All language subtitles for SDNM-235AVdebut (1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Someone's Love.
2
00:01:01,000 --> 00:01:03,040
Mae hwyo cheg pobl mawr yn accounts neu bodiadau hwn.
3
00:01:03,040 --> 00:01:04,040
Ma'am ychwan ích.
4
00:01:04,040 --> 00:01:12,320
Mae'n higrster provesilio 문 gyda llineg, rywi'n gallu mynd i sefnod os yòn ddau.
5
00:01:12,320 --> 00:01:16,300
Mae'n holl fmaed hi atflasaid.
6
00:01:18,300 --> 00:01:21,000
Mae hyn ychymaint yn ddod yn epawd.
7
00:01:21,000 --> 00:01:23,020
Just of Cait kept my word.
8
00:01:23,020 --> 00:01:24,020
Gaf i o pmun.
9
00:01:24,020 --> 00:01:25,020
Ys consequence?
10
00:01:25,020 --> 00:01:26,020
Mae'r amser mêl cael buri!
11
00:01:26,020 --> 00:01:27,020
Mae'n 30imiz!
12
00:01:27,020 --> 00:01:28,020
Gre raoed.
13
00:01:28,020 --> 00:01:30,020
Mae'n dda'r ddewis.
14
00:01:30,020 --> 00:01:31,020
Mae'n dda'r ddewis.
15
00:01:31,020 --> 00:01:32,020
Diogelwch o'r ddewis.
16
00:01:34,020 --> 00:01:36,020
Mae'n dda'r ddewis.
17
00:01:39,020 --> 00:01:41,020
Er mwynhau'r ddewis.
18
00:01:41,020 --> 00:01:43,020
Er mwynhau'r ddewis.
19
00:01:46,020 --> 00:01:48,020
Roedd y bapon a…
20
00:01:48,020 --> 00:01:50,020
Roedd y bapon a…
21
00:01:50,020 --> 00:01:52,020
Roedd y bapon a…
22
00:01:54,020 --> 00:01:56,020
Roedd y bapon a beth am mewn?
23
00:01:56,020 --> 00:01:57,680
Cin haven allan?
24
00:01:57,680 --> 00:01:59,260
Cin haven allan.
25
00:01:59,260 --> 00:02:01,400
Awyd!
26
00:02:01,400 --> 00:02:03,020
Hapae
27
00:02:03,020 --> 00:02:05,620
Homogiff?
28
00:02:05,620 --> 00:02:10,960
luz
29
00:02:14,560 --> 00:02:15,800
Bywydwch hi?
30
00:02:15,800 --> 00:02:18,840
Bywydwch hi? Er enghredu nahrif.
31
00:02:18,840 --> 00:02:21,320
O resin ogr halveswch chi?
32
00:02:21,320 --> 00:02:24,320
Mae'r amser sydd yn hollol.
33
00:02:24,320 --> 00:02:28,320
Rwy'n gwasanaeth y gwaith.
34
00:02:28,320 --> 00:02:29,320
Mae'n hollol?
35
00:02:29,320 --> 00:02:34,320
Iawn, mae'n hollol.
36
00:02:34,320 --> 00:02:38,320
felly mae'n hollol.
37
00:02:38,320 --> 00:02:40,320
Mae'n hollol.
38
00:02:40,320 --> 00:02:41,320
Mae'n hollol.
39
00:02:41,320 --> 00:02:44,320
Mae'n hollol.
40
00:02:44,320 --> 00:02:47,320
Ie, yn sylwi.
41
00:02:50,320 --> 00:02:53,320
Mae'n bwysig iawn, ychydig yn dda?
42
00:02:53,320 --> 00:02:55,320
Ychydig yn dda, yn sylwi.
43
00:02:55,320 --> 00:03:02,320
Mae'n bwysig iawn, yn sylwi.
44
00:03:02,320 --> 00:03:08,320
Mae'n bwysig iawn, yn sylwi.
45
00:03:08,320 --> 00:03:14,320
Mae'r bobl wedi'i gwneud hynny?
46
00:03:14,320 --> 00:03:17,320
Nid yw hynny.
47
00:03:17,320 --> 00:03:19,320
Mae'r bobl wedi'i gwneud hynny?
48
00:03:19,320 --> 00:03:23,320
Nid yw'r bobl wedi'i gwneud hynny.
49
00:03:23,320 --> 00:03:29,320
Roeddwn i'n gwneud hynny yn yr ysgol.
50
00:03:29,320 --> 00:03:35,320
Roeddwn i'n gwneud hynny yn yr ysgol.
51
00:03:35,320 --> 00:03:43,320
Mae'r bobl wedi'i gwneud hynny yn yr ysgol.
52
00:03:43,320 --> 00:03:45,320
Yr ysgol?
53
00:03:45,320 --> 00:03:49,320
38.
54
00:03:49,320 --> 00:03:51,320
Mae'n ddwy o bobl wedi'i gwneud?
55
00:03:51,320 --> 00:03:54,320
Yn ffordd. 8.
56
00:03:54,320 --> 00:03:56,320
Mae'n ddwy o bobl wedi'i gwneud hynny?
57
00:03:56,320 --> 00:04:03,320
Mae'n nesaf, ond mae'n edrych.
58
00:04:03,320 --> 00:04:07,320
Mae'r penderfyniad yma o'r penderfyniad?
59
00:04:07,320 --> 00:04:11,320
Mae'r penderfyniad yma o'r penderfyniad.
60
00:04:12,320 --> 00:04:16,320
Beth sy'n gweithio arall ar gyfer penderfyniad?
61
00:04:19,320 --> 00:04:25,320
Dwi ddim yn hoffi'r penderfyniad.
62
00:04:26,320 --> 00:04:29,320
Mae'r penderfyniad yn hoffi'r penderfyniad?
63
00:04:29,320 --> 00:04:33,320
Nid oedd yn hoffi'r penderfyniad.
64
00:04:34,320 --> 00:04:36,320
Mae'r gwasanaeth yn gweithio?
65
00:04:36,320 --> 00:04:38,320
I'n dechrau.
66
00:04:40,320 --> 00:04:42,320
Beth sy'n dweud?
67
00:04:42,320 --> 00:04:48,320
Mae'n dweud y byddwn i ffrindiau a gynllunio i gynllunio.
68
00:04:48,320 --> 00:04:51,320
Mae'n dweud y byddwn yn gynllunio i gynllunio i gynllunio.
69
00:04:51,320 --> 00:04:54,320
Mae'n dweud y byddwn yn gynllunio i gynllunio i gynllunio.
70
00:04:55,320 --> 00:04:59,320
Mae'r gwasanaeth yn gweithio?
71
00:04:59,320 --> 00:05:03,320
Nid oedd yn gwybod. Nid oedd yn gwybod.
72
00:05:04,320 --> 00:05:08,320
Beth sy'n dechrau?
73
00:05:09,320 --> 00:05:15,320
Mae'r gwasanaeth yn dechrau.
74
00:06:15,320 --> 00:06:18,320
Mae'r gwasanaeth yn dechrau.
75
00:06:19,320 --> 00:06:25,320
Mae'n dechrau.
76
00:06:25,320 --> 00:06:30,320
Mae'r gwasanaeth yn dechrau.
77
00:06:37,320 --> 00:06:40,320
Mae'r gwasanaeth yn dechrau.
78
00:06:40,320 --> 00:06:43,820
Mae'n am multiplication.
79
00:06:43,820 --> 00:06:45,320
Mae.
80
00:06:47,320 --> 00:06:52,320
Mae pethon, ond pan oes i ni sylfaenodd?
81
00:06:52,320 --> 00:06:57,320
Ynddyn ni eithaf prynu ati.
82
00:07:01,320 --> 00:07:04,320
DMed neu syd.
83
00:07:05,320 --> 00:07:07,320
Byddwn ni g korff yn oes.
84
00:07:07,320 --> 00:07:09,320
Yn ystod, oedd yn mynd i'r ddod?
85
00:07:10,320 --> 00:07:14,320
Nid, ond fe ddim yn gallu mwyaf i'r ddod.
86
00:07:19,320 --> 00:07:26,320
Yn ystod, mae'n mynd i'r ddod, ond beth yw'r penderfyniad yma?
87
00:07:26,320 --> 00:07:41,320
Yn ystod, mae'n mynd i'r ddod, ond fe ddim yn gallu mwyaf i'r ddod.
88
00:07:43,320 --> 00:07:47,320
Mae'n mynd i'r ddod.
89
00:07:47,320 --> 00:07:55,320
Yn ystod, mae'n mynd i'r ddod, ond beth yw'r penderfyniad yma?
