All language subtitles for Man Finds Tape 2025 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-FLUX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,270 --> 00:00:10,793 If you're watching this, 2 00:00:10,967 --> 00:00:13,113 I want everyone within the sound of my voice, 3 00:00:13,926 --> 00:00:16,016 if what you're looking for is a blessing, 4 00:00:17,582 --> 00:00:18,888 I'm gonna pray with you. 5 00:00:19,062 --> 00:00:20,589 I'm gonna pray with you right now. 6 00:00:20,672 --> 00:00:22,413 What I want you to do is 7 00:00:22,587 --> 00:00:25,124 I want you to place your hand there on the TV screen. 8 00:00:25,721 --> 00:00:27,477 Just place it right up on the screen. 9 00:00:28,158 --> 00:00:29,990 And it's gonna be like I'm in the room with you 10 00:00:30,073 --> 00:00:31,814 and we're gonna say a prayer today. 11 00:00:34,643 --> 00:00:35,774 Heavenly Father, 12 00:00:36,819 --> 00:00:38,386 we come to you today, 13 00:00:39,126 --> 00:00:40,518 your humble servants, 14 00:00:41,693 --> 00:00:43,913 and we ask you to pour out a blessing. 15 00:00:45,001 --> 00:00:47,264 Pour out a blessing among us, O Lord. 16 00:00:48,570 --> 00:00:49,788 Keep us. 17 00:00:50,572 --> 00:00:52,487 Keep us near your heart. 18 00:00:54,924 --> 00:00:56,621 Keep us close, God, 19 00:00:56,795 --> 00:00:59,624 and protect us through all that should trouble us. 20 00:01:02,497 --> 00:01:03,541 In Jesus' name. 21 00:01:05,500 --> 00:01:06,457 Amen. 22 00:01:08,111 --> 00:01:10,374 Hmm. 23 00:01:11,810 --> 00:01:12,811 Did you feel it? 24 00:01:13,986 --> 00:01:14,987 Did you feel it? 25 00:01:16,032 --> 00:01:17,077 That's the blessing. 26 00:01:18,817 --> 00:01:19,793 That's the blessing. 27 00:01:48,020 --> 00:01:50,022 In October of 1967, 28 00:01:50,197 --> 00:01:52,808 Roger Patterson and Bob Gimlin were riding horses 29 00:01:52,982 --> 00:01:55,071 when they spotted a bipedal figure 30 00:01:55,245 --> 00:01:57,879 on the opposite side of a river in Northern California. 31 00:02:00,250 --> 00:02:01,904 Patterson recorded a strip of film 32 00:02:02,078 --> 00:02:03,906 that became so world renowned, 33 00:02:04,080 --> 00:02:07,692 anyone can identify the grainy, sepia toned footage of Bigfoot 34 00:02:07,866 --> 00:02:10,646 turning to glance at the humans filming across the divide. 35 00:02:15,570 --> 00:02:18,007 Or consider the so-called surgeon's photograph. 36 00:02:18,790 --> 00:02:20,888 In it, a silhouetted creature's neck emerges 37 00:02:21,053 --> 00:02:23,665 out of the shimmering, rippling waters of Loch Ness. 38 00:02:24,579 --> 00:02:26,624 Did Patterson film a real Bigfoot, 39 00:02:26,798 --> 00:02:29,801 or did he film Bob Gimlin in a hairy costume? 40 00:02:30,759 --> 00:02:32,848 Did the London gynecologist snap a picture 41 00:02:33,022 --> 00:02:35,372 of a prehistoric beast in a Scottish lake? 42 00:02:35,938 --> 00:02:38,549 Or did he take a blurry picture of a toy submarine? 43 00:02:44,164 --> 00:02:45,513 Half a century later, 44 00:02:45,687 --> 00:02:47,171 why aren't we capturing endless footage 45 00:02:47,254 --> 00:02:48,646 of the Loch Ness Monster? 46 00:02:50,605 --> 00:02:51,562 Or Bigfoot? 47 00:02:54,435 --> 00:02:57,133 Have we entered an age where people look at images 48 00:02:57,307 --> 00:02:59,831 and are incapable of seeing the monsters within? 49 00:03:01,833 --> 00:03:03,444 Are all monsters a hoax... 50 00:03:04,880 --> 00:03:06,316 or is it possible 51 00:03:06,490 --> 00:03:08,192 the monsters that haunt the 21st century 52 00:03:08,275 --> 00:03:09,754 hide in plain sight? 53 00:03:18,328 --> 00:03:19,851 Now consider Larkin, Texas, 54 00:03:20,025 --> 00:03:22,463 and the question of how it's possible 55 00:03:22,637 --> 00:03:27,163 an entire town was preyed upon for years in broad daylight, 56 00:03:27,772 --> 00:03:29,905 and yet, even when presented with proof, 57 00:03:30,601 --> 00:03:32,603 some survivors of the horrors of Larkin 58 00:03:32,777 --> 00:03:34,649 did not believe what happened to them. 59 00:03:38,043 --> 00:03:40,481 And at the center of all of it was my family. 60 00:03:42,004 --> 00:03:43,223 My parents, 61 00:03:43,875 --> 00:03:44,708 my brother... 62 00:03:45,268 --> 00:03:46,487 even myself. 63 00:03:47,966 --> 00:03:50,600 Show the residents of Larkin the Patterson-Gimlin film, 64 00:03:50,752 --> 00:03:52,215 and they can point to Bigfoot. 65 00:03:52,884 --> 00:03:54,582 Show them the surgeon's photograph, 66 00:03:54,756 --> 00:03:57,280 and they can identify Nessie with no hesitation. 67 00:03:58,150 --> 00:04:00,675 But show them video taken before, 68 00:04:00,849 --> 00:04:03,330 during, and after the Larkin incidents, 69 00:04:03,939 --> 00:04:06,622 and they cannot see the monster in front of their faces. 70 00:04:08,204 --> 00:04:10,772 But just because some can't see the monster... 71 00:04:12,034 --> 00:04:13,595 doesn't mean he was never there. 72 00:05:28,197 --> 00:05:29,416 Uh... 73 00:05:31,331 --> 00:05:33,245 Hey, can you come home? 74 00:05:34,856 --> 00:05:36,553 I need your help. 75 00:05:36,727 --> 00:05:38,037 Hey, I'm not doing the thing coming home and helping you 76 00:05:38,120 --> 00:05:39,560 every time you need something fixed. 77 00:05:39,643 --> 00:05:40,779 I know you're not gonna believe me, 78 00:05:40,862 --> 00:05:42,130 but this isn't about that. 79 00:05:42,603 --> 00:05:43,952 Okay, then what is it? 80 00:05:44,126 --> 00:05:45,523 Uh, look, if you're not gonna come home, 81 00:05:45,606 --> 00:05:47,042 I just, um... 82 00:05:47,216 --> 00:05:48,652 I need you to do one thing 83 00:05:49,218 --> 00:05:50,785 and just record this call. 84 00:05:50,959 --> 00:05:52,269 I'm gonna show you a video, 85 00:05:52,352 --> 00:05:54,615 and I need you to tell me what you see, 86 00:05:54,789 --> 00:05:56,011 and if you don't record it, 87 00:05:56,094 --> 00:05:57,012 no one's gonna believe you either. 88 00:05:57,095 --> 00:05:58,749 Um, no. 89 00:05:58,923 --> 00:06:00,668 I'm not doing this Man Finds Tapestuff with you. 90 00:06:00,751 --> 00:06:02,670 -I'm not participating in it. -This is not about that. 91 00:06:02,753 --> 00:06:05,190 Something is happening here in Larkin. 92 00:06:06,148 --> 00:06:08,280 Someone died, for real, 93 00:06:09,281 --> 00:06:10,457 and I just... 94 00:06:11,109 --> 00:06:12,670 Every time I watch this video... 95 00:06:12,807 --> 00:06:14,334 ...it's like when you're driving a car late at night 96 00:06:14,417 --> 00:06:16,031 and you don't remember making half the turns, 97 00:06:16,114 --> 00:06:17,468 but you make it home anyways. 98 00:06:17,551 --> 00:06:19,165 Well, don't drive when you're tired. 99 00:06:19,248 --> 00:06:21,119 -I don't mean literally. -Or messed up. 100 00:06:21,293 --> 00:06:23,098 -Okay. -You and Wendy could've died. 101 00:06:23,513 --> 00:06:26,255 We were not fucked up, okay? That was the fucking car. 102 00:06:26,429 --> 00:06:30,868 How am I supposed to believe anything that you say? 103 00:06:32,957 --> 00:06:34,698 I swear on Mom and Dad's graves. 104 00:06:37,614 --> 00:06:39,077 I'm not lying, okay? I just... 105 00:06:39,181 --> 00:06:41,488 I need you to please give me a shot. 106 00:06:42,140 --> 00:06:44,012 -I swear to you. -Fine. 107 00:06:45,317 --> 00:06:47,581 Thank you. Thank you. Okay. 108 00:06:48,146 --> 00:06:51,106 I'm thinking that this is gonna be different for you 109 00:06:51,280 --> 00:06:53,413 because you are not in Larkin. 110 00:06:56,111 --> 00:06:57,982 -Are you recording? -Yes 111 00:07:43,506 --> 00:07:45,247 Lucas, why are you showing me this? 112 00:07:50,861 --> 00:07:52,559 Lucas, what is this video? 113 00:07:53,429 --> 00:07:55,997 Lucas, what... what is this? 114 00:07:56,171 --> 00:07:57,694 Why am I watching this? 115 00:08:00,044 --> 00:08:01,089 I'm gonna hang up. 116 00:08:11,795 --> 00:08:13,405 Hey, I'm sorry that I hung up. 117 00:08:13,580 --> 00:08:14,537 I just... 118 00:08:41,651 --> 00:08:43,348 Okay. 119 00:08:45,307 --> 00:08:47,439 I don't... I don't like this at all. 120 00:08:47,614 --> 00:08:49,224 I don't like being on this side. 121 00:08:51,661 --> 00:08:53,794 My brother Lucas is a complicated person. 122 00:08:54,316 --> 00:08:57,101 He shot to viral fame due to creepy videos he released 123 00:08:57,275 --> 00:09:00,801 that went on to be known as the Man Finds Tape series. 124 00:09:09,984 --> 00:09:11,507 So, my parents have this... 125 00:09:12,639 --> 00:09:14,641 creepy, old barn 126 00:09:14,815 --> 00:09:16,077 on their property... 127 00:09:16,991 --> 00:09:18,383 Oh, whoa. 128 00:09:19,602 --> 00:09:21,517 But, um... 129 00:09:23,824 --> 00:09:25,129 ...whenever it storms, 130 00:09:26,304 --> 00:09:27,871 I have to come back here 131 00:09:29,003 --> 00:09:30,091 and... 132 00:09:33,007 --> 00:09:34,051 flip the breaker. 133 00:09:43,147 --> 00:09:44,105 And I did. 134 00:09:45,019 --> 00:09:46,455 But this time... 135 00:09:47,674 --> 00:09:50,590 out of the corner of my eye... 136 00:09:51,678 --> 00:09:52,679 I see... 137 00:09:54,376 --> 00:09:55,377 this. 138 00:10:00,904 --> 00:10:04,168 That is me. Why... Why is this here? 139 00:10:04,342 --> 00:10:05,735 What is this doing up here? 140 00:10:06,431 --> 00:10:10,218 Am I supposed to find this? Was this put there for me, or... 141 00:10:11,872 --> 00:10:13,700 is this hidden intentionally? 142 00:10:13,874 --> 00:10:16,069 Did they think I was never gonna find it? I... 143 00:10:22,491 --> 00:10:23,666 Why is there... 