All language subtitles for Man.Finds.Tape.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:09,270 --> 00:00:10,793 If you're watching this, 4 00:00:10,967 --> 00:00:13,100 I want everyone within the sound of my voice, 5 00:00:13,926 --> 00:00:16,016 if what you're looking for is a blessing, 6 00:00:17,582 --> 00:00:18,888 I'm gonna pray with you. 7 00:00:19,062 --> 00:00:20,498 I'm gonna pray with you right now. 8 00:00:20,672 --> 00:00:22,413 What I want you to do is 9 00:00:22,587 --> 00:00:24,894 I want you to place your hand there on the TV screen. 10 00:00:25,721 --> 00:00:27,462 Just place it right up on the screen. 11 00:00:28,158 --> 00:00:29,899 And it's gonna be like I'm in the room with you 12 00:00:30,073 --> 00:00:31,814 and we're gonna say a prayer today. 13 00:00:34,643 --> 00:00:35,774 Heavenly Father, 14 00:00:36,819 --> 00:00:38,386 we come to you today, 15 00:00:39,126 --> 00:00:40,518 your humble servants, 16 00:00:41,693 --> 00:00:43,913 and we ask you to pour out a blessing. 17 00:00:45,001 --> 00:00:47,264 Pour out a blessing among us, O Lord. 18 00:00:48,570 --> 00:00:49,788 Keep us. 19 00:00:50,572 --> 00:00:52,487 Keep us near your heart. 20 00:00:54,924 --> 00:00:56,621 Keep us close, God, 21 00:00:56,795 --> 00:00:59,624 and protect us through all that should trouble us. 22 00:01:02,497 --> 00:01:03,541 In Jesus' name. 23 00:01:05,500 --> 00:01:06,457 Amen. 24 00:01:08,111 --> 00:01:10,374 Hmm. 25 00:01:11,810 --> 00:01:12,811 Did you feel it? 26 00:01:13,986 --> 00:01:14,987 Did you feel it? 27 00:01:16,032 --> 00:01:17,077 That's the blessing. 28 00:01:18,817 --> 00:01:19,775 That's the blessing. 29 00:01:48,020 --> 00:01:50,022 In October of 1967, 30 00:01:50,197 --> 00:01:52,808 Roger Patterson and Bob Gimlin were riding horses 31 00:01:52,982 --> 00:01:55,071 when they spotted a bipedal figure 32 00:01:55,245 --> 00:01:57,552 on the opposite side of a river in Northern California. 33 00:02:00,250 --> 00:02:01,904 Patterson recorded a strip of film 34 00:02:02,078 --> 00:02:03,906 that became so world renowned, 35 00:02:04,080 --> 00:02:07,692 anyone can identify the grainy, sepia toned footage of Bigfoot 36 00:02:07,866 --> 00:02:10,347 turning to glance at the humans filming across the divide. 37 00:02:15,570 --> 00:02:18,007 Or consider the so-called surgeon's photograph. 38 00:02:18,790 --> 00:02:20,879 In it, a silhouetted creature's neck emerges 39 00:02:21,053 --> 00:02:23,665 out of the shimmering, rippling waters of Loch Ness. 40 00:02:24,579 --> 00:02:26,624 Did Patterson film a real Bigfoot, 41 00:02:26,798 --> 00:02:29,801 or did he film Bob Gimlin in a hairy costume? 42 00:02:30,759 --> 00:02:32,848 Did the London gynecologist snap a picture 43 00:02:33,022 --> 00:02:35,372 of a prehistoric beast in a Scottish lake? 44 00:02:35,938 --> 00:02:38,549 Or did he take a blurry picture of a toy submarine? 45 00:02:44,164 --> 00:02:45,513 Half a century later, 46 00:02:45,687 --> 00:02:47,079 why aren't we capturing endless footage 47 00:02:47,254 --> 00:02:48,646 of the Loch Ness Monster? 48 00:02:50,605 --> 00:02:51,562 Or Bigfoot? 49 00:02:54,435 --> 00:02:57,133 Have we entered an age where people look at images 50 00:02:57,307 --> 00:02:59,831 and are incapable of seeing the monsters within? 51 00:03:01,833 --> 00:03:03,444 Are all monsters a hoax... 52 00:03:04,880 --> 00:03:06,316 or is it possible 53 00:03:06,490 --> 00:03:08,100 the monsters that haunt the 21st century 54 00:03:08,275 --> 00:03:09,754 hide in plain sight? 55 00:03:18,328 --> 00:03:19,851 Now consider Larkin, Texas, 56 00:03:20,025 --> 00:03:22,463 and the question of how it's possible 57 00:03:22,637 --> 00:03:27,163 an entire town was preyed upon for years in broad daylight, 58 00:03:27,772 --> 00:03:29,905 and yet, even when presented with proof, 59 00:03:30,601 --> 00:03:32,603 some survivors of the horrors of Larkin 60 00:03:32,777 --> 00:03:34,649 did not believe what happened to them. 61 00:03:38,043 --> 00:03:40,481 And at the center of all of it was my family. 62 00:03:42,004 --> 00:03:43,223 My parents, 63 00:03:43,875 --> 00:03:44,659 my brother... 64 00:03:45,268 --> 00:03:46,487 even myself. 65 00:03:47,966 --> 00:03:50,578 Show the residents of Larkin the Patterson-Gimlin film, 66 00:03:50,752 --> 00:03:52,057 and they can point to Bigfoot. 67 00:03:52,884 --> 00:03:54,582 Show them the surgeon's photograph, 68 00:03:54,756 --> 00:03:57,280 and they can identify Nessie with no hesitation. 69 00:03:58,150 --> 00:04:00,675 But show them video taken before, 70 00:04:00,849 --> 00:04:03,330 during, and after the Larkin incidents, 71 00:04:03,939 --> 00:04:06,333 and they cannot see the monster in front of their faces. 72 00:04:08,204 --> 00:04:10,772 But just because some can't see the monster... 73 00:04:12,034 --> 00:04:13,470 doesn't mean he was never there. 74 00:04:27,832 --> 00:04:29,660 - operator: - 75 00:04:33,882 --> 00:04:34,839 operator: 76 00:04:46,329 --> 00:04:48,070 operator: 77 00:04:53,075 --> 00:04:54,076 operator: 78 00:05:28,197 --> 00:05:29,416 Uh... 79 00:05:31,331 --> 00:05:33,245 Hey, can you come home? 80 00:05:34,856 --> 00:05:36,553 I need your help. 81 00:05:36,727 --> 00:05:37,946 Hey, I'm not doing the thing coming home and helping you 82 00:05:38,120 --> 00:05:39,469 every time you need something fixed. 83 00:05:39,643 --> 00:05:40,688 I know you're not gonna believe me, 84 00:05:40,862 --> 00:05:42,124 but this isn't about that. 85 00:05:42,603 --> 00:05:43,952 Okay, then what is it? 86 00:05:44,126 --> 00:05:45,432 Uh, look, if you're not gonna come home, 87 00:05:45,606 --> 00:05:47,042 I just, um... 88 00:05:47,216 --> 00:05:48,652 I need you to do one thing 89 00:05:49,218 --> 00:05:50,785 and just record this call. 90 00:05:50,959 --> 00:05:52,177 I'm gonna show you a video, 91 00:05:52,352 --> 00:05:54,615 and I need you to tell me what you see, 92 00:05:54,789 --> 00:05:55,920 and if you don't record it, 93 00:05:56,094 --> 00:05:56,921 no one's gonna believe you either. 94 00:05:57,095 --> 00:05:58,749 Um, no. 95 00:05:58,923 --> 00:06:00,577 I'm not doing this Man Finds Tapestuff with you. 96 00:06:00,751 --> 00:06:02,579 - I'm not participating in it. - This is not about that. 97 00:06:02,753 --> 00:06:05,190 Something is happening here in Larkin. 98 00:06:06,148 --> 00:06:08,280 Someone died, for real, 99 00:06:09,281 --> 00:06:10,457 and I just... 100 00:06:11,109 --> 00:06:12,633 Every time I watch this video... 101 00:06:12,807 --> 00:06:14,243 ...it's like when you're driving a car late at night 102 00:06:14,417 --> 00:06:15,940 and you don't remember making half the turns, 103 00:06:16,114 --> 00:06:17,377 but you make it home anyways. 104 00:06:17,551 --> 00:06:19,074 Well, don't drive when you're tired. 105 00:06:19,248 --> 00:06:21,119 -I don't mean literally. -Or messed up. 106 00:06:21,293 --> 00:06:23,034 - Okay. - You and Wendy could've died. 107 00:06:23,513 --> 00:06:26,255 We were not fucked up, okay? That was the fucking car. 108 00:06:26,429 --> 00:06:30,868 How am I supposed to believe anything that you say? 109 00:06:32,957 --> 00:06:34,698 I swear on Mom and Dad's graves. 110 00:06:37,614 --> 00:06:39,007 I'm not lying, okay? I just... 111 00:06:39,181 --> 00:06:41,488 I need you to please give me a shot. 112 00:06:42,140 --> 00:06:44,012 - I swear to you. - Fine. 113 00:06:45,317 --> 00:06:47,581 Thank you. Thank you. Okay. 114 00:06:48,146 --> 00:06:51,106 I'm thinking that this is gonna be different for you 115 00:06:51,280 --> 00:06:53,413 because you are not in Larkin. 116 00:06:56,111 --> 00:06:57,982 - Are you recording? - Yes 117 00:07:43,506 --> 00:07:45,247 Lucas, why are you showing me this? 118 00:07:50,861 --> 00:07:52,559 Lucas, what is this video? 119 00:07:53,429 --> 00:07:55,997 Lucas, what... what is this? 120 00:07:56,171 --> 00:07:57,694 Why am I watching this? 121 00:08:00,044 --> 00:08:01,089 I'm gonna hang up. 122 00:08:11,795 --> 00:08:13,405 Hey, I'm sorry that I hung up. 123 00:08:13,580 --> 00:08:14,537 I just... 124 00:08:41,651 --> 00:08:43,348 Okay. 125 00:08:45,307 --> 00:08:47,439 I don't... I don't like this at all. 126 00:08:47,614 --> 00:08:49,224 I don't like being on this side. 127 00:08:51,661 --> 00:08:53,794 My brother Lucas is a complicated person. 128 00:08:54,316 --> 00:08:57,101 He shot to viral fame due to creepy videos he released 129 00:08:57,275 --> 00:09:00,801 that went on to be known as the Man Finds Tape series. 130 00:09:09,984 --> 00:09:11,507 So, my parents have this... 131 00:09:12,639 --> 00:09:14,641 creepy, old barn 132 00:09:14,815 --> 00:09:16,077 on their property... 133 00:09:16,991 --> 00:09:18,383 Oh, whoa. 134 00:09:19,602 --> 00:09:21,517 But, um... 135 00:09:23,824 --> 00:09:25,129 ...whenever it storms, 136 00:09:26,304 --> 00:09:27,871 I have to come back here 137 00:09:29,003 --> 00:09:30,091 and... 138 00:09:33,007 --> 00:09:34,051 flip the breaker. 139 00:09:43,147 --> 00:09:44,105 And I did. 140 00:09:45,019 --> 00:09:46,455 But this time... 141 00:09:47,674 --> 00:09:50,590 out of the corner of my eye... 142 00:09:51,678 --> 00:09:52,679 I see... 143 00:09:54,376 --> 00:09:55,377 this. 144 00:10:00,904 --> 00:10:04,168 That is me. Why... Why is this here? 145 00:10:04,342 --> 00:10:05,735 What is this doing up here? 146 00:10:06,431 --> 00:10:10,218 Am I supposed to find this? Was this put there for me, or... 147 00:10:11,872 --> 00:10:13,700 is this hidden intentionally? 148 00:10:13,874 --> 00:10:15,789 Did they think I was never gonna find it? I... 149 00:10:22,491 --> 00:10:23,666 Why is there... 