All language subtitles for Disjointed - 01x07 - Prom Night.STRiFE.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,314 --> 00:00:05,003 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 2 00:00:13,146 --> 00:00:15,682 Hi, everybody. Welcome to Strain O' The Day. 3 00:00:15,749 --> 00:00:18,018 You've noticed we're a little dressed up. 4 00:00:18,085 --> 00:00:20,420 But if you haven't, come on, dude, focus. 5 00:00:21,655 --> 00:00:24,458 We're wearing fancy-ass gowns with the tags still on 6 00:00:24,524 --> 00:00:26,193 in honor of today's strain... 7 00:00:26,493 --> 00:00:27,528 Prom Night. 8 00:00:27,594 --> 00:00:30,364 This sativa-dominant hybrid has been specially engineered 9 00:00:30,430 --> 00:00:33,467 to recreate the way you felt that magical evening in May. 10 00:00:33,534 --> 00:00:37,170 Young, giddy and deeply curious about that hard lump 11 00:00:37,237 --> 00:00:39,206 pressed against you during the slow dance. 12 00:00:41,241 --> 00:00:42,476 Speaking of which... 13 00:00:42,676 --> 00:00:45,412 - our dates have arrived! - Our dates have arrived! 14 00:00:47,547 --> 00:00:48,715 Hello, ladies. 15 00:00:51,083 --> 00:00:52,119 Pete, come on. 16 00:00:54,688 --> 00:00:57,457 Grew up on a commune, I don't know what a prom is. 17 00:00:59,226 --> 00:01:00,694 Wow, sweet threads. 18 00:01:00,761 --> 00:01:03,564 You two look like the coolest dudes in school. 19 00:01:04,565 --> 00:01:07,568 Yeah. I know you only asked me out because I'm dying, 20 00:01:07,634 --> 00:01:09,069 but I'm okay with that. 21 00:01:11,672 --> 00:01:12,802 What's happening? 22 00:01:13,185 --> 00:01:14,241 Stop it. 23 00:01:14,575 --> 00:01:16,410 So, did you guys, like, bring it? 24 00:01:16,476 --> 00:01:19,212 Oh. We sure did. 25 00:01:19,680 --> 00:01:23,283 - Ooh. - Aah. 26 00:01:23,350 --> 00:01:26,119 It matches my dress. 27 00:01:26,186 --> 00:01:28,789 And Prom Night is only $50 an eighth. 28 00:01:28,855 --> 00:01:32,326 So, you'll have money left over to buy that morning-after pill. 29 00:01:35,395 --> 00:01:37,331 We're definitely getting some tonight. 30 00:01:37,764 --> 00:01:40,500 We have some right here, but they're wearing it 31 00:01:40,567 --> 00:01:42,269 - and I still don't know why. - Pete. 32 00:01:44,237 --> 00:01:45,305 Hi, kids. 33 00:01:45,372 --> 00:01:48,508 You didn't think you were getting away without pictures, did you? 34 00:01:49,276 --> 00:01:51,378 Oh, Mom. 35 00:01:51,678 --> 00:01:54,748 Hi, Mrs. Whitefeather Feldman from Ruth's Alternative Caring. 36 00:01:54,815 --> 00:01:56,149 Hi, Mr. Carter. 37 00:01:56,516 --> 00:01:57,551 You two... 38 00:01:58,218 --> 00:02:00,854 what are your intentions regarding my daughters? 39 00:02:02,389 --> 00:02:04,758 Sir... we intend to get them high. 40 00:02:05,325 --> 00:02:06,693 On Prom Night. 41 00:02:08,328 --> 00:02:09,663 We approve! 42 00:02:15,435 --> 00:02:18,572 But if either of you sons of bitches lays a finger on my daughters... 43 00:02:18,841 --> 00:02:19,906 I'll shoot you dead. 44 00:02:24,544 --> 00:02:26,246 I am so fucking serious right now. 45 00:02:27,714 --> 00:02:30,250 No, I'm messing with you, boys. Screw them senseless! 46 00:02:31,518 --> 00:02:33,220 Thanks, Dad. 47 00:02:33,481 --> 00:02:34,588 Prom Night. 48 00:02:34,888 --> 00:02:38,191 Share it with someone you'll stalk on Facebook in 20 years. 49 00:02:54,374 --> 00:02:56,610 - So, what am I looking at here? - It's Leafly. 50 00:02:56,676 --> 00:02:59,479 It's a website and an app. It's Yelp for pot. 51 00:03:00,947 --> 00:03:03,517 It's a place where customers can post reviews on our store. 