144 00:10:24,580 --> 00:10:27,409 a tape... with my name on it? 145 00:10:28,628 --> 00:10:31,456 My parents, they got a bunch of old camera stuff, 146 00:10:32,022 --> 00:10:33,023 and, um... 147 00:10:33,589 --> 00:10:35,417 I think they might have something 148 00:10:35,591 --> 00:10:36,853 that I can watch this on. 149 00:10:37,462 --> 00:10:39,421 I don't know if I even wanna watch this. 150 00:13:18,754 --> 00:13:21,061 That's me, you know, that kid... that kid is me. 151 00:13:21,235 --> 00:13:24,499 And that house, that is this house, uh-huh, 152 00:13:24,673 --> 00:13:26,936 but I have no... no fucking memory 153 00:13:27,110 --> 00:13:28,637 of any of this shit ever happening, okay? 154 00:13:28,720 --> 00:13:30,548 I... I... 155 00:13:30,722 --> 00:13:33,033 Who the fuck is filming that? Because it certainly isn't me. 156 00:13:33,116 --> 00:13:35,379 While some assumed Lucas hired an actor 157 00:13:35,553 --> 00:13:38,208 or some friend's kid to help him go viral, 158 00:13:38,774 --> 00:13:39,906 I knew the truth. 159 00:13:40,471 --> 00:13:42,082 The boy in the video was Lucas, 160 00:13:42,734 --> 00:13:44,606 and it was filmed over a decade earlier 161 00:13:44,780 --> 00:13:47,739 when we were children. 162 00:13:51,961 --> 00:13:54,877 Okay, so I heard those noises again last night. 163 00:13:55,051 --> 00:13:58,533 Um... so I'm out here... investigating. 164 00:14:01,841 --> 00:14:03,194 Over the course of several months, 165 00:14:03,277 --> 00:14:04,756 the Man Finds Tape series 166 00:14:04,931 --> 00:14:07,194 became an unlikely social media sensation, 167 00:14:07,368 --> 00:14:09,022 gaining over a million followers, 168 00:14:09,196 --> 00:14:11,676 all obsessed with what was happening to Lucas. 169 00:14:16,551 --> 00:14:18,683 So, some of y'all still think 170 00:14:18,858 --> 00:14:21,469 that this is just some elaborate prank. 171 00:14:21,643 --> 00:14:23,732 Trust me, I am not that smart. 172 00:14:23,906 --> 00:14:25,212 These tapes are capable 173 00:14:25,386 --> 00:14:27,779 of recording for about 63 minutes. 174 00:14:27,954 --> 00:14:30,391 Now the intruder footage is, like, a minute, 175 00:14:30,565 --> 00:14:32,219 maybe two minutes long. 176 00:14:32,393 --> 00:14:35,483 The bookends of the tape, that is the hour after it stops, 177 00:14:35,657 --> 00:14:37,998 the minute before it starts, has all been erased. 178 00:14:38,138 --> 00:14:39,530 I'm gonna make a copy, 179 00:14:39,704 --> 00:14:40,840 I'm gonna send this to an expert, 180 00:14:40,923 --> 00:14:42,338 see what else I can find out. 181 00:14:42,490 --> 00:14:43,926 As Lucas' story evolved, 182 00:14:44,100 --> 00:14:46,233 he drew more followers and more skeptics, 183 00:14:46,407 --> 00:14:48,104 which led him to search for proof, 184 00:14:48,278 --> 00:14:51,542 debate his own fans, and spiral deeper into darkness. 185 00:14:51,716 --> 00:14:53,766 "You don't look scared. That's just a doctor." 186 00:14:53,849 --> 00:14:55,410 You think a doctor is gonna film 187 00:14:55,503 --> 00:14:57,418 him walking through your house at night 188 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 without your parents present, asleep in bed? 189 00:15:00,160 --> 00:15:01,600 I really wish there were more tapes. 190 00:15:01,683 --> 00:15:03,732 That would actually shed so much light on this 191 00:15:03,815 --> 00:15:06,039 because then I could figure out exactly like... 192 00:15:06,122 --> 00:15:07,824 There's a pattern. There's more people in this. 193 00:15:07,907 --> 00:15:09,175 Is it just me? Am I alone, 194 00:15:09,299 --> 00:15:10,739 or is this guy doing it to everyone? 195 00:15:10,822 --> 00:15:12,219 Who is this? What's the motive? 196 00:15:12,302 --> 00:15:13,863 While this engaged his audience, 197 00:15:13,956 --> 00:15:15,614 I'd seen this obsessive behavior before 198 00:15:15,697 --> 00:15:16,916 when we were growing up. 199 00:15:17,481 --> 00:15:19,270 "Have you ever considered that you're a little, uh, 200 00:15:19,353 --> 00:15:20,702 effing B?" 201 00:15:20,876 --> 00:15:23,056 Yeah, actually way more than you'd really think. 202 00:15:23,139 --> 00:15:25,842 I kind of just lay awake in bed and I'm like, "Oh, my God, 203 00:15:25,925 --> 00:15:28,623 am I an effing B?" 204 00:15:28,797 --> 00:15:31,191 "Do you have a sister, is she hot?" 205 00:15:33,280 --> 00:15:34,542 "Is your address..." 206 00:15:57,957 --> 00:16:00,220 So, you guys probably know 207 00:16:00,394 --> 00:16:02,700 that I haven't really been sleeping 208 00:16:02,874 --> 00:16:05,225 a whole lot since I first watched the tape. 209 00:16:05,921 --> 00:16:08,315 Um... 210 00:16:09,490 --> 00:16:10,578 Uh, I just can't. 211 00:16:11,579 --> 00:16:13,973 Uh, it's like my body won't... won't let me. 212 00:16:14,712 --> 00:16:16,018 But I finally... I... I... 213 00:16:16,192 --> 00:16:17,763 I finally fell asleep the other night. 214 00:16:17,846 --> 00:16:19,407 Do you know what happened to me? 215 00:16:21,284 --> 00:16:23,199 I dreamed about the man in the tape. 216 00:16:25,332 --> 00:16:27,247 And I'm looking right at him. 217 00:16:27,421 --> 00:16:30,685 And all I can see is a man in a suit 218 00:16:31,207 --> 00:16:36,125 with this black, endless spiral where his face should be, 219 00:16:36,299 --> 00:16:37,735 and then I hear... 220 00:17:00,889 --> 00:17:02,238 So, he also sent a note. 221 00:17:02,412 --> 00:17:04,314 "There is nothing wrong with this tape." 222 00:17:05,198 --> 00:17:06,155 "Stop looking." 223 00:17:07,243 --> 00:17:08,810 "Do not contact me again." 224 00:17:11,987 --> 00:17:13,862 After that, Lucas didn't post any updates 225 00:17:13,945 --> 00:17:15,425 for well over a month. 226 00:17:15,599 --> 00:17:17,949 No videos, no tweets, no Reddit posts. 227 00:17:18,515 --> 00:17:20,343 He dropped off the radar. 228 00:17:20,517 --> 00:17:22,650 His silence made his fans look elsewhere 229 00:17:22,824 --> 00:17:24,173 to keep the mystery alive. 230 00:17:26,480 --> 00:17:28,221 Cute. 231 00:17:28,395 --> 00:17:29,566 Okay, so the cloud cover 232 00:17:29,700 --> 00:17:30,792 is actually really good right now. 233 00:17:30,875 --> 00:17:32,051 We're gonna have you... 234 00:17:32,225 --> 00:17:33,143 I'm gonna have you actually start 235 00:17:33,226 --> 00:17:34,488 at the top of the stairs, 236 00:17:34,662 --> 00:17:36,059 and then as soon as you come down... 237 00:17:36,142 --> 00:17:37,669 Yo, is it... Are you her? 238 00:17:37,752 --> 00:17:40,494 Are you... Oh, shit! It is Lucas Page's sister. 239 00:17:40,668 --> 00:17:42,191 Do you know who she is? 240 00:17:42,365 --> 00:17:44,846 She grew up in a fucking haunted house, 241 00:17:45,020 --> 00:17:46,935 and now her brother is missing. 242 00:17:47,109 --> 00:17:49,158 My brother is actually a pathological liar. 243 00:17:49,242 --> 00:17:50,634 My house was not haunted. 244 00:17:50,808 --> 00:17:52,771 -Can I get a... -Please stop. 245 00:17:52,854 --> 00:17:54,856 I was pulled into Lucas's story, 246 00:17:55,030 --> 00:17:56,688 becoming an unintentional character 247 00:17:56,771 --> 00:17:58,077 for his fans to dissect. 248 00:18:02,864 --> 00:18:04,692 People harassed me at work and online, 249 00:18:04,866 --> 00:18:06,868 demanding to know more about our family, 250 00:18:07,042 --> 00:18:08,348 if there were more tapes, 251 00:18:08,522 --> 00:18:10,785 and if Lucas was even still alive. 252 00:18:17,618 --> 00:18:22,188 Hey, Lynn, look... 253 00:18:56,265 --> 00:18:58,411 It's important that you stay close to family, 254 00:18:59,007 --> 00:18:59,921 to community. 255 00:19:00,748 --> 00:19:02,667 Sure, there's this great, big world out there, 256 00:19:02,750 --> 00:19:06,406 and it's... it's fun to learn and to explore, 257 00:19:07,711 --> 00:19:10,323 but you can't forget where you came from, 258 00:19:10,932 --> 00:19:13,587 who you came from, and where you belong. 259 00:19:15,589 --> 00:19:16,955 You can't forget your roots. 260 00:19:18,592 --> 00:19:19,723 Job said, 261 00:19:20,681 --> 00:19:22,161 "A mother will forget him." 262 00:19:23,162 --> 00:19:24,946 "The worm feeds sweetly 263 00:19:25,120 --> 00:19:27,035 until he is no longer remembered... 264 00:19:28,167 --> 00:19:30,386 "and wickedness will be broken like a tree." 265 00:19:33,911 --> 00:19:35,217 Think about those words. 266 00:19:36,958 --> 00:19:38,275 What does that mean to you? 267 00:19:42,268 --> 00:19:44,400 You see this? Right here. 268 00:19:45,532 --> 00:19:46,968 Okay? 269 00:19:47,534 --> 00:19:48,404 Now... 270 00:19:49,536 --> 00:19:50,624 watch this. 271 00:19:56,282 --> 00:19:57,283 Right there. 272 00:19:58,588 --> 00:19:59,589 Do you see that? 273 00:20:01,635 --> 00:20:02,679 That's a pin. 274 00:20:04,855 --> 00:20:06,640 That's the same pin. 275 00:20:08,990 --> 00:20:11,297 This marked the return of Man Finds Tape, 276 00:20:11,471 --> 00:20:13,081 with Lucas drawing connections 277 00:20:13,255 --> 00:20:15,518 to Reverend Endicott Carr's The Salvation Hour. 278 00:20:16,954 --> 00:20:17,912 Well, howdy. 279 00:20:18,086 --> 00:20:19,740 I'm the Reverend Endicott Carr, 280 00:20:19,914 --> 00:20:22,090 and you're watching The Salvation Hour. 281 00:20:23,222 --> 00:20:26,399 God has an important message for you and your life. 282 00:20:28,531 --> 00:20:31,190 "They are not of the world just as I am not of the world." 283 00:20:31,273 --> 00:20:33,797 We live in a world that moves constantly, 284 00:20:33,971 --> 00:20:35,451 all around us, 285 00:20:35,625 --> 00:20:37,540 but we don't have to be of the world, 286 00:20:38,193 --> 00:20:40,456 and what does Jesus mean when he says that? 287 00:20:41,022 --> 00:20:43,510 Lucas found a villain to keep his followers engaged, 288 00:20:44,025 --> 00:20:46,123 baiting his audience to find hidden messages 289 00:20:46,245 --> 00:20:48,986 in episodes of the Larkin public-access show. 290 00:20:49,160 --> 00:20:50,336 Now when he returns, 291 00:20:50,510 --> 00:20:52,207 we may not know the time or place, 292 00:20:52,381 --> 00:20:55,036 but I'll return right here next week 293 00:20:55,515 --> 00:20:57,038 on The Salvation Hour. 294 00:20:58,866 --> 00:21:00,737 However, Lucas conveniently withheld 295 00:21:00,911 --> 00:21:04,219 the fact that the only reason he had this trove of footage 296 00:21:04,393 --> 00:21:06,482 was because our parents were the ones paid 297 00:21:06,656 --> 00:21:08,397 to film the show. 298 00:21:12,401 --> 00:21:13,754 How will they know how to reach me 299 00:21:13,837 --> 00:21:15,230 if I don't say the number? 