All language subtitles for American.Warrior.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:34,556 --> 00:00:35,513 Set it up now! 4 00:00:42,651 --> 00:00:44,261 Watch the kick! Watch the kick! 5 00:00:49,136 --> 00:00:50,311 Watch the takedown! 6 00:01:00,582 --> 00:01:02,279 Go! Let's go. 7 00:02:21,358 --> 00:02:22,881 Can I order some flowers? 8 00:02:25,101 --> 00:02:26,320 Stargazer lilies. 9 00:02:28,800 --> 00:02:31,586 Uh, eight stems. With foliage, yes. 10 00:02:33,501 --> 00:02:35,198 Sure. 11 00:02:57,089 --> 00:02:58,743 If you're scheduled to work in the morning shift, 12 00:02:58,787 --> 00:03:00,354 you're expected to be here before we open up. 13 00:03:00,397 --> 00:03:01,920 That's the job. 14 00:03:01,964 --> 00:03:03,705 This is supposed to be an opportunity, 15 00:03:03,748 --> 00:03:05,533 so take advantage of it. 16 00:03:05,576 --> 00:03:06,621 Yes, sir. 17 00:03:06,664 --> 00:03:07,883 Don't “yes, sir” me. 18 00:03:07,926 --> 00:03:10,625 Just go do your job. 19 00:03:10,668 --> 00:03:11,843 Yeah, no problem. 20 00:03:11,887 --> 00:03:14,977 Jai, you please show him the ropes. 21 00:03:16,718 --> 00:03:18,198 Go. 22 00:03:22,027 --> 00:03:22,985 You know, they had me down 23 00:03:23,028 --> 00:03:24,726 at the county for two years. 24 00:03:27,207 --> 00:03:28,338 Two years. 25 00:03:28,382 --> 00:03:31,123 I didn't even do anything, just... 26 00:03:31,167 --> 00:03:32,560 Whatever, some armed robbery charges, 27 00:03:32,603 --> 00:03:34,953 waiting for a trial, you know. 28 00:03:34,997 --> 00:03:37,217 It's all bullshit, right? 29 00:03:37,260 --> 00:03:39,044 So, how long they have you? 30 00:03:40,916 --> 00:03:43,179 Huh? 31 00:03:43,223 --> 00:03:44,485 You a killer? 32 00:03:49,141 --> 00:03:50,708 Fuck, man, what was it? Unpaid parking tickets? 33 00:03:50,752 --> 00:03:52,493 I mean, shit. 34 00:03:52,536 --> 00:03:54,277 You just need to make sure these bathrooms are clean. 35 00:03:54,321 --> 00:03:56,148 They get dirty quick. 36 00:03:56,192 --> 00:03:58,412 Whatever you say, killer. 37 00:03:58,455 --> 00:03:59,587 Whatever you say. 38 00:04:22,174 --> 00:04:24,264 Oh, hey, Jai. 39 00:04:24,307 --> 00:04:26,309 Thank you. 40 00:04:26,353 --> 00:04:29,138 You're the one who found my earring, right? 41 00:04:29,181 --> 00:04:30,748 No, sorry. 42 00:05:04,391 --> 00:05:06,349 Oh, hey, man. How you doing? 43 00:05:10,353 --> 00:05:12,964 Okay. It'll be $27.99. 44 00:06:20,510 --> 00:06:22,251 What's up, doc? How are you? 45 00:06:25,428 --> 00:06:26,342 Wanna get something to eat? 46 00:06:26,386 --> 00:06:27,996 Yeah, that'd be great. 47 00:06:32,609 --> 00:06:34,002 Oh, my gosh. 48 00:06:34,045 --> 00:06:36,047 Is that Devi? 49 00:06:36,091 --> 00:06:37,832 She is grown up, man. 50 00:06:40,748 --> 00:06:44,404 She has her heart set on Johns Hopkins. 51 00:06:44,447 --> 00:06:46,188 Already has a hoodie. 52 00:06:55,110 --> 00:06:57,547 How is Ma doing? 53 00:06:57,591 --> 00:06:59,810 She's all right. 54 00:06:59,854 --> 00:07:04,380 I've hired a nurse to come and help me a couple times a week. 55 00:07:04,424 --> 00:07:06,338 Did she mention the flowers I sent her? 56 00:07:08,210 --> 00:07:09,951 She didn't say anything either way. 57 00:07:11,648 --> 00:07:13,128 Don't worry. 58 00:07:13,171 --> 00:07:15,173 She can't ignore you forever. 59 00:07:16,523 --> 00:07:18,220 She can be pretty stubborn. 60 00:07:20,875 --> 00:07:22,442 We'll see about that. 61 00:07:46,117 --> 00:07:47,423 So, I think on the day 62 00:07:47,467 --> 00:07:48,511 we're gonna need a couple of tables, 63 00:07:48,555 --> 00:07:49,860 maybe, I don't know... 64 00:07:49,904 --> 00:07:51,949 - two, three over here. - Okay. 65 00:07:51,993 --> 00:07:54,561 And then here is where the stage is gonna be. 66 00:07:54,604 --> 00:07:57,912 I think we need to move this one more center. 67 00:07:57,955 --> 00:07:59,130 No? 68 00:07:59,174 --> 00:08:01,176 And then we have the tower of light here. 69 00:08:01,219 --> 00:08:04,701 The equipment is there, the sound equipment. 70 00:08:04,745 --> 00:08:07,356 I don't know if this is enough space for everybody. 71 00:08:07,399 --> 00:08:09,793 Maybe some more chairs there in the corner? 72 00:08:09,837 --> 00:08:10,925 - Over there? - Yeah. 73 00:08:10,968 --> 00:08:12,361 We'll put some lights there. 74 00:08:12,404 --> 00:08:13,884 We have more lights? 75 00:08:13,928 --> 00:08:16,496 Yeah, we do in the back there. We just gotta clean 'em. 76 00:08:16,539 --> 00:08:18,628 We have the Elevation announcement coming up, 77 00:08:18,672 --> 00:08:20,238 so I'm gonna need all of you in your A-game 78 00:08:20,282 --> 00:08:22,545 in the upcoming days, okay? 79 00:08:22,589 --> 00:08:25,069 It is important that we get this thing all right, 80 00:08:25,113 --> 00:08:26,462 that we do it good. 81 00:08:26,506 --> 00:08:29,247 You know, this--this competition 82 00:08:29,291 --> 00:08:31,728 is the gateway for a lot of fighters. 83 00:08:31,772 --> 00:08:35,340 It is also one of the reasons why our gym is able to stay open 84 00:08:35,384 --> 00:08:37,560 and operate the way it does. 85 00:08:37,604 --> 00:08:39,170 Dreams do come true here. 86 00:08:39,214 --> 00:08:40,737 Do you understand? 87 00:08:40,781 --> 00:08:42,086 I'm gonna repeat this again. 88 00:08:42,130 --> 00:08:44,741 Howie Williams himself is gonna come 89 00:08:44,785 --> 00:08:46,569 and help us kick this whole thing off. 90 00:08:46,613 --> 00:08:48,571 So I'm gonna need one thing 91 00:08:48,615 --> 00:08:50,573 and one thing only from all of you. 92 00:08:50,617 --> 00:08:54,098 And that is to be the amazing and wonderful employees 93 00:08:54,142 --> 00:08:56,144 I thought you were when I hired you. 94 00:08:56,187 --> 00:08:57,232 Okay? 95 00:08:57,275 --> 00:08:58,450 So come on, let's get moving. 96 00:08:58,494 --> 00:08:59,539 Let's go. 97 00:08:59,582 --> 00:09:01,062 Let's start working. 98 00:09:03,717 --> 00:09:05,109 So, Marcella wants me to have 99 00:09:05,153 --> 00:09:06,763 all of these stapled by Sunday, 100 00:09:06,807 --> 00:09:09,592 so I figure if I'm gonna be doing all that mindless work, 101 00:09:09,636 --> 00:09:11,942 may as well be at home in front of the TV. 102 00:09:11,986 --> 00:09:13,117 You know what I mean? 103 00:09:14,597 --> 00:09:15,555 Thanks, Jai. 104 00:09:15,598 --> 00:09:17,382 Yeah, no problem. 105 00:09:17,426 --> 00:09:18,427 Finally have a weekend off, huh? 106 00:09:18,470 --> 00:09:19,428 Yeah. 107 00:09:19,471 --> 00:09:20,472 That's cool. 108 00:09:20,516 --> 00:09:22,126 Doin' anything fun? 109 00:09:22,170 --> 00:09:23,606 No. 110 00:09:23,650 --> 00:09:25,695 Okay. 111 00:09:25,739 --> 00:09:27,392 Good night. 112 00:09:27,436 --> 00:09:28,350 Have a good weekend. 113 00:09:28,393 --> 00:09:29,481 Yep. 114 00:09:29,525 --> 00:09:30,961 I'll see you Monday. 115 00:09:53,375 --> 00:09:54,681 This is a real ticket, man. 116 00:09:54,724 --> 00:09:56,030 I bought it here. Come on. - Look, man. 117 00:09:56,073 --> 00:09:57,945 - Come on. Come on. - I already told you once, sir. 118 00:09:57,988 --> 00:09:59,947 I don't feel comfortable cashing this ticket here. 119 00:09:59,990 --> 00:10:01,209 It looks forged. 120 00:10:03,080 --> 00:10:05,256 Bullshit. It's a real ticket, man. 121 00:10:05,300 --> 00:10:06,649 I got it here. Come on. 122 00:10:06,693 --> 00:10:07,911 Look, I'll check again. 123 00:10:08,999 --> 00:10:10,958 Look, man, like I said, I don't-- 124 00:10:11,001 --> 00:10:12,873 I don't feel comfortable cashing this ticket here. 125 00:10:12,916 --> 00:10:13,961 I want my fucking money, 126 00:10:14,004 --> 00:10:15,789 - now! - No, no, no. 127 00:10:15,832 --> 00:10:17,834 Maybe--maybe you could take it down the street 128 00:10:17,878 --> 00:10:19,183 or something and cash it. 129 00:10:19,227 --> 00:10:20,489 Give my fucking change! You can do that, right? 130 00:10:20,532 --> 00:10:21,795 I got you. I got you. 131 00:10:21,838 --> 00:10:24,319 - Thank you. - No problem. 132 00:10:24,362 --> 00:10:25,799 Hey, hey, hey. 133 00:10:25,842 --> 00:10:26,843 Come on, man. 134 00:10:26,887 --> 00:10:28,323 Come on, man, please. 135 00:10:38,028 --> 00:10:40,204 Get the fuck off me. Fuck off me. 136 00:10:42,293 --> 00:10:43,468 Calling the cops. 137 00:11:03,706 --> 00:11:05,055 Luckily, this guy was here. 138 00:11:05,099 --> 00:11:07,144 He stops him, comes out here, wrestles him, 139 00:11:07,188 --> 00:11:08,580 risks--risks his life. 140 00:11:08,624 --> 00:11:10,104 He had nothing to do with it. 141 00:11:10,147 --> 00:11:12,715 I got security cameras proving everything. 142 00:11:12,759 --> 00:11:14,151 We got witnesses that were here. 143 00:11:14,195 --> 00:11:15,805 They saw the whole thing. 144 00:11:15,849 --> 00:11:17,720 He's clear. 145 00:11:17,764 --> 00:11:19,722 All right, Jai, you are free to go. 146 00:11:19,766 --> 00:11:21,115 Here. Come on up. 147 00:11:21,158 --> 00:11:23,813 Sir, thank you. I appreciate it. 148 00:11:23,857 --> 00:11:25,162 Hold still for a second. 149 00:11:26,729 --> 00:11:27,991 Oh, yeah. 150 00:11:34,302 --> 00:11:36,739 Hey. Hey, buddy! 151 00:11:36,783 --> 00:11:38,480 Hey. Excuse me. 152 00:11:38,523 --> 00:11:40,003 On the house. 153 00:11:40,047 --> 00:11:41,004 Not necessary, man. 154 00:11:41,048 --> 00:11:43,180 No, man. Please. 155 00:11:43,224 --> 00:11:44,660 Take it. 156 00:11:46,880 --> 00:11:47,881 Thank you. 157 00:11:47,924 --> 00:11:49,056 You're welcome. 158 00:11:49,099 --> 00:11:50,057 You have a good night. 159 00:11:50,100 --> 00:11:51,536 You too. 160 00:12:46,461 --> 00:12:47,549 Excuse me. 161 00:12:47,592 --> 00:12:48,942 You're Jai, right? 162 00:12:48,985 --> 00:12:50,726 - Yeah. - I'm Sabrina. 