All language subtitles for A.Very.Merry.Beauty.Salon.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:02,168 --> 00:00:04,379 ["Give Out My Christmas Love" by Wesley Bright playing] 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,842 [alarm blaring] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 5 00:00:15,015 --> 00:00:18,643 ♪ Oh, you know that when it snows ♪ 6 00:00:19,144 --> 00:00:22,689 ♪ Feels so holiday cheer ♪ 7 00:00:22,772 --> 00:00:26,317 ♪ Makes me feel like giving out my ♪ 8 00:00:27,068 --> 00:00:29,571 ♪ Love to all far and near ♪ 9 00:00:30,405 --> 00:00:33,742 ♪ As far as I know ♪ 10 00:00:33,825 --> 00:00:37,078 ♪ I believe in mistletoe ♪ 11 00:00:37,871 --> 00:00:40,790 ♪ To bring us back together ♪ 12 00:00:40,874 --> 00:00:43,376 ♪ This time of year ♪ 13 00:00:45,044 --> 00:00:48,882 ♪ I'm gonna give out, give out All my Christmas love ♪ 14 00:00:48,965 --> 00:00:52,969 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 15 00:00:53,052 --> 00:00:55,138 {\an8}♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 16 00:00:55,221 --> 00:00:57,891 {\an8}[sighs] All right. 17 00:01:00,060 --> 00:01:02,854 {\an8}♪ It's all right now that you're feeling ♪ 18 00:01:02,937 --> 00:01:03,938 {\an8}[sighs deeply] 19 00:01:05,482 --> 00:01:07,233 {\an8}[exhales sharply] Perfect. 20 00:01:08,193 --> 00:01:10,779 {\an8}[gurgling loudly] 21 00:01:13,490 --> 00:01:14,491 {\an8}Hm. 22 00:01:15,992 --> 00:01:17,619 {\an8}Ooh! Come to mama. 23 00:01:20,288 --> 00:01:21,748 {\an8}Oh yeah. Mm-hm. 24 00:01:22,832 --> 00:01:25,794 {\an8}♪ Now we're back together ♪ 25 00:01:25,877 --> 00:01:28,171 {\an8}♪ This time of year ♪ 26 00:01:30,799 --> 00:01:31,925 {\an8}[Sienna] Morning, Mom. 27 00:01:32,801 --> 00:01:35,011 {\an8}Ah, yes, I got the email. 28 00:01:35,094 --> 00:01:37,222 {\an8}No, no. I don't know how y'all did it, 29 00:01:37,305 --> 00:01:39,682 {\an8}but I am so glad the ball won't be canceled. 30 00:01:39,766 --> 00:01:41,559 Okay, all right. 31 00:01:41,643 --> 00:01:43,394 See you soon. Love you, Mommy. Bye. 32 00:01:44,145 --> 00:01:46,940 ♪ Give out, give out All my Christmas love ♪ 33 00:01:47,023 --> 00:01:51,069 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 34 00:01:51,152 --> 00:01:53,696 ♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 35 00:01:53,780 --> 00:01:58,201 -♪ All my Christmas love ♪ -♪ Give out my Christmas love ♪ 36 00:01:58,284 --> 00:02:01,955 ♪ I'm gonna give out, give out All my Christmas love ♪ 37 00:02:02,038 --> 00:02:05,375 ♪ I'm gonna give out, give out To the one I love ♪ 38 00:02:05,458 --> 00:02:08,586 ♪ I'm gonna give out, give out, give out ♪ 39 00:02:08,670 --> 00:02:11,631 ♪ All my Christmas love ♪ 40 00:02:11,714 --> 00:02:13,424 ♪ Oh yeah ♪ 41 00:02:18,096 --> 00:02:19,931 -Hey. -Morning, boss lady. 42 00:02:20,014 --> 00:02:22,058 Good morning, Ella. 43 00:02:22,142 --> 00:02:23,768 Ooh, did that new dryer come in yet? 44 00:02:23,852 --> 00:02:25,270 -Next week. Mm-hm. -Okay. 45 00:02:25,353 --> 00:02:26,271 [gasps] 46 00:02:27,147 --> 00:02:28,606 Did I beat Miss Kimmy in? 47 00:02:28,690 --> 00:02:29,691 Mm-hmm. 48 00:02:29,774 --> 00:02:30,984 And it's Monday. 49 00:02:31,067 --> 00:02:32,944 -[gasps] -You know what that means. 50 00:02:33,653 --> 00:02:35,947 [both] Fresh pastries! 51 00:02:36,030 --> 00:02:37,282 -I can't wait. -[laughs] Oh! 52 00:02:37,365 --> 00:02:38,783 -Who loves you? -Ooh! 53 00:02:38,867 --> 00:02:40,827 -Miss Kimmy! -Mm-hmm. 54 00:02:40,910 --> 00:02:42,662 -Oh! -[chuckles] 55 00:02:42,745 --> 00:02:44,455 And all of my favs are in attendance. 56 00:02:44,539 --> 00:02:47,709 {\an8}[laughs] Oh, I thought we were gonna have to take that thing down for a minute. 57 00:02:47,792 --> 00:02:49,085 I thought so too, 58 00:02:49,168 --> 00:02:50,587 until I got my email this morning. 59 00:02:50,670 --> 00:02:53,006 Oh, ye of little faith. 60 00:02:53,089 --> 00:02:55,466 When has the ball committee never come through? 61 00:02:55,550 --> 00:02:58,094 Okay, don't get cocky just cause you've got insider info. 62 00:02:58,177 --> 00:03:01,848 Oh, whatever. Get to work. We open soon. 63 00:03:01,931 --> 00:03:04,475 ["Something About Christmas" by Craig McConnell playing] 64 00:03:04,559 --> 00:03:05,518 Mm. 65 00:03:35,381 --> 00:03:37,759 [laughs] 66 00:03:45,225 --> 00:03:48,019 -See you in two weeks. Bye. -Thank you. Bye. 67 00:03:48,102 --> 00:03:49,854 [sighs] Let's see. 68 00:03:53,066 --> 00:03:55,318 Hey, Mom, what are you doing here? 69 00:03:55,401 --> 00:03:58,363 -Ooh, afternoon, Ms. Georgia. -Hey, Georgia. 70 00:03:58,446 --> 00:04:00,949 Hello, all. Good, you have a minute. 71 00:04:01,032 --> 00:04:03,159 Uh, actually, my next appointment… 72 00:04:03,243 --> 00:04:04,369 [instrumental music plays] 73 00:04:04,452 --> 00:04:05,578 She's late anyway. 74 00:04:05,662 --> 00:04:06,955 Let's talk. 75 00:04:07,956 --> 00:04:10,083 [sighs deeply] Okay, Mom. What's up? 76 00:04:10,166 --> 00:04:13,336 I ran into Greg at the store the other day. 77 00:04:13,419 --> 00:04:14,837 [sighs] And? 78 00:04:14,921 --> 00:04:16,422 He has a new woman. 79 00:04:16,506 --> 00:04:17,882 And she ain't cute. 80 00:04:17,966 --> 00:04:21,469 [sighs] Even if she was, that would be perfectly fine 81 00:04:21,552 --> 00:04:23,680 because he and I are divorced. 82 00:04:23,763 --> 00:04:25,598 I left him, remember? 83 00:04:25,682 --> 00:04:26,599 I know. 84 00:04:26,683 --> 00:04:28,101 And have been thriving 85 00:04:28,184 --> 00:04:31,813 without him for the past five years. 86 00:04:32,605 --> 00:04:34,274 Has it been that long already? 87 00:04:34,357 --> 00:04:37,402 Yes, Mom. Is that what you wanted to talk about? 88 00:04:37,485 --> 00:04:39,195 No. So… 89 00:04:39,988 --> 00:04:42,782 you know how you don't have a date for the ball? 90 00:04:43,616 --> 00:04:45,952 Because I don't need a date for the ball. 91 00:04:46,035 --> 00:04:48,830 Just a partner for the spotlight dance. And I have one of those. 92 00:04:48,913 --> 00:04:50,999 And Kyle is a very good friend. 93 00:04:51,082 --> 00:04:54,335 And a professional choreographer and dancer. 94 00:04:54,419 --> 00:04:55,753 Sienna, trust me. 95 00:04:55,837 --> 00:04:58,506 This is the night you wanna spend with… 96 00:04:58,589 --> 00:04:59,799 someone special. 97 00:05:00,466 --> 00:05:02,218 [sighs] Mom. 98 00:05:02,302 --> 00:05:05,096 Special is in rare supply these days. 99 00:05:05,179 --> 00:05:06,973 Do you wanna know what's not? 100 00:05:07,557 --> 00:05:12,353 -Broke, needy, raggedy, untrustworthy. -Now, honey. 101 00:05:12,437 --> 00:05:15,565 I may have mentioned to my neighbor's son that you were in need of a date. 102 00:05:15,648 --> 00:05:17,275 [gasps] 103 00:05:17,358 --> 00:05:19,110 Mom! You did not. 104 00:05:19,193 --> 00:05:21,195 [scoffs] I can't believe you sometimes. 105 00:05:21,279 --> 00:05:23,865 Baby, listen. I did. 106 00:05:23,948 --> 00:05:28,995 And, baby girl, he's single and very interested. 107 00:05:29,704 --> 00:05:31,539 We talked about boundaries before, right? 108 00:05:31,622 --> 00:05:32,915 [sighs] 109 00:05:32,999 --> 00:05:34,667 Fine. 110 00:05:34,751 --> 00:05:35,918 But just think about it. 111 00:05:36,919 --> 00:05:39,547 'Cause, girl, that boy grew up good. 112 00:05:39,630 --> 00:05:42,133 Looks like a young Denzel… 113 00:05:42,925 --> 00:05:44,218 if you squint. 114 00:05:45,845 --> 00:05:47,764 -[chuckles] -[Sienna] That's great, Mom. 115 00:05:47,847 --> 00:05:50,475 -Thank you. -You're welcome, baby. 116 00:05:50,558 --> 00:05:53,561 Well, if-if that's all, I'm expecting a client soon. 117 00:05:53,644 --> 00:05:56,898 -Sweetie, what's this? -[Sienna] Oh! 118 00:05:56,981 --> 00:06:00,401 You finally settled on a design for your hair care line? 119 00:06:00,485 --> 00:06:02,612 No, no, I'm… 120 00:06:02,695 --> 00:06:04,363 considering a few options. 121 00:06:04,447 --> 00:06:06,616 Well, I can't wait to see what you go with. 122 00:06:06,699 --> 00:06:09,702 I'm excited to see your line in stores. 123 00:06:09,786 --> 00:06:12,413 Mom… I have a client coming in. 124 00:06:12,497 --> 00:06:14,874 -And I really need to get back to work. -[phone ringing] 125 00:06:14,957 --> 00:06:16,626 Oh, it's the committee. 126 00:06:16,709 --> 00:06:20,088 It's been non-stop with these people all morning. 127 00:06:20,171 --> 00:06:22,340 I don't even want to know what's wrong now. 128 00:06:23,508 --> 00:06:24,884 Hello. 129 00:06:24,967 --> 00:06:27,053 Did Noah get approved for his military leave yet? 130 00:06:27,136 --> 00:06:28,930 I mean, is he gonna make it for Christmas? 131 00:06:29,514 --> 00:06:31,474 All I know is he put the request in. 132 00:06:31,557 --> 00:06:36,729 I'm just praying he gets home in time for the ball 'cause my dress is gorgeous. 133 00:06:36,813 --> 00:06:38,940 I mean, it would be a sin if he didn't see me in it. 134 00:06:39,023 --> 00:06:41,317 Well, I still haven't bought a dress. 135 00:06:41,400 --> 00:06:42,652 Maybe… 136 00:06:42,735 --> 00:06:44,112 he can bring it from Dubai. 137 00:06:44,195 --> 00:06:46,572 -[Ella] Yeah. That'd be cute. -[Kimmy] Mm. Okay. 138 00:06:46,656 --> 00:06:49,200 [mellow music plays] 139 00:06:49,283 --> 00:06:51,160 -[sighs] -[Ella] Uh, Sienna… 140 00:06:51,244 --> 00:06:52,328 Hey, hi. 141 00:06:52,411 --> 00:06:53,621 Oh! 142 00:06:54,163 --> 00:06:55,331 Ah-hm! 143 00:06:56,165 --> 00:06:59,585 Hi, welcome to Divine Beauty. Can I help you? 144 00:06:59,669 --> 00:07:02,964 Yeah, uh, my name is Lawrence, I own the tasting room 145 00:07:03,047 --> 00:07:05,133 that's opening up a couple doors down. 146 00:07:05,216 --> 00:07:09,011 I was just going door to door just to… [chuckles] …meet my work neighbors. 147 00:07:09,095 --> 00:07:10,346 But uh, there you go. 148 00:07:12,348 --> 00:07:13,516 [Sienna] Oh. 149 00:07:14,434 --> 00:07:15,852 Hi, I'm Sienna. 150 00:07:15,935 --> 00:07:17,437 -Nice to meet you. -This is my salon. 151 00:07:17,520 --> 00:07:18,980 -It's nice to meet you. -Yeah, you too. 152 00:07:19,063 --> 00:07:20,648 I'm not interrupting anything, am I? 153 00:07:20,731 --> 00:07:22,650 No, no. It's-it's fine. 154 00:07:22,733 --> 00:07:25,319 My next client is running late anyway. 155 00:07:25,403 --> 00:07:28,030 Um, so your timing is actually perfect. 156 00:07:28,114 --> 00:07:30,241 All right. This is… 157 00:07:30,324 --> 00:07:32,702 It's lovely. I like your style. 158 00:07:33,369 --> 00:07:34,537 Has an elegance to it. 159 00:07:35,580 --> 00:07:36,831 It's kinda like the owner. 160 00:07:36,914 --> 00:07:37,748 Hm? 161 00:07:38,416 --> 00:07:40,042 -[Sienna] I appreciate that. -[Lawrence] Yeah. 162 00:07:40,126 --> 00:07:41,794 Uh, we haven't officially opened yet 163 00:07:41,878 --> 00:07:45,006 but when we do, I hope you come through, check us out. 164 00:07:45,089 --> 00:07:46,549 -Yeah, sure. -[Lawrence] Okay. 165 00:07:46,632 --> 00:07:51,179 Oh, feel free to have your wife or girlfriend stop by. 166 00:07:51,262 --> 00:07:55,349 [laughs] Uh, I'm actually married to my work at the moment, but thank you. 167 00:07:55,433 --> 00:07:56,726 Uh-huh? Okay. 168 00:07:56,809 --> 00:07:59,479 Good looking young man like yourself. I don't even believe that, sugar. 169 00:08:00,146 --> 00:08:02,231 -Seriously? -Oh! 170 00:08:02,315 --> 00:08:04,442 I just got off the phone with the committee. 171 00:08:04,525 --> 00:08:06,319 Did they tell you where I was? 172 00:08:06,986 --> 00:08:10,656 Dear, I promised I'd get back to you on your suggestions. 173 00:08:10,740 --> 00:08:13,409 -Uh, Mom, no. He, um… -Wait, no, no, no. 174 00:08:13,493 --> 00:08:14,744 This is your mother? 175 00:08:14,827 --> 00:08:16,787 Yes, this is my daughter. 176 00:08:17,747 --> 00:08:21,459 -Mr. Carter's company-- -No, please, uh, call me Lawrence. 177 00:08:23,544 --> 00:08:27,006 Mr. Carter's company is co-sponsoring the ball this year. 178 00:08:27,089 --> 00:08:28,674 -Oh, co-sponsoring. -Yeah. Yes. 179 00:08:28,758 --> 00:08:31,385 You know, thought I'd step in and help keep the ball rolling. 180 00:08:31,469 --> 00:08:33,804 You know, 'cause… it's a ball. 181 00:08:33,888 --> 00:08:35,097 [all chuckle] 182 00:08:35,181 --> 00:08:36,265 -Right. -You get it. 183 00:08:36,349 --> 00:08:38,643 -Yeah. -Okay. Good, good, good. 184 00:08:38,726 --> 00:08:40,895 His company has created 185 00:08:40,978 --> 00:08:45,483 some holiday wines they'll be promoting at the ball. 186 00:08:45,566 --> 00:08:47,068 -Oh! Okay. -Yeah. 187 00:08:47,151 --> 00:08:48,945 So if not for me, 188 00:08:49,028 --> 00:08:50,154 what are you doing here? 189 00:08:50,780 --> 00:08:51,614 Um… 190 00:08:53,157 --> 00:08:54,450 Oh! 191 00:08:55,117 --> 00:08:57,370 You wanted to give your number to my daughter. 192 00:08:57,453 --> 00:08:58,704 -Oh, no. -No? 193 00:08:58,788 --> 00:09:00,206 -No? -I mean, yes. 194 00:09:00,289 --> 00:09:02,833 But not like that. I'm sure she is wonderful. 195 00:09:02,917 --> 00:09:04,126 I'm sure that you are wonderful. 196 00:09:04,210 --> 00:09:06,712 I just didn't know that she owned the salon. 197 00:09:06,796 --> 00:09:07,755 Uh… 198 00:09:08,714 --> 00:09:09,924 He does now. 199 00:09:10,007 --> 00:09:12,009 -There you go, neighbor. -Thank you. 200 00:09:12,093 --> 00:09:14,262 [chuckles] Very nice to meet you, Sienna. 201 00:09:14,345 --> 00:09:16,847 And, Ms. Johnson, I'ma see you at the next committee meeting. 202 00:09:16,931 --> 00:09:18,349 -Sounds good. -[Lawrence] All right. 203 00:09:18,432 --> 00:09:20,226 -You take care now. -Yeah. 204 00:09:20,309 --> 00:09:21,561 -All right. -Bye. 205 00:09:23,271 --> 00:09:24,397 Hm! 206 00:09:26,732 --> 00:09:29,068 -Mom, everything okay? -That man! 207 00:09:29,860 --> 00:09:31,904 Let me tell you. 208 00:09:31,988 --> 00:09:34,699 He may have saved the ball 209 00:09:34,782 --> 00:09:38,202 but now we have to work together. 210 00:09:38,286 --> 00:09:41,539 And I don't think he's meaning to be a headache, but he is. 211 00:09:41,622 --> 00:09:43,791 Well, the new ballroom is gorgeous, Georgia. 212 00:09:43,874 --> 00:09:45,543 Well, the venue isn't the issue. 213 00:09:45,626 --> 00:09:48,671 It's all these new ideas this man is coming up with. 214 00:09:49,422 --> 00:09:52,383 And the committee didn't think he'd be this involved 215 00:09:52,466 --> 00:09:55,177 with every little aspect of what we're doing. 216 00:09:55,261 --> 00:09:58,598 But didn't he just spend a whole bunch of money on the new ballroom? 217 00:10:00,891 --> 00:10:03,561 Not that that entitles him to having any opinion. 218 00:10:04,854 --> 00:10:07,315 Well, just tell us what you said, Ms. Georgia. 219 00:10:07,398 --> 00:10:10,359 I told him, "Thank you for your suggestions," 220 00:10:10,443 --> 00:10:13,321 I assured him that we'd consider them, 221 00:10:13,404 --> 00:10:15,823 and then I forgot everything he asked for. 222 00:10:15,906 --> 00:10:18,117 -Oh! -You ain't right, Georgia. [laughs] 223 00:10:18,200 --> 00:10:20,703 Mom, you cannot abuse your power like that. 224 00:10:20,786 --> 00:10:23,331 [scoffs] Who's abusing their power? 225 00:10:23,414 --> 00:10:27,168 It's two weeks before the ball. We can't make any major changes. 