All language subtitles for Southern.Charm.S11E03.1080p.WEB.h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,382 --> 00:00:08,550 - Hey, Craig. - Hey, girl. 2 00:00:09,676 --> 00:00:11,052 - Should we go to the bunkhouse? - Hell yeah. 3 00:00:11,261 --> 00:00:12,762 NARRATOR: As things continued to heat up 4 00:00:12,887 --> 00:00:15,348 between Salley and Craig, 5 00:00:15,515 --> 00:00:18,685 Venita was getting a cold dose of reality. 6 00:00:21,479 --> 00:00:22,647 Oh. 7 00:00:24,649 --> 00:00:26,067 RODRIGO: Oh, my God. 8 00:00:27,235 --> 00:00:28,987 NARRATOR: And when we all got together 9 00:00:29,154 --> 00:00:30,488 for Salley's beach party... 10 00:00:30,697 --> 00:00:32,407 Molly, do you want to do a keg stand? 11 00:00:32,532 --> 00:00:34,868 - ALL: Eight, nine, ten. - There we go, baby! 12 00:00:35,035 --> 00:00:38,163 NARRATOR: ...Shep debuted his single buddy, Whitner. 13 00:00:38,288 --> 00:00:40,749 But it was Salley's friend, Charley... 14 00:00:40,957 --> 00:00:42,751 who was the belle of the ball... 15 00:00:42,834 --> 00:00:45,795 INDISTINCT ID: The question is, who is Charley targeting? 16 00:00:46,004 --> 00:00:47,047 I'm excited. 17 00:00:47,255 --> 00:00:49,090 NARRATOR: ...much to Salley's chagrin. 18 00:00:53,428 --> 00:00:55,513 Oh, boy, I think I see something. 19 00:00:55,722 --> 00:00:57,515 NARRATOR: Although, let's be honest, 20 00:00:57,724 --> 00:01:00,185 her heart really belongs to another. 21 00:01:00,393 --> 00:01:01,936 Salley's got the hots for Austen. 22 00:01:03,438 --> 00:01:06,274 NARRATOR: ...which motivated a long-overdue conversation 23 00:01:06,483 --> 00:01:08,401 between Austen and Audrey. 24 00:01:08,568 --> 00:01:10,028 I mean, I'd like you to visit Charlotte more. 25 00:01:10,153 --> 00:01:12,822 I just feel like I'm at an age where I, like, 26 00:01:13,031 --> 00:01:14,908 want my space, and I like my space. 27 00:01:15,033 --> 00:01:17,118 Yeah, and I don't want to question, like, 28 00:01:17,327 --> 00:01:18,953 why are we with each other? 29 00:01:19,120 --> 00:01:21,956 * We've got trouble down the coast tonight * 30 00:01:22,957 --> 00:01:25,126 * Ba-ba-doo! * 31 00:01:26,336 --> 00:01:29,589 [upbeat jazz music playing] 32 00:01:32,592 --> 00:01:33,968 SALLEY: This is so gross. 33 00:01:34,094 --> 00:01:36,096 This house is disgusting. 34 00:01:37,305 --> 00:01:38,723 What the frick? 35 00:01:38,932 --> 00:01:40,892 - [all cheering] - WHITNER: Oh, God. 36 00:01:41,101 --> 00:01:43,353 [all cheering] 37 00:01:43,478 --> 00:01:45,105 SALLEY: Ew, what is that? 38 00:01:45,230 --> 00:01:46,940 - [Venita screams] - ALL: Hey, hey! 39 00:01:47,148 --> 00:01:48,858 ALL: Three, four! 40 00:01:49,067 --> 00:01:50,735 SALLEY: Ew. 41 00:01:52,487 --> 00:01:54,823 [alarm ringing] 42 00:02:03,873 --> 00:02:05,625 [Austen murmuring] 43 00:02:11,631 --> 00:02:14,134 [upbeat music playing] 44 00:02:19,681 --> 00:02:22,017 [relaxing tone playing] 45 00:02:24,769 --> 00:02:26,604 [line ringing] 46 00:02:27,814 --> 00:02:30,025 - Hello. - Hey, honey. 47 00:02:40,201 --> 00:02:42,996 No, it was a very, like, good weekend. 48 00:02:43,121 --> 00:02:44,497 I had a lot of fun. 49 00:02:44,622 --> 00:02:45,874 I mean, I obviously talked to you 50 00:02:46,041 --> 00:02:48,209 about the singles party beforehand. 51 00:02:50,670 --> 00:02:51,755 Thanks. 52 00:02:51,963 --> 00:02:53,465 My mom is my best friend. 53 00:02:53,673 --> 00:02:56,843 I mean, I am so close to my family 54 00:02:56,968 --> 00:03:00,055 because we're all in close proximity to each other. 55 00:03:00,180 --> 00:03:02,891 I mean, I'm born and raised in Greenwood, South Carolina, 56 00:03:03,016 --> 00:03:05,101 in the middle of nowhere. 57 00:03:05,268 --> 00:03:07,062 Like, this is how you know my town is too small. 58 00:03:07,187 --> 00:03:09,564 My dad would, like, sit me down and be like, 59 00:03:09,731 --> 00:03:11,358 "Charley, one of my friends told me 60 00:03:11,566 --> 00:03:13,526 "that he saw you driving down the road 61 00:03:13,693 --> 00:03:16,237 "on your cell phone, are you texting and driving?" 62 00:03:16,363 --> 00:03:19,115 That's whenever you know that your town is too small. 63 00:03:19,240 --> 00:03:20,742 So, yeah, Salley, 64 00:03:20,950 --> 00:03:24,079 she had this really cute setup, and I played football. 65 00:03:25,205 --> 00:03:27,707 Yeah, and I can prove it, 66 00:03:27,832 --> 00:03:30,001 because look at all of these bruises. 67 00:03:30,210 --> 00:03:34,047 That one, this one, this one. 68 00:03:35,924 --> 00:03:39,386 Mom, it was-- Okay, it was a-- 69 00:03:41,054 --> 00:03:42,180 What? 70 00:03:44,140 --> 00:03:46,935 I was so pleasant, it's crazy. 71 00:03:49,354 --> 00:03:50,897 "Was I interesting?" 72 00:03:51,106 --> 00:03:53,358 Do you think I'm uninteresting? 73 00:03:58,697 --> 00:04:00,990 I was incredibly interesting, Mom. 74 00:04:01,199 --> 00:04:03,451 I had a very Southern upbringing. 75 00:04:03,660 --> 00:04:06,746 Like, my mom put me and my little sister in a pageant 76 00:04:06,955 --> 00:04:10,709 just to see if we would like it, and we freaking loved it. 77 00:04:10,917 --> 00:04:13,336 Like, I loved being on stage. 78 00:04:13,545 --> 00:04:16,297 I'm not kidding, I was Miss, like, Tractor something. 79 00:04:16,506 --> 00:04:19,259 Like, I have to find a picture, I had a crown. 80 00:04:19,467 --> 00:04:20,719 And there was, like, it was a tiara, 81 00:04:20,844 --> 00:04:22,429 and there was a tractor in it. 82 00:04:22,554 --> 00:04:25,098 And then as, like, I got older, I did a cotillion. 83 00:04:25,223 --> 00:04:28,351 I was a debutante, of course, of course. 84 00:04:28,518 --> 00:04:30,311 And I was actually 85 00:04:30,520 --> 00:04:32,939 Little Miss South Carolina overall queen. 86 00:04:33,148 --> 00:04:36,943 And then I did Miss South Carolina USA. 87 00:04:37,068 --> 00:04:38,403 And I lost. 88 00:04:38,570 --> 00:04:39,946 I was her judge in Miss South Carolina. 89 00:04:40,155 --> 00:04:42,741 - What'd you rank her? - I picked her to win. 90 00:04:42,949 --> 00:04:45,160 I don't believe them. 91 00:04:45,368 --> 00:04:46,661 So listen to this. 92 00:04:46,870 --> 00:04:49,247 At the party, Salley pulled me aside, 93 00:04:49,414 --> 00:04:51,666 and she said that she felt weird 94 00:04:51,833 --> 00:04:54,669 because Craig and I were, like, attached at the hip. 95 00:04:55,837 --> 00:04:57,589 I didn't feel like I was talking to him 96 00:04:57,797 --> 00:05:01,343 any more than I was talking to anyone else. 97 00:05:01,509 --> 00:05:02,802 If you're into him, you can go for it. 98 00:05:03,011 --> 00:05:04,387 I know. 99 00:05:04,596 --> 00:05:06,264 I just want you to talk to me about it. 100 00:05:06,431 --> 00:05:08,600 If I was into Craig, I would immediately tell you that I was. 101 00:05:10,643 --> 00:05:11,853 Yeah. 102 00:05:12,020 --> 00:05:13,563 Me flirting with Craig at Salley's party 103 00:05:13,688 --> 00:05:16,649 is not me going for it. 104 00:05:16,775 --> 00:05:18,318 Ugh, whatever. 105 00:05:24,824 --> 00:05:26,242 For sure. 106 00:05:26,451 --> 00:05:28,119 Like, "Be pleasant." 107 00:05:29,496 --> 00:05:30,622 Okay. 108 00:05:31,581 --> 00:05:33,041 Bye. 109 00:05:35,710 --> 00:05:36,878 Insane. 110 00:05:38,004 --> 00:05:41,216 [upbeat music playing] 111 00:05:50,809 --> 00:05:52,018 - Salley. - What? 112 00:05:52,227 --> 00:05:53,895 - Oh, is that Venita? - Yeah. 113 00:05:54,521 --> 00:05:55,897 You just let yourself in these days. 114 00:05:56,064 --> 00:05:57,732 Yeah, hi. Baby. 115 00:05:57,857 --> 00:05:59,484 He's gonna pee on you. 116 00:05:59,693 --> 00:06:00,694 He's gonna pee on you. 117 00:06:00,819 --> 00:06:02,112 How are you? 118 00:06:02,320 --> 00:06:04,239 Um, I'm okay. 119 00:06:05,448 --> 00:06:07,867 Um, I do have my bathing suit on underneath 120 00:06:07,951 --> 00:06:09,911 because I think sitting outside could be nice. 121 00:06:10,036 --> 00:06:11,287 Yeah. 122 00:06:11,913 --> 00:06:13,498 - Come on, boys. - Come on, guys. 123 00:06:17,335 --> 00:06:19,462 Fill me in, what's been going on? 124 00:06:19,587 --> 00:06:20,922 I had lunch with Molly. 125 00:06:22,048 --> 00:06:23,633 She's not a big fan of yours, I don't think. 126 00:06:23,842 --> 00:06:26,261 I got very drunk at the baby shower. 127 00:06:26,386 --> 00:06:28,138 So it kind of pissed me off that Salley was like, 128 00:06:28,346 --> 00:06:30,807 "Oh, Molly is, like, too Madison." 129 00:06:30,932 --> 00:06:33,852 I wanted to apologize for how I acted at your baby shower. 