,860 --> 00:17:57,160
Das ist ja ein klasse Pimmel.
215
00:17:57,500 --> 00:17:59,200
Ich werde ihm die Eier bearbeiten.
216
00:18:02,960 --> 00:18:04,880
Nur keine Hemmungen.
217
00:18:05,340 --> 00:18:06,780
Der Riemen hält fast alles.
218
00:18:15,020 --> 00:18:16,020
Probier mal.
219
00:18:33,740 --> 00:18:34,740
Hart genug.
220
00:18:37,400 --> 00:18:38,940
Ich schiebe ihn mir rein.
221
00:18:43,140 --> 00:18:46,920
Mann, ist der schlecht rasiert. Aber das
reißt so wunderbar an der Möse.
222
00:18:47,400 --> 00:18:50,720
Kinder, eure Probe in meinem
Talentschuppen habt ihr jetzt schon
223
00:18:53,380 --> 00:18:59,980
Also, mit dem Schwanz würde ich zum
Fernsehdirektor machen.
224
00:18:59,980 --> 00:19:02,040
Quatsch nicht, ich würde lieber, dass
ich auch drankomme.
225
00:19:05,130 --> 00:19:08,050
Verarbeitet mein Kitzler. Ich glaube,
mir kommt's gleich.
226
00:19:10,430 --> 00:19:17,330
Oh ja, greif
227
00:19:17,330 --> 00:19:20,590
mir in die Mülse. Das Däumchen in das
Bläumchen.
228
00:19:35,340 --> 00:19:36,340
Wen gehört denn die?
229
00:19:36,520 --> 00:19:37,700
Die ist ja noch enger.
230
00:19:38,820 --> 00:19:41,240
Das wurde höchstens Zeit. Das ist prima.
231
00:19:43,180 --> 00:19:46,800
Und nun mal Galopp, jetzt will ich es
wissen.
232
00:19:47,000 --> 00:19:49,040
Wenn du willst, kann ich dir auch die
Spuren geben.
233
00:19:50,260 --> 00:19:52,080
Nicht mehr nötig.
234
00:19:52,600 --> 00:19:53,900
Ich gehe schon durchs Ziel.
235
00:19:58,320 --> 00:19:59,940
Ich hole ihm alles raus.
236
00:20:00,280 --> 00:20:01,280
Lass mich.
237
00:20:14,160 --> 00:20:15,360
Ich will ihn noch mal drin haben.
238
00:20:16,420 --> 00:20:19,640
Das wäre höchste Verschwendung. Kinder,
ihr seid super.
239
00:20:20,000 --> 00:20:23,200
Ich spreche mit Dieter Thomas Schleck.
Der holt euch in seine Schwanzparade.
240
00:20:23,660 --> 00:20:24,720
Los, fick weiter.
241
00:20:27,120 --> 00:20:30,160
Jetzt kommen sie schon wieder mit seiner
Zunge.
242
00:20:30,880 --> 00:20:33,940
Seht ihr, das Fernsehen ist doch gar
nicht so langweilig, wie die Leute immer
243
00:20:33,940 --> 00:20:37,140
sagen. Kinder, ihr seid unschlagbar.
244
00:20:38,200 --> 00:20:39,200
Ja.
245
00:20:44,110 --> 00:20:45,110
Kommt, ich bringe euch raus.
246
00:20:47,750 --> 00:20:52,890
Dann sind wir also für dein Programm
engagiert. Was mich betrifft, ist die
247
00:20:52,890 --> 00:20:56,570
entschieden. Nur, was die Intendanz zu
so einer freien Sendung sagen wird, das
248
00:20:56,570 --> 00:20:57,570
weiß man nie.
249
00:20:57,850 --> 00:21:01,090
Hör mal zu. Wenn wir schon nicht in
deiner Scheiß -Sendung vögeln dürfen,
250
00:21:01,090 --> 00:21:03,950
wir es doch in deinem Büro, oder? Wenn
du Lust auf einen durften Fickern, ruf
251
00:21:03,950 --> 00:21:06,770
uns einfach hier vor. Ich glaube, Sie
sind mir eine Erklärung schuldig.
252
00:21:07,250 --> 00:21:10,010
Meine Damen, Sie werden von uns hören.
Bitte rufen Sie uns nicht an. Ihre
253
00:21:10,010 --> 00:21:13,110
Nummern habe ich. Was will denn der
Knülch von dir erklärt haben? Das Ficken
254
00:21:13,110 --> 00:21:14,110
vielleicht?
255
00:21:16,340 --> 00:21:18,100
Na, du Süßer, wer bist du denn?
256
00:21:18,440 --> 00:21:21,520
Bist du auch vom Leck -und -Fick
-Programm? Wie darf mein Nachwuchs
257
00:21:21,520 --> 00:21:22,520
einen Schwanz haben?
258
00:21:24,220 --> 00:21:28,440
Das war die Rache, weil er geglaubt hat,
wir vögeln mit ihm um einen Job. Dann
259
00:21:28,440 --> 00:21:29,440
habe ich ihm recht.
260
00:21:32,160 --> 00:21:33,840
Dieser verfickten Weiber.
261
00:21:45,040 --> 00:21:46,040
Du bist Liebling.
262
00:21:48,560 --> 00:21:49,620
Kommst du bald nach Hause?
263
00:21:49,900 --> 00:21:52,900
Tut mir leid. Ich kann nicht kommen. Sie
haben mir einen Auftrag aufgehalten.
264
00:21:53,060 --> 00:21:54,640
Ich bin am Bahnhof. Mein Zug geht
gleich.
265
00:21:56,740 --> 00:21:58,400
Ich muss morgen früh schon in Hamburg
sein.
266
00:21:59,480 --> 00:22:02,480
Könntest du mir vielleicht einen
Gefallen tun? Mein Vetter war im Büro.
267
00:22:02,480 --> 00:22:05,300
möchte so gern heute Abend mit dir
rausgehen. Aber er traut sich nicht,
268
00:22:05,300 --> 00:22:06,740
einzuladen. Glaub mir, er ist wirklich
nett.
269
00:22:07,820 --> 00:22:09,640
Glaubst du, dass er zum Ficken zu
gebrauchen ist?
270
00:22:10,320 --> 00:22:11,960
Keine Ahnung. Du kannst ihn ja fragen.
271
00:22:12,180 --> 00:22:13,800
Er wartet um acht vor dem Zentralschiff.
272
00:22:14,260 --> 00:22:17,200
Also gut, meinetwegen. Komm bald zurück
und bleib sauber. Ciao, mein Schatz.
273
00:22:17,940 --> 00:22:18,940
Ciao.
274
00:22:22,380 --> 00:22:24,120
Oh, bitte sehr, meine Damen.
275
00:22:54,280 --> 00:22:55,360
Erlauben Sie, dass ich Platz nehme?
276
00:22:57,820 --> 00:23:00,060
Vielen Dank, sehr freundlich.
277
00:23:10,020 --> 00:23:14,340
Ich freue mich sehr, dass ich Sie
wiedergefunden habe. Fahren Sie auch
278
00:23:14,340 --> 00:23:15,340
Hamburg?
279
00:23:16,540 --> 00:23:22,220
Do you speak English?
280
00:23:31,889 --> 00:23:35,150
Ich bin sorry.
281
00:23:36,010 --> 00:23:41,290
Wirklich. Tut mir leid.
282
00:23:53,470 --> 00:23:54,470
Vielen Dank.
283
00:24:50,169 --> 00:24:51,169
Danke.
284
00:24:54,630 --> 00:24:56,350
Tee machen Mann sehr stark für Liebe.
285
00:24:56,650 --> 00:24:58,270
Du hast einen großen Schwanz, noch
größer.
