All language subtitles for PervNana JC Wilds And Dee Williams The Vandal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,273 --> 00:00:18,773 HOUSE BURGLAR 2 00:00:19,767 --> 00:00:23,506 Oh, thank you for coming over today, sweetheart. 3 00:00:23,531 --> 00:00:27,023 You know this is your nana's favorite holiday 4 00:00:27,047 --> 00:00:32,781 and honestly, since my kids are all grown, 5 00:00:33,456 --> 00:00:36,510 I mean, I know you guys are busy, but nobody ever comes to spend it with me, 6 00:00:36,534 --> 00:00:40,631 so I'm so glad you came and helped me decorate today. 7 00:00:40,998 --> 00:00:42,419 Thank you, sweetie. 8 00:00:42,898 --> 00:00:45,111 Oh, a big one, yeah. 9 00:00:45,500 --> 00:00:48,299 Oh, let's figure out where to put this one. 10 00:00:49,601 --> 00:00:52,826 Oh, there's so many. Hold on, I gotta get stickers on them. 11 00:00:55,514 --> 00:00:59,500 Well, don't you just be making a mess for your sweet little nana here. 12 00:01:00,406 --> 00:01:02,500 Here, let's get some stickers. 13 00:01:03,509 --> 00:01:04,940 - It's okay, nana. - All right. 14 00:01:05,600 --> 00:01:08,075 Anything I can do to help my step-nana. 15 00:01:08,100 --> 00:01:09,722 Oh, well, thank you. 16 00:01:09,747 --> 00:01:11,195 You're the best step-grandma ever. 17 00:01:11,220 --> 00:01:15,505 Just a little too... there we go. 18 00:01:16,005 --> 00:01:17,860 You sure you don't want me to help reach that? 19 00:01:17,885 --> 00:01:20,599 Oh, well, maybe a little bit. 20 00:01:21,701 --> 00:01:23,146 Look at these spiders. 21 00:01:27,088 --> 00:01:30,975 Oh, they're scary. They're supposed to be scary. This is Halloween. 22 00:01:32,880 --> 00:01:33,880 Well... 23 00:01:34,395 --> 00:01:38,815 We'll see what kind of pranks and costumes the kids are up to today. 24 00:01:39,357 --> 00:01:43,074 But I really appreciate you coming to hand out candy with me. 25 00:01:44,309 --> 00:01:49,509 You really though you should be out partying tonight, you young little thing. 26 00:01:49,828 --> 00:01:51,938 A hanging with your nana. 27 00:01:51,963 --> 00:01:55,918 No, I just want to hang with you. 28 00:01:55,943 --> 00:01:59,379 Well, if all you're going to do is hang with nana, 29 00:01:59,403 --> 00:02:01,786 you're not going meet a nice new girl. 30 00:02:02,200 --> 00:02:06,480 And honestly, I am dying for some great -grandchildren. 31 00:02:07,726 --> 00:02:09,740 So, um, that's... 32 00:02:10,998 --> 00:02:14,186 There is one girl. I have a little interest in, 33 00:02:14,210 --> 00:02:16,795 but I haven't talked to her. 34 00:02:16,820 --> 00:02:20,888 - Oh, you haven't talked to her. - No, kind of should be. 35 00:02:20,948 --> 00:02:24,115 - But you're such a handsome fellow. - I don't know that. 36 00:02:24,140 --> 00:02:26,995 I mean, tonight might be the day. 37 00:02:27,420 --> 00:02:28,488 Or soon. 38 00:02:28,513 --> 00:02:31,363 How about you and I, we'll put our heads together later today 39 00:02:31,387 --> 00:02:35,022 and Nana will tell you all about what you need to do 40 00:02:35,046 --> 00:02:37,975 to have somebody be interested in you. 41 00:02:38,333 --> 00:02:41,527 I know a lot of secrets after all these years. 42 00:02:41,601 --> 00:02:43,001 That's good to know. 43 00:02:43,580 --> 00:02:47,194 Alright, well, let me see... 44 00:02:47,860 --> 00:02:48,860 What? 45 00:02:49,599 --> 00:02:50,699 What's up, Nana? 46 00:02:50,903 --> 00:02:55,295 I... what did I just... there's somebody on the property! 