130 00:06:34,019 --> 00:06:36,104 And, you know, Salley, like, brought it to my attention. 131 00:06:37,397 --> 00:06:39,065 - Okay, noted. - Yeah. 132 00:06:39,274 --> 00:06:40,900 I can't trust you. 133 00:06:41,026 --> 00:06:43,737 But, yeah, until she really pissed me off the other day, 134 00:06:43,903 --> 00:06:45,572 I was like, you know, I'm not gonna repeat 135 00:06:45,780 --> 00:06:46,948 all of the things I say 136 00:06:47,157 --> 00:06:48,742 because I'm not a sh--ty friend. 137 00:06:48,908 --> 00:06:50,493 But Salley can't call dibs 138 00:06:50,702 --> 00:06:51,953 on every single man 139 00:06:52,078 --> 00:06:53,455 - in Charleston. - Yeah. 140 00:06:57,083 --> 00:06:58,752 [dramatic piano playing] 141 00:06:58,877 --> 00:07:02,297 You can't call dibs on everyone, Craig's not yours. 142 00:07:03,882 --> 00:07:05,800 She also said that she was confused 143 00:07:06,009 --> 00:07:09,179 as to why you did not see it a problem to say to Audrey 144 00:07:09,304 --> 00:07:10,513 that you found Austen attractive. 145 00:07:10,638 --> 00:07:12,891 Never said that, I have said... 146 00:07:13,058 --> 00:07:15,101 I mean, would I hook up with him? 147 00:07:15,310 --> 00:07:18,271 The day after they break up, let's go. 148 00:07:18,396 --> 00:07:19,689 [Rodrigo laughs] 149 00:07:19,898 --> 00:07:21,066 I'm honestly 150 00:07:21,274 --> 00:07:22,692 a little bit frustrated with Molly 151 00:07:22,817 --> 00:07:24,402 for talking sh-- about me to you 152 00:07:24,611 --> 00:07:26,821 because she's blowing my ----ing phone up every ----ing day. 153 00:07:27,030 --> 00:07:28,823 And I'm, like, thinking we're besties. 154 00:07:30,116 --> 00:07:32,660 Anyways, there's a lot of people I think are hot. 155 00:07:33,745 --> 00:07:34,996 I think that's okay. 156 00:07:35,872 --> 00:07:38,041 Hmm, well, 157 00:07:38,166 --> 00:07:39,626 okay, so let's clear the air. 158 00:07:39,793 --> 00:07:42,420 You are or you aren't attracted to Craig? 159 00:07:43,963 --> 00:07:45,840 I mean, I don't know. 160 00:07:46,049 --> 00:07:47,550 Do I think he's hot? Yeah. 161 00:07:47,759 --> 00:07:49,469 Do I like being in his hot tub until 4:30 in the morning? 162 00:07:49,636 --> 00:07:50,845 Yeah. 163 00:07:52,430 --> 00:07:55,642 I don't do the best job of letting people know... 164 00:07:57,102 --> 00:07:59,604 the things that they're doing are making me unhappy. 165 00:08:00,230 --> 00:08:02,982 Like, it's not that deep, if that makes any sense. 166 00:08:03,191 --> 00:08:05,151 I wish that there was a world 167 00:08:05,318 --> 00:08:06,611 where Salley could just open 168 00:08:06,695 --> 00:08:08,738 those big-ass blue eyes that she got 169 00:08:08,905 --> 00:08:12,325 and be like, "Oh, right, like, I shouldn't be doing this 170 00:08:12,534 --> 00:08:14,202 "because my best friend is mad at the person 171 00:08:14,411 --> 00:08:16,037 "I'm trying to go hang out with right now." 172 00:08:17,080 --> 00:08:18,540 I think that 173 00:08:18,748 --> 00:08:20,834 if this friendship is something that you truly value, 174 00:08:21,042 --> 00:08:24,462 you got to give me a little bit more respect. 175 00:08:24,671 --> 00:08:27,298 - [whimsical tone playing] - Yeah. 176 00:08:27,507 --> 00:08:30,468 Because I feel like sometimes you do choose Craig over me. 177 00:08:33,096 --> 00:08:35,432 That would never happen, you have my word. 178 00:08:35,640 --> 00:08:37,183 I don't know, we'll see. 179 00:08:39,686 --> 00:08:43,398 [funky melody playing] 180 00:08:48,069 --> 00:08:49,112 - WAITRESS: Hey. - Hi. 181 00:08:49,279 --> 00:08:50,613 Can I get a table for two? 182 00:08:50,739 --> 00:08:52,240 Yeah, you can follow me this way. 183 00:08:56,786 --> 00:08:58,413 Can I get you started off with anything to drink today? 184 00:08:58,621 --> 00:09:01,541 Let's do a Heineken non-alcoholic. 185 00:09:01,666 --> 00:09:03,752 - All right. You're welcome. - Thank you. 186 00:09:05,337 --> 00:09:07,839 - Hey, hey. - Hey. 187 00:09:08,006 --> 00:09:09,966 - Oh, you look nice. - Thank you. 188 00:09:10,175 --> 00:09:11,593 Listen, I can't wear pants. 189 00:09:11,760 --> 00:09:13,595 I know I said I was being casual, but-- 190 00:09:13,720 --> 00:09:15,597 - [Madison laughs] - Okay. 191 00:09:15,805 --> 00:09:18,308 - Okay. - WAITRESS: How you doing today? 192 00:09:18,516 --> 00:09:20,518 Can I get you started off with anything to drink? 193 00:09:20,643 --> 00:09:22,395 Sure, that looks like a perfect margarita. 194 00:09:22,604 --> 00:09:24,356 We're both gonna do Captain's Boil. 195 00:09:24,522 --> 00:09:26,483 Thank you so much, I'll get this started. 196 00:09:26,608 --> 00:09:28,443 So, when's the last time you had crabs? 197 00:09:29,736 --> 00:09:31,029 If you don't feel comfortable answering that, 198 00:09:31,196 --> 00:09:33,740 - you don't have to. - Ha-ha-ha. 199 00:09:35,200 --> 00:09:37,744 Well, first off, 200 00:09:37,869 --> 00:09:39,954 - okay, so the party-- - Let's talk about Saturday. 201 00:09:40,121 --> 00:09:42,457 I had fun, I got to talk to Audrey for a little while. 202 00:09:42,582 --> 00:09:43,583 Yeah, I know you did. 203 00:09:43,792 --> 00:09:45,710 [sly tone playing] 204 00:09:45,877 --> 00:09:49,339 So, is Craig and Salley a thing, or is it-- 205 00:09:49,464 --> 00:09:50,965 AUSTEN: Okay, come on, come on. 206 00:09:51,132 --> 00:09:53,385 Honestly, Salley's got the hots for Austen. 207 00:09:54,886 --> 00:09:56,596 I mean, it's the truth. 208 00:09:56,805 --> 00:09:58,181 What was I going to do, lie to her? 209 00:09:58,390 --> 00:09:59,724 All righty. 210 00:09:59,849 --> 00:10:02,018 - AUSTEN: Holy moly. - WAITRESS: All right. 211 00:10:02,185 --> 00:10:03,353 Thank you. 212 00:10:03,478 --> 00:10:07,649 Oh, I'm doing a bib for sure. 213 00:10:07,857 --> 00:10:11,236 Why you got it so tight? Your face is turning red. 214 00:10:11,403 --> 00:10:13,571 Okay, so, back to Audrey. 215 00:10:13,780 --> 00:10:15,657 Okay, I asked Audrey, I was like, 216 00:10:15,782 --> 00:10:18,118 "So, how's the long distance thing going?" 217 00:10:18,243 --> 00:10:19,953 It's been like 90-10 218 00:10:20,078 --> 00:10:23,164 of him coming to Charlotte versus me coming here. 219 00:10:23,289 --> 00:10:25,208 Like, what is going on? 220 00:10:25,417 --> 00:10:27,585 I just feel that when she's here, I'm like, 221 00:10:27,711 --> 00:10:30,422 this is ----ing good and easy. 222 00:10:30,630 --> 00:10:32,298 I'm not gonna lie, it's been easy. 223 00:10:32,507 --> 00:10:33,633 Well, that's good. 224 00:10:33,842 --> 00:10:35,969 But I also have the other end of it. 225 00:10:36,177 --> 00:10:39,180 - I feel like when she's gone... - Yes. 226 00:10:39,305 --> 00:10:40,682 I'm like, 227 00:10:40,807 --> 00:10:44,144 "Is this, like, forever?" 228 00:10:44,853 --> 00:10:48,064 Am I supposed to have those thoughts about the person 229 00:10:48,231 --> 00:10:50,942 that I could potentially spend the rest of my life with? 230 00:10:51,151 --> 00:10:54,529 Am I even supposed to second guess 231 00:10:54,696 --> 00:10:56,489 about someone that I should be like, 232 00:10:56,698 --> 00:10:59,951 "I cannot even think about breathing 233 00:11:00,160 --> 00:11:02,162 "without you in my life." 234 00:11:02,287 --> 00:11:04,164 Like, you have to be able to say, 235 00:11:04,372 --> 00:11:07,083 "I can't breathe without you, I would literally die." 236 00:11:07,208 --> 00:11:09,836 I'm 37, going on 38, 237 00:11:09,961 --> 00:11:13,757 and I'm like, "Am I a guy who's gonna get married?" 238 00:11:13,882 --> 00:11:16,885 Like, how can someone be so sure 239 00:11:16,968 --> 00:11:18,553 of such a ----ing... 240 00:11:19,846 --> 00:11:21,264 forever long commitment? 241 00:11:22,015 --> 00:11:24,351 But listen, your time is valuable 242 00:11:24,559 --> 00:11:27,270 and hers as well, so I wouldn't keep dragging it out 243 00:11:27,479 --> 00:11:29,272 if you know that it's not endgame. 244 00:11:29,481 --> 00:11:30,774 You might find somebody out there 245 00:11:30,982 --> 00:11:33,151 that actually takes your breath. 246 00:11:37,864 --> 00:11:39,157 NARRATOR: Coming up... 247 00:11:39,240 --> 00:11:41,117 Happy people don't tear people down. 248 00:11:41,242 --> 00:11:42,327 You're not happy. 249 00:11:42,452 --> 00:11:44,162 And here you are, walking away. 250 00:11:51,169 --> 00:11:53,505 [playful melody playing] 251 00:12:01,888 --> 00:12:04,182 Well, we got some Pappy Van Winkles. 