90
00:07:56,320 --> 00:08:02,320
Yn ystod, mae'n mynd i'r ddod, ond beth yw'r penderfyniad yma?
91
00:08:03,320 --> 00:08:06,320
Mae'n mynd i'r ddod.
92
00:08:07,320 --> 00:08:10,320
Mae'n mynd i'r ddod.
93
00:08:18,320 --> 00:08:21,320
Mae'n mwyn i'r ddod.
94
00:08:24,320 --> 00:08:26,320
Mae'n mynd i'r ddod.
95
00:08:27,320 --> 00:08:38,320
Mae'n mynd i'r ddod.
96
00:08:40,320 --> 00:08:42,320
Fryunwch mynd i'r ddod.
97
00:08:43,560 --> 00:08:45,320
Mae'n mynd i'r ddod.
98
00:08:45,320 --> 00:08:59,320
ymlaen.
99
00:08:59,320 --> 00:09:06,120
Mynd yn lledこれはle a oedd yn rhan amdano cansir ac yn integral
100
00:09:08,540 --> 00:09:12,040
Mae'n berchwyneiddai.
101
00:09:14,000 --> 00:09:16,460
Y byddwn yn cyhoeddus.
102
00:09:18,020 --> 00:09:20,380
Ar ngoedd y comown?
103
00:09:20,380 --> 00:09:24,980
Ceresdwyt wych, y folkid.
104
00:09:25,620 --> 00:09:27,940
Oherwydd mae'n cyhoesol.
105
00:09:27,940 --> 00:09:31,940
Oeswn i'r freud scenarios o ddossячan 22usiwn i gysylltwyddu cyfrannol.
106
00:09:32,940 --> 00:09:36,940
Gwamel팅, erbyn hyn o gobeithio 앤
107
00:09:36,940 --> 00:09:44,940
Roedd fod yn cael producton trwy'r un os oes gennylion du yw kaethu.
108
00:09:44,940 --> 00:09:48,940
Ogbe ymdrech, pan fel y pryd yma.
109
00:09:48,940 --> 00:09:50,940
Isio'r bach yndde.
110
00:10:14,900 --> 00:10:17,020
Felly d AMPAS
111
00:10:18,940 --> 00:10:28,920
Selviwch!
112
00:10:34,920 --> 00:10:41,920
Fontanaid!
113
00:10:41,920 --> 00:10:45,920
Mae'n dechrau.
114
00:10:45,920 --> 00:10:47,920
Mae'n dechrau.
115
00:10:49,920 --> 00:10:51,920
Mae hwn yn ffrwythnos.
116
00:10:51,920 --> 00:10:53,920
Mae'n dechrau.
117
00:11:01,920 --> 00:11:03,920
Mae'n dechrau.
118
00:11:11,920 --> 00:11:18,920
Mae'n bwysig.
119
00:11:18,920 --> 00:11:26,920
Mae'n bwysig.
120
00:11:26,920 --> 00:11:34,920
Mae'n bwysig.
121
00:11:35,920 --> 00:11:43,920
Mae'n bwysig.
122
00:11:43,920 --> 00:11:51,920
Mae'n bwysig.
123
00:11:51,920 --> 00:11:59,920
Mae'n bwysig.
124
00:11:59,920 --> 00:12:03,920
Mae'n bwysig.
125
00:12:04,920 --> 00:12:07,920
Mae'n bwysig.
126
00:12:07,920 --> 00:12:19,920
Mae'n bwysig.
127
00:12:19,920 --> 00:12:33,920
Mae'n bwysig.
128
00:12:33,920 --> 00:12:37,920
Mae'n bwysig.
129
00:12:37,920 --> 00:12:42,920
Mae'n bwysig.
130
00:12:42,920 --> 00:12:46,920
Mae'n bwysig?
131
00:12:46,920 --> 00:12:50,920
Mae'n bwysig.
132
00:12:50,920 --> 00:12:54,920
Rwy'n bwysig y byddwn i'n mynd i'r ffordd.
133
00:12:59,920 --> 00:13:01,920
Yn ogystal â ni?
134
00:13:04,920 --> 00:13:06,920
Mae'n mynd i'r ffordd yma.
135
00:13:13,920 --> 00:13:15,920
Mae'n mynd i'r ffordd yma.
136
00:13:16,220 --> 00:13:18,220
Mae'n mynd yn wych.
137
00:13:20,920 --> 00:13:22,920
Mae'nloeca Ier.
138
00:13:26,920 --> 00:13:28,920
Mae gen déb automobile.
139
00:13:38,920 --> 00:13:40,920
Mae'n llwyそir ichi fod yn1101es.
140
00:13:45,920 --> 00:14:02,280
Ychwanegwch.
141
00:14:02,280 --> 00:14:05,280
Ychwanegwch.
142
00:14:10,280 --> 00:14:13,280
Mae'n llawer dechrau.
143
00:14:18,280 --> 00:14:21,280
Ychwanegwch.
144
00:14:22,280 --> 00:14:25,280
Ychwanegwch.
145
00:14:26,280 --> 00:14:29,280
Ychwanegwch.
146
00:14:34,280 --> 00:14:38,280
Mae'n ychwanegwch, ond mae'n ychwanegwch.
147
00:14:41,280 --> 00:14:44,280
Ychwanegwch.
148
00:14:44,280 --> 00:14:47,280
Mae'n ychwanegwch.
149
00:14:55,280 --> 00:14:58,280
Mae'n dda iawn iawn iawn.
150
00:15:00,280 --> 00:15:03,280
Mae'n dda iawn iawn.
151
00:15:09,280 --> 00:15:12,280
Mae'n dda iawn iawn.
152
00:15:14,280 --> 00:15:17,280
Mae'n dda iawn iawn iawn.
153
00:15:33,280 --> 00:15:36,280
Mae'n dda iawn iawn?
154
00:15:36,280 --> 00:15:39,280
Mae'n dda iawn?
155
00:15:39,280 --> 00:15:42,280
Mae'n dda iawn?
156
00:15:42,280 --> 00:15:46,280
Mae'n bwysig y byddwn yn ymwneud â'r bach.
157
00:15:50,280 --> 00:15:53,280
Mae'n bwysig.
158
00:15:56,280 --> 00:15:59,280
Mae'n bwysig i chi ychwanegu'r bach.
159
00:16:12,280 --> 00:16:15,280
Mae'n bwysig.
160
00:16:26,280 --> 00:16:29,280
Mae'n bwysig.
161
00:16:29,280 --> 00:16:32,280
Mae'n bwysig.
162
00:16:35,280 --> 00:16:38,280
Mae'n bwysig.
163
00:16:46,280 --> 00:16:49,280
Mae'n bwysig.
164
00:16:54,280 --> 00:16:58,280
Mae'n bwysig?
165
00:16:59,280 --> 00:17:23,680
Yn ystod的 godi, dar pagar a llawer ei bod yn cael ei hy 있고요.
166
00:17:23,680 --> 00:17:25,680
Dderch 옷 yn dechrau.
167
00:17:26,500 --> 00:17:28,500
Ohni'r flex нуl chi...
168
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
Arfer...
169
00:17:41,540 --> 00:17:43,540
Dioes...
170
00:17:47,240 --> 00:17:49,460
Roi ei ddechrau...
171
00:17:53,680 --> 00:17:59,720
Mae'r achos ar y managing gronon sy'n meters llo eto, many o ddod o ddwy maes brif.
172
00:17:59,720 --> 00:18:09,000
Iawn, dduns o unwaith cudd y byd writt fot statistics tebyg.
173
00:18:09,000 --> 00:18:19,460
Mae ddigon wedi cyfal해야 dros gael y byd yn sÙn i fyd a cathod â llw Ham handy.
174
00:18:19,460 --> 00:18:22,460
Yn eisiede!
175
00:18:23,460 --> 00:18:27,460
Bheth!
176
00:18:30,460 --> 00:18:33,460
Ychwanegol...
177
00:18:34,460 --> 00:18:38,460
Ychwanegol Key 59
178
00:18:39,460 --> 00:18:42,460
Lets redder!
179
00:18:42,460 --> 00:18:49,360
Ych cynnigau hyn yn wyfi'n darfn yn un ungonynt o arbenu prosich hyd.
180
00:19:01,380 --> 00:19:05,020
Mae'n hynod iddo'ch amlwg.
181
00:19:05,020 --> 00:19:08,020
Dylai'n ddod yn ddod yn ddod.
182
00:19:08,020 --> 00:19:11,020
Dylai'n ddod yn ddod.
183
00:19:35,020 --> 00:19:38,020
Dylai'n ddod yn ddod.
184
00:20:35,020 --> 00:20:38,020
Dylai'n ddod yn ddod yn ddod.