300 00:21:15,404 --> 00:21:16,757 Uh, I can throw it on the screen. 301 00:21:16,840 --> 00:21:18,889 -You can do that? -Movie magic. 302 00:21:19,016 --> 00:21:20,479 It's the easy part. 303 00:21:20,801 --> 00:21:21,825 What's the hard part? 304 00:21:22,324 --> 00:21:23,808 Making them watch a TV show 305 00:21:23,891 --> 00:21:25,284 without, uh, falling asleep. 306 00:21:26,285 --> 00:21:27,851 The word of God isn't boring. 307 00:21:29,592 --> 00:21:32,552 No, I know. Uh, I was just joking. 308 00:21:34,249 --> 00:21:35,250 Um... 309 00:21:36,991 --> 00:21:39,689 So, yeah, you just, uh, worry about your message, right? 310 00:21:40,342 --> 00:21:41,430 And, um... 311 00:21:42,083 --> 00:21:44,376 let us worry about how it gets out there, and... 312 00:21:45,042 --> 00:21:46,609 we're doing this commercial. 313 00:21:48,089 --> 00:21:49,438 You ready for a take? 314 00:21:49,612 --> 00:21:51,514 Yeah. Look. Everything's good. 315 00:21:51,962 --> 00:21:52,920 What's wrong? 316 00:21:59,100 --> 00:22:01,624 For years, our parents ran Page Video... 317 00:22:03,278 --> 00:22:04,975 a modestly successful business 318 00:22:05,149 --> 00:22:07,587 that made them the go-to couple for everything, 319 00:22:07,761 --> 00:22:11,242 from shooting local commercials to installing security cameras. 320 00:22:14,289 --> 00:22:15,947 When they decided to start a family, 321 00:22:16,030 --> 00:22:17,727 they moved away from the city, 322 00:22:17,901 --> 00:22:21,035 bought an old farm in Larkin, and soon after had us. 323 00:22:30,261 --> 00:22:32,960 And they passed their love for all things video 324 00:22:33,134 --> 00:22:34,483 onto my brother and I. 325 00:22:34,657 --> 00:22:36,616 -I'm Lucas Page. -And I'm Lynn Page, 326 00:22:36,790 --> 00:22:38,444 and this is a Page Family News. 327 00:22:38,618 --> 00:22:41,272 -We have breaking news. -Dad caught farting. 328 00:22:49,498 --> 00:22:52,022 They led a simple, beautiful life 329 00:22:52,806 --> 00:22:56,375 until a mysterious illness appeared first in our mother 330 00:22:56,940 --> 00:22:58,246 and then our father. 331 00:22:59,334 --> 00:23:01,249 Within six months, they were both gone. 332 00:23:04,774 --> 00:23:06,297 Shortly after their deaths, 333 00:23:06,472 --> 00:23:07,473 I moved away, 334 00:23:07,647 --> 00:23:09,953 leaving Lucas behind in Larkin. 335 00:23:14,523 --> 00:23:17,657 Man Finds Tape launched Lucas from a complete nobody 336 00:23:17,831 --> 00:23:19,485 living in the middle of nowhere 337 00:23:19,659 --> 00:23:22,444 to somebody fielding multiple offers from producers 338 00:23:22,618 --> 00:23:24,533 to adapt his story into a feature film. 339 00:23:25,839 --> 00:23:27,623 Larkin, Texas might be a small town, 340 00:23:27,797 --> 00:23:29,886 but even small towns have the internet. 341 00:23:31,410 --> 00:23:33,215 And as soon as Endicott was made aware 342 00:23:33,324 --> 00:23:34,495 of what Lucas was up to, 343 00:23:35,501 --> 00:23:37,501 he put a stop to it the old-fashioned way. 344 00:24:22,504 --> 00:24:24,016 I have something I have to say. 345 00:24:25,202 --> 00:24:27,553 I would like to retract statements I made 346 00:24:27,727 --> 00:24:32,122 in videos uploaded between December 18th, 2022, 347 00:24:32,296 --> 00:24:34,298 and January 8th, 2023. 348 00:24:34,951 --> 00:24:38,172 I claimed Reverend Endicott Carr entered my bedroom 349 00:24:38,346 --> 00:24:40,522 and secretly filmed me as a child. 350 00:24:41,044 --> 00:24:42,045 This is not true. 351 00:24:42,916 --> 00:24:44,134 I have no proof of this, 352 00:24:44,308 --> 00:24:47,268 I never sent any tapes to any experts, 353 00:24:47,442 --> 00:24:48,969 and any statements to that effect 354 00:24:49,052 --> 00:24:51,054 were made for entertainment purposes 355 00:24:51,228 --> 00:24:54,188 and without malicious intent to lie or defame 356 00:24:54,362 --> 00:24:55,972 the character of Endicott Carr. 357 00:24:56,625 --> 00:24:58,497 The error was the unfortunate result 358 00:24:58,671 --> 00:25:00,411 of my attempt to conflate 359 00:25:00,586 --> 00:25:03,589 real but completely unrelated pieces of footage, 360 00:25:04,198 --> 00:25:05,986 and, in doing so, drawing a conclusion 361 00:25:06,069 --> 00:25:07,484 that defamed an innocent man. 362 00:25:08,811 --> 00:25:11,205 I completely retract the false information 363 00:25:11,379 --> 00:25:13,120 and apologize for my mistake. 364 00:25:14,034 --> 00:25:15,936 I'm sorry and I hope you will forgive me 365 00:25:16,079 --> 00:25:17,396 for this lapse in judgment. 366 00:25:26,742 --> 00:25:28,178 All right. 367 00:25:28,352 --> 00:25:31,617 I have not heard from you, so I am... 368 00:25:32,400 --> 00:25:33,532 on my way home. 369 00:25:34,489 --> 00:25:35,621 Um... 370 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 I'm about five hours away, but I... 371 00:25:39,842 --> 00:25:41,282 Well, we'll just talk when I get there. 372 00:25:41,365 --> 00:25:43,367 But, I just... 373 00:25:43,542 --> 00:25:44,804 Leave the door unlocked. 374 00:25:44,978 --> 00:25:46,637 I don't know if my key still works. 375 00:25:47,154 --> 00:25:49,330 Okay. Bye. 376 00:25:53,160 --> 00:25:57,904 โ™ช I once knew A sad, sad husband โ™ช 377 00:25:59,122 --> 00:26:03,823 โ™ช He had a very bad day โ™ช 378 00:26:05,215 --> 00:26:07,827 โ™ช The worst thing In the world... โ™ช 379 00:26:08,175 --> 00:26:09,176 I lost two... 380 00:26:09,350 --> 00:26:10,355 โ™ช ...Has happened to him... โ™ช 381 00:26:10,438 --> 00:26:12,048 I'm singing, do you mind? 382 00:26:12,222 --> 00:26:13,180 No, go ahead. 383 00:26:14,007 --> 00:26:15,835 Two hours, just... 384 00:26:16,357 --> 00:26:18,102 You know, when it's daylight savings night... 385 00:26:18,185 --> 00:26:20,970 day time, and you feel horrible because you lose one hour? 386 00:26:21,144 --> 00:26:22,976 -Well, I lost two. -You lost two hours? 387 00:26:23,059 --> 00:26:25,235 Plus the three hours of sleep I didn't get. 388 00:26:25,409 --> 00:26:26,367 Mm-hmm. 389 00:26:27,237 --> 00:26:28,195 You okay? 390 00:26:28,848 --> 00:26:29,892 I'm so sorry. 391 00:26:31,633 --> 00:26:33,853 You want me to break some dishes or something? 392 00:26:34,375 --> 00:26:36,682 I want you to learn how to transcode. 393 00:26:36,856 --> 00:26:38,814 Fuck no. 394 00:26:44,037 --> 00:26:46,037 Okay, so I've got new footage to show you, 395 00:26:46,343 --> 00:26:47,954 but I'm gonna need your help 396 00:26:48,476 --> 00:26:49,842 because whenever I watch it, 397 00:26:50,565 --> 00:26:51,827 it does something to me. 398 00:26:53,002 --> 00:26:55,091 I went to film Endicott myself, 399 00:26:55,657 --> 00:26:58,355 but now I can't remember what happened. 400 00:27:00,096 --> 00:27:01,972 I think I've determined the sections of this video 401 00:27:02,055 --> 00:27:03,752 that's giving me blackouts, 402 00:27:03,926 --> 00:27:06,658 and I'm gonna keep watching it until I can understand it. 403 00:27:08,061 --> 00:27:09,497 Okay. 404 00:27:12,369 --> 00:27:13,832 Neighbors, I'll tell you this. 405 00:27:14,328 --> 00:27:15,895 As the devil works, 406 00:27:16,722 --> 00:27:18,419 so shall the one true God. 407 00:27:18,593 --> 00:27:20,029 Amen. 408 00:27:20,203 --> 00:27:24,077 As the demons are working, so are the angels, 409 00:27:24,904 --> 00:27:28,255 and, friends, I believe, as in the time of the Bible, 410 00:27:28,429 --> 00:27:34,391 that there will be a visitation of man by the angels. 411 00:27:34,565 --> 00:27:40,833 God speaks through us in ways that we cannot understand, 412 00:27:41,007 --> 00:27:42,225 and, my friends... 413 00:27:43,226 --> 00:27:44,445 we know our duty... 414 00:27:46,012 --> 00:27:47,927 for as the Shepherd calls... 415 00:27:48,101 --> 00:27:50,063 The flock shall hear his voice. 416 00:27:50,146 --> 00:27:53,062 I say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 417 00:28:12,212 --> 00:28:13,604 Shepherd calls... 418 00:28:13,779 --> 00:28:15,925 The flock shall hear his voice. 419 00:28:17,304 --> 00:28:18,767 Neighbors, I'll tell you this. 420 00:28:19,262 --> 00:28:21,047 As the devil works, 421 00:28:21,787 --> 00:28:23,179 so shall the one true God. 422 00:28:23,353 --> 00:28:24,833 Amen. 423 00:28:25,051 --> 00:28:27,539 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 424 00:28:29,969 --> 00:28:32,536 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 425 00:28:32,711 --> 00:28:35,409 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 426 00:28:35,975 --> 00:28:37,019 Call... 427 00:28:39,065 --> 00:28:40,022 Hey. 428 00:28:46,115 --> 00:28:47,464 Lucas, I'm here. 429 00:29:01,609 --> 00:29:03,654 Lucas. Hey, Lucas! 430 00:29:05,482 --> 00:29:06,614 Wake up! 431 00:29:06,788 --> 00:29:08,355 Wake up. Look at me. Look at me. 432 00:29:12,794 --> 00:29:14,317 It's hard to think 433 00:29:14,491 --> 00:29:15,932 about what might have happened to Lucas 434 00:29:16,015 --> 00:29:17,576 if I hadn't shown up when I did. 435 00:29:17,756 --> 00:29:19,758 He'd spent months at a low point 436 00:29:19,932 --> 00:29:22,664 after Man Finds Tape imploded and his 15 minutes were up. 437 00:29:25,067 --> 00:29:27,330 He didn't remember showing me the van footage. 438 00:29:28,027 --> 00:29:31,160 He didn't even remember asking me to come to Larkin. 439 00:29:31,857 --> 00:29:34,468 Slowly, and with my repeated reminders, 440 00:29:34,642 --> 00:29:36,604 he started to remember what was happening, 441 00:29:36,687 --> 00:29:38,492 and then he was right back to filming. 442 00:29:42,128 --> 00:29:44,043 Fuck. I hate this house. 443 00:29:44,217 --> 00:29:46,219 Yo, don't be hating on our fucking house. 