163 00:12:50,770 --> 00:12:53,033 I'm a fitness influencer on Instagram. 164 00:12:53,076 --> 00:12:56,123 I love to raise awareness about local heroes in the community. 165 00:12:56,166 --> 00:12:58,212 Can I get a quick selfie with you? 166 00:12:58,255 --> 00:12:59,430 Do you mind? 167 00:12:59,474 --> 00:13:01,955 - No, I-- - Just one photo. 168 00:13:06,220 --> 00:13:07,569 Thanks so much. 169 00:13:15,055 --> 00:13:16,665 Do you know who this is? 170 00:13:16,708 --> 00:13:18,667 This is Marcus Cahill. 171 00:13:18,710 --> 00:13:24,020 You, sir, have just demolished a five-star 245 champion. 172 00:13:24,064 --> 00:13:26,501 This thing has already racked up half a million views. 173 00:13:26,544 --> 00:13:28,851 It's gonna be great for the gym. 174 00:13:28,895 --> 00:13:30,026 I don't know what to say. 175 00:13:30,070 --> 00:13:31,375 There's nothing to say. 176 00:13:31,419 --> 00:13:33,377 You just retweet, repost, hashtag the gym. 177 00:13:33,421 --> 00:13:34,857 There you go. Simple as that. 178 00:14:11,720 --> 00:14:13,374 And uh--we just need a credit card on file 179 00:14:13,417 --> 00:14:15,071 and you should be good to go. 180 00:14:15,115 --> 00:14:16,986 Okay, thank you. 181 00:14:27,736 --> 00:14:28,693 Hey. 182 00:14:28,737 --> 00:14:30,608 Hey. 183 00:14:30,652 --> 00:14:32,610 Got any plans tonight? 184 00:14:32,654 --> 00:14:33,916 No. 185 00:14:35,222 --> 00:14:38,442 The idea of, like, nursing and social work. 186 00:14:38,486 --> 00:14:40,575 You know, those kinds of jobs where you can actually, 187 00:14:40,618 --> 00:14:42,620 you know, make a difference. 188 00:14:42,664 --> 00:14:45,232 That's the kind of stuff that's always appealed to me. 189 00:14:45,275 --> 00:14:47,582 What about you? 190 00:14:47,625 --> 00:14:50,193 Run a business, probably. 191 00:14:50,237 --> 00:14:51,891 A business? 192 00:14:53,762 --> 00:14:55,677 Like, what kind of business? 193 00:14:57,287 --> 00:15:00,421 I used to run my family's enterprise many years ago. 194 00:15:00,464 --> 00:15:02,989 Yeah? What was that? 195 00:15:05,078 --> 00:15:06,775 Mortgage company. 196 00:15:06,818 --> 00:15:08,603 Mortgage company? 197 00:15:08,646 --> 00:15:09,865 That's cool. 198 00:15:11,519 --> 00:15:14,391 So how'd you come to work at the gym? 199 00:15:14,435 --> 00:15:18,526 It was one of the few jobs I was offered when I got out. 200 00:15:20,745 --> 00:15:25,968 But-- but what made you pick a gym? 201 00:15:26,012 --> 00:15:28,318 The hours are great, 202 00:15:28,362 --> 00:15:29,798 and it's not far from my apartment. 203 00:15:29,841 --> 00:15:31,539 Yeah. 204 00:15:31,582 --> 00:15:35,064 And sometimes I like to get a workout in. 205 00:15:38,285 --> 00:15:40,852 Did you ever fight? 206 00:15:40,896 --> 00:15:41,810 Yeah. Yeah, I did. 207 00:15:41,853 --> 00:15:42,985 Yeah. 208 00:15:43,029 --> 00:15:46,946 When I was younger, I started to, yes. 209 00:15:46,989 --> 00:15:48,164 Professionally? 210 00:15:50,514 --> 00:15:52,473 You can call it that. 211 00:15:52,516 --> 00:15:54,475 You think it's something you'd ever do again? 212 00:15:56,868 --> 00:15:58,305 Too old. 213 00:15:58,348 --> 00:16:00,002 Too late, maybe... 214 00:16:00,046 --> 00:16:01,525 I think there's about 215 00:16:01,569 --> 00:16:04,441 50,000 gajillion people on Twitter 216 00:16:04,485 --> 00:16:05,965 who would totally disagree with that? 217 00:16:09,403 --> 00:16:10,621 Did you see this? 218 00:16:10,665 --> 00:16:11,883 Look at this. 219 00:16:14,147 --> 00:16:15,800 You're trending. 220 00:16:17,498 --> 00:16:18,760 Hashtag The Janitor. 221 00:16:20,936 --> 00:16:22,720 What is a hashtag? 222 00:16:22,764 --> 00:16:27,029 Are you kidding? 223 00:16:27,073 --> 00:16:28,944 How long were you in prison for, dude? 224 00:16:28,988 --> 00:16:31,468 Come on. 225 00:16:40,260 --> 00:16:41,304 Hey, what's up, man? 226 00:16:41,348 --> 00:16:43,437 My favorite customer. 227 00:16:43,480 --> 00:16:45,395 - Name's Tarsem. - Jai. 228 00:16:45,439 --> 00:16:46,744 What's up, Jai? 229 00:16:46,788 --> 00:16:49,051 Man, I really appreciate what you did for me, man. 230 00:16:49,095 --> 00:16:50,052 You know what? 231 00:16:50,096 --> 00:16:51,401 Family discount. 232 00:16:51,445 --> 00:16:52,750 You don't have to do that. 233 00:16:52,794 --> 00:16:54,970 I already did it. It's done. 234 00:16:55,014 --> 00:16:56,450 Thank you. 235 00:16:56,493 --> 00:16:58,365 Hey, I'm gonna go ahead and ask, man. 236 00:16:58,408 --> 00:17:00,149 Would you do me a favor? 237 00:17:00,193 --> 00:17:01,890 Just take a photo with me? 238 00:17:01,933 --> 00:17:03,065 Photo? 239 00:17:03,109 --> 00:17:04,719 Yeah, man, look. Right there. 240 00:17:04,762 --> 00:17:06,329 Check it out. My wall of fame. 241 00:17:09,289 --> 00:17:11,117 Yeah, that's Jessie from uh--Channel Seven, 242 00:17:11,160 --> 00:17:12,683 the weather girl. Oh, she comes in. 243 00:17:12,727 --> 00:17:13,684 She's so beautiful. 244 00:17:13,728 --> 00:17:15,034 So down to earth. 245 00:17:15,077 --> 00:17:17,253 Oh, Mike, he runs the camera over there. 246 00:17:17,297 --> 00:17:19,429 I got everybody from Channel 7, man. 247 00:17:25,174 --> 00:17:26,654 Perfect. 248 00:17:26,697 --> 00:17:28,612 Man, I really appreciate you, Jai. 249 00:17:28,656 --> 00:17:29,918 Hey, um, let me get you a bag. 250 00:17:29,961 --> 00:17:31,485 Get you out of here. 251 00:17:31,528 --> 00:17:34,357 The legendary, the one and only, 252 00:17:34,401 --> 00:17:35,967 Howie Williams! 253 00:17:52,332 --> 00:17:53,420 How you all feeling tonight? 254 00:17:53,463 --> 00:17:54,551 Are you excited? 255 00:17:54,595 --> 00:17:56,988 Yeah! 256 00:17:57,032 --> 00:17:58,642 This whole idea, really, 257 00:17:58,686 --> 00:18:00,035 was to try to find a way 258 00:18:00,079 --> 00:18:03,778 to get back to this area I call home 259 00:18:03,821 --> 00:18:07,042 and try to highlight fighters who, like me, 260 00:18:07,086 --> 00:18:09,827 otherwise wouldn't get a chance. 261 00:18:09,871 --> 00:18:12,265 I want local fighters to be noticed, 262 00:18:12,308 --> 00:18:15,224 not because of nepotism or because of class, 263 00:18:15,268 --> 00:18:17,139 but because of hard work. 264 00:18:19,185 --> 00:18:21,361 So, I want to thank everyone 265 00:18:21,404 --> 00:18:23,885 for being here and supporting that. 266 00:18:23,928 --> 00:18:25,930 And if you're a would-be fighter, 267 00:18:25,974 --> 00:18:28,846 a has-been fighter, or just starting out, 268 00:18:28,890 --> 00:18:30,892 this is for you. 269 00:18:30,935 --> 00:18:32,981 Hope to see you in the ring. 270 00:19:01,227 --> 00:19:02,445 Give me one. 271 00:19:02,489 --> 00:19:03,794 Keep it going. 272 00:19:03,838 --> 00:19:05,013 That's it. 273 00:19:05,056 --> 00:19:06,623 That's it, Jai. 274 00:19:17,895 --> 00:19:20,289 Yeah! Ho ho! 275 00:19:22,509 --> 00:19:25,642 Who the hell is A.J. Badshah? 276 00:19:25,686 --> 00:19:28,210 Forty-five years old, 9,000 North Sheridan Road. 277 00:19:28,254 --> 00:19:30,299 This is you, right? 278 00:19:30,343 --> 00:19:31,953 I'm not using my real name. 279 00:19:31,996 --> 00:19:34,042 No shit. Why not? 280 00:19:34,085 --> 00:19:35,696 I don't want the attention. 281 00:19:35,739 --> 00:19:37,915 You, sir, are a viral sensation. 282 00:19:37,959 --> 00:19:39,613 How much more attention can you get? 283 00:19:41,441 --> 00:19:42,964 I just wanna fight. 284 00:19:43,007 --> 00:19:45,662 Okay, you are Jai, the Janitor Vigilante. 285 00:19:45,706 --> 00:19:49,231 Can you see how good this can be for us, for the gym? 286 00:19:49,275 --> 00:19:50,972 You know, you can call yourself Jai Smith for all I care, 287 00:19:51,015 --> 00:19:53,235 but Jai has to be the first name. 288 00:19:53,279 --> 00:19:54,236 Fine. 289 00:19:54,280 --> 00:19:55,759 Great. So? 290 00:19:55,803 --> 00:19:57,500 I'll be Jai Badshah. 291 00:19:57,544 --> 00:19:59,720 Jai Badshah it is. 292 00:19:59,763 --> 00:20:02,070 Do you want to take some MMA classes here with us? 293 00:20:02,113 --> 00:20:03,854 I'll give you a discount. 294 00:20:05,552 --> 00:20:07,249 One, two, three. 295 00:20:07,293 --> 00:20:08,250 All right, let's go. 296 00:20:08,294 --> 00:20:09,686 Get those punches out there. 297 00:20:12,733 --> 00:20:14,691 Good. Hit that--hit that sprawl. 298 00:20:14,735 --> 00:20:16,040 Come on, push it, push it. 299 00:20:16,084 --> 00:20:17,651 Let's go, let's go. 300 00:20:17,694 --> 00:20:18,782 Keep up that pace. 301 00:20:18,826 --> 00:20:20,741 You got to push yourself. 302 00:20:22,438 --> 00:20:23,874 Last push, last push. 303 00:20:23,918 --> 00:20:28,836 Five, four, three, two, one. 304 00:20:28,879 --> 00:20:30,054 And time. 305 00:20:30,098 --> 00:20:31,317 Good job. Clap it out. 306 00:20:31,360 --> 00:20:32,883 Way to go. All right, go ahead. 307 00:20:32,927 --> 00:20:34,668 Take a knee. 308 00:20:34,711 --> 00:20:36,452 All right, awesome push, guys. 309 00:20:36,496 --> 00:20:38,106 Now let's get to work. 310 00:20:38,149 --> 00:20:41,065 All right, guys, today we are gonna be working that arm bar 311 00:20:41,109 --> 00:20:43,067 from back position. 312 00:20:43,111 --> 00:20:45,983 But before we get to that, don't want to intimidate anyone, 313 00:20:46,027 --> 00:20:47,289 but we do have Jai, 314 00:20:47,333 --> 00:20:49,248 the Janitor Vigilante, among us. 315 00:20:49,291 --> 00:20:51,075 All right? 316 00:20:51,119 --> 00:20:53,034 All right, all right, all right. 317 00:20:53,077 --> 00:20:54,383 Jai, why don't you come up here 318 00:20:54,427 --> 00:20:56,429 and help me demonstrate the move? 319 00:20:56,472 --> 00:20:57,778 Come on up. Come on. 320 00:20:57,821 --> 00:20:59,040 Good. Yep. 321 00:20:59,083 --> 00:21:01,085 If you don't mind taking a seat right there? 