252 00:12:05,308 --> 00:12:06,726 Okay. 253 00:12:08,353 --> 00:12:11,106 - Randy, are you in there? - Yes, ma'am. 254 00:12:12,816 --> 00:12:15,276 So, I have to FaceTime Whitney, 255 00:12:15,485 --> 00:12:17,737 but as you know, I don't know how to do it. 256 00:12:17,946 --> 00:12:20,115 Could you pull those things out? 257 00:12:22,992 --> 00:12:25,370 - Oh, my God. - There you go. 258 00:12:25,495 --> 00:12:26,746 Okay. 259 00:12:27,997 --> 00:12:30,709 Whoops, TikTok. [chuckles] 260 00:12:30,917 --> 00:12:32,293 Wait a minute. 261 00:12:34,713 --> 00:12:36,464 Okay, so what do I do? 262 00:12:36,673 --> 00:12:38,925 So, we're going to go to your FaceTime, 263 00:12:39,092 --> 00:12:41,720 or even your Facebook, see if you can log in. 264 00:12:41,886 --> 00:12:43,888 BOTH: Okay. 265 00:12:44,097 --> 00:12:46,391 - Do you know your password? - No. 266 00:12:46,516 --> 00:12:47,892 Let's get your phone, because your phone 267 00:12:48,018 --> 00:12:49,144 may be already logged into it. 268 00:12:49,352 --> 00:12:50,603 Would you get it for me, please? 269 00:12:50,770 --> 00:12:52,439 I think I left it upstairs. 270 00:12:52,647 --> 00:12:53,898 Okay, no worries, I'll get it. 271 00:13:00,613 --> 00:13:02,949 Oh, look, I found it on the tray of snacks. 272 00:13:03,116 --> 00:13:05,452 Oh, how nice, thank you. 273 00:13:05,660 --> 00:13:07,120 If you hit this, will it automatically call them? 274 00:13:07,328 --> 00:13:08,997 I don't know, you're asking me? 275 00:13:09,205 --> 00:13:10,498 [indistinct] 276 00:13:12,667 --> 00:13:13,960 All right, there you go, the green one. 277 00:13:14,169 --> 00:13:16,254 Oh, okay. 278 00:13:16,379 --> 00:13:19,132 You want me to get you a drink before you do the call? 279 00:13:19,257 --> 00:13:21,634 - The usual, please? - You got it, coming right up. 280 00:13:21,760 --> 00:13:23,720 Okay, here goes. 281 00:13:23,928 --> 00:13:26,598 [line ringing] 282 00:13:27,682 --> 00:13:30,518 - Hey, honey. Where are you? - Hello. 283 00:13:34,272 --> 00:13:35,690 So, you're still in London. 284 00:13:41,780 --> 00:13:44,199 Very funny. [laughs] 285 00:13:44,407 --> 00:13:45,700 Thank you. 286 00:13:45,909 --> 00:13:47,077 Before you let him go, you wanna show him 287 00:13:47,202 --> 00:13:48,411 the Chauncey thing that came in? 288 00:13:48,578 --> 00:13:51,623 So, I finally got the plaque for Chauncey. 289 00:13:53,458 --> 00:13:56,044 I know, well, thank you-- Oh, it's heavy. 290 00:13:56,211 --> 00:13:58,630 Yeah, we'll do that when you get back. 291 00:13:59,923 --> 00:14:01,591 Chauncey had 292 00:14:01,716 --> 00:14:04,969 a neurological illness, 293 00:14:05,178 --> 00:14:07,889 and he developed 294 00:14:08,098 --> 00:14:09,557 breathing problems. 295 00:14:12,060 --> 00:14:14,104 I don't want to talk about it. 296 00:14:14,938 --> 00:14:18,692 Yeah, I miss Chauncey. I just adored him. 297 00:14:21,111 --> 00:14:24,531 Oh! Oh, my goodness. 298 00:14:24,698 --> 00:14:26,032 MAN: That's Chauncey, the grand dog. 299 00:14:26,157 --> 00:14:28,535 PATRICIA: I'll take a grand dog any day. 300 00:14:28,702 --> 00:14:31,579 A little French bonnet for Chauncey, 301 00:14:31,788 --> 00:14:34,040 because you know how he likes to dress up. 302 00:14:34,207 --> 00:14:36,876 Chauncey. You know what? He's looking for a bone. 303 00:14:37,085 --> 00:14:38,253 Would you get him a bone? 304 00:14:38,420 --> 00:14:39,921 You're enabling his overeating. 305 00:14:40,130 --> 00:14:42,090 He needs to go on Ozempic. 306 00:14:42,298 --> 00:14:45,176 I know he, you know, he died months ago, 307 00:14:45,385 --> 00:14:49,514 but I was thinking, as you said, "Give him a proper burial." 308 00:14:49,681 --> 00:14:51,599 - Yeah. - I have an idea for that. 309 00:14:51,808 --> 00:14:55,895 You'll love it. It involves a bagpipe player. 310 00:14:58,481 --> 00:14:59,983 That's what I was thinking. 311 00:15:00,108 --> 00:15:01,693 [both laughing] 312 00:15:03,153 --> 00:15:05,363 If you ever ask me about my dead husband, 313 00:15:05,572 --> 00:15:07,741 you'll never get the same response. 314 00:15:09,534 --> 00:15:11,619 On that note, I'll let you go. 315 00:15:12,912 --> 00:15:14,581 Love you, honey. 316 00:15:14,748 --> 00:15:16,875 Now I'll see if I know how to get out of it. 317 00:15:17,083 --> 00:15:19,753 [upbeat music] 318 00:15:21,671 --> 00:15:24,591 - [phone ringing] - Hey, Austen. 319 00:15:24,716 --> 00:15:25,925 - AUSTEN: Yo. - What's up? 320 00:15:26,134 --> 00:15:28,094 AUSTEN: Well... 321 00:15:28,219 --> 00:15:29,387 CRAIG: Okay. 322 00:15:35,143 --> 00:15:36,853 Austen, that's the kiss of death. 323 00:15:36,978 --> 00:15:38,271 AUSTEN: 324 00:15:38,480 --> 00:15:40,523 My last three ex-girlfriends have gotten a cat 325 00:15:40,732 --> 00:15:42,275 right before breaking up with me. 326 00:15:42,484 --> 00:15:43,651 [Austen laughing] 327 00:15:45,111 --> 00:15:46,363 Yeah. 328 00:15:46,571 --> 00:15:48,573 - Naomi got a new cat. - [buzzer] 329 00:15:48,782 --> 00:15:51,117 - AUSTEN: Right. - And then during COVID, 330 00:15:51,284 --> 00:15:53,495 my ex had just gotten a cat, Stormy. 331 00:15:53,661 --> 00:15:55,413 And then Paige got a cat. 332 00:15:55,580 --> 00:15:57,999 And I was like, "Oh, cool. We're one happy family." 333 00:15:58,208 --> 00:16:01,127 And they're like, actually, "This is a family of two." 334 00:16:01,294 --> 00:16:03,630 AUSTEN: 335 00:16:16,101 --> 00:16:18,478 Oh, yeah, and I mean, I definitely have some tips 336 00:16:18,603 --> 00:16:19,688 to share for you. 337 00:16:20,522 --> 00:16:22,774 Come on. Ready? 338 00:16:22,941 --> 00:16:25,151 Hold on. It's gonna be bumpy. 339 00:16:25,276 --> 00:16:26,194 [cat meows] 340 00:16:26,403 --> 00:16:27,946 What are you doing? 341 00:16:28,071 --> 00:16:29,739 - Taking a bath? - [meows] 342 00:16:29,864 --> 00:16:30,949 Okay, I'll stop bothering you. 343 00:16:31,157 --> 00:16:32,701 What do you think of this one? 344 00:16:32,867 --> 00:16:34,327 - [meows] - What do you want? 345 00:16:34,536 --> 00:16:35,829 I'm getting dinner ready. 346 00:16:36,037 --> 00:16:37,997 AUSTEN: 347 00:16:39,165 --> 00:16:40,875 Okay, sounds good. Later, dude. 348 00:16:43,169 --> 00:16:45,171 [groans] 349 00:16:54,014 --> 00:16:56,725 Hi. I'm here to see Charley, actually. 350 00:16:56,850 --> 00:16:58,018 WOMAN: Yeah, let me give her a call. 351 00:16:58,184 --> 00:17:00,061 Okay, cool, thank you. 352 00:17:00,228 --> 00:17:02,230 I love being a boyfriend, 353 00:17:02,355 --> 00:17:03,732 and I love sharing life with someone. 354 00:17:03,898 --> 00:17:06,359 But, I mean, six months later, 355 00:17:06,526 --> 00:17:11,239 I am ready for a stranger in my bed. 356 00:17:12,407 --> 00:17:14,284 - CHARLEY: Hello. - What's up? 357 00:17:14,451 --> 00:17:16,161 - How's it going? - CRAIG: How are you? 358 00:17:16,369 --> 00:17:18,621 - Oh, you look so nice. - Thank you. 359 00:17:18,830 --> 00:17:20,999 I feel like when I have a connection with someone, 360 00:17:21,124 --> 00:17:22,667 I don't really waste time. 361 00:17:22,834 --> 00:17:25,045 But I have an inherent fear of rejection 362 00:17:25,253 --> 00:17:26,588 that probably developed 363 00:17:26,755 --> 00:17:28,381 when I got friendzoned in high school. 364 00:17:28,590 --> 00:17:31,092 So, like, any cockiness I have is fake. 365 00:17:31,301 --> 00:17:33,511 How do you suggest picking out a piece? 366 00:17:33,678 --> 00:17:35,180 Like, should you absolutely love it, 367 00:17:35,347 --> 00:17:37,057 or should you just pick something 368 00:17:37,223 --> 00:17:38,933 that you come to love one day? 369 00:17:39,059 --> 00:17:40,977 No, you should absolutely love it. 370 00:17:41,186 --> 00:17:43,229 When I first started working at the art gallery, 371 00:17:43,438 --> 00:17:45,398 I used to, like, talk about it endlessly 372 00:17:45,607 --> 00:17:47,359 whenever I'd be drunk out at a bar. 373 00:17:47,484 --> 00:17:51,946 I'm primarily at the art gallery that I work at. 374 00:17:52,072 --> 00:17:53,365 And then sometimes, like, 375 00:17:53,573 --> 00:17:54,866 the next day, people would show up, 376 00:17:55,033 --> 00:17:57,035 and I'm like, "Oh, my God. 377 00:17:57,202 --> 00:17:59,371 I guess I... I guess I told you to come in here." 378 00:17:59,537 --> 00:18:01,915 So if I see something I love, we'll get it no matter what? 379 00:18:02,082 --> 00:18:03,792 Yeah, yeah, yeah. Like, that, I don't love it. 380 00:18:03,958 --> 00:18:06,878 It's also already sold, so you can't have it. 381 00:18:07,045 --> 00:18:10,256 Honestly, the me, Salley, Craig situation 382 00:18:10,423 --> 00:18:12,217 gives me the ick on all of it. 383 00:18:12,425 --> 00:18:15,470 - Can you outbid people? - No, it's sold. 384 00:18:15,595 --> 00:18:17,472 But I really like Craig. 