444 00:29:46,393 --> 00:29:49,439 This was never supposed to be our house. 445 00:29:50,484 --> 00:29:52,312 Mom and Dad said... 446 00:29:53,879 --> 00:29:55,184 Whenever they leave, 447 00:29:55,881 --> 00:29:57,012 that we just need to... 448 00:29:58,622 --> 00:30:00,189 Is this all some part 449 00:30:00,363 --> 00:30:02,670 of this creepy pasta thing that you're doing? 450 00:30:02,844 --> 00:30:04,405 Because I swear to God if it is, 451 00:30:04,498 --> 00:30:06,286 -I'm gonna get in my car. -I swear... 452 00:30:06,369 --> 00:30:08,245 -I'm gonna go. -...on Mom and Dad's graves. 453 00:30:08,328 --> 00:30:09,855 Lucas, you have gotta stop doing that. 454 00:30:09,938 --> 00:30:11,987 They are not some get out of jail free card 455 00:30:12,071 --> 00:30:13,333 for you. 456 00:30:13,507 --> 00:30:14,599 Most of it was bullshit, okay? 457 00:30:14,682 --> 00:30:16,466 I admitted that. 458 00:30:16,640 --> 00:30:18,494 I owned up to that. But the first tape, 459 00:30:18,599 --> 00:30:20,300 -where it all started that... -Okay. Nope. 460 00:30:20,383 --> 00:30:21,824 -See that's where... -...shit's real. I'm serious. 461 00:30:21,907 --> 00:30:23,322 I'm not... No, come on, dude. 462 00:30:23,734 --> 00:30:25,171 Please, listen. 463 00:30:25,345 --> 00:30:27,177 Listen, stop, stop, I'm sorry, I'm sorry. 464 00:30:27,260 --> 00:30:28,609 -Going. -I'm sorry, please, 465 00:30:28,783 --> 00:30:31,786 Lynn. For fuck's sake, I am... 466 00:30:31,960 --> 00:30:33,357 You're so lucky it's raining. 467 00:30:33,440 --> 00:30:34,354 I am sorry. 468 00:30:35,137 --> 00:30:36,051 For everything. 469 00:30:37,009 --> 00:30:38,488 Literally everything, okay? 470 00:30:40,055 --> 00:30:42,201 I know that people do not trust me right now. 471 00:30:43,102 --> 00:30:44,407 I have lost that right. 472 00:30:45,017 --> 00:30:46,105 Especially with you. 473 00:30:47,671 --> 00:30:49,978 And I admit that, I... I accept that. 474 00:30:50,761 --> 00:30:53,242 But something is happening here in Larkin, 475 00:30:53,416 --> 00:30:54,548 and I need your help. 476 00:30:55,070 --> 00:30:56,680 I cannot do this without you. 477 00:30:57,943 --> 00:30:59,466 Look, we both know I was never 478 00:31:00,162 --> 00:31:02,699 gonna be the one to live up to anyone's expectations. 479 00:31:03,122 --> 00:31:05,254 All right? That's you. 480 00:31:06,734 --> 00:31:07,778 I tried. 481 00:31:08,692 --> 00:31:09,693 Okay? 482 00:31:10,477 --> 00:31:11,652 I tried. 483 00:31:12,305 --> 00:31:14,394 But I can't. I can't. 484 00:31:14,568 --> 00:31:16,004 I'm like a fuck-up. 485 00:31:16,918 --> 00:31:18,441 I am a major fuck-up, 486 00:31:18,615 --> 00:31:20,922 and I've always been one, and I always will be. 487 00:31:21,096 --> 00:31:22,169 You fucking know that. 488 00:31:22,793 --> 00:31:24,578 And honestly... 489 00:31:24,752 --> 00:31:26,540 I think it's just something in my brain that just 490 00:31:26,623 --> 00:31:27,989 -doesn't really click. -No. 491 00:31:47,340 --> 00:31:48,776 We later sent our footage 492 00:31:48,950 --> 00:31:50,996 to a real forensic digital analyst, 493 00:31:51,170 --> 00:31:53,132 the kind that determines if a piece of media 494 00:31:53,215 --> 00:31:56,610 is at risk of triggering people with photosensitive epilepsy. 495 00:31:57,741 --> 00:31:59,395 The results came back normal. 496 00:32:01,745 --> 00:32:03,356 On a purely visual level, 497 00:32:03,530 --> 00:32:05,275 there was nothing remarkable about the video 498 00:32:05,358 --> 00:32:06,968 to explain what happened to Lucas 499 00:32:07,142 --> 00:32:09,492 when he recorded himself watching the sermon. 500 00:32:11,190 --> 00:32:13,279 So we consulted an audiologist. 501 00:32:13,932 --> 00:32:16,195 There was a frequency found, but it was so low 502 00:32:16,412 --> 00:32:18,461 it would have been inaudible to human ears. 503 00:32:18,762 --> 00:32:20,199 The audiologist stated 504 00:32:20,373 --> 00:32:22,275 that even if the frequency were audible, 505 00:32:22,418 --> 00:32:24,511 they didn't believe it was medically possible 506 00:32:24,594 --> 00:32:27,032 for an image or sound to induce a catatonic state 507 00:32:27,206 --> 00:32:28,555 or temporary amnesia. 508 00:32:30,383 --> 00:32:33,299 So this is another tape that you shot that you can't... 509 00:32:34,691 --> 00:32:36,780 -Becau... -That's correct. 510 00:32:36,955 --> 00:32:39,348 I, uh, I just need you to tell me what you see. 511 00:32:40,828 --> 00:32:41,964 I say again, hallelujah, 512 00:32:42,047 --> 00:32:43,962 for when the shepherd call... 513 00:32:47,052 --> 00:32:48,531 Okay, so they're all bowing 514 00:32:48,705 --> 00:32:51,143 just like you did. 515 00:32:51,317 --> 00:32:52,883 No, wait, this guy's moving. 516 00:32:53,058 --> 00:32:54,668 Wait, what... what guy? 517 00:32:55,451 --> 00:32:56,800 What does he look like? 518 00:32:56,975 --> 00:32:58,536 I mean, I've never seen this guy. 519 00:32:59,064 --> 00:33:02,763 But he's got a long coat and he's carrying a weird bag. 520 00:33:03,416 --> 00:33:04,330 Like a... 521 00:33:04,939 --> 00:33:06,640 like a brown... like a brown satchel? 522 00:33:06,723 --> 00:33:08,987 Like, uh, this right here? 523 00:33:09,726 --> 00:33:11,990 I mean, kind of, but this looks old 524 00:33:12,164 --> 00:33:13,382 and it's more rounded 525 00:33:13,556 --> 00:33:14,776 -at the top. -Yeah, okay. 526 00:33:14,905 --> 00:33:16,215 Okay, so Wendy has seen this guy. 527 00:33:16,298 --> 00:33:18,344 This guy comes into Boon's Barbecue. 528 00:33:18,909 --> 00:33:21,264 He... he just sits there. He doesn't order anything. 529 00:33:21,347 --> 00:33:22,469 He doesn't eat, just... 530 00:33:23,392 --> 00:33:24,758 Okay. Okay, you go to Wendy. 531 00:33:24,872 --> 00:33:26,921 You talk to her, see what you can find out. 532 00:33:27,005 --> 00:33:29,489 I'm gonna go see if Boon knows anything about this guy. 533 00:33:29,572 --> 00:33:31,231 Okay. Well, do you wanna come with? 534 00:34:11,266 --> 00:34:12,746 As it turns out, 535 00:34:12,920 --> 00:34:14,404 Lucas was not the only unreliable narrator 536 00:34:14,487 --> 00:34:15,357 in this story. 537 00:34:25,019 --> 00:34:26,455 Am I, like... 538 00:34:28,849 --> 00:34:30,503 Okay. 539 00:34:30,677 --> 00:34:31,634 Gotcha, yeah. 540 00:34:35,160 --> 00:34:37,249 Uh, yeah. Yeah. 541 00:34:41,688 --> 00:34:43,646 Um, like, before all this? 542 00:34:43,820 --> 00:34:45,300 Okay. 543 00:34:45,474 --> 00:34:47,181 I was Reverend Endicott's surrogate. 544 00:34:48,825 --> 00:34:49,522 I guess it was never really, 545 00:34:49,696 --> 00:34:51,350 like... official, 546 00:34:51,524 --> 00:34:54,570 but I was kinda Lucas's girlfriend. 547 00:34:56,703 --> 00:34:58,574 I mean, I lived in Larkin. 548 00:34:58,748 --> 00:35:00,748 There's not, like, a whole lot for you to, 549 00:35:00,881 --> 00:35:01,969 like, be, you know? 550 00:35:03,536 --> 00:35:04,707 You know what it's like. 551 00:35:04,841 --> 00:35:06,887 I am Winston Boon. 552 00:35:07,061 --> 00:35:08,458 I own the best damn barbecue joint 553 00:35:08,541 --> 00:35:09,759 in Larkin, Texas. 554 00:35:09,933 --> 00:35:11,374 It's also the only barbecue joint 555 00:35:11,457 --> 00:35:13,372 in Larkin, Texas. 556 00:35:13,546 --> 00:35:14,895 Uh, Joelle Cantor. 557 00:35:15,069 --> 00:35:16,897 Born and raised, Larkin, Texas. 558 00:35:17,724 --> 00:35:19,291 A proud mom of three. 559 00:35:19,465 --> 00:35:21,945 My name is Abigail Webber. 560 00:35:22,120 --> 00:35:23,599 And I'm Vernette Webber. 561 00:35:24,165 --> 00:35:25,779 -We're the only twins... -We're the only twins 562 00:35:25,862 --> 00:35:27,862 -in Larkin, Texas. -...in Larkin, Texas. 563 00:35:31,520 --> 00:35:34,219 Hell, Charlie... Uh, yeah. 564 00:35:34,393 --> 00:35:36,830 It was a real shame what happened to him. 565 00:35:37,004 --> 00:35:39,345 If Sheriff Hoyt weren't such a wet fart of a cop, 566 00:35:39,485 --> 00:35:40,881 he'd have caught the guy by now. 567 00:35:40,964 --> 00:35:42,361 And I'll tell you, I'm allowed to say that 568 00:35:42,444 --> 00:35:44,249 because he's one of my oldest friends. 569 00:35:44,533 --> 00:35:46,492 He's also one of my best customers, 570 00:35:46,666 --> 00:35:48,617 so maybe I shouldn't call him a wet fart. 571 00:35:49,059 --> 00:35:50,670 No, he's a wet fart. He knows it. 572 00:35:51,279 --> 00:35:53,368 We were in church, must have been. 573 00:35:54,891 --> 00:35:57,633 I know now that I was there, 574 00:35:57,807 --> 00:36:01,768 uh... because you've told me and you've showed me. 575 00:36:01,942 --> 00:36:03,426 I mean, you've tried to show me. 576 00:36:03,509 --> 00:36:05,772 I can't really, like, see... the whole thing, 577 00:36:05,946 --> 00:36:07,166 but... Yeah, I was there. 578 00:36:16,609 --> 00:36:18,263 This is Main Street. 579 00:36:18,828 --> 00:36:19,960 And, uh... 580 00:36:21,004 --> 00:36:24,225 from the angle of the camera, it looks like, uh... 581 00:36:25,618 --> 00:36:28,316 Seeing me and my sister walking down the street. 582 00:36:29,448 --> 00:36:32,190 Judging by our hats, it was a Sunday. 583 00:36:32,364 --> 00:36:33,974 Yeah, this is me. 584 00:36:34,148 --> 00:36:36,099 Looks like I'm walking with our youngest. 585 00:36:36,194 --> 00:36:37,630 But that stroller... 586 00:36:38,718 --> 00:36:40,589 Well, that must have... 587 00:36:40,763 --> 00:36:43,113 Yeah, there's me. I'm... 588 00:36:43,288 --> 00:36:45,727 I think I'm, like, carrying groceries or something. 589 00:36:45,855 --> 00:36:47,857 This is from in front of, uh... 590 00:36:48,641 --> 00:36:51,252 in front of Daryl's Groce... 591 00:37:24,894 --> 00:37:26,357 Did that answer your question? 592 00:37:26,896 --> 00:37:29,247 I'm sorry. What were we, uh, talking about? 