All language subtitles for BB bunny-fae-free-xxx-cuckold-porn

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:10,600 I was wondering if you have any extra credit because I can't let myself, I 2 00:00:10,600 --> 00:00:13,580 fail this class. I really needed to make it through the curriculum. 3 00:00:13,940 --> 00:00:16,940 The only reason you're even failing is because you keep drawing cocks on your 4 00:00:16,940 --> 00:00:21,580 notebook. You're not even taking notes. I'm just trying to be present. I can 5 00:00:21,580 --> 00:00:24,380 take in the information and my hand just kind of moves on its own. 6 00:00:25,540 --> 00:00:28,720 Why are you struggling with this is what I'm trying to figure out. 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,560 I don't know. It's just not my thing. 8 00:00:32,560 --> 00:00:37,240 I'm more into, like, movement and creativity and dance, and I'm just not 9 00:00:37,240 --> 00:00:38,340 all these, like, mechanical. 10 00:00:38,700 --> 00:00:41,420 Yeah, but you're literally, like, you're taking sports medicine. 11 00:00:42,120 --> 00:00:45,420 Like, why would you take sports medicine if you don't want to be in sports, 12 00:00:45,480 --> 00:00:50,000 like, if you don't care for your nutrition? I'm just, I thought it'd be a 13 00:00:50,000 --> 00:00:54,420 class. I just needed an extra credit, and I thought I'd pick this one. Let me 14 00:00:54,420 --> 00:00:56,020 ask you this thing. What are your goals? 15 00:00:56,260 --> 00:00:57,780 What are you trying to accomplish here? 16 00:01:00,280 --> 00:01:05,480 Well, I just know I gotta pass this class so that I can pass my whole 17 00:01:05,480 --> 00:01:10,060 so I can move on to the right college. I gotta be honest with you, it ain't 18 00:01:10,060 --> 00:01:11,060 looking good. 19 00:01:11,980 --> 00:01:17,020 I know, like, there's gotta be something we can do, like, maybe I can stay on 20 00:01:17,020 --> 00:01:21,440 weekends and, like, do extra credit, or... Professors don't even want to be 21 00:01:21,440 --> 00:01:23,960 on the weekend, like... Even they need a break. 22 00:01:24,340 --> 00:01:27,700 Like, she's killing it. Like, she... I know, like, that's why I thought, 23 00:01:27,700 --> 00:01:32,240 Keep trying dicks. There's no way for me to, like... I'm not... I don't know 24 00:01:32,240 --> 00:01:35,140 what you want me to do, you know? I can only, like, show you. 25 00:01:35,600 --> 00:01:40,320 You can't... I can't force you to learn, you know? Well, can you give me, like, 26 00:01:40,420 --> 00:01:44,540 one last chance? Like, surely there's something we can do, you know? I think 27 00:01:44,540 --> 00:01:48,300 can work something out. I don't know how you feel about this. Really? Yeah. 28 00:01:48,600 --> 00:01:49,600 Oh, that's great. 29 00:01:49,720 --> 00:01:50,720 All right. 30 00:01:50,880 --> 00:01:52,020 When do I gotta... 31 00:01:52,400 --> 00:01:56,780 Come meet up with you. Well, it's not that type of my condition to argue. 32 00:01:57,600 --> 00:01:58,600 What do you mean? 33 00:02:00,540 --> 00:02:03,080 How can I delicately put this? 34 00:02:03,420 --> 00:02:04,720 You want to pass, right? 35 00:02:04,960 --> 00:02:06,460 Yeah. I'll do anything. 36 00:02:06,740 --> 00:02:07,658 You'll do anything? 37 00:02:07,660 --> 00:02:08,660 Yeah. Anything? 