385 00:18:17,597 --> 00:18:19,641 So him coming to the gallery, like, 386 00:18:19,849 --> 00:18:21,768 even if he does have all of these other motives, 387 00:18:21,976 --> 00:18:24,062 like, that's not my job to decipher, you know? 388 00:18:24,187 --> 00:18:25,980 Like, he says that he's interested in art. 389 00:18:26,147 --> 00:18:27,941 Okay, I'm gonna show him art, and I'm gonna hope that 390 00:18:28,108 --> 00:18:29,859 he buys something, because I get commission. 391 00:18:29,984 --> 00:18:34,072 Do you want watercolors? Or, like, oils and... 392 00:18:34,280 --> 00:18:36,032 Realistically, I want to buy 393 00:18:36,199 --> 00:18:40,620 a really big picture of a tiger or a penguin or a polar bear. 394 00:18:40,787 --> 00:18:43,123 - Like, a watercolor. - Of a tiger? 395 00:18:43,289 --> 00:18:44,749 Okay, I'm so confused. 396 00:18:44,916 --> 00:18:47,752 Do you want a tiger or a polar bear? 397 00:18:47,961 --> 00:18:49,713 - Do you have those? - No. 398 00:18:49,921 --> 00:18:51,214 Oh, well... [chuckles] 399 00:18:51,423 --> 00:18:53,842 I definitely play a long game. 400 00:18:53,967 --> 00:18:56,302 The only way that I've ever had a long-term girlfriend is, 401 00:18:56,469 --> 00:18:59,431 foundationally, we have been friends first. 402 00:18:59,597 --> 00:19:03,018 - I really have to touch this. - CHARLEY: Just be careful. 403 00:19:03,226 --> 00:19:04,769 How dare you? I'm just kidding. 404 00:19:06,146 --> 00:19:08,440 And then, after a while, just started to smile 405 00:19:08,565 --> 00:19:10,608 at each other so much that, all of a sudden, 406 00:19:10,734 --> 00:19:12,527 you're like, "Oh, I kind of want to kiss this person." 407 00:19:12,694 --> 00:19:13,945 And, like, you like them. 408 00:19:14,154 --> 00:19:16,281 Like, I'm not saying I like Craig, 409 00:19:16,489 --> 00:19:18,533 but I do like flirting with Craig. 410 00:19:20,910 --> 00:19:21,953 I do. 411 00:19:22,078 --> 00:19:23,455 Do I have to wait till she dies 412 00:19:23,580 --> 00:19:25,874 - for it to get valuable? - No! 413 00:19:27,834 --> 00:19:30,962 I kind of feel like that's a thing in the art world. 414 00:19:31,171 --> 00:19:33,423 I'm sure after she does die... 415 00:19:33,548 --> 00:19:35,133 I mean, I don't want her to die. 416 00:19:35,258 --> 00:19:36,718 Do you know her age and health condition? 417 00:19:36,843 --> 00:19:39,054 [Charley laughs] 418 00:19:39,179 --> 00:19:40,805 NARRATOR: Coming up... 419 00:19:40,930 --> 00:19:42,307 CRAIG: 420 00:19:51,191 --> 00:19:53,985 [upbeat music] 421 00:19:56,446 --> 00:19:57,489 SHEP: Are you, uh... 422 00:19:57,697 --> 00:19:58,990 Like, are you going to Whit's thing? 423 00:19:59,115 --> 00:20:00,825 - Sure. - What are you gonna dress like? 424 00:20:00,992 --> 00:20:03,536 Gonna put some thought into this. 425 00:20:03,745 --> 00:20:06,206 Having a birthday party on Saturday. 426 00:20:06,373 --> 00:20:09,751 And the theme is literary figures, 427 00:20:09,959 --> 00:20:12,712 so that can be an author or a character. 428 00:20:12,879 --> 00:20:14,756 My gears are grinding. 429 00:20:14,923 --> 00:20:18,635 It's gonna be funny. I hope Charley's there. 430 00:20:18,802 --> 00:20:20,762 I think she's very attractive. 431 00:20:20,970 --> 00:20:23,139 - Very pretty. - I mean, I would totally 432 00:20:23,306 --> 00:20:24,724 be open to going out with her. 433 00:20:26,059 --> 00:20:27,977 Well... 434 00:20:28,144 --> 00:20:31,898 Austen told me that Craig went to go see Charley at her-- 435 00:20:32,065 --> 00:20:33,775 the art gallery that she works at. 436 00:20:34,859 --> 00:20:36,945 Okay. I mean, I was in the hot tub 437 00:20:37,112 --> 00:20:39,572 with Craig and Salley a week and a half ago. 438 00:20:39,698 --> 00:20:41,366 But whatever. 439 00:20:41,574 --> 00:20:44,619 If Craig likes her, gang's away, you know? 440 00:20:44,786 --> 00:20:46,871 First of all, I'm not gonna, like, jockey for position 441 00:20:47,038 --> 00:20:47,997 or anything like that. 442 00:20:48,164 --> 00:20:50,250 I'm too old for that sh--. 443 00:20:51,376 --> 00:20:53,211 Maybe I'm too old for her, frankly. 444 00:20:53,420 --> 00:20:55,296 She's 27. [chuckling] 445 00:20:55,463 --> 00:20:57,590 I got a lot of sh-- last year when people were like, 446 00:20:57,799 --> 00:20:59,634 "Well, of course Sienna did this or that. 447 00:20:59,801 --> 00:21:00,969 She's 26." 448 00:21:01,136 --> 00:21:02,095 But then again, 449 00:21:02,303 --> 00:21:04,848 I'm maturing at a glacial pace. 450 00:21:05,015 --> 00:21:07,058 Craig's an interesting cat. 451 00:21:07,225 --> 00:21:08,852 I stopped trying to figure him out. 452 00:21:08,977 --> 00:21:11,021 I told Austen to do the same. 453 00:21:11,146 --> 00:21:14,566 Yeah, I think, you know, Austen has FOMO. 454 00:21:14,733 --> 00:21:16,317 Oh, man, poor Austen. 455 00:21:16,484 --> 00:21:19,237 He can't make a decision for Christ sometimes, can he? 456 00:21:19,404 --> 00:21:21,197 No, man, that's kind of his problem. 457 00:21:21,322 --> 00:21:22,782 I mean, you know, what did he say? 458 00:21:22,991 --> 00:21:24,784 It's a winner. We were at Folly. 459 00:21:24,951 --> 00:21:26,411 We've just gone surfing. 460 00:21:26,536 --> 00:21:28,621 Look, man, I don't know if she's the one. 461 00:21:30,790 --> 00:21:32,208 Look, the grass is always greener. 462 00:21:32,417 --> 00:21:34,002 I get that. 463 00:21:34,169 --> 00:21:35,837 It's just the way, it's just human nature, you know? 464 00:21:37,839 --> 00:21:38,965 [phone ringing] 465 00:21:39,174 --> 00:21:40,592 Oh, here's Dad. 466 00:21:40,800 --> 00:21:42,594 Hey, I was thinking I could pull right up 467 00:21:42,761 --> 00:21:45,597 to the storage unit and start to look at 468 00:21:45,764 --> 00:21:47,432 furniture for the new house. 469 00:21:47,599 --> 00:21:48,850 RIP: 470 00:21:50,185 --> 00:21:51,561 All right, bye. 471 00:21:51,686 --> 00:21:53,355 I recently bought this new house 472 00:21:53,521 --> 00:21:55,440 because I just wanted a house on Sullivan's Island, 473 00:21:55,565 --> 00:21:58,026 which is one of my favorite places in the world. 474 00:21:58,193 --> 00:22:00,236 It's bigger. It's, like, historical. 475 00:22:00,403 --> 00:22:02,072 Four bedrooms, four baths, 476 00:22:02,280 --> 00:22:04,616 and I don't know what to put in it. 477 00:22:04,783 --> 00:22:07,202 My dad, I think, is kind of excited 478 00:22:07,369 --> 00:22:09,954 to get a little bit of stuff clear out there, yeah. 479 00:22:10,163 --> 00:22:12,374 Look at Dad. Look at him. 480 00:22:12,540 --> 00:22:16,294 My parents were a big factor in me getting this house. 481 00:22:16,503 --> 00:22:20,090 My brother bought a big house with his two kids and wife, 482 00:22:20,256 --> 00:22:21,883 and my sister, same thing. 483 00:22:22,050 --> 00:22:24,844 So, for them, in the normal trajectory 484 00:22:25,053 --> 00:22:28,348 of a guy's life, I'm ten years behind. 485 00:22:28,515 --> 00:22:29,683 Maybe 15. 486 00:22:29,849 --> 00:22:32,852 Well, Rodrigo, get excited. 487 00:22:33,019 --> 00:22:35,313 Biggest swap meet in South Carolina. 488 00:22:35,480 --> 00:22:37,440 Oh, my God. 489 00:22:37,565 --> 00:22:39,150 These are all pictures of ships. 490 00:22:39,359 --> 00:22:40,860 We've got, like, ten of those. 491 00:22:41,069 --> 00:22:42,195 Yes, all those. 492 00:22:42,320 --> 00:22:44,489 Take this guy. 493 00:22:45,490 --> 00:22:47,951 Chad's parents are probably thinking that, like, 494 00:22:48,118 --> 00:22:50,286 at this point in his life, that he's gonna have a wife 495 00:22:50,453 --> 00:22:51,871 and kids and this big house. 496 00:22:52,038 --> 00:22:54,374 Instead, he brings his gay interior designer 497 00:22:54,499 --> 00:22:56,918 to come rifling through his parents' belongings 498 00:22:57,043 --> 00:22:58,169 that they don't want anymore. 499 00:22:58,378 --> 00:23:00,005 This table is available. 500 00:23:00,171 --> 00:23:01,715 - Do you like it? - I do like that. 501 00:23:01,840 --> 00:23:03,425 Oh, for sure. 502 00:23:03,591 --> 00:23:05,677 RIP: This is a nice chest of drawers. 