226 00:10:28,085 --> 00:10:31,130 And plus, there was a smugness to him. 227 00:10:31,213 --> 00:10:33,549 Like he thought he could boss us around 228 00:10:33,633 --> 00:10:37,428 because of the money he gave and I didn't like that. 229 00:10:37,511 --> 00:10:39,930 Well, why don't we talk about something you do like? 230 00:10:40,014 --> 00:10:44,518 Like our girl Sienna being honored this year. 231 00:10:44,602 --> 00:10:47,271 -Aw, thank you. -[Kimmy] Oh, okay. 232 00:10:47,355 --> 00:10:49,690 Well, you all know I wouldn't be able to do what I do 233 00:10:49,774 --> 00:10:51,567 if it weren't for you guys, so, if I could-- 234 00:10:51,651 --> 00:10:53,069 Stop, stop, stop, stop, stop. 235 00:10:53,152 --> 00:10:54,737 First of all, we are proud of you. 236 00:10:54,820 --> 00:10:57,114 And we're always glad to help out. 237 00:10:57,198 --> 00:10:58,366 -That's right. -[Kimmy] Come on. 238 00:10:58,449 --> 00:11:00,076 Well, I am grateful. 239 00:11:00,159 --> 00:11:03,204 You know, I was thinking about my first Tinsel Ball the other day. 240 00:11:03,287 --> 00:11:05,956 Oh yes. Honey, that's where I first met you. 241 00:11:06,040 --> 00:11:06,874 Mm-hm. 242 00:11:06,957 --> 00:11:11,045 You had that French roll with the bangs swooped to the front. 243 00:11:11,128 --> 00:11:12,797 [all laughing] 244 00:11:12,880 --> 00:11:14,090 Okay, Miss Kimmy. 245 00:11:14,173 --> 00:11:16,467 -[Georgia] She was looking good. -Swooped? 246 00:11:16,550 --> 00:11:19,512 You know what I do what I do when I can, okay? [laughs] 247 00:11:19,595 --> 00:11:22,264 I remember my first Tinsel ball. 248 00:11:22,348 --> 00:11:26,811 I was obsessed with Diahann Carroll on Dynasty, 249 00:11:26,894 --> 00:11:29,063 but my mama refused to perm my hair. 250 00:11:29,146 --> 00:11:31,816 So she took a hot comb to my hair 251 00:11:31,899 --> 00:11:34,026 and threw a roller set in there. 252 00:11:34,110 --> 00:11:35,820 And I don't know how she did it, 253 00:11:35,903 --> 00:11:41,158 but I was looking like Dominique Deveraux soon enough. 254 00:11:41,242 --> 00:11:42,243 [Kimmy] Okay… 255 00:11:42,326 --> 00:11:43,577 [all laughing] 256 00:11:43,661 --> 00:11:46,038 You know, I-I-I don't know what it is, you know, 257 00:11:46,122 --> 00:11:48,290 seeing the young girls come in here, 258 00:11:48,374 --> 00:11:51,001 especially the first timers, to get their hair done. 259 00:11:51,085 --> 00:11:53,129 I-I-I just get so excited for them. 260 00:11:53,212 --> 00:11:55,214 Well, it's a big deal for the guys too. 261 00:11:55,297 --> 00:11:56,882 They take it very seriously. 262 00:11:56,966 --> 00:11:59,135 Especially, learning the formal dance. 263 00:11:59,218 --> 00:12:01,679 Speaking of, how's the spotlight dance going for you? 264 00:12:02,888 --> 00:12:05,182 Well, I haven't started practicing yet, 265 00:12:05,266 --> 00:12:08,602 but I did watch the choreographer video. 266 00:12:08,686 --> 00:12:10,146 -It's a waltz. -Oh. 267 00:12:10,229 --> 00:12:14,817 Your father and I danced a waltz when I was an honoree. 268 00:12:14,900 --> 00:12:16,735 I know, Mom. Don't worry. 269 00:12:16,819 --> 00:12:18,988 I won't taint the legacy by falling over. 270 00:12:19,071 --> 00:12:21,240 Oh well, it's not you I'm worried about. 271 00:12:21,323 --> 00:12:23,659 Just one of the other honorees has two left feet. 272 00:12:23,742 --> 00:12:25,077 Oh, mm. 273 00:12:25,161 --> 00:12:27,288 I mean, who can't do the electric slide? 274 00:12:27,371 --> 00:12:31,834 -[all laughing] -Oh, no! 275 00:12:31,917 --> 00:12:34,962 ♪ Being a lonely one this year ♪ 276 00:12:35,045 --> 00:12:37,256 ♪ And I've been missing you baby ♪ 277 00:12:37,339 --> 00:12:39,633 Kyle, it has been too long. 278 00:12:39,717 --> 00:12:41,802 -Too long. -[both laugh] 279 00:12:44,221 --> 00:12:46,182 Oh, I see you've met our co-sponsor. 280 00:12:46,265 --> 00:12:49,977 Yeah, um, he stopped by the salon. 281 00:12:50,060 --> 00:12:51,437 Nice guy, right? 282 00:12:51,520 --> 00:12:54,732 I mean, we haven't met, but between us, 283 00:12:54,815 --> 00:12:56,692 I heard he was kinda bossy with the committee, 284 00:12:56,775 --> 00:12:58,903 like the ball was all about his wine or something. 285 00:12:58,986 --> 00:13:00,154 Seriously? 286 00:13:00,237 --> 00:13:01,989 Huh! 287 00:13:02,072 --> 00:13:05,910 I mean my mom, she said the same thing but I thought she was overreacting. 288 00:13:05,993 --> 00:13:07,745 Well, you know, she is good for a story. 289 00:13:07,828 --> 00:13:09,455 But not this time. 290 00:13:10,456 --> 00:13:13,167 I mean, don't get me wrong, he is hella fine. 291 00:13:13,250 --> 00:13:14,835 But he's definitely got an agenda. 292 00:13:16,837 --> 00:13:18,380 -Hm. -What? 293 00:13:18,464 --> 00:13:21,759 Were you hoping to have a real date for the ball instead of being stuck with me? 294 00:13:21,842 --> 00:13:23,052 Your best friend? 295 00:13:23,135 --> 00:13:25,054 [scoffs] No. 296 00:13:25,137 --> 00:13:26,847 Yeah, right, sis. [chuckles] 297 00:13:26,931 --> 00:13:28,849 Hey, did you watch the dance video I sent you? 298 00:13:28,933 --> 00:13:31,602 -I did. -It's nothing too complicated, right? 299 00:13:31,685 --> 00:13:35,397 No crazy lifts, just beautiful lines and turns. 300 00:13:35,981 --> 00:13:37,942 Look, you are gonna look like Cinderella. 301 00:13:38,025 --> 00:13:39,652 The Brandy version. Of course. 302 00:13:39,735 --> 00:13:41,904 Well, I wasn't aware there was another. 303 00:13:41,987 --> 00:13:44,615 [chuckles] I love that we have the same taste. 304 00:13:44,698 --> 00:13:45,991 [laughs] 305 00:13:46,075 --> 00:13:48,369 [mellow music playing] 306 00:13:48,452 --> 00:13:51,789 Okay, so, if we can't put the wine display in the lobby, 307 00:13:51,872 --> 00:13:54,708 how about right over there? 308 00:13:54,792 --> 00:13:57,753 -What do you think? All right. Good. -Now that works better. 309 00:13:58,546 --> 00:14:02,258 But I know you want your goods out front and center 310 00:14:02,341 --> 00:14:04,343 but the focus should be on the honorees. 311 00:14:04,426 --> 00:14:06,595 I understand, I'm not trying to take anything from anybody. 312 00:14:06,679 --> 00:14:09,765 But I would like to get a little shine on our new wines. That's all. 313 00:14:09,848 --> 00:14:13,185 Now, have you given any thought to the menu changes that I suggested? 314 00:14:13,269 --> 00:14:14,436 I did. 315 00:14:15,187 --> 00:14:17,398 And my opinion remains the same. 316 00:14:18,482 --> 00:14:21,485 I know everything on the menu doesn't pair perfectly 317 00:14:21,569 --> 00:14:23,320 with your wines. 318 00:14:23,404 --> 00:14:26,615 But our local caterers, they have their specialties 319 00:14:26,699 --> 00:14:29,243 and we need to stick with what works. 320 00:14:29,326 --> 00:14:32,329 Ah, question. Now is this the opinion of the committee… 321 00:14:32,413 --> 00:14:33,831 or is it just yours? 322 00:14:33,914 --> 00:14:36,125 -[chuckles] -[quirky music plays] 323 00:14:36,208 --> 00:14:38,502 We all agreed. 324 00:14:38,586 --> 00:14:44,133 Okay. Well, maybe, just maybe seeing or tasting in this case is believing. 325 00:14:44,216 --> 00:14:45,384 Now, what I'd love to do, 326 00:14:45,467 --> 00:14:49,138 I love to bring in some samples from this little French Bistro that I found. 327 00:14:49,221 --> 00:14:51,307 -I met the chef-- -Whoa, whoa, whoa! 328 00:14:51,390 --> 00:14:53,309 You met with a chef? 329 00:14:53,392 --> 00:14:55,227 I did, I just wanted to get the idea-- 330 00:14:55,311 --> 00:14:57,688 The vendors we already have under contract 331 00:14:57,771 --> 00:15:00,608 are depending on the checks from the catering. 332 00:15:00,691 --> 00:15:02,192 We can't cut them out. 333 00:15:02,276 --> 00:15:03,611 I'm not saying we cut them out. 334 00:15:03,694 --> 00:15:06,030 I just wanna supplement the menu, 335 00:15:06,113 --> 00:15:08,324 I don't wanna completely change it, Mrs. Johnson. 336 00:15:08,407 --> 00:15:10,367 I think we're making a bigger deal. 337 00:15:10,451 --> 00:15:12,244 -[sighs] -You know what, it's fine. 338 00:15:12,328 --> 00:15:14,496 -It's fine. We'll just-- -No don't. 339 00:15:15,956 --> 00:15:17,124 Cross that out. 340 00:15:18,751 --> 00:15:20,336 [Georgia laughs] 341 00:15:20,419 --> 00:15:22,379 Wow, you must be proud. 342 00:15:23,505 --> 00:15:24,924 She deserves it. 343 00:15:26,300 --> 00:15:28,093 She works so hard 344 00:15:28,177 --> 00:15:31,805 but still finds time to help others. 345 00:15:31,889 --> 00:15:33,974 Something tells me she gets that from you. 346 00:15:34,058 --> 00:15:35,225 [Georgia chuckles softly] 347 00:15:35,309 --> 00:15:37,478 I'm just glad she's got it. 348 00:15:38,771 --> 00:15:41,815 You know, that thing on the inside 349 00:15:41,899 --> 00:15:44,944 that compels you to look beyond yourself? 350 00:15:45,027 --> 00:15:49,573 Yeah. That's why events like this are so important. 351 00:15:50,991 --> 00:15:54,119 They remind us of the good being done. 352 00:15:54,203 --> 00:16:00,167 In fact, my parents co-founded this ball back in '64. 353 00:16:00,250 --> 00:16:01,585 -Really? -Mm-hm. 354 00:16:01,669 --> 00:16:03,629 During the Civil Rights movement. 355 00:16:04,213 --> 00:16:09,051 It started as just a community potluck at Christmas. 356 00:16:09,134 --> 00:16:12,304 It was a fun way to support small businesses 357 00:16:12,388 --> 00:16:14,390 and community leaders 358 00:16:14,473 --> 00:16:17,559 when we really needed to be lifted up. 359 00:16:17,643 --> 00:16:19,353 It's grown more lavish, 360 00:16:19,436 --> 00:16:23,065 but it's always been rooted in charity 361 00:16:23,148 --> 00:16:25,985 and honoring the people out in the street. 362 00:16:26,819 --> 00:16:28,320 Yeah. 363 00:16:30,197 --> 00:16:31,740 Oh! 364 00:16:31,824 --> 00:16:34,827 It's truly inspiring, the work that these people do. 365 00:16:36,370 --> 00:16:37,746 And all I ask… 366 00:16:38,622 --> 00:16:41,083 is that you remember that 367 00:16:41,166 --> 00:16:43,293 while we keep working together. 368 00:16:43,377 --> 00:16:46,296 [chuckles] It's a deal. 369 00:16:47,256 --> 00:16:48,257 All right. 370 00:16:52,386 --> 00:16:54,471 Hey, where's Sienna? 371 00:16:54,555 --> 00:16:56,557 Dropping supplies at the shelter. What's up? 372 00:16:56,640 --> 00:16:59,435 I have a video chat scheduled with Noah in like two minutes. 373 00:16:59,518 --> 00:17:02,062 Can you just finish my client up for me? I'll just be a few minutes. 374 00:17:02,146 --> 00:17:04,064 -I got you. Don't worry. -Thank you. 375 00:17:04,148 --> 00:17:07,443 Oh, and let Sienna know her special conditioner is almost empty. 376 00:17:07,526 --> 00:17:10,195 -We need a new batch already? -Oh, yes. 377 00:17:10,279 --> 00:17:13,073 Oh, and whatever happened to that manufacturing deal? 378 00:17:13,157 --> 00:17:14,992 That's all she would talk about last year. 379 00:17:15,617 --> 00:17:17,745 Well, from what I heard, the timing wasn't right. 380 00:17:17,828 --> 00:17:19,538 -The timing? -Mm. 381 00:17:19,621 --> 00:17:21,749 Please. Good hair care is needed every day. 382 00:17:21,832 --> 00:17:23,417 Ha! Period, sis. 383 00:17:23,500 --> 00:17:25,210 [both chuckling] 384 00:17:25,294 --> 00:17:26,712 Hey, how you doing? 385 00:17:26,795 --> 00:17:28,172 Oh, girl. 386 00:17:29,715 --> 00:17:31,633 You look a little tired, sergeant. 387 00:17:32,551 --> 00:17:33,802 Are you getting enough sleep? 388 00:17:33,886 --> 00:17:35,429 I'm fine. 389 00:17:35,512 --> 00:17:36,764 Don't worry about me. 390 00:17:36,847 --> 00:17:40,059 [scoffs] Well, that's an impossible ask. 391 00:17:40,142 --> 00:17:41,435 You know that. 392 00:17:41,518 --> 00:17:43,020 Okay. 393 00:17:43,103 --> 00:17:45,439 Then let me give you something else to focus on. 394 00:17:45,522 --> 00:17:48,859 I finally got a response to my request for leave. 395 00:17:49,735 --> 00:17:50,652 And? 396 00:17:52,071 --> 00:17:55,532 I really like your hair like this. It's cute. 397 00:17:55,616 --> 00:17:58,702 [chuckles] Okay, Noah. Do not play with me right now. 398 00:17:58,786 --> 00:18:00,204 Are you clear to come home? 399 00:18:00,287 --> 00:18:02,664 [mellow music plays] 400 00:18:02,748 --> 00:18:05,000 [Ella screeching] 401 00:18:05,084 --> 00:18:07,252 I take it Noah will be home for Christmas. 402 00:18:07,336 --> 00:18:09,963 My man gets home two days before the ball. 403 00:18:10,047 --> 00:18:11,548 [laughs] That's good. 404 00:18:11,632 --> 00:18:13,550 'Cause now you guys can have a little bit of time 405 00:18:13,634 --> 00:18:15,844 to try to learn one of them group dances. [laughs] 406 00:18:15,928 --> 00:18:16,804 Yup. 407 00:18:17,888 --> 00:18:19,598 -Now, Miss Kimmy… -Hm? 408 00:18:20,182 --> 00:18:22,434 I know this is your first Christmas without Mr. J… 409 00:18:22,518 --> 00:18:23,560 [sighs] 410 00:18:23,644 --> 00:18:26,438 Have you given more thought to going to the ball with anybody? 411 00:18:27,272 --> 00:18:30,025 -Maybe a friend? -You're not gonna let this go, are you? 412 00:18:30,984 --> 00:18:33,320 Ella, I told you, I don't need a plus one. 413 00:18:33,403 --> 00:18:35,572 Well, that doesn't change the fact that there's someone 414 00:18:35,656 --> 00:18:37,699 who wants to be added to your equation. 415 00:18:37,783 --> 00:18:39,952 Okay, you gonna stop playing with me, little girl. 416 00:18:40,035 --> 00:18:42,871 What, we just gonna pretend Mr. Terry doesn't have a crush on you? 417 00:18:42,955 --> 00:18:44,331 Uh, he doesn't. 418 00:18:44,414 --> 00:18:45,290 -Oh. -Okay. 419 00:18:45,374 --> 00:18:47,251 It's not like he's some scrub. 420 00:18:47,334 --> 00:18:49,169 He is the owner of Terry's Soul. 421 00:18:49,253 --> 00:18:51,755 That's one of the best restaurants in town. 422 00:18:51,839 --> 00:18:54,216 I mean, when's the last time you paid for a meal there? 423 00:18:54,299 --> 00:18:55,884 Okay, you know what? 424 00:18:55,968 --> 00:18:57,761 You betta get her. 425 00:18:58,387 --> 00:18:59,680 [all chuckling] 426 00:19:01,140 --> 00:19:02,141 She's a trip. 427 00:19:02,224 --> 00:19:04,810 [peppy music playing] 428 00:19:07,396 --> 00:19:10,315 [indistinct chatter] 429 00:19:13,360 --> 00:19:14,945 [sighs] 430 00:19:20,284 --> 00:19:21,869 [Sienna sighs] 431 00:19:26,707 --> 00:19:28,250 How you doing? 432 00:19:28,333 --> 00:19:29,960 -Hey, hi. -[Lawrence laughs] 433 00:19:30,043 --> 00:19:31,461 -I'm good. -Yeah. 434 00:19:31,545 --> 00:19:33,088 -You mind if I-- -Yeah, please do. 435 00:19:33,172 --> 00:19:34,882 -You sure? I don't wanna… -Yes. [chuckles] 436 00:19:34,965 --> 00:19:37,634 -No. -Okay, all right. 437 00:19:37,718 --> 00:19:40,762 -This is crazy, right? [laughs] -Yeah. 438 00:19:40,846 --> 00:19:42,890 Hey, Mr. Terry, how are you? 439 00:19:42,973 --> 00:19:44,766 Oh, thank you. Thank you very much. 440 00:19:46,185 --> 00:19:48,478 ♪ I heard the bells go off the… ♪ 441 00:19:48,562 --> 00:19:50,272 Oh, this looks amazing. 442 00:19:50,355 --> 00:19:51,732 Mm-hm. 443 00:19:51,815 --> 00:19:53,275 How long have you been vegan? 444 00:19:53,358 --> 00:19:54,484 No, no, I'm not vegan. 445 00:19:54,568 --> 00:19:56,445 I just think the food here slaps. 446 00:19:56,528 --> 00:19:58,864 -So… -So… 447 00:19:58,947 --> 00:20:01,074 -Where'd you move from? -California. 448 00:20:01,158 --> 00:20:03,493 Yeah, my family's vineyard is in Napa. 449 00:20:03,577 --> 00:20:06,330 And so, I've been here, God, like a month. 450 00:20:06,413 --> 00:20:07,664 -Napa? -[Lawrence] Mm-hm. 451 00:20:07,748 --> 00:20:09,249 My grandfather started the company. 452 00:20:09,333 --> 00:20:11,543 We're like, three generations in at this point. 453 00:20:11,627 --> 00:20:13,503 -Wow, that's impressive. -Yeah. 454 00:20:13,587 --> 00:20:15,214 My roots will always be in Napa 455 00:20:15,297 --> 00:20:18,717 but setting up shop in Atlanta, it was just, it's a no-brainer. 