Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,920 --> 00:00:20,420
Free! Don't move!
2
00:00:25,520 --> 00:00:26,520
Free!
3
00:00:44,460 --> 00:00:48,060
A synthetic aphrodisiac that threatens
our nation.
4
00:00:48,490 --> 00:00:52,130
a devil's drug capable of corrupting a
person with just a small dose.
5
00:00:52,910 --> 00:00:57,730
Intelligence suggests that 90 % of its
distribution is tied to Japanese corpo
6
00:00:57,730 --> 00:01:02,890
rations. These companies, funded by
government subsidies, export chemical
7
00:01:02,890 --> 00:01:06,410
compounds that are then converted into
the drug by criminal syndicates.
8
00:01:06,670 --> 00:01:10,630
We issued a formal protest, but their
government denies any involvement.
9
00:01:11,110 --> 00:01:15,350
A swift resolution is needed, but should
this escalate into an international
10
00:01:15,350 --> 00:01:18,770
dispute? It could lead to a full -blood
economic crisis.
11
00:01:19,270 --> 00:01:21,470
We need covert intelligence gather.
12
00:01:21,830 --> 00:01:26,050
Michelle Amane, you are one of our
finest agents and fluent in Japanese.
13
00:01:26,950 --> 00:01:29,230
Proceed to Japan and carry out your
mission.
14
00:01:37,670 --> 00:01:39,490
Japan. The country where my dad was
born.
15
00:01:41,550 --> 00:01:44,070
My dad was an agent born in Japan.
16
00:01:45,740 --> 00:01:49,220
To fulfill my mission, I followed my
father's will to sacrifice my life and
17
00:01:49,220 --> 00:01:50,860
chose the same path.
18
00:01:52,400 --> 00:01:57,680
Half of my Japanese blood is flowing,
but I've never been to Japan.
19
00:01:58,380 --> 00:02:04,780
But I've always longed for it, and I
studied Japanese language and culture in
20
00:02:04,780 --> 00:02:05,539
anime and games.
21
00:02:05,540 --> 00:02:10,100
I wonder if I can meet a strong and cool
Japanese man like my father.
22
00:02:49,460 --> 00:02:54,500
This operation is off the record. Our
government has no official involvement.
23
00:02:54,820 --> 00:02:56,580
You're captured or acted alone.
24
00:02:57,420 --> 00:02:58,440
We will deny everything.
25
00:02:58,760 --> 00:03:02,180
You'll enter the country under the guise
of an international standard to its
26
00:03:02,180 --> 00:03:07,080
reactor. Your mission is to investigate
the target and secure undeniable proof.
27
00:03:07,360 --> 00:03:09,780
This message will self -delete upon
playback.
28
00:03:10,160 --> 00:03:11,160
Good luck.
29
00:03:52,910 --> 00:03:54,470
This is a famous train in Japan.
30
00:03:55,950 --> 00:03:57,810
It's just like Sushizume.
31
00:03:58,050 --> 00:03:59,490
It can't move at all.
32
00:04:00,150 --> 00:04:04,030
The train is on its way to hell, and
it's crowded, but it's quiet.
33
00:04:04,710 --> 00:04:05,710
It's the same as in anime.
34
00:05:10,090 --> 00:05:13,250
Japan is a safe country, but it's a time
-honored country.
35
00:05:14,270 --> 00:05:15,270
It was true.
36
00:06:54,540 --> 00:06:55,540
Don't stand out in public.
37
00:07:41,750 --> 00:07:42,750
Let's go.
38
00:08:22,000 --> 00:08:23,360
What can I do for you?
39
00:08:25,060 --> 00:08:27,540
I'm Amane from the International
Standardized Health Organization.
40
00:08:28,200 --> 00:08:31,140
I came to see if this factory meets
international standards.
41
00:08:33,220 --> 00:08:34,220
Yes.
42
00:08:36,600 --> 00:08:38,380
This way, please.
43
00:08:40,240 --> 00:08:42,919
I'm Abe, the person in charge. How can I
help you?
44
00:09:15,500 --> 00:09:17,320
I'm sorry, it's a little messy here.
45
00:09:18,100 --> 00:09:20,000
If you don't mind, I'm a reporter.
46
00:09:21,720 --> 00:09:23,000
Japanese Green.
47
00:09:24,240 --> 00:09:25,380
It's hot, so please be careful.
48
00:09:28,420 --> 00:09:30,580
But there are a lot of items, so it's
hard.