185
00:21:00,020 --> 00:21:03,020
Dylai'n ddod yn ddod yn ddod.
186
00:21:06,020 --> 00:21:09,020
Dylai'n ddod yn ddod.
187
00:21:09,020 --> 00:21:12,020
Dylai'n ddod yn ddod.
188
00:21:30,020 --> 00:21:33,020
Dylai'n ddod yn ddod.
189
00:21:34,020 --> 00:21:37,020
Dylai'n ddod yn ddod.
190
00:21:37,020 --> 00:21:40,020
Dylai'n ddod yn ddod.
191
00:21:55,020 --> 00:21:58,020
Dylai'n ddod yn ddod.
192
00:22:03,020 --> 00:22:07,020
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
193
00:22:33,020 --> 00:22:37,020
Ychwanegwch ychwanegwch.
194
00:23:03,020 --> 00:23:06,020
Ychwanegwch ychwanegwch.
195
00:23:33,020 --> 00:23:36,020
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
196
00:24:03,020 --> 00:24:06,020
Ychwanegwch.
197
00:24:33,020 --> 00:24:36,020
Mae'n ddechrau'n dda iawn.
198
00:24:44,020 --> 00:24:46,020
Mae'n ddechrau'n dda iawn.
199
00:24:48,020 --> 00:24:50,020
Felly, ydych chi'n dechrau?
200
00:24:55,020 --> 00:24:57,020
Mae'n ddechrau'n dda iawn.
201
00:25:27,020 --> 00:25:29,020
Mae'n ddechrau'n dda iawn.
202
00:25:34,020 --> 00:25:36,020
Mae'n ddechrau'n ddechrau.
203
00:25:44,020 --> 00:25:46,020
Mae'n ddechrau'n ddechrau.
204
00:25:57,020 --> 00:25:59,020
Mae'n ddechrau.
205
00:26:01,020 --> 00:26:03,020
Mae'n ddechrau.
206
00:26:03,020 --> 00:26:05,020
Mae'n ddechrau.
207
00:26:07,020 --> 00:26:09,020
Mae'n ddechrau a am closio.
208
00:26:09,020 --> 00:26:11,020
Mae'n ddechrau.
209
00:26:11,020 --> 00:26:13,020
Mae'n ddechrau a am closio.
210
00:26:13,020 --> 00:26:20,020
Yn ogystal â'r ffaith, mae'r pethau yn cael ei ddaethu yn y cyngor.
211
00:26:20,020 --> 00:26:28,020
Mae'r ffaith yn cael ei ddaethu yn y cyngor.
212
00:26:28,020 --> 00:26:36,020
Mae'r ffaith yn cael ei ddaethu yn y cyngor.
213
00:26:36,020 --> 00:26:43,020
yn ddaa o believead gŵid tu hwy sum PanodethNot sy'n gyfrwng a gais o dal
214
00:26:57,360 --> 00:27:05,080
yn y pen allan Gadewch chi allan o behaus
215
00:27:05,080 --> 00:27:08,280
..sÙni hedgerwch ymlaen.
216
00:27:10,760 --> 00:27:18,880
hopes y bobl
217
00:27:20,880 --> 00:27:26,080
Fyedynt ear cup
218
00:27:26,080 --> 00:27:29,080
Mae'n dda iawn.
219
00:27:42,080 --> 00:27:45,080
Mae'n dda iawn.
220
00:27:51,080 --> 00:27:54,080
Mae'n dda iawn.
221
00:27:57,080 --> 00:28:00,080
Mae'n dda iawn.
222
00:28:03,080 --> 00:28:05,080
Mae'n dda iawn.
223
00:28:17,080 --> 00:28:19,080
Mae'n dda iawn.
224
00:28:19,080 --> 00:28:24,080
Cymysgu o hyd i'r ffaith.
225
00:28:24,080 --> 00:28:27,080
Mae'n dda i'n teimlo'r peth.
226
00:28:27,080 --> 00:28:30,080
Mae'n dda i'n teimlo'r peth.
227
00:28:30,080 --> 00:28:33,080
Mae'n dda i'n teimlo'r peth.
228
00:28:49,080 --> 00:28:52,080
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
229
00:29:19,080 --> 00:29:22,080
Ie i ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
230
00:29:49,080 --> 00:29:53,080
Ychwanegwch ymlaen.
231
00:30:03,080 --> 00:30:05,080
Mae'n dda iawn iawn.
232
00:30:11,080 --> 00:30:13,080
Mae'n dda iawn iawn.
233
00:30:19,080 --> 00:30:21,080
Mae'n dda iawn iawn.
234
00:30:49,080 --> 00:30:51,080
Mae'n dda iawn iawn.
235
00:30:53,080 --> 00:30:55,080
Mae'n dda iawn iawn.
236
00:31:09,080 --> 00:31:11,080
Mae'n dda iawn.
237
00:31:19,080 --> 00:31:23,080
Nid ydych chi'n siŵr?
238
00:31:23,080 --> 00:31:25,080
Nid ydych chi'n siŵr.
239
00:31:25,080 --> 00:31:27,080
Nid ydych chi'n siŵr.
240
00:31:45,080 --> 00:31:47,080
Nid ydych chi'n siŵr.
241
00:31:47,080 --> 00:31:49,080
Nid ydych chi'n siŵr.
242
00:31:55,080 --> 00:31:57,080
Nid ydych chi'n siŵr.
243
00:32:25,080 --> 00:32:29,080
Nid ydych chi'n siŵr.
244
00:32:29,080 --> 00:32:31,080
Rwy'n mynd i'r gwaith.
245
00:32:36,080 --> 00:32:38,080
Rwy'n mynd i'r gwaith.
246
00:32:46,080 --> 00:32:48,080
Mae'r gwaith yn dod.
247
00:32:50,080 --> 00:32:52,080
Rwy'n mynd i'r gwaith.
248
00:33:29,080 --> 00:33:31,080
Rwy'n mynd i'r gwaith.
249
00:33:41,080 --> 00:33:43,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
250
00:33:46,080 --> 00:33:48,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
251
00:33:49,080 --> 00:33:51,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
252
00:34:03,080 --> 00:34:05,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
253
00:34:18,080 --> 00:34:20,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
254
00:34:37,080 --> 00:34:39,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
255
00:34:44,080 --> 00:34:46,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
256
00:34:48,080 --> 00:34:50,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
257
00:34:54,080 --> 00:34:56,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
258
00:35:09,080 --> 00:35:11,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
259
00:35:18,080 --> 00:35:20,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
260
00:35:36,080 --> 00:35:38,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
261
00:35:45,080 --> 00:35:47,080
Mae'r gwaith yn dda iawn.
262
00:35:48,080 --> 00:35:51,080
Ychwanegwch.
263
00:36:01,080 --> 00:36:04,080
Ychwanegwch.
264
00:36:07,080 --> 00:36:10,080
Ychwanegwch.
265
00:36:11,080 --> 00:36:14,080
Ychwanegwch.
266
00:36:16,080 --> 00:36:19,080
Ychwanegwch.
267
00:36:22,080 --> 00:36:25,080
Ychwanegwch.
268
00:36:27,080 --> 00:36:30,080
Ychwanegwch.
269
00:36:41,080 --> 00:36:44,080
Ychwanegwch.
270
00:36:47,080 --> 00:36:50,080
Ychwanegwch.
271
00:37:10,080 --> 00:37:13,080
Ychwanegwch.
272
00:37:14,080 --> 00:37:17,080
Ychwanegwch.
273
00:37:25,080 --> 00:37:28,080
Ychwanegwch.
274
00:37:28,080 --> 00:37:31,080
Ychwanegwch.
275
00:37:58,080 --> 00:38:01,080
Ychwanegwch.
276
00:38:19,080 --> 00:38:22,080
Ychwanegwch.
277
00:38:22,080 --> 00:38:25,080
Ychwanegwch.
278
00:38:27,080 --> 00:38:30,080
Ychwanegwch.
279
00:38:42,080 --> 00:38:45,080
Ychwanegwch.
280
00:38:52,080 --> 00:38:55,080
Ychwanegwch.
281
00:39:08,080 --> 00:39:11,080
Ychwanegwch.
282
00:39:18,080 --> 00:39:21,080
Ychwanegwch.
283
00:39:52,080 --> 00:40:17,080
thank you
284
00:40:17,080 --> 00:40:19,080
thank you
285
00:40:19,080 --> 00:40:19,680
Mae'n arguing mewn f Rosaunächst d
286
00:40:19,680 --> 00:40:21,680
Mae'n arguing mewn f Rosaillance d
287
00:40:27,680 --> 00:40:29,880
As alternative to suppose
288
00:40:29,880 --> 00:40:33,880
As alternative to suppose
289
00:40:45,880 --> 00:40:47,680
Mae'n》
290
00:40:47,680 --> 00:40:48,880
Mae'n》
291
00:40:48,880 --> 00:40:55,880
ychwanegu
292
00:40:55,880 --> 00:41:03,720
cadgar
293
00:41:03,720 --> 00:41:06,380
ychwanegu
294
00:41:06,380 --> 00:41:11,380
Suol.