456 00:20:18,800 --> 00:20:20,510 I mean, I like the food here 457 00:20:20,594 --> 00:20:22,554 the-the art, the history, 458 00:20:22,638 --> 00:20:24,932 it's like a whole Black cultural experience. 459 00:20:25,015 --> 00:20:27,851 I just, I wanted my company in the mix of all that. 460 00:20:27,935 --> 00:20:30,229 -It's called Uzuri, right? -[Lawrence] Mm-hm. 461 00:20:30,312 --> 00:20:32,439 -Am I pronouncing it correctly? -Yes, you are. 462 00:20:32,522 --> 00:20:34,483 It means beauty in Swahili. 463 00:20:34,566 --> 00:20:37,486 It's actually what my grandfather would call my grandmother. 464 00:20:37,569 --> 00:20:40,822 He'd always say that their love strengthened the vines. 465 00:20:43,283 --> 00:20:45,702 -So he was a romantic. -Mm-hm. He was. 466 00:20:45,786 --> 00:20:46,828 Mm. 467 00:20:47,871 --> 00:20:51,041 Um, so how is the ball prep coming? 468 00:20:51,124 --> 00:20:54,586 Uh, good. I was able to catch up on some of the honorees. 469 00:20:54,670 --> 00:20:56,797 [both chuckling] 470 00:20:56,880 --> 00:21:00,425 You know the grooming van that you take to different shelters, 471 00:21:00,509 --> 00:21:03,428 that's just, God, Sienna, it's incredibly kind. 472 00:21:03,512 --> 00:21:04,721 -Thanks. -Yeah. 473 00:21:04,805 --> 00:21:06,390 It's gotta be hard. 474 00:21:06,473 --> 00:21:08,517 Oh, yeah. It is, but… 475 00:21:09,351 --> 00:21:12,646 seeing what it does for their spirits makes it so worth it. 476 00:21:12,729 --> 00:21:15,023 And then your mother told me 477 00:21:15,107 --> 00:21:17,276 that your grandparents co-founded the event. 478 00:21:17,359 --> 00:21:18,694 It actually makes sense 479 00:21:18,777 --> 00:21:21,863 because she is such a stickler for all the ball's traditions. 480 00:21:21,947 --> 00:21:24,157 She's just trying to preserve what your family created. 481 00:21:24,241 --> 00:21:25,742 I get it. 482 00:21:29,538 --> 00:21:30,914 You have a beautiful smile. 483 00:21:31,623 --> 00:21:32,582 Hmm. 484 00:21:33,458 --> 00:21:35,127 -Thank you. -Yeah. 485 00:21:35,210 --> 00:21:38,839 So, uh, we're doing a couple of holiday wines this year. 486 00:21:38,922 --> 00:21:40,841 Uh, one red and one white. 487 00:21:41,550 --> 00:21:43,802 A good bottle makes a great gift. 488 00:21:43,885 --> 00:21:47,097 Yeah. So, I would love for you to come by the shop tonight. 489 00:21:47,180 --> 00:21:49,766 And I just wanna get your opinion on the wines. 490 00:21:49,850 --> 00:21:52,060 -What-what, uh, tonight? -[Lawrence] Yeah. 491 00:21:52,644 --> 00:21:54,104 Um… 492 00:21:56,648 --> 00:21:58,567 I, uh… [sighs] I wish I could 493 00:21:58,650 --> 00:22:01,528 but I have a lot going on so, uh, 494 00:22:01,611 --> 00:22:03,113 maybe some other time? 495 00:22:03,196 --> 00:22:05,866 Sure. No worries, I'm not going anywhere. 496 00:22:12,539 --> 00:22:14,666 ♪ Love lives on ♪ 497 00:22:14,750 --> 00:22:17,544 {\an8}♪ For the holidays ♪ 498 00:22:17,627 --> 00:22:19,588 {\an8}Nice. Do a really nice wash… 499 00:22:19,671 --> 00:22:22,507 All right. And it's best to wrap it every night. 500 00:22:23,675 --> 00:22:24,843 Bye. 501 00:22:24,926 --> 00:22:27,304 Oh, I'll take that. 502 00:22:27,387 --> 00:22:28,346 Thank you. 503 00:22:30,515 --> 00:22:31,808 It's for me. 504 00:22:31,892 --> 00:22:33,727 [upbeat music plays in salon] 505 00:22:43,528 --> 00:22:44,529 [gasps] 506 00:22:45,072 --> 00:22:46,907 Oh my God! It's from Noah. 507 00:22:47,616 --> 00:22:49,117 He got us Christmas ornaments. 508 00:22:49,201 --> 00:22:50,535 -Us? -Yes. 509 00:22:50,619 --> 00:22:53,830 -Okay, wait. Excuse me. -Oops! Excuse me. I'll be right back. 510 00:22:53,914 --> 00:22:55,373 Hey, he already had our approval, 511 00:22:55,457 --> 00:22:57,751 but I don't mind a young man that keeps trying. 512 00:22:57,834 --> 00:22:59,127 -Right? -Oh, wow! 513 00:22:59,211 --> 00:23:01,713 -Oh! -Oh, that's beautiful. What in the-- 514 00:23:01,797 --> 00:23:03,173 -Aw! -That's beautiful. 515 00:23:03,256 --> 00:23:04,758 Let me get this box for you, babe. 516 00:23:08,845 --> 00:23:10,305 -[Kimmy] What we got here? -[all gasp] 517 00:23:10,388 --> 00:23:11,681 [Kimmy] Oh, wow! 518 00:23:13,100 --> 00:23:14,476 This is for you. 519 00:23:14,559 --> 00:23:15,644 Bless his heart. 520 00:23:15,727 --> 00:23:17,395 -[laughs] -Aw! 521 00:23:17,479 --> 00:23:18,688 [chuckles] 522 00:23:18,772 --> 00:23:20,065 Oh! 523 00:23:20,148 --> 00:23:24,027 Child. This is from Memorial Day. 524 00:23:24,111 --> 00:23:26,446 Boy, we had a good time that day, didn't we? 525 00:23:26,530 --> 00:23:28,240 -We had a time. -Oh my God! 526 00:23:28,323 --> 00:23:31,535 This was y'all rescuing me from that terrible date. 527 00:23:31,618 --> 00:23:33,829 And I told you that guy's profile was sketchy. 528 00:23:33,912 --> 00:23:35,497 Yes, you did. 529 00:23:35,580 --> 00:23:38,208 But Noah was such a saint to come with you. 530 00:23:38,291 --> 00:23:39,584 [gasps] 531 00:23:39,668 --> 00:23:41,837 [mellow music plays] 532 00:23:41,920 --> 00:23:43,421 This was two years ago. 533 00:23:44,047 --> 00:23:45,507 The night I met his parents. 534 00:23:45,590 --> 00:23:47,342 -Oh! -Mm. 535 00:23:47,425 --> 00:23:48,927 Let's put them on the tree. 536 00:23:49,010 --> 00:23:50,011 -Okay. -Okay. 537 00:23:50,095 --> 00:23:51,263 [all chuckling] 538 00:23:51,346 --> 00:23:53,723 Let me see. I don't know where to put it. 539 00:23:56,393 --> 00:23:57,894 [Sienna] Mm-hm. 540 00:23:57,978 --> 00:24:01,189 ♪ You came along ♪ 541 00:24:01,273 --> 00:24:02,482 -That's beautiful. -Mm-hm. 542 00:24:02,566 --> 00:24:04,985 ♪ And in this coldest winter ♪ 543 00:24:05,986 --> 00:24:07,237 [Sienna sighs] 544 00:24:07,320 --> 00:24:08,655 [phone rings] 545 00:24:08,738 --> 00:24:10,157 Hm. 546 00:24:10,240 --> 00:24:12,325 Ugh, my gosh! 547 00:24:12,409 --> 00:24:15,203 The thought of doing this spotlight dance is starting to stress me out. 548 00:24:15,287 --> 00:24:16,913 -Hm. -Well, don't worry. 549 00:24:16,997 --> 00:24:19,624 If anyone can cure your two left feet, it's Kyle. 550 00:24:19,708 --> 00:24:20,917 -What? -Ha ha ha! 551 00:24:21,001 --> 00:24:22,794 Hey! I know how to dance. 552 00:24:22,878 --> 00:24:24,129 Oh. 553 00:24:24,212 --> 00:24:25,630 -You gonna try that? -What? 554 00:24:25,714 --> 00:24:27,591 -I don't know how to dance? -I'm not saying nothing. 555 00:24:31,136 --> 00:24:33,471 Ooh, girl. Good day. 556 00:24:33,555 --> 00:24:34,598 -See you tomorrow. -Okay. 557 00:24:34,681 --> 00:24:36,349 -Drive safe. -You too. 558 00:24:40,228 --> 00:24:41,188 [sighs] 559 00:24:42,397 --> 00:24:43,398 [Sienna] Hm. 560 00:24:44,316 --> 00:24:46,776 [quirky music playing] 561 00:25:04,169 --> 00:25:05,086 Oh, oh! 562 00:25:07,881 --> 00:25:08,840 Sienna. 563 00:25:11,426 --> 00:25:13,637 -Sienna, I can see you. -[chuckles] 564 00:25:13,720 --> 00:25:15,138 [Lawrence] What are you doing? 565 00:25:15,222 --> 00:25:16,598 -Hi. -[Lawrence] Hi. 566 00:25:16,681 --> 00:25:19,059 Um, uh… 567 00:25:19,142 --> 00:25:20,227 I, uh… 568 00:25:21,686 --> 00:25:26,316 You, um, had asked me, um, to stop by the other day. 569 00:25:26,399 --> 00:25:29,736 Uh, but I didn't think I'd have enough time. 570 00:25:29,819 --> 00:25:32,197 Just, stop. Please come in. 571 00:25:32,781 --> 00:25:34,282 -I can't stay too long. -That's okay. 572 00:25:34,366 --> 00:25:35,742 I'll take whatever time I can get. 573 00:25:35,825 --> 00:25:37,369 -Come on, get in here. -Okay. 574 00:25:37,452 --> 00:25:41,289 -Thank you. -How long have you, uh, been out here? 575 00:25:43,083 --> 00:25:45,085 [mellow music playing] 576 00:25:49,547 --> 00:25:53,760 Um, yeah, I'm still waiting on a few shipments to come in, but… 577 00:25:53,843 --> 00:25:55,512 It's really nice in here. 578 00:25:56,596 --> 00:25:57,847 Thank you. 579 00:25:58,723 --> 00:26:01,101 So, what do you recommend? 580 00:26:01,184 --> 00:26:03,687 ♪ Every year for Christmastime ♪ 581 00:26:03,770 --> 00:26:05,855 [Lawrence] All right, now listen, if we are gonna do this 582 00:26:05,939 --> 00:26:08,733 we're going to do this properly, okay? 583 00:26:08,817 --> 00:26:11,528 Because there is an order to things and we are not savages. 584 00:26:11,611 --> 00:26:14,072 [laughs] So, we start, we see it 585 00:26:14,155 --> 00:26:16,199 we swirl it, we smell it, 586 00:26:16,283 --> 00:26:18,660 we sip it, and finally, we savor it. 587 00:26:18,743 --> 00:26:20,120 So I want you to grab the wine. 588 00:26:20,203 --> 00:26:22,038 -Okay. Okay. -Yeah, just lift-lift it up. 589 00:26:22,122 --> 00:26:23,707 -Like that? All right. -Yeah, just like that. 590 00:26:23,790 --> 00:26:26,001 What we're looking at, we're looking at the wine's color. 591 00:26:26,084 --> 00:26:27,919 -You're looking at its clarity -Ah! 592 00:26:28,003 --> 00:26:30,588 And from that we can actually tell, the age of the wine, 593 00:26:30,672 --> 00:26:33,591 we can even tell what kind of grapes were used to make it. 594 00:26:33,675 --> 00:26:37,012 Yeah, just give it like a gentle swirl. 595 00:26:37,095 --> 00:26:39,472 Yeah. Kind of waking up the aromas. 596 00:26:39,556 --> 00:26:40,640 -Like this? -Yep. Yep. 597 00:26:40,724 --> 00:26:41,891 And what do you smell? 598 00:26:41,975 --> 00:26:44,394 -Yeah. -Okay. [sniffs] 599 00:26:44,477 --> 00:26:46,062 Um… 600 00:26:46,146 --> 00:26:47,981 I'm getting peach. 601 00:26:48,064 --> 00:26:49,691 Right. 602 00:26:49,774 --> 00:26:52,068 Honey. [sniffs] 603 00:26:52,152 --> 00:26:54,696 And something else. Uh… 604 00:26:54,779 --> 00:26:57,073 -Is it plum? -It's apricot, but very close. 605 00:26:57,157 --> 00:26:58,241 Yeah, now we sip 606 00:26:58,325 --> 00:27:00,076 and uh, no, before you sip, 607 00:27:00,160 --> 00:27:01,995 uh, I just want you to pay close attention 608 00:27:02,078 --> 00:27:03,872 to how those flavors combine. 609 00:27:04,873 --> 00:27:06,583 Okay, uh… 610 00:27:06,666 --> 00:27:08,960 [slurps] 611 00:27:09,044 --> 00:27:10,837 -Ooh! -Hm. It's good? 612 00:27:10,920 --> 00:27:12,672 -This is really good. -[laughs] 613 00:27:12,756 --> 00:27:14,883 From the smell I thought it might be too sweet but it's not. 614 00:27:14,966 --> 00:27:15,800 Yeah, there you go. 615 00:27:15,884 --> 00:27:18,845 You have a very keen sense of smell. There you go. 616 00:27:18,928 --> 00:27:20,930 Water, to cleanse the palate. 617 00:27:22,390 --> 00:27:25,185 Oh, scent is very important in hair care, you know. 618 00:27:25,268 --> 00:27:28,229 The way your hair smells, it leaves an impression. 619 00:27:28,313 --> 00:27:31,983 Yes, you know, it's kind of like a fine wine. 620 00:27:32,067 --> 00:27:34,027 Uh, now this is our red blend. 621 00:27:34,110 --> 00:27:36,279 -Hm. -I want you to try that. 622 00:27:36,363 --> 00:27:38,239 -Um… -Let me see what you got. 623 00:27:38,323 --> 00:27:39,699 And I'm watching you. 624 00:27:39,783 --> 00:27:41,451 -So serious. -Yeah, you know. 625 00:27:41,534 --> 00:27:43,328 Wine is, uh, it's a very serious business. 626 00:27:44,371 --> 00:27:46,122 -Mm-hm. -Okay. 627 00:27:46,206 --> 00:27:48,625 -Swirl. -Mm-hm. Now smell. 628 00:27:48,708 --> 00:27:49,626 -Yeah. -Ooh. 629 00:27:49,709 --> 00:27:52,879 I'm getting berries… [sniffs] 630 00:27:52,962 --> 00:27:54,672 And maybe some spices. 631 00:27:54,756 --> 00:27:56,257 That's not bad. 632 00:27:57,842 --> 00:27:59,719 [slurps] 633 00:27:59,803 --> 00:28:01,096 Mm. 634 00:28:02,472 --> 00:28:04,265 -Ptch! I love that. -Yeah. 635 00:28:04,349 --> 00:28:08,061 Good, it took years to perfect that. [chuckling] 636 00:28:09,354 --> 00:28:12,982 Well, not that I doubted it, but… [sighs] 637 00:28:13,066 --> 00:28:14,818 …I can tell, you genuinely love your job. 638 00:28:14,901 --> 00:28:17,821 Oh, I do. Look, I know most people, you know, they… 639 00:28:17,904 --> 00:28:21,032 I'm aware, they look at me and they don't think wine connoisseur 640 00:28:21,116 --> 00:28:25,995 but my dad, he, he had me train, he had me work as a sommelier for years, 641 00:28:26,079 --> 00:28:29,791 and um, yeah, I think he just, you know, he wanted to be sure that he could trust 642 00:28:29,874 --> 00:28:31,584 passing the company reins to me. 643 00:28:31,668 --> 00:28:34,295 -Wait, so you're in charge now? -Mm-hm. 644 00:28:34,379 --> 00:28:36,965 This is my first official year in the boss's chair. 645 00:28:37,048 --> 00:28:38,466 -Wow! -Yeah. 646 00:28:38,550 --> 00:28:40,844 -Congratulations. -Thank you very much. 647 00:28:41,594 --> 00:28:43,555 So, have the parents started micromanaging yet? 648 00:28:44,597 --> 00:28:46,808 How did you know? 649 00:28:46,891 --> 00:28:48,560 [chuckling] 650 00:28:48,643 --> 00:28:49,978 [inhales deeply] 651 00:28:50,895 --> 00:28:52,814 No, I did, I listen, I… 652 00:28:52,897 --> 00:28:55,316 I broke away from tradition when I moved here 653 00:28:55,400 --> 00:28:58,153 but we needed more visibility if we were gonna last. 654 00:28:58,236 --> 00:29:01,865 You know, brand recognition is so important. 655 00:29:01,948 --> 00:29:05,410 And it was so difficult in such a, such a overcrowded industry. 656 00:29:05,493 --> 00:29:07,036 -Does that make any sense? -Yeah, no. 657 00:29:07,120 --> 00:29:10,165 I could totally relate to that. 658 00:29:10,248 --> 00:29:11,833 I'm developing my own hair care line. 659 00:29:11,916 --> 00:29:13,293 -Really? -Yeah. 660 00:29:13,376 --> 00:29:16,296 And it's just so many other brands out there. 661 00:29:16,379 --> 00:29:19,007 -The market is too saturated. -[Lawrence] It is. 662 00:29:19,090 --> 00:29:21,885 And it is really hard to find ways to stand out. 663 00:29:21,968 --> 00:29:24,220 That's why promoting the wine at the ball 664 00:29:24,304 --> 00:29:27,640 I think is a great way to introduce this place to the community. 665 00:29:27,724 --> 00:29:32,145 And convince my parents that I'm not trying to run our company into the ground. 666 00:29:32,228 --> 00:29:38,568 Well, I'm no expert, but you've created something really beautiful here. 667 00:29:38,651 --> 00:29:39,986 -Yeah? -Yeah. 668 00:29:40,069 --> 00:29:41,446 People are gonna love it. 669 00:29:43,573 --> 00:29:47,577 Oh! My gosh, and this is, this is so good. 670 00:29:47,660 --> 00:29:50,580 {\an8}I thought I was gonna have to lie to be nice, but… 671 00:29:51,998 --> 00:29:53,416 [Lawrence chuckling] 672 00:29:53,500 --> 00:29:55,126 -To the ball. -To the ball. 673 00:29:55,960 --> 00:29:56,920 -Cheers. -Cheers. 674 00:29:58,963 --> 00:30:01,424 [mellow music playing] 675 00:30:04,803 --> 00:30:07,514 -I just need you to sign. -Here? Okay. 676 00:30:07,597 --> 00:30:09,891 Chin up. Eye contact. 677 00:30:09,974 --> 00:30:13,603 I wanted to ask you, now this number here, uh, uh, is this a typo? 678 00:30:13,686 --> 00:30:15,146 -Because this is-- -No, no, no, no. 679 00:30:15,230 --> 00:30:16,564 She's been with us since day one. 680 00:30:16,648 --> 00:30:18,858 -And this what she makes. -That's what she makes. 681 00:30:18,942 --> 00:30:20,151 Sienna. 682 00:30:20,235 --> 00:30:22,320 -Hey, booboo. -My queen. 683 00:30:22,403 --> 00:30:24,697 Thank you so much for partnering up with me on this. 684 00:30:24,781 --> 00:30:26,741 -Of course. -All right, that does it. 685 00:30:26,825 --> 00:30:28,409 [Kyle] Do you think you got the choreo down? 686 00:30:28,493 --> 00:30:30,119 Yes. Yes. Good to go. 687 00:30:30,203 --> 00:30:31,704 -Right, let's get started. -Okay. 688 00:30:33,456 --> 00:30:36,376 [instrumental music plays] 689 00:30:36,459 --> 00:30:38,336 They've known each other since high school. 