593 00:37:32,075 --> 00:37:34,991 Them Webber sisters, they sure got some big ass hats. 594 00:37:35,165 --> 00:37:36,123 -No. -No. 595 00:37:37,777 --> 00:37:38,865 Yeah. 596 00:37:39,039 --> 00:37:40,405 Yeah. Charles Danforth dies, 597 00:37:40,562 --> 00:37:42,464 and none of us do a damn thing about it. 598 00:37:46,220 --> 00:37:48,527 The Danforth footage came from a security camera 599 00:37:48,701 --> 00:37:50,228 our parents were hired to install 600 00:37:50,311 --> 00:37:52,226 at Daryl's Groceries over a decade ago. 601 00:37:53,271 --> 00:37:55,320 Daryl thought he was having problems with the camera, 602 00:37:55,403 --> 00:37:57,187 so he asked Lucas to take a look. 603 00:37:58,058 --> 00:38:00,016 But the problem wasn't with the footage. 604 00:38:00,190 --> 00:38:01,849 It was with the people watching it. 605 00:38:02,584 --> 00:38:04,938 And the Danforth footage was not even the first evidence 606 00:38:05,021 --> 00:38:06,680 that something was wrong in Larkin. 607 00:38:12,246 --> 00:38:13,813 Okay. Do it. 608 00:38:14,596 --> 00:38:16,076 -No, no, no. -No, do it. 609 00:38:16,250 --> 00:38:17,560 -Do it. No, no, no. -You can't record me doing it. 610 00:38:17,643 --> 00:38:18,909 -It's too good to not... -No. 611 00:38:18,992 --> 00:38:20,258 -...preserve forever. -People are... 612 00:38:20,341 --> 00:38:21,868 gonna think I'm making fun of... 613 00:38:21,951 --> 00:38:23,087 No. Nobody's gonna think you're making fun. 614 00:38:23,170 --> 00:38:24,436 -No one cares. -Oh, my God. 615 00:38:24,519 --> 00:38:25,481 -Just do it. -Don't post it. 616 00:38:25,564 --> 00:38:27,043 Okay, I won't. I promise. 617 00:38:27,217 --> 00:38:29,558 Okay, hold on. I have to get... get in character. 618 00:38:31,047 --> 00:38:32,571 If you're over the age... 619 00:38:32,745 --> 00:38:33,578 Stop... 620 00:38:33,746 --> 00:38:34,921 You can't. 621 00:38:35,487 --> 00:38:37,619 If you're over the age of 65, 622 00:38:37,793 --> 00:38:40,100 you might be noticing some changes to your body. 623 00:38:40,274 --> 00:38:42,581 Hold on. 624 00:38:44,757 --> 00:38:46,324 It should... 625 00:38:46,498 --> 00:38:47,977 Sir, this is a serious matter. 626 00:38:48,151 --> 00:38:49,461 -Oh, I'm so sorry. -I'm trying to inform 627 00:38:49,544 --> 00:38:50,549 -the public. -Absolutely. 628 00:38:50,632 --> 00:38:52,155 If you're over the age of 65, 629 00:38:52,330 --> 00:38:53,983 you may have what I have. 630 00:38:54,157 --> 00:38:55,946 If you're seeing changes in your body, 631 00:38:56,029 --> 00:39:01,426 you may have elderly, type-two, late-onset puberty. 632 00:39:01,600 --> 00:39:03,405 -Oh, my God. -Now, if you're noticing 633 00:39:03,558 --> 00:39:06,822 these changes, then I hope that you will join me, 634 00:39:06,996 --> 00:39:08,302 Wilford Brimley... 635 00:39:08,476 --> 00:39:10,086 Wilford Brimley... 636 00:39:10,260 --> 00:39:13,220 ...in learning about the changes to your body. 637 00:39:13,394 --> 00:39:14,565 I've had enough of this. 638 00:39:14,700 --> 00:39:16,140 You know, I think Wilford Brimley 639 00:39:16,223 --> 00:39:18,174 is gonna be very upset when he sees this. 640 00:39:18,834 --> 00:39:20,270 He's not going to see it. 641 00:39:47,210 --> 00:39:49,169 Oh, my God. Hey, hey! Are you okay? 642 00:39:49,343 --> 00:39:51,563 -Huh? Wha... -What the hell? 643 00:39:51,737 --> 00:39:52,825 What happened? 644 00:39:53,913 --> 00:39:55,654 -Oh, my God. -Hey. 645 00:39:56,524 --> 00:39:57,917 -You're bleeding. -I am? 646 00:39:58,091 --> 00:39:59,444 Yeah, you're bleeding. Are you okay? 647 00:39:59,527 --> 00:40:00,963 -Oh, my God. -Are you okay? 648 00:40:01,137 --> 00:40:02,404 -I don't know. -Hey, hey. Hey. 649 00:40:02,487 --> 00:40:03,950 -Where are we? -What happened? 650 00:40:04,097 --> 00:40:05,272 Hey, hold on. 651 00:40:05,446 --> 00:40:06,795 Stop, stop. Let me just... 652 00:40:06,969 --> 00:40:08,676 -Here, let me just... -Oh, my God. 653 00:40:14,673 --> 00:40:18,198 It's so scary, like, having no control. I... 654 00:40:18,372 --> 00:40:20,113 I just didn't... 655 00:40:22,289 --> 00:40:24,683 We're all a culmination of our choices, I think. 656 00:40:24,857 --> 00:40:27,816 And, you know, the good ones and the bad ones. 657 00:40:30,166 --> 00:40:31,254 And I... 658 00:40:32,255 --> 00:40:33,474 have made some bad ones. 659 00:40:35,868 --> 00:40:38,000 But those were mine, they were my choices. 660 00:40:38,566 --> 00:40:40,810 Well, he took that. He took all of our choices. 661 00:40:41,656 --> 00:40:43,353 I think it's a fucking miracle 662 00:40:43,919 --> 00:40:46,407 that more of us didn't end up like Charlie Danforth. 663 00:40:53,451 --> 00:40:55,409 So, how is that going? 664 00:40:55,583 --> 00:40:57,063 Oh, it's fine. 665 00:40:57,237 --> 00:41:00,327 Aside from feeling like the actual... Titanic, 666 00:41:00,501 --> 00:41:02,768 the whole surrogacy thing is really not a bad gig, 667 00:41:02,851 --> 00:41:05,201 especially compared to the hundreds of other gigs 668 00:41:05,375 --> 00:41:07,029 -that I've had in Larkin. -Hmm. 669 00:41:07,203 --> 00:41:08,988 And, you know, 670 00:41:09,162 --> 00:41:11,821 not all of us got the luxury of being able to leave, so... 671 00:41:11,904 --> 00:41:13,558 -Yeah. -Mm. 672 00:41:14,428 --> 00:41:17,126 Speaking of plans changing, I have to show you this. 673 00:41:17,300 --> 00:41:18,959 I found this while I was unpacking. 674 00:41:19,259 --> 00:41:20,695 It is too good. 675 00:41:21,479 --> 00:41:23,872 Lucas, you are also gonna love this. 676 00:41:25,004 --> 00:41:26,440 Look at that. 677 00:41:26,614 --> 00:41:27,967 -Oh, my God. -Can you believe that? 678 00:41:28,050 --> 00:41:29,312 I know. 679 00:41:31,010 --> 00:41:32,707 I think that was science class. 680 00:41:33,969 --> 00:41:36,232 Oh, my God, and look at the... the Mash game. 681 00:41:36,406 --> 00:41:37,364 -Hmm. -Oh, my God. 682 00:41:37,538 --> 00:41:38,904 You were gonna be an artist, 683 00:41:39,018 --> 00:41:41,107 drive a motorcycle, have 12 kids... 684 00:41:41,281 --> 00:41:42,543 Way too many. 685 00:41:42,717 --> 00:41:44,023 Make 200 a year. 686 00:41:44,197 --> 00:41:45,594 You were gonna be married to R. Patz. 687 00:41:45,677 --> 00:41:46,721 And you were gonna 688 00:41:46,895 --> 00:41:48,288 -live in Austin. -Jesus. 689 00:41:48,462 --> 00:41:49,511 Well, at least I got 690 00:41:49,594 --> 00:41:50,725 one of those right. 691 00:41:50,899 --> 00:41:52,379 You're married to R. Patz? 692 00:41:52,553 --> 00:41:53,511 Shut up. 693 00:41:53,685 --> 00:41:55,100 Uh, can I show you something? 694 00:41:55,208 --> 00:41:56,818 I also wanted to know, is... uh... 695 00:41:58,080 --> 00:41:59,995 Has Lucas been weird lately? 696 00:42:01,083 --> 00:42:02,694 Weird? Lucas? 697 00:42:02,868 --> 00:42:05,261 The most normal human boy on the planet? 698 00:42:05,871 --> 00:42:07,188 Like, is he partying a lot? 699 00:42:08,308 --> 00:42:11,093 No, not really. I mean, since I've slowed down, 700 00:42:11,267 --> 00:42:12,442 he kind of has, too... 701 00:42:13,531 --> 00:42:14,793 At least that I know of. 702 00:42:14,967 --> 00:42:15,968 Yeah. 703 00:42:16,621 --> 00:42:17,887 Uh, if you could just watch this 704 00:42:17,970 --> 00:42:19,629 and tell me if you notice anything. 705 00:42:21,277 --> 00:42:22,670 If you're over the age... 706 00:42:22,844 --> 00:42:24,933 Stop. You can't... 707 00:42:25,107 --> 00:42:26,631 You know, I think... 708 00:42:26,805 --> 00:42:28,201 ...Wilford Brimley is gonna be very upset 709 00:42:28,284 --> 00:42:29,808 when he sees this. 710 00:42:29,982 --> 00:42:31,505 He's not gonna see it. 711 00:42:34,682 --> 00:42:36,075 Wendy? 712 00:42:37,163 --> 00:42:38,120 Wendy? 713 00:42:38,773 --> 00:42:40,122 What is going on? 714 00:42:43,822 --> 00:42:44,779 Wendy? 715 00:42:52,526 --> 00:42:54,397 Wendy? 716 00:42:59,315 --> 00:43:01,709 Have you noticed a weird guy around town? 717 00:43:01,883 --> 00:43:03,885 He's got a long coat, and he's carrying 718 00:43:04,059 --> 00:43:06,205 -this bag that's like... -Oh, yeah, like... 719 00:43:06,322 --> 00:43:08,241 -...beat up... -...some old ass like satchel? 720 00:43:08,324 --> 00:43:10,239 -Yes! -Like a weird 1920's doctor? 721 00:43:10,413 --> 00:43:11,806 Yes, we saw him... 722 00:43:12,459 --> 00:43:15,114 Um, where did we s... Oh, we saw him at Boon's. 723 00:43:15,288 --> 00:43:16,641 It was so weird. He was just, like, 724 00:43:16,724 --> 00:43:18,425 sitting there, like, staring at Boon, 725 00:43:18,508 --> 00:43:20,166 didn't order anything. Why? Who is he? 726 00:43:20,249 --> 00:43:22,395 Well, we think he has something to do with... 727 00:43:23,035 --> 00:43:24,036 -Hey. -Hey. 728 00:43:24,210 --> 00:43:25,527 Am I interrupting anything? 729 00:43:26,647 --> 00:43:28,388 -Thanks. -How you feeling? 730 00:43:28,562 --> 00:43:30,042 Oh, better today, thanks. 731 00:43:30,564 --> 00:43:32,348 Is that Miss Lynn Page I see? 732 00:43:32,522 --> 00:43:34,437 -The one and only. -Hi, Mr. Carr. 733 00:43:34,612 --> 00:43:35,787 It's been a while. 734 00:43:36,352 --> 00:43:38,693 Heard you became a filmmaker. You making a movie? 735 00:43:39,921 --> 00:43:42,116 Hope it's better than your brother's last one. 736 00:43:42,445 --> 00:43:45,579 I don't know what I'm doing, to be honest. 737 00:43:49,278 --> 00:43:52,717 They know we only have so much attention 738 00:43:52,891 --> 00:43:53,935 that can be paid 739 00:43:54,632 --> 00:43:55,937 to the world around us. 740 00:43:56,895 --> 00:43:59,854 They are banking on that attention 741 00:44:00,028 --> 00:44:01,203 being spread thin. 742 00:44:01,377 --> 00:44:03,379 They are banking on it! 743 00:44:04,990 --> 00:44:07,688 They want your heart and your eyes 744 00:44:07,862 --> 00:44:12,432 and your mind focused on whatever loud and shiny 745 00:44:12,606 --> 00:44:16,654 and lascivious thing keeps your attention away 746 00:44:16,828 --> 00:44:18,133 from what really matters! 747 00:44:20,483 --> 00:44:21,702 They are the hand... 748 00:44:23,051 --> 00:44:24,618 that distracts you 749 00:44:25,401 --> 00:44:26,838 during the magic trick. 