286
00:25:00,730 --> 00:25:04,410
Mögt ihr denn mit euren kleinen Mösen
große, harte Schwänze? Oh, wir sehr
287
00:25:04,410 --> 00:25:05,410
lieben.
288
00:25:07,350 --> 00:25:11,170
Deshalb wir hier kommen, weil hören von
großem Schwanz bei weißem Mann. Wir sehr
289
00:25:11,170 --> 00:25:12,170
neugierig.
290
00:25:14,510 --> 00:25:18,190
Donnerwetter. Kann das sein, dass euer
Wundertee schon wirkt? Ja sicher, wir
291
00:25:18,190 --> 00:25:19,310
gucken es jetzt nehmen. Sehr gut.
292
00:25:26,470 --> 00:25:28,890
Schöner Schwanz. Stark wie Bambusrohr.
293
00:25:30,910 --> 00:25:34,470
Na, dann bedient euch doch, ihr kleinen
Schmetterlinge.
294
00:25:34,810 --> 00:25:36,610
Und saugt mir den Nektar aus.
295
00:26:18,370 --> 00:26:20,430
Schmeckt euch meine Frühlingsrolle? Wie?
296
00:26:55,660 --> 00:26:59,020
Wenn ich deinen herrlichen Schwanz
lecken will. Aber mit Vergnügen.
297
00:26:59,240 --> 00:27:03,300
Machen wir ein Bäumchen wechsel dich.
Und später ein Pläumchen wechsel dich.
298
00:27:42,470 --> 00:27:47,290
Hey, das ist komisch. Ich dachte immer,
die Chinesinnen hätten die Fotzen quer.
299
00:27:47,550 --> 00:27:49,710
Ihr habt die ja längst, genau wie unsere
Puppen.
300
00:27:57,980 --> 00:28:01,000
Genug auf der Bambusflöte gespielt.
Jetzt will ich wissen, wie eine echt
301
00:28:01,000 --> 00:28:02,900
chinesische Pflaume schmeckt. Oh ja,
bitte.
302
00:28:03,500 --> 00:28:05,220
Du kannst Süßflöte schleppen.
303
00:28:08,340 --> 00:28:11,400
Und ich nehme Schwanz in mein reiches
Mittel.
304
00:28:18,780 --> 00:28:19,780
Oh,
305
00:28:20,100 --> 00:28:23,880
es ist wieder draußen. Aber auch schön
in Furche reiben.
306
00:29:07,630 --> 00:29:11,410
Hast du gesagt, die Pfirsich soll deine
Möse schmecken? Ich würde sagen, sie
307
00:29:11,410 --> 00:29:14,010
schmeckt richtig nach Fotze. Und darauf
stehe ich.
308
00:29:18,290 --> 00:29:20,430
Na, ihr beiden süßen Schlitzaugen.
309
00:29:21,050 --> 00:29:22,870
Gefällt euch mein großer Vorsitzender?
310
00:29:23,330 --> 00:29:26,110
Wunderbar. Schönster Schwanz, den mich
nie aufgestellt hat.
311
00:29:38,890 --> 00:29:39,890
Du kriegst ihn gleich wieder.
312
00:29:43,490 --> 00:29:47,410
Komm her, blas ihn noch ein bisschen
hoch, bevor der Drachen heuer spuckt.
313
00:29:48,450 --> 00:29:49,450
Ja.
314
00:29:55,830 --> 00:29:59,170
Und nun wollen wir mal das chinesische
Feuerwerk anzünden.
315
00:30:03,970 --> 00:30:06,250
Lass dich wohl, meine Mütter. Oh,
wahnsinnig.
316
00:30:23,390 --> 00:30:26,970
Mir scheint, ihr Chinesen habt nicht nur
das Schießpulver, sondern auch das
317
00:30:26,970 --> 00:30:27,970
Ficken erfunden.
318
00:30:31,490 --> 00:30:33,910
Ihr treibt einen großen Drachen, sein
Feuer spuckt.
319
00:30:34,370 --> 00:30:35,370
Bitte komm.
320
00:30:35,670 --> 00:30:37,630
Ja, ja, ich komme.
321
00:31:05,100 --> 00:31:06,340
Ihr seid Trauma.
322
00:31:34,480 --> 00:31:36,720
Das war doch sehr angenehm. Bleiben Sie
doch.
323
00:31:37,380 --> 00:31:40,220
Das ist mir aber sehr peinlich.
Hoffentlich bin ich Ihnen nicht zu nahe
324
00:31:40,220 --> 00:31:41,220
getreten.
325
00:31:41,960 --> 00:31:44,740
Bei mir können Sie ruhig ein kleines
Fickerchen, äh, Nickerchen machen.
326
00:31:45,160 --> 00:31:45,599
Oh nein, bitte nicht.
327
00:31:45,600 --> 00:31:46,600
Schade.
328
00:32:13,770 --> 00:32:14,549
Guten Abend.
329
00:32:14,550 --> 00:32:15,630
Ich freue mich sehr.
330
00:32:15,930 --> 00:32:17,110
Ich hatte schon Angst.
331
00:32:17,310 --> 00:32:20,970
Du bist also Reisvierter Klaus Dieter?
Ja, der bin ich.
332
00:32:21,370 --> 00:32:23,530
Also gut, gehen wir. Was schlägst du
vor?
333
00:32:23,830 --> 00:32:26,090
Ich fände es nett, wenn wir einen
kleinen Kaffee trinken könnten.
334
00:32:26,530 --> 00:32:27,530
Ist mir recht.
335
00:32:27,870 --> 00:32:32,070
Einverstanden. Also gehen wir. Ja, wir
könnten natürlich auch in ein Museum
336
00:32:32,070 --> 00:32:34,810
gehen. Ich weiß da eins, das abends noch
geöffnet ist.
337
00:32:35,290 --> 00:32:39,690
Aber erst werden wir mal bei mir einen
Kaffee trinken. Also, das wäre wirklich
338
00:32:39,690 --> 00:32:40,690
riesig nett.
339
00:32:41,080 --> 00:32:44,100
Aber sind denn deine Eltern auch nicht
zu Hause? Du kannst ganz beruhigt sein.
340
00:32:44,380 --> 00:32:45,380
Ich wohne solo.
341
00:32:45,580 --> 00:32:48,620
Wir nehmen Taxi. Du hast doch
hoffentlich Geld bei dir.
342
00:32:48,820 --> 00:32:49,960
Hallo, Taxi!
343
00:32:52,160 --> 00:32:55,180
Komm rein.
344
00:32:55,540 --> 00:32:56,540
Ja, danke.
345
00:32:58,700 --> 00:33:00,300
Hübsch hast du es hier. Findest du?
346
00:33:00,700 --> 00:33:02,480
Leg doch ab, fühl dich wie zu Hause.
347
00:33:03,920 --> 00:33:04,940
Danke, geht schon.
348
00:33:06,300 --> 00:33:07,500
Setz dich ins Wohnzimmer.
349
00:33:07,700 --> 00:33:09,360
Ich hole inzwischen den Kaffee, ja?
350
00:33:24,220 --> 00:33:25,220
Du, Ingenieur!
351
00:34:04,720 --> 00:34:05,800
Der Kaffee ist fertig.
352
00:34:07,920 --> 00:34:09,320
Hoffentlich ist er dir nicht zu stark.
353
00:34:09,659 --> 00:34:11,460
Na, gefällt dir meine Hütte?
354
00:34:12,699 --> 00:34:13,920
Hast du dich gelangweilt?
355
00:34:14,679 --> 00:34:16,460
Nein, gewiss nicht.
356
00:34:18,280 --> 00:34:20,679
Bitte bedien dich doch. Ja, dann bin ich
mal so frei.