690 00:30:38,419 --> 00:30:41,089 -Mm. -They're really good friends. 691 00:30:41,172 --> 00:30:43,007 Yeah, he seems like a, a really nice guy. 692 00:30:43,091 --> 00:30:44,676 He is. 693 00:30:44,759 --> 00:30:49,055 We used to call him, Ella, and Sienna The Three Musketeers. 694 00:30:49,722 --> 00:30:52,225 They've always had each other's backs. 695 00:30:52,308 --> 00:30:54,727 So you know how much I adore you, right? 696 00:30:54,811 --> 00:30:55,895 Yes. 697 00:30:55,979 --> 00:30:57,814 Well, I fear Ella more than I adore you. 698 00:30:59,023 --> 00:30:59,983 What? 699 00:31:00,066 --> 00:31:02,610 I just want you to know who to blame for what's about to happen. 700 00:31:04,654 --> 00:31:07,073 -Aah! -Oh my God! 701 00:31:07,156 --> 00:31:09,158 -Kyle, are you okay? -Kyle? 702 00:31:09,242 --> 00:31:10,618 Whoa, whoa, whoa! 703 00:31:10,702 --> 00:31:12,370 -[Kyle groans] -Whoa! 704 00:31:12,453 --> 00:31:13,454 Are you all right? 705 00:31:13,538 --> 00:31:15,832 It's just an old dance injury. It flares up from time to time. 706 00:31:15,915 --> 00:31:17,458 Lawrence, get him a chair, please. 707 00:31:17,542 --> 00:31:18,835 -Okay. -No, no, no, no. 708 00:31:18,918 --> 00:31:20,545 Lawrence, um… 709 00:31:20,628 --> 00:31:22,505 I, actually like you to stand in for me. 710 00:31:22,589 --> 00:31:23,882 You want me to stand in for you? 711 00:31:23,965 --> 00:31:26,634 Yeah, well, she has no time to waste. She has to learn this dance. 712 00:31:26,718 --> 00:31:28,928 No, no, no. Kyle, you and I can just-- 713 00:31:29,012 --> 00:31:30,430 It's actually better this way. 714 00:31:30,513 --> 00:31:32,807 I can see what you guys are doing. 715 00:31:32,891 --> 00:31:35,351 It's easier for me to make adjustments. 716 00:31:35,435 --> 00:31:37,478 -Okay. -Look, I know you're very busy. 717 00:31:37,562 --> 00:31:40,023 But Miss Georgia is a veteran at putting on the ball. 718 00:31:40,106 --> 00:31:41,983 You can trust her. She'll take care of things. Right? 719 00:31:42,066 --> 00:31:44,068 Well, he's not wrong about that. 720 00:31:44,152 --> 00:31:46,946 Um, okay, sure, yeah. I'll do it. 721 00:31:47,030 --> 00:31:48,907 Great. Okay. So, this is a Waltz. 722 00:31:48,990 --> 00:31:50,575 So, let's get into our hold. 723 00:31:50,658 --> 00:31:51,701 -Okay, I'm sorry. -Okay. 724 00:31:51,784 --> 00:31:53,036 This is… Okay. 725 00:31:53,119 --> 00:31:54,787 -Yes, I know. -Okay. Okay. 726 00:31:54,871 --> 00:31:57,457 -Beautiful. I'm gonna restart the music. -Okay. 727 00:31:57,540 --> 00:31:59,000 [Sienna scoffs] 728 00:31:59,083 --> 00:32:00,710 I am so sorry. 729 00:32:00,793 --> 00:32:02,837 Usually, he is… 730 00:32:02,921 --> 00:32:04,422 really healthy. 731 00:32:04,505 --> 00:32:06,758 Yeah, no, it's okay, I don't, I don't mind. 732 00:32:06,841 --> 00:32:09,177 -All right. Are we ready? -Yeah. 733 00:32:09,260 --> 00:32:10,720 [classical music plays] 734 00:32:10,803 --> 00:32:12,388 -Ready? -And… 735 00:32:12,472 --> 00:32:17,018 One, two, three. One, two, three. Turn, two, three. 736 00:32:17,101 --> 00:32:18,603 Turn, two, three. 737 00:32:18,686 --> 00:32:19,771 Ah-huh. 738 00:32:19,854 --> 00:32:20,772 [Sienna chuckles] 739 00:32:21,898 --> 00:32:23,191 Wow! 740 00:32:24,400 --> 00:32:25,902 This isn't your first Waltz. 741 00:32:25,985 --> 00:32:28,905 I may have seen an online tutorial or two. 742 00:32:28,988 --> 00:32:31,491 [chuckles] Now, don't laugh I gotta be prepared. 743 00:32:32,825 --> 00:32:34,118 Oh, I'm sorry, 744 00:32:34,202 --> 00:32:36,746 I was just picturing you at home alone practicing. 745 00:32:36,829 --> 00:32:39,749 -Who says I was alone? -Yes, yes, that's it, that's it. 746 00:32:39,832 --> 00:32:41,376 Hold that eye contact. 747 00:32:42,126 --> 00:32:44,629 And rise to standing. 748 00:32:45,505 --> 00:32:47,799 -I was. -[both chuckling] 749 00:32:47,882 --> 00:32:49,300 Whoa! [chuckles] 750 00:32:51,135 --> 00:32:52,553 So, um… 751 00:32:53,429 --> 00:32:56,182 do you have a date for the ball? 752 00:32:56,265 --> 00:32:59,644 You know what, I just haven't had any free time to find one yet. 753 00:33:00,353 --> 00:33:01,729 Do, um… 754 00:33:01,813 --> 00:33:05,024 honorees get a free bottle of wine? 755 00:33:05,108 --> 00:33:07,318 You. Which one would you like? 756 00:33:08,444 --> 00:33:10,363 And both is not a option. 757 00:33:11,489 --> 00:33:12,824 I'll leave that up to you then. 758 00:33:12,907 --> 00:33:13,825 All right. 759 00:33:14,993 --> 00:33:16,411 [Kyle clears throat] 760 00:33:16,494 --> 00:33:18,538 -Oh! -Very nice, Lawrence. 761 00:33:18,621 --> 00:33:19,747 Thank you, thank you. 762 00:33:19,831 --> 00:33:22,458 If it wasn't for this knee, I'd have to list you as an alternate. 763 00:33:22,542 --> 00:33:24,460 -Hey, I'm here if you need me. -Really? 764 00:33:24,544 --> 00:33:25,378 Yeah. 765 00:33:25,461 --> 00:33:26,963 Well, better safe than sorry. 766 00:33:27,046 --> 00:33:29,090 -Might as well just have you-- -No, no. Kyle. 767 00:33:29,173 --> 00:33:32,510 Sienna, this is a once-in-a-lifetime moment. 768 00:33:32,593 --> 00:33:34,095 It's for everyone to see you shine. 769 00:33:34,178 --> 00:33:36,389 And it's meant to be shared with someone important. 770 00:33:36,472 --> 00:33:39,142 [Sienna splutter] Well… We've barely just met. 771 00:33:39,225 --> 00:33:41,811 [scoffs] Didn't look like that to me. 772 00:33:41,894 --> 00:33:45,857 I have a feeling you're gonna recover just fine. 773 00:33:45,940 --> 00:33:47,900 Do you not see the condition of this knee? 774 00:33:47,984 --> 00:33:50,737 Can you think about someone else other than yourself for two seconds? 775 00:33:50,820 --> 00:33:54,699 Yes. This is the whole reason I'm being spotlighted, Kyle. 776 00:33:54,782 --> 00:33:57,785 Okay, you stop making sense. I'm getting an ice pack. 777 00:33:57,869 --> 00:33:59,203 -Lawrence? -Hm? 778 00:33:59,287 --> 00:34:01,414 -You're taking my place. -Yes, sir. 779 00:34:01,497 --> 00:34:02,915 [quirky music plays] 780 00:34:02,999 --> 00:34:03,916 -Oh. -Oh. 781 00:34:04,000 --> 00:34:05,251 I'm gonna murder Ella. 782 00:34:05,334 --> 00:34:07,962 -What was that? Oh. -Nothing. 783 00:34:08,046 --> 00:34:10,006 Um… [inhales deeply] 784 00:34:10,089 --> 00:34:11,674 Wha… [huffs] 785 00:34:11,758 --> 00:34:12,759 [sighs] 786 00:34:12,842 --> 00:34:14,302 You really do not have to do this. 787 00:34:14,385 --> 00:34:16,387 So, wait, you don't, you don't want me to? 788 00:34:16,471 --> 00:34:18,514 -No. -Oh. Well, good. 789 00:34:24,020 --> 00:34:25,313 [scoffs] 790 00:34:25,396 --> 00:34:26,606 Sienna? 791 00:34:28,191 --> 00:34:30,777 Hey. What's up? 792 00:34:30,860 --> 00:34:34,489 Is there something going on between you and our co-sponsor? 793 00:34:34,572 --> 00:34:37,742 What? No. Mom… [inhales sharply] 794 00:34:37,825 --> 00:34:41,120 Kyle. He is just being messy. 795 00:34:41,204 --> 00:34:42,580 Maybe. 796 00:34:42,663 --> 00:34:46,334 But there definitely seems more to it than that. 797 00:34:46,417 --> 00:34:48,920 -I'm not trying to pry-- -Yes, you are. 798 00:34:49,796 --> 00:34:52,173 Mom, Lawrence and I, we're… 799 00:34:52,924 --> 00:34:54,425 [sighs deeply] 800 00:34:54,509 --> 00:34:55,635 …we're dance partners. 801 00:34:55,718 --> 00:34:57,762 -Ah-huh? -Mm-hm. 802 00:34:59,639 --> 00:35:04,143 Careful. He might just two-step right into your heart. 803 00:35:04,227 --> 00:35:05,394 [gasps] 804 00:35:05,478 --> 00:35:07,271 -Mom. -[chuckles] 805 00:35:07,355 --> 00:35:09,440 -[scoffs] -Oh girl, please. [laughs] 806 00:35:09,524 --> 00:35:11,526 Come on, walk your mother to the car. 807 00:35:11,609 --> 00:35:14,403 -Mother is always right. -I cannot believe you. 808 00:35:17,824 --> 00:35:21,035 -[somber music playing] -[sobs] 809 00:35:22,578 --> 00:35:23,746 [sniffles] 810 00:35:28,501 --> 00:35:29,544 Girl… 811 00:35:29,627 --> 00:35:31,879 I cannot believe you told Kyle… 812 00:35:37,760 --> 00:35:41,013 Hey. What's wrong? 813 00:35:42,682 --> 00:35:43,933 Noah… 814 00:35:46,477 --> 00:35:47,895 Something happened. 815 00:35:49,230 --> 00:35:50,815 Some emergency. 816 00:35:53,025 --> 00:35:55,570 His unit's out there tending to a mission and… 817 00:35:57,697 --> 00:36:01,951 There's nothing he can do. He's okay, but he's not coming home. 818 00:36:04,453 --> 00:36:06,706 I am so sorry. 819 00:36:08,791 --> 00:36:09,834 It's okay. 820 00:36:09,917 --> 00:36:13,462 I already knew this could happen. It's just the reality of it. 821 00:36:14,422 --> 00:36:16,382 You know he would be here if he could. 822 00:36:16,465 --> 00:36:17,842 I do. 823 00:36:18,926 --> 00:36:20,011 It's just… 824 00:36:23,097 --> 00:36:25,474 I don't know if I can keep doing this long term. 825 00:36:26,350 --> 00:36:29,645 I mean, there's another year left in his current tour, and… 826 00:36:29,729 --> 00:36:31,898 I don't know where they will assign him next. 827 00:36:32,815 --> 00:36:34,233 Ella… 828 00:36:34,317 --> 00:36:36,819 you two love each other so much. 829 00:36:37,945 --> 00:36:39,822 And if there was anyone 830 00:36:39,906 --> 00:36:43,576 that could weather the distance, it's you two. 831 00:36:43,659 --> 00:36:45,870 [music continues] 832 00:36:45,953 --> 00:36:47,580 I used to believe that. 833 00:36:48,706 --> 00:36:50,166 But sometimes… 834 00:36:51,626 --> 00:36:53,085 Oh! 835 00:36:53,169 --> 00:36:55,963 Sometimes I miss him so much it hurts. 836 00:36:56,047 --> 00:36:57,173 Listen. 837 00:36:58,049 --> 00:36:59,383 You will get through this. 838 00:36:59,467 --> 00:37:02,762 I'm here anytime you need to talk. 839 00:37:02,845 --> 00:37:04,639 -Okay? -Mm-hm. 840 00:37:05,431 --> 00:37:06,682 I got you. 841 00:37:07,808 --> 00:37:08,643 [door opens] 842 00:37:08,726 --> 00:37:10,228 -Morning, ladies. -It's okay. 843 00:37:12,772 --> 00:37:14,232 Okay, what's wrong, Ell? 844 00:37:15,024 --> 00:37:16,776 Noah's leave's been canceled. 845 00:37:16,859 --> 00:37:18,903 -No! -Yeah. 846 00:37:18,986 --> 00:37:20,154 It's okay. 847 00:37:21,322 --> 00:37:23,699 -I'm okay. -Well, then why are you crying? 848 00:37:25,493 --> 00:37:28,454 -Because I'm not okay! -Oh, baby! 849 00:37:28,537 --> 00:37:30,414 [Ella sobbing] 850 00:37:30,498 --> 00:37:33,960 It's gonna be okay. Mm-hm. Noah's gonna be all right, honey. 851 00:37:34,043 --> 00:37:35,795 And you know, you got this to lean on. 852 00:37:36,545 --> 00:37:37,880 [Kimmy chuckles] 853 00:37:37,964 --> 00:37:40,716 Well, I can tell you all something that'll… 854 00:37:40,800 --> 00:37:42,635 make you feel better. 855 00:37:42,718 --> 00:37:45,388 -What? -Y'all were right. 856 00:37:45,471 --> 00:37:47,306 Mr. Terry asked me to the ball. 857 00:37:47,390 --> 00:37:49,141 -[gasps] -No, calm down. 858 00:37:49,225 --> 00:37:51,143 No, not doing that. I said no. 859 00:37:53,145 --> 00:37:55,273 Hasn't even been a full year Mr. J done passed. 860 00:37:56,107 --> 00:37:58,234 I still can't believe he had the nerve to ask me. 861 00:37:58,317 --> 00:37:59,694 -[Ella] I can. -[scoffs] 862 00:37:59,777 --> 00:38:01,070 He's been eyeing you for years. 863 00:38:01,153 --> 00:38:04,657 Mm-hm. I get a headache, honey, thinking about dating. 864 00:38:05,449 --> 00:38:07,410 Oof! I don't know how y'all do it. 865 00:38:07,493 --> 00:38:10,538 All these apps and I seen that show Catfish. 866 00:38:10,621 --> 00:38:12,373 [all laughing] 867 00:38:12,456 --> 00:38:14,250 Oh, it is a jungle out there. 868 00:38:14,333 --> 00:38:15,459 Mm-hm. 869 00:38:15,543 --> 00:38:17,295 You know what would really make me really happy? 870 00:38:17,378 --> 00:38:18,838 What? 871 00:38:18,921 --> 00:38:21,424 One of your famous Christmas pies. 872 00:38:22,591 --> 00:38:25,886 Normally, you would've had two brought to the salon by now. 873 00:38:25,970 --> 00:38:27,179 Is your oven broken? 874 00:38:27,263 --> 00:38:30,266 No. Just, um… 875 00:38:30,349 --> 00:38:33,269 [sighs] I'll take a break from baking. 876 00:38:33,352 --> 00:38:35,604 [mellow music playing] 877 00:38:36,522 --> 00:38:37,982 A break from baking? 878 00:38:38,065 --> 00:38:39,734 At Christmas? 879 00:38:41,527 --> 00:38:44,155 -What's going on? -Nothing. Nothing. 880 00:38:44,238 --> 00:38:45,781 Miss Kimmy. 881 00:38:45,865 --> 00:38:48,451 I'm just not in the mood right now. Okay? 882 00:38:48,534 --> 00:38:51,579 You're still coming to Christmas dinner with my family though, right? 883 00:38:51,662 --> 00:38:54,749 Yes, and I've already told your mom 884 00:38:54,832 --> 00:38:57,084 not to expect a pie this year. 885 00:38:57,168 --> 00:38:59,712 -And she took it pretty hard. -I understand her pain. 886 00:38:59,795 --> 00:39:01,422 [Kimmy chuckles] 887 00:39:01,505 --> 00:39:03,591 Look, I know y'all like to give me all the credit. 888 00:39:04,717 --> 00:39:06,886 But that's because he let me have it. 889 00:39:06,969 --> 00:39:08,971 We both came up with that recipe. 890 00:39:09,055 --> 00:39:12,224 It was our Christmas tradition. 891 00:39:13,225 --> 00:39:14,268 [chuckles] 892 00:39:14,352 --> 00:39:16,395 We'd put on those holiday aprons. 893 00:39:16,479 --> 00:39:19,732 And he always insisted on putting on one of those Santa hats. 894 00:39:19,815 --> 00:39:22,568 [laughs] That was his uniform. Okay. 895 00:39:22,651 --> 00:39:25,196 And you know and, we'd always have the music playing 896 00:39:25,279 --> 00:39:28,157 'cause you can't bake without the proper playlist. 897 00:39:28,240 --> 00:39:29,992 Mm-hm. I know The Temptations made the cut. 898 00:39:30,076 --> 00:39:31,952 -Mm. -Little Stevie Wonder. 899 00:39:32,036 --> 00:39:33,788 Always. [chuckles] 900 00:39:33,871 --> 00:39:35,790 But his favorite was Nat King Cole. 901 00:39:35,873 --> 00:39:38,000 -Mm. -Yeah. 902 00:39:38,084 --> 00:39:41,087 [chuckles] That was our Christmas bakes. 903 00:39:41,170 --> 00:39:43,089 Pies, cookies, cakes. 904 00:39:44,256 --> 00:39:46,759 I'd have to pull a teeth to get that man to make dinner 905 00:39:46,842 --> 00:39:47,968 but a gingerbread house? 906 00:39:48,052 --> 00:39:49,887 [all laughing] 907 00:39:51,472 --> 00:39:54,475 [sighs] Oh, yeah, I guess somehow that was his lane. 908 00:39:56,102 --> 00:39:59,021 Look, I know we can't replace him, 909 00:39:59,105 --> 00:40:02,566 but we would love to help you keep tradition alive. 910 00:40:02,650 --> 00:40:03,567 [Ella] Yeah. 911 00:40:03,651 --> 00:40:07,071 And when Noah does get home I need him to try that pie, Miss Kimmy. 912 00:40:07,154 --> 00:40:09,448 -[laughs] -Okay, that pie could get me a ring. 913 00:40:09,532 --> 00:40:11,951 -Yeah. -[all laughing] 914 00:40:12,952 --> 00:40:15,162 [Kimmy sighs] Oh, mm. 915 00:40:15,246 --> 00:40:17,665 You know you can talk to us about anything, right? 916 00:40:19,917 --> 00:40:21,961 And I know, I make jokes to keep things light, 917 00:40:22,044 --> 00:40:26,382 but… I see how sad you are sometimes. 918 00:40:26,465 --> 00:40:28,008 Yeah, me too. 919 00:40:29,385 --> 00:40:31,345 We are here for you… 920 00:40:31,429 --> 00:40:34,098 just as much as you are for us. 921 00:40:35,182 --> 00:40:36,851 I know that. 922 00:40:36,934 --> 00:40:38,018 And I appreciate it. 923 00:40:39,728 --> 00:40:43,065 Well, maybe I should share the recipe. 924 00:40:43,149 --> 00:40:45,901 I think he would want me to pass it down the family. 925 00:40:45,985 --> 00:40:49,071 -Mm-hm. -My family. 926 00:40:49,155 --> 00:40:52,116 -Aw. My babies. My babies. -Aw, you know, we love you. 927 00:40:52,199 --> 00:40:54,368 I love you. Thank you, babies. 