All language subtitles for Touched By An Angel s06e25 .eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,887 --> 00:00:06,924 Ashley girl Berger got her braces off and looks weird again. 2 00:00:07,158 --> 00:00:10,158 and Colinberg, he found 5 dollars in the boys room 3 00:00:10,655 --> 00:00:13,248 Teny Surance says it was his but everybody knows he's lying. 4 00:00:14,941 --> 00:00:15,941 Let's see, what else? 5 00:00:19,540 --> 00:00:21,440 I've been feeding Fluffy everyday 6 00:00:22,509 --> 00:00:23,524 taking him for walks, 7 00:00:27,675 --> 00:00:30,728 'cause your mom sort of have been forgetting stuff. 8 00:00:33,085 --> 00:00:36,505 Petey I've been thinking 9 00:00:38,194 --> 00:00:43,154 if you ran into any angels or anything 10 00:00:43,322 --> 00:00:45,372 maybe I need to send some into your mom's house. 11 00:00:46,903 --> 00:00:48,903 Don't worry I am handling everything but, 12 00:00:51,855 --> 00:00:54,855 I think I could use some help down here. 13 00:01:05,572 --> 00:01:07,812 I remember this house Tess. 14 00:01:07,645 --> 00:01:09,735 Then you know who we are here to see! 15 00:01:10,356 --> 00:01:12,016 Audrey! 16 00:01:14,206 --> 00:01:17,316 -The last time I was here... -Petey was here too. 17 00:01:25,314 --> 00:01:28,484 All the colors of the rainbow, 18 00:01:28,694 --> 00:01:31,539 all the voices of the wind, 19 00:01:34,180 --> 00:01:37,180 Every dream that reaches out 20 00:01:37,771 --> 00:01:42,771 reaches out to find where love begins. 21 00:01:44,085 --> 00:01:48,085 Every word of every story, 22 00:01:49,060 --> 00:01:53,060 every star in every sky 23 00:01:53,980 --> 00:02:01,980 every corner of creation lives to testify! 24 00:02:04,300 --> 00:02:07,110 - So you are going to rent the room? - Well I am not sure yet. 25 00:02:07,119 --> 00:02:09,139 And he has to take a lot of medicines 26 00:02:09,634 --> 00:02:11,634 And he 's been to the hospital 22 times 27 00:02:11,197 --> 00:02:14,197 and some day he's gonna get a lung transplant, 28 00:02:14,387 --> 00:02:15,797 then he'll be Ok. 29 00:02:15,811 --> 00:02:18,211 -So this is Fluffy! -Celine named him. 30 00:02:18,422 --> 00:02:20,539 Monica Petey is in trouble. 31 00:02:20,574 --> 00:02:24,514 Next time Petey comes in here he won't be coming out. 32 00:02:26,226 --> 00:02:27,408 What's this? 33 00:02:27,477 --> 00:02:30,527 Nothing I was just making a list of things I've got to do before I die. 34 00:02:31,024 --> 00:02:33,024 Everybody should have on of these. 35 00:02:33,632 --> 00:02:35,052 Will you promise me something? 36 00:02:35,104 --> 00:02:36,124 What? 37 00:02:36,143 --> 00:02:37,760 When die can I do it here 38 00:02:37,760 --> 00:02:41,584 in my room with you and Celine and Fluffy? 39 00:02:41,896 --> 00:02:44,896 There is someone else who wants you to finish that song. 40 00:02:45,953 --> 00:02:49,953 You began it as a Psalm a hymn of praise to God. 41 00:02:50,774 --> 00:02:53,774 God wants to hear it. All of it! 42 00:03:02,838 --> 00:03:05,838 That's why I can't finish it. 43 00:03:06,024 --> 00:03:07,214 When I finish it he'll die. 44 00:03:07,862 --> 00:03:10,882 She did it Petey she finished the song. 45 00:03:12,718 --> 00:03:13,718 You did it mom? 46 00:03:14,438 --> 00:03:15,438 Yeah! 47 00:03:26,412 --> 00:03:30,412 -You are coming too! -Yeah. 48 00:05:23,543 --> 00:05:29,543 I didn't expect this Tess. I thought that we had done our job. 49 00:05:30,257 --> 00:05:33,980 We did baby! We told her the truth 50 00:05:33,980 --> 00:05:37,421 and we helped say good-bye to her son. 51 00:05:41,606 --> 00:05:44,606 She never forgave us for that. 52 00:05:52,425 --> 00:05:58,273 When you walk down the road, 53 00:05:58,408 --> 00:06:03,895 every burden, every load, 54 00:06:04,578 --> 00:06:05,578 I will rise and I will walk with you, 55 00:06:13,986 --> 00:06:19,986 till the sun don't even shine, walk with you 56 00:06:20,526 --> 00:06:27,966 Walk with you, every time I tell you I'll walk with you. 57 00:06:57,438 --> 00:06:58,438 Carmichael residence. 58 00:07:00,383 --> 00:07:03,503 I am sorry she's not available right now, may I take a message please? 59 00:07:06,996 --> 00:07:08,056 That depends. 60 00:07:08,792 --> 00:07:10,122 What 's this regard? 61 00:07:14,809 --> 00:07:18,809 She is in Alaska, for a year and I'll tell her to call, bye. 62 00:07:22,790 --> 00:07:24,520 Mrs. Carmichael. 63 00:07:29,207 --> 00:07:32,207 Mrs. Carmichael. Good morning! 64 00:07:45,330 --> 00:07:47,110 -Who was on the phone? -Nobody! 65 00:07:47,805 --> 00:07:49,505 You know we are out of orange juice. 66 00:07:50,012 --> 00:07:51,192 Do you want me to get some? 67 00:07:51,191 --> 00:07:53,281 That's ok sweetheart, I think I'll go to the store today. 68 00:07:54,179 --> 00:07:57,639 Ok... I got to go to school, so.... 69 00:07:59,036 --> 00:08:00,036 Ok, thanks. 70 00:08:06,542 --> 00:08:09,702 The grocery store, right? 71 00:08:10,005 --> 00:08:11,395 Right. 