357
00:34:22,360 --> 00:34:25,480
Du machst mir nicht den Eindruck, als ob
du öfter mein Mädchen auf ihrer Bude
358
00:34:25,480 --> 00:34:26,480
besuchst.
359
00:34:26,900 --> 00:34:29,020
Na ja, irgendwann fängt jeder mal an.
360
00:34:29,639 --> 00:34:33,400
Was ist mit diesem dämlichen Straps los?
Der zwickt mich da unten so komisch.
361
00:34:34,040 --> 00:34:37,460
Du, eigentlich finde ich dich unheimlich
sexy. Du scheinst ganz schön scharf zu
362
00:34:37,460 --> 00:34:38,460
sein, stimmt's?
363
00:34:39,219 --> 00:34:42,780
Ich muss dir was gestehen. Ich bin froh,
dass wir nicht ins Museum gegangen
364
00:34:42,780 --> 00:34:45,699
sind. Ja, mein Lieber, das bin ich auch.
365
00:34:46,460 --> 00:34:49,179
Wirklich? Komm her und setz dich neben
mich.
366
00:34:49,500 --> 00:34:50,500
Komm her.
367
00:34:50,580 --> 00:34:51,920
Ich bin so frei.
368
00:34:53,460 --> 00:34:54,460
Na?
369
00:34:54,920 --> 00:34:55,940
Na, setz dich doch.
370
00:34:57,020 --> 00:34:58,960
Was ist denn mit dir? Du wirkst so
nervös.
371
00:34:59,280 --> 00:35:00,640
Hast du etwa Angst vor mir?
372
00:35:02,480 --> 00:35:03,820
Nein, das stimmt nicht.
373
00:35:04,400 --> 00:35:05,400
Warum sollte ich denn?
374
00:35:06,200 --> 00:35:07,840
Komm doch her, setz dich zu mir.
375
00:35:08,860 --> 00:35:09,860
Noch näher.
376
00:35:10,120 --> 00:35:11,400
Sag mal, ich tue dir doch nichts.
377
00:35:11,640 --> 00:35:12,640
Noch näher?
378
00:35:15,960 --> 00:35:16,960
Simon.
379
00:35:17,780 --> 00:35:22,200
Was ist? Du zitterst ja richtig. Simon,
du bist so schön.
380
00:35:22,400 --> 00:35:23,400
Oh, danke.
381
00:35:23,540 --> 00:35:25,140
Du willst mich natürlich küssen.
382
00:35:34,980 --> 00:35:38,500
Oh, Simon, das war der schönste Kuss,
den ich je bekommen habe.
383
00:35:38,840 --> 00:35:40,760
Aber du willst doch bestimmt noch mehr
haben.
384
00:35:41,940 --> 00:35:42,940
Mehr?
385
00:35:43,340 --> 00:35:47,100
Dann darf ich auch dein wunderbares Haar
streicheln? Ich weiß, du würdest mich
386
00:35:47,100 --> 00:35:50,060
gern überall streicheln. Das fühlt man
als Frau.
387
00:35:50,480 --> 00:35:52,480
Willst du nicht meine Brüste streicheln?
388
00:36:01,710 --> 00:36:02,890
Bitte tu es.
389
00:36:03,550 --> 00:36:08,490
Aber Simon, was denkst du von mir? Ich
bin doch kein Wüstling.
390
00:36:08,770 --> 00:36:09,770
Wie schade.
391
00:36:11,830 --> 00:36:12,830
Fass sie an.
392
00:36:13,250 --> 00:36:15,390
Das darf ich mir wirklich erlauben?
393
00:36:15,730 --> 00:36:18,310
Aber ja, also du machst schon.
394
00:36:18,650 --> 00:36:24,990
Ich hab... Na, fühlst du dich wieder?
Wirklich toll.
395
00:36:25,510 --> 00:36:26,950
Willst du sie nicht mehr küssen?
396
00:36:27,230 --> 00:36:29,650
Ich hab das gern, wenn du das tust.
397
00:36:30,890 --> 00:36:32,810
Ehrlich? Ja, das macht dich geil.
398
00:36:34,150 --> 00:36:35,810
Sehr schön machst du das.
399
00:36:36,830 --> 00:36:39,150
Au, aber nicht beißen. Pardon.
400
00:36:39,690 --> 00:36:40,690
Sehr schön.
401
00:36:41,210 --> 00:36:42,530
Du begreifst schnell.
402
00:36:42,970 --> 00:36:46,410
Und wie gefällt dir das hier unten?
Würdest du da nicht auch gern mal
403
00:36:47,910 --> 00:36:48,910
Ja.
404
00:36:51,170 --> 00:36:53,990
Fühl mal, wie schön weich und zart das
ist.
405
00:36:58,910 --> 00:36:59,950
Fassen wir mal hinten.
406
00:37:07,240 --> 00:37:08,240
Aber natürlich.
407
00:37:08,840 --> 00:37:10,520
Das darfst du gern tun.
408
00:37:14,140 --> 00:37:16,000
Kannst du meine Muschi spüren? Ja.
409
00:37:17,120 --> 00:37:21,500
Simon, ich will... Ich muss jetzt... Ich
halte es nicht mehr aus.
410
00:37:22,340 --> 00:37:25,500
Ruhig, Björn. Ich weiß, was du willst.
Du willst mich ficken.
411
00:37:26,800 --> 00:37:28,640
Ganz schön für dein Alter.
412
00:37:30,140 --> 00:37:31,480
Was machst du denn da?
413
00:37:31,880 --> 00:37:33,140
Du nimmst ihn in den Mund?
414
00:37:33,720 --> 00:37:35,520
Das hatten wir noch gar nicht ins
Sexual.
415
00:37:36,010 --> 00:37:39,930
Kunde, Simon, das glaubt ja kein Mensch
in meiner Klasse, wenn ich denen das
416
00:37:39,930 --> 00:37:45,670
erzähle. Oh, Simon, das ist ja noch viel
schöner als wichsen. Oh,
417
00:37:51,390 --> 00:37:56,570
du
418
00:37:56,570 --> 00:38:00,150
bremst mich völlig durcheinander.
419
00:38:00,590 --> 00:38:04,470
Aber ich könnte nicht sagen, dass es so
unangenehm ist, was mit meinem Pinken
420
00:38:04,470 --> 00:38:05,470
ist.
421
00:38:06,100 --> 00:38:07,800
Oh, das ist ja Wahnsinn.
422
00:38:08,540 --> 00:38:09,540
Und mit den Zähnen.
423
00:38:10,040 --> 00:38:11,040
Das tut weh.
424
00:38:11,420 --> 00:38:13,100
Nein, das tut gut. Und die Zunge.
425
00:38:14,500 --> 00:38:17,060
Ich weiß gar nicht mehr, was ich sagen
soll.
426
00:38:19,460 --> 00:38:20,460
Simon.
427
00:38:23,960 --> 00:38:27,240
Simon, mir fehlen die Worte. Dann halt
auf die Klappe und lass uns ficken.
428
00:38:27,480 --> 00:38:29,520
Du weinst geschlechtlich verkehren.
Nein, ficken.
429
00:38:43,790 --> 00:38:46,010
Jetzt bin ich mit meinem Penis in deiner
Vagina.
430
00:38:46,650 --> 00:38:51,330
Ach, Quatsch. Du bist mit deinem Schwanz
in meiner Face. Fick weiter.
431
00:38:55,670 --> 00:38:57,490
Oh Mann, fick mich.
432
00:38:57,830 --> 00:38:58,830
Stoß zu.
433
00:39:06,450 --> 00:39:08,810
Junge, stochere doch nicht so läppisch
in mir rum.