47 00:02:55,320 --> 00:02:56,405 - Oh, there is? - What? 48 00:02:56,430 --> 00:02:58,315 Do you think it's a thief? Oh my god! 49 00:02:58,340 --> 00:03:00,088 I'll go... you stay here. I'll check it out. 50 00:03:00,113 --> 00:03:01,838 - Be careful, sweetie! - I'll be fine. 51 00:03:02,715 --> 00:03:04,442 What... what are you... what are you doing? 52 00:03:04,467 --> 00:03:05,939 Hey, hey, hey, hey, no, no, no, no. 53 00:03:05,964 --> 00:03:07,582 You stay... don't, don't, don't, don't. 54 00:03:07,607 --> 00:03:08,707 You come here now. 55 00:03:09,006 --> 00:03:10,026 Like a little vandal. 56 00:03:10,269 --> 00:03:12,575 Now, don't try to hold me. You get in the house. 57 00:03:12,815 --> 00:03:14,900 I'm going to tell you to my Nana, that's for sure. 58 00:03:15,292 --> 00:03:16,893 Get in there. Get... get in there. 59 00:03:18,199 --> 00:03:19,417 There you go. 60 00:03:19,442 --> 00:03:21,915 Are you alright? How... who is this? 61 00:03:22,080 --> 00:03:24,805 You know, funny enough, this is a girl from my school. 62 00:03:26,300 --> 00:03:28,081 What... what were you doing on our property? 63 00:03:28,106 --> 00:03:30,246 What... what... what... 64 00:03:31,313 --> 00:03:32,313 Yeah. 65 00:03:32,990 --> 00:03:35,270 What were you planning to do with this, young lady? 66 00:03:35,295 --> 00:03:37,890 I was just... I was just throwing it around. 67 00:03:38,144 --> 00:03:40,686 You were just throwing it around? You were going to make a mess? 68 00:03:40,711 --> 00:03:43,938 - All around my house? - I thought it would be funny, you know? 69 00:03:44,402 --> 00:03:47,088 - Is it funny? - Yeah. 70 00:03:47,113 --> 00:03:48,233 I don't think so. 71 00:03:48,484 --> 00:03:50,004 You know what they call that here? 72 00:03:50,246 --> 00:03:51,870 Vandalism. 73 00:03:51,895 --> 00:03:52,895 Yeah. 74 00:03:52,920 --> 00:03:54,855 They call that vandalism. 75 00:03:54,880 --> 00:03:57,000 That is straight up vandalism. 76 00:03:57,031 --> 00:04:02,510 And in this town, you can get... if you get... if you get arrested for that, 77 00:04:02,906 --> 00:04:05,986 you can get up to a year in prison. 78 00:04:07,406 --> 00:04:08,912 I don't want to go to prison. 79 00:04:09,406 --> 00:04:11,432 Oh, she doesn't want to go to prison! 80 00:04:13,640 --> 00:04:14,920 You... 81 00:04:15,100 --> 00:04:18,606 Sounds like you need a nana of your own to teach you right from wrong. 82 00:04:18,820 --> 00:04:21,175 I don't think I have time to deal with this today. 83 00:04:21,200 --> 00:04:23,981 I think I'm just going to go call the cops and let them deal with this. 84 00:04:24,006 --> 00:04:26,208 Well, nana, nana, we don't have to do all that. 85 00:04:26,233 --> 00:04:28,519 I just want her to come in and at least apologize. 86 00:04:30,205 --> 00:04:33,295 I'm... I'm really sorry. I am... I thought it would be funny. 87 00:04:33,320 --> 00:04:35,000 That was the only reason I was doing it. 88 00:04:35,025 --> 00:04:37,499 I just thought it would be funny. It's Halloween. 89 00:04:37,692 --> 00:04:38,692 I wanted to... 90 00:04:38,910 --> 00:04:41,051 I don't know. Please don't call the cops. 91 00:04:42,930 --> 00:04:44,254 It was a simple mistake. 