72 00:08:32,991 --> 00:08:35,251 Hello, Audrey, do you remember us? 73 00:08:38,134 --> 00:08:41,094 Sometimes humans only remember their experiences 74 00:08:41,164 --> 00:08:42,814 and not the angels themselves. 75 00:08:43,934 --> 00:08:44,994 I remember you. 76 00:08:44,978 --> 00:08:48,818 This may be a shock but we happened to be in the neighborhood, 77 00:08:49,328 --> 00:08:51,188 and we've been thinking about you, 78 00:08:51,532 --> 00:08:54,552 and God has been thinking about you too! 79 00:08:55,230 --> 00:08:57,700 -How are you doing? -I couldn't be better. 80 00:08:59,134 --> 00:09:01,134 That song that you wrote for Petey 81 00:09:01,313 --> 00:09:05,143 I thought I would have heard it on the radio by now it was so wonderful! 82 00:09:05,617 --> 00:09:07,467 I don't write music anymore. 83 00:09:07,551 --> 00:09:12,071 Oh that is a shame! God gave you such a great gift! 84 00:09:12,453 --> 00:09:15,643 He gave me a son too, but then He took my son away! 85 00:09:17,203 --> 00:09:18,473 So I took the music away. 86 00:09:19,152 --> 00:09:20,222 You know, Audrey, 87 00:09:21,810 --> 00:09:24,520 grief has stages and anger is one of those stages 88 00:09:24,975 --> 00:09:26,495 but you should be past that by now. 89 00:09:27,370 --> 00:09:30,670 It's like something is keeping you stuck there, isn't it? 90 00:09:31,201 --> 00:09:33,201 -Andrew, right? -Yeah. 91 00:09:33,349 --> 00:09:35,389 Andrew when you've lost a child 92 00:09:35,501 --> 00:09:38,001 you didn't come back to me to preach how I should be feeling 93 00:09:40,147 --> 00:09:41,577 and until that happens... 94 00:09:41,662 --> 00:09:44,762 I don't mean to be rude but go away. 95 00:09:46,095 --> 00:09:47,645 All of you. 96 00:09:48,203 --> 00:09:51,093 I really, really don't want to see you again. 97 00:09:52,825 --> 00:09:54,180 Audrey, you can't mean that! 98 00:09:58,085 --> 00:10:00,784 Sometimes, funny things happen 99 00:10:01,630 --> 00:10:05,048 when people discover that God exists. 100 00:10:05,100 --> 00:10:07,612 It should make them happy 101 00:10:07,976 --> 00:10:09,006 and give them hope 102 00:10:09,700 --> 00:10:11,239 but they don't want Him for that. 103 00:10:13,151 --> 00:10:15,670 They just need somebody to blame. 104 00:10:16,092 --> 00:10:17,253 So what do we do now? 105 00:10:17,688 --> 00:10:20,500 She made it very clear she doesn't want any angels around. 106 00:10:20,484 --> 00:10:24,740 She said she didn't want us around. 107 00:10:25,416 --> 00:10:27,950 She didn't say she didn't want an angel around. 108 00:10:30,200 --> 00:10:30,560 So? 109 00:10:30,601 --> 00:10:32,521 So ... 110 00:10:36,000 --> 00:10:37,550 Emma? 111 00:10:37,557 --> 00:10:39,297 Emma? 112 00:10:39,510 --> 00:10:40,910 Tess! Is that you? 113 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 For Heaven's sake! 114 00:10:44,768 --> 00:10:47,382 I saw you all there and I thought ... 115 00:10:47,843 --> 00:10:52,300 Gosh, it looks like Andrew and Tess and Monica 116 00:10:55,000 --> 00:10:58,300 and then isn't it a coincidence that I am on my way to see them 117 00:10:58,801 --> 00:11:01,801 just now and then you called out 118 00:11:03,500 --> 00:11:05,900 and it was you, I mean it is you. 119 00:11:07,394 --> 00:11:09,100 It is Him! Emma do you know why you are here? 120 00:11:09,236 --> 00:11:12,400 I haven't the vaguest idea but I am ready! 121 00:11:30,001 --> 00:11:32,800 -Good afternoon! -Yeah. 122 00:11:33,171 --> 00:11:34,171 My name is Emma. 123 00:11:35,200 --> 00:11:38,302 I do not drink, smoke use foul language 124 00:11:38,600 --> 00:11:42,310 cook fish or play loud music after 9 125 00:11:42,310 --> 00:11:45,280 or do the crosswords until I am absolutely sure 126 00:11:45,280 --> 00:11:46,985 you are finished with the paper. 127 00:11:46,985 --> 00:11:47,985 Excuse me? 128 00:11:57,356 --> 00:11:59,356 I am bit of a housekeeper 129 00:12:00,221 --> 00:12:02,641 of course that could be an advantage in this case. 130 00:12:03,169 --> 00:12:05,169 I am sorry, I am all confused. 131 00:12:05,824 --> 00:12:08,505 It's all very interesting, but I have no idea what it is you want. 132 00:12:09,518 --> 00:12:12,737 I'd like to give you 6 months rent in advance 133 00:12:12,737 --> 00:12:14,907 unless you have a problem with that. 134 00:12:15,400 --> 00:12:17,805 No, no I don't. 135 00:12:19,164 --> 00:12:20,805 But wouldn't you like to see the room first? 136 00:12:21,005 --> 00:12:22,842 Good idea! 137 00:12:27,179 --> 00:12:28,449 Audrey is right. 138 00:12:28,400 --> 00:12:31,477 None of us has ever had our hearts broken by the loss of a child. 139 00:12:32,400 --> 00:12:35,237 No, only God can understand that thing. 140 00:12:36,012 --> 00:12:37,250 Well except for someone else who 's lost a child! 141 00:12:38,139 --> 00:12:39,000 Exactly! 142 00:12:38,848 --> 00:12:43,393 You know sometimes God uses angels and sometimes human beings 143 00:12:43,393 --> 00:12:46,940 and this time it's a lady from Atlanta. 