49
00:09:31,400 --> 00:09:32,820
It doesn't look like it's going to end
in a day.
50
00:09:33,960 --> 00:09:35,760
The continuation is tomorrow, I guess.
51
00:09:37,420 --> 00:09:43,600
But we're keeping the article in order,
so I don't think anything will come out.
52
00:10:03,940 --> 00:10:06,400
I'm so sorry. Are you alright?
53
00:10:06,600 --> 00:10:07,640
Did it burn you?
54
00:10:08,180 --> 00:10:09,180
I'm fine.
55
00:10:10,380 --> 00:10:12,880
By the way, your English is quite good.
56
00:10:17,270 --> 00:10:22,310
Well, I... I thought most Japanese
people struggle with English.
57
00:10:23,890 --> 00:10:30,790
By the way, I worked a little bit abroad
a long time
58
00:10:30,790 --> 00:10:34,070
ago. Abroad? What kind of work?
59
00:10:35,070 --> 00:10:38,450
Military, private security or
intelligence?
60
00:10:38,690 --> 00:10:42,850
Your gate gives it away. The inside of
your heels are worn down.
61
00:10:43,600 --> 00:10:47,240
And you subconsciously check blind spots
when turning corners.
62
00:10:47,660 --> 00:10:49,400
Signs of military training.
63
00:11:13,320 --> 00:11:14,500
As expected of a national agent.
64
00:11:15,320 --> 00:11:16,620
That's quite the skill.
65
00:11:18,500 --> 00:11:19,820
But she's still a woman.
66
00:11:21,500 --> 00:11:23,440
According to the information, she must
have done it on her own.
67
00:11:26,360 --> 00:11:30,260
According to the plan, is it okay to
look at the situation and erase it?
68
00:11:32,700 --> 00:11:35,020
No, I changed my mind.
69
00:11:37,440 --> 00:11:40,800
This beauty is not someone else's
beauty.
70
00:11:42,110 --> 00:11:45,270
I decided to let the world know that I
could become a soldier by using that
71
00:11:45,270 --> 00:11:46,270
woman's body.
72
00:12:39,820 --> 00:12:41,800
It's so conspicuous. I have to make it
quiet.
73
00:14:32,400 --> 00:14:33,760
Matachi -kun?
74
00:19:29,420 --> 00:19:30,600
What is this?
75
00:22:28,040 --> 00:22:29,040
I don't know.
76
00:22:29,940 --> 00:22:31,660
I don't know.
77
00:23:34,160 --> 00:23:35,160
What are you talking about?
78
00:23:50,020 --> 00:23:52,280
You don't have the strength to do it, do
you?
79
00:23:53,060 --> 00:23:54,160
You don't have the strength to do it.
80
00:23:58,480 --> 00:23:59,480
You're the one who's in trouble.
81
00:24:56,240 --> 00:24:57,240
Yeah, I feel the same.
82
00:24:57,940 --> 00:24:58,940
Yeah.
83
00:26:06,510 --> 00:26:07,510
Thank you.
84
00:38:54,250 --> 00:38:55,250
about it.
85
00:46:16,010 --> 00:46:18,150
My body still feels weird.
86
00:46:19,430 --> 00:46:21,090
I can't understand what he's trying to
do,
87
00:46:22,170 --> 00:46:24,250
but I have no choice but to do it.
88
00:46:25,450 --> 00:46:31,390
Since my body is stuck in a barricade, I
can't bring my body back to normal.
89
00:46:34,130 --> 00:46:41,130
You can't bring a gun
90
00:46:41,130 --> 00:46:42,290
into this country, can you?
91
00:46:45,520 --> 00:46:46,520
Let's do it fair.
92
00:46:49,940 --> 00:46:50,940
Yes.
93
00:46:56,700 --> 00:46:57,700
That's about it.
94
00:46:57,780 --> 00:46:58,920
I'll show you how it's done.
95
00:47:15,470 --> 00:47:22,330
becomes nothing more than a pretty,
pretty woman when she takes hold of
96
00:47:22,330 --> 00:47:24,190
this aphrodisiac.
97
00:47:26,990 --> 00:47:30,610
This film is being broadcast.
98
00:47:31,690 --> 00:47:35,350
Your defeat is the best advertisement.
99
00:47:45,979 --> 00:47:46,979
don't do it.
100
00:48:40,440 --> 00:48:43,700
How is it?