322 00:21:01,129 --> 00:21:02,696 Thank you, Jai. 323 00:21:02,739 --> 00:21:04,306 All right, guys, so we are starting 324 00:21:04,350 --> 00:21:07,353 in that backpack position. 325 00:21:07,396 --> 00:21:09,529 All right, now every animal has the instinct 326 00:21:09,572 --> 00:21:12,314 to protect its neck, and we are no different. 327 00:21:12,358 --> 00:21:14,447 So from this position, he's worried about 328 00:21:14,490 --> 00:21:16,013 that rear naked choke. 329 00:21:16,057 --> 00:21:17,624 That's gonna give me ample opportunity 330 00:21:17,667 --> 00:21:19,190 to take that arm bar. 331 00:21:19,234 --> 00:21:21,192 So keeping that tight underhook, 332 00:21:21,236 --> 00:21:23,804 I'm gonna switch my hand position, 333 00:21:23,847 --> 00:21:27,329 switch my hips, keeping control of that wrist. 334 00:21:27,373 --> 00:21:31,638 I'm gonna extend that arm until he taps, 335 00:21:31,681 --> 00:21:33,944 and then we release. 336 00:21:33,988 --> 00:21:36,295 All right, let's pair it up and try it out. 337 00:21:36,338 --> 00:21:37,426 One, two, three. 338 00:21:43,171 --> 00:21:45,260 Oh, hey. 339 00:21:45,304 --> 00:21:47,218 So it's true. 340 00:21:47,262 --> 00:21:49,786 You're fighting in Elevation... 341 00:21:49,830 --> 00:21:52,398 Mr. Badshah. 342 00:21:52,441 --> 00:21:54,313 Yeah. 343 00:21:54,356 --> 00:21:57,577 No. I'm excited for you. 344 00:21:57,620 --> 00:22:00,101 Good luck. 345 00:22:00,144 --> 00:22:02,233 Thanks. 346 00:22:02,277 --> 00:22:04,888 You know, I was thinking of some cool stage names for you. 347 00:22:04,932 --> 00:22:07,326 You know, like “The Cleaner." 348 00:22:07,369 --> 00:22:08,588 "Hermit the Frog." 349 00:22:10,546 --> 00:22:12,156 "Stain Remover." 350 00:22:14,637 --> 00:22:16,813 I hope you mop the floor with him. 351 00:24:13,756 --> 00:24:15,628 Don't forget to check the portal! 352 00:24:15,671 --> 00:24:19,022 I'm posting a new assignment tonight. 353 00:24:19,066 --> 00:24:21,982 See you all on Friday! 354 00:24:38,520 --> 00:24:39,739 Hi, Dennis. 355 00:24:42,524 --> 00:24:44,526 I don't think this is a good idea. 356 00:24:44,570 --> 00:24:47,616 I mean, you can't do better than Elevation at this level. 357 00:24:47,660 --> 00:24:49,400 It's the real deal. 358 00:24:49,444 --> 00:24:51,490 We're talking real fighters 359 00:24:51,533 --> 00:24:54,101 hungry to make a name for themselves. 360 00:24:54,144 --> 00:24:56,625 Don't you have enough going on? 361 00:24:56,669 --> 00:25:00,107 Aren't you still working with your parents? 362 00:25:00,150 --> 00:25:01,543 I work at a gym. 363 00:25:01,587 --> 00:25:03,023 Oh, personal trainer. 364 00:25:03,066 --> 00:25:04,372 Janitor. 365 00:25:07,854 --> 00:25:12,859 Look, Jai. I'm flattered that you thought of me, 366 00:25:12,902 --> 00:25:15,078 but I'm not a trainer anymore. 367 00:25:16,645 --> 00:25:19,605 Not asking for much, you know. 368 00:25:19,648 --> 00:25:21,694 Set me up with a morning routine 369 00:25:21,737 --> 00:25:24,610 like we used to. 370 00:25:24,653 --> 00:25:28,788 Uh--I should be able to take care of the rest. 371 00:25:28,831 --> 00:25:30,441 I don't have a lot of money. 372 00:25:32,879 --> 00:25:34,533 I'm gonna be late for my meeting. 373 00:25:37,405 --> 00:25:39,407 Good seeing you, Jai. 374 00:25:41,278 --> 00:25:43,150 Been a long time. 375 00:25:54,335 --> 00:25:55,336 Come on. 376 00:26:01,298 --> 00:26:04,171 Okay, so what are we doing? 377 00:26:04,214 --> 00:26:05,738 We fighting? 378 00:26:05,781 --> 00:26:08,610 No, we're gonna spar. 379 00:26:08,654 --> 00:26:09,872 Whoa, whoa, whoa, whoa. 380 00:26:09,916 --> 00:26:10,917 What are you doing? 381 00:26:10,960 --> 00:26:11,874 I'm doing what you're doing. 382 00:26:11,918 --> 00:26:13,833 No, you're not. 383 00:26:13,876 --> 00:26:14,834 Want to watch me? 384 00:26:14,877 --> 00:26:16,487 Mm-hmm. 385 00:26:16,531 --> 00:26:19,229 You always want to be side on. 386 00:26:19,273 --> 00:26:20,230 Square your shoulders. 387 00:26:20,274 --> 00:26:21,536 Okay, good. Very good. 388 00:26:21,580 --> 00:26:23,843 So you're left-handed? Okay. 389 00:26:23,886 --> 00:26:26,193 All right, so with this hand, you're gonna jab on this glove. 390 00:26:28,021 --> 00:26:29,326 This, you're going to hit a cross. 391 00:26:29,370 --> 00:26:30,414 Cross. Good. 392 00:26:30,458 --> 00:26:32,373 So when you do your cross, you turn. 393 00:26:32,416 --> 00:26:34,244 Okay? Yes, very good. 394 00:26:34,288 --> 00:26:35,550 - Okay. - Yeah. 395 00:26:35,594 --> 00:26:36,595 Cross. 396 00:26:36,638 --> 00:26:38,640 Yeah. Cross. 397 00:26:38,684 --> 00:26:41,251 Yeah. Cross. Okay. 398 00:26:41,295 --> 00:26:42,992 Take it to the next level. 399 00:26:43,036 --> 00:26:44,428 Okay. 400 00:26:44,472 --> 00:26:47,780 So the next two, so you're gonna go through a hook. 401 00:26:47,823 --> 00:26:50,957 Yes, and then the uppercut. 402 00:26:51,000 --> 00:26:52,045 Yes, very good. 403 00:26:52,088 --> 00:26:54,221 - All right, let's try Hook. - Okay. 404 00:26:54,264 --> 00:26:56,397 Uppercut. 405 00:26:56,440 --> 00:26:57,572 Hook. 406 00:26:57,616 --> 00:26:59,052 Uppercut. 407 00:26:59,095 --> 00:27:00,662 Uh-uh. Easy. 408 00:27:00,706 --> 00:27:01,663 Slow. All right. 409 00:27:01,707 --> 00:27:03,186 Hook. 410 00:27:03,230 --> 00:27:05,667 Uppercut. You got it? 411 00:27:05,711 --> 00:27:07,016 So now we put the four together. 412 00:27:07,060 --> 00:27:09,062 - Okay. - So the jab. 413 00:27:09,105 --> 00:27:10,150 Cross. 414 00:27:10,193 --> 00:27:11,934 Hook. Uppercut. 415 00:27:11,978 --> 00:27:13,022 Jab. 416 00:27:13,066 --> 00:27:14,676 Cross. Hook. 417 00:27:14,720 --> 00:27:17,418 Uppercut. Oh, all right. 418 00:27:17,461 --> 00:27:18,637 Okay, very good. Want a break? 419 00:27:18,680 --> 00:27:19,681 No. 420 00:27:19,725 --> 00:27:20,987 [laughs] Okay. 421 00:27:40,528 --> 00:27:43,139 It's a different game now, Jai. 422 00:27:43,183 --> 00:27:47,666 At your age, it's all about diet and nutrition. 423 00:27:47,709 --> 00:27:50,930 You're gonna have to take things real slow. 424 00:27:50,973 --> 00:27:53,367 Your warm ups, your cool downs, 425 00:27:53,410 --> 00:27:54,847 have to double up 426 00:27:54,890 --> 00:27:56,109 or you're gonna hurt yourself 427 00:27:56,152 --> 00:27:59,155 before you even get into the cage. 428 00:27:59,199 --> 00:28:01,462 What's your routine been? 429 00:28:01,505 --> 00:28:03,638 Have you been running every morning? 430 00:28:03,682 --> 00:28:05,292 Yeah. 431 00:28:05,335 --> 00:28:09,731 Any aches, pains in your knees or back? 432 00:28:09,775 --> 00:28:11,298 A little, yeah. 433 00:28:11,341 --> 00:28:13,996 Yeah is too much. 434 00:28:14,040 --> 00:28:16,390 You're gonna have to do every other day. 435 00:28:16,433 --> 00:28:18,740 Now you can still push yourself, 436 00:28:18,784 --> 00:28:22,439 but your body needs time to recover. 437 00:28:22,483 --> 00:28:24,224 When's your fight? 438 00:28:24,267 --> 00:28:26,748 In six weeks. 439 00:28:26,792 --> 00:28:28,010 Who you fighting? 440 00:28:28,054 --> 00:28:30,621 Don't know yet. 441 00:28:30,665 --> 00:28:32,841 Why can't you use your own gym? 442 00:28:32,885 --> 00:28:34,321 I tried. 443 00:28:34,364 --> 00:28:36,366 It's like I'm some social media mascot or something. 444 00:28:36,410 --> 00:28:38,717 Can't do it. 445 00:28:38,760 --> 00:28:40,109 Yeah, but you're gonna need weights, 446 00:28:40,153 --> 00:28:43,286 punching bags, sparring partners. 447 00:28:43,330 --> 00:28:45,375 How you gonna do that? 448 00:28:45,419 --> 00:28:47,769 I thought I could do it all on my own 449 00:28:47,813 --> 00:28:49,640 and get a sparring partner down the road. 450 00:28:51,468 --> 00:28:54,123 How you gonna pay for a sparring partner? 451 00:28:54,167 --> 00:28:55,690 My boss will sponsor me. 452 00:28:58,649 --> 00:29:01,478 Sounds like you should use your gym. 453 00:29:01,522 --> 00:29:03,654 I still need a coach. 454 00:29:03,698 --> 00:29:05,439 When you training again? 455 00:29:05,482 --> 00:29:08,268 Tomorrow. After work. 456 00:29:08,311 --> 00:29:10,270 I want you to understand, 457 00:29:10,313 --> 00:29:12,968 I wouldn't usually do this. 458 00:29:13,012 --> 00:29:17,581 So if you have any doubts about your age 459 00:29:17,625 --> 00:29:20,802 or about what you're putting your body through, 460 00:29:20,846 --> 00:29:24,458 now's the time to think it through. 461 00:29:24,501 --> 00:29:29,768 And make sure this is something you need in your bones. 462 00:29:29,811 --> 00:29:33,423 Because six weeks is plenty of time 463 00:29:33,467 --> 00:29:36,992 to lose your nerve. 464 00:29:37,036 --> 00:29:39,516 So you think about it, Jai. 465 00:29:57,143 --> 00:29:58,187 Jai, look at me. 466 00:30:05,847 --> 00:30:07,283 Hey, just look at me. 467 00:30:08,894 --> 00:30:10,069 You still see bruises there? 468 00:30:10,112 --> 00:30:11,505 No. 469 00:30:13,594 --> 00:30:14,900 Yeah, you look happier. 470 00:30:14,943 --> 00:30:17,163 I do? 471 00:30:17,206 --> 00:30:19,818 Yes, you do. Trust me, I can tell. 472 00:30:25,519 --> 00:30:28,348 So some of the family's been talking about you. 473 00:30:28,391 --> 00:30:29,392 They watched your video. 474 00:30:29,436 --> 00:30:31,438 They were very impressed. 475 00:30:31,481 --> 00:30:33,179 - Really? - Yeah. 476 00:30:33,222 --> 00:30:35,442 So they're gonna be stoked to see you next Friday. 477 00:30:36,791 --> 00:30:37,836 What?! 478 00:30:40,142 --> 00:30:41,709 - Priya. - Mm? 479 00:30:43,450 --> 00:30:45,495 You're not hungry? 480 00:30:47,454 --> 00:30:48,890 What do you mean, Priya? 481 00:30:48,934 --> 00:30:50,239 How are they gonna see me next Friday? 