144 00:12:48,283 --> 00:12:50,274 I'm on the air in 2 hours and you are telling me 145 00:12:50,300 --> 00:12:53,135 that you don't have this girl? 146 00:12:53,200 --> 00:12:55,938 So you have exactly till 9.30 to find me a new 147 00:12:55,980 --> 00:12:59,595 best selling expert on parapsychology 148 00:12:59,500 --> 00:13:00,900 and a new producer. 149 00:13:01,674 --> 00:13:02,800 I'm the producer. 150 00:13:03,473 --> 00:13:04,473 You were. 151 00:13:11,514 --> 00:13:13,514 She's all yours Andrew boy. 152 00:13:15,500 --> 00:13:17,801 But if Andrew is here and Emma is there 153 00:13:17,230 --> 00:13:20,420 what about me, where do I fit in? 154 00:13:20,875 --> 00:13:24,269 Well the Father is sending you to the middle angel girl. 155 00:13:25,483 --> 00:13:27,545 It's place you've never been before. 156 00:13:27,989 --> 00:13:31,059 between past and present 157 00:13:31,500 --> 00:13:32,500 light and dark, 158 00:13:34,009 --> 00:13:36,650 truth and memory. 159 00:13:44,600 --> 00:13:46,146 What are you doing here? 160 00:13:46,160 --> 00:13:47,770 I am not here Audrey. 161 00:13:49,173 --> 00:13:51,884 You are having dream, Audrey. I am not here. 162 00:13:52,100 --> 00:13:55,917 You are having a dream Audrey 163 00:14:04,981 --> 00:14:06,950 Where are you? 164 00:14:08,047 --> 00:14:10,000 -Where are you, Audrey? -What? 165 00:14:10,195 --> 00:14:10,972 Where are you, Audrey? 166 00:14:12,500 --> 00:14:13,293 I am dreaming right? 167 00:14:15,000 --> 00:14:18,886 As long as I shall live, I will testify to love. 168 00:14:22,538 --> 00:14:23,828 I will testify to love 169 00:14:25,121 --> 00:14:26,951 I hate that song. 170 00:14:26,778 --> 00:14:29,500 -Where are you Audrey? -I don't know. 171 00:14:29,746 --> 00:14:31,200 It's almost mother's day, Audrey. 172 00:14:32,080 --> 00:14:34,414 And you won't testify, you won't show up. 173 00:14:35,835 --> 00:14:38,300 Where? Show up where? 174 00:14:40,057 --> 00:14:42,500 Hey, it's almost mother's day, you whimp! 175 00:14:43,106 --> 00:14:44,600 Get a move on. 176 00:14:56,632 --> 00:15:00,058 No, no, I can't pay for it. I don't deserve it. 177 00:15:01,489 --> 00:15:02,539 Here is how it works. 178 00:15:01,314 --> 00:15:06,314 When you love somebody, you need somebody, see? 179 00:15:07,000 --> 00:15:09,300 When you need them, that makes you weak 180 00:15:09,904 --> 00:15:13,300 but knowing you are weak, then that's what makes you strong! 181 00:15:14,200 --> 00:15:17,322 Get it? That's what makes you strong! 182 00:15:18,471 --> 00:15:19,800 And that's the song. 183 00:15:20,863 --> 00:15:22,780 That's what makes you strong. 184 00:15:23,908 --> 00:15:24,998 What song? 185 00:15:25,426 --> 00:15:26,950 The new song. 186 00:15:54,241 --> 00:15:55,241 I'll return in 10 minutes 187 00:15:26,100 --> 00:15:59,032 think about that America when you 're trying to sleep tonight 188 00:15:59,042 --> 00:16:01,692 if you can and I'll be back tomorrow coast to coast 189 00:16:02,050 --> 00:16:04,696 this is Liz at night live from Atlanta 190 00:16:05,600 --> 00:16:08,190 your local news is coming up next 191 00:16:08,150 --> 00:16:12,100 so good night, sweet dreams and remember my friends 192 00:16:12,300 --> 00:16:14,200 if it doesn't kill you it only makes you stronger. 193 00:16:22,500 --> 00:16:24,085 I don't expect much from a producer 194 00:16:24,848 --> 00:16:26,300 you just keep the calls you screen out the weirdoes 195 00:16:26,282 --> 00:16:27,900 Can I cut in? Good show. 196 00:16:27,827 --> 00:16:30,802 Keep coordinating the occasional guests 197 00:16:31,098 --> 00:16:33,367 and spoon-feed the town stories from the local stations. 198 00:16:34,111 --> 00:16:35,191 I'll do the rest 199 00:16:35,767 --> 00:16:37,500 Ok! I can do that. 200 00:16:37,654 --> 00:16:39,407 Good! 'Cause that's the job. 201 00:16:39,785 --> 00:16:42,785 Tough and demanding but it's my name, not yours. 202 00:16:43,905 --> 00:16:45,771 But I am reasonable 203 00:16:45,771 --> 00:16:48,000 I am always willing to listen to good ideas. 204 00:16:48,139 --> 00:16:50,729 Ok, great how about this. How about a series on addiction. 205 00:16:50,767 --> 00:16:52,275 Five addictions, five nights. 206 00:16:52,275 --> 00:16:56,800 We'll do the internet, food, alcohol, gambling... 207 00:16:56,410 --> 00:16:58,724 No! Too depressing. 208 00:16:58,724 --> 00:16:59,724 Oh, I disagree! 209 00:17:00,558 --> 00:17:03,240 I think for someone who found a way to overcome her own addiction 210 00:17:03,250 --> 00:17:05,200 can actually offer a lot of help. 211 00:17:05,395 --> 00:17:07,350 Well I am impressed, you've done your homework. 212 00:17:07,353 --> 00:17:08,353 Yes! 213 00:17:09,144 --> 00:17:10,144 I think it's very interesting 214 00:17:11,398 --> 00:17:14,228 that someone who turned over control of one part of her life to God 215 00:17:14,228 --> 00:17:17,900 has a little trouble sometimes turning over the rest to Him too. 216 00:17:18,826 --> 00:17:21,530 What? The tough and demanding part? 217 00:17:21,536 --> 00:17:24,169 No ... maybe ... maybe. 