92 00:04:44,279 --> 00:04:47,021 I don't know. This really isn't something I should be dealing with. 93 00:04:47,046 --> 00:04:48,406 I don't think. But... 94 00:04:48,706 --> 00:04:51,173 Hold on, nana. Here. You sit. 95 00:04:52,116 --> 00:04:54,405 We're going to have a chat with nana over here. 96 00:04:54,595 --> 00:04:56,595 Lucky I love my grandson. 97 00:04:58,825 --> 00:05:02,512 I don't know. We don't need hoodlums like this in our life. 98 00:05:03,444 --> 00:05:05,224 Is this a girl you like? 99 00:05:05,625 --> 00:05:08,293 Yeah, that's the thing. This is the girl I actually like. 100 00:05:08,318 --> 00:05:11,299 It just happens. You must have predicted it or something. 101 00:05:12,426 --> 00:05:15,466 I know we're not getting on... start right foot. 102 00:05:17,513 --> 00:05:18,900 I mean, I don't know. 103 00:05:19,509 --> 00:05:23,015 On the one hand, like, yes, she's young. 104 00:05:23,040 --> 00:05:24,589 You're young. I don't want to... 105 00:05:24,613 --> 00:05:27,475 I don't want your chances to be bad with her. 106 00:05:27,500 --> 00:05:28,940 And I'm afraid that, like... 107 00:05:30,792 --> 00:05:33,452 But I mean, I'm worried that she's not going to learn her lesson. 108 00:05:34,206 --> 00:05:36,583 If she's doing these sort of things this young, 109 00:05:36,584 --> 00:05:39,625 she might be destined for a life of delinquency. 110 00:05:40,011 --> 00:05:43,885 And such a woman is not an okay choice for my grandson. 111 00:05:44,390 --> 00:05:47,216 I mean, do you really think she can be redeemed? 112 00:05:47,947 --> 00:05:49,948 - Yes. - Do you think we can teach her a lesson? 113 00:05:49,973 --> 00:05:54,435 I think... I don't know about me, but I think you have the discipline. 114 00:05:54,460 --> 00:05:58,893 I think I might just have to dish out some of my nana justice. 115 00:05:58,918 --> 00:06:00,545 - Yeah. - Let's see. 116 00:06:01,502 --> 00:06:03,440 I mean, I don't know. It may be too late for her. 117 00:06:03,472 --> 00:06:05,267 - It really might, but... - We'll just try. 118 00:06:05,292 --> 00:06:06,999 We'll see. We'll see. All right? 119 00:06:10,245 --> 00:06:14,303 It's a good thing for you that he was able to vouch for you. 120 00:06:15,306 --> 00:06:19,627 And I expect that you will thank him dramatically 121 00:06:19,652 --> 00:06:22,166 for the favors that he has done for you today. 122 00:06:23,416 --> 00:06:24,871 I will not call the cops. 123 00:06:25,420 --> 00:06:27,555 - Thank you. - Under one condition. 124 00:06:27,580 --> 00:06:28,580 Anything. 125 00:06:29,403 --> 00:06:31,100 That's what I was hoping to hear. 126 00:06:33,200 --> 00:06:35,001 For the next hour or so. 127 00:06:35,294 --> 00:06:38,611 You are in my hands. 128 00:06:38,706 --> 00:06:40,644 And Nana's going to teach you a lesson. 129 00:06:41,243 --> 00:06:45,896 And I expect you to do everything I say. 130 00:06:46,999 --> 00:06:47,999 All right? 131 00:06:48,492 --> 00:06:49,492 Okay. 132 00:06:49,520 --> 00:06:50,520 No complaining. 133 00:06:51,293 --> 00:06:54,753 No pitching a fit. No whining. That's for sure. 134 00:06:55,713 --> 00:06:57,597 What Nana says goes. 135 00:06:57,999 --> 00:06:59,112 You understand me? 136 00:06:59,527 --> 00:07:02,007 - Let's get this over with. - And you can ask him. 137 00:07:02,987 --> 00:07:05,621 When I get upset, I mean business. 138 00:07:06,495 --> 00:07:08,294 Don't you cross me, young lady. 139 00:07:09,120 --> 00:07:10,917 Or things are going to get gnarly. 140 00:07:11,695 --> 00:07:12,695 Do you understand? 141 00:07:12,720 --> 00:07:14,420 I understand. One hundred percent. 