928 00:40:54,452 --> 00:40:57,163 Thank you. Thank you. 929 00:40:57,246 --> 00:40:58,914 All right, well, let's get to work soon. 930 00:40:58,998 --> 00:41:00,166 [Sienna and Ella laughing] 931 00:41:00,249 --> 00:41:04,962 [quirky music playing] 932 00:41:12,511 --> 00:41:14,180 Oh! [grunting] 933 00:41:15,764 --> 00:41:17,266 Mhm. 934 00:41:17,349 --> 00:41:18,476 [sighs deeply] 935 00:41:21,270 --> 00:41:22,563 {\an8}-Mm. -[computer chimes] 936 00:41:22,646 --> 00:41:26,025 {\an8}Mm. [chuckling] 937 00:41:26,859 --> 00:41:28,319 {\an8}-[computer chimes] -[Sienna gasps] 938 00:41:35,659 --> 00:41:36,994 {\an8}[computer chimes] 939 00:41:40,831 --> 00:41:43,125 [music continues] 940 00:41:43,959 --> 00:41:45,044 [sighs] 941 00:41:46,545 --> 00:41:49,006 [phone vibrates] 942 00:41:51,425 --> 00:41:52,927 -Hello. -[Lawrence] Hi. 943 00:41:53,677 --> 00:41:55,804 -It's Lawrence. -[objects clatter] 944 00:41:55,888 --> 00:41:57,848 [groaning] 945 00:41:59,642 --> 00:42:00,726 Hi. 946 00:42:00,809 --> 00:42:03,312 -[Sienna] How are you? -I'm good. 947 00:42:03,395 --> 00:42:05,147 Uh, listen, I hope you don't mind 948 00:42:05,231 --> 00:42:08,526 but I got your cell from the, you know, honoree info sheet. 949 00:42:09,193 --> 00:42:10,986 Um, how are you doing? 950 00:42:11,070 --> 00:42:12,321 I'm… I'm good. 951 00:42:13,781 --> 00:42:15,574 And thanks for the save the other day. 952 00:42:15,658 --> 00:42:18,994 I… I really appreciate you stepping in the way you did. 953 00:42:19,078 --> 00:42:21,872 That's no problem. I was glad I could help. 954 00:42:21,956 --> 00:42:23,040 Um… [clears throat] 955 00:42:23,123 --> 00:42:25,000 So, listen I was uh, 956 00:42:25,084 --> 00:42:26,877 I was calling because, um… 957 00:42:26,961 --> 00:42:28,546 I thought we should go out to dinner tonight. 958 00:42:29,421 --> 00:42:31,131 -Dinner? -[Lawrence] Dinner. 959 00:42:31,215 --> 00:42:33,717 [Lawrence] Yeah, I've been dining solo ever since I got here. 960 00:42:33,801 --> 00:42:36,053 And I figured, you wouldn't be the worst company. 961 00:42:36,136 --> 00:42:37,930 So, yeah, dinner. 962 00:42:38,889 --> 00:42:40,349 Wow! [chuckles] 963 00:42:40,432 --> 00:42:43,644 What an invitation. How could I possibly turn that down? 964 00:42:43,727 --> 00:42:45,813 All right, I figured since we're dancing partners 965 00:42:45,896 --> 00:42:48,774 it, you know, might help if we get to know each other a little better. 966 00:42:48,857 --> 00:42:52,194 You know, improve our… our chemistry on the dance floor. 967 00:42:52,278 --> 00:42:54,154 Okay, yeah, um… 968 00:42:54,238 --> 00:42:55,781 [Lawrence] Okay, it's a date. 969 00:42:55,864 --> 00:42:59,034 Sure, dinner sounds great. 970 00:43:00,119 --> 00:43:02,162 I, uh, I-I gotta go. 971 00:43:02,246 --> 00:43:03,872 Uh, text me the details? 972 00:43:03,956 --> 00:43:06,041 [Lawrence] Okay. All right, bye. 973 00:43:07,418 --> 00:43:09,169 Your client just got here. 974 00:43:09,253 --> 00:43:11,171 Great. I'll be out in a minute. 975 00:43:13,257 --> 00:43:14,883 You look a little flushed. 976 00:43:14,967 --> 00:43:17,136 -Are you all right? -Um… 977 00:43:17,219 --> 00:43:18,679 Yeah, I'm fine. 978 00:43:18,762 --> 00:43:21,724 Okay, boss lady, what are you up to? 979 00:43:22,600 --> 00:43:24,977 I just got off the phone with Lawrence. 980 00:43:25,060 --> 00:43:26,270 -Oh! -I know. 981 00:43:26,353 --> 00:43:27,688 He invited me out to dinner. 982 00:43:27,771 --> 00:43:30,107 Okay, first date. Let's go! 983 00:43:30,190 --> 00:43:31,567 Calm down. 984 00:43:32,151 --> 00:43:34,737 I'm not trying to rush into anything, but… 985 00:43:34,820 --> 00:43:38,449 I'm not gonna lie, I'm… excited. 986 00:43:38,532 --> 00:43:39,783 You know, I love this for you. 987 00:43:39,867 --> 00:43:41,577 He seems to really have his stuff together. 988 00:43:42,202 --> 00:43:43,996 [sighs deeply] My gosh! 989 00:43:44,079 --> 00:43:45,581 The butterflies are starting to rise, 990 00:43:45,664 --> 00:43:48,667 which is crazy because I haven't felt this way in forever. 991 00:43:48,751 --> 00:43:50,127 Crazy good. 992 00:43:51,545 --> 00:43:54,840 Sienna, enjoy this moment. 993 00:43:54,923 --> 00:43:56,008 Aw! 994 00:43:56,091 --> 00:43:57,134 I'm gonna try. 995 00:43:57,217 --> 00:43:58,052 [chuckles] 996 00:43:59,386 --> 00:44:00,262 Ouch! 997 00:44:00,346 --> 00:44:03,015 Don't think I forgot about that foolery you pulled with Kyle. 998 00:44:03,098 --> 00:44:04,600 Okay, I'm sorry. It's just… 999 00:44:04,683 --> 00:44:06,935 -After your little late night rendezvous-- -[crackles] 1000 00:44:07,019 --> 00:44:08,354 Ouch! [groans] 1001 00:44:09,146 --> 00:44:12,232 I mean, wine tasting session, 1002 00:44:12,316 --> 00:44:14,276 that he piqued your interest. 1003 00:44:14,360 --> 00:44:15,861 And I was right! 1004 00:44:16,737 --> 00:44:17,655 [sighs] 1005 00:44:18,405 --> 00:44:19,823 I gotta stop telling you things. 1006 00:44:20,449 --> 00:44:21,408 No, you don't. 1007 00:44:21,492 --> 00:44:22,993 You're worse than my mother sometimes. 1008 00:44:23,077 --> 00:44:24,495 And you love it! 1009 00:44:29,875 --> 00:44:31,460 [gentle music plays] 1010 00:44:31,543 --> 00:44:33,253 This is-- Oh, this is-- Oh, hey. 1011 00:44:33,921 --> 00:44:34,963 Thank you very much. 1012 00:44:35,047 --> 00:44:38,175 -All right. -Thank you. Ah. 1013 00:44:38,258 --> 00:44:39,760 -Love this place. -I know. 1014 00:44:40,636 --> 00:44:42,429 Kyle may have mentioned it to me. 1015 00:44:42,513 --> 00:44:43,931 -Of course he did. -[Lawrence chuckles] 1016 00:44:44,014 --> 00:44:45,474 What else has he told you? 1017 00:44:45,557 --> 00:44:46,892 Why, are you scared? 1018 00:44:46,975 --> 00:44:48,018 [phone ringing] 1019 00:44:48,102 --> 00:44:49,353 -Oh. -No. 1020 00:44:51,271 --> 00:44:52,606 [sighs] 1021 00:44:53,774 --> 00:44:56,276 -Is everything okay? -Yes, everything is fine. 1022 00:44:56,360 --> 00:44:58,153 It's just, it's exhausting having 1023 00:44:58,237 --> 00:45:00,364 every decision that you make second-guessed. 1024 00:45:00,447 --> 00:45:04,118 It's like, you start doubting, you know, "Am I making the right choices," you know? 1025 00:45:04,201 --> 00:45:06,245 -Is that your dad? -Yes, it is my dad. 1026 00:45:06,328 --> 00:45:09,998 It's like he wants me to do everything exactly the way he did it. 1027 00:45:10,082 --> 00:45:13,085 But I'm saying, we're not gonna last if we don't evolve. 1028 00:45:13,168 --> 00:45:15,212 -Mm-hm. -You know, risks are necessary. 1029 00:45:15,963 --> 00:45:18,006 But also scary. 1030 00:45:18,090 --> 00:45:20,759 -[Lawrence sighs] -Maybe, he is just a little worried. 1031 00:45:20,843 --> 00:45:24,680 What, even so, you know, it would be nice to feel supported. 1032 00:45:24,763 --> 00:45:25,806 That's all I'm saying. 1033 00:45:25,889 --> 00:45:28,725 Well, I understand what it's like to be a boss. 1034 00:45:28,809 --> 00:45:32,062 From what you told me before, you didn't just move out here on a whim. 1035 00:45:32,813 --> 00:45:34,189 You know what you're doing, 1036 00:45:34,273 --> 00:45:36,316 and soon enough you'll prove that to him. 1037 00:45:37,443 --> 00:45:40,571 -Just trust your instincts. -Hm. 1038 00:45:41,196 --> 00:45:43,198 You know what my instincts are telling me right now? 1039 00:45:43,282 --> 00:45:48,537 My instincts are saying that there is no way a woman as beautiful as you are 1040 00:45:48,620 --> 00:45:51,248 should have been bringing a friend to the ball. 1041 00:45:51,331 --> 00:45:53,167 How does that happen? 1042 00:45:53,959 --> 00:45:55,711 [exhales sharply] 1043 00:45:55,794 --> 00:45:58,422 Well, I'm divorced. 1044 00:45:59,256 --> 00:46:02,217 That was five years ago, so, I'm well over it. 1045 00:46:02,301 --> 00:46:04,553 But I don't know, I've just been unlucky 1046 00:46:04,636 --> 00:46:07,097 with the men I've been dating recently. 1047 00:46:07,181 --> 00:46:08,849 [laughs] You sound like me. 1048 00:46:08,932 --> 00:46:11,935 I mean, not the divorce part but just really bad luck with women 1049 00:46:12,019 --> 00:46:14,771 and just, it's tiring trying to find-- 1050 00:46:14,855 --> 00:46:16,148 The one? 1051 00:46:17,232 --> 00:46:19,359 Exactly. Yeah. 1052 00:46:19,443 --> 00:46:21,778 And then it's hard to just keep putting yourself out there. 1053 00:46:21,862 --> 00:46:23,447 [Sienna sighs] Tell me about it. 1054 00:46:23,530 --> 00:46:25,073 I don't know if it actually was, 1055 00:46:25,157 --> 00:46:28,619 but I do remember dating being much easier when I was younger. 1056 00:46:28,702 --> 00:46:31,038 Yeah. I don't know, maybe we just, we're getting old 1057 00:46:31,121 --> 00:46:32,372 and we're just too lazy. 1058 00:46:32,456 --> 00:46:34,082 -Maybe? I don't know. -[laughing] 1059 00:46:34,166 --> 00:46:37,044 Just, I don't know. [chuckles] 1060 00:46:38,003 --> 00:46:39,755 [instrumental music playing] 1061 00:46:39,838 --> 00:46:41,465 So, what happened in your marriage? 1062 00:46:41,548 --> 00:46:44,176 And if it's too personal, you know, I… 1063 00:46:44,259 --> 00:46:46,470 No, no, it's fine. Um… 1064 00:46:48,180 --> 00:46:53,477 I just wasn't getting the same level of support I was giving. 1065 00:46:53,560 --> 00:46:55,729 He didn't want me to start my own business. 1066 00:46:55,812 --> 00:46:58,649 He discouraged me whenever I brought it up. 1067 00:46:58,732 --> 00:47:00,108 Hm. 1068 00:47:00,192 --> 00:47:04,112 You know, I think some men are just intimidated by successful women. 1069 00:47:04,196 --> 00:47:06,907 But good for you, for not giving up your dreams. 1070 00:47:06,990 --> 00:47:08,575 Ptch! Aw! 1071 00:47:08,659 --> 00:47:10,786 -Thank you. -[Lawrence] You're welcome. 1072 00:47:11,411 --> 00:47:13,080 So, where you at with the hair care line? 1073 00:47:13,163 --> 00:47:14,873 Ah, nowhere. 1074 00:47:15,707 --> 00:47:17,668 [groans] I keep going back and forth. 1075 00:47:17,751 --> 00:47:20,712 I mean, I've crunched the numbers, 1076 00:47:20,796 --> 00:47:22,256 I've done the research 1077 00:47:22,339 --> 00:47:25,842 but honestly, I don't know if I'm ready to take on the stress of it all. 1078 00:47:26,927 --> 00:47:28,303 But you love what you do, right? 1079 00:47:29,596 --> 00:47:31,223 -[Lawrence] Right? -Yeah. 1080 00:47:31,306 --> 00:47:32,975 So, let's say, for me, right, 1081 00:47:33,058 --> 00:47:36,186 the company wasn't just something that I inherited. 1082 00:47:36,853 --> 00:47:38,313 Like, wine is my passion 1083 00:47:38,397 --> 00:47:40,315 so, why wouldn't this new hair care line 1084 00:47:40,399 --> 00:47:43,860 be, you know, like an extension of what you love? 1085 00:47:44,570 --> 00:47:46,154 It would. 1086 00:47:47,447 --> 00:47:53,036 At first I just wanted to make quality, affordable hair care products, 1087 00:47:53,120 --> 00:47:56,123 especially after I started the grooming van service. 1088 00:47:56,206 --> 00:47:59,501 So many of the shelters we visit 1089 00:47:59,585 --> 00:48:01,795 rely on donations of toiletries. 1090 00:48:02,879 --> 00:48:04,464 That's where I come in. 1091 00:48:05,841 --> 00:48:07,301 [laughs] 1092 00:48:07,384 --> 00:48:08,385 -[Sienna] What? -Nothing. 1093 00:48:11,597 --> 00:48:13,974 It's just, it's something that your mother said. 1094 00:48:14,766 --> 00:48:15,601 What do you mean? 1095 00:48:16,184 --> 00:48:18,562 Uh, she said, how did she put it? 1096 00:48:18,645 --> 00:48:21,440 Uh, she said that you have a selfless side 1097 00:48:21,523 --> 00:48:23,984 that creeps into everything that you do. 1098 00:48:24,651 --> 00:48:26,820 Well, that's a mother's love for you. 1099 00:48:26,903 --> 00:48:29,448 Yeah. It's also the truth. 1100 00:48:29,531 --> 00:48:32,951 I mean, listen, I've… I've never started a business from scratch 1101 00:48:33,035 --> 00:48:36,163 but you and I both know how hard it is to do, right? 1102 00:48:36,913 --> 00:48:40,375 What you wanna do with this hair care line, 1103 00:48:40,459 --> 00:48:42,294 Sienna, it would help so many people. 1104 00:48:43,587 --> 00:48:45,672 I just don't wanna see you abandon your dream. 1105 00:48:47,466 --> 00:48:49,176 -Thank you. -[Lawrence] You're welcome. 1106 00:48:51,595 --> 00:48:55,307 I think this dance partner thing might work out better than I thought. 1107 00:48:55,390 --> 00:48:59,478 Wait a second, are you saying that I'm exceeding expectations? 1108 00:49:00,604 --> 00:49:02,314 I'll do my best not to step on your toes. 1109 00:49:02,397 --> 00:49:04,024 That's okay, I can handle it. 1110 00:49:04,107 --> 00:49:05,651 I'm a lot to handle. 1111 00:49:05,734 --> 00:49:07,444 Then, I'd get a gym membership quick. 1112 00:49:08,612 --> 00:49:10,572 So, you don't mind putting in the extra work? 1113 00:49:10,656 --> 00:49:12,574 Ooh, not for the right person. 1114 00:49:15,911 --> 00:49:17,329 Okay. 1115 00:49:17,412 --> 00:49:18,705 I'll toast to that. 1116 00:49:23,585 --> 00:49:25,921 Mm. It's not as good as yours. 1117 00:49:26,004 --> 00:49:27,130 Definitely not. 1118 00:49:27,214 --> 00:49:29,216 [laughing] 1119 00:49:30,884 --> 00:49:34,721 ♪ Wishing for hearts filled with joy ♪ 1120 00:49:36,139 --> 00:49:41,353 ♪ Kids waking up With a living room full of toys ♪ 1121 00:49:42,062 --> 00:49:47,359 ♪ I hope and pray You got a smile on your face ♪ 1122 00:49:47,442 --> 00:49:49,611 ♪ Everywhere you go ♪ 1123 00:49:49,695 --> 00:49:52,864 ♪ You spread your love around ♪ 1124 00:49:52,948 --> 00:49:56,618 ♪ Christmastime is here ♪ 1125 00:49:56,702 --> 00:49:58,578 ♪ Magic in the air ♪ 1126 00:49:58,662 --> 00:50:04,167 ♪ Time to get together To sound magic and cheer ♪ 1127 00:50:04,251 --> 00:50:07,254 ♪ Christmastime is here ♪ 1128 00:50:07,337 --> 00:50:09,089 ♪ Feel the magic in the air ♪ 1129 00:50:09,172 --> 00:50:12,551 ♪ Let your troubles be outta sight ♪ 1130 00:50:12,634 --> 00:50:15,846 ♪ You can count on me ♪ 1131 00:50:21,226 --> 00:50:22,811 ♪ Oh hi ♪ 1132 00:50:22,894 --> 00:50:24,938 -It was so beautiful. -Isn't this nice? I told you. 1133 00:50:25,021 --> 00:50:26,398 Oh, come on, come on, come on, now. 1134 00:50:26,481 --> 00:50:27,399 [both laughing] 1135 00:50:27,482 --> 00:50:28,567 Be careful. 1136 00:50:28,650 --> 00:50:30,277 -[Sienna sighs] -[Lawrence] Oh wow! 1137 00:50:30,360 --> 00:50:31,653 [Lawrence] Look at this. 1138 00:50:33,780 --> 00:50:35,907 So, have you fallen in love yet? 1139 00:50:37,534 --> 00:50:39,453 -Oh, with Atlanta. -Oh. 1140 00:50:39,536 --> 00:50:42,831 Yes. I am falling hard for Atlanta. 1141 00:50:43,540 --> 00:50:46,460 Good, because I think it's a great fit for you. 1142 00:50:47,085 --> 00:50:48,336 I bet you do. 1143 00:50:48,420 --> 00:50:50,213 [both laugh] 1144 00:50:50,297 --> 00:50:51,715 Come on. 1145 00:50:52,632 --> 00:50:54,634 [Lawrence] You feeling good about the spotlight dance? 1146 00:50:54,718 --> 00:50:56,511 [Sienna] You know, I'm a little nervous about that. 1147 00:50:56,595 --> 00:50:57,763 [Lawrence chuckles] I got you. 1148 00:50:58,930 --> 00:51:00,515 Thank you. 1149 00:51:00,599 --> 00:51:02,142 Oh. 1150 00:51:02,225 --> 00:51:03,727 Wow. 1151 00:51:09,900 --> 00:51:11,860 -This is beautiful. -Right? 1152 00:51:14,738 --> 00:51:15,864 Um… 1153 00:51:18,450 --> 00:51:20,285 By the way… 1154 00:51:20,368 --> 00:51:23,830 you know, Kyle was faking his injury. 1155 00:51:23,914 --> 00:51:24,915 Yes. 1156 00:51:24,998 --> 00:51:28,001 Do you know I saw Kyle jogging to his car 1157 00:51:28,084 --> 00:51:30,545 like two seconds after he limped away from us. 1158 00:51:30,629 --> 00:51:32,422 [chuckles] 1159 00:51:32,506 --> 00:51:35,175 Ah! He couldn't help trying to play cupid. 