52 00:03:04,184 --> 00:03:05,556 Here. Check it out. 53 00:03:07,254 --> 00:03:11,825 "Ruth's Alternative Caring is a great dispensary and Ruth is the best." 54 00:03:12,158 --> 00:03:13,326 Wow. 55 00:03:13,393 --> 00:03:15,362 People on the Internet are really nice. 56 00:03:16,897 --> 00:03:18,198 Here's one. 57 00:03:18,698 --> 00:03:20,333 "I'm a high school math teacher 58 00:03:20,400 --> 00:03:21,600 and Ruth's Alternative Caring 59 00:03:21,624 --> 00:03:24,015 is the only reason I haven't killed myself." 60 00:03:25,906 --> 00:03:28,308 We get a lot of public school teachers in here 61 00:03:28,375 --> 00:03:29,576 who wanna leave the planet. 62 00:03:33,280 --> 00:03:34,981 I... I like this, though. 63 00:03:35,248 --> 00:03:38,985 I mean, you know, Travis, getting on Leafly, that was a good idea. 64 00:03:39,252 --> 00:03:40,757 Wait, really? 65 00:03:40,954 --> 00:03:43,623 Not, "It was a good idea for a sellout with an MBA"? 66 00:03:43,690 --> 00:03:45,792 Also known as an MBA-hole. 67 00:03:47,294 --> 00:03:50,230 - Right? - Ooh. That was good. 68 00:03:50,464 --> 00:03:53,934 Oh, man. MBA-hole. Where was that during the Scrabble game? 69 00:03:56,269 --> 00:03:58,939 No, no, but seriously, it's a good idea. 70 00:03:59,005 --> 00:04:02,309 Well, to be fair, Olivia's the one who made the Leafly thing happen. 71 00:04:02,375 --> 00:04:04,711 - She's the real hero. - Oh, I'm no hero. 72 00:04:05,245 --> 00:04:08,281 Just a humble pot-store employee who completed a task. 73 00:04:09,449 --> 00:04:10,751 Oh, hey, I guess I am a hero. 74 00:04:12,853 --> 00:04:14,688 Wow, this is the good stuff. 75 00:04:15,255 --> 00:04:17,691 All of us working together again. 76 00:04:17,758 --> 00:04:20,794 You know? No more of that needless infighting. 77 00:04:20,861 --> 00:04:23,497 We're all on the same team finally. 78 00:04:23,563 --> 00:04:24,898 Team Me. 79 00:04:27,601 --> 00:04:30,837 Although, seriously, I still do wish the two of you were fucking. 80 00:04:35,442 --> 00:04:36,543 What? 81 00:04:43,583 --> 00:04:44,618 Hi-yah! 82 00:04:44,703 --> 00:04:45,752 Two boards. 83 00:04:46,931 --> 00:04:47,954 Impressive. 84 00:04:49,389 --> 00:04:51,024 It seems the student has become... 85 00:04:51,960 --> 00:04:53,059 a better student. 86 00:04:53,660 --> 00:04:56,029 Only because the teacher has become the teacher 87 00:04:56,296 --> 00:04:58,732 of the student who learned what I learned. 88 00:05:00,314 --> 00:05:01,468 Wise words. 89 00:05:02,702 --> 00:05:04,905 - Have you been practicing your meditation? - No. 90 00:05:04,971 --> 00:05:07,607 Good. You should never do that without a spotter. 91 00:05:12,529 --> 00:05:13,680 Fast. 92 00:05:15,154 --> 00:05:16,268 Yeah. 93 00:05:17,083 --> 00:05:19,786 Well, my lunch break's over, I should probably head back. 94 00:05:19,853 --> 00:05:21,087 You got kids, Pete, huh? 95 00:05:21,354 --> 00:05:22,422 You a family man? 96 00:05:22,856 --> 00:05:24,825 - No. - Yeah, I am, too. 97 00:05:25,792 --> 00:05:26,960 Three girls. 98 00:05:27,027 --> 00:05:29,396 Of whom I have sole custody. 99 00:05:29,696 --> 00:05:30,697 On weekends. 100 00:05:32,032 --> 00:05:35,502 No son, though. No... heir apparent. 101 00:05:36,069 --> 00:05:40,040 No one to take this studio over when I'm in my Tae Kwon Dotage. 102 00:05:41,675 --> 00:05:42,742 What about your girls? 103 00:05:42,809 --> 00:05:44,844 No. No. 104 00:05:45,478 --> 00:05:49,482 They wanna be a princess, a unicorn and an arts administrator. 105 00:05:49,749 --> 00:05:51,751 Three imaginary jobs. 106 00:05:53,353 --> 00:05:55,622 Besides, dojangs are traditionally handed down 107 00:05:55,689 --> 00:05:57,958 from father to son in the Korean culture. 108 00:05:58,592 --> 00:05:59,893 That's according to Wikipedia. 109 00:06:01,561 --> 00:06:02,729 Well, again, I should... 