142 00:07:14,890 --> 00:07:15,890 Okay. 143 00:07:15,915 --> 00:07:20,110 Well, I think we need to start. Honestly. 144 00:07:20,135 --> 00:07:23,713 If you're going to pull puerile pranks like this, 145 00:07:24,299 --> 00:07:25,980 I think we need to start 146 00:07:26,004 --> 00:07:30,063 with a little bit of discipline the way that I used to discipline my own children. 147 00:07:31,086 --> 00:07:32,674 All right? So get over here. 148 00:07:32,699 --> 00:07:35,299 - I want you over my knee. - That's... 149 00:07:38,219 --> 00:07:39,219 That's what? 150 00:07:39,691 --> 00:07:42,715 Is that too immature for you? 151 00:07:42,740 --> 00:07:46,420 Would you like a mature punishment? Because I can call the cops. 152 00:07:49,105 --> 00:07:50,428 - No? - No. 153 00:07:50,453 --> 00:07:52,248 - No? Are we all right? - Yes. 154 00:07:52,273 --> 00:07:53,273 Well, then. 155 00:07:54,383 --> 00:07:58,507 We're going to start spanking this beautiful bottom 156 00:07:58,531 --> 00:08:02,196 until you have learned your lesson. 157 00:08:03,497 --> 00:08:05,407 Take you down a peg or three. 158 00:08:12,014 --> 00:08:16,675 Nobody learns a lesson from an over-the-pants spanking. 159 00:08:16,700 --> 00:08:18,178 Isn't that right, Mike? 160 00:08:18,203 --> 00:08:19,607 - What do you mean? - Yeah. 161 00:08:19,632 --> 00:08:23,414 Nana spankings are always bare bottom. 162 00:08:24,559 --> 00:08:25,559 Mm-hmm. 163 00:08:26,507 --> 00:08:29,776 If you did not want to do the punishment, 164 00:08:29,800 --> 00:08:32,139 maybe you shouldn't have done the crime. 165 00:08:33,364 --> 00:08:34,364 Oh, my gosh. 166 00:08:34,389 --> 00:08:37,757 Oh, that is such a meaty target. 167 00:08:37,782 --> 00:08:41,335 Goodness. Would you look at those buns? 168 00:08:41,815 --> 00:08:46,475 This is going to take an extra double plus thorough spanking. 169 00:08:47,035 --> 00:08:48,035 Whew. 170 00:08:48,298 --> 00:08:50,362 I hope my hand is up for this, honey. 171 00:08:58,523 --> 00:09:02,262 You do not go to other people's property 172 00:09:02,286 --> 00:09:05,322 and desecrate it like this. 173 00:09:05,607 --> 00:09:09,446 I don't care if you think you're just joking. 174 00:09:10,009 --> 00:09:12,015 It's not okay. 175 00:09:12,466 --> 00:09:16,493 How is your bottom doing? Is it starting to get a little color? 176 00:09:17,400 --> 00:09:19,913 Mm-hmm. You're a tough cookie. 177 00:09:20,507 --> 00:09:21,507 Good. 178 00:09:22,456 --> 00:09:25,086 Do you want some help? 179 00:09:26,437 --> 00:09:28,521 Oh, absolutely, sweetheart. 180 00:09:28,546 --> 00:09:30,884 Why don't you get in here and help your nana with that? 181 00:09:30,909 --> 00:09:31,909 Okay. 182 00:09:37,206 --> 00:09:38,206 How's that? 183 00:09:39,898 --> 00:09:41,546 Think that's going to teach you a lesson? 184 00:09:41,571 --> 00:09:45,003 - There we go. - That was not part of the detail. 185 00:09:45,028 --> 00:09:48,773 You said you were going to do everything I said. 186 00:09:49,164 --> 00:09:53,017 So why don't you just practice behaving yourself, young lady? 187 00:09:53,475 --> 00:09:54,937 There we go. 188 00:09:55,600 --> 00:09:57,160 Look at it jiggle. 189 00:09:58,213 --> 00:09:59,553 You're really good at that, nana. 190 00:10:01,999 --> 00:10:03,810 There we go. 191 00:10:04,448 --> 00:10:07,185 - We make a good team, baby. - I think she actually might like this. 192 00:10:07,224 --> 00:10:08,487 There we go. 193 00:10:08,979 --> 00:10:12,393 - Are you enjoying your punishment? - No, of course not. 194 00:10:20,326 --> 00:10:23,039 - I don't know, nana. - So sensitive. 