218 00:17:24,169 --> 00:17:26,526 But I also think you are tough and demanding on yourself 219 00:17:26,550 --> 00:17:28,006 and that's because you are still punishing yourself. 220 00:17:31,543 --> 00:17:32,860 I .. also ... know that you lost a child. 221 00:17:35,166 --> 00:17:36,166 Yeah. 222 00:17:36,856 --> 00:17:37,524 Yes I did. 223 00:17:38,075 --> 00:17:40,075 However that's really ancient history 224 00:17:40,077 --> 00:17:42,900 and I don't like to talk about it and I'd really appreciate if you didn't either. 225 00:17:44,040 --> 00:17:45,040 I understand. 226 00:17:45,357 --> 00:17:46,357 Good. 227 00:17:50,666 --> 00:17:53,230 The secret to spring cleaning Celine 228 00:17:53,786 --> 00:17:56,992 is starting at the top and working down. 229 00:17:56,992 --> 00:17:58,795 Ceiling, fixtures, poles 230 00:17:58,815 --> 00:18:00,800 cupboards, corners, drawers and floors. 231 00:18:01,689 --> 00:18:02,998 That's a nice conga rhythm. 232 00:18:03,256 --> 00:18:04,700 Is Mrs. Carmichael Know what you 're doing? 233 00:18:05,441 --> 00:18:06,900 I thought I'd surprise her! 234 00:18:07,911 --> 00:18:10,201 Maybe you need to check with me before you do anything else. OK? 235 00:18:11,790 --> 00:18:12,790 She's been through a lot lately. 236 00:18:14,179 --> 00:18:15,499 What exactly do you mean? 237 00:18:16,380 --> 00:18:18,560 Well, her little boy died. 238 00:18:19,256 --> 00:18:20,256 His name was Petey. 239 00:18:20,661 --> 00:18:23,231 You must miss Petey very much. 240 00:18:24,618 --> 00:18:26,878 He was ... he is my best friend ever. 241 00:18:29,120 --> 00:18:31,970 Just before he died I made that flag for him outside, 242 00:18:31,985 --> 00:18:33,655 so the angels would know where to come and get him. 243 00:18:34,947 --> 00:18:36,227 And his mom wrote him a song too. 244 00:18:36,764 --> 00:18:39,554 -A song! -Yes, she writes music and stuff. 245 00:18:39,976 --> 00:18:40,976 That's her job. 246 00:18:41,968 --> 00:18:44,868 She's kind of taking some time off now though. 247 00:18:45,532 --> 00:18:47,532 Oh yes I can see that. 248 00:19:02,946 --> 00:19:05,546 That's what make you strong. 249 00:19:09,389 --> 00:19:11,769 That's what makes you strong. 250 00:19:12,203 --> 00:19:14,103 Don't mind me, keep going. 251 00:19:15,932 --> 00:19:18,500 That's what makes you strong. 252 00:19:19,230 --> 00:19:20,230 That's what gives you... 253 00:19:24,752 --> 00:19:27,222 That's what make you strong 254 00:19:27,788 --> 00:19:30,350 That's what gives you power 255 00:19:30,948 --> 00:19:35,800 That's what lifts the meek come sit side the king. 256 00:19:36,865 --> 00:19:39,300 That's what let's us spark 257 00:19:39,906 --> 00:19:42,600 in our final hour 258 00:19:48,100 --> 00:19:49,275 What is that? 259 00:19:51,700 --> 00:19:52,804 Where is it coming from? 260 00:20:06,100 --> 00:20:07,214 So you are an angel, ha? 261 00:20:07,500 --> 00:20:08,848 Yeah! 262 00:20:09,500 --> 00:20:10,600 Tess says the best way I can help Audrey 263 00:20:11,304 --> 00:20:13,350 is to help you clean up around here? 264 00:20:13,448 --> 00:20:14,448 That's the plan. 265 00:20:17,585 --> 00:20:19,400 Can't you just wiggle your nose or something? 266 00:20:19,965 --> 00:20:21,965 I doesn't work that way. 267 00:20:22,565 --> 00:20:24,300 Ok, but I don't get it. 268 00:20:24,818 --> 00:20:26,700 Mrs. Carmichael doesn't even come in here anymore. 269 00:20:26,852 --> 00:20:29,900 As a matter of fact she was in here this morning. 270 00:20:30,408 --> 00:20:31,408 writing a song! 271 00:20:33,221 --> 00:20:34,221 If you love somebody 272 00:20:37,886 --> 00:20:37,886 then that means you need somebody 273 00:20:44,332 --> 00:20:47,052 and if you need somebody 274 00:20:48,912 --> 00:20:51,582 that's what makes you weak. 275 00:20:54,228 --> 00:20:56,500 You dust, I'll vacuum. 276 00:20:59,600 --> 00:21:02,300 We are live from Atlanta going out to all 50 states 277 00:21:02,400 --> 00:21:04,051 for the next 4 hours and tonight 278 00:21:04,300 --> 00:21:07,068 we want to hear from you about alcoholism. 279 00:21:07,300 --> 00:21:09,600 Now I want to hear some success stories folks. 280 00:21:10,132 --> 00:21:12,200 You tell me yours, and I'll tell you mine, 281 00:21:12,795 --> 00:21:15,930 'cause I know there got to be somebody out there tonight 282 00:21:15,941 --> 00:21:16,941 who's looking at that bottle 283 00:21:17,600 --> 00:21:19,700 trying not to pour the next drink. 284 00:21:19,761 --> 00:21:23,400 Maybe we can give them a little support. 285 00:21:24,038 --> 00:21:28,300 So give me a call here at 1-800-555-0199 286 00:21:30,824 --> 00:21:31,824 Hi call, you are on the air. 287 00:21:32,588 --> 00:21:33,588 Hello! 288 00:21:35,087 --> 00:21:38,500 -Hi, you are on the air. -Hi, my name is Celine. 289 00:21:38,979 --> 00:21:40,800 How old are you Celine? 