1160 00:51:35,258 --> 00:51:38,720 Mm, kinda glad that he did though. 1161 00:51:38,804 --> 00:51:41,014 Otherwise who knows how long it would've taken 1162 00:51:41,097 --> 00:51:43,600 to get you into my arms. 1163 00:51:47,646 --> 00:51:49,898 We do make really good dance partners. 1164 00:51:49,981 --> 00:51:52,776 Hm, but the question is… 1165 00:51:54,194 --> 00:51:55,529 is that all? 1166 00:51:55,612 --> 00:51:57,447 ♪ I'm here ♪ 1167 00:51:57,531 --> 00:51:59,991 ♪ I'm here ♪ 1168 00:52:00,075 --> 00:52:02,160 [vocalizing] 1169 00:52:02,244 --> 00:52:03,703 ♪ Oh oh yeah ♪ 1170 00:52:03,787 --> 00:52:05,705 ♪ I'm here ♪ 1171 00:52:05,789 --> 00:52:07,374 ♪ I'm here ♪ 1172 00:52:07,457 --> 00:52:09,084 [Lawrence laughing] 1173 00:52:12,796 --> 00:52:15,173 [Ella squeals] I knew it! 1174 00:52:15,257 --> 00:52:18,343 Lawrence done snatching my girl's whole heart right up outta her chest. 1175 00:52:18,426 --> 00:52:20,262 -Stop it. -Why? 1176 00:52:20,345 --> 00:52:22,889 You literally have been glowing for the last few days. 1177 00:52:22,973 --> 00:52:25,350 The boy got you floating around the salon like Tinker Bell. 1178 00:52:25,433 --> 00:52:28,228 Okay, okay. Fine. 1179 00:52:28,311 --> 00:52:29,563 I will admit it. 1180 00:52:29,646 --> 00:52:32,691 Things have been going great between us. 1181 00:52:32,774 --> 00:52:34,943 I mean… [sighs deeply] 1182 00:52:35,026 --> 00:52:36,278 …amazing. 1183 00:52:36,361 --> 00:52:38,655 -I feel a "but" coming on. -Mm-hm. 1184 00:52:38,738 --> 00:52:40,532 But… 1185 00:52:40,615 --> 00:52:42,951 I think that's what has me a little nervous. 1186 00:52:43,034 --> 00:52:46,788 I mean, I haven't felt this way about a guy since Greg, 1187 00:52:46,872 --> 00:52:48,373 and we all know how that turned out. 1188 00:52:48,456 --> 00:52:52,627 Okay, Sienna, you can't measure every man by your ex's toxic traits. 1189 00:52:52,711 --> 00:52:54,754 I know, it's just the way he switched up on me 1190 00:52:54,838 --> 00:52:57,632 that has me questioning my judgment right now. 1191 00:52:57,716 --> 00:52:59,509 Okay, you are not the same woman. 1192 00:52:59,593 --> 00:53:01,720 Your priorities have completely changed. 1193 00:53:01,803 --> 00:53:05,682 And you know exactly who you are and exactly what you want. 1194 00:53:05,765 --> 00:53:07,392 Ah! 1195 00:53:07,475 --> 00:53:09,978 [sighs] I know. 1196 00:53:10,061 --> 00:53:12,355 But a part of me is waiting for the other shoe to drop. 1197 00:53:14,107 --> 00:53:16,818 Either Lawrence has no red flags… 1198 00:53:18,069 --> 00:53:19,738 or they're extremely well-hidden. 1199 00:53:19,821 --> 00:53:21,656 Okay, it's… it's natural 1200 00:53:21,740 --> 00:53:23,617 for you to be fearful after you've been burned. 1201 00:53:23,700 --> 00:53:28,079 But you gotta be brave with love. Be bold. 1202 00:53:28,163 --> 00:53:29,789 I'm trying. 1203 00:53:29,873 --> 00:53:31,166 I am. 1204 00:53:31,249 --> 00:53:33,501 I'm doing my best not to be too much in my head about things 1205 00:53:33,585 --> 00:53:35,003 and just enjoy this feeling. 1206 00:53:35,086 --> 00:53:36,671 As you should. 1207 00:53:37,464 --> 00:53:39,507 And the timing couldn't be more perfect. 1208 00:53:39,591 --> 00:53:41,551 You'll get to share the one night out of the year 1209 00:53:41,635 --> 00:53:44,638 that we get to dress up like royalty and be treated like it too. 1210 00:53:44,721 --> 00:53:46,056 That part, mm-hm. 1211 00:53:46,139 --> 00:53:48,141 Is it dumb to wanna coordinate our outfits? 1212 00:53:48,224 --> 00:53:50,352 -Uh-uh! -[all laughing] 1213 00:53:50,435 --> 00:53:51,811 -What? -No way. 1214 00:53:51,895 --> 00:53:53,980 Okay, no, baby, no. It's not, no. 1215 00:53:54,064 --> 00:53:55,273 It's old, but it ain't dumb. 1216 00:53:55,357 --> 00:53:57,275 [laughs] Okay, but… 1217 00:53:57,984 --> 00:53:59,694 what do you feel about him? 1218 00:54:00,278 --> 00:54:03,949 Yeah, Sienna. Is he about to be your new man or what? 1219 00:54:05,909 --> 00:54:07,827 I think I want him to be. 1220 00:54:09,162 --> 00:54:10,622 I really like him, y'all. 1221 00:54:10,705 --> 00:54:12,040 [Ella squealing] 1222 00:54:12,123 --> 00:54:14,000 Okay, okay, so, what we have to do next 1223 00:54:14,084 --> 00:54:16,836 is we have to make him one of my Christmas pies. 1224 00:54:16,920 --> 00:54:17,837 [gasps] 1225 00:54:17,921 --> 00:54:21,299 Oh, honey, one bite and his stomach won't let you go. 1226 00:54:21,383 --> 00:54:22,968 [all laughing] 1227 00:54:23,051 --> 00:54:26,179 -Okay, let's get started. Come on, girls. -Oh, wait, wait, wait, hold up. Hold up. 1228 00:54:26,846 --> 00:54:28,807 -What? -Ah! 1229 00:54:28,890 --> 00:54:30,642 -That's right. The aprons. -There you go. 1230 00:54:30,725 --> 00:54:32,394 [Kimmy laughs] 1231 00:54:32,477 --> 00:54:34,771 We had to get in uniform. 1232 00:54:34,854 --> 00:54:37,857 -Mrs. Claus. -Thank you. 1233 00:54:37,941 --> 00:54:39,943 [Kimmy laughs] 1234 00:54:40,026 --> 00:54:42,862 -Ooh, I've got the tunes. -All right. Okay, all right. 1235 00:54:42,946 --> 00:54:46,199 [Kimmy laughs] Time to get that man, Sienna. 1236 00:54:46,282 --> 00:54:47,158 [sighs] 1237 00:54:47,242 --> 00:54:48,660 [mellow music plays] 1238 00:54:51,371 --> 00:54:52,956 Let's grab a bowl, grab some flour. 1239 00:54:53,039 --> 00:54:54,791 Yes, let's make it happen. Okay. 1240 00:54:54,874 --> 00:54:57,752 You do know how to crack an egg now, don't you? 1241 00:54:57,836 --> 00:54:59,504 -Can she crack a egg? I don't know. -What? 1242 00:54:59,587 --> 00:55:00,880 Okay. All right. Yes. 1243 00:55:00,964 --> 00:55:02,549 -I'm not sayin' nothin'. -Okay. Okay, yes. 1244 00:55:02,632 --> 00:55:04,009 I like what you're doing over there. 1245 00:55:04,092 --> 00:55:06,845 [music continues] 1246 00:55:06,928 --> 00:55:09,806 [Lawrence] Can I say something, what I think you need to… Hey, question. 1247 00:55:09,889 --> 00:55:12,434 Why do you think I chose the ball? 1248 00:55:12,517 --> 00:55:15,020 Do you know how many influential people will be there? 1249 00:55:16,187 --> 00:55:17,564 The company is my priority. 1250 00:55:17,647 --> 00:55:22,360 Look, I have zero issues, I will pack up, I will leave tomorrow if need be. 1251 00:55:23,445 --> 00:55:25,321 Yeah, are you ser… Sienna, are you serious? 1252 00:55:25,405 --> 00:55:26,656 Listen, and she is not a distr-- 1253 00:55:26,740 --> 00:55:30,702 I already told you, Sienna is not going to be a prob-- 1254 00:55:30,785 --> 00:55:31,995 [somber music plays] 1255 00:55:32,078 --> 00:55:33,913 I… I gotta go. 1256 00:55:33,997 --> 00:55:35,874 Look, I gotta go. I'll call you back. 1257 00:55:36,541 --> 00:55:37,417 Um… 1258 00:55:37,500 --> 00:55:40,045 Hey, listen, Sienna. 1259 00:55:40,128 --> 00:55:41,921 -So, I won't be a problem? -No, no, no, no, no, no. 1260 00:55:42,005 --> 00:55:44,549 It's not how it sounded, okay? I… I-- Let me just explain. 1261 00:55:44,632 --> 00:55:48,511 Oh, explain how easy it is for you to just up and leave? 1262 00:55:48,595 --> 00:55:51,639 Please! Please explain. 1263 00:55:51,723 --> 00:55:54,851 Because stupid me was believing that this thing between us 1264 00:55:54,934 --> 00:55:57,479 actually might mean something to you. 1265 00:55:57,562 --> 00:55:59,147 Especially after last night. 1266 00:55:59,230 --> 00:56:02,442 I know you're upset, okay, but please know last night wasn't nothing to me. 1267 00:56:02,525 --> 00:56:05,320 -You know that. -I'm still waiting for an explanation. 1268 00:56:07,072 --> 00:56:10,200 Okay, I was on the phone with my dad. We got into it over the financials. 1269 00:56:10,283 --> 00:56:13,286 He doesn't truly trust the new direction that I'm tryin' to move in. 1270 00:56:13,369 --> 00:56:15,455 And basically, he threatened to replace me 1271 00:56:15,538 --> 00:56:17,207 with my brother if the launch doesn't go well. 1272 00:56:17,290 --> 00:56:19,167 Guess, the numbers for the holiday wine are off-- 1273 00:56:19,250 --> 00:56:22,253 Does it look like I care about your sales figures? 1274 00:56:22,337 --> 00:56:25,340 Using the ball to launch the wine, that was my idea. 1275 00:56:25,423 --> 00:56:28,510 Okay, do you… do you have any idea how much pressure I'm under right now? 1276 00:56:28,593 --> 00:56:30,053 Right. 1277 00:56:30,136 --> 00:56:32,222 So I may not be a distraction 1278 00:56:32,305 --> 00:56:35,141 to your business plans as you said, 1279 00:56:35,225 --> 00:56:37,102 but I am a good way to pass time 1280 00:56:37,185 --> 00:56:40,021 while you see if this expansion experiment works. 1281 00:56:40,105 --> 00:56:41,940 That was just my way of doubling down. 1282 00:56:42,023 --> 00:56:44,150 And what if it doesn't work, huh? What then? 1283 00:56:44,234 --> 00:56:45,527 But it will. 1284 00:56:46,236 --> 00:56:49,155 It will. You just have to trust me. Okay, listen, if this relationship-- 1285 00:56:49,239 --> 00:56:50,615 What relationship? 1286 00:56:51,533 --> 00:56:54,536 Don't do that. Please, don't do that. 1287 00:56:54,619 --> 00:56:56,538 Don't pretend like you don't know how I feel. 1288 00:56:56,621 --> 00:56:58,998 Don't pretend like I don't have a reason to not trust you. 1289 00:56:59,082 --> 00:57:02,001 But you don't. You know you don't. 1290 00:57:02,085 --> 00:57:03,461 I don't know, like what this is 1291 00:57:03,545 --> 00:57:05,588 but I am being completely honest with you right now. 1292 00:57:05,672 --> 00:57:07,757 It's almost like you need me to be a bad guy or something. 1293 00:57:07,841 --> 00:57:09,843 What? That's not true. 1294 00:57:09,926 --> 00:57:11,427 I came here to tell you that… 1295 00:57:12,512 --> 00:57:14,055 You came to tell me what? 1296 00:57:16,015 --> 00:57:17,016 What were you gonna say? 1297 00:57:19,602 --> 00:57:20,937 It doesn't matter anymore. 1298 00:57:21,020 --> 00:57:22,188 -Sienna! -[scoffs\] 1299 00:57:23,064 --> 00:57:24,399 What were you gonna say? 1300 00:57:24,482 --> 00:57:25,775 [door opens] 1301 00:57:27,527 --> 00:57:28,570 [door closes] 1302 00:57:28,653 --> 00:57:29,904 [sighs] 1303 00:57:32,323 --> 00:57:33,324 [sighs] 1304 00:57:37,662 --> 00:57:40,623 "Be bold," you said, "It'll be fine," you said. 1305 00:57:40,707 --> 00:57:43,501 Look, he sounds stuck between a rock and hard place. 1306 00:57:44,127 --> 00:57:45,712 He's obviously being pressured. 1307 00:57:45,795 --> 00:57:47,630 Well, I know that. 1308 00:57:47,714 --> 00:57:49,299 But why start a relationship 1309 00:57:49,382 --> 00:57:52,260 if it's not something you can truly commit to? 1310 00:57:52,343 --> 00:57:54,554 But did he say that? 1311 00:57:54,637 --> 00:57:56,639 'Cause I don't think that's what he was saying. 1312 00:57:56,723 --> 00:58:00,268 Uh, I'm sorry. Are you taking his side now? 1313 00:58:00,351 --> 00:58:02,145 Okay, don't be ridiculous. 1314 00:58:02,228 --> 00:58:04,731 I'm just usually a really great judge of character. 1315 00:58:04,814 --> 00:58:06,357 You know that. [chuckles] 1316 00:58:07,150 --> 00:58:09,152 But hon, you know what? 1317 00:58:09,235 --> 00:58:12,113 At the end of the day, we still got each other, right? 1318 00:58:12,906 --> 00:58:16,868 So okay, no Noah, no Lawrence… 1319 00:58:16,951 --> 00:58:17,827 no problem. 1320 00:58:18,411 --> 00:58:20,622 I would love to be your date for the ball. 1321 00:58:20,705 --> 00:58:24,125 Aw. I love you so much. 1322 00:58:24,209 --> 00:58:26,586 [Ella] Okay, sis, I'm gonna need you to slow down on that pie. 1323 00:58:26,669 --> 00:58:29,005 Yeah, you still need to fit into your dress. 1324 00:58:29,088 --> 00:58:30,423 [groans] 1325 00:58:35,053 --> 00:58:37,180 [sighs deeply] 1326 00:58:40,016 --> 00:58:43,144 I'm not mad, just disappointed. 1327 00:58:44,687 --> 00:58:49,150 I thought you saw this ball as more than just a stepping stone. 1328 00:58:49,234 --> 00:58:50,360 [sighs] 1329 00:58:50,443 --> 00:58:52,028 Mrs. Johnson, I do. 1330 00:58:52,111 --> 00:58:55,949 Look, I… I understand what this ball means to your family, 1331 00:58:56,032 --> 00:58:57,825 I understand what it means to the city. 1332 00:58:57,909 --> 00:58:59,911 I respected every decision 1333 00:58:59,994 --> 00:59:01,412 that the committee made. 1334 00:59:01,496 --> 00:59:03,957 Okay, because this is not just another opportunity 1335 00:59:04,040 --> 00:59:06,584 for me anymore. 1336 00:59:06,668 --> 00:59:10,421 I don't know what Sienna told you, but, uh, she-- 1337 00:59:10,505 --> 00:59:16,469 Kyle requested that he be listed as Sienna's dance partner. 1338 00:59:20,223 --> 00:59:22,976 And I can see you're just as upset as she is. 1339 00:59:23,059 --> 00:59:25,478 I just wish I could fix it. 1340 00:59:26,145 --> 00:59:27,272 You know? 1341 00:59:28,982 --> 00:59:31,859 I just feel misunderstood, Mrs. Johnson. 1342 00:59:32,610 --> 00:59:33,945 Ptch! Lawrence… 1343 00:59:35,697 --> 00:59:37,490 I know you're a good man. 1344 00:59:37,574 --> 00:59:39,075 I've seen that. 1345 00:59:40,493 --> 00:59:43,371 But I think you just have to decide… 1346 00:59:44,831 --> 00:59:48,251 if it's worth trying to clear things up. 1347 00:59:49,586 --> 00:59:52,046 [somber music plays] 1348 00:59:55,550 --> 00:59:57,969 ["Here's to Christmas" by Andy Powell playing] 1349 00:59:58,052 --> 01:00:00,471 -[alarm blaring] -♪ I wanna believe ♪ 1350 01:00:00,555 --> 01:00:03,057 ♪ I wanna believe ♪ 1351 01:00:03,141 --> 01:00:05,101 ♪ I wanna believe ♪ 1352 01:00:05,184 --> 01:00:08,396 ♪ Believe in the magic of Christmas ♪ 1353 01:00:08,479 --> 01:00:11,149 ♪ When I was a little girl ♪ 1354 01:00:11,232 --> 01:00:13,276 ♪ I'd countdown the days ♪ 1355 01:00:13,359 --> 01:00:18,239 ♪ Till Christmas is my favorite holiday ♪ 1356 01:00:18,323 --> 01:00:20,742 ♪ But as I grew up ♪ 1357 01:00:20,825 --> 01:00:22,910 ♪ Somehow I lost my way ♪ 1358 01:00:22,994 --> 01:00:24,954 ♪ Please I wanna hear ♪ 1359 01:00:25,038 --> 01:00:29,083 ♪ The sleigh bells on Santa's sleigh ♪ 1360 01:00:29,167 --> 01:00:31,210 [phone buzzing] 1361 01:00:31,294 --> 01:00:32,837 ♪ I wanna believe ♪ 1362 01:00:32,920 --> 01:00:34,047 ♪ I wanna believe ♪ 1363 01:00:34,130 --> 01:00:35,923 ♪ I wanna believe ♪ 1364 01:00:36,007 --> 01:00:39,093 ♪ In the magic of Christmas ♪ 1365 01:00:39,177 --> 01:00:41,095 ♪ I wanna believe ♪ 1366 01:00:41,179 --> 01:00:43,973 ♪ In the magic of Christmas ♪ 1367 01:00:44,682 --> 01:00:46,809 -♪ Magic magic ♪ -♪ Whoo! ♪ 1368 01:00:46,893 --> 01:00:48,353 Ooh-ooh! 1369 01:00:48,436 --> 01:00:49,646 -Oh! Girl! -Oh! Girl! 1370 01:00:49,729 --> 01:00:52,440 We did that, bossman. 1371 01:00:52,523 --> 01:00:54,233 [all sigh deeply] 1372 01:00:54,317 --> 01:00:55,652 -Oh! -Lord. 1373 01:00:56,444 --> 01:00:59,989 Billie Holiday always looks so elegant in this style. 1374 01:01:00,073 --> 01:01:01,949 I've always wanted to try it. 1375 01:01:02,033 --> 01:01:03,201 Mm. 1376 01:01:03,284 --> 01:01:05,411 Ooh! Yes, yes. 1377 01:01:05,495 --> 01:01:07,372 -It suits you. -[Kimmy] Mm-hm. 1378 01:01:09,749 --> 01:01:11,292 [sighs] 1379 01:01:13,336 --> 01:01:14,962 [sighs deeply] 1380 01:01:17,173 --> 01:01:18,383 [sighs deeply] 1381 01:01:18,466 --> 01:01:20,259 I hate seeing her like that. 1382 01:01:20,343 --> 01:01:22,512 Tonight's supposed to be her big night. 1383 01:01:23,179 --> 01:01:25,431 [Kimmy] You know what, it'll be fine. 1384 01:01:25,515 --> 01:01:27,475 We're all gonna be there with her. 1385 01:01:27,558 --> 01:01:30,061 And Kyle's doing the spotlight dance with her. 1386 01:01:30,144 --> 01:01:33,272 Yeah, but I feel kinda guilty for pushing her toward Lawrence. 