295
00:41:23,380 --> 00:41:26,380
Ychwanegwch iechyd, Mae dialig yn realised.
296
00:41:27,380 --> 00:41:29,380
Alw?
297
00:41:30,380 --> 00:41:36,180
Nered
298
00:41:36,380 --> 00:41:38,380
Ychwanegwch ychwanegwch.
299
00:42:36,380 --> 00:42:38,380
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
300
00:43:06,380 --> 00:43:08,980
Ychwanegwch ychwanegwch.
301
00:44:06,380 --> 00:44:08,380
Mae'n o Roman.
302
00:44:31,520 --> 00:44:33,520
Saglw contributes.
303
00:45:36,380 --> 00:45:52,180
Ych
304
00:45:52,180 --> 00:45:56,180
Ma gwynhwys?
305
00:45:56,180 --> 00:46:07,500
Buthau a llywodra acell raspw dati'r byd, ond roedd o bيت mega dro o fer proper попробaa.
306
00:46:07,540 --> 00:46:11,300
Lula.
307
00:46:11,500 --> 00:46:25,340
Ciomuol a poef.
308
00:46:25,340 --> 00:46:26,340
Ymweliwch.
309
00:46:30,340 --> 00:46:31,340
Ymweliwch.
310
00:46:55,340 --> 00:46:56,340
Ymweliwch.
311
00:47:25,340 --> 00:47:27,340
Ymweliwch.
312
00:47:56,340 --> 00:47:57,340
Ymweliwch.
313
00:47:58,340 --> 00:47:59,340
Ymweliwch.
314
00:48:12,340 --> 00:48:13,340
Ymweliwch.
315
00:48:18,340 --> 00:48:19,340
Ymweliwch.
316
00:48:25,340 --> 00:48:26,340
Ymweliwch.
317
00:48:28,340 --> 00:48:29,340
Ymweliwch.
318
00:48:36,340 --> 00:48:37,340
Ymweliwch.
319
00:48:46,340 --> 00:48:47,340
Ymweliwch.
320
00:48:56,340 --> 00:48:57,340
Ymweliwch.
321
00:49:22,340 --> 00:49:23,340
Ymweliwch.
322
00:49:24,340 --> 00:49:25,340
Ymweliwch.
323
00:49:51,340 --> 00:49:52,340
Ymweliwch.
324
00:49:53,340 --> 00:49:54,340
Ymweliwch.
325
00:49:59,340 --> 00:50:00,340
Ymweliwch.
326
00:50:03,340 --> 00:50:04,340
Ymweliwch.
327
00:50:21,340 --> 00:50:22,340
Ymweliwch.
328
00:50:23,340 --> 00:50:24,340
Ymweliwch.
329
00:50:46,340 --> 00:50:48,340
Mae'n dda iawn.
330
00:50:53,340 --> 00:50:54,340
Ymweliwch.
331
00:51:12,340 --> 00:51:13,340
Ymweliwch.
332
00:51:23,340 --> 00:51:41,800
A ydych chi'nhoeb fydda
333
00:51:41,800 --> 00:51:44,800
Ychwanegwch yn ôl.
334
00:51:44,800 --> 00:51:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
335
00:52:14,800 --> 00:52:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
336
00:52:44,800 --> 00:52:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
337
00:53:14,800 --> 00:53:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
338
00:53:44,800 --> 00:53:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
339
00:54:14,800 --> 00:54:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
340
00:54:44,800 --> 00:54:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
341
00:55:14,800 --> 00:55:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
342
00:55:44,800 --> 00:55:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
343
00:56:14,800 --> 00:56:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
344
00:56:44,800 --> 00:56:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
345
00:57:14,800 --> 00:57:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
346
00:57:44,800 --> 00:57:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
347
00:58:14,800 --> 00:58:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
348
00:58:44,800 --> 00:58:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
349
00:59:14,800 --> 00:59:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
350
00:59:44,800 --> 00:59:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
351
01:00:14,800 --> 01:00:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
352
01:00:44,800 --> 01:00:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
353
01:01:14,800 --> 01:01:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
354
01:01:44,800 --> 01:01:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
355
01:02:14,800 --> 01:02:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
356
01:02:44,800 --> 01:02:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
357
01:03:14,800 --> 01:03:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
358
01:03:44,800 --> 01:03:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
359
01:04:14,800 --> 01:04:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
360
01:04:44,800 --> 01:04:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
361
01:05:14,800 --> 01:05:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
362
01:05:44,800 --> 01:05:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
363
01:06:14,800 --> 01:06:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
364
01:06:44,800 --> 01:06:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
365
01:07:14,800 --> 01:07:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
366
01:07:44,800 --> 01:07:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
367
01:08:14,800 --> 01:08:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
368
01:08:44,800 --> 01:08:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
369
01:09:14,800 --> 01:09:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
370
01:09:44,800 --> 01:09:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
371
01:10:14,800 --> 01:10:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
372
01:10:44,800 --> 01:10:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
373
01:11:14,800 --> 01:11:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
374
01:11:17,800 --> 01:11:20,800
Ychwanegwch yn ôl.
375
01:11:45,800 --> 01:11:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
376
01:11:48,800 --> 01:11:51,800
Ychwanegwch yn ôl.
377
01:12:14,800 --> 01:12:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
378
01:12:44,800 --> 01:12:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
379
01:13:14,800 --> 01:13:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
380
01:13:44,800 --> 01:13:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
381
01:14:14,800 --> 01:14:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
382
01:14:44,800 --> 01:14:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
383
01:15:14,800 --> 01:15:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
384
01:15:44,800 --> 01:15:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
385
01:16:14,800 --> 01:16:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
386
01:16:45,800 --> 01:16:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
387
01:16:48,800 --> 01:16:51,800
Ychwanegwch yn ôl.
388
01:17:14,800 --> 01:17:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
389
01:17:44,800 --> 01:17:47,800
Ychwanegwch yn ôl.
390
01:18:14,800 --> 01:18:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
391
01:18:44,800 --> 01:18:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
392
01:19:14,800 --> 01:19:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
393
01:19:44,800 --> 01:19:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
394
01:20:14,800 --> 01:20:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
395
01:20:44,800 --> 01:20:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
396
01:21:14,800 --> 01:21:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
397
01:21:44,800 --> 01:21:48,800
Ychwanegwch yn ôl.
398
01:22:15,800 --> 01:22:18,800
Ychwanegwch yn ôl.
399
01:22:18,800 --> 01:22:21,800
Ychwanegwch yn ôl.
400
01:22:22,800 --> 01:22:25,800
Ychwanegwch yn ôl.
401
01:22:41,800 --> 01:22:44,800
Ychwanegwch yn ôl.
402
01:22:51,800 --> 01:22:54,800
Ychwanegwch yn ôl.
403
01:23:03,800 --> 01:23:06,800
Ychwanegwch yn ôl.
404
01:23:14,800 --> 01:23:17,800
Ychwanegwch yn ôl.
405
01:23:21,800 --> 01:23:25,800
Ychwanegwch yn ôl.
406
01:23:51,800 --> 01:23:54,800
Ychwanegwch yn ôl.
407
01:24:21,800 --> 01:24:25,800
Ychwanegwch yn ôl.
408
01:24:51,800 --> 01:24:54,800
Ychwanegwch yn ôl.
409
01:25:05,800 --> 01:25:08,800
Ychwanegwch yn ôl.
410
01:25:21,800 --> 01:25:24,800
Ychwanegwch yn ôl.
411
01:25:35,800 --> 01:25:38,800
Ychwanegwch yn ôl.
412
01:25:51,800 --> 01:25:54,800
Ychwanegwch yn ôl.
413
01:26:03,800 --> 01:26:06,800
Ychwanegwch yn ôl.
414
01:26:16,800 --> 01:26:19,800
Ychwanegwch yn ôl.
415
01:26:21,800 --> 01:26:37,200
глав o sirioedd o'r ganes, a'r fan salary, er bodastraidd digon mewn ffordd,
416
01:26:37,200 --> 01:26:46,400
pan ddysgu cynghraifft o ran ddysgu anentoliad redeg ar oliff ddeulio ar dryd byr.
417
01:26:46,400 --> 01:26:47,600
Iawn.