195 00:10:26,395 --> 00:10:29,606 - You think she's lying to me, honey? - I don't know. 196 00:10:30,135 --> 00:10:31,935 Looks like she's holding back or something. 197 00:10:32,410 --> 00:10:34,301 Are you holding back? 198 00:10:34,640 --> 00:10:36,638 - No. - No? 199 00:10:36,799 --> 00:10:39,639 What's that quiver in your voice? Hmm? 200 00:10:40,840 --> 00:10:44,183 Oh, I'm going to make those cheeks jiggle. 201 00:10:44,959 --> 00:10:46,755 Oh, it takes your breath away. 202 00:10:52,440 --> 00:10:54,224 I think she does like it. 203 00:10:54,404 --> 00:10:56,920 Let's take a closer look, shall we? 204 00:11:00,707 --> 00:11:05,068 Your pussy doesn't lie. That is getting awfully wet. 205 00:11:05,093 --> 00:11:06,832 Nana, I'm just kind of getting weird. 206 00:11:08,095 --> 00:11:11,880 I'm not the one who's breaking into other people's property 207 00:11:11,904 --> 00:11:14,404 and doing who knows what. 208 00:11:16,003 --> 00:11:18,604 I'm not the one who made this weird, all right? 209 00:11:18,955 --> 00:11:20,095 I... Sure. 210 00:11:20,120 --> 00:11:21,602 - But if you insist... - Yeah. 211 00:11:21,627 --> 00:11:24,527 - If you insist... - Yeah, let's... 212 00:11:25,459 --> 00:11:27,919 You should be able to help us around the house or something. 213 00:11:29,733 --> 00:11:30,733 Well... 214 00:11:33,093 --> 00:11:37,106 It's been a long time since I've had to give a spanking that thorough, young lady. 215 00:11:37,999 --> 00:11:42,929 My grandchildren are clearly much better behaved than you. 216 00:11:43,384 --> 00:11:44,484 Evidently. 217 00:11:45,497 --> 00:11:47,000 Are you talking back to Nana? 218 00:11:47,218 --> 00:11:48,898 I was just making a remark. 219 00:11:50,504 --> 00:11:51,810 You think you're smart? 220 00:11:52,295 --> 00:11:54,295 - You think you're a smart young lady? - No, ma'am. 221 00:11:54,320 --> 00:11:56,580 No, no, you're dumb. You're dumb. 222 00:11:57,605 --> 00:12:00,195 And that's going to be the basic problem here. 223 00:12:00,220 --> 00:12:03,100 So, I think there's a few other things... 224 00:12:03,815 --> 00:12:08,612 that we need to get accomplished before you've really learned your lesson. 225 00:12:08,792 --> 00:12:11,087 And honestly, these cute, 226 00:12:11,111 --> 00:12:14,010 young ones are going to be coming by wanting their candy soon. 227 00:12:14,035 --> 00:12:15,395 So, we better get a move on. 228 00:12:15,692 --> 00:12:17,295 - Right. - All right? 229 00:12:17,772 --> 00:12:19,385 I want you to come with me. 230 00:12:21,293 --> 00:12:24,793 COP AND ROBBER 231 00:12:25,298 --> 00:12:27,104 One thousand two. 232 00:12:27,311 --> 00:12:28,911 One thousand three. 233 00:12:29,266 --> 00:12:30,706 One thousand four. 234 00:12:31,507 --> 00:12:33,014 One thousand five. 235 00:12:34,323 --> 00:12:35,923 One thousand six. 236 00:12:39,401 --> 00:12:40,970 Okay, that's good. 237 00:12:41,600 --> 00:12:44,551 Got a variety here. That's good. That's good. 238 00:12:45,633 --> 00:12:47,293 Picks us up a little bit. 239 00:12:48,706 --> 00:12:52,229 - We're back. - Whoa, nana. 240 00:12:52,254 --> 00:12:56,028 - Look what I found. - That looks amazing. 241 00:12:56,053 --> 00:13:00,000 Right? Thank you. Your friendly neighborhood copper. 