290 00:21:41,164 --> 00:21:42,164 -11! -Hey there! 291 00:21:43,200 --> 00:21:44,150 Where are you calling from? 292 00:21:44,878 --> 00:21:45,878 Palatine, Illinois. 293 00:21:46,300 --> 00:21:48,500 I am calling about my friend, Audrey. 294 00:21:48,934 --> 00:21:50,800 Ok, how old is Audrey. 295 00:21:51,491 --> 00:21:55,200 I don't know, she's pretty old. She's like 30 or something. 296 00:21:57,400 --> 00:22:00,638 Are you concerned that Audrey has got a problem about drinking? 297 00:22:01,311 --> 00:22:05,300 Maybe, but she wouldn't be if she could just stop being so sad. 298 00:22:07,014 --> 00:22:10,600 See, I was thinking, she is a really good song writer. 299 00:22:11,910 --> 00:22:13,300 if you would just play her song on the radio 300 00:22:14,151 --> 00:22:17,600 and if people liked it, maybe they'd ask her to write more, 301 00:22:18,585 --> 00:22:21,585 and then she'd be too busy to drink and would be cured. 302 00:22:23,144 --> 00:22:24,600 Well honey that's really sweet 303 00:22:25,015 --> 00:22:27,095 but I'm sorry, we don't have time on tonight's program for that so.. 304 00:22:27,200 --> 00:22:29,600 No, no just listen, you'll like it. 305 00:22:34,374 --> 00:22:37,276 .. somebody 306 00:22:40,808 --> 00:22:43,808 and if you know you need somebody 307 00:22:45,550 --> 00:22:47,978 that's what makes you weak 308 00:22:51,349 --> 00:23:00,000 But if you know and you know you need somebody ... 309 00:23:00,100 --> 00:23:02,970 -Sorry, I got to go. Bye. -No, don't hang up. 310 00:23:02,965 --> 00:23:04,200 Don't go off the air. 311 00:23:11,932 --> 00:23:12,932 Hello. 312 00:23:13,597 --> 00:23:14,597 Go to commercial. 313 00:23:15,641 --> 00:23:16,010 What is it? 314 00:23:16,539 --> 00:23:18,549 That song .... I wrote that song. 315 00:23:21,118 --> 00:23:23,458 There's only one person in the world that knows that song! 316 00:23:25,169 --> 00:23:28,849 My little girl, the child I lost thirty years ago. 317 00:23:38,068 --> 00:23:41,200 This is the craziest thing but I am telling you 318 00:23:41,365 --> 00:23:42,365 that song that kid played on the radio 319 00:23:42,968 --> 00:23:45,500 I wrote that for Adrianne when she was a baby. 320 00:23:45,546 --> 00:23:48,546 I sang that song to her every night for 4 years. 321 00:23:48,607 --> 00:23:50,400 Ok, but your little girl was named Adrianne 322 00:23:50,457 --> 00:23:55,000 and the lady on the tape was ... -Audrey, Adrian it's close enough 323 00:23:55,050 --> 00:23:57,700 besides, I'm telling you Andrew nobody on the planet 324 00:23:57,736 --> 00:23:59,600 knows that song except Adrian. 325 00:24:00,321 --> 00:24:02,900 I've got to find her for she is in trouble and she needs me. 326 00:24:03,430 --> 00:24:04,430 We have got to get that Celine back on the phone 327 00:24:05,084 --> 00:24:06,084 whatever you have to do. -Thirty seconds Liz. 328 00:24:07,129 --> 00:24:08,300 Ok, lets do it. 329 00:24:13,779 --> 00:24:14,900 Why was the tape player on? 330 00:24:16,621 --> 00:24:18,400 I was playing your song on the radio. 331 00:24:20,170 --> 00:24:21,500 What are you talking about? 332 00:24:22,203 --> 00:24:24,400 That song you wrote today about being strong? 333 00:24:25,629 --> 00:24:27,500 I was talking to the lady on the radio about you. 334 00:24:27,936 --> 00:24:31,600 -I let her hear your song. -Have you lost your mind? 335 00:24:32,083 --> 00:24:33,400 I am trying to help you. 336 00:24:34,647 --> 00:24:35,900 I don't need your help. 337 00:24:36,932 --> 00:24:37,992 Yes, you do! 338 00:24:39,093 --> 00:24:40,600 You are turning to an alcoholic, 339 00:24:41,519 --> 00:24:43,369 and you probably going to drink you problem too. 340 00:24:45,021 --> 00:24:48,000 And you sleep all the time you won't go see Petey anymore. 341 00:24:48,002 --> 00:24:50,002 Shut up! Shut up! 342 00:24:52,331 --> 00:24:54,100 I was trying to find someone who could help you. 343 00:24:55,058 --> 00:24:56,600 I can't anymore! 344 00:24:58,521 --> 00:24:59,600 I am moving away. 345 00:25:00,209 --> 00:25:01,700 My dad got transferred. 346 00:25:02,602 --> 00:25:03,602 Then who is going to take care of you, ha? 347 00:25:04,716 --> 00:25:08,000 Nobody and that's fine with me. 348 00:25:10,112 --> 00:25:13,700 You are a pest and I don't need you or anybody else. 349 00:25:15,322 --> 00:25:17,200 Go on and get out of here. 350 00:25:17,856 --> 00:25:21,920 Move, move away! I don't care! 351 00:25:23,694 --> 00:25:25,800 Goodbye Mrs. Carmichael. 352 00:25:41,917 --> 00:25:45,400 -Yes. -I'm Celine 's friend, Emma. 353 00:25:45,978 --> 00:25:48,200 I'm living over at Audrey Carmichael 's. 354 00:25:48,562 --> 00:25:50,200 Oh, right, right. 355 00:25:51,636 --> 00:25:52,636 So what can I do for you? 356 00:25:53,060 --> 00:25:58,600 Well I came home, just now and all the doors are wide open 357 00:25:59,417 --> 00:26:00,200 Audrey cannot be found anywhere, 358 00:26:00,390 --> 00:26:03,500 so I thought perhaps Celine would know where she was. 359 00:26:05,324 --> 00:26:07,324 Yes, yes,... is. 360 00:26:06,987 --> 00:26:09,987 I have a pretty good idea where you can find Audrey, she's... 361 00:26:12,703 --> 00:26:14,703 but you probably shouldn't go there alone. 