503 00:23:05,844 --> 00:23:07,178 - Yes to this guy. - Okay, good. 504 00:23:07,345 --> 00:23:08,555 RODRIGO: Mark that. 505 00:23:08,763 --> 00:23:10,473 - RIP: These are Ralph Lauren. - Yes. 506 00:23:10,640 --> 00:23:11,725 Where do these go? 507 00:23:11,933 --> 00:23:13,184 RODRIGO: We'll figure that out. 508 00:23:13,351 --> 00:23:15,520 - SHEP: Okay. - RIP: Antique wash basin. 509 00:23:15,687 --> 00:23:17,522 - RODRIGO: This is amazing. - SHEP: Rod. 510 00:23:17,689 --> 00:23:19,232 Think beach. Ocean. 511 00:23:19,399 --> 00:23:20,859 - Dude, I love this. - SHEP: Okay. 512 00:23:21,067 --> 00:23:22,527 Most of this is treasure. 513 00:23:22,694 --> 00:23:24,070 Definitely find a place for that. 514 00:23:24,237 --> 00:23:25,447 Just put a little tape on this. 515 00:23:25,655 --> 00:23:28,241 We'll take that. We'll take that. Perfect. 516 00:23:29,868 --> 00:23:31,286 - Yeah. - SHEP: Really? 517 00:23:31,411 --> 00:23:33,079 Listen to your designer. 518 00:23:33,246 --> 00:23:35,290 I don't know what Rod's design sense is... 519 00:23:36,332 --> 00:23:37,250 quite yet. 520 00:23:37,417 --> 00:23:38,835 This is a beautiful painting. 521 00:23:39,002 --> 00:23:40,295 RODRIGO: This is incredible. 522 00:23:40,462 --> 00:23:42,297 Look how hopeful you look in your eyes. 523 00:23:42,464 --> 00:23:44,632 Yeah, well, that was before life beat me down. 524 00:23:45,925 --> 00:23:47,969 Well, I love it. Yes to this. 525 00:23:48,094 --> 00:23:51,056 SHEP: What? Oh, my God. 526 00:23:56,603 --> 00:23:57,812 MADISON: I'm feeling emotional today. 527 00:23:57,979 --> 00:23:59,230 BRETT: All right. 528 00:23:59,356 --> 00:24:01,649 I drove through this neighborhood when 529 00:24:01,816 --> 00:24:04,235 I first moved to Charleston, and I was like, 530 00:24:04,402 --> 00:24:06,112 "I'm gonna marry some old rich man, 531 00:24:06,279 --> 00:24:08,281 and I'm gonna live out here," because I was like, 532 00:24:08,448 --> 00:24:10,700 that's the only way I'm gonna be able to do that. 533 00:24:10,909 --> 00:24:11,826 Sure enough... 534 00:24:11,993 --> 00:24:13,661 You didn't marry an old rich man. 535 00:24:13,870 --> 00:24:17,457 No, I got a hunky man and my own money. 536 00:24:17,624 --> 00:24:19,834 Or had. 537 00:24:20,001 --> 00:24:22,796 We just sold our starter home on Daniel Island. 538 00:24:22,962 --> 00:24:24,798 Home sweet home. 539 00:24:25,006 --> 00:24:26,174 And we're moving into our forever home, 540 00:24:26,341 --> 00:24:28,301 which is just right around the corner. 541 00:24:30,178 --> 00:24:31,471 - Hey, guys. - BRETT: Hello. 542 00:24:31,680 --> 00:24:33,723 - Congratulations. - MADISON: Thank you, Tim. 543 00:24:33,848 --> 00:24:35,308 I have a little something for you. 544 00:24:35,475 --> 00:24:36,976 - Oh. - Maybe you can't drink this 545 00:24:37,143 --> 00:24:39,354 - right away, but... - Oh, really? 546 00:24:39,521 --> 00:24:41,648 - Maybe you can. - MADISON: I love it. 547 00:24:41,856 --> 00:24:43,858 Amazing. Well, after you guys. 548 00:24:44,025 --> 00:24:46,569 - Enjoy. - MADISON: Oh, my God, Brett. 549 00:24:46,695 --> 00:24:49,155 - BRETT: Can you believe it? - I mean, 550 00:24:49,364 --> 00:24:51,157 I'm very happy. 551 00:24:51,366 --> 00:24:53,410 The house itself is, like, southern. 552 00:24:53,618 --> 00:24:54,994 It's charming. 553 00:24:55,161 --> 00:24:56,454 It's exactly, like, what everybody wants. 554 00:24:56,663 --> 00:24:58,832 I know it is a high price, trust me, 555 00:24:58,998 --> 00:25:01,835 but honestly, the house is just... 556 00:25:02,002 --> 00:25:03,336 it's perfect. 557 00:25:03,503 --> 00:25:05,505 And, I mean, if I have a bill I've gotta pay, 558 00:25:05,714 --> 00:25:07,340 I will turn into a kitchen beautician, 559 00:25:07,507 --> 00:25:10,677 and I will make sure that it is all taken care of. 560 00:25:11,761 --> 00:25:13,221 Yay! 561 00:25:13,430 --> 00:25:16,016 My dreams are coming true. 562 00:25:16,182 --> 00:25:17,517 I mean, hello. 563 00:25:17,684 --> 00:25:20,270 Look at this. Check, check, check. 564 00:25:20,478 --> 00:25:22,313 - I'm excited. - Me, too. 565 00:25:22,439 --> 00:25:24,441 Um, should we go look at the nursery first? 566 00:25:24,607 --> 00:25:26,901 - Yeah. - Aww. 567 00:25:27,861 --> 00:25:29,863 I'm gonna start crying. 568 00:25:30,071 --> 00:25:31,072 We're gonna have a baby in here. 569 00:25:31,239 --> 00:25:32,866 I know. 570 00:25:33,033 --> 00:25:34,576 Crazy. 571 00:25:34,743 --> 00:25:36,202 When you laugh like that, I know you're nervous. 572 00:25:36,369 --> 00:25:37,662 Yeah. 573 00:25:37,787 --> 00:25:39,122 MADISON: This is where I plan to raise 574 00:25:39,247 --> 00:25:40,498 all of my future children, too. 575 00:25:40,665 --> 00:25:42,834 Hey, I got the house to fill 576 00:25:43,001 --> 00:25:45,462 all these rooms with babies. 577 00:25:46,087 --> 00:25:48,882 This is where we'll make all six other kids. 578 00:25:49,841 --> 00:25:51,176 No, I'm kidding. 579 00:25:51,301 --> 00:25:52,510 I thought you were gonna say the sex tapes. 580 00:25:52,677 --> 00:25:54,262 Well, we're gonna have to leak those 581 00:25:54,387 --> 00:25:56,264 to pay for this sh--. 582 00:25:56,389 --> 00:25:59,684 The fact that I'm even, like, approved for something like this 583 00:25:59,851 --> 00:26:02,604 after being, like, called white trash for how many years? 584 00:26:02,771 --> 00:26:04,064 Shep, [bleep] him. 585 00:26:04,272 --> 00:26:07,025 He said that I was a white trash hairstylist. 586 00:26:07,233 --> 00:26:08,735 - Oh, my God. - Whatever. 587 00:26:08,860 --> 00:26:11,321 You're a terrible person, and you're a trash can. 588 00:26:11,488 --> 00:26:12,781 WOMAN: Oh, my God. 589 00:26:12,947 --> 00:26:14,199 Let's go out to the pool. 590 00:26:14,366 --> 00:26:16,284 And now it's like life is so good 591 00:26:16,493 --> 00:26:18,578 that it doesn't feel real. 592 00:26:19,204 --> 00:26:20,747 This is crazy. 593 00:26:20,872 --> 00:26:22,248 I can only imagine what your dad would be saying 594 00:26:22,457 --> 00:26:24,167 if he saw all this, walked in here. 595 00:26:24,751 --> 00:26:26,211 I mean, when you walk in the other house, 596 00:26:26,378 --> 00:26:27,921 - you kind of believe it. - Yeah. 597 00:26:28,088 --> 00:26:29,422 When you walk in here, you just... 598 00:26:29,589 --> 00:26:30,632 I know. 599 00:26:31,925 --> 00:26:33,301 Well, don't make me cry. 600 00:26:39,265 --> 00:26:40,892 - Okay. - All right. 601 00:26:44,604 --> 00:26:45,897 NARRATOR: Coming up... 602 00:26:46,064 --> 00:26:47,357 Charley and I definitely have chemistry. 603 00:26:47,524 --> 00:26:48,775 Hell, me and Salley even do. 604 00:26:48,942 --> 00:26:50,735 And I'm having fun, like, being able to kiss 605 00:26:50,902 --> 00:26:52,320 someone if I want to guilt-free. 606 00:26:58,243 --> 00:27:00,078 [jazz music] 607 00:27:05,333 --> 00:27:06,626 - Hey. - CLERK: How's it going? 608 00:27:06,793 --> 00:27:08,336 - Good, how are y'all? - CLERK: Good. 609 00:27:08,420 --> 00:27:10,338 My friend's getting a kitten for the first time. 610 00:27:11,381 --> 00:27:13,425 Well, that's him right there, so... 611 00:27:13,508 --> 00:27:15,218 - How are you? - Good, dude. 612 00:27:15,385 --> 00:27:18,638 I'm, like, really, I mean, giddy having walked in here just now. 613 00:27:18,763 --> 00:27:20,098 It's like a whole new world. 614 00:27:20,265 --> 00:27:22,267 Rodrigo's cat had a litter, 615 00:27:22,434 --> 00:27:24,894 and I don't like coming home to just, like, an empty house. 616 00:27:25,020 --> 00:27:28,606 So I really want to have a couple cats 617 00:27:28,773 --> 00:27:31,651 who are excited to see me when I walk in. 618 00:27:32,777 --> 00:27:34,571 CLERK: Cool, so you're getting one cat, two cats? 619 00:27:34,738 --> 00:27:36,364 - Two girls. - Two girls, yeah. 620 00:27:36,531 --> 00:27:38,158 That's actually the background of my phone. 621 00:27:38,324 --> 00:27:39,409 CLERK: Do you have names picked out? 622 00:27:39,576 --> 00:27:40,952 AUSTEN: Piper and Martine. 623 00:27:41,119 --> 00:27:43,997 I suggest getting this litter box 624 00:27:44,164 --> 00:27:46,082 with the walls just for privacy right now. 625 00:27:46,291 --> 00:27:47,959 AUSTEN: Oh, okay. 626 00:27:48,168 --> 00:27:49,961 - Do we have kitten treats? - Yeah, we got kitten treats. 627 00:27:50,170 --> 00:27:51,838 - Age appropriate? - Yeah. 628 00:27:52,005 --> 00:27:53,673 Right. 629 00:27:55,050 --> 00:27:57,886 You know what? We need one with a bell. 630 00:27:58,053 --> 00:28:00,597 - Get that for them. - AUSTEN: All right, man. 631 00:28:01,431 --> 00:28:03,141 I'm making the commitment to get cats, 632 00:28:03,350 --> 00:28:04,851 which is a daunting thing. 