150 00:10:24,580 --> 00:10:27,409 a tape... with my name on it? 151 00:10:28,628 --> 00:10:31,456 My parents, they got a bunch of old camera stuff, 152 00:10:32,022 --> 00:10:33,023 and, um... 153 00:10:33,589 --> 00:10:35,417 I think they might have something 154 00:10:35,591 --> 00:10:36,853 that I can watch this on. 155 00:10:37,462 --> 00:10:39,421 I don't know if I even wanna watch this. 156 00:13:18,754 --> 00:13:21,061 That's me, you know, that kid... that kid is me. 157 00:13:21,235 --> 00:13:24,499 And that house, that is this house, uh-huh, 158 00:13:24,673 --> 00:13:26,936 but I have no... no fucking memory 159 00:13:27,110 --> 00:13:28,546 of any of this shit ever happening, okay? 160 00:13:28,720 --> 00:13:30,548 I... I... 161 00:13:30,722 --> 00:13:32,942 Who the fuck is filming that? Because it certainly isn't me. 162 00:13:33,116 --> 00:13:35,379 While some assumed Lucas hired an actor 163 00:13:35,553 --> 00:13:38,208 or some friend's kid to help him go viral, 164 00:13:38,774 --> 00:13:39,906 I knew the truth. 165 00:13:40,471 --> 00:13:42,082 The boy in the video was Lucas, 166 00:13:42,734 --> 00:13:44,606 and it was filmed over a decade earlier 167 00:13:44,780 --> 00:13:47,739 when we were children. 168 00:13:51,961 --> 00:13:54,877 Okay, so I heard those noises again last night. 169 00:13:55,051 --> 00:13:58,533 Um... so I'm out here... investigating. 170 00:14:01,841 --> 00:14:03,103 Over the course of several months, 171 00:14:03,277 --> 00:14:04,756 the Man Finds Tape series 172 00:14:04,931 --> 00:14:07,194 became an unlikely social media sensation, 173 00:14:07,368 --> 00:14:09,022 gaining over a million followers, 174 00:14:09,196 --> 00:14:11,676 all obsessed with what was happening to Lucas. 175 00:14:16,551 --> 00:14:18,683 So, some of y'all still think 176 00:14:18,858 --> 00:14:21,469 that this is just some elaborate prank. 177 00:14:21,643 --> 00:14:23,732 Trust me, I am not that smart. 178 00:14:23,906 --> 00:14:25,212 These tapes are capable 179 00:14:25,386 --> 00:14:27,779 of recording for about 63 minutes. 180 00:14:27,954 --> 00:14:30,391 Now the intruder footage is, like, a minute, 181 00:14:30,565 --> 00:14:32,219 maybe two minutes long. 182 00:14:32,393 --> 00:14:35,483 The bookends of the tape, that is the hour after it stops, 183 00:14:35,657 --> 00:14:37,964 the minute before it starts, has all been erased. 184 00:14:38,138 --> 00:14:39,530 I'm gonna make a copy, 185 00:14:39,704 --> 00:14:40,749 I'm gonna send this to an expert, 186 00:14:40,923 --> 00:14:42,316 see what else I can find out. 187 00:14:42,490 --> 00:14:43,926 As Lucas' story evolved, 188 00:14:44,100 --> 00:14:46,233 he drew more followers and more skeptics, 189 00:14:46,407 --> 00:14:48,104 which led him to search for proof, 190 00:14:48,278 --> 00:14:51,542 debate his own fans, and spiral deeper into darkness. 191 00:14:51,716 --> 00:14:53,675 "You don't look scared. That's just a doctor." 192 00:14:53,849 --> 00:14:55,329 You think a doctor is gonna film 193 00:14:55,503 --> 00:14:57,418 him walking through your house at night 194 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 without your parents present, asleep in bed? 195 00:15:00,160 --> 00:15:01,509 I really wish there were more tapes. 196 00:15:01,683 --> 00:15:03,641 That would actually shed so much light on this 197 00:15:03,815 --> 00:15:05,948 because then I could figure out exactly like... 198 00:15:06,122 --> 00:15:07,732 There's a pattern. There's more people in this. 199 00:15:07,907 --> 00:15:09,125 Is it just me? Am I alone, 200 00:15:09,299 --> 00:15:10,648 or is this guy doing it to everyone? 201 00:15:10,822 --> 00:15:12,128 Who is this? What's the motive? 202 00:15:12,302 --> 00:15:13,782 While this engaged his audience, 203 00:15:13,956 --> 00:15:15,523 I'd seen this obsessive behavior before 204 00:15:15,697 --> 00:15:16,916 when we were growing up. 205 00:15:17,481 --> 00:15:19,179 "Have you ever considered that you're a little, uh, 206 00:15:19,353 --> 00:15:20,702 effing B?" 207 00:15:20,876 --> 00:15:22,965 Yeah, actually way more than you'd really think. 208 00:15:23,139 --> 00:15:25,750 I kind of just lay awake in bed and I'm like, "Oh, my God, 209 00:15:25,925 --> 00:15:28,623 am I an effing B?" 210 00:15:28,797 --> 00:15:31,191 "Do you have a sister, is she hot?" 211 00:15:33,280 --> 00:15:34,542 "Is your address..." 212 00:15:57,957 --> 00:16:00,220 So, you guys probably know 213 00:16:00,394 --> 00:16:02,700 that I haven't really been sleeping 214 00:16:02,874 --> 00:16:05,225 a whole lot since I first watched the tape. 215 00:16:05,921 --> 00:16:08,315 Um... 216 00:16:09,490 --> 00:16:10,578 Uh, I just can't. 217 00:16:11,579 --> 00:16:13,973 Uh, it's like my body won't... won't let me. 218 00:16:14,712 --> 00:16:16,018 But I finally... I... I... 219 00:16:16,192 --> 00:16:17,672 I finally fell asleep the other night. 220 00:16:17,846 --> 00:16:19,239 Do you know what happened to me? 221 00:16:21,284 --> 00:16:23,199 I dreamed about the man in the tape. 222 00:16:25,332 --> 00:16:27,247 And I'm looking right at him. 223 00:16:27,421 --> 00:16:30,685 And all I can see is a man in a suit 224 00:16:31,207 --> 00:16:36,125 with this black, endless spiral where his face should be, 225 00:16:36,299 --> 00:16:37,735 and then I hear... 226 00:17:00,889 --> 00:17:02,238 So, he also sent a note. 227 00:17:02,412 --> 00:17:04,066 "There is nothing wrong with this tape." 228 00:17:05,198 --> 00:17:06,155 "Stop looking." 229 00:17:07,243 --> 00:17:08,810 "Do not contact me again." 230 00:17:11,987 --> 00:17:13,771 After that, Lucas didn't post any updates 231 00:17:13,945 --> 00:17:15,425 for well over a month. 232 00:17:15,599 --> 00:17:17,949 No videos, no tweets, no Reddit posts. 233 00:17:18,515 --> 00:17:20,343 He dropped off the radar. 234 00:17:20,517 --> 00:17:22,650 His silence made his fans look elsewhere 235 00:17:22,824 --> 00:17:24,173 to keep the mystery alive. 236 00:17:26,480 --> 00:17:28,221 Cute. 237 00:17:28,395 --> 00:17:29,526 Okay, so the cloud cover 238 00:17:29,700 --> 00:17:30,701 is actually really good right now. 239 00:17:30,875 --> 00:17:32,051 We're gonna have you... 240 00:17:32,225 --> 00:17:33,052 I'm gonna have you actually start 241 00:17:33,226 --> 00:17:34,488 at the top of the stairs, 242 00:17:34,662 --> 00:17:35,967 and then as soon as you come down... 243 00:17:36,142 --> 00:17:37,578 Lucas' fan: Yo, is it... Are you her? 244 00:17:37,752 --> 00:17:40,494 Are you... Oh, shit! It is Lucas Page's sister. 245 00:17:40,668 --> 00:17:42,191 Do you know who she is? 246 00:17:42,365 --> 00:17:44,846 She grew up in a fucking haunted house, 247 00:17:45,020 --> 00:17:46,935 and now her brother is missing. 248 00:17:47,109 --> 00:17:49,068 My brother is actually a pathological liar. 249 00:17:49,242 --> 00:17:50,634 My house was not haunted. 250 00:17:50,808 --> 00:17:52,680 - Lucas' fan: Can I get a... - Please stop. 251 00:17:52,854 --> 00:17:54,856 I was pulled into Lucas's story, 252 00:17:55,030 --> 00:17:56,597 becoming an unintentional character 253 00:17:56,771 --> 00:17:58,077 for his fans to dissect. 254 00:18:02,864 --> 00:18:04,692 People harassed me at work and online, 255 00:18:04,866 --> 00:18:06,868 demanding to know more about our family, 256 00:18:07,042 --> 00:18:08,348 if there were more tapes, 257 00:18:08,522 --> 00:18:10,785 and if Lucas was even still alive. 258 00:18:17,618 --> 00:18:22,188 Hey, Lynn, look... 259 00:18:56,265 --> 00:18:58,354 It's important that you stay close to family, 260 00:18:59,007 --> 00:18:59,921 to community. 261 00:19:00,748 --> 00:19:02,576 Sure, there's this great, big world out there, 262 00:19:02,750 --> 00:19:06,406 and it's... it's fun to learn and to explore, 263 00:19:07,711 --> 00:19:10,323 but you can't forget where you came from, 264 00:19:10,932 --> 00:19:13,587 who you came from, and where you belong. 265 00:19:15,589 --> 00:19:16,938 You can't forget your roots. 266 00:19:18,592 --> 00:19:19,723 Job said, 267 00:19:20,681 --> 00:19:22,161 "A mother will forget him." 268 00:19:23,162 --> 00:19:24,946 "The worm feeds sweetly 269 00:19:25,120 --> 00:19:27,035 until he is no longer remembered... 270 00:19:28,167 --> 00:19:30,386 and wickedness will be broken like a tree." 271 00:19:33,911 --> 00:19:35,217 Think about those words. 272 00:19:36,958 --> 00:19:38,177 What does that mean to you? 273 00:19:42,268 --> 00:19:44,400 You see this? Right here. 274 00:19:45,532 --> 00:19:46,968 Okay? 275 00:19:47,534 --> 00:19:48,404 Now... 276 00:19:49,536 --> 00:19:50,624 watch this. 277 00:19:56,282 --> 00:19:57,283 Right there. 278 00:19:58,588 --> 00:19:59,589 Do you see that? 279 00:20:01,635 --> 00:20:02,679 That's a pin. 280 00:20:04,855 --> 00:20:06,640 That's the same pin. 281 00:20:08,990 --> 00:20:11,297 This marked the return of Man Finds Tape, 282 00:20:11,471 --> 00:20:13,081 with Lucas drawing connections 283 00:20:13,255 --> 00:20:15,518 to Reverend Endicott Carr's The Salvation Hour. 284 00:20:16,954 --> 00:20:17,912 Well, howdy. 285 00:20:18,086 --> 00:20:19,740 I'm the Reverend Endicott Carr, 286 00:20:19,914 --> 00:20:22,090 and you're watching The Salvation Hour. 287 00:20:23,222 --> 00:20:26,399 God has an important message for you and your life. 288 00:20:28,531 --> 00:20:31,099 "They are not of the world just as I am not of the world." 289 00:20:31,273 --> 00:20:33,797 We live in a world that moves constantly, 290 00:20:33,971 --> 00:20:35,451 all around us, 291 00:20:35,625 --> 00:20:37,540 but we don't have to be of the world, 292 00:20:38,193 --> 00:20:40,456 and what does Jesus mean when he says that? 293 00:20:41,022 --> 00:20:43,459 Lucas found a villain to keep his followers engaged, 294 00:20:44,025 --> 00:20:46,070 baiting his audience to find hidden messages 295 00:20:46,245 --> 00:20:48,986 in episodes of the Larkin public-access show. 296 00:20:49,160 --> 00:20:50,336 Now when he returns, 297 00:20:50,510 --> 00:20:52,207 we may not know the time or place, 298 00:20:52,381 --> 00:20:55,036 but I'll return right here next week 299 00:20:55,515 --> 00:20:57,038 on The Salvation Hour. 300 00:20:58,866 --> 00:21:00,737 However, Lucas conveniently withheld 301 00:21:00,911 --> 00:21:04,219 the fact that the only reason he had this trove of footage 302 00:21:04,393 --> 00:21:06,482 was because our parents were the ones paid 303 00:21:06,656 --> 00:21:08,397 to film the show. 304 00:21:12,401 --> 00:21:13,663 How will they know how to reach me 305 00:21:13,837 --> 00:21:15,230 if I don't say the number? 