1387 01:01:33,356 --> 01:01:35,566 -Well, don't. -Hm? 1388 01:01:35,650 --> 01:01:38,486 Georgia, do you know something we don't know? 1389 01:01:39,320 --> 01:01:41,823 I know my daughter is stubborn 1390 01:01:41,906 --> 01:01:44,867 and she should have picked up the phone when he called. 1391 01:01:44,951 --> 01:01:46,452 Oh! 1392 01:01:46,536 --> 01:01:49,163 It's not like he doesn't know where she works. 1393 01:01:49,247 --> 01:01:52,083 Uh, not with you two standing guard. 1394 01:01:52,166 --> 01:01:53,543 He isn't stupid. 1395 01:01:56,379 --> 01:01:58,798 Miss Georgia, I'ma need you to spill the beans. 1396 01:01:58,881 --> 01:02:01,134 Or you're about to be walking out here looking like buckwheat. 1397 01:02:01,217 --> 01:02:02,051 Ooh! 1398 01:02:04,262 --> 01:02:07,640 Okay, you know, I'm not serious. But come on. 1399 01:02:08,558 --> 01:02:09,892 What's going on? 1400 01:02:11,728 --> 01:02:12,770 One second. 1401 01:02:22,947 --> 01:02:24,907 Mom, what are you doing? 1402 01:02:24,991 --> 01:02:26,242 Me? 1403 01:02:27,160 --> 01:02:28,327 What are you doing? 1404 01:02:31,289 --> 01:02:33,750 I'm only going to say this once 1405 01:02:33,833 --> 01:02:36,335 and then you're gonna do what you're going to do. 1406 01:02:36,419 --> 01:02:37,253 Mom-- 1407 01:02:37,336 --> 01:02:43,217 There are no perfect men women, or conditions when it comes to love. 1408 01:02:43,926 --> 01:02:48,014 They're either someone worth fighting for or they're not. 1409 01:02:49,640 --> 01:02:53,186 And, baby, I think you're just too scared 1410 01:02:53,269 --> 01:02:55,438 to get back in the ring. 1411 01:02:57,231 --> 01:02:59,066 Which is a shame… 1412 01:02:59,734 --> 01:03:02,737 because I've waited a very long time 1413 01:03:02,820 --> 01:03:06,407 to see you as happy as Lawrence makes you. 1414 01:03:07,116 --> 01:03:08,284 Okay? 1415 01:03:10,620 --> 01:03:11,746 [sniffles] 1416 01:03:11,829 --> 01:03:16,042 Now, Ella is just about finished with my hair, 1417 01:03:16,125 --> 01:03:17,877 but I didn't want to forget 1418 01:03:17,960 --> 01:03:19,545 to give you this. 1419 01:03:19,629 --> 01:03:20,713 [gasps] 1420 01:03:21,380 --> 01:03:22,423 Mom, is that-- 1421 01:03:22,507 --> 01:03:27,011 It's the necklace your grandmother gave me the year I was an honoree. 1422 01:03:28,304 --> 01:03:31,057 I thought it'd be nice for you to have something 1423 01:03:31,140 --> 01:03:33,226 from the both of us tonight. 1424 01:03:34,727 --> 01:03:38,481 But you don't have to wear it if you don't want to. 1425 01:03:40,775 --> 01:03:41,651 [Sienna sniffles] 1426 01:03:46,906 --> 01:03:47,865 Thank you. 1427 01:03:48,866 --> 01:03:53,704 Don't let anything spoil how special tonight is. 1428 01:03:53,788 --> 01:03:54,997 It's Christmastime. 1429 01:03:55,081 --> 01:03:58,709 We're all together and I promise you, Sienna, 1430 01:03:58,793 --> 01:04:00,962 you will remember this night 1431 01:04:01,045 --> 01:04:03,130 for the rest of your life. 1432 01:04:03,214 --> 01:04:04,173 [laughing] 1433 01:04:04,257 --> 01:04:07,468 [Kimmy] Aww, that is so sweet. 1434 01:04:07,552 --> 01:04:09,679 Little mama-daughter b-- 1435 01:04:09,762 --> 01:04:11,722 -[Georgia] Uh, Kimmy? -Mm? 1436 01:04:12,390 --> 01:04:15,726 I know that is not your Christmas pie. 1437 01:04:17,228 --> 01:04:18,312 It is. 1438 01:04:18,396 --> 01:04:22,483 The same Christmas pie you said you wouldn't be bringing to Christmas dinner? 1439 01:04:23,442 --> 01:04:25,319 The same Christmas pie 1440 01:04:25,403 --> 01:04:30,324 I had to mentally prepare my heart and my body not to receive? 1441 01:04:30,408 --> 01:04:31,868 That Christmas pie? 1442 01:04:31,951 --> 01:04:33,536 Yes, one and the same. 1443 01:04:33,619 --> 01:04:35,371 But thankfully… 1444 01:04:36,038 --> 01:04:37,665 uh, had a little help 1445 01:04:37,748 --> 01:04:40,167 pushing me through that baker's block. 1446 01:04:40,251 --> 01:04:42,169 And uh, I can assure you 1447 01:04:42,253 --> 01:04:45,882 that you will have a fresh pie on Christmas day. 1448 01:04:45,965 --> 01:04:48,175 Oh! Thank God for that. 1449 01:04:48,259 --> 01:04:50,595 [all laughing] 1450 01:04:50,678 --> 01:04:54,891 Listen, dear. I know this season has been hard for you. 1451 01:04:56,475 --> 01:05:00,146 But this pie on our table 1452 01:05:00,229 --> 01:05:03,065 brings him there with us. 1453 01:05:03,149 --> 01:05:06,569 Him and all the good memories. 1454 01:05:06,652 --> 01:05:07,737 [chuckles] 1455 01:05:09,488 --> 01:05:11,157 [whispers] He loved your sweet potato pie too. 1456 01:05:11,240 --> 01:05:12,992 [all chuckling] 1457 01:05:13,075 --> 01:05:14,994 You know, I've been getting into pumpkin pie lately. 1458 01:05:15,077 --> 01:05:15,953 What? 1459 01:05:17,747 --> 01:05:19,165 I didn't say it was better. 1460 01:05:19,248 --> 01:05:21,584 [all chuckling] 1461 01:05:21,667 --> 01:05:22,919 All right. 1462 01:05:23,002 --> 01:05:25,880 Chop-chop, belles, we've got a ball to get to. 1463 01:05:25,963 --> 01:05:27,006 -Yes. -[all laughing] 1464 01:05:27,089 --> 01:05:28,716 -[Sienna] Let's get ready, ladies. -All right. 1465 01:05:30,092 --> 01:05:33,220 [singers vocalizing "Deck The Halls"] 1466 01:05:33,304 --> 01:05:34,972 [bright music plays] 1467 01:05:35,598 --> 01:05:37,558 ♪ Everybody needs to hear this ♪ 1468 01:05:37,642 --> 01:05:40,144 ♪ Front and center, from my lips ♪ 1469 01:05:40,227 --> 01:05:42,104 ♪ The time of the year but don't trip ♪ 1470 01:05:42,188 --> 01:05:44,148 ♪ Say no, no, no, no, no ♪ 1471 01:05:45,024 --> 01:05:47,443 ♪ Gonna ring-a-ting-ting my bell ♪ 1472 01:05:47,526 --> 01:05:49,528 ♪ Gonna fall in love, kiss and tell ♪ 1473 01:05:49,612 --> 01:05:52,073 ♪ I don't need a man this Christmas ♪ 1474 01:05:52,156 --> 01:05:54,450 ♪ Gonna be with my girls ♪ 1475 01:05:54,533 --> 01:05:56,243 ♪ My girls, my girls ♪ 1476 01:05:56,327 --> 01:05:59,330 [playing "Deck The Halls"] 1477 01:06:05,628 --> 01:06:06,712 And what about you? 1478 01:06:06,796 --> 01:06:08,547 Uh-huh. I know what you doing. 1479 01:06:08,631 --> 01:06:10,883 [chuckles] 1480 01:06:10,967 --> 01:06:13,219 Hello, darling. How are you? 1481 01:06:13,302 --> 01:06:14,971 You look beautiful. 1482 01:06:15,054 --> 01:06:16,722 Thank you. Thank you for coming. 1483 01:06:18,057 --> 01:06:19,225 Hey, sweetie. 1484 01:06:21,102 --> 01:06:23,604 [music continues] 1485 01:06:26,607 --> 01:06:28,317 [sighs] 1486 01:06:49,588 --> 01:06:52,049 Oh, smoked salmon. 1487 01:06:52,133 --> 01:06:53,759 I will. Thank you very much. 1488 01:06:53,843 --> 01:06:54,927 [chuckles] 1489 01:06:59,765 --> 01:07:01,017 Mr. Terry. 1490 01:07:04,145 --> 01:07:06,605 [instrumental music plays] 1491 01:07:15,197 --> 01:07:16,323 [sighs] 1492 01:07:17,366 --> 01:07:19,910 -[Kyle] Hey, Sienna. -Oh. 1493 01:07:20,786 --> 01:07:24,415 -Hey. -You look blindingly beautiful tonight. 1494 01:07:24,498 --> 01:07:26,167 Aw, thank you. 1495 01:07:26,250 --> 01:07:29,128 And you look amazing as well. 1496 01:07:29,211 --> 01:07:31,630 Yes. Yes, I do. [chuckles] 1497 01:07:32,256 --> 01:07:34,258 Well, the committee really stepped it up this year. 1498 01:07:34,341 --> 01:07:38,179 -Mm. -They had some help, of course. 1499 01:07:38,262 --> 01:07:41,223 I'm just really glad everything came together. 1500 01:07:41,307 --> 01:07:43,851 Have you seen our co-sponsor yet tonight? 1501 01:07:45,186 --> 01:07:46,020 Not yet. 1502 01:07:46,937 --> 01:07:48,481 Because you're avoiding him or… 1503 01:07:48,564 --> 01:07:50,524 No, no, I just… 1504 01:07:50,608 --> 01:07:52,151 I just haven't ran into him yet. 1505 01:07:52,234 --> 01:07:55,446 But I'm sure, when I see him it'll be fine. 1506 01:07:55,529 --> 01:07:58,115 I mean, we're both adults. Right? 1507 01:07:58,199 --> 01:08:01,619 This event is bigger than the both of us. 1508 01:08:02,411 --> 01:08:03,329 Right. 1509 01:08:03,412 --> 01:08:05,664 So, let's celebrate. 1510 01:08:05,748 --> 01:08:07,917 Yes, let's. [chuckles] 1511 01:08:08,793 --> 01:08:11,337 Hm! This is good. 1512 01:08:11,420 --> 01:08:12,838 Have you had this before? 1513 01:08:13,798 --> 01:08:15,883 -I have. -Hm. 1514 01:08:20,179 --> 01:08:21,388 [Sienna sighs] 1515 01:08:21,472 --> 01:08:22,932 -I'm gonna go. -Yeah. 1516 01:08:23,015 --> 01:08:24,391 Yeah. Okay. 1517 01:08:25,017 --> 01:08:27,186 [Kyle sighs deeply] 1518 01:08:28,312 --> 01:08:29,814 Hey, get up. 1519 01:08:29,897 --> 01:08:32,399 You have paid too much for this dress 1520 01:08:32,483 --> 01:08:34,568 for everyone not to see it. 1521 01:08:35,694 --> 01:08:38,823 Listen, I know Noah is not here. 1522 01:08:38,906 --> 01:08:41,575 But he can't miss out on how beautiful you are. 1523 01:08:41,659 --> 01:08:43,160 Come on, let's go. 1524 01:08:46,288 --> 01:08:48,833 We're gonna take a picture. Stand right in front of the Christmas trees. 1525 01:08:48,916 --> 01:08:50,709 -Okay. -Ah. 1526 01:08:50,793 --> 01:08:51,877 [Ella] Ah, right here? 1527 01:08:51,961 --> 01:08:52,920 [Sienna] To the right. 1528 01:08:53,963 --> 01:08:54,880 Uh, like this? 1529 01:08:55,589 --> 01:09:00,094 Um, maybe to the left a little bit. 1530 01:09:02,221 --> 01:09:03,973 -Here? -Perfect. 1531 01:09:04,056 --> 01:09:05,474 Oh wait, does my hair look good? 1532 01:09:05,558 --> 01:09:06,809 He's gonna love it. 1533 01:09:07,852 --> 01:09:10,437 Okay. Cheese. 1534 01:09:10,521 --> 01:09:12,398 -[shutter clicks] -[Sienna] Here, take a look. 1535 01:09:12,481 --> 01:09:15,276 -Okay. Let me see. -[squeals] 1536 01:09:15,359 --> 01:09:18,571 Hey, did I get photobombed? [gasps] 1537 01:09:19,280 --> 01:09:21,031 -Noah? -Sorry, I'm late. 1538 01:09:21,115 --> 01:09:23,117 [Ella shrieks] 1539 01:09:23,200 --> 01:09:24,827 [laughing] 1540 01:09:26,495 --> 01:09:30,166 -Wait. Did you know that he was coming? -Uh, I had no idea until now. 1541 01:09:30,249 --> 01:09:32,376 I swear. 1542 01:09:32,459 --> 01:09:34,253 How are you even here right now? 1543 01:09:34,336 --> 01:09:36,589 The mission was handled quicker than we thought it would take. 1544 01:09:36,672 --> 01:09:38,883 I rushed home as soon as I could. I wanted to surprise you. 1545 01:09:38,966 --> 01:09:41,093 [chuckles] I love you. 1546 01:09:41,177 --> 01:09:42,678 I love you too. 1547 01:09:44,805 --> 01:09:47,933 -Aw! -[all applauding] 1548 01:09:48,017 --> 01:09:50,686 ["Joy to the World" playing on violin] 1549 01:10:18,756 --> 01:10:19,715 [Lawrence clears throat] 1550 01:10:22,218 --> 01:10:24,720 [sighs] Good evening. 1551 01:10:24,803 --> 01:10:26,847 Oh, and Merry Christmas. [chuckles] 1552 01:10:26,931 --> 01:10:29,642 Um… Wow. It's great to see everybody here. 1553 01:10:29,725 --> 01:10:31,060 Y'all look beautiful. 1554 01:10:31,143 --> 01:10:34,897 Um, co-sponsoring this ball has just been a… 1555 01:10:34,980 --> 01:10:36,690 It's been an absolute joy 1556 01:10:36,774 --> 01:10:38,192 and I know that um, 1557 01:10:38,275 --> 01:10:42,863 well, our partnership, it… it happened suddenly but um… 1558 01:10:42,947 --> 01:10:45,574 boy, I've really, really treasured this time. 1559 01:10:46,659 --> 01:10:48,994 You know, here in Atlanta, um… 1560 01:10:51,538 --> 01:10:55,542 Uh, I think I found the type of beauty that my grandfather found 1561 01:10:55,626 --> 01:10:56,919 when he started this company. 1562 01:10:57,002 --> 01:10:59,129 It's the type of beauty that, uh, 1563 01:10:59,213 --> 01:11:02,049 that strengthens the vines of our vineyards. 1564 01:11:03,300 --> 01:11:07,930 So, it's my hope, it's my wish 1565 01:11:08,013 --> 01:11:10,849 that Uzuri Wines will continue to be a part 1566 01:11:10,933 --> 01:11:14,520 of such an amazing tradition for years and years to come. 1567 01:11:14,603 --> 01:11:18,774 A tradition that the ball committee worked really hard to make happen. 1568 01:11:18,857 --> 01:11:23,654 -So let's give it up for them. -[all applauding] 1569 01:11:23,737 --> 01:11:26,365 And we love to bring up our lovely host for this evening, 1570 01:11:26,448 --> 01:11:28,701 Mrs. Georgia Johnson. Please, let me help you. 1571 01:11:28,784 --> 01:11:31,036 -[all cheering] -Whoo! 1572 01:11:31,120 --> 01:11:32,329 Whoo-hoo! 1573 01:11:32,413 --> 01:11:35,749 -There you are. -Thank you. Thank you so much. 1574 01:11:36,834 --> 01:11:38,669 Well, this town… 1575 01:11:39,878 --> 01:11:46,010 this town has always has shown up and shown out. 1576 01:11:46,093 --> 01:11:47,261 [all chuckling] 1577 01:11:47,344 --> 01:11:50,556 Thank you so much for the generous donations 1578 01:11:50,639 --> 01:11:53,809 that have already been made 1579 01:11:53,892 --> 01:11:56,145 to support our local charities. 1580 01:11:57,062 --> 01:12:02,151 And a huge thank you to our co-sponsor. 1581 01:12:02,234 --> 01:12:05,904 We could not have done this without your support this year. 1582 01:12:05,988 --> 01:12:07,990 -Thank you. -Give him a hand, guys. 1583 01:12:08,073 --> 01:12:10,701 [all applauding] 1584 01:12:10,784 --> 01:12:15,080 Now, the people that are being honored 1585 01:12:15,164 --> 01:12:18,625 give of themselves all year round. 1586 01:12:20,461 --> 01:12:22,880 Their acts of kindness, 1587 01:12:22,963 --> 01:12:25,799 they make our community stronger. 1588 01:12:25,883 --> 01:12:30,095 And they remind us of the positive change 1589 01:12:30,179 --> 01:12:36,894 that every single person in this room can make possible. 1590 01:12:38,937 --> 01:12:43,442 Well, the party is just getting started, y'all. 1591 01:12:43,525 --> 01:12:44,985 [all chuckling] 1592 01:12:45,069 --> 01:12:49,573 So, let's have a good time and Merry Christmas! 1593 01:12:50,616 --> 01:12:53,160 [all cheer and applaud] 1594 01:12:57,122 --> 01:12:59,375 Now did you pick up what Lawrence was putting down? 1595 01:13:01,543 --> 01:13:02,920 I did. 1596 01:13:07,466 --> 01:13:10,552 Good, because he's standing right over there. 1597 01:13:11,428 --> 01:13:13,222 Oh and quick word of advice… 1598 01:13:14,264 --> 01:13:16,809 please bring down one of those walls that are guarding your heart. 1599 01:13:17,851 --> 01:13:19,228 I don't think he means to break it. 1600 01:13:27,694 --> 01:13:29,988 -Hi. -Hi. 1601 01:13:31,740 --> 01:13:33,075 Wow, you look incredible. 1602 01:13:33,158 --> 01:13:34,284 Thank you. 1603 01:13:35,119 --> 01:13:36,495 You're welcome. 1604 01:13:38,288 --> 01:13:39,581 [Lawrence chuckles] 1605 01:13:40,833 --> 01:13:43,001 -[Ella] It's so crazy. -[both laugh] 1606 01:13:43,085 --> 01:13:44,503 -Ah… -Okay, stop. 1607 01:13:44,586 --> 01:13:46,338 -No… -Ooh, I want you to try this. 1608 01:13:46,422 --> 01:13:49,133 -All right. Mm-hm. -Okay. Ready? All right. 1609 01:13:51,093 --> 01:13:53,846 -Mm! This is good. -Mm-hm. I told you. 1610 01:13:53,929 --> 01:13:55,931 It is not as good as Kimmy's Christmas pie though. 1611 01:13:56,807 --> 01:13:58,642 You've been gassing this pie up for months. 1612 01:13:58,725 --> 01:14:00,227 That's because it's true. 1613 01:14:03,147 --> 01:14:06,024 -I missed you. -I missed you too. 1614 01:14:13,031 --> 01:14:14,741 You know, I called. 1615 01:14:17,536 --> 01:14:19,538 I know. I just… 1616 01:14:20,706 --> 01:14:21,832 [sighs] 1617 01:14:21,915 --> 01:14:24,293 I wasn't in the right headspace to listen. 1618 01:14:24,376 --> 01:14:25,419 Hm. 1619 01:14:28,589 --> 01:14:29,548 What about now? 1620 01:14:29,631 --> 01:14:31,633 -Now? -Now. 1621 01:14:31,717 --> 01:14:34,344 Well, I've had some time to think 1622 01:14:34,428 --> 01:14:38,515 and our last conversation didn't have to be what it was. 1623 01:14:38,599 --> 01:14:40,267 [Lawrence sighs deeply] 1624 01:14:41,768 --> 01:14:44,688 I feel like the smartest thing for both of us, 1625 01:14:44,771 --> 01:14:48,400 is for you to… [inhales deeply] 1626 01:14:48,484 --> 01:14:49,568 …have some time 1627 01:14:50,569 --> 01:14:53,405 to figure out what's best for your company. 