633 00:28:05,018 --> 00:28:06,644 He doesn't even have a carrier, so... 634 00:28:06,811 --> 00:28:08,480 Oh, yeah, I've got cloth carriers 635 00:28:08,646 --> 00:28:09,981 or a hard-shell carrier, too. 636 00:28:10,148 --> 00:28:11,816 AUSTEN: Oh, my gosh. Okay. 637 00:28:11,983 --> 00:28:13,860 You know, me and commitment, 638 00:28:13,943 --> 00:28:15,820 have not been the most simpatico partners. 639 00:28:16,029 --> 00:28:18,656 There's a coffee shop next door. Why don't you close out here? 640 00:28:18,823 --> 00:28:20,867 - Yeah. - Head over there. 641 00:28:21,993 --> 00:28:24,245 CASHIER: $426.21. 642 00:28:25,830 --> 00:28:27,957 - Have a good rest of your day. - Okay, thank y'all. 643 00:28:28,541 --> 00:28:30,585 Here you go. Let's just throw it in the back. 644 00:28:34,756 --> 00:28:36,257 We're just gonna eat outside if that's okay. 645 00:28:36,466 --> 00:28:38,426 - SERVER: Yeah. - CRAIG AND AUSTEN: Thank you. 646 00:28:38,593 --> 00:28:40,887 You know, all that shopping for my cat 647 00:28:40,970 --> 00:28:43,306 - just makes me hungry, Craig. - I know. 648 00:28:43,473 --> 00:28:46,309 Cheers to the new kitties. 649 00:28:46,518 --> 00:28:47,811 Thanks, man. 650 00:28:47,936 --> 00:28:49,396 Yeah, dude, I think that you should come over 651 00:28:49,479 --> 00:28:51,106 and see me being, like, a cat dad in action. 652 00:28:51,314 --> 00:28:54,526 Maybe I'll come before we go to Whit's birthday party. 653 00:28:54,693 --> 00:28:55,694 What are you gonna dress as? 654 00:28:55,777 --> 00:28:57,320 I haven't thought about it yet. 655 00:28:57,487 --> 00:28:59,280 Let's ask ChatGPT. 656 00:28:59,489 --> 00:29:01,366 With everything that you know about me 657 00:29:01,574 --> 00:29:03,743 so far in our relationship, 658 00:29:03,827 --> 00:29:05,787 I have to dress as a literary figure. 659 00:29:05,954 --> 00:29:08,415 Give me a couple options of what I should dress as. 660 00:29:10,375 --> 00:29:11,751 [phone beeps] 661 00:29:12,293 --> 00:29:15,505 - "Jay Gatsby." - Damn, that's a compliment. 662 00:29:15,672 --> 00:29:17,590 - That is a compliment. - ChatGPT gasses me up. 663 00:29:17,674 --> 00:29:20,802 - "Dorian Gray." - Fifty Shades of Gray. 664 00:29:21,011 --> 00:29:22,470 - Is that who that is? - [Austen laughs] 665 00:29:22,679 --> 00:29:26,182 Dorian Gray is the guy who has a portrait, 666 00:29:26,349 --> 00:29:27,809 and he stays young forever 667 00:29:28,018 --> 00:29:30,311 as long as his portrait remains intact. 668 00:29:31,187 --> 00:29:32,772 Oh. I don't like that side-- 669 00:29:32,939 --> 00:29:35,608 "Is that Fifty Shades of Gray?" I love it. 670 00:29:35,817 --> 00:29:37,318 I'm not a huge theme party guy. 671 00:29:37,527 --> 00:29:40,447 You're scarred from having to dress up in the Hamptons. 672 00:29:40,530 --> 00:29:42,949 CRAIG: Well, now it's after my breakup, 673 00:29:43,158 --> 00:29:45,910 and I will say that I tried, 674 00:29:46,119 --> 00:29:47,704 like, the lover version of myself, 675 00:29:47,912 --> 00:29:49,414 and now I'm back to the party version of myself. 676 00:29:49,622 --> 00:29:51,082 Yeah, I have not seen, 677 00:29:51,249 --> 00:29:54,336 like, a single Craig in what feels like forever. 678 00:29:54,544 --> 00:29:57,547 Whether it's, like, Salley or Charley, I'm having fun, 679 00:29:57,714 --> 00:30:00,175 like, being able to kiss someone if I want it, guilt-free. 680 00:30:00,633 --> 00:30:01,676 Who would it have been? 681 00:30:02,802 --> 00:30:05,805 You know, like, Charley and I definitely have a chemistry. 682 00:30:05,972 --> 00:30:07,807 Hell, me and Salley even do. 683 00:30:08,016 --> 00:30:09,351 Like, we were, like, hanging out, 684 00:30:09,559 --> 00:30:11,186 at my house in the hot tub Saturday night. 685 00:30:11,394 --> 00:30:14,856 Yeah, I think that I kind of have a little bit of FOMO. 686 00:30:15,023 --> 00:30:18,360 Like, I do a little bit miss, you know, being single, right? 687 00:30:19,736 --> 00:30:21,321 I would do anything not to be single right now. 688 00:30:21,488 --> 00:30:22,989 Like, I did not want to be single, 689 00:30:23,198 --> 00:30:25,033 but someone made that decision for me. 690 00:30:25,116 --> 00:30:29,788 So Austen and this half-in, half-out, it's bullsh--. 691 00:30:30,914 --> 00:30:35,627 Look, I just-- I'm having fun being flirt. 692 00:30:35,752 --> 00:30:38,880 But, like, I was really good in a relationship. 693 00:30:38,963 --> 00:30:40,298 I loved it. 694 00:30:40,382 --> 00:30:42,050 Everything in life is give and take 695 00:30:42,217 --> 00:30:43,843 and sacrifices and stuff, 696 00:30:43,968 --> 00:30:45,762 and when it's the right person, and if you're her person, 697 00:30:45,845 --> 00:30:47,097 then it doesn't matter. 698 00:30:48,098 --> 00:30:50,475 And it works out if you're willing to put the work in. 699 00:30:50,684 --> 00:30:52,811 [tense music playing] 700 00:30:55,021 --> 00:30:56,147 NARRATOR: Coming up... 701 00:30:56,314 --> 00:30:57,899 - Yours is cute. - Hi. How are you? 702 00:30:59,067 --> 00:31:00,568 - Hi. - Hi. 703 00:31:00,735 --> 00:31:02,487 - I felt the tension. - SALLEY: Yeah. 704 00:31:08,243 --> 00:31:10,078 [lively music playing] 705 00:31:16,751 --> 00:31:18,086 That'll do for the party. 706 00:31:20,088 --> 00:31:21,506 [knocking on door] 707 00:31:21,673 --> 00:31:22,799 - [Bacchus barks] - Okay. 708 00:31:22,924 --> 00:31:24,634 Coming, coming, coming. 709 00:31:24,843 --> 00:31:26,302 Hurry up, it's hot. 710 00:31:26,428 --> 00:31:27,721 - Hi. - Hey. You look cute. 711 00:31:27,846 --> 00:31:30,056 - Thank you. - I'm really excited. 712 00:31:30,181 --> 00:31:31,975 Bring my best Sporty Spice, I can help you set up. 713 00:31:32,183 --> 00:31:34,477 Thank you, the assistance is very well appreciated. 714 00:31:34,686 --> 00:31:36,730 I guess you gotta throw your own birthday parties 715 00:31:36,896 --> 00:31:38,523 when you're in your 30s, apparently. 716 00:31:38,690 --> 00:31:41,609 So, I have stuff for the cocktails. 717 00:31:41,776 --> 00:31:43,778 VENITA: Oh, honey, look at this stuff. 718 00:31:43,903 --> 00:31:45,530 Yeah, I know, but I need your designer eye. 719 00:31:45,697 --> 00:31:47,657 - Thank you. - Take a look at the place. 720 00:31:47,782 --> 00:31:49,200 Yard's all done up. Got the-- 721 00:31:49,367 --> 00:31:50,910 Oh, wait, this looks really nice. 722 00:31:51,119 --> 00:31:52,829 - I love the benches. - WHITNER: Yeah. 723 00:31:52,954 --> 00:31:54,539 They also delivered 16 chairs, 724 00:31:54,706 --> 00:31:56,708 which I stashed in my shed, but-- 725 00:31:56,833 --> 00:31:58,918 - No, I like the benches better. - Yeah. 726 00:31:59,127 --> 00:32:01,046 What made you come up with this idea, like the theme? 727 00:32:01,212 --> 00:32:03,340 - My mom. - Oh, fun. 728 00:32:03,548 --> 00:32:05,633 WHITNER: My family have always been big on theme parties. 729 00:32:05,842 --> 00:32:07,886 Anything from, you know, like Cole Porter 730 00:32:08,053 --> 00:32:10,680 to the '50s to eras of history. 731 00:32:10,805 --> 00:32:13,099 It makes for some great family photos. 732 00:32:13,308 --> 00:32:15,643 VENITA: I've actually been friendly with Whit's mother 733 00:32:15,852 --> 00:32:19,439 for almost 10 years because I used to work at a store, 734 00:32:19,647 --> 00:32:21,691 and she was one of our frequent shoppers that came in. 735 00:32:21,816 --> 00:32:23,943 And I never put two and two together 736 00:32:24,152 --> 00:32:27,947 because she never really, like, spoke about the kids. 737 00:32:28,156 --> 00:32:31,993 My mom is very anti-establishment, straight up. 738 00:32:32,202 --> 00:32:34,162 She would be an anarchist if she could. 739 00:32:34,329 --> 00:32:35,789 People are coming out what time, seven? 740 00:32:35,955 --> 00:32:37,832 - Seven's what I told everyone. - Okay, it's 3:12. 741 00:32:37,957 --> 00:32:39,876 I need an hour to get ready and two hours to set up, 742 00:32:40,085 --> 00:32:41,336 - so let's go. - You're in charge. 743 00:32:41,544 --> 00:32:42,837 I just want to see what it looks like. 744 00:32:42,962 --> 00:32:44,130 Looks pretty. 745 00:32:44,756 --> 00:32:46,966 Once this is steamed, I can start staging to see 746 00:32:47,175 --> 00:32:48,843 - what I like and what I hate. - Yes, ma'am. 747 00:32:49,052 --> 00:32:50,720 So every other plate will be different. 748 00:32:50,929 --> 00:32:52,138 Very careful with the blue ones. 749 00:32:52,347 --> 00:32:53,723 VENITA: I won't break 'em, I promise. 