110 00:06:02,796 --> 00:06:06,394 You know, I've long sought a young protégé to be that surrogate son. 111 00:06:06,465 --> 00:06:07,504 But alas... 112 00:06:07,785 --> 00:06:10,410 I've found no one among my students with the purity of heart 113 00:06:10,470 --> 00:06:14,407 and the ease of self to carry on the Intensity Plus legacy. 114 00:06:15,842 --> 00:06:16,876 I have an idea. 115 00:06:16,943 --> 00:06:18,144 Yes, Pete? 116 00:06:18,778 --> 00:06:20,880 Maybe I could help you... 117 00:06:22,582 --> 00:06:24,618 hand out those 10-percent-off coupons. 118 00:06:26,653 --> 00:06:27,854 That's what got me in here. 119 00:06:28,955 --> 00:06:30,824 Hey. Good to see you. 120 00:06:48,708 --> 00:06:50,043 That review there. Read that. 121 00:06:50,744 --> 00:06:53,613 "Everyone at Ruth's is great, but I particularly love Jenny. 122 00:06:53,947 --> 00:06:55,288 Not only did she set me up 123 00:06:55,335 --> 00:06:58,085 with some kick-ass Frosted Mini Weed cereal... 124 00:06:58,885 --> 00:07:02,589 she's chill, funny and radiates a beautiful sadness." 125 00:07:05,058 --> 00:07:07,127 Beautiful sadness? What does that look like? 126 00:07:13,466 --> 00:07:15,635 - That is spot-on. Yeah. - Wow, just devastating. 127 00:07:16,670 --> 00:07:19,639 You need to figure out who this "Lah-doo-day" is. 128 00:07:20,907 --> 00:07:22,042 I think it's "L.A. Dude." 129 00:07:23,743 --> 00:07:25,445 It doesn't matter what his name is. 130 00:07:25,512 --> 00:07:27,914 All that matters is, I haven't had sex in 11 months. 131 00:07:32,652 --> 00:07:34,688 Oh, God, we have to find him. 132 00:07:34,754 --> 00:07:37,023 Preferably before 2:45, I gotta go pick up my kids. 133 00:07:37,924 --> 00:07:38,925 Hey, Carter. 134 00:07:38,992 --> 00:07:42,062 We keep security footage of everyone who comes in the store, right? 135 00:07:45,431 --> 00:07:46,566 Roger that. 136 00:07:48,468 --> 00:07:50,537 So, we could go back through it and figure out 137 00:07:50,603 --> 00:07:52,806 who bought a box of Frosted Mini Weed from me. 138 00:07:52,872 --> 00:07:55,909 - Yeah, let's do it! It'll be fun. - Okay, yeah, let's do it. 139 00:07:55,976 --> 00:07:58,211 Like private investigators, solving a mystery. 140 00:07:58,478 --> 00:08:00,814 I'll be the boss and y'all the three lady detectives. 141 00:08:01,114 --> 00:08:02,682 Carter's Angels. No, no, no. 142 00:08:02,742 --> 00:08:03,917 Charlie's Carters. 143 00:08:05,652 --> 00:08:08,254 - No! Magnum, P.I.! - He is so fucking high right now. 144 00:08:09,155 --> 00:08:12,492 I can't even follow. 145 00:08:29,909 --> 00:08:31,711 - Hello, Pete. - Hey, Ruth. 146 00:08:32,912 --> 00:08:34,214 That didn't scare you? 147 00:08:34,280 --> 00:08:36,916 Oh, crap, I knew I should have swiveled faster. 148 00:08:38,818 --> 00:08:40,120 Is, uh, everything okay? 149 00:08:40,720 --> 00:08:41,755 You tell me. 150 00:08:42,188 --> 00:08:43,857 You're the self-defense expert. 151 00:08:43,923 --> 00:08:46,526 I wouldn't call myself an expert. 152 00:08:46,593 --> 00:08:48,895 I've just been taking classes from Tae Kwon Doug. 153 00:08:49,229 --> 00:08:52,532 Oh, is that your story? 'Cause here's what I think. 154 00:08:53,600 --> 00:08:56,036 I think you've been taking classes from Tae Kwon Doug. 155 00:08:59,606 --> 00:09:02,175 In a sense... we're both right. 156 00:09:04,010 --> 00:09:07,647 Pete, Tae Kwon Doug tried to have us shut down. 157 00:09:08,028 --> 00:09:09,933 He had me arrested for the simple act 158 00:09:09,972 --> 00:09:11,730 of jumping off a truck on top of him, 159 00:09:11,785 --> 00:09:12,986 plus some light punching. 160 00:09:14,587 --> 00:09:17,023 I mean, what are you doing giving him your business? 