482 00:30:53,199 --> 00:30:57,551 Because you're invited to Diwali at our mom's. 483 00:30:57,594 --> 00:30:59,596 Ma invited me? 484 00:30:59,640 --> 00:31:01,990 I'm inviting you. 485 00:31:02,034 --> 00:31:04,906 Look, you have to break the ice at some point. 486 00:31:04,950 --> 00:31:06,473 Might as well be now, yeah? 487 00:31:12,087 --> 00:31:14,568 Okay, so how do you say 488 00:31:14,611 --> 00:31:15,699 "My name is"? 489 00:31:15,743 --> 00:31:17,353 Like, "My name is Melissa." 490 00:31:23,272 --> 00:31:24,795 Pretty good. 491 00:31:24,839 --> 00:31:26,623 How do you say "Nice to meet you"? 492 00:31:30,584 --> 00:31:34,805 I don't--I don't think I should try that. 493 00:31:34,849 --> 00:31:37,678 What about "I'm hungry"? 494 00:31:39,767 --> 00:31:41,029 Wh-what? 495 00:31:42,639 --> 00:31:46,817 No, really. 496 00:31:46,861 --> 00:31:50,256 Oh. Let's go get some Indian food. 497 00:31:54,608 --> 00:31:57,828 So, what's the deal with Di-divali? 498 00:31:57,872 --> 00:31:59,656 - Diwali. - Diwali? 499 00:31:59,700 --> 00:32:02,877 So, it's the Christmas of the Hindus. 500 00:32:02,921 --> 00:32:08,448 It's the most important festival for Hindus. 501 00:32:08,491 --> 00:32:13,018 We celebrate family and friends in worship and prayer 502 00:32:13,061 --> 00:32:14,933 and with a lot of dessert and food. 503 00:32:16,847 --> 00:32:19,720 And we burst crackers. 504 00:32:19,763 --> 00:32:20,851 Crackers? 505 00:32:20,895 --> 00:32:22,418 Fireworks. 506 00:32:22,462 --> 00:32:25,726 Oh. Okay. 507 00:32:25,769 --> 00:32:28,642 I thought you literally meant crackers. 508 00:32:28,685 --> 00:32:30,296 But okay. Okay. 509 00:32:30,339 --> 00:32:31,732 But ultimately, 510 00:32:31,775 --> 00:32:35,431 it's a day to remember you in a light 511 00:32:35,475 --> 00:32:39,479 to signify victory of light over darkness. 512 00:32:43,744 --> 00:32:44,963 Sounds like you should go. 513 00:32:50,620 --> 00:32:52,448 So, who all is going to be there? 514 00:32:52,492 --> 00:32:55,974 Your mom, your dad, your siblings? 515 00:32:59,020 --> 00:33:01,327 Dad passed away many years ago. 516 00:33:01,370 --> 00:33:06,027 It'll be my mom, my siblings, Priya, 517 00:33:06,071 --> 00:33:08,551 my cousin Ravi, 518 00:33:08,595 --> 00:33:10,205 my cousin Karthai and his family. 519 00:33:10,249 --> 00:33:11,990 My cousin Tina with her family, 520 00:33:12,033 --> 00:33:14,993 their parents, uncles, aunts, neighbors. 521 00:33:17,212 --> 00:33:20,346 So, basically everyone. 522 00:33:20,389 --> 00:33:22,783 I have a big family. 523 00:33:22,826 --> 00:33:23,827 Yeah. 524 00:33:25,873 --> 00:33:29,050 So, when's the last time you spoke to anyone? 525 00:33:29,094 --> 00:33:30,443 Not since I got out. 526 00:33:30,486 --> 00:33:33,707 I haven't seen any--anybody. 527 00:33:33,750 --> 00:33:35,317 Not even your mom? 528 00:33:35,361 --> 00:33:37,058 No, except my sister. 529 00:33:41,454 --> 00:33:43,195 Are you sure it's okay for me to come? 530 00:33:45,545 --> 00:33:47,677 I would appreciate that. 531 00:33:47,721 --> 00:33:49,070 I know it's asking a lot. 532 00:33:50,680 --> 00:33:53,031 As long as it won't make things worse. 533 00:33:53,074 --> 00:33:54,467 Oh, no, not at all. 534 00:33:54,510 --> 00:33:56,121 You're gonna have so much fun. 535 00:33:56,164 --> 00:33:58,123 It's the best day in an Indian home. 536 00:34:01,865 --> 00:34:03,041 If you're gonna wear one of these, 537 00:34:03,084 --> 00:34:04,433 what am I supposed to wear? 538 00:34:12,224 --> 00:34:16,097 Jai, meet Rory Han. 539 00:34:16,141 --> 00:34:17,838 He's your sparring partner. 540 00:34:24,062 --> 00:34:25,324 You want to do this or not? 541 00:34:27,021 --> 00:34:28,153 Yeah. 542 00:34:29,284 --> 00:34:31,243 Go get ready. 543 00:34:49,957 --> 00:34:51,089 Stop block and punch him with your face. 544 00:34:52,525 --> 00:34:54,570 All right. Drive your hips in! 545 00:34:54,614 --> 00:34:56,485 Let's go! Let's go! 546 00:34:56,529 --> 00:34:57,443 Come on. 547 00:35:01,011 --> 00:35:02,709 All right, all right, all right, all right. 548 00:35:02,752 --> 00:35:04,841 Good, good. That's it. 549 00:35:09,977 --> 00:35:11,283 Check the knee. 550 00:35:11,326 --> 00:35:12,936 Wait, turn into it! Turn. 551 00:35:12,980 --> 00:35:14,112 Hand on your head! 552 00:35:14,155 --> 00:35:15,852 Hand on your head! 553 00:35:21,031 --> 00:35:22,381 All right, all right, okay, fine. 554 00:35:22,424 --> 00:35:23,469 All right, all right, all right. 555 00:35:23,512 --> 00:35:24,557 Come on. 556 00:35:36,656 --> 00:35:39,311 Got to drive them hips in. 557 00:35:39,354 --> 00:35:41,617 Got to drive your hips in, Jai. 558 00:35:45,534 --> 00:35:46,796 Thanks. 559 00:35:46,840 --> 00:35:49,059 Thanks, Rory. 560 00:35:49,103 --> 00:35:50,452 How'd you find him? 561 00:35:50,496 --> 00:35:53,934 He takes my American history class on weekends. 562 00:35:53,977 --> 00:35:55,370 Bad student. 563 00:35:55,414 --> 00:35:56,893 Great fighter though. 564 00:35:56,937 --> 00:35:58,982 Go figure. 565 00:35:59,026 --> 00:36:00,419 Three minutes, Jai. 566 00:36:00,462 --> 00:36:02,725 That's all the time you've got. 567 00:36:02,769 --> 00:36:05,380 Until we know who your opponent is, 568 00:36:05,424 --> 00:36:07,817 we've got to assume the worst. 569 00:36:07,861 --> 00:36:13,214 The longer the fight goes on, the more energy you'll use. 570 00:36:13,258 --> 00:36:14,563 And let's face it, 571 00:36:16,217 --> 00:36:18,393 you're no spring chicken. 572 00:36:18,437 --> 00:36:22,789 Our best strategy is to beat the clock. 573 00:36:22,832 --> 00:36:26,923 Now, you're slower than you used to be, 574 00:36:26,967 --> 00:36:29,709 but you still got power. 575 00:36:29,752 --> 00:36:31,101 I'm good at submissions. 576 00:36:31,145 --> 00:36:32,494 Yeah. 577 00:36:32,538 --> 00:36:37,151 Then you need to take him to the mat quick. 578 00:36:37,195 --> 00:36:39,153 Get him to tap out the first round. 579 00:36:42,635 --> 00:36:44,463 - Are you ready to go again? - Yeah. 580 00:36:44,506 --> 00:36:46,334 [taps] Let's do it. 581 00:36:48,293 --> 00:36:49,903 Okay, 30 seconds. 582 00:36:54,995 --> 00:36:55,909 Roll, roll, roll. 583 00:36:55,952 --> 00:36:58,564 Yeah. Good, good. 584 00:36:58,607 --> 00:37:00,000 Twenty. 585 00:37:04,352 --> 00:37:05,919 Good, good, good. 586 00:37:05,962 --> 00:37:07,529 That's it, that's it, that's it. 587 00:37:07,573 --> 00:37:09,096 Ten seconds. 588 00:37:14,841 --> 00:37:17,235 All right, time. Time. 589 00:37:17,278 --> 00:37:19,193 Jai, time. Time. 590 00:37:19,237 --> 00:37:20,499 Hey, time. 591 00:37:20,542 --> 00:37:22,283 Time, time. 592 00:37:22,327 --> 00:37:23,415 Time. 593 00:37:26,374 --> 00:37:28,376 Gonna need some work, all right? 594 00:37:28,420 --> 00:37:30,030 We got it. 595 00:37:41,824 --> 00:37:44,044 You okay? 596 00:37:44,087 --> 00:37:45,611 Yeah. Let's go. 597 00:37:48,440 --> 00:37:50,659 [sighs] Jai... 598 00:37:52,444 --> 00:37:53,749 is this the house you grew up in? 599 00:37:53,793 --> 00:37:56,186 Yeah. 600 00:37:56,230 --> 00:37:58,580 You owe me big time. 601 00:38:00,713 --> 00:38:02,454 - Hi. - Hi. 602 00:38:02,497 --> 00:38:04,543 Come. Oh, Melissa. 603 00:38:04,586 --> 00:38:05,587 - Thank you so much - So lovely. 604 00:38:05,631 --> 00:38:07,546 for letting me borrow this. 605 00:38:07,589 --> 00:38:09,112 - Yeah, with pleasure. - Magnificent. 606 00:38:09,156 --> 00:38:10,157 You look gorgeous. 607 00:38:10,200 --> 00:38:11,811 You are magnificent. 608 00:38:11,854 --> 00:38:13,029 - Thank you, thank you. - And you, 609 00:38:13,073 --> 00:38:14,466 you didn't chicken out. How terrific. 610 00:38:14,509 --> 00:38:15,423 Happy Diwali. 611 00:38:18,513 --> 00:38:20,341 - Are you hungry? - Starving. 612 00:38:20,385 --> 00:38:21,908 Because we're kind of known for food. 613 00:38:23,475 --> 00:38:25,477 Hey, let me introduce you to everyone first, yeah? 614 00:38:25,520 --> 00:38:26,869 - Hello. - This is Melissa. 615 00:38:26,913 --> 00:38:28,610 - This is Jai's friend. - Hi. 616 00:38:28,654 --> 00:38:31,047 - Nice to meet you. Melissa. - Hello. 617 00:38:39,229 --> 00:38:41,362 One more acquisition and we're there. Yeah. 618 00:38:41,406 --> 00:38:42,407 - Cheers. - Cheers. 619 00:38:42,450 --> 00:38:43,582 - Hello. - Hey guys. 620 00:38:43,625 --> 00:38:45,671 Hello. Hi. I'm Melissa. 621 00:38:45,714 --> 00:38:47,194 Ravi. 622 00:38:47,237 --> 00:38:48,021 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 623 00:38:48,064 --> 00:38:49,196 - Hey. Melissa. - Hello. 624 00:38:49,239 --> 00:38:49,979 - Nice to meet you. - Jai. 625 00:38:50,023 --> 00:38:51,503 Hi. 626 00:38:51,546 --> 00:38:53,156 We saw you on the internet. 627 00:38:53,200 --> 00:38:54,462 You killed that guy. 628 00:38:54,506 --> 00:38:56,203 I mean, [scoffs] it was all over the place. 629 00:38:56,246 --> 00:38:57,726 - Yeah? - Yeah. 630 00:38:57,770 --> 00:38:59,293 It's okay. It's okay. 631 00:39:00,729 --> 00:39:02,383 So, you're--you're doing well? 632 00:39:02,427 --> 00:39:03,732 - I'm doing great. - Oh, okay. 633 00:39:03,776 --> 00:39:04,820 What about you? 634 00:39:04,864 --> 00:39:06,996 Ah, work is great. Yeah. 635 00:39:07,040 --> 00:39:09,869 Kids, work, it's--it's wonderful. 636 00:39:09,912 --> 00:39:12,001 Go, go, go. Yeah. 637 00:39:12,045 --> 00:39:13,525 They grow up fast. 638 00:39:13,568 --> 00:39:15,788 Rishi here has become quite the businessman. 639 00:39:15,831 --> 00:39:17,746 - Oh yeah? - Ravi's being too kind. 640 00:39:17,790 --> 00:39:19,879 I--I've learned a lot from Ravi. 641 00:39:19,922 --> 00:39:21,402 He's pretty much taught me everything he knows. 642 00:39:21,446 --> 00:39:22,708 Not quite. 