306 00:21:15,404 --> 00:21:16,666 Mr. Page: Uh, I can throw it on the screen. 307 00:21:16,840 --> 00:21:18,842 - You can do that? - Mr. Page: Movie magic. 308 00:21:19,016 --> 00:21:20,279 Mrs. Page: It's the easy part. 309 00:21:20,801 --> 00:21:21,802 What's the hard part? 310 00:21:22,324 --> 00:21:23,717 Mrs. Page: Making them watch a TV show 311 00:21:23,891 --> 00:21:25,284 without, uh, falling asleep. 312 00:21:26,285 --> 00:21:27,851 The word of God isn't boring. 313 00:21:29,592 --> 00:21:32,552 Mrs. Page: No, I know. Uh, I was just joking. 314 00:21:34,249 --> 00:21:35,250 Um... 315 00:21:36,991 --> 00:21:39,689 So, yeah, you just, uh, worry about your message, right? 316 00:21:40,342 --> 00:21:41,430 And, um... 317 00:21:42,083 --> 00:21:44,259 let us worry about how it gets out there, and... 318 00:21:45,042 --> 00:21:46,609 we're doing this commercial. 319 00:21:48,089 --> 00:21:49,438 You ready for a take? 320 00:21:49,612 --> 00:21:50,700 Mr. Page: Yeah. Look. Everything's good. 321 00:21:51,962 --> 00:21:52,920 What's wrong? 322 00:21:59,100 --> 00:22:01,624 For years, our parents ran Page Video... 323 00:22:03,278 --> 00:22:04,975 a modestly successful business 324 00:22:05,149 --> 00:22:07,587 that made them the go-to couple for everything, 325 00:22:07,761 --> 00:22:11,242 from shooting local commercials to installing security cameras. 326 00:22:14,289 --> 00:22:15,856 When they decided to start a family, 327 00:22:16,030 --> 00:22:17,727 they moved away from the city, 328 00:22:17,901 --> 00:22:21,035 bought an old farm in Larkin, and soon after had us. 329 00:22:30,261 --> 00:22:32,960 And they passed their love for all things video 330 00:22:33,134 --> 00:22:34,483 onto my brother and I. 331 00:22:34,657 --> 00:22:36,616 - I'm Lucas Page. - And I'm Lynn Page, 332 00:22:36,790 --> 00:22:38,444 and this is a Page Family News. 333 00:22:38,618 --> 00:22:41,272 - We have breaking news. - Dad caught farting. 334 00:22:49,498 --> 00:22:52,022 They led a simple, beautiful life 335 00:22:52,806 --> 00:22:56,375 until a mysterious illness appeared first in our mother 336 00:22:56,940 --> 00:22:58,246 and then our father. 337 00:22:59,334 --> 00:23:01,249 Within six months, they were both gone. 338 00:23:04,774 --> 00:23:06,297 Shortly after their deaths, 339 00:23:06,472 --> 00:23:07,473 I moved away, 340 00:23:07,647 --> 00:23:09,953 leaving Lucas behind in Larkin. 341 00:23:14,523 --> 00:23:17,657 Man Finds Tape launched Lucas from a complete nobody 342 00:23:17,831 --> 00:23:19,485 living in the middle of nowhere 343 00:23:19,659 --> 00:23:22,444 to somebody fielding multiple offers from producers 344 00:23:22,618 --> 00:23:24,533 to adapt his story into a feature film. 345 00:23:25,839 --> 00:23:27,623 Larkin, Texas might be a small town, 346 00:23:27,797 --> 00:23:29,886 but even small towns have the internet. 347 00:23:31,410 --> 00:23:33,150 And as soon as Endicott was made aware 348 00:23:33,324 --> 00:23:34,369 of what Lucas was up to, 349 00:23:35,501 --> 00:23:37,416 he put a stop to it the old-fashioned way. 350 00:24:22,504 --> 00:24:23,853 I have something I have to say. 351 00:24:25,202 --> 00:24:27,553 I would like to retract statements I made 352 00:24:27,727 --> 00:24:32,122 in videos uploaded between December 18th, 2022, 353 00:24:32,296 --> 00:24:34,298 and January 8th, 2023. 354 00:24:34,951 --> 00:24:38,172 I claimed Reverend Endicott Carr entered my bedroom 355 00:24:38,346 --> 00:24:40,522 and secretly filmed me as a child. 356 00:24:41,044 --> 00:24:42,045 This is not true. 357 00:24:42,916 --> 00:24:44,134 I have no proof of this, 358 00:24:44,308 --> 00:24:47,268 I never sent any tapes to any experts, 359 00:24:47,442 --> 00:24:48,878 and any statements to that effect 360 00:24:49,052 --> 00:24:51,054 were made for entertainment purposes 361 00:24:51,228 --> 00:24:54,188 and without malicious intent to lie or defame 362 00:24:54,362 --> 00:24:55,972 the character of Endicott Carr. 363 00:24:56,625 --> 00:24:58,497 The error was the unfortunate result 364 00:24:58,671 --> 00:25:00,411 of my attempt to conflate 365 00:25:00,586 --> 00:25:03,589 real but completely unrelated pieces of footage, 366 00:25:04,198 --> 00:25:05,895 and, in doing so, drawing a conclusion 367 00:25:06,069 --> 00:25:07,462 that defamed an innocent man. 368 00:25:08,811 --> 00:25:11,205 I completely retract the false information 369 00:25:11,379 --> 00:25:13,120 and apologize for my mistake. 370 00:25:14,034 --> 00:25:15,905 I'm sorry and I hope you will forgive me 371 00:25:16,079 --> 00:25:17,341 for this lapse in judgment. 372 00:25:26,742 --> 00:25:28,178 All right. 373 00:25:28,352 --> 00:25:31,617 I have not heard from you, so I am... 374 00:25:32,400 --> 00:25:33,532 on my way home. 375 00:25:34,489 --> 00:25:35,621 Um... 376 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 I'm about five hours away, but I... 377 00:25:39,842 --> 00:25:41,191 Well, we'll just talk when I get there. 378 00:25:41,365 --> 00:25:43,367 But, I just...[inhales sharply] 379 00:25:43,542 --> 00:25:44,804 Leave the door unlocked. 380 00:25:44,978 --> 00:25:46,327 I don't know if my key still works. 381 00:25:47,154 --> 00:25:49,330 Okay. Bye. 382 00:25:53,160 --> 00:25:57,904 Mrs. Page: โ™ช I once knew A sad, sad husband โ™ช 383 00:25:59,122 --> 00:26:03,823 โ™ช He had a very bad day โ™ช 384 00:26:05,215 --> 00:26:07,827 โ™ช The worst thing In the world... โ™ช 385 00:26:08,175 --> 00:26:09,176 I lost two... 386 00:26:09,350 --> 00:26:10,264 โ™ช ...Has happened to him... โ™ช 387 00:26:10,438 --> 00:26:12,048 I'm singing, do you mind? 388 00:26:12,222 --> 00:26:13,180 No, go ahead. 389 00:26:14,007 --> 00:26:15,835 Two hours, just... 390 00:26:16,357 --> 00:26:18,011 You know, when it's daylight savings night-- 391 00:26:18,185 --> 00:26:20,970 day time, and you feel horrible because you lose one hour? 392 00:26:21,144 --> 00:26:22,885 - Well, I lost two. - Mrs. Page: You lost two hours? 393 00:26:23,059 --> 00:26:25,235 Plus the three hours of sleep I didn't get. 394 00:26:25,409 --> 00:26:26,367 Mrs. Page: Mm-hmm. 395 00:26:27,237 --> 00:26:28,195 You okay? 396 00:26:28,848 --> 00:26:29,892 I'm so sorry. 397 00:26:31,633 --> 00:26:33,853 You want me to break some dishes or something? 398 00:26:34,375 --> 00:26:36,682 I want you to learn how to transcode. 399 00:26:36,856 --> 00:26:38,814 Mrs. Page: Fuck no. 400 00:26:44,037 --> 00:26:45,821 Okay, so I've got new footage to show you, 401 00:26:46,343 --> 00:26:47,954 but I'm gonna need your help 402 00:26:48,476 --> 00:26:49,695 because whenever I watch it, 403 00:26:50,565 --> 00:26:51,827 it does something to me. 404 00:26:53,002 --> 00:26:55,091 I went to film Endicott myself, 405 00:26:55,657 --> 00:26:58,355 but now I can't remember what happened. 406 00:27:00,096 --> 00:27:01,881 I think I've determined the sections of this video 407 00:27:02,055 --> 00:27:03,752 that's giving me blackouts, 408 00:27:03,926 --> 00:27:06,233 and I'm gonna keep watching it until I can understand it. 409 00:27:08,061 --> 00:27:09,497 Okay. 410 00:27:12,369 --> 00:27:13,719 Neighbors, I'll tell you this. 411 00:27:14,328 --> 00:27:15,895 As the devil works, 412 00:27:16,722 --> 00:27:18,419 so shall the one true God. 413 00:27:18,593 --> 00:27:20,029 congregation: Amen. 414 00:27:20,203 --> 00:27:24,077 As the demons are working, so are the angels, 415 00:27:24,904 --> 00:27:28,255 and, friends, I believe, as in the time of the Bible, 416 00:27:28,429 --> 00:27:34,391 that there will be a visitation of man by the angels. 417 00:27:34,565 --> 00:27:40,833 God speaks through us in ways that we cannot understand, 418 00:27:41,007 --> 00:27:42,225 and, my friends... 419 00:27:43,226 --> 00:27:44,445 we know our duty... 420 00:27:46,012 --> 00:27:47,927 for as the Shepherd calls... 421 00:27:48,101 --> 00:27:49,972 congregation: The flock shall hear his voice. 422 00:27:50,146 --> 00:27:53,062 I say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 423 00:28:12,212 --> 00:28:13,604 Shepherd calls... 424 00:28:13,779 --> 00:28:15,519 congregation: The flock shall hear his voice. 425 00:28:17,304 --> 00:28:18,697 Neighbors, I'll tell you this. 426 00:28:19,262 --> 00:28:21,047 As the devil works, 427 00:28:21,787 --> 00:28:23,179 so shall the one true God. 428 00:28:23,353 --> 00:28:24,833 congregation: Amen. 429 00:28:25,051 --> 00:28:26,792 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 430 00:28:29,969 --> 00:28:32,536 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 431 00:28:32,711 --> 00:28:35,409 Say again, hallelujah, for when the Shepherd call... 432 00:28:35,975 --> 00:28:37,019 Call... 433 00:28:39,065 --> 00:28:40,022 Hey. 434 00:28:46,115 --> 00:28:47,464 Lucas, I'm here. 435 00:29:01,609 --> 00:29:03,654 Lucas. Hey, Lucas! 436 00:29:05,482 --> 00:29:06,614 Wake up! 437 00:29:06,788 --> 00:29:08,355 Wake up. Look at me. Look at me. 438 00:29:12,794 --> 00:29:14,317 It's hard to think 439 00:29:14,491 --> 00:29:15,841 about what might have happened to Lucas 440 00:29:16,015 --> 00:29:16,711 if I hadn't shown up when I did. 441 00:29:17,756 --> 00:29:19,758 He'd spent months at a low point 442 00:29:19,932 --> 00:29:22,412 after Man Finds Tape imploded and his 15 minutes were up. 443 00:29:25,067 --> 00:29:27,330 He didn't remember showing me the van footage. 444 00:29:28,027 --> 00:29:31,160 He didn't even remember asking me to come to Larkin. 445 00:29:31,857 --> 00:29:34,468 Slowly, and with my repeated reminders, 446 00:29:34,642 --> 00:29:36,513 he started to remember what was happening, 447 00:29:36,687 --> 00:29:38,385 and then he was right back to filming. 448 00:29:42,128 --> 00:29:44,043 Fuck. I hate this house. 449 00:29:44,217 --> 00:29:46,219 Yo, don't be hating on our fucking house. 