161 00:09:17,090 --> 00:09:19,759 I'm not giving him any money. He's teaching me for free. 162 00:09:19,959 --> 00:09:22,262 I think it's more of a friendship thing. 163 00:09:24,898 --> 00:09:26,232 You two are friends? 164 00:09:28,802 --> 00:09:29,803 Sure. 165 00:09:30,236 --> 00:09:34,974 So... if you threw a party and you invited all your friends, 166 00:09:35,041 --> 00:09:36,276 he would be at that party? 167 00:09:36,910 --> 00:09:38,144 If he were available. 168 00:09:40,747 --> 00:09:44,784 And, uh, if... If you needed help moving and he had a pickup truck, 169 00:09:44,851 --> 00:09:46,953 you'd consider paying him in pizza? 170 00:09:47,020 --> 00:09:49,055 Yeah, although he's lactose-intolerant. 171 00:09:51,291 --> 00:09:53,226 You know he's lactose-intolerant? 172 00:09:55,261 --> 00:09:56,596 He shared that with you? 173 00:09:57,697 --> 00:10:01,267 Well, what's the big deal? He's just my Tae Kwon Do teacher. 174 00:10:02,311 --> 00:10:05,316 Well, since he's such a good teacher... 175 00:10:05,574 --> 00:10:07,442 maybe you can demonstrate on me. 176 00:10:08,041 --> 00:10:13,313 Okay? I'm gonna open my mouth and using your exciting new techniques... 177 00:10:14,681 --> 00:10:17,784 reach in with your arm and rip my heart out. 178 00:10:20,987 --> 00:10:23,289 See now, that sounds advanced. I just started. 179 00:10:26,025 --> 00:10:29,028 Pete, I think we always knew that it would come to this. 180 00:10:29,095 --> 00:10:31,898 Ever since I visited your family's compound, 181 00:10:31,965 --> 00:10:34,100 I saw you suckling at your mother's breast, 182 00:10:34,167 --> 00:10:38,905 you were happy, innocent... barely 6 years old. 183 00:10:40,373 --> 00:10:43,343 And you looked at me and you said, "Hi." 184 00:10:43,409 --> 00:10:45,245 Heh. Yeah, that sounds like me. 185 00:10:47,113 --> 00:10:48,748 That's not what you meant. 186 00:10:49,182 --> 00:10:53,653 What you meant was, "One day I'm gonna rip your heart out 187 00:10:53,720 --> 00:10:56,055 and throw it on the floor in front of you." 188 00:10:58,124 --> 00:10:59,392 Well, that day has come. 189 00:11:00,059 --> 00:11:03,062 So, go ahead. Reach in, take what's yours. 190 00:11:12,839 --> 00:11:14,807 That's not him. He's not looking at Jenny. 191 00:11:14,874 --> 00:11:16,809 Actually, he's hot, though, so hold on. 192 00:11:17,110 --> 00:11:19,746 Stop. Rewind. Let me see him at regular speed. 193 00:11:21,414 --> 00:11:24,150 Ew! He's not hot at regular speed! 194 00:11:25,351 --> 00:11:27,687 Ah! Real time is not his friend! 195 00:11:29,155 --> 00:11:32,225 This is gonna take forever. We have to narrow it down. 196 00:11:32,292 --> 00:11:35,361 Wait, the guy wrote Jenny sold him Frosted Mini Weed, right? 197 00:11:35,963 --> 00:11:37,313 That's on the top shelf of the fridge. 198 00:11:37,352 --> 00:11:39,664 So, just look for Jenny reaching into that shelf. 199 00:11:39,799 --> 00:11:42,302 Olivia, you are not helping. 200 00:11:45,171 --> 00:11:48,174 Jenny, does someone like you really need to date some rando? 201 00:11:48,241 --> 00:11:51,010 Why not? A rando's just a guy you haven't fucked yet. 202 00:11:53,179 --> 00:11:54,948 God, that... That's beautiful. 203 00:11:56,316 --> 00:12:00,119 How about you, Carter? I bet you've been to the rando rodeo before, 204 00:12:00,186 --> 00:12:02,455 if you know what I'm saying! 205 00:12:03,489 --> 00:12:04,958 I do know what you're saying. 206 00:12:05,042 --> 00:12:06,092 Please stop. 207 00:12:07,293 --> 00:12:09,495 Ah! You sly dog. 208 00:12:12,031 --> 00:12:13,433 All right, I guess it's my turn. 209 00:12:14,100 --> 00:12:16,869 - No. We're not... There's no turns. - It was tenth grade. 210 00:12:17,370 --> 00:12:20,440 I was on a school trip to Colonial Williamsburg. 