643 00:39:22,751 --> 00:39:24,579 Well, I'm getting there, you know? 644 00:39:24,623 --> 00:39:27,495 And now I have the confidence to 645 00:39:27,539 --> 00:39:29,584 actually go into business for myself now. 646 00:39:29,628 --> 00:39:32,674 Oh. You always had it in you. 647 00:39:32,718 --> 00:39:33,893 That's so kind. Thank you. 648 00:39:33,936 --> 00:39:35,416 What about you, Jai? 649 00:39:35,460 --> 00:39:37,418 What have you been up to when you're not saving the world 650 00:39:37,462 --> 00:39:38,811 from criminals? 651 00:39:38,854 --> 00:39:40,508 I work at a gym. 652 00:39:40,552 --> 00:39:41,683 Yeah. Asked me if I said that. 653 00:39:41,727 --> 00:39:43,163 Oh, too slow. 654 00:39:43,206 --> 00:39:45,861 So uh, you're a trainer? 655 00:39:45,905 --> 00:39:47,036 Janitor. 656 00:39:47,080 --> 00:39:48,081 A janitor. 657 00:39:48,124 --> 00:39:49,125 Yeah. 658 00:39:49,169 --> 00:39:51,171 Great. 659 00:39:51,214 --> 00:39:54,957 Well, Jai, he's being very modest. 660 00:39:55,001 --> 00:39:56,263 - Hmm. - The owner absolutely loves him. 661 00:39:56,306 --> 00:39:59,962 He's--he's working his way up. 662 00:40:00,006 --> 00:40:01,050 I'm sure he is. 663 00:40:31,254 --> 00:40:32,560 Hi, Ma. 664 00:40:32,604 --> 00:40:33,866 Jai. 665 00:40:35,345 --> 00:40:37,565 Happy Diwali. 666 00:40:37,609 --> 00:40:39,045 Happy Diwali. 667 00:40:43,223 --> 00:40:44,485 Thanks for inviting me. 668 00:40:44,529 --> 00:40:46,313 I know what that means. 669 00:40:46,356 --> 00:40:47,836 Really appreciate it. 670 00:41:03,809 --> 00:41:04,853 I got it. 671 00:41:22,915 --> 00:41:25,352 Ma, I just wanted to say, 672 00:41:25,395 --> 00:41:27,572 if you ever need any help, 673 00:41:29,399 --> 00:41:30,705 you just have to call me. 674 00:41:34,709 --> 00:41:35,928 Excuse me. 675 00:41:41,586 --> 00:41:44,763 So, Jai. It's been a long time. 676 00:41:46,460 --> 00:41:47,679 Priya felt it was 677 00:41:47,722 --> 00:41:48,680 the right time for me to make an entrance. 678 00:41:48,723 --> 00:41:51,726 I know why Priya invited you. 679 00:41:51,770 --> 00:41:54,468 No one can say no to your sister. 680 00:41:54,512 --> 00:41:56,905 She's the heart of this family. 681 00:41:56,949 --> 00:42:00,692 And, you know, she's actually no different than your mother. 682 00:42:02,998 --> 00:42:05,523 You know, Jai, we didn't tell the kids 683 00:42:05,566 --> 00:42:08,569 what happened with the jail and the fraud. 684 00:42:08,613 --> 00:42:11,354 In fact, Rishi doesn't know the extent of what you did 685 00:42:11,398 --> 00:42:16,098 and how it affected the family and the business. 686 00:42:16,142 --> 00:42:20,363 And your father. He was so young. 687 00:42:20,407 --> 00:42:24,106 You put us through a lot, you know. 688 00:42:24,150 --> 00:42:26,805 I'm just gonna be honest with you. 689 00:42:26,848 --> 00:42:29,198 I don't think it's a good idea that you're here tonight. 690 00:42:29,242 --> 00:42:31,244 And you being here 691 00:42:31,287 --> 00:42:33,986 doesn't mean that everyone's okay with it. 692 00:42:34,029 --> 00:42:36,075 We need to know that things have changed, 693 00:42:36,118 --> 00:42:38,077 that you've changed. 694 00:42:38,120 --> 00:42:41,602 And you've got plans for how to mend things. 695 00:42:41,646 --> 00:42:42,951 It's not so simple, Ravi. 696 00:42:42,995 --> 00:42:45,084 Priya invited you out of pity. 697 00:42:45,127 --> 00:42:47,086 And now you think you can just waltz in here 698 00:42:47,129 --> 00:42:49,567 - like nothing ever happened? - Hey, fellas. 699 00:42:49,610 --> 00:42:51,264 What are you up to? 700 00:42:51,307 --> 00:42:53,222 Just having a drink. 701 00:42:53,266 --> 00:42:54,484 Okay, wrap it up. 702 00:42:54,528 --> 00:42:55,964 It's time for fireworks. Yeah? 703 00:43:00,403 --> 00:43:02,188 Just think about it, yeah? 704 00:43:02,231 --> 00:43:04,712 Glad to see you're doing so well. 705 00:43:10,675 --> 00:43:12,285 Hey. 706 00:43:14,983 --> 00:43:16,332 You okay? 707 00:43:49,409 --> 00:43:50,453 Double jab. 708 00:43:52,586 --> 00:43:53,848 Double jab, right cross. 709 00:43:55,850 --> 00:43:57,504 Double jab, right cross, hook. 710 00:44:01,726 --> 00:44:03,466 Double jab, double jab. 711 00:44:03,510 --> 00:44:05,468 Double jab. 712 00:44:09,255 --> 00:44:10,517 Look, what's wrong? 713 00:44:11,823 --> 00:44:13,563 Huh? 714 00:44:13,607 --> 00:44:15,174 You're slouching. 715 00:44:18,351 --> 00:44:20,658 You used to stand up straight and proud. 716 00:44:20,701 --> 00:44:22,616 I remember. 717 00:44:26,011 --> 00:44:30,232 All I see now is a little timid janitor. 718 00:44:30,276 --> 00:44:32,670 You used to walk like, "I'm a fighter," 719 00:44:32,713 --> 00:44:35,324 and that's what I wanna see. 720 00:44:35,368 --> 00:44:37,675 I wanna see confidence. 721 00:44:37,718 --> 00:44:39,285 I wanna see a fighter. 722 00:44:40,808 --> 00:44:44,029 Are you a janitor, or are you a fighter? 723 00:44:46,161 --> 00:44:47,772 The change is all up here. 724 00:44:49,512 --> 00:44:52,211 And you got to figure out what is holding you back. 725 00:45:07,226 --> 00:45:10,142 Have you heard from anybody since the party? 726 00:45:10,185 --> 00:45:13,275 Yeah. I'll be meeting Priya this week. 727 00:45:13,319 --> 00:45:14,276 That's good. 728 00:45:17,236 --> 00:45:19,368 You know, you don't have to tell me, but I have to ask. 729 00:45:22,545 --> 00:45:24,809 What happened between you and your family? 730 00:45:30,945 --> 00:45:35,254 During the financial crisis, I committed mortgage fraud. 731 00:45:37,386 --> 00:45:39,867 My partners and I, we thought we could... 732 00:45:39,911 --> 00:45:41,564 make a quick buck. 733 00:45:43,828 --> 00:45:45,655 We did what they call "funny loans." 734 00:45:47,832 --> 00:45:49,137 Fudged numbers. 735 00:45:50,748 --> 00:45:53,446 Approved loans for people who really didn't qualify. 736 00:45:55,230 --> 00:45:59,408 And eventually, these people lost their homes. 737 00:45:59,452 --> 00:46:01,454 And we had done so many, 738 00:46:01,497 --> 00:46:03,369 the authorities got wind of it. 739 00:46:04,805 --> 00:46:06,589 We got busted. 740 00:46:06,633 --> 00:46:07,982 I got busted. 741 00:46:08,026 --> 00:46:09,854 Got sent to prison for crime. 742 00:46:11,246 --> 00:46:12,857 I lost everything. 743 00:46:12,900 --> 00:46:14,467 My family. 744 00:46:14,510 --> 00:46:16,164 My fiancee. 745 00:46:17,426 --> 00:46:19,515 You know, Jai, I wasn't always this, um, 746 00:46:19,559 --> 00:46:22,344 perfectly well-adjusted angel. 747 00:46:25,739 --> 00:46:28,176 I'm three years sober. 748 00:46:28,220 --> 00:46:30,962 And I only recently got shared custody of Billie back. 749 00:46:34,356 --> 00:46:36,706 Most the time he lives with his... 750 00:46:36,750 --> 00:46:38,883 dad and stepmom in Oak Park. 751 00:46:41,755 --> 00:46:44,236 I guess what I'm trying to say is that... 752 00:46:46,194 --> 00:46:47,674 things take time. 753 00:46:49,197 --> 00:46:51,591 You know, it takes work. 754 00:46:51,634 --> 00:46:54,855 I'm so glad that I was able to... 755 00:46:54,899 --> 00:46:56,814 pull myself together. 756 00:46:58,380 --> 00:46:59,686 Because I got him back. 757 00:47:03,646 --> 00:47:06,693 And so, I-I try and make it up to him. 758 00:47:06,736 --> 00:47:07,999 You know? 759 00:47:09,261 --> 00:47:11,698 Every single minute we're together. 760 00:48:33,998 --> 00:48:35,129 Here you go. 761 00:48:35,173 --> 00:48:37,740 Wow. This looks amazing. 762 00:48:44,095 --> 00:48:45,400 Mmm. 763 00:48:47,011 --> 00:48:48,055 Mm-hmm. 764 00:48:49,622 --> 00:48:50,623 This is very good. 765 00:48:52,581 --> 00:48:54,844 This is what you make all the girls, right? 766 00:49:04,506 --> 00:49:05,943 Yeah. Tight? 767 00:49:10,904 --> 00:49:12,862 All right. We're almost done. 768 00:49:12,906 --> 00:49:15,387 ♪ We've been here for a minute 769 00:49:17,302 --> 00:49:18,607 How's it feel? 770 00:49:18,651 --> 00:49:19,608 Good. 771 00:49:19,652 --> 00:49:20,827 Good. 772 00:49:20,870 --> 00:49:23,177 ♪ Had your love for a minute 773 00:49:24,831 --> 00:49:27,355 ♪ But I let it go 774 00:49:27,399 --> 00:49:30,532 ♪ It's been a long time since we fell in love ♪ 775 00:49:30,576 --> 00:49:33,666 Are you gonna punch me or something? 776 00:49:33,709 --> 00:49:35,059 Yeah. 777 00:49:35,102 --> 00:49:39,585 ♪ I look in your eyes 778 00:49:39,628 --> 00:49:43,284 ♪ I only see what we lost 779 00:49:43,328 --> 00:49:47,071 ♪ So maybe we should just let it fade ♪ 780 00:49:51,379 --> 00:49:54,687 ♪ Maybe it's just, just gonna fade ♪ 781 00:49:59,213 --> 00:50:03,217 ♪ So maybe we should just let it fade ♪ 782 00:50:04,653 --> 00:50:06,568 Okay, there you go. 783 00:50:06,612 --> 00:50:08,179 Let's start with a... 784 00:50:08,222 --> 00:50:09,441 I don't know. Let's start with a jab-cross. 785 00:50:09,484 --> 00:50:11,095 Come on, man. 786 00:50:11,138 --> 00:50:13,053 And looking fierce to the camera. 787 00:50:13,097 --> 00:50:14,098 Okay, again. 788 00:50:14,141 --> 00:50:16,883 Jab-cross, jab-cross again. 789 00:50:16,926 --> 00:50:18,450 Come on. More. 790 00:50:19,668 --> 00:50:21,627 Okay. That's--that's a little better. 791 00:50:21,670 --> 00:50:23,542 Not so much. Okay, let's do it again. 792 00:50:23,585 --> 00:50:25,326 Let's throw some punches, man. 793 00:50:27,285 --> 00:50:28,982 Like you have to look fierce. You look weak. 794 00:50:29,026 --> 00:50:31,680 Okay. Another jab-cross. 795 00:50:31,724 --> 00:50:32,986 There you go. 796 00:50:33,030 --> 00:50:35,380 Let's do it again. Do some kicks. 797 00:50:35,423 --> 00:50:36,511 Okay. 798 00:50:36,555 --> 00:50:38,339 Just keep doing that with gloves. 