450 00:29:46,393 --> 00:29:49,439 This was never supposed to be our house. 451 00:29:50,484 --> 00:29:52,312 Mom and Dad said... 452 00:29:53,879 --> 00:29:55,184 Whenever they leave, 453 00:29:55,881 --> 00:29:57,012 that we just need to... 454 00:29:58,622 --> 00:30:00,189 Is this all some part 455 00:30:00,363 --> 00:30:02,670 of this creepy pasta thing that you're doing? 456 00:30:02,844 --> 00:30:04,324 Because I swear to God if it is, 457 00:30:04,498 --> 00:30:06,195 - I'm gonna get in my car. -I swear... 458 00:30:06,369 --> 00:30:08,154 - I'm gonna go. - ...on Mom and Dad's graves. 459 00:30:08,328 --> 00:30:09,764 Lucas, you have gotta stop doing that. 460 00:30:09,938 --> 00:30:11,897 They are not some get out of jail free card 461 00:30:12,071 --> 00:30:13,333 for you. 462 00:30:13,507 --> 00:30:14,508 Most of it was bullshit, okay? 463 00:30:14,682 --> 00:30:16,466 I admitted that. 464 00:30:16,640 --> 00:30:18,425 I owned up to that. But the first tape, 465 00:30:18,599 --> 00:30:20,209 - where it all started that... - Okay. Nope. 466 00:30:20,383 --> 00:30:21,732 - See that's where... - ...shit's real. I'm serious. 467 00:30:21,907 --> 00:30:23,125 I'm not... No, come on, dude. 468 00:30:23,734 --> 00:30:25,171 Please, listen. 469 00:30:25,345 --> 00:30:27,086 Listen, stop, stop, I'm sorry, I'm sorry. 470 00:30:27,260 --> 00:30:28,609 -Going. - I'm sorry, please, 471 00:30:28,783 --> 00:30:31,786 Lynn. For fuck's sake, I am... 472 00:30:31,960 --> 00:30:33,266 You're so lucky it's raining. 473 00:30:33,440 --> 00:30:34,354 I am sorry. 474 00:30:35,137 --> 00:30:36,051 For everything. 475 00:30:37,009 --> 00:30:38,488 Literally everything, okay? 476 00:30:40,055 --> 00:30:42,101 I know that people do not trust me right now. 477 00:30:43,102 --> 00:30:44,407 I have lost that right. 478 00:30:45,017 --> 00:30:46,105 Especially with you. 479 00:30:47,671 --> 00:30:49,978 And I admit that, I... I accept that. 480 00:30:50,761 --> 00:30:53,242 But something is happening here in Larkin, 481 00:30:53,416 --> 00:30:54,548 and I need your help. 482 00:30:55,070 --> 00:30:56,680 I cannot do this without you. 483 00:30:57,943 --> 00:30:59,466 Look, we both know I was never 484 00:31:00,162 --> 00:31:02,643 gonna be the one to live up to anyone's expectations. 485 00:31:03,122 --> 00:31:05,254 All right? That's you. 486 00:31:06,734 --> 00:31:07,778 I tried. 487 00:31:08,692 --> 00:31:09,693 Okay? 488 00:31:10,477 --> 00:31:11,652 I tried. 489 00:31:12,305 --> 00:31:14,394 But I can't. I can't. 490 00:31:14,568 --> 00:31:16,004 I'm like a fuck-up. 491 00:31:16,918 --> 00:31:18,441 I am a major fuck-up, 492 00:31:18,615 --> 00:31:20,922 and I've always been one, and I always will be. 493 00:31:21,096 --> 00:31:22,141 You fucking know that. 494 00:31:22,793 --> 00:31:24,578 And honestly... 495 00:31:24,752 --> 00:31:26,449 I think it's just something in my brain that just 496 00:31:26,623 --> 00:31:27,973 - doesn't really click. - No. 497 00:31:47,340 --> 00:31:48,776 We later sent our footage 498 00:31:48,950 --> 00:31:50,996 to a real forensic digital analyst, 499 00:31:51,170 --> 00:31:53,041 the kind that determines if a piece of media 500 00:31:53,215 --> 00:31:56,610 is at risk of triggering people with photosensitive epilepsy. 501 00:31:57,741 --> 00:31:59,395 The results came back normal. 502 00:32:01,745 --> 00:32:03,356 On a purely visual level, 503 00:32:03,530 --> 00:32:05,184 there was nothing remarkable about the video 504 00:32:05,358 --> 00:32:06,968 to explain what happened to Lucas 505 00:32:07,142 --> 00:32:09,492 when he recorded himself watching the sermon. 506 00:32:11,190 --> 00:32:13,279 So we consulted an audiologist. 507 00:32:13,932 --> 00:32:16,195 There was a frequency found, but it was so low 508 00:32:16,412 --> 00:32:18,327 it would have been inaudible to human ears. 509 00:32:18,762 --> 00:32:20,199 The audiologist stated 510 00:32:20,373 --> 00:32:22,244 that even if the frequency were audible, 511 00:32:22,418 --> 00:32:24,420 they didn't believe it was medically possible 512 00:32:24,594 --> 00:32:27,032 for an image or sound to induce a catatonic state 513 00:32:27,206 --> 00:32:28,555 or temporary amnesia. 514 00:32:30,383 --> 00:32:33,299 So this is another tape that you shot that you can't... 515 00:32:34,691 --> 00:32:36,780 - Becau... -That's correct. 516 00:32:36,955 --> 00:32:39,348 I, uh, I just need you to tell me what you see. 517 00:32:40,828 --> 00:32:41,872 I say again, hallelujah, 518 00:32:42,047 --> 00:32:43,962 for when the shepherd call... 519 00:32:47,052 --> 00:32:48,531 Okay, so they're all bowing 520 00:32:48,705 --> 00:32:51,143 just like you did. 521 00:32:51,317 --> 00:32:52,883 No, wait, this guy's moving. 522 00:32:53,058 --> 00:32:54,668 Wait, what... what guy? 523 00:32:55,451 --> 00:32:56,800 What does he look like? 524 00:32:56,975 --> 00:32:58,063 I mean, I've never seen this guy. 525 00:32:59,064 --> 00:33:02,763 But he's got a long coat and he's carrying a weird bag. 526 00:33:03,416 --> 00:33:04,330 Like a... 527 00:33:04,939 --> 00:33:06,549 like a brown... like a brown satchel? 528 00:33:06,723 --> 00:33:08,987 Like, uh, this right here? 529 00:33:09,726 --> 00:33:11,990 I mean, kind of, but this looks old 530 00:33:12,164 --> 00:33:13,382 and it's more rounded 531 00:33:13,556 --> 00:33:14,731 - at the top. -Yeah, okay. 532 00:33:14,905 --> 00:33:16,124 Okay, so Wendy has seen this guy. 533 00:33:16,298 --> 00:33:18,344 This guy comes into Boon's Barbecue. 534 00:33:18,909 --> 00:33:21,173 He... he just sits there. He doesn't order anything. 535 00:33:21,347 --> 00:33:22,435 He doesn't eat, just... 536 00:33:23,392 --> 00:33:24,698 Okay. Okay, you go to Wendy. 537 00:33:24,872 --> 00:33:26,830 You talk to her, see what you can find out. 538 00:33:27,005 --> 00:33:29,398 I'm gonna go see if Boon knows anything about this guy. 539 00:33:29,572 --> 00:33:30,834 Okay. Well, do you wanna come with? 540 00:34:11,266 --> 00:34:12,746 As it turns out, 541 00:34:12,920 --> 00:34:14,313 Lucas was not the only unreliable narrator 542 00:34:14,487 --> 00:34:15,357 in this story. 543 00:34:25,019 --> 00:34:26,455 Am I, like... 544 00:34:28,849 --> 00:34:30,503 - Okay. - 545 00:34:30,677 --> 00:34:31,634 Gotcha, yeah. 546 00:34:35,160 --> 00:34:37,249 Uh, yeah. Yeah. 547 00:34:41,688 --> 00:34:43,646 Um, like, before all this? 548 00:34:43,820 --> 00:34:45,300 - - Okay. 549 00:34:45,474 --> 00:34:46,867 I was Reverend Endicott's surrogate. 550 00:34:48,825 --> 00:34:49,522 I guess it was never really, 551 00:34:49,696 --> 00:34:51,350 like... official, 552 00:34:51,524 --> 00:34:54,570 but I was kinda Lucas's girlfriend. 553 00:34:56,703 --> 00:34:58,574 I mean, I lived in Larkin. 554 00:34:58,748 --> 00:35:00,707 There's not, like, a whole lot for you to, 555 00:35:00,881 --> 00:35:01,969 like, be, you know? 556 00:35:03,536 --> 00:35:04,667 You know what it's like. 557 00:35:04,841 --> 00:35:06,887 I am Winston Boon. 558 00:35:07,061 --> 00:35:08,367 I own the best damn barbecue joint 559 00:35:08,541 --> 00:35:09,759 in Larkin, Texas. 560 00:35:09,933 --> 00:35:11,283 It's also the only barbecue joint 561 00:35:11,457 --> 00:35:13,372 in Larkin, Texas. 562 00:35:13,546 --> 00:35:14,895 Uh, Joelle Cantor. 563 00:35:15,069 --> 00:35:16,897 Born and raised, Larkin, Texas. 564 00:35:17,724 --> 00:35:19,291 A proud mom of three. 565 00:35:19,465 --> 00:35:21,945 My name is Abigail Webber. 566 00:35:22,120 --> 00:35:23,599 And I'm Vernette Webber. 567 00:35:24,165 --> 00:35:25,688 - We're the only twins... - We're the only twins 568 00:35:25,862 --> 00:35:27,647 - in Larkin, Texas. - ...in Larkin, Texas. 569 00:35:31,520 --> 00:35:34,219 Hell, Charlie... Uh, yeah. 570 00:35:34,393 --> 00:35:36,830 It was a real shame what happened to him. 571 00:35:37,004 --> 00:35:39,311 If Sheriff Hoyt weren't such a wet fart of a cop, 572 00:35:39,485 --> 00:35:40,790 he'd have caught the guy by now. 573 00:35:40,964 --> 00:35:42,270 And I'll tell you, I'm allowed to say that 574 00:35:42,444 --> 00:35:43,793 because he's one of my oldest friends. 575 00:35:44,533 --> 00:35:46,492 He's also one of my best customers, 576 00:35:46,666 --> 00:35:48,450 so maybe I shouldn't call him a wet fart. 577 00:35:49,059 --> 00:35:50,670 No, he's a wet fart. He knows it. 578 00:35:51,279 --> 00:35:53,368 We were in church, must have been. 579 00:35:54,891 --> 00:35:57,633 I know now that I was there, 580 00:35:57,807 --> 00:36:01,768 uh... because you've told me and you've showed me. 581 00:36:01,942 --> 00:36:03,335 I mean, you've tried to show me. 582 00:36:03,509 --> 00:36:05,772 I can't really, like, see... the whole thing, 583 00:36:05,946 --> 00:36:07,165 but... Yeah, I was there. 584 00:36:16,609 --> 00:36:18,263 This is Main Street. 585 00:36:18,828 --> 00:36:19,960 And, uh... 586 00:36:21,004 --> 00:36:24,225 from the angle of the camera, it looks like, uh... 587 00:36:25,618 --> 00:36:28,316 Seeing me and my sister walking down the street. 588 00:36:29,448 --> 00:36:32,190 Judging by our hats, it was a Sunday. 589 00:36:32,364 --> 00:36:33,974 Yeah, this is me. 590 00:36:34,148 --> 00:36:36,019 Looks like I'm walking with our youngest. 591 00:36:36,194 --> 00:36:37,630 But that stroller... 592 00:36:38,718 --> 00:36:40,589 Well, that must have... 593 00:36:40,763 --> 00:36:43,113 Yeah, there's me. I'm... 594 00:36:43,288 --> 00:36:45,681 I think I'm, like, carrying groceries or something. 595 00:36:45,855 --> 00:36:47,857 This is from in front of, uh... 596 00:36:48,641 --> 00:36:51,252 in front of Daryl's Groce... 597 00:37:24,894 --> 00:37:26,331 Did that answer your question? 598 00:37:26,896 --> 00:37:29,247 I'm sorry. What were we, uh, talking about? 