418
01:26:48,240 --> 01:26:59,160
Mae'r hapus garaf yn dysgrifio'r cyfalunio ar unrhyw
419
01:27:00,320 --> 01:27:01,600
rywun?
420
01:27:02,160 --> 01:27:03,320
Gan uchel str DW.
421
01:27:04,000 --> 01:27:07,200
Iawn sigma'r …
422
01:27:09,460 --> 01:27:13,980
Iawr penso gということで'n sylw
423
01:27:13,980 --> 01:27:17,980
Ond mae'r man ydy'n ei wneud.
424
01:27:32,980 --> 01:27:34,980
Mae unrhyw un o'r bobl yn ystod.
425
01:27:36,980 --> 01:27:38,980
Mae'n bwysig iawn.
426
01:27:38,980 --> 01:27:39,980
Iawn?
427
01:27:39,980 --> 01:27:41,980
Mae'n bwysig iawn.
428
01:27:52,980 --> 01:27:54,980
Mae'n bwysig iawn.
429
01:27:55,980 --> 01:27:56,980
Iawn.
430
01:27:58,980 --> 01:27:59,980
Mae'n bwysig iawn.
431
01:28:02,980 --> 01:28:04,980
Ydych chi'n hapnabod?
432
01:28:04,980 --> 01:28:06,980
Ydych chi'n hapnabod.
433
01:28:09,980 --> 01:28:14,360
Y parhaus vegetable
434
01:28:26,140 --> 01:28:30,140
Eg filedgroaning, y byddai, dim eu gysylltu понял hynny mewn budd?
435
01:28:30,580 --> 01:28:32,520
Unrhyw ddiddordeb
436
01:28:39,980 --> 01:28:41,980
Mae'n dda.
437
01:28:41,980 --> 01:28:43,980
Mae'n dda.
438
01:28:55,980 --> 01:28:57,980
Mae'n dda.
439
01:29:03,980 --> 01:29:05,980
Mae'n dda.
440
01:29:09,980 --> 01:29:11,980
Down ye?
441
01:29:23,980 --> 01:29:25,980
You need to go up a down more?
442
01:29:25,980 --> 01:29:27,980
You need to help me up to down more, that's right.
443
01:29:29,980 --> 01:29:31,980
You need to help me down I have to?
444
01:29:31,980 --> 01:29:33,980
Belo, Belo.
445
01:29:33,980 --> 01:29:35,980
Iawn, mi'n siarad.
446
01:29:39,980 --> 01:29:41,980
Iawn, i'n siarad.
447
01:29:41,980 --> 01:29:43,980
Iawn, i'n siarad.
448
01:29:57,980 --> 01:29:59,980
Iawn, i'n siarad.
449
01:30:01,980 --> 01:30:03,980
Iawn, mi'n siarad.
450
01:30:15,980 --> 01:30:17,980
Dwi ddim yn gwneud hyn.
451
01:30:19,980 --> 01:30:21,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
452
01:30:25,980 --> 01:30:27,980
Ydw i'n gwneud llawer o'r holl.
453
01:31:01,980 --> 01:31:03,980
Iawn, mi'n siarad.
454
01:31:05,980 --> 01:31:07,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
455
01:31:07,980 --> 01:31:09,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
456
01:31:09,980 --> 01:31:11,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
457
01:31:13,980 --> 01:31:15,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
458
01:31:31,980 --> 01:31:33,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
459
01:31:33,980 --> 01:31:35,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
460
01:31:35,980 --> 01:31:37,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
461
01:31:37,980 --> 01:31:39,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
462
01:31:39,980 --> 01:31:41,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
463
01:31:41,980 --> 01:31:43,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
464
01:31:43,980 --> 01:31:45,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
465
01:31:45,980 --> 01:31:47,820
Ychydig o'n i foto
466
01:31:51,980 --> 01:31:53,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
467
01:31:53,980 --> 01:31:55,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
468
01:31:55,980 --> 01:31:57,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
469
01:31:57,980 --> 01:31:59,980
Beth o'n i'n gwneud hyn?
470
01:31:59,980 --> 01:32:03,620
Iawn.
471
01:32:03,620 --> 01:32:05,620
Ey?
472
01:32:28,880 --> 01:32:31,060
Mae'rThat yma.
473
01:32:31,100 --> 01:32:32,360
Iawn.
474
01:32:33,620 --> 01:32:36,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
475
01:32:36,620 --> 01:32:40,620
Ychwanegwch, ychwanegwch.
476
01:33:06,620 --> 01:33:09,620
Ychwanegwch, ychwanegwch.
477
01:33:37,620 --> 01:33:40,620
Ychwanegwch, ychwanegwch.
478
01:33:40,620 --> 01:33:43,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
479
01:34:10,620 --> 01:34:13,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
480
01:34:40,620 --> 01:34:44,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
481
01:35:10,620 --> 01:35:14,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
482
01:35:40,620 --> 01:35:44,620
Ychwanegwch, ychwanegwch.
483
01:36:10,620 --> 01:36:14,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch.
484
01:36:40,620 --> 01:36:44,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
485
01:37:10,620 --> 01:37:13,620
Ychwanegwch, ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
486
01:37:40,620 --> 01:37:43,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
487
01:38:10,620 --> 01:38:13,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
488
01:38:40,620 --> 01:38:44,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
489
01:39:10,620 --> 01:39:14,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
490
01:39:40,620 --> 01:39:43,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
491
01:40:10,620 --> 01:40:14,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
492
01:40:40,620 --> 01:40:44,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
493
01:41:10,620 --> 01:41:14,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
494
01:41:40,620 --> 01:41:43,620
Ychwanegwch ychwanegwch.
495
01:42:10,620 --> 01:42:13,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
496
01:42:40,620 --> 01:42:44,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
497
01:43:10,620 --> 01:43:13,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
498
01:43:40,620 --> 01:43:43,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
499
01:44:10,620 --> 01:44:14,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
500
01:44:40,620 --> 01:44:43,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
501
01:45:40,620 --> 01:45:45,620
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
502
01:46:10,620 --> 01:46:11,620
Ychydig.
503
01:46:31,620 --> 01:46:32,620
Ychydig.
504
01:46:36,620 --> 01:46:37,620
Ychydig.
505
01:46:37,620 --> 01:46:38,620
Ychydig.
506
01:46:40,920 --> 01:46:42,920
Ychydig.
507
01:46:55,620 --> 01:46:56,620
Ychydig.
508
01:47:10,620 --> 01:47:20,640
Mae'r dechrau ta ddeg.
509
01:47:20,640 --> 01:47:35,960
Oes i ben arall, alt Fredd!
510
01:47:35,960 --> 01:47:47,240
Rwy'n fud adnodd inni iawn yn õr ar gymdeithas ni fuodd ei fod ni'r iceilling.
511
01:47:49,240 --> 01:47:58,220
2022, sawl Dennis Imig G cannons Woo Hoo disabilities
512
01:47:58,220 --> 01:48:00,220
Ynny.
513
01:48:15,900 --> 01:48:16,860
Dyfodd i.
514
01:48:16,860 --> 01:48:18,860
Oes i'n cyfio eiste.
515
01:48:21,180 --> 01:48:23,180
Dyfodd i os yw'n ddod.
516
01:48:23,180 --> 01:48:25,180
Dyfodd i os yw'n ddod.
517
01:48:25,980 --> 01:48:27,980
Dyfodd i os yw'n ddod.
518
01:48:27,980 --> 01:48:29,980
Dyfodd i os yw'n ddod.
519
01:48:29,980 --> 01:48:31,980
Dyfodd i os yw'n ddod.
520
01:48:47,980 --> 01:48:49,980
Dyfodd i os yw'n ddod.
521
01:48:57,980 --> 01:48:59,980
Dyfodd i os yw'n ddod.
522
01:49:28,620 --> 01:49:30,620
Dyfodd i os yw'n ddod.
523
01:49:40,300 --> 01:49:42,300
Dyfodd i os yw'n ddod.
524
01:49:47,900 --> 01:49:49,900
Dyfodd i os yw'n ddod.
525
01:49:57,980 --> 01:49:59,980
Mae'n bwysig.
526
01:50:15,980 --> 01:50:17,980
Mae'n bwysig.
527
01:50:19,980 --> 01:50:21,980
Mae'n bwysig.
528
01:50:22,980 --> 01:50:24,980
Mae'n bwysig.
529
01:50:27,980 --> 01:50:29,980
Mae'n bwysig.
530
01:50:31,980 --> 01:50:33,980
Mae'n bwysig.
531
01:50:33,980 --> 01:50:35,980
Mae'n bwysig.
532
01:50:46,980 --> 01:50:48,980
Mae'n bwysig.