799 00:50:38,383 --> 00:50:40,254 And good. Okay? 800 00:50:43,779 --> 00:50:45,738 There you are. 801 00:50:48,871 --> 00:50:50,308 - How are you? - I'm good. 802 00:50:50,351 --> 00:50:52,310 Hi, long time no see. 803 00:50:52,353 --> 00:50:53,485 I know. 804 00:50:54,747 --> 00:50:56,227 Keep going, man. 805 00:51:07,064 --> 00:51:08,413 Marcus should be locked up. 806 00:51:08,456 --> 00:51:09,936 I didn't sign up for this. 807 00:51:09,979 --> 00:51:11,807 Number one, you don't get to choose 808 00:51:11,851 --> 00:51:13,070 who your opponent is. 809 00:51:13,113 --> 00:51:14,375 You knew that when you signed in. 810 00:51:14,419 --> 00:51:16,421 Number two, every single fighter in this ballot 811 00:51:16,464 --> 00:51:17,465 would kill to be in your shoes 812 00:51:17,509 --> 00:51:19,511 and had like something like this. 813 00:51:19,554 --> 00:51:20,642 You're practically the main event. 814 00:51:20,686 --> 00:51:23,036 What else do you want? 815 00:51:23,080 --> 00:51:25,386 You already beat him once. 816 00:51:25,430 --> 00:51:26,909 Just do it again. 817 00:51:32,915 --> 00:51:35,222 If this guy gets on top of you, 818 00:51:35,266 --> 00:51:38,878 he'll dig your grave and bury you in it. 819 00:51:38,921 --> 00:51:42,142 Now this guy's never been tapped out. 820 00:51:42,186 --> 00:51:45,058 I think I can get him wrapped up. 821 00:51:45,102 --> 00:51:47,756 No, we'd be playing right to his strength. 822 00:51:49,715 --> 00:51:53,806 No, you're not gonna win this one with a submission hold. 823 00:51:53,849 --> 00:51:57,375 We have to focus on striking. 824 00:51:57,418 --> 00:52:02,075 Use your power, and end this quick. 825 00:52:03,729 --> 00:52:05,557 Man. 826 00:52:05,600 --> 00:52:07,776 They really want to screw you over, huh? 827 00:52:10,344 --> 00:52:11,998 I told you. 828 00:52:13,739 --> 00:52:16,089 Yeah! 829 00:52:16,133 --> 00:52:18,439 Let's go, let's go, let's go! 830 00:53:57,625 --> 00:53:59,236 Get over here! 831 00:54:00,976 --> 00:54:02,064 Okay! 832 00:54:02,108 --> 00:54:03,762 Now, you know the deal. 833 00:54:03,805 --> 00:54:06,330 It's a book bed! 834 00:54:08,070 --> 00:54:10,943 You're too slow! 835 00:54:10,986 --> 00:54:12,727 What's your favorite book? 836 00:54:15,208 --> 00:54:16,383 All of them. 837 00:54:16,427 --> 00:54:19,212 All? 838 00:54:19,256 --> 00:54:20,648 All right. All? 839 00:54:20,692 --> 00:54:22,781 Let's see. You like any of these? 840 00:54:22,824 --> 00:54:24,870 - Yeah. - Which one? 841 00:54:24,913 --> 00:54:26,045 Leaf Thief. 842 00:54:26,088 --> 00:54:27,699 The Leaf Thief. 843 00:54:27,742 --> 00:54:29,527 “Oh, wait a minute! 844 00:54:29,570 --> 00:54:32,181 One of my leaves is missing. 845 00:54:33,922 --> 00:54:35,750 Where is it? It's not here. 846 00:54:35,794 --> 00:54:37,448 It's not under here. 847 00:54:37,491 --> 00:54:39,276 Hey, Mr. Bird.” 848 00:54:45,064 --> 00:54:49,024 Oh. Thank you for doing that, Jai. 849 00:54:49,068 --> 00:54:50,461 He's a good kid. 850 00:54:50,504 --> 00:54:53,333 Yeah. He gets so crazy sometimes. 851 00:54:53,377 --> 00:54:55,596 I'm amazed that you were able to. 852 00:54:59,644 --> 00:55:01,341 Going on a cruise? 853 00:55:03,430 --> 00:55:07,739 Uh--Just trying to distract myself. 854 00:55:07,782 --> 00:55:10,002 From what? 855 00:55:10,045 --> 00:55:11,830 I have another court hearing. 856 00:55:13,701 --> 00:55:15,703 My ex is trying to move to St. Louis for work 857 00:55:15,747 --> 00:55:17,314 and he wants to take Billie with him. 858 00:55:18,793 --> 00:55:20,447 I--I mean, I don't think he can do it, 859 00:55:20,491 --> 00:55:23,711 but it just doesn't stop him from trying, of course. 860 00:55:23,755 --> 00:55:24,843 So... 861 00:55:26,410 --> 00:55:27,324 I'm sorry. 862 00:55:28,847 --> 00:55:29,978 It's okay. 863 00:55:31,719 --> 00:55:35,288 So, I do this thing where I... 864 00:55:37,986 --> 00:55:40,206 where I create like a reward system 865 00:55:40,249 --> 00:55:42,164 to help me get through things. 866 00:55:42,208 --> 00:55:44,123 So, check this out. 867 00:55:44,166 --> 00:55:47,082 They're offering this five day, four night, 868 00:55:47,126 --> 00:55:49,694 all-inclusive package. 869 00:55:49,737 --> 00:55:52,914 I mean, look at that. 870 00:55:52,958 --> 00:55:54,525 Wouldn't that be amazing? 871 00:55:54,568 --> 00:55:55,569 How much is it? 872 00:55:55,613 --> 00:55:58,050 I don't know, but... 873 00:55:58,093 --> 00:56:02,489 I mean, [chuckles] it would be great, you know? 874 00:56:02,533 --> 00:56:06,667 Sun, fresh air, 875 00:56:06,711 --> 00:56:08,365 whooshing waves at night. 876 00:56:10,758 --> 00:56:11,933 I can't afford it. 877 00:56:18,244 --> 00:56:20,377 All right. 878 00:56:20,420 --> 00:56:21,552 You ruined that. 879 00:56:21,595 --> 00:56:22,988 It's supposed to be fun. 880 00:56:25,207 --> 00:56:27,035 Sorry. 881 00:56:27,079 --> 00:56:28,385 It's all right. 882 00:56:53,453 --> 00:56:55,586 Priya? 883 00:56:55,629 --> 00:56:57,849 Everything okay? 884 00:56:57,892 --> 00:56:58,763 It was touch and go, 885 00:56:58,806 --> 00:57:01,069 but she's stabilized. 886 00:57:01,113 --> 00:57:02,114 Let me call you back. 887 00:57:02,157 --> 00:57:03,463 Jai, not now. 888 00:57:03,507 --> 00:57:04,508 I need to see her! 889 00:57:04,551 --> 00:57:06,292 Everything's fine, man, okay? 890 00:57:06,335 --> 00:57:08,337 But you being here, 891 00:57:08,381 --> 00:57:11,079 it doesn't help anything. Understand? 892 00:57:13,560 --> 00:57:15,954 Ravi... Please. 893 00:57:19,566 --> 00:57:21,307 Jai, I told you not to come. 894 00:57:21,350 --> 00:57:23,265 How is she? 895 00:57:23,309 --> 00:57:25,180 She's okay for now. 896 00:57:25,224 --> 00:57:26,486 But we all talked about it, 897 00:57:26,530 --> 00:57:28,314 and we think it's best for her 898 00:57:28,357 --> 00:57:29,924 if you kept your distance. 899 00:57:29,968 --> 00:57:32,927 For a bit. I promise I will update you, 900 00:57:32,971 --> 00:57:35,452 but you can't stay. 901 00:57:39,630 --> 00:57:41,283 Jai, please. 902 00:58:00,041 --> 00:58:01,826 And we're back. 903 00:58:01,869 --> 00:58:03,697 The Elevation Tournament, which is in its seventh year, 904 00:58:03,741 --> 00:58:05,612 is coming up next Sunday. 905 00:58:05,656 --> 00:58:08,049 Jai Badshah will be facing off against Marcus Cahill 906 00:58:08,093 --> 00:58:09,790 in the middleweight division. 907 00:58:09,834 --> 00:58:13,228 This is a fight you do not want to miss, people. 908 00:58:13,272 --> 00:58:16,449 Jai, we've all seen the incredible video 909 00:58:16,493 --> 00:58:19,583 of you shutting down Marcus all over social media. 910 00:58:19,626 --> 00:58:21,454 How does it feel to be facing him again, 911 00:58:21,498 --> 00:58:23,151 but this time in the ring? 912 00:58:23,195 --> 00:58:25,458 Look, Marcus is a great fighter. 913 00:58:25,502 --> 00:58:27,895 From my side, I just have to do my best to prepare for the fight 914 00:58:27,939 --> 00:58:29,941 in every way I can. - Wow, okay. 915 00:58:29,984 --> 00:58:34,075 So, not many fighters would consider Marcus a great fighter. 916 00:58:34,119 --> 00:58:35,686 He is, in fact, one of the dirtiest 917 00:58:35,729 --> 00:58:37,122 to play the game, 918 00:58:37,165 --> 00:58:39,733 from refusing to acknowledge tap outs 919 00:58:39,777 --> 00:58:42,519 to his reckless behavior outside of the ring. 920 00:58:42,562 --> 00:58:44,695 I mean, do you have to take into account 921 00:58:44,738 --> 00:58:47,262 the possibility of Marcus either creatively 922 00:58:47,306 --> 00:58:50,527 or purposefully trying to break rules? 923 00:58:50,570 --> 00:58:53,181 And how do you protect yourself against something like that? 924 00:58:53,225 --> 00:58:54,922 There's always an element of danger. 925 00:58:54,966 --> 00:58:57,098 You can get hurt or hurt the other person. 926 00:58:57,142 --> 00:58:58,839 It's the nature of the beast. 927 00:58:58,883 --> 00:59:01,581 You just have to be aggressive, prepared, 928 00:59:01,625 --> 00:59:02,887 and trust in the organization 929 00:59:02,930 --> 00:59:04,628 to uphold the rules of the sport. 930 00:59:04,671 --> 00:59:05,803 Cahill is notorious 931 00:59:05,846 --> 00:59:07,544 for his ground-and-pound style 932 00:59:07,587 --> 00:59:09,807 and going for knockouts while in the ring. 933 00:59:09,850 --> 00:59:11,460 We've seen this countless of times, 934 00:59:11,504 --> 00:59:15,552 one of the most extreme examples being his fight with Brad Lazen, 935 00:59:15,595 --> 00:59:18,250 where he fractured multiple bones in Lazen's skull. 936 00:59:24,561 --> 00:59:26,432 That's it, yeah. Okay, now come on. 937 00:59:26,475 --> 00:59:27,955 Come on, let's go. One, two, kick. 938 00:59:29,391 --> 00:59:30,784 All right, okay, let's go. 939 00:59:30,828 --> 00:59:33,047 One, two, kick. 940 00:59:33,091 --> 00:59:34,875 Okay, all right, hold it. 941 00:59:34,919 --> 00:59:36,007 Stop, stop. 942 00:59:37,617 --> 00:59:39,532 What's the matter with you, Jai? 943 00:59:39,576 --> 00:59:40,533 Nothing. 944 00:59:40,577 --> 00:59:42,013 You're losing composure. 945 00:59:43,449 --> 00:59:46,495 So let's go, okay? 946 00:59:46,539 --> 00:59:47,845 Let's go now. Come on, let's go. 947 00:59:47,888 --> 00:59:48,889 One, two, kick. 948 00:59:51,588 --> 00:59:52,980 Okay, one, two. 949 00:59:54,678 --> 00:59:55,592 One, two, kick. Come on! 950 00:59:57,115 --> 01:00:00,161 Two jabs and a kick. 951 01:00:00,205 --> 01:00:02,250 Two jabs and a kick. 952 01:00:02,294 --> 01:00:04,165 Hold it. Stop, stop. 953 01:00:08,692 --> 01:00:12,173 Okay, where are you at? 954 01:00:12,217 --> 01:00:13,435 I just have a lot on my mind. 955 01:00:13,479 --> 01:00:15,655 Yeah, you have a lot on your mind. 956 01:00:15,699 --> 01:00:18,615 Right now, you've got training on your mind! 957 01:00:18,658 --> 01:00:20,660 Okay, now are you here? 958 01:00:20,704 --> 01:00:22,401 All right, all right. Now let's go. Come on! 959 01:00:22,444 --> 01:00:23,663 Let's go, do it. 960 01:00:23,707 --> 01:00:26,666 Kick, one, two, three. 961 01:00:26,710 --> 01:00:28,102 One, two, three. 