599 00:37:32,075 --> 00:37:34,991 Them Webber sisters, they sure got some big ass hats. 600 00:37:35,165 --> 00:37:36,123 - No. - No. 601 00:37:37,777 --> 00:37:38,865 Yeah. 602 00:37:39,039 --> 00:37:40,388 Yeah. Charles Danforth dies, 603 00:37:40,562 --> 00:37:42,434 and none of us do a damn thing about it. 604 00:37:46,220 --> 00:37:48,527 The Danforth footage came from a security camera 605 00:37:48,701 --> 00:37:50,137 our parents were hired to install 606 00:37:50,311 --> 00:37:52,226 at Daryl's Groceries over a decade ago. 607 00:37:53,271 --> 00:37:55,229 Daryl thought he was having problems with the camera, 608 00:37:55,403 --> 00:37:57,187 so he asked Lucas to take a look. 609 00:37:58,058 --> 00:38:00,016 But the problem wasn't with the footage. 610 00:38:00,190 --> 00:38:01,801 It was with the people watching it. 611 00:38:02,584 --> 00:38:04,847 And the Danforth footage was not even the first evidence 612 00:38:05,021 --> 00:38:06,458 that something was wrong in Larkin. 613 00:38:12,246 --> 00:38:13,813 Okay. Do it. 614 00:38:14,596 --> 00:38:16,076 - No, no, no. -No, do it. 615 00:38:16,250 --> 00:38:17,469 - Do it. No, no, no. - You can't record me doing it. 616 00:38:17,643 --> 00:38:18,818 -It's too good to not... - No. 617 00:38:18,992 --> 00:38:20,167 - ...preserve forever. - People are... 618 00:38:20,341 --> 00:38:21,777 gonna think I'm making fun of... 619 00:38:21,951 --> 00:38:22,996 No. Nobody's gonna think you're making fun. 620 00:38:23,170 --> 00:38:24,345 - No one cares. - Oh, my God. 621 00:38:24,519 --> 00:38:25,390 -Just do it. - Don't post it. 622 00:38:25,564 --> 00:38:27,043 Okay, I won't. I promise. 623 00:38:27,217 --> 00:38:27,827 Okay, hold on. I have to get... get in character. 624 00:38:31,047 --> 00:38:32,571 If you're over the age... 625 00:38:32,745 --> 00:38:33,572 - - Stop... 626 00:38:33,746 --> 00:38:34,921 You can't. 627 00:38:35,487 --> 00:38:37,619 If you're over the age of 65, 628 00:38:37,793 --> 00:38:40,100 you might be noticing some changes to your body. 629 00:38:40,274 --> 00:38:42,581 - - Hold on. 630 00:38:44,757 --> 00:38:46,324 It should... 631 00:38:46,498 --> 00:38:47,977 Sir, this is a serious matter. 632 00:38:48,151 --> 00:38:49,370 -Oh, I'm so sorry. - I'm trying to inform 633 00:38:49,544 --> 00:38:50,458 - the public. -Absolutely. 634 00:38:50,632 --> 00:38:52,155 If you're over the age of 65, 635 00:38:52,330 --> 00:38:53,983 - you may have what I have. - 636 00:38:54,157 --> 00:38:55,855 If you're seeing changes in your body, 637 00:38:56,029 --> 00:39:01,426 you may have elderly, type-two, late-onset puberty. 638 00:39:01,600 --> 00:39:03,384 -Oh, my God. - Now, if you're noticing 639 00:39:03,558 --> 00:39:06,822 these changes, then I hope that you will join me, 640 00:39:06,996 --> 00:39:08,302 Wilford Brimley... 641 00:39:08,476 --> 00:39:10,086 Wilford Brimley... 642 00:39:10,260 --> 00:39:13,220 ...in learning about the changes to your body. 643 00:39:13,394 --> 00:39:14,526 I've had enough of this. 644 00:39:14,700 --> 00:39:16,049 You know, I think Wilford Brimley 645 00:39:16,223 --> 00:39:17,572 is gonna be very upset when he sees this. 646 00:39:18,834 --> 00:39:20,270 He's not going to see it. 647 00:39:47,210 --> 00:39:49,169 Oh, my God. Hey, hey! Are you okay? 648 00:39:49,343 --> 00:39:51,563 -Huh? Wha... -What the hell? 649 00:39:51,737 --> 00:39:52,825 What happened? 650 00:39:53,913 --> 00:39:55,654 -Oh, my God. -Hey. 651 00:39:56,524 --> 00:39:57,917 - You're bleeding. -I am? 652 00:39:58,091 --> 00:39:59,353 Yeah, you're bleeding. Are you okay? 653 00:39:59,527 --> 00:40:00,963 - Oh, my God. -Are you okay? 654 00:40:01,137 --> 00:40:02,312 - I don't know. -Hey, hey. Hey. 655 00:40:02,487 --> 00:40:03,923 - Where are we? -What happened? 656 00:40:04,097 --> 00:40:05,272 - -Hey, hold on. 657 00:40:05,446 --> 00:40:06,795 Stop, stop. Let me just... 658 00:40:06,969 --> 00:40:08,144 - Here, let me just... - Oh, my God. 659 00:40:14,673 --> 00:40:18,198 It's so scary, like, having no control. I... 660 00:40:18,372 --> 00:40:20,113 I just didn't... 661 00:40:22,289 --> 00:40:24,683 We're all a culmination of our choices, I think. 662 00:40:24,857 --> 00:40:27,816 And, you know, the good ones and the bad ones. 663 00:40:30,166 --> 00:40:31,254 And I... 664 00:40:32,255 --> 00:40:33,474 have made some bad ones. 665 00:40:35,868 --> 00:40:38,000 But those were mine, they were my choices. 666 00:40:38,566 --> 00:40:40,655 Well, he took that. He took all of our choices. 667 00:40:41,656 --> 00:40:43,353 I think it's a fucking miracle 668 00:40:43,919 --> 00:40:46,008 that more of us didn't end up like Charlie Danforth. 669 00:40:53,451 --> 00:40:55,409 - - So, how is that going? 670 00:40:55,583 --> 00:40:57,063 Oh, it's fine. 671 00:40:57,237 --> 00:41:00,327 Aside from feeling like the actual... Titanic, 672 00:41:00,501 --> 00:41:02,677 the whole surrogacy thing is really not a bad gig, 673 00:41:02,851 --> 00:41:05,201 especially compared to the hundreds of other gigs 674 00:41:05,375 --> 00:41:07,029 - that I've had in Larkin. - Hmm. 675 00:41:07,203 --> 00:41:08,988 And, you know, 676 00:41:09,162 --> 00:41:10,990 not all of us got the luxury of being able to leave, so... 677 00:41:11,904 --> 00:41:13,558 - Yeah. - Mm. 678 00:41:14,428 --> 00:41:17,126 Speaking of plans changing, I have to show you this. 679 00:41:17,300 --> 00:41:18,650 I found this while I was unpacking. 680 00:41:19,259 --> 00:41:20,695 It is too good. 681 00:41:21,479 --> 00:41:23,872 Lucas, you are also gonna love this. 682 00:41:25,004 --> 00:41:26,440 Look at that. 683 00:41:26,614 --> 00:41:27,876 - Oh, my God. -Can you believe that? 684 00:41:28,050 --> 00:41:29,312 I know. 685 00:41:31,010 --> 00:41:32,707 I think that was science class. 686 00:41:33,969 --> 00:41:36,232 Oh, my God, and look at the... the Mash game. 687 00:41:36,406 --> 00:41:37,364 - Hmm. - Oh, my God. 688 00:41:37,538 --> 00:41:38,844 You were gonna be an artist, 689 00:41:39,018 --> 00:41:41,107 drive a motorcycle, have 12 kids... 690 00:41:41,281 --> 00:41:42,543 Way too many. 691 00:41:42,717 --> 00:41:44,023 Make 200 a year. 692 00:41:44,197 --> 00:41:45,503 You were gonna be married to R. Patz. 693 00:41:45,677 --> 00:41:46,721 - - And you were gonna 694 00:41:46,895 --> 00:41:48,288 - live in Austin. -Jesus. 695 00:41:48,462 --> 00:41:49,419 - - Well, at least I got 696 00:41:49,594 --> 00:41:50,725 one of those right. 697 00:41:50,899 --> 00:41:52,379 You're married to R. Patz? 698 00:41:52,553 --> 00:41:53,511 Shut up. 699 00:41:53,685 --> 00:41:55,034 Uh, can I show you something? 700 00:41:55,208 --> 00:41:56,818 I also wanted to know, is... uh... 701 00:41:58,080 --> 00:41:59,995 Has Lucas been weird lately? 702 00:42:01,083 --> 00:42:02,694 Weird? Lucas? 703 00:42:02,868 --> 00:42:05,261 The most normal human boy on the planet? 704 00:42:05,871 --> 00:42:07,176 Like, is he partying a lot? 705 00:42:08,308 --> 00:42:11,093 No, not really. I mean, since I've slowed down, 706 00:42:11,267 --> 00:42:12,442 he kind of has, too... 707 00:42:13,531 --> 00:42:14,793 At least that I know of. 708 00:42:14,967 --> 00:42:15,968 Yeah. 709 00:42:16,621 --> 00:42:17,796 Uh, if you could just watch this 710 00:42:17,970 --> 00:42:19,449 and tell me if you notice anything. 711 00:42:21,277 --> 00:42:22,670 If you're over the age... 712 00:42:22,844 --> 00:42:24,933 Stop. You can't... 713 00:42:25,107 --> 00:42:26,631 You know, I think... 714 00:42:26,805 --> 00:42:28,110 ...Wilford Brimley is gonna be very upset 715 00:42:28,284 --> 00:42:29,808 - when he sees this. - 716 00:42:29,982 --> 00:42:31,505 He's not gonna see it. 717 00:42:34,682 --> 00:42:36,075 Wendy? 718 00:42:37,163 --> 00:42:38,120 Wendy? 719 00:42:38,773 --> 00:42:40,122 What is going on? 720 00:42:43,822 --> 00:42:44,779 Wendy? 721 00:42:52,526 --> 00:42:54,397 Wendy? 722 00:42:59,315 --> 00:43:01,709 Have you noticed a weird guy around town? 723 00:43:01,883 --> 00:43:03,885 He's got a long coat, and he's carrying 724 00:43:04,059 --> 00:43:06,148 - this bag that's like... - Oh, yeah, like... 725 00:43:06,322 --> 00:43:08,150 - ...beat up... - ...some old ass like satchel? 726 00:43:08,324 --> 00:43:10,239 -Yes! - Like a weird 1920's doctor? 727 00:43:10,413 --> 00:43:11,806 Yes, we saw him... 728 00:43:12,459 --> 00:43:15,114 Um, where did we s... Oh, we saw him at Boon's. 729 00:43:15,288 --> 00:43:16,550 It was so weird. He was just, like, 730 00:43:16,724 --> 00:43:18,334 sitting there, like, staring at Boon, 731 00:43:18,508 --> 00:43:20,075 didn't order anything. Why? Who is he? 732 00:43:20,249 --> 00:43:21,642 Well, we think he has something to do with... 733 00:43:23,035 --> 00:43:24,036 -Hey. -Hey. 734 00:43:24,210 --> 00:43:25,080 Am I interrupting anything? 735 00:43:26,647 --> 00:43:28,388 -Thanks. - How you feeling? 736 00:43:28,562 --> 00:43:30,042 Oh, better today, thanks. 737 00:43:30,564 --> 00:43:32,348 Is that Miss Lynn Page I see? 738 00:43:32,522 --> 00:43:34,437 - The one and only. -Hi, Mr. Carr. 739 00:43:34,612 --> 00:43:35,787 It's been a while. 740 00:43:36,352 --> 00:43:38,180 Heard you became a filmmaker. You making a movie? 741 00:43:39,921 --> 00:43:41,836 Hope it's better than your brother's last one. 742 00:43:42,445 --> 00:43:45,579 I don't know what I'm doing, to be honest. 743 00:43:49,278 --> 00:43:52,717 They know we only have so much attention 744 00:43:52,891 --> 00:43:53,935 that can be paid 745 00:43:54,632 --> 00:43:55,937 to the world around us. 746 00:43:56,895 --> 00:43:59,854 They are banking on that attention 747 00:44:00,028 --> 00:44:01,203 being spread thin. 748 00:44:01,377 --> 00:44:03,379 They are banking on it! 749 00:44:04,990 --> 00:44:07,688 They want your heart and your eyes 750 00:44:07,862 --> 00:44:12,432 and your mind focused on whatever loud and shiny 751 00:44:12,606 --> 00:44:16,654 and lascivious thing keeps your attention away 752 00:44:16,828 --> 00:44:18,133 from what really matters! 753 00:44:20,483 --> 00:44:21,702 They are the hand... 754 00:44:23,051 --> 00:44:24,618 that distracts you 755 00:44:25,401 --> 00:44:26,838 during the magic trick. 