750 00:32:53,932 --> 00:32:55,392 I've actually only used them once. 751 00:32:55,600 --> 00:32:56,976 - Really? - Yeah. 752 00:32:57,102 --> 00:32:58,103 An anniversary a couple years ago. 753 00:32:58,311 --> 00:32:59,354 Haven't used them since. 754 00:33:00,063 --> 00:33:01,690 But I have licked my wounds. 755 00:33:01,856 --> 00:33:04,025 - I am good now. - What are you talking about? 756 00:33:04,734 --> 00:33:07,445 I was engaged in August of 2023 757 00:33:07,612 --> 00:33:10,615 and she, like, walked out two months later. 758 00:33:10,740 --> 00:33:13,201 - Like, walked out of your life? - Oh, yeah. 759 00:33:13,410 --> 00:33:14,828 I was with my ex for three years 760 00:33:14,911 --> 00:33:16,579 and lived together happily for two and a half. 761 00:33:16,788 --> 00:33:20,875 I absolutely did love her, but one day it was just over. 762 00:33:21,042 --> 00:33:23,086 She just said she needed space and that was it. 763 00:33:23,294 --> 00:33:24,796 What was happening? 764 00:33:24,921 --> 00:33:27,424 She said it was a bunch of things I did wrong. 765 00:33:27,549 --> 00:33:28,967 And I begged for couples therapy. 766 00:33:29,175 --> 00:33:30,677 She just wouldn't do it. 767 00:33:30,885 --> 00:33:32,554 And then, like, finally I came home and she'd moved out. 768 00:33:32,762 --> 00:33:34,222 VENITA: Have you tried dating since or-- 769 00:33:34,431 --> 00:33:37,600 Yeah, to varying degrees of not successful. 770 00:33:37,809 --> 00:33:38,935 Oh, my God. 771 00:33:39,144 --> 00:33:41,396 I mean, I was heartbroken 772 00:33:41,604 --> 00:33:43,648 and probably still am to some degree. 773 00:33:43,773 --> 00:33:45,191 - Do you like it? - That looks awesome. 774 00:33:45,400 --> 00:33:46,693 - Okay, I'm glad. - That looks great. 775 00:33:46,818 --> 00:33:48,069 - Thank you. - You're a rock star. 776 00:33:48,194 --> 00:33:49,279 I'm gonna go get ready. 777 00:33:49,362 --> 00:33:50,697 - Yes, about time. - Yeah. 778 00:33:51,698 --> 00:33:53,742 [upbeat music playing] 779 00:34:02,709 --> 00:34:05,503 That's cute. I look like a little teacher. 780 00:34:05,712 --> 00:34:07,922 This one's cute, too. 781 00:34:08,048 --> 00:34:09,341 Oh, no. 782 00:34:09,549 --> 00:34:11,343 Oh, sh--, which one do I do? 783 00:34:12,510 --> 00:34:14,429 This is like a single boy costume. 784 00:34:14,596 --> 00:34:16,723 You know, Craig, I'll be a pretty good wingman tonight 785 00:34:16,931 --> 00:34:19,059 because I don't think I'm going to be getting the chicks 786 00:34:19,184 --> 00:34:21,186 wearing my costume. 787 00:34:22,145 --> 00:34:23,688 The reason you're not gonna get chicks, Austen, 788 00:34:23,855 --> 00:34:25,065 is because you have a girlfriend. 789 00:34:29,611 --> 00:34:30,695 [Bacchus barks] 790 00:34:30,820 --> 00:34:32,447 Bacchus, how do you make a mojito? 791 00:34:33,615 --> 00:34:34,991 [Whitner whistles] 792 00:34:35,200 --> 00:34:36,785 Don't know? 793 00:34:36,951 --> 00:34:39,704 - [Bacchus whining] - VENITA: Here comes the bride. 794 00:34:39,913 --> 00:34:41,414 [whistles] Very sparkly. 795 00:34:41,623 --> 00:34:42,791 Wait, hold on, hold on. 796 00:34:42,999 --> 00:34:44,709 Like, yes. 797 00:34:46,920 --> 00:34:48,963 - It plays. - Yeah. 798 00:34:49,881 --> 00:34:51,633 - Dude, this looks great. - Yeah, it looks so nice. 799 00:34:51,800 --> 00:34:53,802 Venita did all of it, so we owe it all to her. 800 00:34:53,968 --> 00:34:55,679 - Nice. - WHITNER: Cocktails there. 801 00:34:55,762 --> 00:34:57,347 We got beers, we got wine. 802 00:34:57,472 --> 00:34:58,765 I am Hemingway, running of the bull. 803 00:34:58,973 --> 00:35:00,308 Running of the bull. The bull. 804 00:35:00,475 --> 00:35:01,726 WHITNER: He's the bull. 805 00:35:05,230 --> 00:35:06,481 Is this it? 806 00:35:06,564 --> 00:35:09,442 You shall not pass! 807 00:35:09,567 --> 00:35:10,777 WHITNER: Yes! 808 00:35:10,985 --> 00:35:13,738 VENITA: Is this Molly? [laughs] 809 00:35:13,863 --> 00:35:16,491 - Hi. Look at this! - You look so hot. 810 00:35:16,658 --> 00:35:18,576 It looks enormously hot and horrible, but I love it. 811 00:35:18,743 --> 00:35:21,287 It is terrible. It's all for you. 812 00:35:21,496 --> 00:35:23,957 [Western music playing] 813 00:35:27,419 --> 00:35:29,212 Yes! 814 00:35:29,337 --> 00:35:30,964 - "Go West"? - "Lonesome Dove". 815 00:35:31,172 --> 00:35:34,175 - Lonesome Dove. - Captain Gus McCrae. 816 00:35:34,384 --> 00:35:36,469 - Sometimes you gotta move on. - SHEP: Listen to this. 817 00:35:36,636 --> 00:35:38,763 What does the internet say about Gus McCrae? 818 00:35:38,888 --> 00:35:42,017 "He is a lazy, loquacious, and charismatic rake 819 00:35:42,183 --> 00:35:45,353 "with a fondness for alcohol, gambling, and whores." 820 00:35:45,520 --> 00:35:46,896 He does sound like you. 821 00:35:47,105 --> 00:35:49,524 Let's party! 822 00:35:49,691 --> 00:35:51,651 You look so good! 823 00:35:51,818 --> 00:35:54,279 I gotta give the birthday boy a hug first. 824 00:35:54,404 --> 00:35:55,989 - Happy birthday. - You look wonderful. 825 00:35:56,114 --> 00:35:57,782 Kissin' Kate Barlow from "Holes". 826 00:35:57,907 --> 00:35:59,075 - You know? - From what? 827 00:35:59,284 --> 00:36:00,618 - "Holes". - What's that? 828 00:36:00,827 --> 00:36:02,245 You don't know "Holes", the movie? 829 00:36:02,454 --> 00:36:04,372 - "Holes"? - The book. It was a book first. 830 00:36:04,539 --> 00:36:06,249 - "Holes". - "Holes". 831 00:36:06,374 --> 00:36:07,876 - SHEP: "Holes". - SALLEY: "Holes". 832 00:36:10,170 --> 00:36:12,964 MOLLY: Some girls dress up like Salley and Venita. 833 00:36:13,882 --> 00:36:15,550 Some girls are Gandalf. 834 00:36:16,676 --> 00:36:18,136 I didn't even really see you. 835 00:36:18,345 --> 00:36:20,096 - MOLLY: You shall not pass. - No. 836 00:36:20,221 --> 00:36:21,514 - Oh, my God. - This is amazing. 837 00:36:21,681 --> 00:36:25,435 - [laughs] Yours is cute. - Hi. How are you? 838 00:36:25,643 --> 00:36:27,395 - Where did you get this? - Amazon. 839 00:36:27,604 --> 00:36:30,732 - Hi. - Hi. Hi. 840 00:36:30,857 --> 00:36:32,692 - I felt the tension. - Yeah, it was weird. 841 00:36:32,901 --> 00:36:35,153 I ordered two, and this was the way better one. 842 00:36:35,362 --> 00:36:36,988 I'm sorry, I'm so bad at being, like, fake. 843 00:36:37,197 --> 00:36:38,365 - I can't. - Oh, God. 844 00:36:38,573 --> 00:36:39,908 You want to come in the house with me? 845 00:36:40,116 --> 00:36:41,201 - Yeah, I do. - Okay. 846 00:36:41,409 --> 00:36:44,287 SALLEY: 847 00:36:45,663 --> 00:36:49,000 - Ten points for Gryffindor! - Ten points for Gryffindor! 848 00:36:49,209 --> 00:36:50,835 Wow, this is amazing. 849 00:36:51,044 --> 00:36:52,629 Medusa, don't look at me too long. 850 00:36:52,837 --> 00:36:54,839 Hey, you look great. 851 00:36:55,048 --> 00:36:56,841 Can I play with your gun? 852 00:36:57,050 --> 00:36:59,427 Might use it on you later. You never know. 853 00:36:59,636 --> 00:37:02,972 Excuse me. Help me God. 854 00:37:03,098 --> 00:37:04,474 - Do you know who I am? - No. 855 00:37:04,599 --> 00:37:06,226 - Rufio. - Who's Rufio? 856 00:37:06,351 --> 00:37:08,144 It's from "Hook". 857 00:37:08,311 --> 00:37:10,355 Don't I look like the leader of the Lost Boys who never grew up? 858 00:37:10,522 --> 00:37:12,107 - Yeah, you do. You do. - There you go. 859 00:37:12,315 --> 00:37:14,359 And it's very fitting for Charleston, honestly. 860 00:37:14,567 --> 00:37:17,112 - Rufio works. Nailed it, too. - I need Venita. 861 00:37:18,363 --> 00:37:20,699 Craig asked if he could play with my gun. 862 00:37:20,907 --> 00:37:22,367 Oh, Craig, Craig, Craig. 863 00:37:22,575 --> 00:37:23,910 You thought I meant in a sexual way. 864 00:37:24,119 --> 00:37:25,203 - Didn't you? - Yeah, uh-huh. 865 00:37:25,370 --> 00:37:27,622 Oh, Craig, you look so hot. 866 00:37:29,124 --> 00:37:30,750 SALLEY: Oh, my God, you look amazing. 867 00:37:30,917 --> 00:37:32,585 My hair was better before the wind got it. 868 00:37:32,752 --> 00:37:34,379 - No, it looks good. - CRAIG: You like it? 869 00:37:34,587 --> 00:37:35,797 No, it looks good. [chuckles] 870 00:37:38,091 --> 00:37:39,134 NARRATOR: Coming up... 871 00:37:39,259 --> 00:37:40,552 You're the only unhappy person 872 00:37:40,677 --> 00:37:42,012 because you're living a lie. 873 00:37:42,137 --> 00:37:43,638 AUSTEN: Craig, you don't know anything. 874 00:37:43,805 --> 00:37:45,765 You told me that you were jealous I was single. 