962 01:00:32,063 --> 01:00:33,934 No, stop, stop. 963 01:00:39,505 --> 01:00:40,506 You're in your head. 964 01:00:40,549 --> 01:00:42,682 You've got to get out. 965 01:00:42,726 --> 01:00:44,249 Go on, take a break, okay? 966 01:00:44,292 --> 01:00:45,729 Just take a break. 967 01:01:07,402 --> 01:01:09,666 Keep your head moving. 968 01:01:09,709 --> 01:01:10,971 Don't--move your head. You'll get hit. 969 01:01:11,015 --> 01:01:12,451 Now, come on. 970 01:01:28,989 --> 01:01:30,469 All right, all right, all right. 971 01:01:30,512 --> 01:01:31,644 Yeah, that's it. 972 01:01:38,520 --> 01:01:40,827 All right. Let's go, get up. 973 01:01:40,871 --> 01:01:42,089 Get up, Jai. 974 01:01:46,441 --> 01:01:47,616 Good. 975 01:01:47,660 --> 01:01:49,053 Jab. 976 01:01:50,271 --> 01:01:52,621 Good. 977 01:01:52,665 --> 01:01:55,015 All right, yeah, circle, circle. Tap. 978 01:01:55,799 --> 01:01:57,365 Good, good! 979 01:01:58,497 --> 01:01:59,759 Yeah. 980 01:01:59,803 --> 01:02:00,804 Fight him! Fight him! 981 01:02:00,847 --> 01:02:02,893 Good! Good! 982 01:02:02,936 --> 01:02:05,156 Good, yeah! Get him down! 983 01:02:05,199 --> 01:02:06,940 Good, good, yeah. 984 01:02:06,984 --> 01:02:09,203 Good. 985 01:02:09,247 --> 01:02:11,553 No, no, no, no, no. Stop, stop. 986 01:02:11,597 --> 01:02:14,252 No submission hold! 987 01:02:14,295 --> 01:02:16,558 Where's your head at, Jai? 988 01:02:16,602 --> 01:02:20,301 This is exactly what we cannot do! 989 01:02:20,345 --> 01:02:22,129 Focus! 990 01:02:22,173 --> 01:02:25,872 Marcus is 15 years younger than you. 991 01:02:25,916 --> 01:02:28,788 If he takes you to the mat, it's over. 992 01:02:28,832 --> 01:02:29,963 We're through! 993 01:02:31,704 --> 01:02:33,010 Come on, Jai, get up. 994 01:02:36,100 --> 01:02:38,406 Jai. Listen, you've got to like... 995 01:02:42,236 --> 01:02:44,064 Where you going? 996 01:02:44,108 --> 01:02:45,849 Jai! 997 01:03:09,394 --> 01:03:11,700 How was training today? 998 01:03:11,744 --> 01:03:12,789 Good. 999 01:03:14,529 --> 01:03:15,922 Good. 1000 01:03:17,663 --> 01:03:19,099 I'd ask if you want to go out to eat, 1001 01:03:19,143 --> 01:03:20,622 but you seem a little beat. 1002 01:03:22,363 --> 01:03:25,758 Do you want me to heat you up some leftovers or... 1003 01:03:25,802 --> 01:03:26,803 something? 1004 01:03:32,721 --> 01:03:34,636 Are you all right? 1005 01:03:34,680 --> 01:03:36,464 Yeah, I'm just... 1006 01:03:36,508 --> 01:03:38,466 tired. 1007 01:03:38,510 --> 01:03:39,990 You sure? 1008 01:03:41,469 --> 01:03:44,472 You seem a little distant tonight. 1009 01:03:44,516 --> 01:03:46,387 I'm fine. 1010 01:03:46,431 --> 01:03:48,955 You don't seem fine. 1011 01:03:48,999 --> 01:03:50,478 Sorry, I... 1012 01:03:54,526 --> 01:03:55,962 I'm exhausted and... 1013 01:03:57,398 --> 01:03:58,791 I think I just need to be alone. 1014 01:04:14,763 --> 01:04:17,941 Well, if you feel like talking later, just call me. 1015 01:04:17,984 --> 01:04:19,203 Okay. 1016 01:04:20,944 --> 01:04:21,988 Okay. 1017 01:04:23,816 --> 01:04:24,991 Night. 1018 01:05:37,585 --> 01:05:40,414 Commission called me. 1019 01:05:40,458 --> 01:05:43,678 You haven't been answering your phone. 1020 01:05:43,722 --> 01:05:47,117 They need some documentation before you're allowed to fight, 1021 01:05:47,160 --> 01:05:48,988 if you want to go through with this. 1022 01:05:50,859 --> 01:05:53,645 But you should call them anyway. 1023 01:05:56,865 --> 01:05:59,912 Look, I'm sorry. 1024 01:05:59,956 --> 01:06:01,958 I know you've been going through a lot. 1025 01:06:03,916 --> 01:06:06,919 And I've been pushing you pretty hard, 1026 01:06:06,963 --> 01:06:09,966 but maybe fighting is not what you need right now. 1027 01:06:11,750 --> 01:06:13,230 Why don't you take some time off? 1028 01:06:14,883 --> 01:06:17,538 Take some time for yourself. 1029 01:06:17,582 --> 01:06:19,410 And if you need anything... 1030 01:06:21,803 --> 01:06:22,935 just let me know. 1031 01:06:25,938 --> 01:06:27,070 Okay? 1032 01:07:12,115 --> 01:07:14,595 How is she doing? 1033 01:07:14,639 --> 01:07:18,034 She's fading in and out of consciousness. 1034 01:07:18,077 --> 01:07:19,905 The doctors don't know if she'll make it. 1035 01:10:07,290 --> 01:10:08,726 Thanks. 1036 01:10:52,552 --> 01:10:54,032 Hey. 1037 01:10:55,425 --> 01:10:58,515 Wow. I gotta say... 1038 01:11:00,865 --> 01:11:03,520 I wasn't sure I wanted you to show up. 1039 01:11:06,349 --> 01:11:07,741 You really wanna do this? 1040 01:11:10,440 --> 01:11:11,745 Let's do it. 1041 01:11:13,138 --> 01:11:14,922 All right then. 1042 01:11:14,966 --> 01:11:17,447 Our first athlete to the scale, 1043 01:11:17,490 --> 01:11:19,362 Jai Badshah. 1044 01:11:22,626 --> 01:11:27,457 Official weight, 184 pounds. Jai Badshah. 1045 01:11:30,895 --> 01:11:34,159 Next athlete to the scale, Marcus Cahill. 1046 01:11:45,866 --> 01:11:50,697 Official weight, 183 pounds. Marcus Cahill. 1047 01:11:54,353 --> 01:11:56,834 Gentlemen, face off. 1048 01:12:09,934 --> 01:12:13,198 You ready for this? 1049 01:12:15,461 --> 01:12:18,812 Gentlemen, face off. Face the crowd. 1050 01:13:05,076 --> 01:13:07,818 Just checking in. 1051 01:13:07,861 --> 01:13:09,036 How you doing? 1052 01:13:09,080 --> 01:13:09,994 Good. 1053 01:13:11,735 --> 01:13:13,737 You need anything? 1054 01:13:15,782 --> 01:13:17,828 When they call my name, 1055 01:13:17,871 --> 01:13:19,307 I want them to say Jai Kumar. 1056 01:13:22,093 --> 01:13:23,399 That's my boy. 1057 01:13:25,270 --> 01:13:26,793 I'll see what I can do. 1058 01:13:30,667 --> 01:13:33,583 Hey. Good luck out there. 1059 01:13:34,671 --> 01:13:35,933 Thanks. 1060 01:13:39,980 --> 01:13:42,679 Ladies and gentlemen, 1061 01:13:42,722 --> 01:13:47,031 welcome once again to Elevation MMA, 1062 01:13:47,074 --> 01:13:50,948 presented by Howie Williams. 1063 01:13:50,991 --> 01:13:52,079 You got this. 1064 01:13:53,298 --> 01:13:55,126 It's time again 1065 01:13:55,169 --> 01:13:57,911 for our last fight of the night. 1066 01:13:57,955 --> 01:14:01,349 Are we readyyyyy? 1067 01:14:08,574 --> 01:14:10,881 Three, three-minute rounds, 1068 01:14:10,924 --> 01:14:14,145 presented by Doug's Sports Supply. 1069 01:14:16,103 --> 01:14:19,367 Standing at six feet tall, 1070 01:14:19,411 --> 01:14:24,851 weighing in at 184 pounds even, 1071 01:14:24,895 --> 01:14:27,898 welcome to the ring 1072 01:14:27,941 --> 01:14:30,378 Jai Kumar! 1073 01:14:39,562 --> 01:14:40,606 Let's go. 1074 01:14:47,395 --> 01:14:48,527 It's all you, it's all you. 1075 01:14:48,571 --> 01:14:50,311 You'll know right after this. 1076 01:15:01,105 --> 01:15:02,106 All right, you're good. 1077 01:15:04,021 --> 01:15:05,109 All right. 1078 01:15:05,152 --> 01:15:06,589 This is you. 1079 01:15:06,632 --> 01:15:08,504 Stick to the plan. 1080 01:15:13,552 --> 01:15:17,295 And now, introducing, 1081 01:15:17,338 --> 01:15:19,689 fighting out of the red corner, 1082 01:15:19,732 --> 01:15:22,561 standing five foot ten, 1083 01:15:22,605 --> 01:15:28,088 weighing in at 183 pounds even, 1084 01:15:28,132 --> 01:15:33,920 introducing Marcus Cahill. 1085 01:16:06,039 --> 01:16:07,737 And in charge of the action, 1086 01:16:07,780 --> 01:16:12,829 your referee, John Navarro. 1087 01:16:15,396 --> 01:16:17,398 All right, gentlemen, bring it in. 1088 01:16:18,661 --> 01:16:20,358 Like we discussed in the locker room, 1089 01:16:20,401 --> 01:16:23,274 I want a good hard fight, but let's keep it clean. 1090 01:16:23,317 --> 01:16:24,667 Protect yourselves at all times, 1091 01:16:24,710 --> 01:16:26,843 and obey my commands at all times. 1092 01:16:26,886 --> 01:16:28,714 If you want to, touch gloves now. 1093 01:16:30,281 --> 01:16:32,239 Good luck, gentlemen. To your corners. 1094 01:16:36,243 --> 01:16:37,593 Are you ready? 1095 01:16:39,246 --> 01:16:40,378 Are you ready? 1096 01:16:42,510 --> 01:16:43,642 Let's rock and roll. 1097 01:17:10,277 --> 01:17:11,278 Start pushing...! 1098 01:17:20,679 --> 01:17:21,637 Yeah. Get him. 1099 01:18:18,824 --> 01:18:20,173 [indistinct] Get up. 1100 01:18:22,175 --> 01:18:24,047 Back to your corner. Back to your corner. 1101 01:18:30,444 --> 01:18:31,750 All right. Come on. 1102 01:18:37,582 --> 01:18:38,888 How you feeling? 1103 01:18:38,931 --> 01:18:40,063 How you feeling? 1104 01:18:40,106 --> 01:18:40,977 Good, good. 1105 01:18:41,020 --> 01:18:42,108 All right. 1106 01:18:42,152 --> 01:18:44,154 Now Jai, stick to the plan. 1107 01:18:44,197 --> 01:18:45,329 Okay? 1108 01:18:45,372 --> 01:18:46,939 We know he's gonna get dirty right now. 1109 01:18:46,983 --> 01:18:48,636 You know that, all right? 1110 01:18:48,680 --> 01:18:50,203 Now, he's gonna get real dirty. 1111 01:18:50,247 --> 01:18:52,858 So keep your distance, keep your distance, 1112 01:18:52,902 --> 01:18:54,555 and wait for the right shot. 1113 01:18:54,599 --> 01:18:56,819 Hey, give him hell. 1114 01:18:56,862 --> 01:18:59,386 Just go for it, just like you did right there. 1115 01:19:03,216 --> 01:19:04,348 Come on. 1116 01:19:04,391 --> 01:19:06,089 Drive it. 1117 01:19:13,357 --> 01:19:14,271 Ready? 1118 01:19:14,314 --> 01:19:15,446 You ready? 1119 01:19:17,143 --> 01:19:18,362 Let's rock and roll. 1120 01:19:24,455 --> 01:19:25,499 Keep it moving. 1121 01:19:39,383 --> 01:19:40,732 Get out of the clench! 1122 01:20:15,158 --> 01:20:16,550 Watch the kick. 1123 01:20:18,465 --> 01:20:20,380 Watch the takedown! Watch the takedown! 1124 01:20:49,018 --> 01:20:50,149 Come on. 1125 01:21:04,685 --> 01:21:06,383 Let's go, Jai. Come on. 1126 01:21:06,426 --> 01:21:07,471 You're all right. You're all right. 1127 01:21:07,514 --> 01:21:09,081 Come on. Come on. 1128 01:21:09,125 --> 01:21:11,040 Come on. Breathe. 