211 00:12:20,506 --> 00:12:22,875 Little did I know that an apprentice blacksmith 212 00:12:22,942 --> 00:12:27,380 was about to pound this innocent wench into womanhood. 213 00:13:24,003 --> 00:13:27,173 We cavorted in the hayloft for nigh on 20 minutes, 214 00:13:27,240 --> 00:13:29,375 and then he screamed, "Odds bodkins!" 215 00:13:29,976 --> 00:13:33,279 And that's when I knew I had become a woman. 216 00:13:37,183 --> 00:13:40,019 Vape drop. Pew! 217 00:13:43,156 --> 00:13:47,493 ♪ Wish there was a song About being sad ♪ 218 00:13:50,129 --> 00:13:55,501 ♪ I wish there was a song About being sad right now ♪ 219 00:13:56,536 --> 00:13:58,504 ♪ 'Cause I'd sing it on the roof ♪ 220 00:13:59,839 --> 00:14:01,507 ♪ Yeah, I'd sing it on the roof ♪ 221 00:14:04,529 --> 00:14:05,611 You sad? 222 00:14:08,114 --> 00:14:09,916 God, you know me so well. 223 00:14:13,219 --> 00:14:15,922 Mom gave you the whole "rip my heart out" speech, huh? 224 00:14:15,988 --> 00:14:17,623 - That's a thing? - Oh, yeah. 225 00:14:17,890 --> 00:14:19,525 I've ripped her heart out many times. 226 00:14:20,526 --> 00:14:23,363 I've also pecked at her liver... poisoned her womb. 227 00:14:24,097 --> 00:14:26,366 In high school, I gave her stage V soul cancer. 228 00:14:29,369 --> 00:14:32,105 I don't understand how I was disloyal. 229 00:14:32,538 --> 00:14:35,208 I'm just taking free lessons from Tae Kwon Douglas. 230 00:14:36,008 --> 00:14:37,877 She's afraid you'll choose him over her. 231 00:14:37,944 --> 00:14:40,146 When she got out of jail, I stayed with my dad, 232 00:14:40,213 --> 00:14:43,015 she gave the whole speech, didn't talk to me for a year. 233 00:14:44,884 --> 00:14:46,252 I didn't talk for a year once. 234 00:14:47,253 --> 00:14:49,222 It was my first year. 235 00:14:55,395 --> 00:14:58,898 So... should I stop taking lessons from Douglas? 236 00:14:58,965 --> 00:15:01,501 What? You don't need to quit 'cause of what my mom thinks. 237 00:15:02,068 --> 00:15:04,203 And you need to tell her that. Stand up to her. 238 00:15:04,404 --> 00:15:05,671 I'll go with you if it helps. 239 00:15:07,540 --> 00:15:11,144 Okay, thanks. Just give me a few more minutes here. 240 00:15:11,600 --> 00:15:12,678 Take your time. 241 00:15:18,518 --> 00:15:22,622 ♪ Ruth, I need to stand up to you ♪ 242 00:15:24,657 --> 00:15:26,192 ♪ But I'm afraid ♪ 243 00:15:29,295 --> 00:15:34,133 ♪ Camptown Races sing this song Doo-dah! Doo-dah! ♪ 244 00:15:34,200 --> 00:15:38,471 ♪ Camptown racetrack's five mile long Oh, doo-dah day! ♪ 245 00:15:45,011 --> 00:15:46,946 Hey. Hey, hey, hey. Look at this. 246 00:15:47,004 --> 00:15:48,831 There's Jenny getting 247 00:15:48,916 --> 00:15:51,917 Frosted Mini Weed for the guy with the motorcycle helmet. 248 00:15:52,018 --> 00:15:53,453 Oh, my God, he's hot. 249 00:15:53,519 --> 00:15:55,221 And he's checking out your ass. 250 00:15:55,621 --> 00:15:58,324 Yeah, baby. Beautiful sadness in the front, 251 00:15:58,391 --> 00:16:00,526 party in the back. 252 00:16:01,494 --> 00:16:03,529 A motorcycle helmet, I like it. 253 00:16:03,596 --> 00:16:07,166 It says, "I'm cool, but I don't want a brain injury." 254 00:16:09,535 --> 00:16:11,314 Whoa, okay, look, it seems like 255 00:16:11,369 --> 00:16:13,626 your future husband knows Dank and Dabby. 256 00:16:13,706 --> 00:16:15,174 Oh, great. 257 00:16:16,542 --> 00:16:18,744 Maybe they're not friends. Maybe they just met. 258 00:16:29,021 --> 00:16:30,723 - That took some practice. - Mm-hm. 259 00:16:31,357 --> 00:16:33,401 It's like they're on a team 260 00:16:33,464 --> 00:16:35,354 and they're celebrating sports points. 261 00:16:36,729 --> 00:16:40,032 Well, I don't care if he's friends with them. I can change him. 262 00:16:40,099 --> 00:16:43,469 The point is, he knows Dank and Dabby, so we can just ask them. 263 00:16:43,536 --> 00:16:45,171 Ah! Yes, you're right. 