434
00:39:09,010 --> 00:39:10,090
Stoß richtig zu.
435
00:39:10,310 --> 00:39:11,310
So dich.
436
00:39:15,720 --> 00:39:16,720
Was streitst du?
437
00:39:16,740 --> 00:39:18,260
Tue ich da auch nicht weh, mein
Liebling?
438
00:39:18,500 --> 00:39:20,080
Quatsch, keine Eiern und Vögel weiter.
439
00:39:20,680 --> 00:39:23,380
So, jetzt steig drin. Oh, Verzeihung.
440
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
So,
441
00:39:30,520 --> 00:39:33,960
jetzt zeige ich dir meine andere
Stellung. Geht ihm das? Na klar, Junge.
442
00:39:37,860 --> 00:39:41,440
Nun werde ich dafür sorgen, dass du im
Vizualkunde Klassenerster wirst.
443
00:39:57,580 --> 00:39:59,700
Für einen Anzug ist ein Schwanz wirklich
eine Wucht.
444
00:40:04,460 --> 00:40:11,460
Ein schöner, langer... ...Weltgefühl.
445
00:40:16,560 --> 00:40:18,240
Simon, ich werde verrückt.
446
00:40:28,810 --> 00:40:29,810
gekommen bin.
447
00:40:29,990 --> 00:40:31,450
Dann bereue dich bitte.
448
00:40:31,990 --> 00:40:33,790
Ich glaube, lange halte ich nicht mehr.
449
00:40:38,050 --> 00:40:39,070
Ich komme.
450
00:40:39,750 --> 00:40:43,950
Ich werde die letzten Tropfen
raussickern.
451
00:41:00,040 --> 00:41:03,440
Hast du eigentlich gemerkt, dass ich
gleichzeitig mit dir gekommen bin?
452
00:41:06,740 --> 00:41:07,740
Schön.
453
00:41:08,200 --> 00:41:12,000
Oh, Simon, du hast mich glücklich
gemacht. So?
454
00:41:13,240 --> 00:41:15,880
Unbeschreiblich glücklich. Das freut
mich, mein Kleiner. Möchtest du eine
455
00:41:15,880 --> 00:41:17,460
Zigarette? Ich muss hinterher immer eine
rauchen.
456
00:41:17,920 --> 00:41:20,360
Simon, ich liebe dich.
457
00:41:20,580 --> 00:41:21,580
Schon gut.
458
00:41:21,880 --> 00:41:22,880
Hier.
459
00:41:23,440 --> 00:41:27,060
Wirklich, ich liebe dich. Das ist mein
heiliger Ernst. Ich werde niemals eine
460
00:41:27,060 --> 00:41:28,680
andere Frau außer dir lieben. Aber ja.
461
00:41:29,529 --> 00:41:30,529
Simon, hör zu.
462
00:41:32,050 --> 00:41:34,030
Simon, du musst mich heiraten. Was?
463
00:41:34,310 --> 00:41:35,630
Du hast sie ja wohl nicht alle.
464
00:41:36,210 --> 00:41:39,270
Ich bitte dich ehrlich, meine Frau zu
werden. Du spinnst doch.
465
00:41:39,710 --> 00:41:40,850
Nein, das ist mein Ernst.
466
00:41:41,090 --> 00:41:42,630
Also jetzt komm mal zu dir.
467
00:41:44,110 --> 00:41:46,690
Kann ja wohl nicht wahr sein. Wir müssen
heiraten.
468
00:41:46,930 --> 00:41:47,930
Lass mich in Ruhe.
469
00:41:48,790 --> 00:41:51,290
Ich glaube, es wird Zeit, dass du dich
verpisst. Ich will schlafen.
470
00:41:51,610 --> 00:41:52,610
Hau ab.
471
00:41:53,150 --> 00:41:54,310
Also ich verstehe das nicht.
472
00:41:54,610 --> 00:41:56,910
Wie kann man nach solch einem Erlebnis
an Schlaf denken?
473
00:41:59,210 --> 00:42:00,210
Was machst du morgen?
474
00:42:01,150 --> 00:42:02,150
Was, morgen?
475
00:42:02,730 --> 00:42:04,750
Wollen wir mal nicht übertreiben, mein
Kleiner?
476
00:42:05,130 --> 00:42:06,790
Willst du mit mir einen kleinen Ausflug
machen?
477
00:42:07,590 --> 00:42:08,930
Ich leih mir einen Wagen.
478
00:42:09,330 --> 00:42:10,350
Ach, ich weiß nicht.
479
00:42:11,010 --> 00:42:12,750
Wegen einmal Vögeln gleich so ein
Theater.
480
00:42:13,270 --> 00:42:15,850
Ich habe eine Überraschung für dich. Ich
verspreche dir, dass du nicht
481
00:42:15,850 --> 00:42:16,850
enttäuscht sein wirst.
482
00:42:16,910 --> 00:42:18,350
Ach, Simon.
483
00:42:19,250 --> 00:42:20,430
Sag ja, bitte.
484
00:42:21,430 --> 00:42:22,430
Ach, so gut.
485
00:42:22,950 --> 00:42:24,330
Meinetwegen. Ach, Simon.
486
00:42:25,010 --> 00:42:26,450
Ich bin so glücklich.
487
00:42:27,299 --> 00:42:28,820
Ich hole dich um 10 Uhr ab.
488
00:43:20,230 --> 00:43:21,230
Du hältst dich da raus.
489
00:43:25,850 --> 00:43:26,850
Oh,
490
00:43:28,490 --> 00:43:29,750
greif mir in die Titten.
491
00:43:30,170 --> 00:43:34,070
Oh ja. Oh, ist das wahnsinnig.
492
00:43:37,190 --> 00:43:38,190
Oh,
493
00:43:41,450 --> 00:43:42,570
ist das wahnsinnig. Oh, ist das
wahnsinnig.
494
00:43:43,090 --> 00:43:44,090
Oh,
495
00:43:46,290 --> 00:43:49,070
ist das wahnsinnig.
496
00:43:51,500 --> 00:43:52,800
Los, ich will ihn blasen. Ja, blas.
497
00:43:53,900 --> 00:43:55,120
Noch einer mit dem Schwanz.
498
00:43:55,520 --> 00:43:56,520
Ja.
499
00:44:01,640 --> 00:44:02,860
Beiß mir doch in die Eier.
500
00:44:07,220 --> 00:44:08,220
Ja.
501
00:44:18,700 --> 00:44:19,920
Beiß mir an die Eier, ja.
502
00:44:21,390 --> 00:44:22,390
Das war's für heute.
503
00:44:56,680 --> 00:44:57,680
Das kitzelt aber.
504
00:44:59,500 --> 00:45:00,660
Soll ich sie aufspülen?
505
00:45:01,460 --> 00:45:01,980
Die
506
00:45:01,980 --> 00:45:15,920
bläst
507
00:45:15,920 --> 00:45:16,920
vielleicht.
508
00:45:18,680 --> 00:45:21,020
Nun lass mich den Zucker fahren, ich
will kommen.
509
00:45:21,340 --> 00:45:23,480
Gleich, ich reite nur noch an meiner
Fotze.
510
00:45:24,200 --> 00:45:25,240
Nichts in den Bein!
511
00:46:14,190 --> 00:46:16,790
Das wird richtig die Arsch backen. Da
kommt es mir auch her.
512
00:46:17,490 --> 00:46:18,490
Mach weiter so.
513
00:46:18,930 --> 00:46:19,930
Ja.
514
00:46:21,410 --> 00:46:22,410
Gleich.
515
00:46:25,170 --> 00:46:26,170
Suchen Sie etwas, mein Herr?