750 00:44:31,973 --> 00:44:33,457 I know he ordered his brisket fatty, 751 00:44:33,540 --> 00:44:35,368 so it couldn't be all bad, right? 752 00:44:36,848 --> 00:44:39,111 Reverend Carr was a great man. 753 00:44:39,285 --> 00:44:41,330 Absolute shame what happened to him. 754 00:44:41,504 --> 00:44:43,245 Absolute shame. 755 00:44:43,419 --> 00:44:46,379 He's the only thing that kept faith alive in this town. 756 00:44:46,553 --> 00:44:48,120 The only thing. 757 00:44:56,302 --> 00:44:59,609 If you are righteous, what do you give to Him? 758 00:44:59,784 --> 00:45:02,177 What does He receive from you? 759 00:45:04,266 --> 00:45:07,230 I want each and every one of you to ask yourself that question, 760 00:45:07,313 --> 00:45:08,706 "What do I give to Him?" 761 00:45:09,968 --> 00:45:11,404 "Do I give all of myself?" 762 00:45:12,666 --> 00:45:14,520 "Is there something more I could give?" 763 00:45:17,236 --> 00:45:18,498 Everybody in Larkin 764 00:45:18,672 --> 00:45:19,938 had a relationship with Endicott, 765 00:45:20,021 --> 00:45:21,679 like it or not. After the accident, 766 00:45:21,762 --> 00:45:23,128 after we, like, almost died, 767 00:45:23,242 --> 00:45:24,373 this was also... 768 00:45:25,157 --> 00:45:26,597 pretty soon after my mom passed. 769 00:45:26,680 --> 00:45:28,813 And, um... 770 00:45:28,987 --> 00:45:30,423 When she was sick, 771 00:45:30,597 --> 00:45:32,211 I drove her to church every Sunday. 772 00:45:32,294 --> 00:45:35,384 Yeah, the Sunday after the accident... 773 00:45:37,125 --> 00:45:38,170 it wasn't... 774 00:45:38,779 --> 00:45:40,698 it wasn't like a come to Jesus or anything, 775 00:45:40,781 --> 00:45:42,522 but I just thought... 776 00:45:43,392 --> 00:45:47,657 the routine might be nice, so I... got in my car. 777 00:45:47,832 --> 00:45:50,369 It was like muscle memory. I just drove there, and... 778 00:45:51,444 --> 00:45:52,619 it's like he knew. 779 00:45:53,663 --> 00:45:54,708 That's when he... 780 00:45:56,188 --> 00:45:57,450 pulled me aside and... 781 00:45:57,624 --> 00:45:59,408 asked me to be his surrogate. 782 00:46:00,540 --> 00:46:02,067 I wish I could say that I thought about it... 783 00:46:02,150 --> 00:46:03,282 ...really hard... 784 00:46:04,674 --> 00:46:06,459 that I... you know, 785 00:46:06,633 --> 00:46:08,026 did my research or... 786 00:46:09,114 --> 00:46:10,245 prayed, I don't know... 787 00:46:11,594 --> 00:46:12,639 but I didn't. 788 00:46:13,335 --> 00:46:15,816 He knew that... I would say yes. 789 00:46:16,730 --> 00:46:17,950 He knew that I needed it. 790 00:46:21,822 --> 00:46:24,216 He got really spooked. He was paranoid, 791 00:46:24,390 --> 00:46:26,701 like, he thought something bad was gonna happen to me. 792 00:46:26,784 --> 00:46:28,093 I don't know, like, die in childbirth 793 00:46:28,176 --> 00:46:30,309 for a kid that wasn't even mine. 794 00:46:31,832 --> 00:46:33,491 He did really care about me, and... 795 00:46:34,182 --> 00:46:35,227 I appreciate that 796 00:46:39,492 --> 00:46:43,844 Our God comes and will not be silent. 797 00:46:44,018 --> 00:46:48,109 A fire devours before Him, and around Him a tempest rages. 798 00:46:48,283 --> 00:46:50,677 He summons the heavens above and the Earth, 799 00:46:50,851 --> 00:46:52,722 that He may judge as me. 800 00:46:52,897 --> 00:46:54,942 Gather to me this consecrated people 801 00:46:55,116 --> 00:46:58,859 who made a covenant with me by sacrifice, 802 00:46:59,033 --> 00:47:00,996 and the heavens proclaim His righteousness, 803 00:47:01,079 --> 00:47:04,952 for He is a God of justice. 804 00:50:24,499 --> 00:50:26,240 -Hey, you speeding? -Yeah. 805 00:50:26,414 --> 00:50:27,811 -What... what's going on? -Hey. 806 00:50:27,894 --> 00:50:29,508 -Hey. What? -I had to do something. 807 00:50:29,591 --> 00:50:31,332 I need you guys not to freak out. 808 00:50:32,333 --> 00:50:34,944 Look, I'm not making this up. 809 00:50:35,467 --> 00:50:37,469 I'm not fucking crazy, okay? 810 00:50:37,643 --> 00:50:38,905 I need you to believe me. 811 00:50:40,341 --> 00:50:42,260 -Okay? You believe me, right? -Yeah, of course. 812 00:50:42,343 --> 00:50:44,084 Of course we do. 813 00:50:45,303 --> 00:50:46,869 You're gonna want to film this. 814 00:50:47,044 --> 00:50:49,263 Wait. Lucas. 815 00:50:50,221 --> 00:50:51,613 Go look at his neck. 816 00:50:51,787 --> 00:50:54,703 Look at Boon's neck. Look, I came in here, 817 00:50:54,877 --> 00:50:56,405 and he's just fucking rooting around 818 00:50:56,488 --> 00:50:58,229 with a knife in there, and... 819 00:50:58,403 --> 00:51:00,191 and I take this fucking sack, and I just put it over his head, 820 00:51:00,274 --> 00:51:01,932 and the guy fucking drops... ...like that. 821 00:51:02,015 --> 00:51:03,495 Lucas, what the fuck is that? 822 00:51:03,669 --> 00:51:06,150 I don't fucking know, man. 823 00:51:06,324 --> 00:51:08,195 But all this is fucking real. 824 00:51:08,369 --> 00:51:09,548 Why don't you just call the cops? 825 00:51:09,631 --> 00:51:11,024 We need to call somebody. 826 00:51:11,198 --> 00:51:12,895 What the fuck am I gonna tell them? 827 00:51:13,070 --> 00:51:14,510 -I mean, tell them... -There's this fucking 828 00:51:14,593 --> 00:51:15,594 magic sack... 829 00:51:15,768 --> 00:51:16,642 ...on this guy's head? 830 00:51:16,725 --> 00:51:16,943 No, stop, stop. 831 00:51:17,509 --> 00:51:18,597 Shit. 832 00:51:31,436 --> 00:51:32,611 The Stranger: 833 00:51:34,526 --> 00:51:37,572 No fucking way, dude. 834 00:51:39,313 --> 00:51:40,581 You're a fucking murderer. 835 00:51:42,055 --> 00:51:43,056 You see this? 836 00:51:43,970 --> 00:51:44,884 You see this? 837 00:51:45,450 --> 00:51:46,364 I got everything. 838 00:51:47,756 --> 00:51:49,018 You are so fucked. 839 00:51:50,542 --> 00:51:51,586 The Stranger: 840 00:51:53,327 --> 00:51:54,285 The Stranger: 841 00:51:57,723 --> 00:51:58,941 The Stranger: 842 00:51:59,899 --> 00:52:01,167 Who are you talking about? 843 00:52:03,816 --> 00:52:05,078 Oh, not again. 844 00:52:06,775 --> 00:52:07,995 What's happening to them? 845 00:52:08,777 --> 00:52:09,952 The Stranger: 846 00:52:10,605 --> 00:52:11,737 The Stranger: 847 00:52:12,216 --> 00:52:13,612 No! I'm... I'm calling the cops. 848 00:52:13,695 --> 00:52:14,783 The Stranger: 849 00:52:19,701 --> 00:52:21,312 The Stranger: 850 00:52:22,226 --> 00:52:23,879 The Stranger: 851 00:52:26,839 --> 00:52:27,883 The Stranger: 852 00:52:31,060 --> 00:52:33,367 Oh, my God. Oh, my God! 853 00:52:36,065 --> 00:52:37,589 Oh, you better fucking help! 854 00:52:42,159 --> 00:52:43,247 The Stranger: 855 00:52:50,558 --> 00:52:52,256 The Stranger: 856 00:53:07,967 --> 00:53:09,708 What the fuck is that? 857 00:53:29,945 --> 00:53:30,946 You okay? 858 00:53:37,431 --> 00:53:38,650 Boon. 859 00:53:41,957 --> 00:53:42,915 Where's he going? 860 00:53:44,003 --> 00:53:45,265 The Stranger: 861 00:53:47,049 --> 00:53:49,138 The Stranger: 862 00:53:49,835 --> 00:53:51,445 Are those in them too? 863 00:53:51,619 --> 00:53:53,317 The Stranger: 864 00:53:53,491 --> 00:53:54,970 Well, can you fix them? 865 00:53:55,144 --> 00:53:56,885 The Stranger: 866 00:54:14,512 --> 00:54:16,253 I wouldn't say I trusted him. 867 00:54:17,297 --> 00:54:20,431 I would say that I... believed him. 868 00:54:20,605 --> 00:54:22,215 I would say that I... 869 00:54:22,955 --> 00:54:24,526 believed that he knew what he was doing 870 00:54:24,609 --> 00:54:26,072 and what he was talking about. 871 00:54:29,135 --> 00:54:31,818 Well, Boon would have died. He would have bled to death, 872 00:54:32,007 --> 00:54:33,966 and it would have been my fault. I... 873 00:54:34,140 --> 00:54:37,186 ...because I had no idea what the fuck was going on, 874 00:54:37,361 --> 00:54:38,623 but he knew. 875 00:54:39,145 --> 00:54:42,017 He knew how to do things that weren't possible. 876 00:54:49,373 --> 00:54:50,635 Is this a problem? 877 00:54:54,421 --> 00:54:57,055 The cameras are the reason I'm here in the first place. 878 00:55:05,693 --> 00:55:06,694 Sit. 879 00:55:11,133 --> 00:55:12,313 Okay. Can you at least tell us 880 00:55:12,396 --> 00:55:13,440 what you're doing? 881 00:55:14,876 --> 00:55:17,266 Cutting the connection between him and the feeder. 882 00:55:17,705 --> 00:55:19,058 Okay, you keep saying feeder. 883 00:55:19,141 --> 00:55:20,229 What is the feeder? 884 00:55:21,753 --> 00:55:23,276 It's called the feeder 885 00:55:23,450 --> 00:55:24,760 because he's the one who's been feeding on every man, 886 00:55:24,843 --> 00:55:26,160 woman, and child in Larkin. 887 00:55:30,283 --> 00:55:31,893 You got hitchhikers inside you. 888 00:55:34,766 --> 00:55:36,202 And when he gets thirsty... 889 00:55:37,421 --> 00:55:38,857 your hitchhiker 890 00:55:39,031 --> 00:55:41,338 is the straw he uses... 891 00:55:43,252 --> 00:55:44,341 ...to drink you. 892 00:55:46,212 --> 00:55:48,301 So, why aren't you helping us? 893 00:55:49,737 --> 00:55:51,086 I'm helping myself. 894 00:55:57,397 --> 00:56:00,444 The Stranger: 895 00:56:03,925 --> 00:56:06,450 Oh. Oh, what is that? 896 00:56:06,624 --> 00:56:08,843 Uh, can you please not kill me? 897 00:56:09,017 --> 00:56:10,628 The Stranger: 898 00:56:17,809 --> 00:56:19,550 Oh, God! 899 00:56:20,681 --> 00:56:22,248 The Stranger: 900 00:56:24,511 --> 00:56:26,861 -Whoa! -What the fuck? 901 00:56:28,820 --> 00:56:29,908 Oh! 902 00:56:32,650 --> 00:56:34,869 Oh, my God! 903 00:56:47,839 --> 00:56:49,667 Holy shit! 904 00:56:49,841 --> 00:56:51,669 Oh, my God. Wait. Those are all... 905 00:56:51,843 --> 00:56:52,887 Yes. 906 00:56:53,061 --> 00:56:54,193 Fuck! 907 00:56:54,367 --> 00:56:56,761 Oh! Oh, my God. 908 00:56:56,935 --> 00:56:58,155 Wait. What are you doing? 909 00:56:58,240 --> 00:57:00,852 -Hey! -Hey. You have to... 910 00:57:02,854 --> 00:57:04,290 What are you doing? 