264 00:16:45,605 --> 00:16:47,440 Charlie's Carters has a lead. 265 00:17:01,587 --> 00:17:03,589 Mom, it's me and Pete. 266 00:17:04,123 --> 00:17:06,325 Uh, just a second. 267 00:17:09,095 --> 00:17:10,763 Uh, send Pete in first. 268 00:17:19,238 --> 00:17:22,375 No, no, no. That was my happy-to-see-you swivel. 269 00:17:23,109 --> 00:17:24,510 It felt very aggressive. 270 00:17:26,646 --> 00:17:30,249 Mom... Pete has something he'd like to say to you. 271 00:17:30,316 --> 00:17:32,251 No, no. I wanna say something first. 272 00:17:32,752 --> 00:17:34,186 Pete, I'm sorry. 273 00:17:34,620 --> 00:17:37,790 How could you know you were forbidden to see Tae Kwon Doug? 274 00:17:38,524 --> 00:17:40,560 You... You didn't know. But now you do. 275 00:17:40,626 --> 00:17:43,062 You're forbidden from seeing Tae Kwon Doug. 276 00:17:44,597 --> 00:17:45,698 He's a shit bird. 277 00:17:47,433 --> 00:17:48,634 So, we cool? 278 00:17:49,569 --> 00:17:51,203 - I guess. - Great. 279 00:17:51,270 --> 00:17:52,638 Welcome back to Team Me. 280 00:17:52,705 --> 00:17:54,440 Oh, no, no, no. 281 00:17:55,936 --> 00:17:57,121 Pete? 282 00:17:58,387 --> 00:17:59,512 Ruth... 283 00:18:00,746 --> 00:18:04,584 I would like to continue taking lessons from Tae Kwon Douglas. 284 00:18:06,752 --> 00:18:08,148 I see. 285 00:18:08,254 --> 00:18:11,724 Well... I suppose this is good timing. 286 00:18:11,999 --> 00:18:13,225 'Cause I, uh... 287 00:18:14,126 --> 00:18:15,528 I just had a boba tea and... 288 00:18:16,195 --> 00:18:18,297 my esophagus is nicely lubed so you can... 289 00:18:20,433 --> 00:18:22,368 reach right in and rip my heart out! 290 00:18:22,802 --> 00:18:24,804 - No, no. - No. All right? 291 00:18:24,870 --> 00:18:26,372 No. No bullying people. 292 00:18:26,439 --> 00:18:28,608 All right? Especially when they're sensitive. 293 00:18:28,674 --> 00:18:30,176 Hey. Here you go, buddy. 294 00:18:30,242 --> 00:18:32,311 Yeah. Yeah. 295 00:18:32,728 --> 00:18:33,813 Yeah. 296 00:18:36,182 --> 00:18:38,751 Look at what you've done to Pete. He can barely smoke weed. 297 00:18:43,450 --> 00:18:44,590 Pete. 298 00:18:44,657 --> 00:18:46,692 Pete, Pete, Pete. 299 00:18:47,020 --> 00:18:48,327 Come on, be honest. 300 00:18:48,527 --> 00:18:50,830 You really like taking those lessons? 301 00:18:52,732 --> 00:18:56,168 No, but... I do like Douglas. 302 00:18:57,336 --> 00:19:00,906 Well, do you promise to like me better than him? 303 00:19:05,130 --> 00:19:06,212 Uh... 304 00:19:07,213 --> 00:19:08,447 Just say yes and go! 305 00:19:09,169 --> 00:19:10,316 Go! 306 00:19:15,755 --> 00:19:17,356 Yeah, that's definitely us. 307 00:19:17,423 --> 00:19:20,726 Yeah, you can tell because that's her and that's me. 308 00:19:20,793 --> 00:19:22,495 You're so smart. 309 00:19:23,162 --> 00:19:25,527 But this guy with the motorcycle helmet who wants to marry me, 310 00:19:25,552 --> 00:19:26,564 who's he? 311 00:19:27,900 --> 00:19:29,335 What do you mean, "ugh"? 312 00:19:29,402 --> 00:19:31,937 What part of "ugh" don't you understand? 313 00:19:32,571 --> 00:19:34,774 Wait, hold on a second, you guys. 314 00:19:35,474 --> 00:19:38,377 This guy looks a lot like my cousin Paul... 315 00:19:39,178 --> 00:19:41,614 who died 13 years ago. 316 00:19:43,649 --> 00:19:46,919 Oh, shit. We hugged a ghost! 317 00:19:47,520 --> 00:19:51,223 - Oh, my God. Boo. - Whoa! Boo... 318 00:19:51,290 --> 00:19:54,260 So, you guys have no idea who that guy is? 319 00:19:54,326 --> 00:19:55,761 You're hugging him like best friends. 