362 00:26:14,634 --> 00:26:15,634 Oh,... honey. 363 00:26:30,000 --> 00:26:32,200 Audrey, hurry. 364 00:26:33,226 --> 00:26:35,300 It's almost mother's day! 365 00:26:35,500 --> 00:26:38,900 What are you waiting for Audrey? Mother's day, remember? 366 00:26:40,396 --> 00:26:43,800 -Chicken! What a wimp! -I can't! I can't! 367 00:26:59,961 --> 00:27:00,991 Where were you? 368 00:27:01,450 --> 00:27:03,925 -I tried to go. -Last Mother's Day? 369 00:27:04,634 --> 00:27:07,634 I had flowers. I took my guitar. 370 00:27:08,033 --> 00:27:10,500 -I was going to sing. -Sing the song? 371 00:27:10,752 --> 00:27:11,752 I saw a bar. 372 00:27:13,327 --> 00:27:14,327 A bar along the way. 373 00:27:15,166 --> 00:27:16,166 By the side of the road? 374 00:27:16,644 --> 00:27:18,644 I pulled in just for a drink. 375 00:27:19,577 --> 00:27:21,847 -To stop the pain? -To stop the pain. 376 00:27:24,356 --> 00:27:25,446 I, just... 377 00:27:27,818 --> 00:27:28,948 I, just... 378 00:27:29,078 --> 00:27:30,890 You've never gotten past the bar. 379 00:27:32,317 --> 00:27:33,600 I never made it to his grave. 380 00:27:34,047 --> 00:27:35,227 You are stuck at the bar. 381 00:27:35,666 --> 00:27:36,666 I am stuck. 382 00:27:38,170 --> 00:27:39,565 I am stuck at the bar. 383 00:27:44,047 --> 00:27:46,267 The new song is the old song, Audrey. 384 00:27:47,150 --> 00:27:48,319 Testify to love. 385 00:27:49,093 --> 00:27:51,864 That's what makes you strong. 386 00:27:56,374 --> 00:27:58,717 Turn it off. Turn off that song. 387 00:27:59,170 --> 00:28:00,440 Why, you got a problem with the music. 388 00:28:05,120 --> 00:28:06,197 No, ... I just ... 389 00:28:07,017 --> 00:28:10,031 Hey Sam did I ever tell you about my angel story? 390 00:28:11,092 --> 00:28:12,196 Yeah, I think you did. 391 00:28:12,574 --> 00:28:14,016 What has happened to me today? 392 00:28:14,477 --> 00:28:16,337 I wrote this song, I mean I remembered it 393 00:28:16,337 --> 00:28:18,731 my mother used to sing it to me. 394 00:28:19,291 --> 00:28:19,929 That's nice. 395 00:28:20,494 --> 00:28:23,552 I don't know. No, it's not. I hate my mother. 396 00:28:24,896 --> 00:28:27,259 She left me in a parking lot, in a shopping center. 397 00:28:28,320 --> 00:28:30,107 She abandoned me. 398 00:28:31,544 --> 00:28:34,203 Why would I want to remember a thing about a woman like that, ha? 399 00:28:37,146 --> 00:28:38,433 She must have really hated me. 400 00:28:39,294 --> 00:28:40,657 Do you want me to call you a cab? 401 00:28:42,628 --> 00:28:43,978 Ah, there you are! 402 00:28:45,199 --> 00:28:47,805 Good Heavens look at the dust! 403 00:28:48,084 --> 00:28:50,412 You could plant potatoes in here! 404 00:28:57,626 --> 00:29:01,447 I am glad you're driving 'cause I don't have a clue where we are. 405 00:29:02,847 --> 00:29:04,834 Plus, I don't know how to drive! 406 00:29:05,049 --> 00:29:06,049 I' d like to learn some day. 407 00:29:08,625 --> 00:29:11,370 Oh, look, a radio! 408 00:29:12,106 --> 00:29:15,091 Probably nothing on at this hour. Do you mind? 409 00:29:15,011 --> 00:29:16,334 No. 410 00:29:19,974 --> 00:29:23,501 So Celine if you are out there, please call me back. 411 00:29:23,573 --> 00:29:25,513 And if you are just joining us 412 00:29:25,514 --> 00:29:27,714 I am looking for a little girl named Celine, 413 00:29:28,165 --> 00:29:29,606 who called just a little while ago 414 00:29:29,641 --> 00:29:31,697 with some news for her friend Audrey, 415 00:29:31,922 --> 00:29:35,515 who writes music in Palatine, Illinois. 416 00:29:35,383 --> 00:29:38,205 Oh, that's my little girl. 417 00:29:46,234 --> 00:29:49,003 She's asleep. Thank you. 418 00:29:49,697 --> 00:29:52,513 Hi, yeah, I am calling from Illinois. 419 00:29:52,513 --> 00:29:53,965 I was listening to your show this evening 420 00:29:54,309 --> 00:29:56,272 and I've got some information for you. 421 00:29:57,794 --> 00:30:00,262 That's right. Yeah. I'm Celine 's father. 422 00:30:34,108 --> 00:30:37,181 Good morning sunshine! You have company! 423 00:30:38,718 --> 00:30:39,744 What you're doing here? 424 00:30:41,092 --> 00:30:43,689 I think that you need to talk to this lady. 425 00:30:44,520 --> 00:30:45,520 Who are you? 426 00:30:47,639 --> 00:30:48,559 I am your mother. 427 00:30:56,030 --> 00:30:57,192 I don't know what you 're talking about 428 00:30:57,192 --> 00:30:58,192 I don't have a mother. 429 00:30:59,230 --> 00:31:00,230 Audrey! 