911 00:57:04,464 --> 00:57:05,770 The Stranger: 912 00:57:07,424 --> 00:57:09,513 The Stranger: 913 00:57:09,687 --> 00:57:11,645 No, it's... it's Endicott Carr's. 914 00:57:11,819 --> 00:57:13,604 I'm his surrogate. 915 00:57:18,522 --> 00:57:19,827 What the fuck? 916 00:57:20,001 --> 00:57:20,959 The Stranger: 917 00:57:21,612 --> 00:57:22,917 The Stranger: 918 00:57:23,701 --> 00:57:24,876 What? 919 00:57:25,050 --> 00:57:26,709 -Talk to us. What? -The Stranger: 920 00:57:26,878 --> 00:57:29,228 The Stranger: 921 00:57:31,230 --> 00:57:32,536 The Stranger: 922 00:57:32,710 --> 00:57:34,146 The Stranger: 923 00:57:39,934 --> 00:57:42,371 So, that was the first time that I really felt him 924 00:57:42,546 --> 00:57:43,677 kind of like... 925 00:57:44,504 --> 00:57:47,072 like, inside me, like, controlling me. 926 00:57:47,899 --> 00:57:49,988 But I swear it was not me doing that. 927 00:57:51,555 --> 00:57:53,208 Wendy! 928 00:57:54,514 --> 00:57:55,820 The Stranger: 929 00:57:58,083 --> 00:58:00,215 -What the fuck is that? -The Stranger: 930 00:58:00,955 --> 00:58:02,662 -What the fuck is that? -creature: 931 00:58:05,090 --> 00:58:08,180 Hey. 932 00:58:09,921 --> 00:58:11,009 The Stranger: 933 00:58:11,183 --> 00:58:12,532 Wendy, no. Come back. 934 00:58:12,706 --> 00:58:15,492 Wendy. Don't... Stay... Fuck. 935 00:58:16,841 --> 00:58:18,059 Hey! 936 00:58:22,281 --> 00:58:23,282 Fuck! 937 00:58:26,024 --> 00:58:29,897 No! Lucas! 938 00:58:33,640 --> 00:58:37,035 Well, all I really... remember is, 939 00:58:37,209 --> 00:58:39,041 like, I think I was just kind of on autopilot. 940 00:58:39,124 --> 00:58:40,647 I just, like, went home and... 941 00:58:40,821 --> 00:58:42,566 you know, ended up back in my apartment. 942 00:58:42,649 --> 00:58:44,869 I... I don't remember making the choice. 943 00:58:50,788 --> 00:58:53,834 Wendy? No, come back. Wendy, don't. 944 00:58:55,270 --> 00:58:57,534 Hey! 945 00:59:01,059 --> 00:59:02,277 What the fuck? 946 00:59:29,827 --> 00:59:32,786 We were only able to theorize why things happened 947 00:59:32,960 --> 00:59:34,701 after we discovered the depths 948 00:59:34,875 --> 00:59:37,922 of Endicott's paranoia and transgressions. 949 00:59:45,669 --> 00:59:47,148 Prior to Wendy's surrogacy, 950 00:59:47,322 --> 00:59:48,937 Endicott's feedings must have taken 951 00:59:49,020 --> 00:59:50,674 place in the middle of the night, 952 00:59:50,848 --> 00:59:54,112 allowing him to prey undetected for decades. 953 01:00:00,379 --> 01:00:03,382 When Endicott decided he wanted an heir to his legacy, 954 01:00:04,078 --> 01:00:06,080 he began draining Larkin's life force 955 01:00:06,254 --> 01:00:09,693 into the bodies of himself and his child 956 01:00:09,867 --> 01:00:10,911 in Wendy's womb. 957 01:00:17,788 --> 01:00:19,137 As for The Stranger, 958 01:00:19,920 --> 01:00:22,018 we initially thought he was here to save us. 959 01:00:22,749 --> 01:00:26,057 But now know his plan all along was to infect himself 960 01:00:26,231 --> 01:00:27,885 with Endicott's power 961 01:00:28,059 --> 01:00:31,453 and use it in ways even the Reverend never dared. 962 01:00:48,601 --> 01:00:50,342 You have no idea what it's like 963 01:00:51,212 --> 01:00:53,131 to not only know that he's inside your head, 964 01:00:53,214 --> 01:00:55,129 but also, like... 965 01:00:57,088 --> 01:00:58,437 I fucking hate him. 966 01:01:01,483 --> 01:01:04,225 He knew that he could just do whatever... he wanted, 967 01:01:04,878 --> 01:01:07,756 because that's what he'd been doing our entire lives, and... 968 01:01:08,099 --> 01:01:09,100 he preyed on me. 969 01:01:38,912 --> 01:01:42,133 And despite that decree, that all fealty 970 01:01:42,307 --> 01:01:45,223 and all worship should be paid to Darius... 971 01:01:46,615 --> 01:01:50,054 Daniel defied that decree. 972 01:02:04,633 --> 01:02:05,634 No. 973 01:02:06,157 --> 01:02:07,724 I just remember waking up... 974 01:02:09,073 --> 01:02:10,161 tied to that chair. 975 01:02:11,771 --> 01:02:17,255 The Stranger: 976 01:02:44,282 --> 01:02:46,501 -Oh, my... -Don't scream. 977 01:02:47,154 --> 01:02:52,029 Don't... scream. 978 01:02:56,685 --> 01:02:59,166 I am gonna hurt you. 979 01:02:59,340 --> 01:03:00,864 Because it has to be real. 980 01:03:02,430 --> 01:03:07,653 The Stranger: 981 01:03:19,360 --> 01:03:20,797 The Stranger: 982 01:03:38,423 --> 01:03:40,164 I'm doing this for your own good. 983 01:03:46,823 --> 01:03:48,737 He kept praying. 984 01:03:48,912 --> 01:03:49,956 His faith... 985 01:04:16,896 --> 01:04:18,724 -Wendy! -The Stranger: 986 01:04:29,909 --> 01:04:30,867 Just... 987 01:04:38,222 --> 01:04:40,659 The Stranger: 988 01:04:41,312 --> 01:04:44,358 The Stranger: 989 01:04:51,148 --> 01:04:52,323 The Stranger: 990 01:04:54,673 --> 01:04:56,805 The Stranger: 991 01:04:56,980 --> 01:04:58,938 Go. Right there. Stop. 992 01:04:59,112 --> 01:05:01,114 -Okay. Is this too far? -Great. 993 01:05:15,650 --> 01:05:16,738 She's not here. 994 01:05:18,175 --> 01:05:19,176 -Come. -Okay. 995 01:05:36,628 --> 01:05:40,937 Oh, Reverend, I want a lot more than a town. 996 01:06:04,395 --> 01:06:05,439 The Stranger: 997 01:06:05,613 --> 01:06:06,571 The Stranger: 998 01:06:07,398 --> 01:06:08,573 The Stranger: 999 01:07:28,783 --> 01:07:30,220 The Stranger: 1000 01:07:31,917 --> 01:07:35,007 Pick up that motherfucking camera! 1001 01:07:50,762 --> 01:07:52,155 The Stranger: 1002 01:08:06,647 --> 01:08:09,172 The Stranger: 1003 01:08:33,109 --> 01:08:34,501 Stop! 1004 01:08:42,292 --> 01:08:43,423 Where is this? 1005 01:08:46,948 --> 01:08:52,432 What? What? What the... What the fuck? 1006 01:08:59,657 --> 01:09:00,701 Hey! 1007 01:09:01,659 --> 01:09:02,703 Hey, stop! 1008 01:09:23,115 --> 01:09:26,945 Oh, my God! 1009 01:10:13,383 --> 01:10:14,775 ...he disappeared. 1010 01:10:16,647 --> 01:10:18,435 Ma'am, is the assailant still with you? 1011 01:10:18,518 --> 01:10:22,696 No, he went... he went into the wall. 1012 01:10:30,704 --> 01:10:32,362 And the person who was stabbed, 1013 01:10:32,445 --> 01:10:34,201 -are they conscious? -Yes, they are. 1014 01:10:34,360 --> 01:10:35,677 And the Reverend? 1015 01:10:43,369 --> 01:10:45,767 A unit is on its way. Can you describe the suspect? 1016 01:10:45,850 --> 01:10:51,551 He's... six foot tall. 1017 01:10:54,685 --> 01:10:59,559 Wendy, and then my brother Lucas. 1018 01:11:00,691 --> 01:11:04,129 Everyone else is gone. 1019 01:11:04,303 --> 01:11:08,089 Oh, fuck. 1020 01:11:19,100 --> 01:11:21,973 And I saw an angel standing in the sun, 1021 01:11:22,974 --> 01:11:24,671 cried in a loud voice 1022 01:11:25,542 --> 01:11:27,587 to all the birds flying in mid-air, 1023 01:11:28,240 --> 01:11:29,285 "Come," 1024 01:11:30,242 --> 01:11:32,810 gather together for the great supper of God, 1025 01:11:33,680 --> 01:11:37,554 so that you may eat the flesh of kings, generals, 1026 01:11:38,163 --> 01:11:39,207 the mighty, 1027 01:11:39,904 --> 01:11:41,601 of horses and their riders, 1028 01:11:41,775 --> 01:11:44,517 and the flesh of all people free and slave, 1029 01:11:44,691 --> 01:11:45,866 "great and small." 1030 01:11:47,868 --> 01:11:49,000 Then I saw the beast 1031 01:11:49,566 --> 01:11:51,045 and the kings of the earth, 1032 01:11:51,219 --> 01:11:53,396 and their armies gathered together 1033 01:11:53,570 --> 01:11:56,834 to wage war against the rider on the horse and his army. 1034 01:11:57,617 --> 01:12:00,838 But the beast was captured, and with it the false prophet 1035 01:12:01,012 --> 01:12:02,713 who performed the signs on its behalf. 1036 01:12:02,796 --> 01:12:05,277 And with these signs he had deluded those 1037 01:12:05,451 --> 01:12:07,410 who had received the mark of the beast 1038 01:12:07,584 --> 01:12:09,281 and worshipped its image. 1039 01:12:10,108 --> 01:12:12,937 The two of them were thrown alive 1040 01:12:13,720 --> 01:12:15,113 into the fiery lake 1041 01:12:15,287 --> 01:12:16,549 of burning sulfur. 1042 01:12:39,006 --> 01:12:40,791 Lucas took me to the hospital, but... 1043 01:12:42,270 --> 01:12:44,075 the doctors didn't even really see me. 1044 01:12:44,229 --> 01:12:45,273 'Cause, like... 1045 01:12:45,926 --> 01:12:47,450 there was nothing, 1046 01:12:47,624 --> 01:12:49,064 like, the wounds had healed. You know, 1047 01:12:49,147 --> 01:12:51,671 like there was nothing really... clearly wrong. 1048 01:12:51,845 --> 01:12:54,461 Um, you still think they'd want to know more information. 1049 01:12:54,544 --> 01:12:55,545 I mean... 1050 01:12:57,503 --> 01:12:58,820 We gave Sheriff Hoyt a copy 1051 01:12:58,939 --> 01:13:00,451 of the footage from that night. 1052 01:13:00,767 --> 01:13:02,856 The Stranger slitting Wendy's throat. 1053 01:13:03,030 --> 01:13:04,902 The Stranger crippling Endicott. 1054 01:13:05,555 --> 01:13:07,774 Endicott bursting into flames. 1055 01:13:08,471 --> 01:13:09,385 Everything. 1056 01:13:10,081 --> 01:13:11,299 We never heard back. 1057 01:13:11,909 --> 01:13:14,868 He either couldn't see the footage or is in denial. 1058 01:13:16,000 --> 01:13:17,393 He wouldn't be the only one. 1059 01:13:21,092 --> 01:13:22,793 Despite sending it to a cryptologist, 1060 01:13:22,876 --> 01:13:25,217 we still haven't been able to translate the book. 1061 01:13:27,054 --> 01:13:28,578 And that left us with the sack. 1062 01:13:29,187 --> 01:13:30,536 We'd seen him use it. 1063 01:13:31,232 --> 01:13:32,625 We knew what it could do. 1064 01:14:04,744 --> 01:14:07,037 Whatever The Stranger did to give it power seems 1065 01:14:07,181 --> 01:14:08,596 to have faded along with him. 1066 01:14:09,401 --> 01:14:12,143 And without being able to read The Stranger's book, 1067 01:14:12,317 --> 01:14:13,797 it was useless in our hands. 