38 00:02:10,060 --> 00:02:11,060 Yes, sir. 39 00:02:11,740 --> 00:02:17,400 How do you feel about me and your girlfriend having some sexual activities 40 00:02:17,400 --> 00:02:18,400 get you to pass? What? 41 00:02:18,600 --> 00:02:19,780 Are you hearing this? 42 00:02:20,040 --> 00:02:21,080 You're okay with this? 43 00:02:21,610 --> 00:02:23,710 I mean, look at him. I don't mind. You know? 44 00:02:24,170 --> 00:02:25,170 It's for you. 45 00:02:25,990 --> 00:02:28,190 What the fuck, man? It's for your benefit. 46 00:02:28,750 --> 00:02:32,730 You'd be passing. You could continue to doodle your dick. You know, like, you 47 00:02:32,730 --> 00:02:34,050 wouldn't have to... Stop, stop, stop. 48 00:02:35,090 --> 00:02:36,450 I'm not growing dicks. 49 00:02:37,070 --> 00:02:39,250 It's the only thing in that notebook right now. 50 00:02:39,990 --> 00:02:43,390 I think that would get you the grades you need to pass. 51 00:02:44,510 --> 00:02:45,510 Oh, my God. 52 00:02:45,990 --> 00:02:48,150 I didn't say anything, but I... Yes. 53 00:02:48,970 --> 00:02:50,510 You opened the floodgates. 54 00:02:51,330 --> 00:02:54,790 I just can't believe you're willing to do this. 55 00:02:55,010 --> 00:02:59,750 I mean, it's for the betterment of your grade. You can focus on being creative 56 00:02:59,750 --> 00:03:04,570 in your own way, and I can help you pass. 57 00:03:05,010 --> 00:03:09,530 I already tried to help you pass in a traditional way. I already tried 58 00:03:09,530 --> 00:03:13,950 you and having you study with me, and you're not grasping it. So at this 59 00:03:14,050 --> 00:03:15,490 can you really afford? 60 00:03:16,460 --> 00:03:18,720 to run the risk of wasting more time? 61 00:03:19,640 --> 00:03:20,640 God damn it. 62 00:03:21,440 --> 00:03:26,060 All right, all right. Why don't we just start with a blowjob and see how you 63 00:03:26,060 --> 00:03:27,060 feel about that? 64 00:03:27,980 --> 00:03:31,500 I thought you were going to start with a massage or something. No, let's just 65 00:03:31,500 --> 00:03:33,180 start with a blowjob. Oh, my God. 66 00:03:50,830 --> 00:03:52,270 I guess it's a win -win for everybody, huh? 67 00:04:38,560 --> 00:04:43,740 it's not my fault I can grasp a concept and a cock and you can't you just like 68 00:04:43,740 --> 00:04:44,220 to draw them 69 00:04:44,220 --> 00:04:50,920 I 70 00:04:50,920 --> 00:04:53,380 mean 71 00:04:53,380 --> 00:05:00,220 I might as well fucking study and 72 00:05:00,220 --> 00:05:01,220 already 73 00:05:01,640 --> 00:05:03,920 Like sitting here after school. 74 00:05:06,420 --> 00:05:08,520 Something to get my mind off the shit in front of me. 75 00:07:10,280 --> 00:07:12,840 That should be good, right? They just want a blow job and we're good? 76 00:07:16,000 --> 00:07:17,000 Yeah, 77 00:07:22,920 --> 00:07:29,780 you felt 78 00:07:29,780 --> 00:07:34,800 pretty bad about it. It's easy to commit everyone to help you like this. 79 00:07:56,880 --> 00:07:57,880 Hmm. 80 00:08:49,330 --> 00:08:50,289 It's all for you. 81 00:08:50,290 --> 00:08:53,170 It's all for you. 82 00:08:56,750 --> 00:08:58,870 I knew that you guys wanted me to help you like this. 83 00:10:21,710 --> 00:10:22,710 It's so good. 84 00:16:00,110 --> 00:16:03,270 It's how I can study better. It helps me focus. 85 00:16:04,750 --> 00:16:06,350 Stop judging my study methods. 86 00:16:07,610 --> 00:16:09,030 Do what you need to, I guess. 87 00:16:22,390 --> 00:16:23,590 How's your study come along? 88 00:16:24,090 --> 00:16:25,590 It's great. I'm getting you a good grade. 89 00:19:17,320 --> 00:19:20,500 C for cock, huh? C for cock, for sure. 90 00:19:22,920 --> 00:19:26,300 Next page of drawings. 