101
00:48:44,540 --> 00:48:46,380
Your body is dirty.
102
00:48:46,920 --> 00:48:49,020
I don't care about this.
103
00:48:49,280 --> 00:48:51,020
I'm being trained.
104
00:48:52,880 --> 00:48:59,240
Then I'll let you taste the complete
defeat.
105
00:49:05,480 --> 00:49:07,580
Your body isn't moving at all, is it?
106
00:49:14,620 --> 00:49:17,940
Isn't this role amazing?
107
00:49:21,000 --> 00:49:27,480
All the women in the world are looking
for this
108
00:49:27,480 --> 00:49:28,480
medicine.
109
00:49:40,870 --> 00:49:47,110
It's a great victory.
110
00:49:47,730 --> 00:49:50,130
It's a great declaration.
111
00:50:10,120 --> 00:50:11,680
You're already feeling it, aren't you?
112
00:50:16,520 --> 00:50:21,920
I wonder what will happen to your pink
nipples right
113
00:50:21,920 --> 00:50:26,020
now. You won't cry.
114
00:51:20,240 --> 00:51:21,560
Yeah.
115
00:51:53,260 --> 00:51:54,480
That was 2 seconds ago.
116
00:52:02,140 --> 00:52:06,460
You dropped it in your mouth.
117
00:52:08,140 --> 00:52:09,660
At this point, you're a loser.
118
00:52:42,629 --> 00:52:45,670
I don't know what to say.
119
00:53:13,290 --> 00:53:14,290
I'll take care of it.
120
00:53:17,530 --> 00:53:18,530
You're going to be happy.
121
00:53:26,210 --> 00:53:26,710
You're
122
00:53:26,710 --> 00:53:34,690
going
123
00:53:34,690 --> 00:53:35,690
to be happy.
124
00:53:36,050 --> 00:53:37,050
You're going to be happy.
125
00:53:37,450 --> 00:53:39,650
You're going to be happy. You're going
to be happy. You're going to be happy.
126
00:53:41,050 --> 00:53:42,450
You're going to be happy.
127
00:53:44,240 --> 00:53:45,440
You're going to puke, aren't you?
128
00:53:45,820 --> 00:53:47,180
I'm not going to puke.
129
00:53:48,740 --> 00:53:51,620
Then go ahead and puke.
130
00:53:53,520 --> 00:53:54,200
You're going to
131
00:53:54,200 --> 00:54:02,580
puke.
132
00:54:02,840 --> 00:54:04,220
I'm not going to puke.
133
00:54:04,980 --> 00:54:06,560
You're going to puke.
134
00:54:09,060 --> 00:54:11,360
What's with this panty?
135
00:54:31,210 --> 00:54:34,650
Yeah pussy is showing ya.
136
00:55:23,210 --> 00:55:24,210
You're starting to feel like you're
going to die.
137
00:55:24,590 --> 00:55:25,590
I'm not going to die.
138
00:55:28,810 --> 00:55:29,910
It's going to stimulate your whole body.
139
00:56:33,480 --> 00:56:34,480
I'm going to kill you.
140
00:56:35,360 --> 00:56:36,460
Run away.
141
00:56:37,540 --> 00:56:39,020
I'm trying to save you.
142
00:56:40,580 --> 00:56:42,520
I'm going to kill you.
143
00:56:43,060 --> 00:56:44,140
Run away.
144
00:56:46,280 --> 00:56:47,660
I'm going to kill you.
145
00:56:49,420 --> 00:56:51,700
I'm going to kill you.
146
00:56:53,140 --> 00:56:54,500
I'm going to kill you.
147
00:57:03,240 --> 00:57:04,240
That's it.
148
00:57:06,200 --> 00:57:07,520
That's it.
149
00:57:10,340 --> 00:57:12,160
That's it.
150
00:57:13,640 --> 00:57:14,920
That's it.
151
00:57:15,480 --> 00:57:16,680
That's it.
152
00:57:17,220 --> 00:57:19,140
That's it. That's it. That's it. That's
it.
153
00:57:19,680 --> 00:57:20,680
That's it. That's it. That's it.
154
00:57:21,120 --> 00:57:22,120
That's it.
155
00:57:43,040 --> 00:57:44,640
You're a good pussy.
156
00:57:45,420 --> 00:57:49,000
You're a good
157
00:57:49,000 --> 00:57:55,320
pussy.
158
00:58:08,880 --> 00:58:09,880
What are you doing?