875 00:37:50,270 --> 00:37:51,271 [lively music playing] 876 00:37:52,689 --> 00:37:54,107 - VENITA: Happy birthday. - WHITNER: You want a beverage? 877 00:37:54,274 --> 00:37:56,067 - VENITA: I'll do the mojito. - WHITNER: Cool. 878 00:37:56,192 --> 00:37:58,111 Hey. How are you? 879 00:37:58,236 --> 00:38:00,030 - RODRIGO: I'm good. - Don't look at me so hard. 880 00:38:00,155 --> 00:38:01,990 I'm going to turn you to a stone. 881 00:38:04,617 --> 00:38:06,828 [whimsical music playing] 882 00:38:08,038 --> 00:38:11,249 - Well, happy birthday. - WHITNER: Wow. 883 00:38:11,374 --> 00:38:14,544 - This is fun. - Do you know who I am? 884 00:38:14,669 --> 00:38:16,504 I have no idea. Wait, hold on. Let me think. 885 00:38:18,173 --> 00:38:20,508 Um, I don't know. 886 00:38:20,633 --> 00:38:23,094 - MADISON: Hey, man. - Hey. 887 00:38:23,219 --> 00:38:24,929 What up? 888 00:38:25,138 --> 00:38:26,723 Tell me about yourself. 889 00:38:26,848 --> 00:38:28,099 I'm Shepard Rose. 890 00:38:28,266 --> 00:38:29,851 Oh, my God. 891 00:38:30,018 --> 00:38:31,770 He's a literary figure. You're right. 892 00:38:31,978 --> 00:38:34,314 He wrote a book. 893 00:38:34,522 --> 00:38:36,691 - I mean, you nailed it. - MADISON: Did I? 894 00:38:36,858 --> 00:38:38,777 I think shorts and a blazer is a thing 895 00:38:38,985 --> 00:38:40,570 I might explore in the near future. 896 00:38:40,779 --> 00:38:42,322 Just saying, I think I'm doing it better than you. 897 00:38:42,447 --> 00:38:43,990 It's very bold. 898 00:38:44,199 --> 00:38:45,909 MADISON: Well, I did get you a gift. 899 00:38:46,076 --> 00:38:47,535 - WHITNER: You did? - You did? 900 00:38:47,660 --> 00:38:49,245 I got you your very own 901 00:38:49,371 --> 00:38:53,041 - shark tooth necklace. - Oh, my God. I love it. 902 00:38:53,166 --> 00:38:54,709 All the bitches get these. 903 00:38:54,834 --> 00:38:57,003 He got me a Megalodon tooth. 904 00:38:57,170 --> 00:38:58,922 Taylor, you have that necklace, right? 905 00:38:59,047 --> 00:39:00,715 It's the same one you got me. 906 00:39:00,840 --> 00:39:03,426 It's a great white tooth necklace. 907 00:39:03,593 --> 00:39:06,054 Oh, just two peas in a pod. 908 00:39:07,263 --> 00:39:10,016 - Madison! - Oh, my ----ing God. 909 00:39:10,225 --> 00:39:11,393 SHEP: Guess who she is? 910 00:39:12,143 --> 00:39:13,728 Me. 911 00:39:13,853 --> 00:39:15,563 Is this the best thing that's ever happened to you? 912 00:39:15,730 --> 00:39:17,440 Yeah, look at him. 913 00:39:17,607 --> 00:39:19,067 Shep, this is the best thing that's ever happened to you. 914 00:39:19,275 --> 00:39:21,069 Madison, you are way too well-dressed to be Shep. 915 00:39:21,194 --> 00:39:24,364 The only thing she's missing is a 21-year-old girl on her arm. 916 00:39:25,281 --> 00:39:28,159 But other than that, I mean, chef's kiss. 917 00:39:28,827 --> 00:39:31,246 - Hey! - SALLEY: Charley! 918 00:39:31,413 --> 00:39:33,415 You look amazing. 919 00:39:34,791 --> 00:39:36,334 - [Shep laughs] - Ooh. 920 00:39:36,501 --> 00:39:38,211 - Hey, how are you? - Who are you? 921 00:39:38,336 --> 00:39:39,754 You look beautiful. 922 00:39:39,963 --> 00:39:41,881 I'm Daisy Buchanan from "Great Gatsby". 923 00:39:42,048 --> 00:39:44,050 Let's watch him try to get on with Charley. 924 00:39:44,217 --> 00:39:46,678 - Who are you? - Let's watch. 925 00:39:46,886 --> 00:39:49,264 - Did you ever watch "Hook"? - Yeah. 926 00:39:49,931 --> 00:39:51,182 Who am I? 927 00:39:53,893 --> 00:39:56,688 - Leader of the Lost Boys. - Oh, oh. 928 00:39:56,855 --> 00:39:58,690 That's even better. He's trying so hard. 929 00:39:58,898 --> 00:40:01,443 - Rufio. - Yeah, Rufio. 930 00:40:01,568 --> 00:40:03,987 - Bangarang Rufio. - That's great. 931 00:40:05,155 --> 00:40:08,033 Like, I can see-- like, you can tell Austen's talking about me. 932 00:40:09,409 --> 00:40:12,287 You know, I think I clock more than he realizes. 933 00:40:13,580 --> 00:40:15,415 Austen, let's do a shot. 934 00:40:15,582 --> 00:40:17,083 - MOLLY: We have to. - A shot? 935 00:40:18,001 --> 00:40:19,502 Yeah, come on. You want to do one with us? 936 00:40:19,711 --> 00:40:21,046 CHARLEY: Yeah. 937 00:40:21,171 --> 00:40:22,672 AUSTEN: Wait, Craig, what are you doing? 938 00:40:22,797 --> 00:40:24,924 - CRAIG: This is all we have. - AUSTEN: What? 939 00:40:25,091 --> 00:40:26,760 CRAIG: You know a shot's just a mini drink. 940 00:40:26,968 --> 00:40:29,262 I've always been doing his shots the past three years. 941 00:40:29,429 --> 00:40:31,473 [tense music playing] 942 00:40:33,058 --> 00:40:34,392 Austen likes to make little digs. 943 00:40:34,601 --> 00:40:37,979 And it's because he gets FOMO. 944 00:40:38,897 --> 00:40:40,607 - Thank you. - Salley? 945 00:40:40,774 --> 00:40:41,900 - Thank you. - CRAIG: Charley. 946 00:40:42,108 --> 00:40:43,401 - Charley. - Yeah. 947 00:40:43,610 --> 00:40:44,986 Okay, cheers. 948 00:40:49,783 --> 00:40:52,160 Salley's never happy with her shots. 949 00:40:54,454 --> 00:40:55,830 Okay. 950 00:40:57,374 --> 00:40:58,625 Austen's so jealous. 951 00:40:59,459 --> 00:41:00,669 I'm not jealous at all. 952 00:41:00,835 --> 00:41:02,295 - Not at all. - Wow. 953 00:41:02,462 --> 00:41:04,339 Do you hear him? "Oh, Craig's hot tub." 954 00:41:04,506 --> 00:41:07,092 - I'm like, "You're so jealous." - AUSTEN: Whoa. 955 00:41:07,258 --> 00:41:09,010 You're locked up now in your house. 956 00:41:09,219 --> 00:41:11,262 - Okay, Craig. - You and your kittens. 957 00:41:11,388 --> 00:41:13,098 Craig, you've been locked up for five years, 958 00:41:13,306 --> 00:41:16,351 and all of a sudden he emerges and he's ----ing having fun. 959 00:41:16,518 --> 00:41:18,603 I don't know why it bothers you what other people do. 960 00:41:18,770 --> 00:41:20,105 Just be yourself, man. 961 00:41:20,230 --> 00:41:21,523 That's all anyone wants. I'm being myself. 962 00:41:21,648 --> 00:41:23,191 I'm having late nights at my house, 963 00:41:23,358 --> 00:41:24,984 partying with everyone, and it's been a blast. 964 00:41:25,110 --> 00:41:27,153 So for you to hate on fun is silly. 965 00:41:27,278 --> 00:41:29,531 Whoa. Craig has emerged. 966 00:41:30,949 --> 00:41:32,200 You started it. 967 00:41:32,367 --> 00:41:34,077 Craig, I'm not mad, dude. You're insane. 968 00:41:34,285 --> 00:41:35,745 Okay, then why did you make a smart-ass comment about it? 969 00:41:35,954 --> 00:41:37,288 - You look insane right now. - You're the only one 970 00:41:37,497 --> 00:41:38,748 that's bitter, and you don't know yourself. 971 00:41:39,290 --> 00:41:40,375 Should I switch it around on you 972 00:41:40,583 --> 00:41:42,002 and put a Craig Conover special? 973 00:41:42,210 --> 00:41:43,712 Why are you so unhappy? 974 00:41:43,837 --> 00:41:45,338 You're the only unhappy person here 975 00:41:45,463 --> 00:41:46,923 because you're living a lie. 976 00:41:47,549 --> 00:41:49,050 You're stuck in a relationship. 977 00:41:49,217 --> 00:41:50,301 You're not happy. 978 00:41:50,427 --> 00:41:51,386 AUSTEN: Okay, Craig. 979 00:41:51,553 --> 00:41:52,887 Craig, you don't know anything. 980 00:41:53,054 --> 00:41:55,181 - I do know. - You don't know anything. 981 00:41:55,390 --> 00:41:57,475 You told me that you were jealous I was single. 982 00:41:57,642 --> 00:41:59,519 No, I didn't. I never said that. 983 00:41:59,728 --> 00:42:01,479 - CRAIG: Yes, you did. - That never happened. 984 00:42:01,646 --> 00:42:04,065 - ...Jealous you're single. - Never. I would never say it. 985 00:42:04,274 --> 00:42:05,942 I'm not jealous of anything you've got going on. 986 00:42:06,151 --> 00:42:08,236 - I promise you very much. - CRAIG: Okay, awesome. 987 00:42:08,361 --> 00:42:10,030 Happy people don't tear people down. 988 00:42:10,238 --> 00:42:11,448 You're not happy. 989 00:42:11,573 --> 00:42:13,700 And here you are, tearing people down. 990 00:42:13,867 --> 00:42:15,869 - I didn't start it. - AUSTEN: Here you go. 991 00:42:16,077 --> 00:42:18,538 - Oh, my God. - Walking away. 992 00:42:18,663 --> 00:42:20,874 MOLLY: Jesus Christ. 993 00:42:20,999 --> 00:42:22,417 AUSTEN: Craig Conover special. Everyone's mad but me. 994 00:42:22,625 --> 00:42:24,878 I hope you find happiness one day. 995 00:42:25,086 --> 00:42:28,048 I hope you do, too, Craig. I really do. 996 00:42:28,256 --> 00:42:29,299 You dick. 997 00:42:29,549 --> 00:42:34,596 *** 998 00:42:34,721 --> 00:42:35,472 CRAIG: ----ing loser. 999 00:42:35,805 --> 00:42:38,391 *** 73449

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.