756 00:44:31,973 --> 00:44:33,366 I know he ordered his brisket fatty, 757 00:44:33,540 --> 00:44:35,368 so it couldn't be all bad, right? 758 00:44:36,848 --> 00:44:39,111 Reverend Carr was a great man. 759 00:44:39,285 --> 00:44:41,330 Absolute shame what happened to him. 760 00:44:41,504 --> 00:44:43,245 Absolute shame. 761 00:44:43,419 --> 00:44:46,379 He's the only thing that kept faith alive in this town. 762 00:44:46,553 --> 00:44:48,120 The only thing. 763 00:44:56,302 --> 00:44:59,609 If you are righteous, what do you give to Him? 764 00:44:59,784 --> 00:45:02,177 What does He receive from you? 765 00:45:04,266 --> 00:45:07,139 I want each and every one of you to ask yourself that question, 766 00:45:07,313 --> 00:45:08,706 "What do I give to Him?" 767 00:45:09,968 --> 00:45:11,404 "Do I give all of myself?" 768 00:45:12,666 --> 00:45:14,276 "Is there something more I could give?" 769 00:45:17,236 --> 00:45:18,498 Everybody in Larkin 770 00:45:18,672 --> 00:45:19,847 had a relationship with Endicott, 771 00:45:20,021 --> 00:45:21,588 like it or not. After the accident, 772 00:45:21,762 --> 00:45:23,068 after we, like, almost died, 773 00:45:23,242 --> 00:45:24,373 this was also... 774 00:45:25,157 --> 00:45:26,506 pretty soon after my mom passed. 775 00:45:26,680 --> 00:45:28,813 And, um... 776 00:45:28,987 --> 00:45:30,423 When she was sick, 777 00:45:30,597 --> 00:45:32,120 I drove her to church every Sunday. 778 00:45:32,294 --> 00:45:35,384 Yeah, the Sunday after the accident... 779 00:45:37,125 --> 00:45:38,170 it wasn't... 780 00:45:38,779 --> 00:45:40,607 it wasn't like a come to Jesus or anything, 781 00:45:40,781 --> 00:45:42,522 but I just thought... 782 00:45:43,392 --> 00:45:47,657 the routine might be nice, so I... got in my car. 783 00:45:47,832 --> 00:45:50,356 It was like muscle memory. I just drove there, and... 784 00:45:51,444 --> 00:45:52,619 it's like he knew. 785 00:45:53,663 --> 00:45:54,708 That's when he... 786 00:45:56,188 --> 00:45:57,450 pulled me aside and... 787 00:45:57,624 --> 00:45:59,408 asked me to be his surrogate. 788 00:46:00,540 --> 00:46:01,976 I wish I could say that I thought about it... 789 00:46:02,150 --> 00:46:03,282 ...really hard... 790 00:46:04,674 --> 00:46:06,459 that I... ...you know, 791 00:46:06,633 --> 00:46:08,026 did my research or... 792 00:46:09,114 --> 00:46:10,245 prayed, I don't know... 793 00:46:11,594 --> 00:46:12,639 but I didn't. 794 00:46:13,335 --> 00:46:15,816 He knew that... I would say yes. 795 00:46:16,730 --> 00:46:17,905 He knew that I needed it. 796 00:46:21,822 --> 00:46:24,216 He got really spooked. He was paranoid, 797 00:46:24,390 --> 00:46:26,609 like, he thought something bad was gonna happen to me. 798 00:46:26,784 --> 00:46:28,002 I don't know, like, die in childbirth 799 00:46:28,176 --> 00:46:30,309 for a kid that wasn't even mine. 800 00:46:31,832 --> 00:46:33,268 He did really care about me, and... 801 00:46:34,182 --> 00:46:35,227 I appreciate that 802 00:46:39,492 --> 00:46:43,844 Our God comes and will not be silent. 803 00:46:44,018 --> 00:46:48,109 A fire devours before Him, and around Him a tempest rages. 804 00:46:48,283 --> 00:46:50,677 He summons the heavens above and the Earth, 805 00:46:50,851 --> 00:46:52,722 that He may judge as me. 806 00:46:52,897 --> 00:46:54,942 Gather to me this consecrated people 807 00:46:55,116 --> 00:46:58,859 who made a covenant with me by sacrifice, 808 00:46:59,033 --> 00:47:00,905 and the heavens proclaim His righteousness, 809 00:47:01,079 --> 00:47:04,952 for He is a God of justice. 810 00:50:24,499 --> 00:50:26,240 -Hey, you speeding? -Yeah. 811 00:50:26,414 --> 00:50:27,720 - What... what's going on? -Hey. 812 00:50:27,894 --> 00:50:29,417 - Hey. What? -I had to do something. 813 00:50:29,591 --> 00:50:31,332 I need you guys not to freak out. 814 00:50:32,333 --> 00:50:34,944 Look, I'm not making this up. 815 00:50:35,467 --> 00:50:37,469 I'm not fucking crazy, okay? 816 00:50:37,643 --> 00:50:38,905 I need you to believe me. 817 00:50:40,341 --> 00:50:42,169 - Okay? You believe me, right? -Yeah, of course. 818 00:50:42,343 --> 00:50:44,084 Of course we do. 819 00:50:45,303 --> 00:50:46,869 You're gonna want to film this. 820 00:50:47,044 --> 00:50:49,263 Wait. Lucas. 821 00:50:50,221 --> 00:50:51,613 Go look at his neck. 822 00:50:51,787 --> 00:50:54,703 Look at Boon's neck. Look, I came in here, 823 00:50:54,877 --> 00:50:56,314 and he's just fucking rooting around 824 00:50:56,488 --> 00:50:58,229 with a knife in there, and... 825 00:50:58,403 --> 00:51:00,100 and I take this fucking sack, and I just put it over his head, 826 00:51:00,274 --> 00:51:01,841 and the guy fucking drops... ...like that. 827 00:51:02,015 --> 00:51:03,495 Lucas, what the fuck is that? 828 00:51:03,669 --> 00:51:06,150 I don't fucking know, man. 829 00:51:06,324 --> 00:51:08,195 But all this is fucking real. 830 00:51:08,369 --> 00:51:09,457 Why don't you just call the cops? 831 00:51:09,631 --> 00:51:11,024 We need to call somebody. 832 00:51:11,198 --> 00:51:12,895 What the fuck am I gonna tell them? 833 00:51:13,070 --> 00:51:14,419 -I mean, tell them... -There's this fucking 834 00:51:14,593 --> 00:51:15,594 magic sack... 835 00:51:15,768 --> 00:51:16,551 - ...on this guy's head? - 836 00:51:16,725 --> 00:51:16,943 No, stop, stop. 837 00:51:17,509 --> 00:51:18,597 Shit. 838 00:51:31,436 --> 00:51:32,611 The Stranger: 839 00:51:34,526 --> 00:51:37,572 No fucking way, dude. 840 00:51:39,313 --> 00:51:40,445 You're a fucking murderer. 841 00:51:42,055 --> 00:51:43,056 You see this? 842 00:51:43,970 --> 00:51:44,884 You see this? 843 00:51:45,450 --> 00:51:46,364 I got everything. 844 00:51:47,756 --> 00:51:49,018 You are so fucked. 845 00:51:50,542 --> 00:51:51,586 The Stranger: 846 00:51:53,327 --> 00:51:54,285 The Stranger: 847 00:51:57,723 --> 00:51:58,941 The Stranger: 848 00:51:59,899 --> 00:52:01,118 Who are you talking about? 849 00:52:03,816 --> 00:52:05,078 Oh, not again. 850 00:52:06,775 --> 00:52:07,950 What's happening to them? 851 00:52:08,777 --> 00:52:09,952 The Stranger: 852 00:52:10,605 --> 00:52:11,737 The Stranger: 853 00:52:12,216 --> 00:52:13,521 No! I'm... I'm calling the cops. 854 00:52:13,695 --> 00:52:14,783 The Stranger: 855 00:52:19,701 --> 00:52:21,312 The Stranger: 856 00:52:22,226 --> 00:52:23,879 The Stranger: 857 00:52:26,839 --> 00:52:27,883 The Stranger: 858 00:52:31,060 --> 00:52:33,367 Oh, my God. Oh, my God! 859 00:52:36,065 --> 00:52:37,589 Oh, you better fucking help! 860 00:52:42,159 --> 00:52:43,247 The Stranger: 861 00:52:50,558 --> 00:52:52,256 The Stranger: 862 00:53:07,967 --> 00:53:09,708 What the fuck is that? 863 00:53:29,945 --> 00:53:30,946 You okay? 864 00:53:37,431 --> 00:53:38,650 Boon. 865 00:53:41,957 --> 00:53:42,915 Where's he going? 866 00:53:44,003 --> 00:53:45,265 The Stranger: 867 00:53:47,049 --> 00:53:49,138 The Stranger: 868 00:53:49,835 --> 00:53:51,445 Are those in them too? 869 00:53:51,619 --> 00:53:53,317 The Stranger: 870 00:53:53,491 --> 00:53:54,970 Well, can you fix them? 871 00:53:55,144 --> 00:53:56,885 The Stranger: 872 00:54:14,512 --> 00:54:16,253 I wouldn't say I trusted him. 873 00:54:17,297 --> 00:54:20,431 I would say that I... believed him. 874 00:54:20,605 --> 00:54:22,215 I would say that I... 875 00:54:22,955 --> 00:54:24,435 believed that he knew what he was doing 876 00:54:24,609 --> 00:54:25,784 and what he was talking about. 877 00:54:29,135 --> 00:54:31,311 Well, Boon would have died. He would have bled to death, 878 00:54:32,007 --> 00:54:33,966 and it would have been my fault. I... 879 00:54:34,140 --> 00:54:37,186 ...because I had no idea what the fuck was going on, 880 00:54:37,361 --> 00:54:38,623 but he knew. 881 00:54:39,145 --> 00:54:42,017 He knew how to do things that weren't possible. 882 00:54:49,373 --> 00:54:50,635 Is this a problem? 883 00:54:54,421 --> 00:54:56,597 The cameras are the reason I'm here in the first place. 884 00:55:05,693 --> 00:55:06,694 Sit. 885 00:55:11,133 --> 00:55:12,221 Okay. Can you at least tell us 886 00:55:12,396 --> 00:55:13,440 what you're doing? 887 00:55:14,876 --> 00:55:16,965 Cutting the connection between him and the feeder. 888 00:55:17,705 --> 00:55:18,967 Okay, you keep saying feeder. 889 00:55:19,141 --> 00:55:20,229 What is the feeder? 890 00:55:21,753 --> 00:55:23,276 It's called the feeder 891 00:55:23,450 --> 00:55:24,669 because he's the one who's been feeding on every man, 892 00:55:24,843 --> 00:55:26,148 woman, and child in Larkin. 893 00:55:30,283 --> 00:55:31,893 You got hitchhikers inside you. 894 00:55:34,766 --> 00:55:36,202 And when he gets thirsty... 895 00:55:37,421 --> 00:55:38,857 your hitchhiker 896 00:55:39,031 --> 00:55:41,338 is the straw he uses... 897 00:55:43,252 --> 00:55:44,341 ...to drink you. 898 00:55:46,212 --> 00:55:48,301 So, why aren't you helping us? 899 00:55:49,737 --> 00:55:51,086 I'm helping myself. 900 00:55:57,397 --> 00:56:00,444 The Stranger: 901 00:56:03,925 --> 00:56:06,450 Oh. Oh, what is that? 902 00:56:06,624 --> 00:56:08,843 Uh, can you please not kill me? 903 00:56:09,017 --> 00:56:10,628 The Stranger: 904 00:56:17,809 --> 00:56:19,550 Oh, God! 905 00:56:20,681 --> 00:56:22,248 - The Stranger: - 906 00:56:24,511 --> 00:56:26,861 -Whoa! -What the fuck? 907 00:56:28,820 --> 00:56:29,908 Oh! 908 00:56:32,650 --> 00:56:34,869 Oh, my God! 909 00:56:47,839 --> 00:56:49,667 Holy shit! 910 00:56:49,841 --> 00:56:51,669 Oh, my God. Wait. Those are all... 911 00:56:51,843 --> 00:56:52,887 Yes. 912 00:56:53,061 --> 00:56:54,193 Fuck! 913 00:56:54,367 --> 00:56:56,761 Oh! Oh, my God. 914 00:56:56,935 --> 00:56:58,066 Wait. What are you doing? 915 00:56:58,240 --> 00:57:00,852 - Hey! -Hey. You have to... 916 00:57:01,026 --> 00:57:02,680 - - 917 00:57:02,854 --> 00:57:04,290 - -What are you doing? 918 00:57:04,464 --> 00:57:05,770 The Stranger: 919 00:57:07,424 --> 00:57:09,513 The Stranger: 920 00:57:09,687 --> 00:57:11,645 No, it's... it's Endicott Carr's. 921 00:57:11,819 --> 00:57:13,604 I'm his surrogate. 