159
00:58:10,320 --> 00:58:11,320
What are you doing?
160
00:59:22,890 --> 00:59:23,890
This is a lie.
161
01:00:28,520 --> 01:00:29,520
I can't breathe.
162
01:00:31,180 --> 01:00:32,760
That's right.
163
01:00:34,440 --> 01:00:36,840
Then let's do more.
164
01:00:37,960 --> 01:00:42,320
I can't breathe.
165
01:00:42,660 --> 01:00:43,660
Open your mouth.
166
01:01:33,360 --> 01:01:34,560
You can't open your mouth on your own,
can you?
167
01:01:35,320 --> 01:01:39,880
This part of your mouth and this part of
your mouth are already swollen.
168
01:01:41,620 --> 01:01:44,560
But you can open your mouth like this.
169
01:02:27,100 --> 01:02:28,500
Thank you.
170
01:03:05,840 --> 01:03:08,240
I want to be trained as a female agent.
171
01:03:09,280 --> 01:03:13,680
But in front of this medicine, I'm just
a little girl.
172
01:03:57,680 --> 01:04:01,480
Do you understand what I mean?
173
01:04:04,200 --> 01:04:05,300
You run.
174
01:04:05,940 --> 01:04:06,980
You run.
175
01:04:26,050 --> 01:04:27,050
I'm going to get into your pussy.
176
01:04:27,510 --> 01:04:29,010
I don't know if it's a condom.
177
01:06:55,150 --> 01:06:56,150
up tonight.
178
01:10:03,120 --> 01:10:04,120
Talk to you soon.
179
01:11:55,180 --> 01:11:56,180
Look at him.
180
01:12:30,030 --> 01:12:32,590
You're crying, aren't you? You're
crying, aren't you?
181
01:12:32,850 --> 01:12:38,570
You're crying, aren't you?
182
01:12:38,990 --> 01:12:40,610
You're crying, aren't you?
183
01:13:01,450 --> 01:13:02,810
I need this film a little bit.
184
01:13:31,580 --> 01:13:33,000
This is
185
01:14:32,620 --> 01:14:33,960
You think you can get out of here alive?
186
01:14:35,140 --> 01:14:36,700
I don't know if you can get out of here
alive.
187
01:15:11,880 --> 01:15:17,500
Shut the fuck up! Shut the
188
01:15:17,500 --> 01:15:30,440
fuck
189
01:15:30,440 --> 01:15:31,440
up!
190
01:15:37,000 --> 01:15:38,480
Japanese pervert.
191
01:15:39,540 --> 01:15:40,540
Stop it.
192
01:15:41,140 --> 01:15:43,440
You're such a pervert girl.
193
01:15:44,000 --> 01:15:45,880
I'm just trying to learn Japanese.
194
01:15:46,300 --> 01:15:47,780
Don't make excuses.
195
01:15:49,160 --> 01:15:50,160
What?
196
01:15:51,300 --> 01:15:52,940
Okay, then.
197
01:15:54,380 --> 01:15:56,240
I'm going to become an expert who can
make you more effective.
198
01:16:18,809 --> 01:16:20,410
Ladies and gentlemen
199
01:16:20,410 --> 01:16:27,770
in
200
01:16:27,770 --> 01:16:29,690
the world, thank you for waiting our
show.
201
01:16:42,470 --> 01:16:48,430
Tonight, we introduce the very legal
chemical aphrodisiac.
202
01:16:49,270 --> 01:16:52,710
It's Biolab VX!
203
01:16:54,930 --> 01:16:55,770
I
204
01:16:55,770 --> 01:17:08,210
introduce
205
01:17:08,210 --> 01:17:11,910
her name. Her name is North Pole Mark 1.
206
01:17:25,160 --> 01:17:29,760
You won't take more dangerous
experience.
207
01:17:30,060 --> 01:17:32,040
It's time to fall in love.
208
01:17:41,930 --> 01:17:48,030
I'm going to pour just one drop of this
on
209
01:17:48,030 --> 01:17:49,570
my tongue.
210
01:17:51,950 --> 01:17:53,490
Here you go, Ichigo -chan.
211
01:17:54,030 --> 01:17:58,910
One drop.
212
01:17:59,730 --> 01:18:03,610
What's going to happen now?
213
01:18:04,130 --> 01:18:05,170
Oh,
214
01:18:07,150 --> 01:18:09,130
the body temperature is rising.
215
01:18:16,390 --> 01:18:20,550
You feel good? Much better?