242 00:13:00,720 --> 00:13:03,738 I thought that might, in lieu of tonight, today's events, 243 00:13:03,762 --> 00:13:05,958 I thought that might be extra appropriate. 244 00:13:05,983 --> 00:13:09,057 And just wait until you see what I found for JC. Hold on. 245 00:13:09,082 --> 00:13:10,692 - You stay right there. - Okay. 246 00:13:16,780 --> 00:13:18,284 Get in here! 247 00:13:20,956 --> 00:13:24,206 Is it perfect or is it purrfect? 248 00:13:24,856 --> 00:13:27,256 See, Nana has quite the sense of humor here. 249 00:13:28,391 --> 00:13:32,623 Well, I figured as long as she was going to be a punk and a hoodlum, 250 00:13:32,647 --> 00:13:35,619 we might as well dress her up so everybody knew. 251 00:13:36,134 --> 00:13:39,365 Right? And I, honestly, she do do look cute in this. 252 00:13:39,390 --> 00:13:40,506 She does look cute. 253 00:13:40,531 --> 00:13:42,588 And thank you for being a good spot. 254 00:13:42,613 --> 00:13:45,145 I appreciate you coming to the store with me. 255 00:13:45,526 --> 00:13:47,020 And thank you for taking me with you. 256 00:13:47,045 --> 00:13:48,364 Well, fine. Fine. 257 00:13:48,389 --> 00:13:52,117 See, we're all getting along very swimmingly now. 258 00:13:52,909 --> 00:13:57,590 All right. Let me get these off of you now that he's properly appreciated this. 259 00:13:58,599 --> 00:14:03,185 And let's see how else we can help you. 260 00:14:03,210 --> 00:14:04,210 Help me? 261 00:14:04,905 --> 00:14:06,965 Don't we need to finish any decorations? 262 00:14:06,990 --> 00:14:08,854 Or did you get everything done? 263 00:14:08,879 --> 00:14:11,556 I pretty much did. I laid out the candy over there. 264 00:14:12,708 --> 00:14:17,118 Oh, I'm so proud of you. You are such a hard worker. 265 00:14:17,143 --> 00:14:18,430 I try to be, Nana. 266 00:14:18,455 --> 00:14:20,564 Well, goodness. 267 00:14:20,600 --> 00:14:23,875 If he's gone and done all of our work for us, 268 00:14:23,899 --> 00:14:26,515 I think we should really help him out. 269 00:14:26,821 --> 00:14:30,270 Give him a nice thank you for being such a hard worker. 270 00:14:30,290 --> 00:14:32,715 He saved you a ton of work, I'll have you know. 271 00:14:32,740 --> 00:14:34,909 Oh, you're welcome, Nana. Don't worry about it. 272 00:14:35,508 --> 00:14:37,170 Sure. What do you need help with? 273 00:14:37,171 --> 00:14:40,102 Sure? Well, he's finished. He's finished it all. 274 00:14:40,127 --> 00:14:42,225 There's no more jobs for you to do. 275 00:14:42,433 --> 00:14:46,326 He's the reason you're going to get off on good behavior a little early. 276 00:14:47,311 --> 00:14:54,434 Right? So we should definitely come up with something we could do to thank him. 277 00:14:55,050 --> 00:14:58,135 Do you have any ideas? 278 00:14:58,160 --> 00:14:59,718 Well, I have something in mind. 279 00:14:59,743 --> 00:15:02,309 I just wanted to see how clever you might be. 280 00:15:02,950 --> 00:15:05,797 I mean, this is not my first trip around this earth, 281 00:15:05,821 --> 00:15:10,530 and it has been a long-standing tradition in this family. 282 00:15:10,555 --> 00:15:14,980 That when men turn into gentlemen and help out like that, 283 00:15:15,004 --> 00:15:21,002 us lady folk find and do everything we can to make that man 284 00:15:21,026 --> 00:15:25,258 feel properly appreciated like a good man should be. 285 00:15:25,283 --> 00:15:26,396 I'm confused, Nana. 286 00:15:27,350 --> 00:15:29,310 I think I might be too. 287 00:15:30,000 --> 00:15:33,223 Oh, well, goodness. 