516
00:46:26,770 --> 00:46:29,150
Oh, nein, nein, es ist alles in Ordnung.
Vielen Dank.
517
00:46:31,610 --> 00:46:32,010
Das
518
00:46:32,010 --> 00:46:39,430
halte
519
00:46:39,430 --> 00:46:40,490
ich doch in den Eiern nicht aus.
520
00:46:54,160 --> 00:46:55,860
So einen schönen Ständer und nichts zu
ficken.
521
00:46:56,520 --> 00:46:58,260
Irgendwo werde ich doch noch eine Fotze
auftreiben.
522
00:47:30,030 --> 00:47:31,030
Oh mein Gott.
523
00:48:52,940 --> 00:48:55,940
Manni, wirst du Gott im Dauerfügel.
524
00:49:45,680 --> 00:49:47,080
Mensch, hat den Knacken auch schon.
525
00:49:48,200 --> 00:49:49,200
Spielen.
526
00:50:41,799 --> 00:50:44,620
Dann schieb ihn dir doch endlich rein.
Aber bis zum Blinddarm, bitte.
527
00:50:49,020 --> 00:50:50,660
Willst du meinen haben? Der ist auch
nicht vom Pappe.
528
00:51:16,640 --> 00:51:17,960
Hoffentlich kann das Ding auch brüten.
529
00:51:52,560 --> 00:51:53,940
Sollte die mal mit meinem Schwanz
machen.
530
00:52:49,860 --> 00:52:54,500
präsentieren wir Ihnen den absoluten
Höhepunkt im Showbusiness, Rodrigo,
531
00:52:54,500 --> 00:52:57,200
und John in ihrer hinreißenden Live
-Show.
532
00:53:29,860 --> 00:53:31,100
Bringt dich das in Stimmung?
533
00:53:34,140 --> 00:53:38,120
Dann heben wir die Stimmung doch noch
ein bisschen mehr an.
534
00:53:54,819 --> 00:53:58,300
Lass doch mal sehen, ob bei dir da unten
schon was läuft. Was denkst du, mich
535
00:53:58,300 --> 00:53:59,980
lässt die Fickerei da auf der Bühne
kalt?
536
00:54:01,180 --> 00:54:02,900
Fühl doch mal, wie geil ich schon bin.
537
00:54:05,580 --> 00:54:06,580
Mann,
538
00:54:13,160 --> 00:54:15,280
zu deinem Riemen kann man ja auch schon
Sie sagen.
539
00:54:18,970 --> 00:54:22,650
Mann, das ist ja noch geiler als das,
was auf der Bühne getrieben wird.
540
00:54:22,990 --> 00:54:26,010
Euren Laden werde ich weiterempfehlen.
Das nenne ich Service.
541
00:54:27,370 --> 00:54:29,650
Das machen wir aber nur mit Gästen, die
uns gefallen.
542
00:54:30,810 --> 00:54:33,330
Und die so einen Superschwanz haben wie
du.
543
00:54:41,810 --> 00:54:45,290
Fantastisch. Unter den Umständen zahle
ich die Vergnügungssteuer mit Vergnügen.
544
00:55:03,280 --> 00:55:05,660
Das ist doch keine Knackwurst zum
Reinsalz. Aber genauso lecker.
545
00:55:18,260 --> 00:55:20,560
Mein lieber Mann, der junge Angriff.
546
00:55:43,880 --> 00:55:45,740
Nicht so lange, wenn er spritzt, will
ich ihn haben.
547
00:55:47,940 --> 00:55:48,940
Okay.
548
00:55:51,700 --> 00:55:52,700
Hey.
549
00:55:55,860 --> 00:55:56,860
Oh,
550
00:56:07,840 --> 00:56:10,160
gut.
551
00:56:35,399 --> 00:56:38,000
Tobias, ich komme.
552
00:57:53,290 --> 00:57:56,210
Knapp, wie die mitten in der Nacht um
zehn Uhr morgens eine Spazierfahrt
553
00:57:56,910 --> 00:57:59,310
Bei diesem Scheißwetter in der Gegend
rumkutschieren.
554
00:57:59,830 --> 00:58:02,770
Nun sag doch schon endlich, wohin fahren
wir? Was ist denn das für eine wilde
555
00:58:02,770 --> 00:58:05,070
Überraschung? Ich werde dich Mama und
Papa vorstellen.
556
00:58:05,370 --> 00:58:07,670
Was? Bleib sofort stehen, ich will
aufsteigen.
557
00:58:08,430 --> 00:58:11,870
Ich verstehe, dass das ein wenig
überraschend für dich kommt. Aber es ist
558
00:58:11,870 --> 00:58:15,530
nur natürlich, wenn ein Mann seine
künftige Frau den Eltern vorstellen
559
00:58:16,190 --> 00:58:17,410
Das verstehst du doch.
560
00:58:17,830 --> 00:58:18,830
Nicht wahr?
561
00:58:18,970 --> 00:58:21,630
Du bist einfach unmöglich.
562
00:58:23,779 --> 00:58:24,740
Aber lieb...
563
00:58:24,740 --> 00:58:31,440
Ach, da
564
00:58:31,440 --> 00:58:32,840
seid ihr ja endlich, Kinder.
565
00:58:33,580 --> 00:58:34,580
Tag, Mama.
566
00:58:34,620 --> 00:58:36,280
Kommen Sie. Vielen Dank.
567
00:58:37,900 --> 00:58:39,680
So, das hängen wir hier auf.
568
00:58:41,200 --> 00:58:43,560
Na, jetzt kommt mal rein. Papa wartet
schon.
569
00:58:43,800 --> 00:58:44,578
Hallo, Papa.
570
00:58:44,580 --> 00:58:47,460
Guten Tag, Klaus -Dieter. Gut siehst du
aus. Danke, du auch.
571
00:58:47,980 --> 00:58:49,600
Das also ist meine Simone.
572
00:58:50,300 --> 00:58:51,300
Herzlich willkommen.
573
00:58:52,060 --> 00:58:53,560
Papa, meine Braut Simon.
574
00:58:54,060 --> 00:58:55,520
Angenehm, ich hoffe, wir vertragen uns.
575
00:58:55,860 --> 00:58:57,420
Da bin ich ganz sicher.
576
00:58:57,820 --> 00:59:01,940
Ich finde, Simon kann uns doch Tante
Hilde und Onkel Karl nennen, nicht wahr?
577
00:59:04,000 --> 00:59:09,080
Natürlich, meine Liebe, wenn du meinst.
Wir stehen da nur rum und schauen uns an
578
00:59:09,080 --> 00:59:11,080
und inzwischen wird der Kaffee in der
Kasse kalt.
579
00:59:11,280 --> 00:59:12,600
Simon, mach doch nicht jetzt helfen.
580
00:59:15,060 --> 00:59:18,160
Warte, darf ich dir helfen? Vielen Dank,
ich sitze schon.
581
00:59:21,280 --> 00:59:22,600
Ist es nicht gemütlich bei uns?
582
00:59:22,840 --> 00:59:23,840
Ja.
583
00:59:24,260 --> 00:59:26,460
Ich fühle mich richtig wohl bei euch.
584
00:59:26,900 --> 00:59:29,100
Onkel Karl. Das freut mich.
585
00:59:29,680 --> 00:59:32,980
Du musst unbedingt der Maas herrlichen
Kuchen bruchen. Der ist einfach
586
00:59:32,980 --> 00:59:36,220
sensationell. Ja, das kann man sagen.
Das Rezept hat sie selbst entwickelt.
587
00:59:36,700 --> 00:59:41,620
Und sie hat es noch niemandem verraten.
Aber nachdem unsere kleine Simon schon
588
00:59:41,620 --> 00:59:44,900
weiter Familie gehört, darf sie mein
Geheimnis ruhig erfahren.