1129 01:21:11,083 --> 01:21:13,346 Come on. Breathe. 1130 01:21:13,390 --> 01:21:14,478 All right. Come on. 1131 01:21:14,521 --> 01:21:15,522 Sit, sit. 1132 01:21:15,566 --> 01:21:17,611 Mouthpiece. 1133 01:21:17,655 --> 01:21:19,135 I got this. I got this. 1134 01:21:19,178 --> 01:21:20,397 Hold on. You okay? You okay? 1135 01:21:20,440 --> 01:21:21,398 Look at me. Look at me. 1136 01:21:21,441 --> 01:21:22,442 Look at me. Look at me. 1137 01:21:22,486 --> 01:21:24,053 Look at my... Watch my finger. 1138 01:21:24,096 --> 01:21:25,184 Okay. 1139 01:21:25,228 --> 01:21:26,533 Not--not your face, just your eyes. 1140 01:21:26,577 --> 01:21:27,534 Only your eyes. 1141 01:21:27,578 --> 01:21:29,449 Watch my finger. 1142 01:21:29,493 --> 01:21:30,624 Okay. 1143 01:21:30,668 --> 01:21:32,452 Do you want to continue this fight? 1144 01:21:32,496 --> 01:21:33,714 Yes. 1145 01:21:37,544 --> 01:21:39,024 Yeah. 1146 01:21:39,068 --> 01:21:40,939 He's clear. 1147 01:21:40,983 --> 01:21:41,809 All right. Okay. Thanks. 1148 01:21:41,853 --> 01:21:42,941 Thanks. 1149 01:21:42,985 --> 01:21:44,203 Come on. Come on. 1150 01:21:44,247 --> 01:21:45,465 Come on. Come on. 1151 01:21:45,509 --> 01:21:46,902 Come on. Get your mind in the fight. 1152 01:21:46,945 --> 01:21:50,166 Never mind the crowd. Get your mind in this fight. 1153 01:21:50,209 --> 01:21:51,341 Let's go. 1154 01:21:51,384 --> 01:21:54,170 Jai, you're all right. Come on. 1155 01:21:54,213 --> 01:21:55,301 You're okay. All right? 1156 01:21:55,345 --> 01:21:56,476 Come on. 1157 01:21:56,520 --> 01:21:57,608 All right. Seconds out. 1158 01:21:59,827 --> 01:22:01,873 Do it. Do it, Jai. 1159 01:22:06,269 --> 01:22:09,750 You can do it. Just focus. 1160 01:22:09,794 --> 01:22:11,274 Are you ready? 1161 01:22:11,317 --> 01:22:12,536 Let's get to it. 1162 01:22:40,564 --> 01:22:41,869 Get out of that! 1163 01:22:56,623 --> 01:22:58,277 What are you doing? 1164 01:22:59,670 --> 01:23:00,758 Take it! Take it! 1165 01:23:06,068 --> 01:23:07,156 Don't let go. 1166 01:23:31,963 --> 01:23:34,139 And the winner... 1167 01:23:34,183 --> 01:23:39,492 by way of submission is Jai... 1168 01:23:42,060 --> 01:23:43,844 Kumar! 1169 01:23:47,370 --> 01:23:48,675 Yeah! 1170 01:23:51,678 --> 01:23:54,420 My God. 1171 01:25:21,333 --> 01:25:23,074 Sorry I'm late. 1172 01:25:23,118 --> 01:25:25,076 It's all good. It's just three minutes. 1173 01:25:25,120 --> 01:25:26,947 You should be warming up right now. 1174 01:25:26,991 --> 01:25:29,124 Let's go. 1175 01:25:40,483 --> 01:25:41,440 Stop, stop. 1176 01:25:41,484 --> 01:25:43,660 Stop. 1177 01:25:43,703 --> 01:25:46,532 Hold on, man. What are you doing? 1178 01:25:46,576 --> 01:25:48,143 Relax. 1179 01:25:48,186 --> 01:25:49,492 Relax a bit. 1180 01:25:51,885 --> 01:25:53,017 Inhale through your nostrils. 1181 01:25:53,060 --> 01:25:53,974 Exhale through your mouth. 1182 01:25:54,018 --> 01:25:55,193 You know the drill. 1183 01:25:55,237 --> 01:25:57,282 Reset. 1184 01:25:57,326 --> 01:25:59,719 Let's go again. Let's go. Let's go. 1185 01:26:04,811 --> 01:26:05,812 Relax into it. 1186 01:26:05,856 --> 01:26:07,466 Very good. Very good. 1187 01:26:07,510 --> 01:26:08,641 Good flow. Good flow. 1188 01:26:08,685 --> 01:26:09,816 Very good. Very good. 1189 01:26:11,905 --> 01:26:14,212 Very good. 1190 01:26:14,256 --> 01:26:16,649 Give me a combo. 1191 01:26:16,693 --> 01:26:18,129 Reset. 1192 01:26:18,173 --> 01:26:20,392 Do it slower. Come back. 1193 01:26:20,436 --> 01:26:22,394 Jab, cross, hook, high knee. Let's go. 1194 01:26:22,438 --> 01:26:23,656 Good, good, good. 1195 01:26:26,311 --> 01:26:27,573 Very good. Very good. 1196 01:26:27,617 --> 01:26:29,401 Very good. Very good. 1197 01:26:29,445 --> 01:26:31,055 ♪ That goes with my mind, they ask you why me? ♪ 1198 01:26:31,098 --> 01:26:32,709 ♪ I'm a lost soul I couldn't find me ♪ 1199 01:26:32,752 --> 01:26:34,624 ♪ Walking through the fire for society ♪ 1200 01:26:34,667 --> 01:26:37,496 ♪ Feeling like a fucking roller coaster ride of anxiety ♪ 1201 01:26:37,540 --> 01:26:40,020 ♪ I'm stuck in this world, crying quietly ♪ 1202 01:26:40,064 --> 01:26:42,240 ♪ Go ahead world, go on, doubt me ♪ 1203 01:26:42,284 --> 01:26:44,416 ♪ Pull me down, knock me out, capsize me ♪ 1204 01:26:44,460 --> 01:26:45,983 ♪ Bitch, I'm a fighter 1205 01:26:46,026 --> 01:26:47,724 ♪ Not a quitter, so don't try me ♪ 1206 01:26:47,767 --> 01:26:49,769 ♪ And right now it's time to prove my brief ♪ 1207 01:26:49,813 --> 01:26:52,076 ♪ I'ma smash you deep you better watch me ♪ 1208 01:26:52,119 --> 01:26:54,557 ♪ Conflict, burden, loneliness, anger ♪ 1209 01:26:54,600 --> 01:26:56,472 ♪ Resentment, emotions that I'm coping with ♪ 1210 01:26:56,515 --> 01:26:58,125 ♪ Successes after failure 1211 01:26:58,169 --> 01:26:59,257 ♪ Make defeat look like a poker chip ♪ 1212 01:26:59,301 --> 01:27:01,041 ♪ Odds stacked against me 1213 01:27:01,085 --> 01:27:02,565 ♪ But I'm betting like a [indistinct] would never do ♪ 1214 01:27:02,608 --> 01:27:04,654 ♪ Tears and confusion is my revenue ♪ 1215 01:27:04,697 --> 01:27:07,396 ♪ I invest in the pain cause the payback is incredible ♪ 1216 01:27:07,439 --> 01:27:09,833 ♪ Abandon it all the same, all remaining skeptical ♪ 1217 01:27:09,876 --> 01:27:11,138 ♪ And taught me the main thing 1218 01:27:11,182 --> 01:27:12,662 ♪ All I need is myself to grow 1219 01:27:12,705 --> 01:27:14,533 ♪ Uh, been fighting for so long ♪ 1220 01:27:14,577 --> 01:27:16,579 ♪ Anxiety and fear got my doubtful idea ♪ 1221 01:27:16,622 --> 01:27:18,145 ♪ when you made your taunts 1222 01:27:18,189 --> 01:27:19,669 ♪ But even though I hate the fear ♪ 1223 01:27:19,712 --> 01:27:21,584 ♪ Of stepping in the ring again ♪ 1224 01:27:21,627 --> 01:27:23,281 ♪ I'm a fighter, so there's no chance that I'm giving in ♪ 1225 01:27:23,325 --> 01:27:25,196 ♪ Damn, in, out ♪ 1226 01:27:25,240 --> 01:27:28,460 ♪ I hear it yelling, damn, in, out! ♪ 1227 01:27:28,504 --> 01:27:29,592 ♪ Building up inside of me 1228 01:27:29,635 --> 01:27:31,594 ♪ Lot of the city rioting 1229 01:27:31,637 --> 01:27:33,813 ♪ in a little fear in my soul start corner mocking me ♪ 1230 01:27:33,857 --> 01:27:35,859 ♪ Damn, in, out 1231 01:27:35,902 --> 01:27:39,297 ♪ I hear it yelling, damn, in, out! ♪ 1232 01:27:39,341 --> 01:27:42,213 ♪ Am I the victim, or am I the cause? ♪ 1233 01:27:42,257 --> 01:27:44,041 ♪ We'll find out when I beat the odds ♪ 1234 01:27:44,084 --> 01:27:45,738 ♪ That goes with my mind, they ask you why me? ♪ 1235 01:27:45,782 --> 01:27:47,305 ♪ I'm a lost soul, I couldn't find me ♪ 1236 01:27:47,349 --> 01:27:49,307 ♪ Walking through the fire for society ♪ 1237 01:27:49,351 --> 01:27:52,005 ♪ Feeling like a fucking roller coaster ride of anxiety ♪ 1238 01:27:52,049 --> 01:27:54,704 ♪ I'm stuck in this world, crying quietly ♪ 1239 01:27:54,747 --> 01:27:56,923 ♪ Go ahead, world, go on, doubt me ♪ 1240 01:27:56,967 --> 01:27:59,099 ♪ Pull me down, knock me out, capsize me ♪ 1241 01:27:59,143 --> 01:28:00,666 ♪ Bitch, I'm a fighter 1242 01:28:00,710 --> 01:28:02,451 ♪ Not a quitter, so don't try me ♪ 1243 01:28:02,494 --> 01:28:04,453 ♪ And right now it's time to prove my brief ♪ 1244 01:28:04,496 --> 01:28:06,803 ♪ I'ma smash you deep you better watch me ♪ 1245 01:28:06,846 --> 01:28:09,980 ♪ Cold, dark, hungry, bloody, thirsty ♪ 1246 01:28:10,023 --> 01:28:12,461 ♪ Break a dirty money, ain't no shame in my game ♪ 1247 01:28:12,504 --> 01:28:14,419 ♪ I'm built on shattered hopes ♪ 1248 01:28:14,463 --> 01:28:15,420 ♪ Crying why me? Why me? ♪ 1249 01:28:15,464 --> 01:28:17,292 Why only me? ♪ 1250 01:28:17,335 --> 01:28:19,294 ♪ That's a joke, all I ever wanted was redemption ♪ 1251 01:28:19,337 --> 01:28:21,818 ♪ The ring is my temple, the bags my liberation ♪ 1252 01:28:21,861 --> 01:28:23,341 ♪ For this hunger to consecrate ♪ 1253 01:28:23,385 --> 01:28:25,038 ♪ Elevate, consummate 1254 01:28:25,082 --> 01:28:26,562 ♪ How many punches am I willing to take ♪ 1255 01:28:26,605 --> 01:28:29,782 ♪ to awaken my indomitable soul? ♪ 1256 01:28:29,826 --> 01:28:32,655 Indomitable soul ♪ 1257 01:28:32,698 --> 01:28:35,353 ♪ Am I the fighter or the reason to brawl? ♪ 1258 01:28:35,397 --> 01:28:37,834 ♪ Am I a warrior or the cause for the war? ♪ 1259 01:28:37,877 --> 01:28:39,792 ♪ Damn, in, out 1260 01:28:39,836 --> 01:28:43,274 ♪ I hear it yelling, damn, in, out ♪ 1261 01:28:43,318 --> 01:28:45,885 ♪ Healin' up inside of me, lot of the city riotin' ♪ 1262 01:28:45,929 --> 01:28:48,497 ♪ In a little fear in my soul, start corner mockin' me ♪ 1263 01:28:48,540 --> 01:28:50,455 ♪ Damn, in, out 1264 01:28:50,499 --> 01:28:53,806 ♪ I hear it yelling, damn, in, out ♪ 1265 01:28:53,850 --> 01:28:56,766 ♪ Am I the victim or am I the cause? ♪ 1266 01:28:56,809 --> 01:28:58,594 ♪ We'll find out when I beat the odds ♪ 1267 01:28:58,637 --> 01:29:00,291 ♪ That goes with my mind, they ask you why me? ♪ 1268 01:29:00,335 --> 01:29:01,945 ♪ I'm a lost soul, I couldn't find me ♪ 1269 01:29:01,988 --> 01:29:04,251 ♪ Walkin' through the fire for society ♪ 1270 01:29:04,295 --> 01:29:06,689 ♪ Feelin' like a fuckin' roller coaster ride of anxiety ♪ 1271 01:29:06,732 --> 01:29:09,387 ♪ Stuck in this world, cryin' quietly ♪ 1272 01:29:09,431 --> 01:29:11,650 ♪ Go ahead, world, go on, doubt me ♪ 1273 01:29:11,694 --> 01:29:13,652 ♪ Pull me down, knock me out, capsize me ♪ 1274 01:29:13,696 --> 01:29:15,219 ♪ Bitch, I'm a fighter 1275 01:29:15,262 --> 01:29:17,047 ♪ Not a quitter, so don't try me ♪ 1276 01:29:17,090 --> 01:29:19,092 ♪ And right now, it's time to prove my brief ♪ 1277 01:29:19,136 --> 01:29:21,181 ♪ I'ma smash you deep, you better watch me ♪ 80873

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.