216
01:18:20,890 --> 01:18:21,890
Right?
217
01:18:53,559 --> 01:18:56,960
We have two more types of BioRub -EX.
218
01:18:57,280 --> 01:18:58,700
This is the cream type.
219
01:18:58,960 --> 01:19:00,360
This is the liquid type.
220
01:19:01,240 --> 01:19:07,620
From now, no spore mark.
221
01:19:07,820 --> 01:19:09,560
Show me that.
222
01:19:10,160 --> 01:19:11,160
Vagina.
223
01:19:12,360 --> 01:19:16,340
I put this pin type by Wrap EX.
224
01:19:18,080 --> 01:19:19,160
Just this.
225
01:19:20,120 --> 01:19:25,060
Put it around her vagina.
226
01:19:28,520 --> 01:19:30,400
And put this.
227
01:19:34,280 --> 01:19:35,280
Stop.
228
01:19:35,840 --> 01:19:37,740
She will be so mad.
229
01:19:38,220 --> 01:19:39,320
Okay, do it.
230
01:19:53,270 --> 01:19:54,670
Ah.
231
01:20:11,600 --> 01:20:12,600
It's showtime.
232
01:21:20,840 --> 01:21:21,840
That's very nice.
233
01:22:09,420 --> 01:22:10,420
I want to go.
234
01:22:11,680 --> 01:22:15,960
I want to go.
235
01:22:18,900 --> 01:22:19,900
Let me go.
236
01:22:42,990 --> 01:22:43,990
It doesn't work.
237
01:24:11,370 --> 01:24:13,470
As you can see, it's so beautiful.
238
01:25:00,170 --> 01:25:01,610
This side, too.
239
01:25:03,490 --> 01:25:06,430
The temperature inside is rising
rapidly.
240
01:26:17,610 --> 01:26:18,610
God bless you.
241
01:28:06,500 --> 01:28:07,500
Thank you.
242
01:30:55,130 --> 01:31:00,070
What you are about to see is extremely
shocking.
243
01:31:01,200 --> 01:31:06,140
A man is secretly framing a woman from
behind.
244
01:31:14,220 --> 01:31:19,780
And then begins to touch her body inside
a crowded train.
245
01:31:20,600 --> 01:31:22,620
Yes, girl pink.
246
01:31:23,720 --> 01:31:26,040
But here's the twist.
247
01:31:26,660 --> 01:31:30,200
This woman is the train's secret agent.
248
01:31:31,630 --> 01:31:37,690
Ordinarily, she would act instantly
subdued the world.
249
01:31:38,290 --> 01:31:41,310
Take control of the street.
250
01:31:47,330 --> 01:31:52,730
But not this time. She almost seems to
enjoy it.
251
01:31:53,350 --> 01:31:57,030
That's right, this woman is accepting
it.
252
01:31:58,430 --> 01:31:59,670
Embracing it.
253
01:32:00,720 --> 01:32:01,720
Why?
254
01:32:02,800 --> 01:32:09,620
Because if a rate agent completely
changes to a hentai
255
01:32:09,620 --> 01:32:14,620
toy, the user is out of the game.
256
01:44:51,850 --> 01:44:52,850
You someone else?
257
01:45:24,330 --> 01:45:25,330
He's a gentleman.
258
01:46:34,090 --> 01:46:35,090
I might do it again.
259
01:48:30,000 --> 01:48:31,000
I don't want to.
260
02:00:35,210 --> 02:00:40,490
Thank you very much.
261
02:01:27,790 --> 02:01:32,790
Her life was an international agent who
fought for world peace until yesterday.
262
02:01:34,090 --> 02:01:38,530
But now, she has awakened.
263
02:01:40,030 --> 02:01:41,310
What is love?
264
02:01:41,950 --> 02:01:43,210
What is desire?
265
02:01:44,670 --> 02:01:49,450
Only one beauty taught her that.
266
02:01:50,630 --> 02:01:51,990
She will never forget this day.
267
02:01:55,230 --> 02:01:56,770
People change.
268
02:01:58,380 --> 02:02:01,200
Even if it was a little too much.
269
02:02:22,600 --> 02:02:25,200
Amane Michelle, 28 years old.
270
02:02:26,450 --> 02:02:28,090
International Special Operations Agency
agent.
271
02:02:29,190 --> 02:02:32,230
I don't know if I'll be able to go to
work tomorrow.
17610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.