91 00:19:28,880 --> 00:19:31,220 If I'm not going to pay, I'm just going to draw asses now. 92 00:20:05,290 --> 00:20:08,110 This is allowing me to express myself artistically. I never thought I'd get 93 00:20:08,110 --> 00:20:09,110 that. 94 00:20:10,030 --> 00:20:11,030 Yeah. 95 00:20:11,950 --> 00:20:13,930 You can use live art as instro. 96 00:20:14,390 --> 00:20:15,430 Yeah, that's what I was thinking. 97 00:20:16,790 --> 00:20:18,870 All right, maybe this isn't such a crazy idea. 98 00:21:55,920 --> 00:22:00,340 You're gonna get a great grade and it's good inspiration for your art. You're 99 00:22:00,340 --> 00:22:01,340 just so creative. 100 00:22:01,480 --> 00:22:03,720 I'm just so confused right now. It's okay. 101 00:22:28,120 --> 00:22:34,480 I guess I should appreciate your hard work. 102 00:22:34,740 --> 00:22:35,740 Of course. 103 00:22:36,660 --> 00:22:39,860 What kind of girlfriend would I be if I wasn't willing to take this risk, you 104 00:22:39,860 --> 00:22:42,060 know? Just to make sure that you make it through. 105 00:23:30,960 --> 00:23:31,960 He fits well though. 106 00:24:15,320 --> 00:24:18,940 You're going to be passing with flying colors. 107 00:25:27,050 --> 00:25:28,050 be this fun. 108 00:26:54,480 --> 00:26:57,140 I guess I can't blame you for pushing me harder. 109 00:26:57,940 --> 00:26:58,940 You got this. 110 00:27:01,320 --> 00:27:02,320 Besides, 111 00:27:02,500 --> 00:27:09,440 what do you want 112 00:27:09,440 --> 00:27:10,039 in there? 113 00:27:10,040 --> 00:27:12,260 You've already sacrificed so much to get here. 114 00:27:12,620 --> 00:27:14,020 Might as well keep going, I guess. 115 00:27:17,130 --> 00:27:18,130 the one in spirit. 116 00:31:43,850 --> 00:31:44,850 What? 117 00:31:45,510 --> 00:31:47,030 Are you making me go to A -plus? 118 00:31:47,990 --> 00:31:48,990 Oh, come on. 119 00:31:49,450 --> 00:31:54,430 I don't need an A -plus. 120 00:31:55,250 --> 00:31:57,810 I'm, like, trying too hard. 121 00:31:59,150 --> 00:32:02,970 I know, but imagine how good it's going to look on your transcript. 122 00:32:03,210 --> 00:32:04,970 Yeah, it's going to look fucking amazing. 123 00:32:06,890 --> 00:32:10,150 Especially, you know we're putting in applications for other schools anyways. 124 00:32:13,640 --> 00:32:16,580 My transcript's gonna matter more later now. Like, forever, you know? 125 00:32:17,740 --> 00:32:19,200 I can't argue with that. 126 00:32:19,860 --> 00:32:24,640 This is so messed up. But it's the best thing that ever happened to me, 127 00:32:24,660 --> 00:32:28,080 apparently. Listen, this is what you get for taking a class you really didn't 128 00:32:28,080 --> 00:32:30,060 want to take. Like, you didn't want to learn this. 129 00:32:30,400 --> 00:32:32,120 You weren't interested in sports medicine. 130 00:32:32,500 --> 00:32:34,580 I didn't think it'd be this bad. Jesus Christ. 131 00:32:36,160 --> 00:32:37,980 I didn't know it'd be this good, honestly. 132 00:33:47,060 --> 00:33:48,840 You will. You will get extra credit. 133 00:33:50,500 --> 00:33:51,600 Oh, shit. 134 00:33:52,920 --> 00:33:57,240 How much extra credit can you get other than an A +, you know? 135 00:33:57,640 --> 00:34:03,540 Guys, we all worked so hard for your grade together, you know? And it was a 136 00:34:03,540 --> 00:34:04,299 group effort. 137 00:34:04,300 --> 00:34:07,380 It's like a group project with less steps, honestly. 138 00:34:08,239 --> 00:34:11,320 Definitely a group effort. 10542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.