589
00:59:45,240 --> 00:59:48,400
Damit der Kuchen so schlaumig und locker
wird.
590
00:59:48,740 --> 00:59:49,740
Pass auf.
591
00:59:50,790 --> 00:59:54,450
Du musst den Teig abends mit ins Bett
nehmen, damit er gleichmäßig
592
00:59:54,450 --> 00:59:55,450
wird. Das ist sehr wichtig.
593
00:59:56,490 --> 00:59:59,610
Allerdings musst du aufpassen, dass es
keine Flecken ins Laken gibt.
594
00:59:59,830 --> 01:00:02,530
Aber die kleine Mühe lohnt sich. Die
mal.
595
01:00:02,930 --> 01:00:03,930
Hilde!
596
01:00:07,670 --> 01:00:10,650
Du blödes Weib, schick mir deinen scheiß
Kuchen.
597
01:00:11,970 --> 01:00:12,970
Papa!
598
01:00:14,690 --> 01:00:17,790
Ist doch wahr, sowas...
599
01:00:18,140 --> 01:00:20,540
Du kannst jederzeit zu mir um Rat
kommen.
600
01:00:20,760 --> 01:00:24,260
Wenn ihr erst mal verheiratet seid...
Mädchen, nun schau doch mal auf die Uhr.
601
01:00:24,400 --> 01:00:26,900
Oh, meine Güte, ich muss ja in die
Kirche.
602
01:00:27,320 --> 01:00:31,200
Sagen Sie, mein Kind, kann ich mir Klaus
-Dieter ein Weilchen ausleihen, damit
603
01:00:31,200 --> 01:00:32,240
er mich hinfährt?
604
01:00:32,520 --> 01:00:36,380
Aber mit Vergnügen. Es dauert nur zwei
Stunden. Dann bin ich wieder zurück. Du
605
01:00:36,380 --> 01:00:39,120
hast doch wohl nichts dagegen. Nein,
sicher nicht. Ich bleibe zu Hause und
606
01:00:39,120 --> 01:00:40,200
leiste Simon Gesellschaft.
607
01:00:40,780 --> 01:00:41,960
Tut als Papilein.
608
01:00:42,600 --> 01:00:46,380
Aber fall unsere Simone nicht mit deiner
Briefmarkensammlung auf die Nerven.
609
01:00:47,140 --> 01:00:48,140
Nein.
610
01:00:49,840 --> 01:00:50,840
Viel Spaß.
611
01:00:51,460 --> 01:00:53,460
Wiedersehen. Wiedersehen. Auf
Wiedersehen.
612
01:00:53,880 --> 01:00:56,960
Spiel doch vielleicht mit Simone ein
paar Team -Mensch -Ärger. Ja, ja, das
613
01:00:56,960 --> 01:00:57,960
machen wir.
614
01:00:58,740 --> 01:01:02,560
Ich sag dir, die kostet mich Nerven.
Vergiss es. Was ich da mitmache.
615
01:01:03,580 --> 01:01:06,740
Das wäre ja überstanden. Wenigstens
vier, zwei Stunden.
616
01:01:07,260 --> 01:01:08,540
Und was machen wir jetzt?
617
01:01:09,700 --> 01:01:10,700
Ja.
618
01:01:11,000 --> 01:01:12,100
Ich kann Klaus -Dieter verstehen.
619
01:01:12,640 --> 01:01:13,519
Wieso denn?
620
01:01:13,520 --> 01:01:15,340
Du weckst mich wahnsinnig auf.
621
01:01:15,660 --> 01:01:16,660
Tatsächlich?
622
01:01:17,780 --> 01:01:24,180
Aber Onkel Karl, ich liebe Männer, die
aufs Ganze gehen. Vorsichtig, nehme ich
623
01:01:24,180 --> 01:01:25,180
dein Wort.
624
01:01:26,220 --> 01:01:28,320
Ich weiß immer, was ich sage.
625
01:01:28,780 --> 01:01:31,160
Und ich, ich halte, was ich sage.
626
01:01:32,600 --> 01:01:35,920
Da bin ich aber gespannt.
627
01:01:48,270 --> 01:01:49,610
Wenn ich mal loslege, gehe ich aufs
Ganze.
628
01:01:51,050 --> 01:01:53,070
Dann ist es zu spät, etwas zu bereuen.
629
01:01:55,150 --> 01:01:56,970
Es gibt nichts zu bereuen.
630
01:01:57,510 --> 01:01:58,730
Sag mir, was du kannst.
631
01:02:02,590 --> 01:02:03,549
Gehen wir rüber.
632
01:02:03,550 --> 01:02:04,550
Los.
633
01:02:04,730 --> 01:02:05,730
Komm.
634
01:02:10,690 --> 01:02:12,050
Komm, zieh das auch noch aus.
635
01:02:12,290 --> 01:02:13,290
Ja.
636
01:02:30,320 --> 01:02:33,220
Was für seidenweiche Härchen du hast,
wenn ich da an Hildes Putzwolle denke.
637
01:02:37,300 --> 01:02:44,020
So einen
638
01:02:44,020 --> 01:02:46,160
Ständer habe ich schon seit Jahren nicht
mehr gehabt.
639
01:02:46,660 --> 01:02:47,860
Aber das liegt nur an dir.
640
01:02:48,960 --> 01:02:51,560
Ich hatte schon fast vergessen, dass es
so schön sein kann.
641
01:02:52,600 --> 01:02:53,600
Ja.
642
01:02:56,000 --> 01:02:58,620
Dein Träumchen wird schon ganz saftig.
643
01:03:03,270 --> 01:03:04,590
Das sagst du gut.
644
01:03:05,410 --> 01:03:08,550
Wie du mich saugst. Es geht mir durch
Mark und Bein.
645
01:03:08,970 --> 01:03:11,870
Wenn Hilde das ahnte, dass er mir auch
ohne Okasa steht.
646
01:03:12,110 --> 01:03:16,410
Ach, die Lockjammer, die ihrer
vertrockneten Möse keinen Hund mehr
647
01:03:16,410 --> 01:03:17,410
Ofen vor.
648
01:03:17,730 --> 01:03:21,390
Aber das hier, das ist was anderes.
649
01:03:24,870 --> 01:03:26,870
Ich klippe aus. Fick mich bitte.
650
01:03:30,090 --> 01:03:31,090
Bitte tritt nicht.
651
01:03:33,950 --> 01:03:37,970
Genau so habe ich mir einen
Sonnenblasfick vorgestellt.
652
01:03:43,810 --> 01:03:46,190
Es geht doch nicht über einen Schwanz
mit Erfahrung.
653
01:03:54,790 --> 01:03:56,650
Bitte, Herr, ich höre enge Fotze.
654
01:03:57,370 --> 01:03:59,010
Das ist ja wie ein Sechser im Lotto.
655
01:04:03,580 --> 01:04:05,680
Du stehst wie ein junger Gott.
656
01:04:06,660 --> 01:04:08,540
Ich habe auch einiges nachzuholen.
657
01:04:15,740 --> 01:04:19,020
Er hat gesagt, ich fliege am liebsten
von hinten.
658
01:04:19,380 --> 01:04:23,060
Aber bei meiner Alten mit ihrem fetten
Arsch, da komme ich nicht rein. Außerdem
659
01:04:23,060 --> 01:04:25,580
jammert sie immer. Sie hielt das mit
ihrer Bandscheibe nicht aus.
660
01:04:26,560 --> 01:04:28,380
Du stehst wunderbar.
661
01:04:51,600 --> 01:04:52,600
Es kommt.
662
01:04:53,700 --> 01:04:56,900
Wissen Sie, wie du... Das ist Ungeheuer.