922 00:57:18,522 --> 00:57:19,827 What the fuck? 923 00:57:20,001 --> 00:57:20,959 The Stranger: 924 00:57:21,612 --> 00:57:22,917 The Stranger: 925 00:57:23,701 --> 00:57:24,876 What? 926 00:57:25,050 --> 00:57:26,225 - Talk to us. What? - The Stranger: 927 00:57:26,878 --> 00:57:29,228 The Stranger: 928 00:57:31,230 --> 00:57:32,536 The Stranger: 929 00:57:32,710 --> 00:57:34,146 The Stranger: 930 00:57:39,934 --> 00:57:42,371 So, that was the first time that I really felt him 931 00:57:42,546 --> 00:57:43,677 kind of like... 932 00:57:44,504 --> 00:57:47,072 like, inside me, like, controlling me. 933 00:57:47,899 --> 00:57:49,988 But I swear it was not me doing that. 934 00:57:51,555 --> 00:57:53,208 Wendy! 935 00:57:54,514 --> 00:57:55,820 The Stranger: 936 00:57:58,083 --> 00:58:00,215 - What the fuck is that? - The Stranger: 937 00:58:00,955 --> 00:58:02,391 - What the fuck is that? - creature: 938 00:58:05,090 --> 00:58:08,180 Hey. 939 00:58:09,921 --> 00:58:11,009 The Stranger: 940 00:58:11,183 --> 00:58:12,532 Wendy, no. Come back. 941 00:58:12,706 --> 00:58:15,492 Wendy. Don't... Stay... Fuck. 942 00:58:16,841 --> 00:58:18,059 - creature: -Hey! 943 00:58:22,281 --> 00:58:23,282 Fuck! 944 00:58:26,024 --> 00:58:29,897 - -No! Lucas! 945 00:58:33,640 --> 00:58:37,035 Well, all I really... remember is, 946 00:58:37,209 --> 00:58:38,950 like, I think I was just kind of on autopilot. 947 00:58:39,124 --> 00:58:40,647 I just, like, went home and... 948 00:58:40,821 --> 00:58:42,475 you know, ended up back in my apartment. 949 00:58:42,649 --> 00:58:44,869 I... I don't remember making the choice. 950 00:58:50,788 --> 00:58:53,834 Wendy? No, come back. Wendy, don't. 951 00:58:55,270 --> 00:58:57,534 - creature: -Hey! 952 00:59:01,059 --> 00:59:02,277 What the fuck? 953 00:59:29,827 --> 00:59:32,786 We were only able to theorize why things happened 954 00:59:32,960 --> 00:59:34,701 after we discovered the depths 955 00:59:34,875 --> 00:59:37,922 of Endicott's paranoia and transgressions. 956 00:59:45,669 --> 00:59:47,148 Prior to Wendy's surrogacy, 957 00:59:47,322 --> 00:59:48,846 Endicott's feedings must have taken 958 00:59:49,020 --> 00:59:50,674 place in the middle of the night, 959 00:59:50,848 --> 00:59:54,112 allowing him to prey undetected for decades. 960 01:00:00,379 --> 01:00:03,382 When Endicott decided he wanted an heir to his legacy, 961 01:00:04,078 --> 01:00:06,080 he began draining Larkin's life force 962 01:00:06,254 --> 01:00:09,693 into the bodies of himself and his child 963 01:00:09,867 --> 01:00:10,911 in Wendy's womb. 964 01:00:17,788 --> 01:00:19,137 As for The Stranger, 965 01:00:19,920 --> 01:00:21,966 we initially thought he was here to save us. 966 01:00:22,749 --> 01:00:26,057 But now know his plan all along was to infect himself 967 01:00:26,231 --> 01:00:27,885 with Endicott's power 968 01:00:28,059 --> 01:00:31,453 and use it in ways even the Reverend never dared. 969 01:00:48,601 --> 01:00:50,342 You have no idea what it's like 970 01:00:51,212 --> 01:00:53,040 to not only know that he's inside your head, 971 01:00:53,214 --> 01:00:55,129 but also, like... 972 01:00:57,088 --> 01:00:58,437 I fucking hate him. 973 01:01:01,483 --> 01:01:04,225 He knew that he could just do whatever... he wanted, 974 01:01:04,878 --> 01:01:07,402 because that's what he'd been doing our entire lives, and... 975 01:01:08,099 --> 01:01:09,100 he preyed on me. 976 01:01:38,912 --> 01:01:42,133 And despite that decree, that all fealty 977 01:01:42,307 --> 01:01:45,223 and all worship should be paid to Darius... 978 01:01:46,615 --> 01:01:50,054 Daniel defied that decree. 979 01:02:04,633 --> 01:02:05,634 No. 980 01:02:06,157 --> 01:02:07,724 I just remember waking up... 981 01:02:09,073 --> 01:02:10,161 tied to that chair. 982 01:02:11,771 --> 01:02:17,255 The Stranger: 983 01:02:44,282 --> 01:02:46,501 - Oh, my... - Don't scream. 984 01:02:47,154 --> 01:02:52,029 Don't... scream. 985 01:02:56,685 --> 01:02:59,166 I am gonna hurt you. 986 01:02:59,340 --> 01:03:00,864 Because it has to be real. 987 01:03:02,430 --> 01:03:07,653 The Stranger: 988 01:03:19,360 --> 01:03:20,797 The Stranger: 989 01:03:38,423 --> 01:03:40,164 I'm doing this for your own good. 990 01:03:46,823 --> 01:03:48,737 He kept praying. 991 01:03:48,912 --> 01:03:49,956 His faith... 992 01:04:16,896 --> 01:04:18,724 -Wendy! - The Stranger: 993 01:04:29,909 --> 01:04:30,867 Just... 994 01:04:38,222 --> 01:04:40,659 The Stranger: 995 01:04:41,312 --> 01:04:44,358 The Stranger: 996 01:04:51,148 --> 01:04:52,323 The Stranger: 997 01:04:54,673 --> 01:04:56,805 The Stranger: 998 01:04:56,980 --> 01:04:58,938 Go. Right there. Stop. 999 01:04:59,112 --> 01:05:01,114 -Okay. Is this too far? -Great. 1000 01:05:15,650 --> 01:05:16,738 She's not here. 1001 01:05:18,175 --> 01:05:19,176 - Come. -Okay. 1002 01:05:36,628 --> 01:05:40,937 Oh, Reverend, I want a lot more than a town. 1003 01:06:04,395 --> 01:06:05,439 The Stranger: 1004 01:06:05,613 --> 01:06:06,571 The Stranger: 1005 01:06:07,398 --> 01:06:08,573 The Stranger: 1006 01:07:28,783 --> 01:07:30,220 The Stranger: 1007 01:07:31,917 --> 01:07:35,007 Pick up that motherfucking camera! 1008 01:07:50,762 --> 01:07:52,155 The Stranger: 1009 01:08:06,647 --> 01:08:09,172 The Stranger: 1010 01:08:33,109 --> 01:08:34,501 Stop! 1011 01:08:42,292 --> 01:08:43,423 Where is this? 1012 01:08:46,948 --> 01:08:52,432 What? What? What the... What the fuck? 1013 01:08:59,657 --> 01:09:00,701 Hey! 1014 01:09:01,659 --> 01:09:02,703 Hey, stop! 1015 01:09:23,115 --> 01:09:26,945 Oh, my God! 1016 01:09:46,443 --> 01:09:48,096 creature: 1017 01:09:57,715 --> 01:09:59,456 operator: 1018 01:10:03,634 --> 01:10:04,765 operator: 1019 01:10:13,383 --> 01:10:14,775 ...he disappeared. 1020 01:10:16,647 --> 01:10:18,344 operator: Ma'am, is the assailant still with you? 1021 01:10:18,518 --> 01:10:22,696 No, he went... he went into the wall. 1022 01:10:22,870 --> 01:10:24,002 operator: 1023 01:10:30,704 --> 01:10:32,271 operator: And the person who was stabbed, 1024 01:10:32,445 --> 01:10:34,186 - are they conscious? -Yes, they are. 1025 01:10:34,360 --> 01:10:35,448 operator: And the Reverend? 1026 01:10:36,797 --> 01:10:38,321 operator: 1027 01:10:43,369 --> 01:10:45,676 operator: A unit is on its way. Can you describe the suspect? 1028 01:10:45,850 --> 01:10:51,551 He's... six foot tall. 1029 01:10:52,030 --> 01:10:54,380 operator: 1030 01:10:54,685 --> 01:10:59,559 Wendy, and then my brother Lucas. 1031 01:11:00,691 --> 01:11:04,129 Everyone else is gone. 1032 01:11:04,303 --> 01:11:08,089 Oh, fuck. 1033 01:11:19,100 --> 01:11:21,973 And I saw an angel standing in the sun, 1034 01:11:22,974 --> 01:11:24,671 cried in a loud voice 1035 01:11:25,542 --> 01:11:27,587 to all the birds flying in mid-air, 1036 01:11:28,240 --> 01:11:29,285 "Come, 1037 01:11:30,242 --> 01:11:32,810 gather together for the great supper of God, 1038 01:11:33,680 --> 01:11:37,554 so that you may eat the flesh of kings, generals, 1039 01:11:38,163 --> 01:11:39,207 the mighty, 1040 01:11:39,904 --> 01:11:41,601 of horses and their riders, 1041 01:11:41,775 --> 01:11:44,517 and the flesh of all people free and slave, 1042 01:11:44,691 --> 01:11:45,866 great and small." 1043 01:11:47,868 --> 01:11:49,000 Then I saw the beast 1044 01:11:49,566 --> 01:11:51,045 and the kings of the earth, 1045 01:11:51,219 --> 01:11:53,396 and their armies gathered together 1046 01:11:53,570 --> 01:11:56,834 to wage war against the rider on the horse and his army. 1047 01:11:57,617 --> 01:12:00,838 But the beast was captured, and with it the false prophet 1048 01:12:01,012 --> 01:12:02,622 who performed the signs on its behalf. 1049 01:12:02,796 --> 01:12:05,277 And with these signs he had deluded those 1050 01:12:05,451 --> 01:12:07,410 who had received the mark of the beast 1051 01:12:07,584 --> 01:12:09,281 and worshipped its image. 1052 01:12:10,108 --> 01:12:12,937 The two of them were thrown alive 1053 01:12:13,720 --> 01:12:15,113 into the fiery lake 1054 01:12:15,287 --> 01:12:16,549 of burning sulfur. 1055 01:12:39,006 --> 01:12:40,791 Lucas took me to the hospital, but... 1056 01:12:42,270 --> 01:12:44,055 the doctors didn't even really see me. 1057 01:12:44,229 --> 01:12:45,273 'Cause, like... 1058 01:12:45,926 --> 01:12:47,450 there was nothing, 1059 01:12:47,624 --> 01:12:48,973 like, the wounds had healed. You know, 1060 01:12:49,147 --> 01:12:51,671 like there was nothing really... clearly wrong. 1061 01:12:51,845 --> 01:12:54,370 Um, you still think they'd want to know more information. 1062 01:12:54,544 --> 01:12:55,545 I mean... 1063 01:12:57,503 --> 01:12:58,765 We gave Sheriff Hoyt a copy 1064 01:12:58,939 --> 01:13:00,158 of the footage from that night. 1065 01:13:00,767 --> 01:13:02,856 The Stranger slitting Wendy's throat. 1066 01:13:03,030 --> 01:13:04,902 The Stranger crippling Endicott. 1067 01:13:05,555 --> 01:13:07,774 Endicott bursting into flames. 1068 01:13:08,471 --> 01:13:09,385 Everything. 1069 01:13:10,081 --> 01:13:11,299 We never heard back. 1070 01:13:11,909 --> 01:13:14,868 He either couldn't see the footage or is in denial. 1071 01:13:16,000 --> 01:13:17,393 He wouldn't be the only one. 1072 01:13:21,092 --> 01:13:22,702 Despite sending it to a cryptologist, 1073 01:13:22,876 --> 01:13:25,096 we still haven't been able to translate the book. 1074 01:13:27,054 --> 01:13:28,578 And that left us with the sack. 1075 01:13:29,187 --> 01:13:30,536 We'd seen him use it. 1076 01:13:31,232 --> 01:13:32,625 We knew what it could do. 1077 01:13:40,328 --> 01:13:41,591 - - 1078 01:14:04,744 --> 01:14:07,007 Whatever The Stranger did to give it power seems 1079 01:14:07,181 --> 01:14:08,487 to have faded along with him. 1080 01:14:09,401 --> 01:14:12,143 And without being able to read The Stranger's book, 1081 01:14:12,317 --> 01:14:13,797 it was useless in our hands. 