320 00:19:56,896 --> 00:20:00,866 Carter, do you have any idea how many humans, animals and plants 321 00:20:00,933 --> 00:20:02,535 we hug in a given day? 322 00:20:02,601 --> 00:20:03,848 Thirty-two. 323 00:20:03,903 --> 00:20:06,272 One for each day of Black History Month. 324 00:20:09,308 --> 00:20:11,844 Come on, you have to know something about this guy. 325 00:20:11,911 --> 00:20:13,440 Yeah, 'cause he's not just any guy. 326 00:20:13,464 --> 00:20:15,846 That's L.A. Dude. That's her soul mate. 327 00:20:15,922 --> 00:20:17,830 Well, I mean, if he's your soul mate, 328 00:20:17,854 --> 00:20:19,751 then you just have to trust in destiny. 329 00:20:19,752 --> 00:20:22,254 Yeah. That's how we met. At Stanford Medical School. 330 00:20:24,724 --> 00:20:27,693 You went to Stanford Med School? I was wait-listed there. 331 00:20:27,760 --> 00:20:29,562 - Well, they just let us right in. - Mm-hm. 332 00:20:33,532 --> 00:20:36,736 Okay. That concludes the Cannabis Tolerance Study. 333 00:20:36,802 --> 00:20:37,937 Can we clear the smoke? 334 00:21:01,827 --> 00:21:02,928 Get on my back. 335 00:21:06,899 --> 00:21:09,535 Oh, wait, that wasn't us. We met at Pollo Loco. 336 00:21:10,636 --> 00:21:12,438 Oh, you're right. 337 00:21:12,505 --> 00:21:15,307 - That place has soda! - Mmm! 338 00:21:15,374 --> 00:21:17,610 Nom, nom, nom... 339 00:21:20,913 --> 00:21:23,816 Looking for a revolutionary shaving experience? 340 00:21:23,883 --> 00:21:27,820 Try Cannafoam, the first ever cannabis-infused shaving cream. 341 00:21:28,721 --> 00:21:33,325 Cannafoam's unique blend of emollients, moisturizers and THC 342 00:21:33,392 --> 00:21:36,061 transforms your straight, rigid, inflexible facial hair... 343 00:21:36,328 --> 00:21:37,830 We'll conquer your face! 344 00:21:37,897 --> 00:21:40,633 ...into docile, tranquil strands of compliant stubble 345 00:21:40,699 --> 00:21:43,702 too dazed to offer resistance to the blade. 346 00:21:44,303 --> 00:21:46,539 Shave with the grain, against the grain, 347 00:21:46,605 --> 00:21:49,659 or just tell the hair there's something cool you saw in the sink. 348 00:21:49,698 --> 00:21:50,743 Let's go! 349 00:21:50,810 --> 00:21:53,679 You'll be rewarded with the closest shave you've ever had. 350 00:21:53,746 --> 00:21:54,814 Ooh. Sexy. 351 00:21:55,948 --> 00:21:59,552 Oh, my God, you touched my face. 352 00:22:07,359 --> 00:22:08,394 Cannafoam. 353 00:22:08,460 --> 00:22:10,863 Available wherever cannabis shaving products are sold. 354 00:22:16,001 --> 00:22:17,970 You know, we can keep looking if you want. 355 00:22:19,438 --> 00:22:22,474 That's okay. Maybe he'll come back in again. 356 00:22:22,908 --> 00:22:25,511 And if he doesn't, I'm sure you'll find somebody else. 357 00:22:25,844 --> 00:22:27,479 'Cause you're pretty great. 358 00:22:29,381 --> 00:22:30,583 Thanks, Carter. 359 00:22:32,017 --> 00:22:37,823 You know... I'm pretty good at spotting chemistry between people. 360 00:22:37,890 --> 00:22:39,528 And, uh... 361 00:22:39,625 --> 00:22:43,362 Jenny, you and L.A. Dude have it! 362 00:22:58,043 --> 00:22:59,778 My self is centered. 363 00:23:00,879 --> 00:23:03,048 My self is centered. 364 00:23:04,049 --> 00:23:06,118 My self is centered. 365 00:23:07,953 --> 00:23:09,855 Okay, I'm self-centered. 366 00:23:15,355 --> 00:23:16,428 Doug. 367 00:23:20,769 --> 00:23:21,867 Ruth. 368 00:23:23,402 --> 00:23:24,436 Doug. 369 00:23:26,705 --> 00:23:28,574 Ruth. 370 00:23:31,677 --> 00:23:33,445 We need to talk about Pete. 371 00:23:33,779 --> 00:23:35,581 Oh, you mean my new student? 372 00:23:35,914 --> 00:23:39,118 I mean my employee... whom I've known since he was 6. 373 00:23:39,523 --> 00:23:40,719 Six, huh? 374 00:23:41,585 --> 00:23:42,655 That's, um... 375 00:23:43,756 --> 00:23:45,424 That's an adorable age. 376 00:23:48,273 --> 00:23:49,461 Yeah, it is. 377 00:23:50,095 --> 00:23:51,897 And I make it my mission... 