1628 01:14:54,072 --> 01:14:55,574 Wow! 1629 01:14:55,657 --> 01:14:59,369 And I don't want to add to the stress of any of that. 1630 01:14:59,453 --> 01:15:02,831 [Georgia] And now for the first of our spotlight dances. 1631 01:15:02,915 --> 01:15:04,833 Please welcome to the floor 1632 01:15:04,917 --> 01:15:07,920 Sienna Johnson and Kyle Harris. 1633 01:15:08,003 --> 01:15:09,463 [all applauding] 1634 01:15:09,546 --> 01:15:12,799 I um… asked Kyle after-- 1635 01:15:12,883 --> 01:15:14,426 I know. 1636 01:15:14,510 --> 01:15:16,094 You're gonna do great. 1637 01:15:18,180 --> 01:15:19,348 [sighs deeply] 1638 01:15:22,768 --> 01:15:25,854 [applauding continues] 1639 01:15:33,403 --> 01:15:36,031 ["Christmas Kinda Love" by Sasha Allen playing] 1640 01:15:46,750 --> 01:15:48,835 [music swells] 1641 01:16:02,182 --> 01:16:05,185 ♪ Remember how it used to feel ♪ 1642 01:16:05,269 --> 01:16:10,023 ♪ When Christmastime was almost here ♪ 1643 01:16:10,107 --> 01:16:15,195 ♪ Can barely sleep 'cause you've got butterflies ♪ 1644 01:16:15,279 --> 01:16:19,616 ♪ You got me like jingle bells ♪ 1645 01:16:19,700 --> 01:16:21,368 ♪ Jingle bells ♪ 1646 01:16:21,451 --> 01:16:24,329 ♪ I'm so glad you came ♪ 1647 01:16:24,413 --> 01:16:27,499 ♪ Well don't you go ♪ 1648 01:16:27,583 --> 01:16:29,334 ♪ Say you'll stay ♪ 1649 01:16:29,418 --> 01:16:33,213 ♪ When the seasons change ♪ 1650 01:16:33,297 --> 01:16:37,593 ♪ Christmastime love ♪ 1651 01:16:37,676 --> 01:16:41,847 ♪ You make me wanna believe ♪ 1652 01:16:41,930 --> 01:16:45,392 ♪ Christmastime love ♪ 1653 01:16:45,475 --> 01:16:49,646 ♪ There's really no better gift for me ♪ 1654 01:16:49,730 --> 01:16:53,066 ♪ Christmastime love ♪ 1655 01:16:53,150 --> 01:16:57,446 ♪ Oh aren't you least into me ♪ 1656 01:16:57,529 --> 01:17:01,366 ♪ Christmastime love ♪ 1657 01:17:01,450 --> 01:17:03,577 ♪ Oh you got me feeling ♪ 1658 01:17:03,660 --> 01:17:07,664 ♪ Christmas kind love ♪ 1659 01:17:07,748 --> 01:17:11,710 ♪ I really really wanna believe ♪ 1660 01:17:11,793 --> 01:17:15,088 ♪ Christmastime love ♪ 1661 01:17:15,172 --> 01:17:18,216 ♪ Oh Christmas kinda love ♪ 1662 01:17:18,300 --> 01:17:21,136 ♪ So if you wanna take my hand ♪ 1663 01:17:21,219 --> 01:17:23,347 ♪ Dance the night away ♪ 1664 01:17:23,430 --> 01:17:28,685 ♪ We can let our hearts create the sound ♪ 1665 01:17:28,769 --> 01:17:31,271 ♪ Whoa whoa you know ♪ 1666 01:17:31,355 --> 01:17:35,817 ♪ You saved and stole my heart and soul ♪ 1667 01:17:35,901 --> 01:17:42,616 ♪ You're my Christmas kinda love ♪ 1668 01:17:44,534 --> 01:17:47,204 [cheering and applause] 1669 01:17:56,171 --> 01:17:57,756 You done did that! 1670 01:17:57,839 --> 01:17:59,216 You look like a princess. 1671 01:17:59,299 --> 01:18:02,094 Well done, young man. I'm rooting for you. 1672 01:18:02,177 --> 01:18:03,345 Thank you. 1673 01:18:05,180 --> 01:18:07,557 [indistinct chatter] 1674 01:18:07,641 --> 01:18:10,560 [instrumental music plays] 1675 01:18:11,645 --> 01:18:12,938 [sighs] 1676 01:18:13,021 --> 01:18:15,148 [woman] You look so beautiful out there, Sienna. 1677 01:18:15,232 --> 01:18:16,066 -Thank you. -Congrats. 1678 01:18:16,149 --> 01:18:17,609 No, I really appreciate that. 1679 01:18:17,693 --> 01:18:19,152 [chuckles] 1680 01:18:26,535 --> 01:18:27,786 -I just-- -So, I've-- 1681 01:18:27,869 --> 01:18:29,746 -No, you-you, you go ahead. -And-- 1682 01:18:29,830 --> 01:18:31,373 -I don't wanna… You wanna go-- -No, please. 1683 01:18:32,541 --> 01:18:34,292 Okay, I'll go. 1684 01:18:35,127 --> 01:18:37,045 Um… 1685 01:18:37,129 --> 01:18:40,006 I wasn't expecting to meet someone so quickly 1686 01:18:40,090 --> 01:18:44,052 after I moved here and then there you were. 1687 01:18:45,262 --> 01:18:47,472 And I can't help that I wanna spend more time with you. 1688 01:18:47,556 --> 01:18:50,434 I can't help that I wanna be more than just friends. I… 1689 01:18:50,517 --> 01:18:54,855 And look, I know that you have doubts about how serious I am about you 1690 01:18:54,938 --> 01:18:57,023 but what you heard the other night, that's no reflection-- 1691 01:18:57,107 --> 01:18:59,568 No, no, no, I… I know. 1692 01:19:01,862 --> 01:19:06,992 The thing is, you were right about me needing something to be wrong. 1693 01:19:07,826 --> 01:19:11,955 I'm just so used to the worst case scenario being true 1694 01:19:12,038 --> 01:19:13,707 when it comes to men. 1695 01:19:15,417 --> 01:19:18,628 [sighs deeply] I was just trying to get ahead of the heartbreak. 1696 01:19:18,712 --> 01:19:20,005 Hm. 1697 01:19:20,088 --> 01:19:21,965 And that wasn't fair for you. 1698 01:19:23,091 --> 01:19:24,384 I'm sorry. 1699 01:19:25,469 --> 01:19:27,471 Okay, I'm gonna say it 1700 01:19:27,554 --> 01:19:28,930 and I know you think it's too soon 1701 01:19:29,014 --> 01:19:30,557 but, Sienna, I know how I feel. 1702 01:19:30,640 --> 01:19:33,059 -Listen, I-- -I really like you. 1703 01:19:35,520 --> 01:19:36,563 You do? 1704 01:19:37,397 --> 01:19:39,691 That's what I was coming to tell you that night. 1705 01:19:39,775 --> 01:19:41,234 That's what you were gonna say? 1706 01:19:41,318 --> 01:19:43,153 And I think that's why 1707 01:19:43,236 --> 01:19:46,323 I was reacting as strongly as I did. 1708 01:19:46,406 --> 01:19:49,075 I understand. I would've done the same thing. I… 1709 01:19:49,868 --> 01:19:50,911 Yeah. 1710 01:19:50,994 --> 01:19:52,579 So you feeling me? 1711 01:19:55,874 --> 01:19:58,210 -I am. -Wow. 1712 01:19:58,293 --> 01:20:00,086 -Well, that's good. -[chuckles] 1713 01:20:00,170 --> 01:20:01,671 That is good. 1714 01:20:01,755 --> 01:20:03,256 Because I… 1715 01:20:05,133 --> 01:20:06,635 am feeling you too. 1716 01:20:15,227 --> 01:20:19,523 [chuckling] Okay, okay. 1717 01:20:19,606 --> 01:20:22,692 -Say I'm old. Mm-hm. -Yeah, mm-hm. 1718 01:20:22,776 --> 01:20:25,278 You know, I am so happy that Noah made it back. 1719 01:20:25,362 --> 01:20:28,782 Aw, me too. They're so sweet together. 1720 01:20:28,865 --> 01:20:30,450 They are, mm-hm! 1721 01:20:32,911 --> 01:20:34,746 [Sienna clears throat] Miss Kimmy. 1722 01:20:34,830 --> 01:20:36,122 Mm, what's up? 1723 01:20:37,207 --> 01:20:41,086 Mr. Terry has entered the chat. 1724 01:20:43,672 --> 01:20:45,090 [giggles] Hey. 1725 01:20:45,173 --> 01:20:46,341 [both giggling] 1726 01:20:46,424 --> 01:20:48,134 Won't you give it up already? 1727 01:20:48,218 --> 01:20:50,554 Girl, he is hoping for a Christmas miracle. 1728 01:20:50,637 --> 01:20:54,057 Hm! Looks like Lawrence already got his. 1729 01:20:54,140 --> 01:20:56,226 -[Lawrence] Okay. -[chuckles] 1730 01:20:56,309 --> 01:20:57,936 -Hey. -Hey, Mr. Napa. How you doing? 1731 01:20:58,019 --> 01:21:00,480 -I'm doing well. Thank you for asking. -Hey. 1732 01:21:00,564 --> 01:21:02,732 -Is everything okay? -Oh, it's better than okay. 1733 01:21:02,816 --> 01:21:05,986 Pics from the ball are trending all over social media. 1734 01:21:06,069 --> 01:21:08,238 The amount of mentions the company is getting 1735 01:21:08,321 --> 01:21:09,573 it's just, it's insane. 1736 01:21:09,656 --> 01:21:11,491 Traffic on the webpage is just blowing up. 1737 01:21:11,575 --> 01:21:13,910 And the preorders for the new wines are pouring in. 1738 01:21:13,994 --> 01:21:15,245 -[gasps] -I know. 1739 01:21:15,328 --> 01:21:17,706 -Wow! Lawrence! -I know. 1740 01:21:17,789 --> 01:21:19,499 Congratulations. Aw. 1741 01:21:19,583 --> 01:21:23,211 Wait, wait, you know what's really wild? My dad calls me to apologize. 1742 01:21:23,295 --> 01:21:25,755 Like I'm still kind of in shock about that. 1743 01:21:25,839 --> 01:21:29,467 It's like he's finally starting to get a little more confidence in me. 1744 01:21:29,551 --> 01:21:31,845 -As he should. -Mm-hm. 1745 01:21:31,928 --> 01:21:34,514 -We tryna dance a little bit? -Yes. Key-key. 1746 01:21:34,598 --> 01:21:37,517 Get in here. Let me get in here. Hey, there. Just hop with it. 1747 01:21:37,601 --> 01:21:40,103 -[Sienna giggling] -Hop with it. Hop with it. 1748 01:21:40,186 --> 01:21:42,188 [all applauding] 1749 01:21:43,440 --> 01:21:46,693 And now, for our final honoree. 1750 01:21:48,320 --> 01:21:52,657 [sighing] It is my absolute pleasure 1751 01:21:52,741 --> 01:21:55,994 to give this award to Sienna Johnson, 1752 01:21:56,077 --> 01:21:59,039 owner of Divine Beauty. 1753 01:21:59,122 --> 01:22:01,458 [all applauding] 1754 01:22:01,541 --> 01:22:03,668 -Congratulations. -Thank you so much. 1755 01:22:12,093 --> 01:22:13,553 Uh! 1756 01:22:13,637 --> 01:22:16,222 -Aw, thank you, Mom. -You're welcome. 1757 01:22:16,306 --> 01:22:19,017 -I love you so much. -[whispers] Congratulations. 1758 01:22:19,100 --> 01:22:20,518 Thank you. 1759 01:22:20,602 --> 01:22:22,520 Gosh, this is beautiful. 1760 01:22:22,604 --> 01:22:24,230 Um… 1761 01:22:24,314 --> 01:22:28,193 Thanks to everyone who nominated me. 1762 01:22:29,402 --> 01:22:32,489 You know, I get to go to work every day 1763 01:22:32,572 --> 01:22:37,577 grateful for the opportunity to help some of the most vulnerable people 1764 01:22:37,661 --> 01:22:41,539 in our community feel cared for and safe. 1765 01:22:42,499 --> 01:22:45,293 People the world too often forgets 1766 01:22:45,377 --> 01:22:50,799 who are worthy of being heard and seen. 1767 01:22:52,842 --> 01:22:56,471 But I can't do this alone. 1768 01:22:57,514 --> 01:23:02,394 So, to my incredible team… 1769 01:23:03,186 --> 01:23:04,604 Miss Kimmy… 1770 01:23:05,855 --> 01:23:06,731 Ella… 1771 01:23:08,400 --> 01:23:10,819 Thank you so much for your support. 1772 01:23:12,445 --> 01:23:15,699 Kyle, booboo, my booboo… 1773 01:23:15,782 --> 01:23:17,158 [Sienna giggles] 1774 01:23:17,242 --> 01:23:18,952 What would I do without you? 1775 01:23:21,037 --> 01:23:22,914 And… [sighs] 1776 01:23:22,998 --> 01:23:24,791 I'd also like to thank 1777 01:23:24,874 --> 01:23:26,668 our co-sponsor 1778 01:23:27,585 --> 01:23:29,838 Lawrence as well. 1779 01:23:31,715 --> 01:23:35,760 Next year, I will be launching my hair care line. 1780 01:23:35,844 --> 01:23:37,554 -Wow! -Yes! Oh! 1781 01:23:37,637 --> 01:23:43,143 -Oh I'm sorry. I'm sorry. Sorry. -[applause] 1782 01:23:43,226 --> 01:23:47,772 Thank you. And that's thanks to you, Lawrence. 1783 01:23:47,856 --> 01:23:51,192 For reminding me why I created it in the first place. 1784 01:23:51,276 --> 01:23:56,906 I will be making sure that every shelter we visit 1785 01:23:56,990 --> 01:24:01,244 will be fully stocked with products for the people they house. 1786 01:24:01,327 --> 01:24:05,707 I mean, who says Christmas can't be all year round. 1787 01:24:06,541 --> 01:24:09,002 So, thanks to everyone. Thank you. 1788 01:24:09,085 --> 01:24:10,837 [applause, cheering] 1789 01:24:11,963 --> 01:24:14,007 [upbeat festive music plays] 1790 01:24:15,508 --> 01:24:16,676 [singer] Ha ha! 1791 01:24:18,636 --> 01:24:20,221 You know I love Christmastime! 1792 01:24:21,056 --> 01:24:22,390 [giggles] You do too. 1793 01:24:26,227 --> 01:24:29,314 ♪ Each year around this time ♪ 1794 01:24:29,397 --> 01:24:32,567 ♪ These streets begin to shine ♪ 1795 01:24:32,650 --> 01:24:35,653 ♪ The lights and candle glow ♪ 1796 01:24:35,737 --> 01:24:38,907 ♪ Put on the greatest show ♪ 1797 01:24:38,990 --> 01:24:42,327 ♪ All dressed in red and green ♪ 1798 01:24:42,410 --> 01:24:45,413 ♪ Don't mind the busy scene ♪ 1799 01:24:45,497 --> 01:24:48,792 ♪ Bundled from head to toe ♪ 1800 01:24:48,875 --> 01:24:51,878 ♪ I've learned to love the cold ♪ 1801 01:24:51,961 --> 01:24:53,797 ♪ When winter comes ♪ 1802 01:24:53,880 --> 01:24:58,301 ♪ It brings the most fun for us all ♪ 1803 01:24:58,384 --> 01:25:00,303 ♪ I just can't wait ♪ 1804 01:25:00,386 --> 01:25:04,516 ♪ To see those crystal snowflakes Start to fall ♪ 1805 01:25:04,599 --> 01:25:07,519 ♪ It's Christmastime ♪ 1806 01:25:07,602 --> 01:25:10,230 ♪ And the magic is in the air ♪ 1807 01:25:10,313 --> 01:25:14,400 ♪ Oh, it's Christmastime ♪ 1808 01:25:14,484 --> 01:25:16,903 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1809 01:25:16,986 --> 01:25:20,490 ♪ Oh, it feels so right ♪ 1810 01:25:20,573 --> 01:25:23,034 ♪ Around family and our friends ♪ 1811 01:25:23,118 --> 01:25:26,913 -♪ Ooh, at Christmastime ♪ -♪ Christmastime ♪ 1812 01:25:26,996 --> 01:25:31,042 ♪ Hope this feeling never ever ends ♪ 1813 01:25:31,126 --> 01:25:34,003 ♪ I hear the sleigh bells ring ♪ 1814 01:25:34,087 --> 01:25:37,298 ♪ The choir begins to sing ♪ 1815 01:25:37,382 --> 01:25:40,426 ♪ Those old familiar songs ♪ 1816 01:25:40,510 --> 01:25:43,680 ♪ We all just sing along ♪ 1817 01:25:43,763 --> 01:25:45,056 ♪ Tall trees… ♪ 1818 01:25:45,140 --> 01:25:48,434 -So, what do you think? -Oh! This looks great. 1819 01:25:48,518 --> 01:25:50,770 It looks great. I can't wait for my free sample. 1820 01:25:52,021 --> 01:25:54,983 Have I told you how beautiful you look tonight? 1821 01:25:55,984 --> 01:25:56,985 Yes. 1822 01:25:57,652 --> 01:25:58,903 But it bears repeating. 1823 01:25:58,987 --> 01:26:01,239 Hm. Well, you look stunning. 1824 01:26:01,948 --> 01:26:02,907 Come here. 1825 01:26:04,242 --> 01:26:05,577 [Kyle whoops] 1826 01:26:05,660 --> 01:26:08,413 [all cheering] 1827 01:26:08,496 --> 01:26:09,831 [all laughing] 1828 01:26:09,914 --> 01:26:12,542 -♪ It's Christmastime ♪ -♪ Christmastime ♪ 1829 01:26:12,625 --> 01:26:14,919 ♪ And the magic is in the air ♪ 1830 01:26:15,003 --> 01:26:18,965 ♪ Oh, it's Christmastime ♪ 1831 01:26:19,048 --> 01:26:22,302 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1832 01:26:22,385 --> 01:26:23,511 -Ready? -Hey. 1833 01:26:23,595 --> 01:26:27,140 -All right. -[all] Merry Christmas! 1834 01:26:28,308 --> 01:26:31,644 ♪ Oh, at Christmastime ♪ 1835 01:26:31,728 --> 01:26:36,065 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1836 01:26:38,610 --> 01:26:40,111 ♪ Oh ♪ 1837 01:26:41,738 --> 01:26:43,448 ♪ Oh ♪ 1838 01:26:45,158 --> 01:26:47,911 -♪ Christmastime ♪ -♪ Christmastime ♪ 1839 01:26:47,994 --> 01:26:51,372 -♪ And the magic is in the air ♪ -♪ Ooh yeah ♪ 1840 01:26:51,456 --> 01:26:54,667 ♪ It's Christmastime ♪ 1841 01:26:54,751 --> 01:26:57,170 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1842 01:26:57,253 --> 01:27:00,757 -♪ Oh, it feels so right ♪ -♪ It feels so right ♪ 1843 01:27:00,840 --> 01:27:03,009 ♪ Around family and our friends ♪ 1844 01:27:03,092 --> 01:27:04,469 ♪ Oh oh ♪ 1845 01:27:04,552 --> 01:27:07,013 ♪ At Christmastime ♪ 1846 01:27:07,096 --> 01:27:10,808 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1847 01:27:10,892 --> 01:27:13,561 -♪ It's Christmastime ♪ -♪ Christmastime ♪ 1848 01:27:13,645 --> 01:27:16,522 -♪ And the magic is in the air ♪ -♪ Ooh it's in the air ♪ 1849 01:27:16,606 --> 01:27:20,652 -♪ Oh it's Christmastime ♪ -♪ Oh oh oh ♪ 1850 01:27:20,735 --> 01:27:23,238 ♪ You can feel it everywhere ♪ 1851 01:27:23,321 --> 01:27:26,908 -♪ Oh it feels so right ♪ -♪ It feels so right ♪ 1852 01:27:26,991 --> 01:27:29,160 ♪ Around family and our friends ♪ 1853 01:27:29,244 --> 01:27:33,039 -♪ Oh oh ♪ -♪ At Christmastime ♪ 1854 01:27:33,122 --> 01:27:38,127 ♪ Hope this feeling never ever leaves ♪ 1855 01:27:40,213 --> 01:27:43,341 ♪ Oh ♪ 1856 01:27:43,424 --> 01:27:44,842 ♪ Oh ♪ 128640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.