430 00:31:00,545 --> 00:31:02,598 Celine called our radio station last night 431 00:31:02,668 --> 00:31:05,569 and she played your song on the air. 432 00:31:05,784 --> 00:31:06,671 Yeah. So? 433 00:31:06,981 --> 00:31:08,168 I wrote that song, 434 00:31:08,522 --> 00:31:12,251 and I wrote it for you and every night before I put you to bed 435 00:31:12,251 --> 00:31:13,330 we'd sing that song. 436 00:31:13,902 --> 00:31:15,926 Honey, you real name is Adrianne 437 00:31:16,543 --> 00:31:19,620 and I've been searching for you for thirty years. 438 00:31:20,267 --> 00:31:21,636 Look at this. 439 00:31:32,192 --> 00:31:34,186 My name is Audrey 440 00:31:34,218 --> 00:31:37,189 and whoever you are and whoever you were 441 00:31:37,369 --> 00:31:39,211 I don't see the point of you showing up now. 442 00:31:39,820 --> 00:31:41,615 Oh, come on now, it can't be a coincidence, 443 00:31:42,193 --> 00:31:46,002 that song, that girl calling into my show 444 00:31:46,274 --> 00:31:48,036 and asking me of all people to help you? 445 00:31:48,442 --> 00:31:50,343 I don't need your help. 446 00:31:52,193 --> 00:31:53,180 I think you do. 447 00:31:55,288 --> 00:31:56,250 And that's why I am here. 448 00:31:56,384 --> 00:31:57,725 Really? 449 00:31:58,267 --> 00:32:00,026 And that's why you are here now. 450 00:32:01,733 --> 00:32:04,923 Where were you when I really needed help, "mom"? 451 00:32:06,200 --> 00:32:09,134 I needed help on my first day at school, 452 00:32:09,457 --> 00:32:11,940 I needed my mother when I was planning my wedding. 453 00:32:12,093 --> 00:32:14,854 When I got pregnant, when my husband left me, 454 00:32:14,997 --> 00:32:16,746 when I lost my child. 455 00:32:17,459 --> 00:32:18,747 You have a child? 456 00:32:19,204 --> 00:32:20,989 Not anymore! 457 00:32:21,498 --> 00:32:23,396 And neither do you! 458 00:32:24,729 --> 00:32:27,381 You left her sitting in a parking lot. 459 00:32:34,148 --> 00:32:37,234 It's fooled a thing that anybody would ever told her the truth. 460 00:32:37,570 --> 00:32:39,452 I don't blame her for calling me a monster. 461 00:32:40,245 --> 00:32:41,503 This is Petey! 462 00:32:42,794 --> 00:32:45,582 I never knew him but I was told 463 00:32:46,352 --> 00:32:49,266 he was just a bundle of love! 464 00:32:57,459 --> 00:32:58,589 Well say something. 465 00:33:17,533 --> 00:33:18,903 Am I going crazy? 466 00:33:19,003 --> 00:33:19,869 No! 467 00:33:21,313 --> 00:33:22,345 Am I awake? 468 00:33:22,717 --> 00:33:23,420 Yes! 469 00:33:23,989 --> 00:33:25,286 Was that you in my dreams? 470 00:33:25,316 --> 00:33:26,336 Yes. 471 00:33:27,070 --> 00:33:29,232 God's voice will be heard, no matter what. 472 00:33:30,340 --> 00:33:33,072 Whether you listen, it's up to you. 473 00:33:35,030 --> 00:33:38,303 I did listen to Him before and look what happened. 474 00:33:39,290 --> 00:33:40,919 I wrote a song and my baby died. 475 00:33:41,391 --> 00:33:44,560 You wrote a beautiful song, Audrey, 476 00:33:45,031 --> 00:33:46,755 that helped Petey to die in peace, 477 00:33:47,731 --> 00:33:50,299 with a joyful heart for the life that he had left, 478 00:33:50,952 --> 00:33:55,532 and with great hope for the life that he wanted you to keep living. 479 00:33:57,360 --> 00:33:59,386 God loves you, Audrey! 480 00:34:00,361 --> 00:34:01,923 He gave you a great gift. 481 00:34:03,003 --> 00:34:05,405 He gave you His blessed assurance 482 00:34:05,582 --> 00:34:08,302 that you son will be with Him forever. 483 00:34:10,029 --> 00:34:11,463 And He made you a promise 484 00:34:12,518 --> 00:34:14,586 that he would mend your broken heart 485 00:34:15,138 --> 00:34:17,520 if you would give Him all the pieces. 486 00:34:21,064 --> 00:34:22,042 But you didn't. 487 00:34:23,523 --> 00:34:24,790 You held onto them. 488 00:34:26,409 --> 00:34:28,236 You held on to the guilt 489 00:34:28,522 --> 00:34:30,926 and the anger and the loneliness 490 00:34:31,983 --> 00:34:35,652 and those pieces are sharp, Audrey and they are dangerous, 491 00:34:37,604 --> 00:34:45,103 and the tighter you hold them, the deeper they will tear into your soul 492 00:34:45,971 --> 00:34:48,396 until your spirit bleeds to death. 493 00:34:49,422 --> 00:34:51,503 That is what you are doing to yourself. 494 00:34:53,177 --> 00:34:56,048 It is horrifying, it is ugly. 495 00:34:56,674 --> 00:34:58,356 And it is suicide. 496 00:35:00,132 --> 00:35:02,851 Now alcohol may block the pain of it, 497 00:35:03,706 --> 00:35:06,138 but it can't save you from it. 498 00:35:07,226 --> 00:35:10,028 Only God can do that. 499 00:35:12,010 --> 00:35:15,063 God sometimes sends you an angel to show you the way. 500 00:35:16,393 --> 00:35:20,298 And sometimes He sends you a mother. 501 00:35:35,832 --> 00:35:37,585 You were four years old 502 00:35:38,241 --> 00:35:40,244 when your dad and I got a divorce, 503 00:35:41,622 --> 00:35:46,212 and I got full custody of you and he was pretty devastated. 