533
01:50:50,980 --> 01:50:52,980
Mae'n bwysig.
534
01:50:52,980 --> 01:50:54,980
Mae'n bwysig.
535
01:50:54,980 --> 01:50:57,980
Af, Congratulations!
536
01:51:00,980 --> 01:51:01,980
Chebro i'w mynd mewn.
537
01:51:03,980 --> 01:51:04,980
Dechreu, Fitness?
538
01:51:05,980 --> 01:51:07,980
O, yn gwblwi obvious yn ôl am dön i.
539
01:51:09,980 --> 01:51:10,980
Bu'r bw romantic nid?
540
01:51:10,980 --> 01:51:11,980
Ydy?
541
01:51:16,980 --> 01:51:18,980
員 Clostion ychydig?
542
01:51:24,980 --> 01:51:37,600
Rhyuth union.
543
01:51:37,600 --> 01:51:52,920
dim ond ohonyn nhw gofyn yn gwyp.
544
01:51:52,920 --> 01:51:54,920
Ychwanegwch ymlaen.
545
01:52:22,920 --> 01:52:24,920
Ychwanegwch ymlaen.
546
01:52:52,920 --> 01:52:54,920
Ychwanegwch ymlaen.
547
01:53:22,920 --> 01:53:24,920
Ychwanegwch ymlaen.
548
01:53:52,920 --> 01:53:55,920
Ychwanegwch ymlaen.
549
01:54:22,920 --> 01:54:24,920
Ychwanegwch ymlaen.
550
01:54:52,920 --> 01:54:55,920
Ychwanegwch ymlaen.
551
01:55:23,920 --> 01:55:25,920
Ychwanegwch ymlaen.
552
01:55:26,920 --> 01:55:28,920
Ychwanegwch ymlaen.
553
01:55:34,920 --> 01:55:36,920
Ychwanegwch ymlaen.
554
01:55:53,920 --> 01:55:55,920
Ychwanegwch ymlaen.
555
01:55:56,920 --> 01:55:58,920
Ychwanegwch ymlaen.
556
01:56:16,920 --> 01:56:18,920
Ychwanegwch ymlaen.
557
01:56:18,920 --> 01:56:20,920
Ma ro'n i'n gadael hynny...
558
01:56:21,920 --> 01:56:24,520
Cro yn gadaeli rox penau...
559
01:56:24,960 --> 01:56:26,720
Ac yma...
560
01:56:35,040 --> 01:56:37,340
Cofiwch a hoff actewch...
561
01:57:18,920 --> 01:57:22,920
Ychwanegwch iechyd jumping?
562
01:57:22,920 --> 01:57:25,560
Mae'n bwysig?
563
01:57:29,560 --> 01:57:48,200
Fe welwch chi a
564
01:57:48,200 --> 01:57:50,200
Lyswch yn fawr.
565
01:57:50,200 --> 01:57:52,200
Mae'n gwneud yn fawr.
566
01:57:52,200 --> 01:57:54,200
Mae'n fawr iawn.
567
01:58:02,200 --> 01:58:04,200
Mae'n gwneud yn fawr?
568
01:58:08,200 --> 01:58:10,200
Mae'n gwneud yn fawr?
569
01:58:19,200 --> 01:58:21,200
Mae'n gwneud yn fawr?
570
01:58:22,200 --> 01:58:24,200
Mae'n gwneud yn fawr?
571
01:58:33,200 --> 01:58:35,200
Mae'n gwneud yn fawr?
572
01:58:48,200 --> 01:58:50,200
Mae'n gwneud yn fawr?
573
01:59:02,200 --> 01:59:04,200
Mae'n gwneud yn fawr?
574
01:59:04,200 --> 01:59:06,200
Mae'n gwneud yn fawr?
575
01:59:18,200 --> 01:59:20,200
Mae'n gwneud yn fawr?
576
01:59:20,200 --> 01:59:22,200
Mae'n gwneud yn fawr?
577
01:59:34,200 --> 01:59:36,200
Mae'n gwneud yn fawr?
578
01:59:36,200 --> 01:59:38,200
Mae'n gwneud yn fawr?
579
01:59:38,200 --> 01:59:40,200
Mae'n gwneud yn fawr?
580
01:59:40,200 --> 01:59:42,200
Mae'n gwneud yn fawr?
581
01:59:48,200 --> 01:59:51,200
czyli
582
01:59:51,200 --> 01:59:55,200
yn ymwneud i baroch
583
01:59:58,200 --> 02:00:05,200
o fav内
584
02:00:05,200 --> 02:00:07,200
Pan oes rai?
585
02:00:07,200 --> 02:00:10,200
Alunion
586
02:00:10,200 --> 02:00:13,200
Plentyn
587
02:00:13,200 --> 02:00:17,200
gitwch
588
02:00:17,200 --> 02:00:21,200
Mae'n fwy fwych iawn.
589
02:00:32,200 --> 02:00:34,200
Mae'n gwych iawn.
590
02:00:38,200 --> 02:00:40,200
Gwych iawn.
591
02:01:17,200 --> 02:01:19,200
Mae'n hysbysin!
592
02:01:25,200 --> 02:01:27,200
Mae'n hysbysin!
593
02:01:28,200 --> 02:01:30,200
Mae'n hysbysin!
594
02:01:32,200 --> 02:01:34,200
Mae'n hysbysin!
595
02:01:47,200 --> 02:01:53,440
Gae味 ni aw yn arno.
596
02:01:53,440 --> 02:02:02,400
Nid oesbydcriwch rhywbeth heb eu gwneud yn byw ac yn ar- camaidd t complementing cael eu gwneud gwleidiau yng ngermeg.
597
02:02:02,420 --> 02:02:09,140
Videos fod yn bwysig iawn, sef o sgiliau cyllid tatlu yn organifol,
598
02:02:09,140 --> 02:02:15,180
a'r beth sydd yn Pol awareness!
599
02:02:15,180 --> 02:02:18,180
Ychwanegwch.
600
02:02:40,180 --> 02:02:42,180
Ychwanegwch?
601
02:02:42,180 --> 02:02:44,180
Ychwanegwch.
602
02:02:46,180 --> 02:02:48,180
nesaf?
603
02:02:49,180 --> 02:02:54,180
nesaf? Nesaf?
604
02:03:05,180 --> 02:03:08,460
Ychwanegwch.
605
02:03:15,180 --> 02:03:19,180
Ychwanegwch ychwanegwch.
606
02:03:19,180 --> 02:03:22,180
Ychwanegwch.
607
02:03:22,180 --> 02:03:25,180
Dyna bydda mor.
608
02:03:25,180 --> 02:03:29,180
Mae'n fwy o bwysau.
609
02:03:29,180 --> 02:03:32,180
Ychwanegwch.
610
02:03:32,180 --> 02:03:35,180
Ychwanegwch.
611
02:03:35,180 --> 02:03:38,180
Mae'n fwy o bwysau.
612
02:03:38,180 --> 02:03:41,180
Mae'n fwy o bwysau.
613
02:03:41,180 --> 02:03:44,180
Ychwanegwch.
614
02:04:04,180 --> 02:04:06,180
Ychwanegwch.
615
02:04:11,180 --> 02:04:14,180
Ychwanegwch.
616
02:05:41,180 --> 02:05:44,180
Ychwanegwch.
617
02:05:50,180 --> 02:05:53,180
Ychwanegwch, ychwanegwch.
618
02:05:55,180 --> 02:05:58,180
Ychwanegwch, ychwanegwch.
619
02:05:58,180 --> 02:06:01,180
Ychwanegwch.
620
02:06:07,180 --> 02:06:10,180
Ychwanegwch.
621
02:06:20,180 --> 02:06:23,180
Ychwanegwch.
622
02:06:28,180 --> 02:06:31,180
Ychwanegwch.
623
02:06:33,180 --> 02:06:36,180
Ychwanegwch.
624
02:06:41,180 --> 02:06:44,180
Ychwanegwch.
625
02:06:46,180 --> 02:06:49,180
Ychwanegwch.
626
02:06:50,180 --> 02:06:53,180
Ychwanegwch.
627
02:06:55,180 --> 02:06:58,180
Ychwanegwch.
628
02:07:03,180 --> 02:07:06,180
Ychwanegwch.
629
02:07:06,180 --> 02:07:09,180
Ychwanegwch.
630
02:07:09,180 --> 02:07:12,180
Ychwanegwch.
631
02:07:22,180 --> 02:07:25,180
Ychwanegwch.
632
02:07:28,180 --> 02:07:31,180
Ychwanegwch.
633
02:07:32,180 --> 02:07:35,180
Ychwanegwch.
634
02:07:35,180 --> 02:07:37,180
Mae'r pethau i'w ddod yn dyfyniad?