378 00:23:57,970 --> 00:23:59,571 to protect and guide him. 379 00:24:03,075 --> 00:24:06,002 I don't suppose you've heard much about his, uh... 380 00:24:06,127 --> 00:24:07,580 odd family background. 381 00:24:07,613 --> 00:24:10,215 Oh, yeah, he's painted quite a picture. 382 00:24:10,482 --> 00:24:13,852 Frolicking through the marijuana fields in hemp diapers. 383 00:24:15,454 --> 00:24:19,525 With all his many mothers and fathers, also in hemp diapers. 384 00:24:21,860 --> 00:24:23,028 You don't get to judge. 385 00:24:23,729 --> 00:24:25,597 You weren't there. I was there. 386 00:24:25,931 --> 00:24:27,599 It was a fucking freak show. 387 00:24:29,702 --> 00:24:33,739 How someone could emerge from that with such a pure soul is beyond me. 388 00:24:35,373 --> 00:24:36,508 I agree. 389 00:24:38,477 --> 00:24:41,847 You know, nothing or no one should ever hurt that boy. 390 00:24:42,927 --> 00:24:44,083 You're right. 391 00:24:46,819 --> 00:24:49,955 Maybe you and I aren't so different after all. 392 00:24:51,056 --> 00:24:53,792 No, we're extremely different. In every way. 393 00:24:53,859 --> 00:24:56,228 Gender, height, worldview. 394 00:24:56,695 --> 00:24:58,230 Also, I can eat cheese. 395 00:25:02,034 --> 00:25:04,103 He told you about my lactose intolerance. 396 00:25:05,037 --> 00:25:07,172 Well, I'll have you know there are soy cheeses 397 00:25:07,239 --> 00:25:09,208 that you'd swear were the genuine article. 398 00:25:09,274 --> 00:25:11,810 - You get nothing in here. You just eat... - Never mind. 399 00:25:13,545 --> 00:25:17,983 The point is, you're Pete's friend... and he enjoys your company. 400 00:25:18,617 --> 00:25:22,755 So... I approve that you give him lessons. 401 00:25:23,856 --> 00:25:26,125 Even though he doesn't need my approval. 402 00:25:30,295 --> 00:25:31,764 Well, okay. Huh. 403 00:25:37,073 --> 00:25:38,170 Hey, Ruth? 404 00:25:38,885 --> 00:25:39,938 Yeah, Doug? 405 00:25:41,140 --> 00:25:44,810 You see that pretzel shop that opened up next to Keychain Heaven? 406 00:25:44,877 --> 00:25:47,212 Ugh. Artisanal mustards? 407 00:25:47,279 --> 00:25:49,848 - Yeah, that's gonna pack them in. - I know. 408 00:26:01,226 --> 00:26:02,261 You guys still open? 409 00:26:03,128 --> 00:26:04,129 If you're fast. 410 00:26:04,863 --> 00:26:06,665 Can I get a box of Frosted Mini Weed? 411 00:26:06,732 --> 00:26:07,807 Sure. 412 00:26:08,100 --> 00:26:10,487 Thanks. I just need it before I leave town tomorrow. 413 00:26:10,534 --> 00:26:11,603 Where you headed? 414 00:26:11,670 --> 00:26:13,806 Taipei. Moving there to teach English. 415 00:26:13,872 --> 00:26:14,932 That's cool. 416 00:26:15,007 --> 00:26:16,182 Like they say... 417 00:26:16,241 --> 00:26:19,144 Life is all about timing. 418 00:26:20,979 --> 00:26:22,748 Hey, Travis! I'm leaving! 419 00:26:22,815 --> 00:26:25,250 I'm going out the back door tonight for the first time ever. 420 00:26:25,317 --> 00:26:27,052 Just to see what it's like! 421 00:26:29,007 --> 00:26:30,189 Okay. 422 00:26:31,123 --> 00:26:32,591 Yeah, so that'll be $20. 423 00:26:33,158 --> 00:26:34,760 - There you go. Thanks. - Thanks. 424 00:26:35,093 --> 00:26:37,029 Hey, enjoy your last night in L.A., dude. 425 00:26:46,738 --> 00:26:50,776 ♪ Sometimes I feel trapped In a little box ♪ 426 00:26:51,276 --> 00:26:53,846 ♪ Inside a big box ♪ 427 00:26:55,247 --> 00:26:59,084 ♪ People ignore me for the most part ♪ 428 00:27:00,953 --> 00:27:03,188 ♪ Unless they go out of their way ♪ 429 00:27:05,991 --> 00:27:10,028 ♪ Way down upon the Swanee River ♪ 430 00:27:10,095 --> 00:27:13,799 ♪ Far, far away ♪ 32465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.