663
01:05:02,580 --> 01:05:03,020
Bitte
664
01:05:03,020 --> 01:05:10,500
merken
665
01:05:10,500 --> 01:05:11,500
wir noch mal. Bitte.
666
01:05:12,140 --> 01:05:14,520
Aber das geht nicht. Die kommen gleich
zurück.
667
01:05:15,700 --> 01:05:17,660
Stell dir vor, die finden uns hier.
668
01:05:18,000 --> 01:05:20,800
Dann will die liebe Tante Hilde
wenigstens, dass du ein Kerl bist, der
669
01:05:20,800 --> 01:05:21,799
kann.
670
01:05:21,800 --> 01:05:23,840
Fühl mal, meine Fotze ist noch ganz
heiß.
671
01:05:24,060 --> 01:05:25,620
Hör auf, mich aufzureißen.
672
01:05:26,640 --> 01:05:27,640
Sassi, Anja.
673
01:05:27,660 --> 01:05:28,780
Es ist zu gefährlich.
674
01:05:30,100 --> 01:05:31,100
Verdammte Hilde.
675
01:05:31,220 --> 01:05:33,300
Warum kann sie nicht drei Tage
wegbleiben?
676
01:05:34,360 --> 01:05:35,560
Ich habe den Wagen gehört.
677
01:05:35,780 --> 01:05:37,180
Die sind in drei Minuten hier oben.
678
01:05:38,420 --> 01:05:42,600
Geh ins Bad und mach dich frisch. Bitte
geh schon. Aber ich bin ganz frisch. Zum
679
01:05:42,600 --> 01:05:45,220
Teufel, hör doch auf. Ich werde sonst
noch ganz zurück.
680
01:05:45,460 --> 01:05:46,460
Geh endlich.
681
01:05:46,900 --> 01:05:48,020
Geh endlich, geh.
682
01:05:50,520 --> 01:05:51,740
Ich bitte dich, geh.
683
01:05:56,480 --> 01:05:59,820
Wiedersehen. War wirklich hübsch mit dir
zu fügeln, Onkel Karlchen.
684
01:06:00,560 --> 01:06:02,040
So ein geiles Luder.
685
01:06:02,680 --> 01:06:05,940
Gibt's dir den kleinen Finger? Willst du
gleich den ganzen Schwanz behalten?
686
01:06:06,120 --> 01:06:09,580
Hoffentlich lässt sie sich nichts
anmerken. Das wäre eine Katastrophe.
687
01:06:09,580 --> 01:06:12,940
auszudenken, was mir dann die Alte
vorgeheigt. Aber gefickter dir.
688
01:06:13,760 --> 01:06:16,000
Unfassbar. Aber auch nächste Zeit.
689
01:06:16,440 --> 01:06:18,760
Du denkst ja, du hast den Schwanz nur
noch zum Pinkeln.
690
01:06:20,940 --> 01:06:22,500
Puppylein, wir sind wieder da.
691
01:06:45,960 --> 01:06:47,820
So ein alter geiler Bock.
692
01:06:48,440 --> 01:06:50,620
Aber ficken kann er besser als ein
Junge.
693
01:06:55,240 --> 01:06:57,940
Geil bin ich, dass ich noch dreimal
vertragen könnte.
694
01:08:19,279 --> 01:08:22,420
Und die Predigt hättest du hören sollen.
Einmal. Das ist ja unter Simon.
695
01:08:22,920 --> 01:08:24,660
War es langweilig ohne uns?
696
01:08:25,020 --> 01:08:26,260
Nein, überhaupt nicht.
697
01:08:26,540 --> 01:08:29,560
Onkel Karl hat dir sicher seine
Briefmarkensammlung gezeigt.
698
01:08:29,899 --> 01:08:31,359
Sehr interessant.
699
01:08:31,899 --> 01:08:35,720
Na, was ist denn? Er hat mir eine ganz
besondere Rarität gezeigt.
700
01:08:36,399 --> 01:08:37,920
Das war wahrscheinlich die Dreikantige.
701
01:08:38,220 --> 01:08:40,640
Nein, die hatte keine Kanten. Die war
absolut rund.
702
01:08:41,460 --> 01:08:44,279
Rund? Die kenne ich ja noch gar nicht,
Karl.
703
01:08:45,260 --> 01:08:48,240
Weil du nicht das richtige Interesse für
meine Kostbarkeiten zeigst, liebe
704
01:08:48,240 --> 01:08:52,160
Hilde. Ach, hör mir auf, Briefmarken,
Briefmarken. Sonst gibt es ja nichts
705
01:08:52,160 --> 01:08:53,160
anderes mehr für dich.
706
01:08:53,180 --> 01:08:54,180
Schrecklich.
707
01:09:12,240 --> 01:09:15,140
Na, war Mamas Kuchen nicht einmalig? Ja,
so einmalig, dass ich jetzt ein
708
01:09:15,140 --> 01:09:16,340
fürchterliches Sodbrennen habe.
709
01:09:16,700 --> 01:09:19,859
Du hast auf meine Eltern einen
wunderbaren Eindruck gemacht.
710
01:09:20,060 --> 01:09:21,840
Nun steht unsere Hochzeit nichts mehr im
Weg.
711
01:09:22,640 --> 01:09:25,740
Hör endlich auf von Heirat zu quatschen.
Ich will davon nichts mehr hören.
712
01:09:27,200 --> 01:09:29,020
Ich liebe dich doch.
713
01:09:29,240 --> 01:09:31,200
Ich werde nie mehr eine andere Frau
anschauen.
714
01:09:31,500 --> 01:09:36,800
Ich werde endlich erwachsen. Du bist so
verkopft. Es gibt nur Ficken. Nichts
715
01:09:36,800 --> 01:09:38,540
anderes als Ficken zwischen Mann und
Frau.
716
01:09:38,760 --> 01:09:39,358
Aber Simon.
717
01:09:39,359 --> 01:09:42,319
Ja, ja, ich weiß schon, was du sagen
willst. Eheleben und glückliche Familie.
718
01:09:42,600 --> 01:09:45,560
Genau. Sie sind glücklich, solange sie
miteinander anständig vögeln können.
719
01:09:45,859 --> 01:09:48,220
Die Frau hat ihre Wahl getroffen. Sie
hat ein Heim und kann sich Kinder
720
01:09:48,220 --> 01:09:49,700
anschaffen, wenn sie dazu Lust hat.
Simon.
721
01:09:50,000 --> 01:09:52,540
Und sie hat einen Mann, der sie aber nur
stößt, wenn er es will.
722
01:09:53,040 --> 01:09:56,280
Sie wählt also den sicheren Ficken aller
Geborgenheit, statt um herlaufen zu
723
01:09:56,280 --> 01:10:00,140
müssen und Schwänze zu jagen. Das Ficken
ist das Wichtigste und einzig Haltbare.
724
01:10:00,620 --> 01:10:01,640
Ich glaube das nicht.
725
01:10:01,900 --> 01:10:03,200
Frauen sind einfach nicht so.
726
01:10:04,330 --> 01:10:07,250
Du bist ein Romantiker und ein
verdammter Idiot dazu.
727
01:10:07,650 --> 01:10:09,250
So, und jetzt fahr mich endlich nach
Hause.
728
01:10:12,130 --> 01:10:15,710
Simone, das kann doch nicht dein Ernst
sein.
729
01:10:16,010 --> 01:10:17,670
Halt endlich die Schnauze.
730
01:10:29,630 --> 01:10:30,630
Liebling.
731
01:10:33,330 --> 01:10:34,330
Ich bin wieder da.
732
01:10:42,630 --> 01:10:43,630
Bist du da?