504 00:35:47,591 --> 00:35:51,015 One day he showed up at the house and he just begged 505 00:35:52,218 --> 00:35:54,229 to take you to the zoo and... 506 00:35:54,951 --> 00:35:58,240 something in me said no don't do it but... 507 00:36:00,093 --> 00:36:03,564 you know I was just so sick and tired of the fighting 508 00:36:04,787 --> 00:36:07,648 I said Ok but have her back by supper time, 509 00:36:09,842 --> 00:36:11,773 and he never brought you back, 510 00:36:12,153 --> 00:36:13,960 and he disappeared with you 511 00:36:14,128 --> 00:36:16,942 and that's the last time I ever saw you, 512 00:36:19,787 --> 00:36:21,408 until right now. 513 00:36:25,580 --> 00:36:29,442 I knew something wasn't right, I guess 514 00:36:30,018 --> 00:36:31,762 never stayed anywhere very long, 515 00:36:34,224 --> 00:36:36,596 so I guess it was easier to hate than... 516 00:36:36,973 --> 00:36:38,477 ...than to miss you. 517 00:36:44,199 --> 00:36:49,620 Adrianne, Audrey I am an alcoholic. 518 00:36:52,023 --> 00:36:54,566 I started drinking the day I lost my baby. 519 00:36:55,867 --> 00:36:58,234 I drank for 10 years. 520 00:37:01,232 --> 00:37:03,582 Until I finally realized I was weak, 521 00:37:04,076 --> 00:37:07,053 and gave control of my life over to God, 522 00:37:09,663 --> 00:37:13,323 and I think that's why He sent me here 523 00:37:13,403 --> 00:37:14,886 to help you. 524 00:37:17,111 --> 00:37:18,976 We both lost our babies. 525 00:37:20,744 --> 00:37:22,261 We lost each other, 526 00:37:25,212 --> 00:37:27,786 but honey we need each other so much. 527 00:37:35,237 --> 00:37:39,855 It's OK to admit that you are human and that you are weak. 528 00:37:43,313 --> 00:37:47,189 Remember? That's what makes you strong. 529 00:37:50,796 --> 00:37:54,305 Why, I had no idea when I wrote that song a long time ago 530 00:37:54,658 --> 00:37:56,827 that we need the words to that today. 531 00:37:59,746 --> 00:38:03,641 And I thank God so much for this moment. 532 00:38:12,227 --> 00:38:13,859 I lost my baby, mama. 533 00:38:16,690 --> 00:38:18,812 Oh God, I was so lonely! 534 00:38:23,067 --> 00:38:24,265 Now you are not. 535 00:38:24,615 --> 00:38:26,595 You got me now, 536 00:38:28,077 --> 00:38:29,356 and you got God 537 00:38:31,256 --> 00:38:33,093 and we are gonna get through this together. 538 00:38:33,441 --> 00:38:36,735 One step at a time, starting today. 539 00:38:37,403 --> 00:38:38,415 You know why? 540 00:38:39,197 --> 00:38:40,215 Why? 541 00:38:40,145 --> 00:38:42,922 'Cause it's Mother's Day! 542 00:38:50,509 --> 00:38:51,904 I know you are in Heaven! 543 00:38:53,212 --> 00:38:56,037 So it's not like I'm really leaving you or anything. 544 00:38:57,636 --> 00:38:59,393 I'm gonna miss coming here. 545 00:39:02,072 --> 00:39:06,078 I promise I'll come back from Texas check things out 546 00:39:06,416 --> 00:39:07,816 as soon as I learn to drive. 547 00:39:11,977 --> 00:39:13,074 I love you. 548 00:39:13,822 --> 00:39:15,857 He loves you too, baby. 549 00:39:20,186 --> 00:39:21,186 Hi! 550 00:39:21,292 --> 00:39:22,292 Hi. 551 00:39:28,697 --> 00:39:30,412 I came to apologize. 552 00:39:31,525 --> 00:39:33,020 It's Ok. 553 00:39:37,726 --> 00:39:39,614 It's not Ok. 554 00:39:40,703 --> 00:39:43,172 You are such a good friend to Petey and to me. 555 00:39:45,050 --> 00:39:46,861 I'm so sorry I hurt you. 556 00:39:49,407 --> 00:39:51,240 Your were just trying to help. 557 00:39:52,309 --> 00:39:53,424 And you know what? 558 00:39:53,983 --> 00:39:54,983 And you did. 559 00:39:56,071 --> 00:39:57,355 Really? 560 00:39:57,505 --> 00:39:59,998 More than you'll ever know. 561 00:40:01,012 --> 00:40:02,517 Will you forgive me? 562 00:40:14,505 --> 00:40:15,728 I have somebody I want you to meet. 563 00:40:18,063 --> 00:40:19,566 This is Petey 's grandmother. 564 00:40:28,792 --> 00:40:30,585 He was my favorite best friend. 565 00:40:35,159 --> 00:40:37,959 He likes science and baseball 566 00:40:38,658 --> 00:40:40,567 He was going to be a doctor 567 00:40:40,871 --> 00:40:44,715 he was really smart and he read books 568 00:40:45,335 --> 00:40:47,085 and he loved ... 569 00:40:52,533 --> 00:40:56,157 he always did like to hear his mama sing. 570 00:41:14,690 --> 00:41:18,019 If you love somebody 571 00:41:20,098 --> 00:41:24,895 then that means you need somebody 572 00:41:28,889 --> 00:41:31,769 and if you need somebody 573 00:41:34,563 --> 00:41:35,563 that's what makes you weak. 574 00:41:41,811 --> 00:41:46,293 But if you know you are weak 575 00:41:47,984 --> 00:41:52,303 and you know you need someone 576 00:41:55,953 --> 00:42:00,650 oh, it's a funny thing 577 00:42:01,247 --> 00:42:02,941 that's what makes you strong. 578 00:42:07,257 --> 00:42:10,157 That's what makes you strong, 579 00:42:10,754 --> 00:42:13,528 that's what gives you power 580 00:42:13,687 --> 00:42:18,665 that's what lets the meek come sit beside the King. 581 00:42:20,011 --> 00:42:22,658 That's what lets us smile 582 00:42:22,661 --> 00:42:25,498 in our final hour 583 00:42:26,143 --> 00:42:27,786 that's what moves our souls 584 00:42:28,382 --> 00:42:32,436 and that's what makes us see. 585 00:42:32,486 --> 00:42:37,036 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.