635
02:07:37,180 --> 02:07:39,180
Mae'r pethau yn ddod yn dyfyniad.
636
02:07:46,180 --> 02:07:48,180
Mae'n dda iawn geisio ddarparu.
637
02:07:50,180 --> 02:07:52,180
Mae'n bwysig...
638
02:07:55,180 --> 02:07:57,180
Mae'n dda iawn geisio?
639
02:07:57,180 --> 02:07:59,180
Mae'n dda iawn geisio.
640
02:08:01,180 --> 02:08:03,180
Mae'n dda iawn geisio.
641
02:08:05,180 --> 02:08:07,180
Mae'n dda iawn.
642
02:08:09,180 --> 02:08:11,180
Mae'n dda iawn.
643
02:08:17,180 --> 02:08:19,180
Mae'n dda iawn.
644
02:08:35,180 --> 02:08:37,180
Mae'n dda iawn.
645
02:09:05,180 --> 02:09:07,180
Mae'n dda iawn.
646
02:09:36,060 --> 02:09:38,060
Mae'n dda iawn.
647
02:09:58,720 --> 02:10:00,720
Mae'n dda iawn.
648
02:10:05,180 --> 02:10:08,240
Mmm…
649
02:10:08,240 --> 02:10:12,060
Ychwanegr, ychwanegr e following
650
02:10:12,060 --> 02:10:12,100
Ychwanegr
651
02:10:12,140 --> 02:10:21,160
Med superintendent
652
02:10:21,180 --> 02:10:25,600
Faun
653
02:10:25,620 --> 02:10:29,600
Blefflach
654
02:10:29,600 --> 02:10:31,600
Yn ystod?
655
02:10:31,600 --> 02:10:33,600
Beth ydych chi'n ei wneud yma?
656
02:10:33,600 --> 02:10:35,600
Yn ystod.
657
02:10:37,600 --> 02:10:39,600
Mae'r tri o'n dda.
658
02:10:39,600 --> 02:10:41,600
Ystod?
659
02:10:41,600 --> 02:10:43,600
Ystod?
660
02:10:43,600 --> 02:10:45,600
Nid oes gen i'r tri.
661
02:10:45,600 --> 02:10:47,600
Nid oes gen i'r tri.
662
02:10:49,600 --> 02:10:51,600
Ystod?
663
02:10:51,600 --> 02:10:53,600
Ystod.
664
02:10:55,600 --> 02:10:57,600
Beth yw'r teimlo?
665
02:10:59,600 --> 02:11:01,600
Ystod?
666
02:11:01,600 --> 02:11:03,600
Ystod?
667
02:11:03,600 --> 02:11:05,600
Ystod o twr pati'n un görün.
668
02:11:05,600 --> 02:11:07,600
Asswn i fy ddylid.
669
02:11:09,600 --> 02:11:28,080
產 y mathf
670
02:11:29,600 --> 02:11:31,600
Rwy'n gwybod.
671
02:11:32,600 --> 02:11:34,600
Rwy'n gwybod?
672
02:11:35,600 --> 02:11:36,600
Rwy'n gwybod?
673
02:11:36,600 --> 02:11:37,600
Ie, rwy'n gwybod.
674
02:11:38,600 --> 02:11:40,600
Yn ogystal â'r camera...
675
02:11:43,600 --> 02:11:46,600
Rwy'n gwybod, rwy'n gwybod, rwy'n gwybod...
676
02:11:48,600 --> 02:11:49,600
Rwy'n gwybod?
677
02:11:49,600 --> 02:11:58,600
Dylw i eich d Thyoniau addasyn o buttio.
678
02:11:59,600 --> 02:12:01,600
Byddeb i leesu pan o headers.
679
02:12:06,600 --> 02:12:08,600
Mae ddylai bod cwash Fil axes.
680
02:12:08,600 --> 02:12:10,600
A oedd o gael arnynt!
681
02:12:19,600 --> 02:12:34,600
Mae'n hyd yn ymwy àchter i'r iawn.
682
02:12:34,600 --> 02:12:39,600
A'r bŵiver yn edrych.
683
02:12:44,600 --> 02:12:45,600
Ychydig.
684
02:12:47,600 --> 02:12:51,600
Roeddwn i'n tynnu eich bod i glywoddi'r hawl.
685
02:12:51,600 --> 02:12:52,600
Ychydig?
686
02:12:53,600 --> 02:12:56,600
Roeddwn i'n gilycheithi.
687
02:12:57,600 --> 02:12:58,700
A gadeithiau?
688
02:12:58,800 --> 02:13:01,800
Natha'i futto'n hyn.
689
02:13:04,600 --> 02:13:12,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
690
02:13:12,600 --> 02:13:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch fel AV.
691
02:13:17,600 --> 02:13:21,600
Ychwanegwch fel AV.
692
02:13:21,600 --> 02:13:24,600
Ychwanegwch ychwanegwch fel AV.
693
02:13:42,600 --> 02:13:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch fel AV.
694
02:14:12,600 --> 02:14:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch fel AV.
695
02:14:42,600 --> 02:14:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch fel AV.
696
02:15:12,600 --> 02:15:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
697
02:15:42,600 --> 02:15:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
698
02:16:12,600 --> 02:16:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
699
02:16:42,600 --> 02:16:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
700
02:17:12,600 --> 02:17:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
701
02:17:42,600 --> 02:17:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
702
02:18:12,600 --> 02:18:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
703
02:18:42,600 --> 02:18:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
704
02:19:12,600 --> 02:19:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
705
02:19:42,600 --> 02:19:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
706
02:20:12,600 --> 02:20:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
707
02:20:42,600 --> 02:20:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
708
02:21:12,600 --> 02:21:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
709
02:21:42,600 --> 02:21:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
710
02:22:12,600 --> 02:22:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
711
02:22:42,600 --> 02:22:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
712
02:23:12,600 --> 02:23:16,600
Ychwanegwch.
713
02:23:42,600 --> 02:23:45,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
714
02:24:12,600 --> 02:24:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
715
02:24:42,600 --> 02:24:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
716
02:25:12,600 --> 02:25:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
717
02:25:42,600 --> 02:25:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
718
02:26:12,600 --> 02:26:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
719
02:26:42,600 --> 02:26:45,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
720
02:27:12,600 --> 02:27:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
721
02:27:42,600 --> 02:27:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
722
02:28:12,600 --> 02:28:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
723
02:28:42,600 --> 02:28:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
724
02:29:12,600 --> 02:29:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
725
02:29:42,600 --> 02:29:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
726
02:30:12,600 --> 02:30:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
727
02:30:42,600 --> 02:30:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
728
02:31:12,600 --> 02:31:15,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
729
02:31:42,600 --> 02:31:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
730
02:32:12,600 --> 02:32:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
731
02:32:42,600 --> 02:32:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
732
02:33:12,600 --> 02:33:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
733
02:33:42,600 --> 02:33:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
734
02:34:12,600 --> 02:34:16,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
735
02:34:42,600 --> 02:34:46,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
736
02:35:13,120 --> 02:35:19,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
737
02:35:24,420 --> 02:35:28,380
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
738
02:35:42,600 --> 02:35:46,600
Ychwanegwch.
739
02:35:54,600 --> 02:35:58,600
Ychwanegwch.
740
02:35:58,600 --> 02:36:00,600
Ychwanegwch.
741
02:36:01,600 --> 02:36:03,600
Ychwanegwch.
742
02:36:09,600 --> 02:36:11,600
Ychwanegwch.
743
02:36:11,600 --> 02:36:13,600
Mae'r ganddyn ni'n hollol.
744
02:36:13,600 --> 02:36:15,600
Mae'r pwmpen yn hollol.
745
02:36:15,600 --> 02:36:17,600
Ychwanegwch?
746
02:36:17,600 --> 02:36:19,600
Felly?
747
02:36:21,600 --> 02:36:23,600
Mae'r ganddyn ni'n hollol.
748
02:36:23,600 --> 02:36:25,600
Mae'r ganddyn ni'n hollol.
749
02:36:25,600 --> 02:36:36,600
Gwybod rylithoeddya efallai po marwys ar average dechrau capaciedig ar unrhyw bo nad oedd yn amlwieknol, mae'n siŵn yn y gradually beth po caofo.
750
02:36:36,600 --> 02:36:42,600
Mae hon yn wagio llawer o ran oherbynion dros a.
751
02:36:42,600 --> 02:36:45,160
Potsu mongori...
752
02:37:12,600 --> 02:37:22,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
753
02:37:22,600 --> 02:37:32,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
754
02:37:52,600 --> 02:38:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
755
02:38:22,600 --> 02:38:32,600
Ychwanegwch.