1068 01:14:14,798 --> 01:14:16,364 We still have no idea 1069 01:14:16,539 --> 01:14:17,718 what happened to The Stranger, 1070 01:14:17,801 --> 01:14:18,889 where he went, 1071 01:14:19,063 --> 01:14:20,673 how he traveled the way he did, 1072 01:14:20,847 --> 01:14:22,240 or what he's capable of. 1073 01:14:23,415 --> 01:14:24,677 It's as if he didn't mind 1074 01:14:24,851 --> 01:14:26,418 leaving behind several locks, 1075 01:14:26,592 --> 01:14:28,592 knowing full well we didn't have the keys. 1076 01:14:29,595 --> 01:14:31,815 We never saw The Stranger again. 1077 01:14:33,643 --> 01:14:35,475 When something like this happens to you, like, 1078 01:14:35,558 --> 01:14:38,212 you don't trust reality anymore. 1079 01:14:39,779 --> 01:14:43,653 So in... in reality, I knew he was dead. 1080 01:14:44,175 --> 01:14:46,394 I knew he was gone. Um... 1081 01:14:46,569 --> 01:14:47,613 But... 1082 01:14:48,614 --> 01:14:51,704 in the moment, like... ...you know, I... 1083 01:14:54,315 --> 01:14:56,187 I just freaked out, and, um... 1084 01:14:57,928 --> 01:14:59,489 I don't know if it was like a... 1085 01:14:59,930 --> 01:15:01,192 like a hallucination 1086 01:15:01,366 --> 01:15:03,063 or whatever, but, um, at one point, 1087 01:15:03,237 --> 01:15:04,412 it's like he was there. 1088 01:15:06,937 --> 01:15:09,069 And of course, after the fact, it's like... 1089 01:15:10,375 --> 01:15:11,898 what the fuck was it all for? 1090 01:15:12,638 --> 01:15:14,297 I thought I was helping somebody... 1091 01:15:15,249 --> 01:15:19,515 and... then everything happened, and then he's dead, 1092 01:15:19,689 --> 01:15:21,168 and I'm stuck with this. 1093 01:15:21,342 --> 01:15:23,083 Like, I thought the kid 1094 01:15:23,257 --> 01:15:25,956 was gonna be some kind of fucking monster, like... 1095 01:15:26,130 --> 01:15:27,610 I got, like, one... 1096 01:15:29,046 --> 01:15:29,960 good look... 1097 01:15:31,222 --> 01:15:32,658 at the baby. 1098 01:15:33,224 --> 01:15:36,749 It looked like a pretty perfect little kid. 1099 01:15:41,058 --> 01:15:42,189 No. 1100 01:15:43,016 --> 01:15:45,149 No. 1101 01:15:45,323 --> 01:15:46,542 A baby's a baby. 1102 01:15:47,891 --> 01:15:49,550 Doesn't need to be burdened with... 1103 01:15:52,112 --> 01:15:54,114 whatever shit his father... 1104 01:15:55,072 --> 01:15:56,160 was doing. 1105 01:15:56,726 --> 01:15:59,067 Doesn't need that legacy. Deserves a fresh start. 1106 01:16:07,824 --> 01:16:09,216 After Endicott died, 1107 01:16:09,390 --> 01:16:11,244 all the physical signs of the infection 1108 01:16:11,349 --> 01:16:13,351 in Larkin's resident's faded away. 1109 01:16:15,222 --> 01:16:16,750 Despite that, some still do not see 1110 01:16:16,833 --> 01:16:18,589 what's right in front of their faces. 1111 01:16:18,835 --> 01:16:21,054 Uh, Winston Boon here, um... 1112 01:17:13,237 --> 01:17:14,630 Probably dead. 1113 01:17:27,730 --> 01:17:30,254 I hate... I don't like being here. 1114 01:17:30,602 --> 01:17:32,952 I know. Me either. 1115 01:17:33,518 --> 01:17:35,476 We're gonna need to get these tapes. 1116 01:17:47,663 --> 01:17:49,186 Hey, Lynn, you see this? 1117 01:17:49,360 --> 01:17:50,361 Okay. 1118 01:17:51,057 --> 01:17:52,929 What? 1119 01:18:00,588 --> 01:18:01,938 Holy shit. 1120 01:18:04,897 --> 01:18:07,770 I can't help but think of a detail about H.H. Holmes, 1121 01:18:07,944 --> 01:18:10,033 one of America's first serial killers. 1122 01:18:11,251 --> 01:18:13,732 He was a businessman who had a custom furnace built 1123 01:18:13,906 --> 01:18:16,296 in the basement of an apartment building he owned. 1124 01:18:17,344 --> 01:18:18,650 It's been reported that 1125 01:18:18,824 --> 01:18:20,351 after the residents went to sleep, 1126 01:18:20,434 --> 01:18:22,288 Holmes would descend into the basement, 1127 01:18:22,698 --> 01:18:24,743 ignite the furnace and sit in front of it, 1128 01:18:24,917 --> 01:18:27,093 feeling its all-consuming heat 1129 01:18:27,267 --> 01:18:29,487 as the bodies of his victims were incinerated. 1130 01:18:30,488 --> 01:18:31,968 People knew about the furnace. 1131 01:18:32,620 --> 01:18:34,361 Someone had to build it for him. 1132 01:18:35,101 --> 01:18:37,277 Someone had to show him how to use it. 1133 01:18:39,845 --> 01:18:42,152 Our parents installed Endicott's cameras, 1134 01:18:43,196 --> 01:18:45,808 but like the contractors that built Holmes's furnace, 1135 01:18:46,373 --> 01:18:48,506 they didn't know the system's true purpose. 1136 01:18:53,206 --> 01:18:55,426 Endicott not only wanted to remember 1137 01:18:55,600 --> 01:18:57,950 every moment of preying on his victims... 1138 01:19:00,779 --> 01:19:03,042 ...but he was brazen enough to think 1139 01:19:03,216 --> 01:19:05,131 no one would ever find his archives. 1140 01:19:09,048 --> 01:19:10,876 And without the Reverend's vanity... 1141 01:19:12,356 --> 01:19:14,188 I'm not sure we ever would have been able 1142 01:19:14,271 --> 01:19:15,533 to piece this together. 1143 01:19:27,197 --> 01:19:29,852 Lucas and I watched our parents prematurely decline 1144 01:19:30,026 --> 01:19:31,201 over our teenage years. 1145 01:19:32,071 --> 01:19:34,857 Their minds, memories, and bodies failing them 1146 01:19:35,031 --> 01:19:38,295 as an undiagnosable disease took their lives weeks apart. 1147 01:19:39,426 --> 01:19:41,302 There's nothing more devastating than losing 1148 01:19:41,385 --> 01:19:43,735 the people you love and not understanding why. 1149 01:19:45,041 --> 01:19:47,347 But now I believe their proximity to Endicott 1150 01:19:47,521 --> 01:19:49,088 is what cost them their lives. 1151 01:19:50,437 --> 01:19:52,004 I can't prove why he did it, 1152 01:19:52,831 --> 01:19:54,093 but I know it was him. 1153 01:19:55,921 --> 01:19:59,403 I'm not ashamed to say I'm happy he lived long enough 1154 01:19:59,577 --> 01:20:02,841 to know my family was there when he lost everything. 1155 01:20:08,586 --> 01:20:10,109 My brother once told a story 1156 01:20:10,283 --> 01:20:12,155 about finding a videotape in our barn. 1157 01:20:13,112 --> 01:20:15,158 The truth was he'd found it in an envelope 1158 01:20:15,332 --> 01:20:16,594 in our parents' desk. 1159 01:20:17,943 --> 01:20:20,384 I believe some part of them knew they were complicit 1160 01:20:20,467 --> 01:20:21,817 in Endicott's plans. 1161 01:20:22,469 --> 01:20:24,689 Our parents knew they had to get proof, 1162 01:20:24,863 --> 01:20:26,952 but Endicott's control kept them 1163 01:20:27,126 --> 01:20:28,980 from understanding the part they played 1164 01:20:29,085 --> 01:20:30,521 in spreading his influence. 1165 01:20:32,349 --> 01:20:34,181 I think we all have an instinct for what's right 1166 01:20:34,264 --> 01:20:35,727 and what's wrong in the world. 1167 01:20:36,570 --> 01:20:38,181 Lucas' gut instinct led him 1168 01:20:38,355 --> 01:20:39,747 to expose the first tape, 1169 01:20:39,922 --> 01:20:41,793 just like his gut instinct led him 1170 01:20:41,967 --> 01:20:43,577 to believe Endicott was involved. 1171 01:20:44,927 --> 01:20:46,972 Where his gut instinct let him down was 1172 01:20:47,146 --> 01:20:49,439 in believing he was the most important character 1173 01:20:49,583 --> 01:20:51,107 in the story. 1174 01:20:51,629 --> 01:20:54,501 That he was the only person Endicott had been targeting. 1175 01:20:56,025 --> 01:20:56,982 He wasn't. 1176 01:21:10,648 --> 01:21:11,605 I do. 1177 01:21:12,606 --> 01:21:14,047 A lie doesn't stop being a lie 1178 01:21:14,130 --> 01:21:15,789 just because it leads to the truth. 1179 01:21:16,306 --> 01:21:17,437 And, um... 1180 01:21:18,525 --> 01:21:20,769 I really don't want to be remembered as a liar. 1181 01:21:26,142 --> 01:21:28,142 You know, there are good people in Larkin. 1182 01:21:28,274 --> 01:21:31,321 Um, people would have figured it out eventually, 1183 01:21:31,495 --> 01:21:33,788 you know, even if I hadn't done what I had done. 1184 01:21:33,932 --> 01:21:35,242 I have to believe that the truth 1185 01:21:35,325 --> 01:21:38,197 would have come out... regardless. 1186 01:21:38,981 --> 01:21:41,374 And people would have believed it. 1187 01:21:59,653 --> 01:22:01,655 I needed Lucas after our parents died. 1188 01:22:02,308 --> 01:22:03,744 And I resented him 1189 01:22:03,919 --> 01:22:05,675 for falling down his own rabbit hole. 1190 01:22:06,660 --> 01:22:08,445 If I hadn't answered Lucas, 1191 01:22:09,359 --> 01:22:11,665 his story, our story, 1192 01:22:12,231 --> 01:22:13,841 would have ended very differently. 1193 01:22:15,234 --> 01:22:16,795 But that's the thing with family. 1194 01:22:17,933 --> 01:22:20,370 You always risk giving them one last chance. 1195 01:22:21,023 --> 01:22:22,589 You always risk hoping 1196 01:22:22,763 --> 01:22:24,374 they're going to prove you wrong. 1197 01:23:02,107 --> 01:23:03,330 But after uncovering the truth 1198 01:23:03,413 --> 01:23:04,892 of what happened to my family, 1199 01:23:05,067 --> 01:23:06,579 I'm still haunted by something. 1200 01:23:09,549 --> 01:23:11,029 Why was I not affected? 1201 01:23:13,423 --> 01:23:15,251 Is it because I left Larkin? 1202 01:23:17,296 --> 01:23:20,256 Or are there parts of this story even I'm blind to? 1203 01:23:23,694 --> 01:23:24,825 I might never know. 1204 01:23:29,656 --> 01:23:31,832 Not all monsters are a hoax. 1205 01:23:32,616 --> 01:23:34,879 They just don't look like Bob Gimlin 1206 01:23:35,053 --> 01:23:36,228 in a hairy costume. 1207 01:23:37,969 --> 01:23:40,408 Or a toy submarine photographed in black and white. 1208 01:23:41,755 --> 01:23:44,236 The monsters of the 21st century 1209 01:23:45,194 --> 01:23:46,891 feed in broad daylight. 1210 01:23:50,460 --> 01:23:53,158 Hello. I'm the Reverend Endicott Carr, 1211 01:23:53,332 --> 01:23:55,508 spelled with two T's and two R's. 1212 01:23:56,074 --> 01:23:57,554 If you don't know me already, 1213 01:23:57,728 --> 01:24:00,470 I hope to know some of you real well, real soon. 1214 01:24:01,427 --> 01:24:02,907 If you let me in, of course. 88443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.