733
01:11:21,680 --> 01:11:24,700
Stell dir vor, heiraten wollte mich der
Typ, bloß weil ich einmal mit ihm
734
01:11:24,700 --> 01:11:25,700
gebummst habe.
735
01:11:27,540 --> 01:11:29,300
Ich bin so auf dich gefreut.
736
01:11:32,340 --> 01:11:34,840
So lange haben wir nicht mehr
miteinander gespielt.
737
01:11:57,770 --> 01:11:59,630
Könnte ich vergessen, dass es Schwänze
gibt.
738
01:12:00,150 --> 01:12:01,510
Alles zu seiner Zeit.
739
01:12:12,990 --> 01:12:15,470
Die Monden bringen mich mal wieder
richtig hoch.
740
01:12:15,750 --> 01:12:17,270
Die machen mich geil.
741
01:12:19,150 --> 01:12:20,170
Zieh mich aus.
742
01:12:21,130 --> 01:12:22,410
Nimm mir, was du brauchst.
743
01:12:27,280 --> 01:12:28,720
Ich weiß gar nicht mehr, wie du
schmeckst.
744
01:12:29,000 --> 01:12:32,180
Ja, ich will deine Möse auch genießen.
745
01:12:51,000 --> 01:12:52,880
Judy, was ist denn?
746
01:12:57,650 --> 01:13:00,370
Ich bin so... Ich bin so geil.
747
01:13:03,330 --> 01:13:05,310
Das tönt mich an.
748
01:13:05,790 --> 01:13:07,050
Ja, jetzt den Kittler.
749
01:13:07,270 --> 01:13:08,390
Ja, genau da.
750
01:13:08,710 --> 01:13:11,170
Und dein kleiner Witzentröster. Hier.
751
01:13:13,530 --> 01:13:15,570
Und den anderen schiebe ich dir rein.
752
01:13:18,250 --> 01:13:19,310
Komm, Johnny.
753
01:13:19,890 --> 01:13:22,070
Sag mal der kleinen Muschi guten Tag.
754
01:14:23,180 --> 01:14:25,020
Ein richtiger knackiger Schwanz, wie mir
lieber.
755
01:14:26,320 --> 01:14:27,800
Woher nehmen und nicht stehlen?
756
01:14:33,940 --> 01:14:34,940
Sieh mal her.
757
01:14:35,080 --> 01:14:36,480
Da läuft schon der Saft raus.
758
01:14:37,360 --> 01:14:38,360
Bin ich geil.
759
01:14:39,540 --> 01:14:41,340
Geil hat mich ganz so gar nicht sein.
760
01:14:41,600 --> 01:14:42,940
Steck mir den Finger ins Loch.
761
01:14:55,790 --> 01:14:59,070
Na, ihr heißen Schwestern? Ich glaube,
ich habe genau das, was ihr so dringend
762
01:14:59,070 --> 01:15:00,070
braucht.
763
01:15:02,010 --> 01:15:07,950
Da bin ich ja genau im richtigen Moment
zurückgekommen. Sehr angenehm. Da hast
764
01:15:07,950 --> 01:15:10,050
du uns aber etwas wirklich Hübsches
mitgebracht.
765
01:15:10,530 --> 01:15:13,090
Lass uns doch gleich mal probieren, ob
es auch Braut sei. Bitte bedient euch.
766
01:15:15,550 --> 01:15:19,110
Der Spitze. Ja? Mit dir teile ich ab.
767
01:15:24,680 --> 01:15:26,360
Haltet euch nicht so lange mit der
Vorrede auf.
768
01:15:26,680 --> 01:15:27,680
Schnappt ihn euch endlich.
769
01:16:03,280 --> 01:16:05,320
Ach, ihr verwöhnt mich.
770
01:16:09,040 --> 01:16:10,620
Davon habe ich schon lange geträumt.
771
01:16:15,360 --> 01:16:22,160
Ja, ihr
772
01:16:22,160 --> 01:16:24,060
habt es geschafft. Passt auf, ich
schieße ab.
773
01:16:25,300 --> 01:16:26,300
Ja.
774
01:16:26,680 --> 01:16:28,660
Das macht nichts.
775
01:16:35,220 --> 01:16:37,520
Jetzt, jetzt, ich auch. Das schmeckt
gut.
776
01:16:42,300 --> 01:16:42,760
Ihr
777
01:16:42,760 --> 01:16:50,920
seid
778
01:16:50,920 --> 01:16:52,460
ja noch so geil, ihr Katzen.
779
01:16:52,820 --> 01:16:55,160
Da wollen wir doch mal den Joker ins
Spiel bringen.
780
01:16:56,660 --> 01:16:59,100
Lieber den Gummipeter als gar nichts in
der Nase.
781
01:17:05,930 --> 01:17:08,030
Ich weiß nicht, ob du ihn in den Arsch
oder in die Möhle stecken willst, aber
782
01:17:08,030 --> 01:17:09,030
schieb ihn endlich rein.
783
01:17:27,810 --> 01:17:32,430
Jetzt weiß ich, dass ich wieder zu Hause
bin. In deiner Fotze fühle ich mich
784
01:17:32,430 --> 01:17:34,410
doch am Wunsch. Dann stoß zu, du
Späteimkehrer.
785
01:17:59,610 --> 01:18:01,190
Was glaubst du denn, was ich hier tue?
786
01:18:02,050 --> 01:18:03,590
Kannst du nicht abwarten? Gleich komme
ich.
787
01:18:06,190 --> 01:18:10,050
Es frisst mich an. Nein, erst noch in
die andere Pfotze. Ja, endlich.
788
01:18:10,390 --> 01:18:11,390
Mach die Beine breit.
789
01:18:11,950 --> 01:18:12,950
Komm.
790
01:18:48,770 --> 01:18:50,030
Bitte lass es noch nicht kommen.
791
01:18:51,110 --> 01:18:52,110
Steck ihn doch mal rein.
792
01:19:19,760 --> 01:19:22,840
Mensch, die Judy kann wieder ihren Hals
nicht vollkriegen.
793
01:19:24,780 --> 01:19:25,900
Schluck ihn doch ganz.
794
01:19:26,600 --> 01:19:29,520
Ja, genau. Ja, jetzt sind wir dran.
795
01:20:08,300 --> 01:20:10,520
Nimm ihn zwischen die Zähne. Lass mich
mit ran, Judy.
796
01:20:37,580 --> 01:20:39,220
Nun will ich ihn drin haben.
797
01:20:39,500 --> 01:20:40,500
Oh, ja.
798
01:20:42,040 --> 01:20:43,480
Das ist gut.
799
01:20:45,860 --> 01:20:51,440
Ihr seid wahnsinnig.
800
01:20:51,860 --> 01:20:53,860
Ja, er macht mich verrückt.
801
01:20:56,920 --> 01:20:58,760
Lourdes, er mit dem Lumen.
802
01:21:11,870 --> 01:21:15,290
Ja. Ja.
803
01:21:16,130 --> 01:21:20,190
Ja. Ja. Ja.
804
01:21:38,450 --> 01:21:41,150
Gib sie her, schade mir, den Tropf, der
daneben geht.
805
01:21:43,550 --> 01:21:45,370
Hör mich aus, du geiles Bich.
806
01:21:45,650 --> 01:21:46,770
Hol mir alles raus.
807
01:21:52,530 --> 01:21:59,450
Ich kann nicht
808
01:21:59,450 --> 01:22:01,550
mehr. Ich kann nicht mehr.
809
01:22:02,330 --> 01:22:05,230
Aber das war der schärfste Fick, den ich
je erlebt habe.
810
01:22:06,490 --> 01:22:08,770
Ficken ist das Schönste, was es gibt.
59007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.