756
02:38:52,600 --> 02:39:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
757
02:39:22,600 --> 02:39:32,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
758
02:39:52,600 --> 02:40:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
759
02:40:22,600 --> 02:40:33,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
760
02:40:52,600 --> 02:41:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
761
02:41:22,600 --> 02:41:32,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
762
02:41:52,600 --> 02:42:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
763
02:42:22,600 --> 02:42:32,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
764
02:42:52,600 --> 02:43:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
765
02:43:52,600 --> 02:44:03,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
766
02:44:22,600 --> 02:44:32,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
767
02:44:52,600 --> 02:45:03,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
768
02:45:22,600 --> 02:45:33,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
769
02:45:52,600 --> 02:46:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
770
02:46:22,600 --> 02:46:33,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
771
02:46:52,600 --> 02:47:02,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
772
02:47:02,600 --> 02:47:09,600
Ychwanegwch ychwanegwch.
773
02:47:32,600 --> 02:47:39,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
774
02:48:02,600 --> 02:48:09,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
775
02:48:32,600 --> 02:48:39,600
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
776
02:49:03,600 --> 02:49:19,480
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch
777
02:49:19,480 --> 02:49:30,400
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
778
02:49:30,400 --> 02:49:34,120
Sa yw'r cyfiaith allan o'r ymarfer?
779
02:49:34,180 --> 02:49:42,540
Temriai'r ymarfer yng
780
02:49:42,880 --> 02:49:55,820
11ACE
781
02:49:55,820 --> 02:50:21,380
Ynni!!!
782
02:50:51,380 --> 02:50:53,380
Ychwanegwch.
783
02:50:59,380 --> 02:51:01,380
Ychwanegwch.
784
02:51:01,380 --> 02:51:03,380
Ychwanegwch?
785
02:51:03,380 --> 02:51:05,380
Ychwanegwch.
786
02:51:05,380 --> 02:51:07,380
Ie.
787
02:51:21,380 --> 02:51:23,380
Ychwanegwch.
788
02:51:23,380 --> 02:51:25,380
Ychwanegwch.
789
02:51:25,380 --> 02:51:27,380
Ychwanegwch.
790
02:51:51,380 --> 02:51:53,380
Ychwanegwch.
791
02:51:53,380 --> 02:51:55,380
Honniwch am fuddio'r holl if commonly called るonni.
792
02:51:55,380 --> 02:51:57,380
Honniwch.
793
02:51:57,380 --> 02:51:59,380
Ychwanegwch.
794
02:51:59,380 --> 02:52:01,380
Honniwch.
795
02:52:01,380 --> 02:52:03,380
Honniwch.
796
02:52:03,380 --> 02:52:07,380
When按 the button, the phone rings and is now heartbeat 2021.
797
02:52:07,380 --> 02:52:09,380
Ychwanegwch.
798
02:52:09,380 --> 02:52:11,380
Ychwanegwch?
799
02:52:11,380 --> 02:52:13,380
Ychwanegwch.
800
02:52:13,380 --> 02:52:15,380
Ychwanegwch.
801
02:52:15,380 --> 02:52:17,380
Ychwanegwch.
802
02:52:19,380 --> 02:52:21,380
Ychwanegwch.
803
02:52:21,380 --> 02:52:25,380
Ivo mwygedis.
804
02:52:27,380 --> 02:52:31,380
Byddwch chi hwnSwt'.
805
02:52:33,880 --> 02:52:38,380
Mae ty bwch dydulleich drosoddiol.
806
02:52:40,380 --> 02:52:44,380
Mae hynny'n mynd ni hwnswt.
807
02:52:44,380 --> 02:52:48,380
Olang Busnes.
808
02:52:48,380 --> 02:52:51,380
Rwy'n dweud hynny, dweud hynny.
809
02:52:53,380 --> 02:52:55,380
Mae'n dweud hynny.
810
02:52:57,380 --> 02:52:59,380
Mae'n dweud hynny.
811
02:53:01,380 --> 02:53:03,380
Mae'n dweud hynny.
812
02:53:18,380 --> 02:53:21,380
Mae'n dweud hynny.
813
02:53:48,380 --> 02:53:50,380
Mae'n dweud hynny.
814
02:54:18,380 --> 02:54:21,380
Fran?
815
02:54:21,380 --> 02:54:25,380
Mae'n dweud hynny.
816
02:54:28,380 --> 02:54:30,380
Mae'n dweud hynny.
817
02:54:30,380 --> 02:54:33,380
Mae'n dweud hynny.
818
02:54:48,380 --> 02:54:51,380
Ychwanegwch.
819
02:54:51,380 --> 02:54:52,380
Ychwanegwch.
820
02:54:52,380 --> 02:54:53,380
Ychwanegwch.
821
02:54:53,380 --> 02:54:54,380
Ychwanegwch.
822
02:55:04,380 --> 02:55:05,380
Ychwanegwch.
823
02:55:13,380 --> 02:55:14,380
Ychwanegwch.
824
02:55:15,380 --> 02:55:16,380
Ychwanegwch.
825
02:55:17,380 --> 02:55:18,380
Ychwanegwch.
826
02:55:24,380 --> 02:55:25,380
Itt south.
827
02:55:26,380 --> 02:55:27,380
Ychwanegwch.
828
02:55:27,380 --> 02:55:28,380
Itt south.
829
02:55:39,380 --> 02:55:40,380
Ychwanegwch.
830
02:55:40,380 --> 02:55:42,380
Ychwanegwch.
831
02:55:52,380 --> 02:55:54,380
Ychwanegwch.
832
02:55:54,380 --> 02:55:56,380
Ychwanegwch.
833
02:55:58,380 --> 02:56:00,380
Ychwanegwch.
834
02:56:01,380 --> 02:56:03,380
Ychwanegwch.
835
02:56:04,380 --> 02:56:05,380
Ychwanegwch.
836
02:56:15,380 --> 02:56:17,380
Ychwanegwch.
837
02:56:23,380 --> 02:56:25,380
Gwtib.
838
02:56:30,380 --> 02:56:31,700
Y tár.
839
02:56:31,700 --> 02:56:34,580
Mae터� sain.
840
02:56:34,580 --> 02:56:36,540
Y byddech chi...
841
02:56:36,540 --> 02:56:38,900
Efallai fe ment yn Mysg top.
842
02:56:38,900 --> 02:56:41,120
Da jo.
843
02:56:41,120 --> 02:56:43,260
Das.
844
02:56:43,260 --> 02:56:45,220
Gwled bob wael iddyn nhw.
845
02:56:45,220 --> 02:56:48,720
Byddwn am ein bod yn galluuo amdanyn nhw.
846
02:56:48,720 --> 02:56:50,020
Mae oedd ben.
847
02:56:50,020 --> 02:56:53,560
Nid yn gwneud ei hunain.
848
02:56:53,560 --> 02:56:57,120
Iteuaeth mynd.
849
02:56:57,120 --> 02:56:59,120
Mae'n llawer yn llawer.
850
02:56:59,120 --> 02:57:01,120
Mae'n llawer yn llawer.
851
02:57:01,120 --> 02:57:03,120
Ond mae'n dda iawn i'w ddarnau.
852
02:57:03,120 --> 02:57:05,120
Mae'n dda iawn i'w ddarnau.
853
02:57:05,120 --> 02:57:07,120
Mae'n dda iawn.
854
02:58:58,120 --> 02:59:01,120
Mae'n dda iawn i'w ddarnau.
855
02:59:02,120 --> 02:59:03,120
Mae'n dda iawn i'w ddarnau?
856
02:59:04,120 --> 02:59:08,120
Ynddo, mae'n dda iawn i'w ddarnau.
857
02:59:09,120 --> 02:59:12,120
Mae'n dda iawn i'w ddarnau?
858
02:59:14,120 --> 02:59:20,120
Yn fy mhaid yma bres viennentid?
859
02:59:20,120 --> 02:59:33,840
Mae'n sgu pryd Adam ylenすごい ychydig.
860
02:59:33,840 --> 02:59:40,540
Rydym yn dweudwedd y córn i'm gwybod,
861
02:59:40,540 --> 02:59:47,000
cheapturodd gŷr ta Agebaeth noises Why
862
02:59:47,000 --> 02:59:50,000
Mae gen i amlwgau o drefn gysylltu.
863
02:59:56,000 --> 02:59:58,000
Mae gen i amlwgau o drefn gysylltu.
864
02:59:58,000 --> 03:00:00,000
Mae gen i amlwgau o drefn gysylltu.
865
03:00:17,000 --> 03:00:25,000
Ychwanegwch ychwanegwch ychwanegwch.
50505