1082 01:14:14,798 --> 01:14:16,364 We still have no idea 1083 01:14:16,539 --> 01:14:17,627 what happened to The Stranger, 1084 01:14:17,801 --> 01:14:18,889 where he went, 1085 01:14:19,063 --> 01:14:20,673 how he traveled the way he did, 1086 01:14:20,847 --> 01:14:22,240 or what he's capable of. 1087 01:14:23,415 --> 01:14:24,677 It's as if he didn't mind 1088 01:14:24,851 --> 01:14:26,418 leaving behind several locks, 1089 01:14:26,592 --> 01:14:28,551 knowing full well we didn't have the keys. 1090 01:14:29,595 --> 01:14:31,815 We never saw The Stranger again. 1091 01:14:33,643 --> 01:14:35,383 When something like this happens to you, like, 1092 01:14:35,558 --> 01:14:38,212 you don't trust reality anymore. 1093 01:14:39,779 --> 01:14:43,653 So in... in reality, I knew he was dead. 1094 01:14:44,175 --> 01:14:46,394 I knew he was gone. Um... 1095 01:14:46,569 --> 01:14:47,613 But... 1096 01:14:48,614 --> 01:14:51,704 in the moment, like... ...you know, I... 1097 01:14:54,315 --> 01:14:56,187 I just freaked out, and, um... 1098 01:14:57,928 --> 01:14:59,407 I don't know if it was like a... 1099 01:14:59,930 --> 01:15:01,192 like a hallucination 1100 01:15:01,366 --> 01:15:03,063 or whatever, but, um, at one point, 1101 01:15:03,237 --> 01:15:04,412 it's like he was there. 1102 01:15:06,937 --> 01:15:09,069 And of course, after the fact, it's like... 1103 01:15:10,375 --> 01:15:11,898 what the fuck was it all for? 1104 01:15:12,638 --> 01:15:13,987 I thought I was helping somebody... 1105 01:15:15,249 --> 01:15:19,515 and... then everything happened, and then he's dead, 1106 01:15:19,689 --> 01:15:21,168 and I'm stuck with this. 1107 01:15:21,342 --> 01:15:23,083 Like, I thought the kid 1108 01:15:23,257 --> 01:15:25,956 was gonna be some kind of fucking monster, like... 1109 01:15:26,130 --> 01:15:27,610 I got, like, one... 1110 01:15:29,046 --> 01:15:29,960 good look... 1111 01:15:31,222 --> 01:15:32,658 at the baby. 1112 01:15:33,224 --> 01:15:36,749 It looked like a pretty perfect little kid. 1113 01:15:41,058 --> 01:15:42,189 No. 1114 01:15:43,016 --> 01:15:45,149 No. 1115 01:15:45,323 --> 01:15:46,542 A baby's a baby. 1116 01:15:47,891 --> 01:15:49,457 Doesn't need to be burdened with... 1117 01:15:52,112 --> 01:15:54,114 whatever shit his father... 1118 01:15:55,072 --> 01:15:56,160 was doing. 1119 01:15:56,726 --> 01:15:58,945 Doesn't need that legacy. Deserves a fresh start. 1120 01:16:07,824 --> 01:16:09,216 After Endicott died, 1121 01:16:09,390 --> 01:16:11,175 all the physical signs of the infection 1122 01:16:11,349 --> 01:16:13,351 in Larkin's resident's faded away. 1123 01:16:15,222 --> 01:16:16,659 Despite that, some still do not see 1124 01:16:16,833 --> 01:16:18,269 what's right in front of their faces. 1125 01:16:18,835 --> 01:16:21,054 Uh, Winston Boon here, um... 1126 01:17:13,237 --> 01:17:14,630 Probably dead. 1127 01:17:27,730 --> 01:17:30,254 I hate... I don't like being here. 1128 01:17:30,602 --> 01:17:32,952 I know. Me either. 1129 01:17:33,518 --> 01:17:35,476 We're gonna need to get these tapes. 1130 01:17:47,663 --> 01:17:49,186 Hey, Lynn, you see this? 1131 01:17:49,360 --> 01:17:50,361 Okay. 1132 01:17:51,057 --> 01:17:52,929 What? 1133 01:18:00,588 --> 01:18:01,938 Holy shit. 1134 01:18:04,897 --> 01:18:07,770 I can't help but think of a detail about H.H. Holmes, 1135 01:18:07,944 --> 01:18:10,033 one of America's first serial killers. 1136 01:18:11,251 --> 01:18:13,732 He was a businessman who had a custom furnace built 1137 01:18:13,906 --> 01:18:16,213 in the basement of an apartment building he owned. 1138 01:18:17,344 --> 01:18:18,650 It's been reported that 1139 01:18:18,824 --> 01:18:20,260 after the residents went to sleep, 1140 01:18:20,434 --> 01:18:22,175 Holmes would descend into the basement, 1141 01:18:22,698 --> 01:18:24,743 ignite the furnace and sit in front of it, 1142 01:18:24,917 --> 01:18:27,093 feeling its all-consuming heat 1143 01:18:27,267 --> 01:18:29,487 as the bodies of his victims were incinerated. 1144 01:18:30,488 --> 01:18:31,968 People knew about the furnace. 1145 01:18:32,620 --> 01:18:34,361 Someone had to build it for him. 1146 01:18:35,101 --> 01:18:37,277 Someone had to show him how to use it. 1147 01:18:39,845 --> 01:18:42,152 Our parents installed Endicott's cameras, 1148 01:18:43,196 --> 01:18:45,808 but like the contractors that built Holmes's furnace, 1149 01:18:46,373 --> 01:18:48,506 they didn't know the system's true purpose. 1150 01:18:53,206 --> 01:18:55,426 Endicott not only wanted to remember 1151 01:18:55,600 --> 01:18:57,950 every moment of preying on his victims... 1152 01:19:00,779 --> 01:19:03,042 ...but he was brazen enough to think 1153 01:19:03,216 --> 01:19:05,131 no one would ever find his archives. 1154 01:19:09,048 --> 01:19:10,876 And without the Reverend's vanity... 1155 01:19:12,356 --> 01:19:14,097 I'm not sure we ever would have been able 1156 01:19:14,271 --> 01:19:15,533 to piece this together. 1157 01:19:27,197 --> 01:19:29,852 Lucas and I watched our parents prematurely decline 1158 01:19:30,026 --> 01:19:31,201 over our teenage years. 1159 01:19:32,071 --> 01:19:34,857 Their minds, memories, and bodies failing them 1160 01:19:35,031 --> 01:19:38,295 as an undiagnosable disease took their lives weeks apart. 1161 01:19:39,426 --> 01:19:41,211 There's nothing more devastating than losing 1162 01:19:41,385 --> 01:19:43,735 the people you love and not understanding why. 1163 01:19:45,041 --> 01:19:47,347 But now I believe their proximity to Endicott 1164 01:19:47,521 --> 01:19:49,088 is what cost them their lives. 1165 01:19:50,437 --> 01:19:52,004 I can't prove why he did it, 1166 01:19:52,831 --> 01:19:54,093 but I know it was him. 1167 01:19:55,921 --> 01:19:59,403 I'm not ashamed to say I'm happy he lived long enough 1168 01:19:59,577 --> 01:20:02,841 to know my family was there when he lost everything. 1169 01:20:08,586 --> 01:20:10,109 My brother once told a story 1170 01:20:10,283 --> 01:20:12,155 about finding a videotape in our barn. 1171 01:20:13,112 --> 01:20:15,158 The truth was he'd found it in an envelope 1172 01:20:15,332 --> 01:20:16,594 in our parents' desk. 1173 01:20:17,943 --> 01:20:20,293 I believe some part of them knew they were complicit 1174 01:20:20,467 --> 01:20:21,817 in Endicott's plans. 1175 01:20:22,469 --> 01:20:24,689 Our parents knew they had to get proof, 1176 01:20:24,863 --> 01:20:26,952 but Endicott's control kept them 1177 01:20:27,126 --> 01:20:28,911 from understanding the part they played 1178 01:20:29,085 --> 01:20:30,521 in spreading his influence. 1179 01:20:32,349 --> 01:20:34,090 I think we all have an instinct for what's right 1180 01:20:34,264 --> 01:20:35,265 and what's wrong in the world. 1181 01:20:36,570 --> 01:20:38,181 Lucas' gut instinct led him 1182 01:20:38,355 --> 01:20:39,747 to expose the first tape, 1183 01:20:39,922 --> 01:20:41,793 just like his gut instinct led him 1184 01:20:41,967 --> 01:20:43,577 to believe Endicott was involved. 1185 01:20:44,927 --> 01:20:46,972 Where his gut instinct let him down was 1186 01:20:47,146 --> 01:20:49,409 in believing he was the most important character 1187 01:20:49,583 --> 01:20:51,107 in the story. 1188 01:20:51,629 --> 01:20:54,501 That he was the only person Endicott had been targeting. 1189 01:20:56,025 --> 01:20:56,982 He wasn't. 1190 01:21:10,648 --> 01:21:11,605 I do. 1191 01:21:12,606 --> 01:21:13,956 A lie doesn't stop being a lie 1192 01:21:14,130 --> 01:21:15,566 just because it leads to the truth. 1193 01:21:16,306 --> 01:21:17,437 And, um... 1194 01:21:18,525 --> 01:21:20,571 I really don't want to be remembered as a liar. 1195 01:21:26,142 --> 01:21:28,100 You know, there are good people in Larkin. 1196 01:21:28,274 --> 01:21:31,321 Um, people would have figured it out eventually, 1197 01:21:31,495 --> 01:21:33,758 you know, even if I hadn't done what I had done. 1198 01:21:33,932 --> 01:21:35,151 I have to believe that the truth 1199 01:21:35,325 --> 01:21:38,197 would have come out... regardless. 1200 01:21:38,981 --> 01:21:41,374 And people would have believed it. 1201 01:21:59,653 --> 01:22:01,655 I needed Lucas after our parents died. 1202 01:22:02,308 --> 01:22:03,744 And I resented him 1203 01:22:03,919 --> 01:22:05,616 for falling down his own rabbit hole. 1204 01:22:06,660 --> 01:22:08,445 If I hadn't answered Lucas, 1205 01:22:09,359 --> 01:22:11,665 his story, our story, 1206 01:22:12,231 --> 01:22:13,841 would have ended very differently. 1207 01:22:15,234 --> 01:22:16,757 But that's the thing with family. 1208 01:22:17,933 --> 01:22:20,370 You always risk giving them one last chance. 1209 01:22:21,023 --> 01:22:22,589 You always risk hoping 1210 01:22:22,763 --> 01:22:24,374 they're going to prove you wrong. 1211 01:23:02,107 --> 01:23:03,239 But after uncovering the truth 1212 01:23:03,413 --> 01:23:04,892 of what happened to my family, 1213 01:23:05,067 --> 01:23:06,372 I'm still haunted by something. 1214 01:23:09,549 --> 01:23:11,029 Why was I not affected? 1215 01:23:13,423 --> 01:23:15,251 Is it because I left Larkin? 1216 01:23:17,296 --> 01:23:20,256 Or are there parts of this story even I'm blind to? 1217 01:23:23,694 --> 01:23:24,825 I might never know. 1218 01:23:29,656 --> 01:23:31,832 Not all monsters are a hoax. 1219 01:23:32,616 --> 01:23:34,879 They just don't look like Bob Gimlin 1220 01:23:35,053 --> 01:23:36,228 in a hairy costume. 1221 01:23:37,969 --> 01:23:40,363 Or a toy submarine photographed in black and white. 1222 01:23:41,755 --> 01:23:44,236 The monsters of the 21st century 1223 01:23:45,194 --> 01:23:46,891 feed in broad daylight. 1224 01:23:50,460 --> 01:23:53,158 Hello. I'm the Reverend Endicott Carr, 1225 01:23:53,332 --> 01:23:55,508 spelled with two T's and two R's. 1226 01:23:56,074 --> 01:23:57,554 If you don't know me already, 1227 01:23:57,728 --> 01:24:00,470 I hope to know some of you real well, real soon. 1228 01:24:01,427 --> 01:24:02,907 If you let me in, of course. 84111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.