288 00:15:33,323 --> 00:15:36,178 I don't know what you kids are coming to these days. 289 00:15:36,203 --> 00:15:38,430 You just don't understand. 290 00:15:38,455 --> 00:15:40,323 Do I have to do everything myself? 291 00:15:40,348 --> 00:15:43,856 Well, if I have to, I have to. 292 00:15:44,590 --> 00:15:46,911 Oh, wow. 293 00:15:46,936 --> 00:15:48,950 What the fuck? 294 00:15:49,650 --> 00:15:52,365 I thought you might have liked it. 295 00:15:52,404 --> 00:15:54,679 It was that ass that did it, wasn't it? 296 00:15:55,050 --> 00:15:57,862 I saw you looking at that ass before. 297 00:15:58,037 --> 00:16:00,958 Oh, are you talking back to me now, young lady? 298 00:16:00,983 --> 00:16:02,990 I cannot believe you and your grandson... 299 00:16:03,044 --> 00:16:08,185 You said you would do everything that I asked you to do today. 300 00:16:10,502 --> 00:16:14,158 And besides, all I'm asking you to do right now 301 00:16:14,182 --> 00:16:17,118 is to watch and participate. 302 00:16:17,143 --> 00:16:19,605 Maybe give him a little bit of a show. 303 00:16:20,716 --> 00:16:23,494 Seems kind of messed up, but... 304 00:16:23,518 --> 00:16:26,492 The more you can help, the faster this will go. 305 00:16:28,909 --> 00:16:30,924 - Okay. - Well... 306 00:16:30,949 --> 00:16:33,310 - I'm just in complete shock. - Yeah. 307 00:16:33,983 --> 00:16:36,569 You were such a good boy for Nana. 308 00:16:36,960 --> 00:16:44,971 Nana's gonna see if she can't thank you in the way that all men love most. 309 00:16:46,639 --> 00:16:48,118 Now, 310 00:16:48,602 --> 00:16:51,812 a beautiful cock like this 311 00:16:52,406 --> 00:16:57,919 deserves to be hugged by some beautiful titties. 312 00:17:01,905 --> 00:17:03,604 Oh, Nana. 313 00:17:04,356 --> 00:17:06,530 Bring that cock over here. 314 00:17:06,555 --> 00:17:09,689 Let Nana keep you nice and warm. 315 00:17:11,010 --> 00:17:12,714 There we go. 316 00:17:13,261 --> 00:17:17,026 - I just can't believe this is happening. - That's my fine young man. 317 00:17:19,996 --> 00:17:21,325 That's it. 318 00:17:26,517 --> 00:17:30,176 JC, I think he's taking quite a shocking. 319 00:17:31,208 --> 00:17:37,628 Why don't you show him the parts of your body that you love the most, hmm? 320 00:17:37,653 --> 00:17:39,022 Give him a little show. 321 00:17:40,675 --> 00:17:42,825 Look at this size! 322 00:17:42,850 --> 00:17:46,650 Oh, those titties are nice too. Aren't they? 323 00:17:47,456 --> 00:17:48,654 Yes. 324 00:17:49,873 --> 00:17:53,143 Tell her how pretty you think she is. 325 00:17:53,168 --> 00:17:54,921 I think she's very pretty. 326 00:17:55,194 --> 00:17:58,494 Look at how hard you make that cock. 327 00:17:59,412 --> 00:18:01,206 Oh dear. 328 00:18:01,780 --> 00:18:05,118 Oh dear, I think I'm making my fancy. 329 00:18:07,568 --> 00:18:10,935 He took so much work off your plate. 330 00:18:11,785 --> 00:18:16,183 I think there's a way you might be able to use that mouth 331 00:18:16,207 --> 00:18:19,942 to give him a nice thank you and appreciate. 332 00:18:21,327 --> 00:18:22,983 Yeah, open up. 333 00:18:24,130 --> 00:18:26,690 There, baby. It wasn't that easy. 334 00:18:27,093 --> 00:18:30,217 - That was wonderful. - Oh yes. 335 00:18:31,810 --> 00:18:33,610 There we go. 336 00:18:33,635 --> 00:18:36,029 That's my good girl. 337 00:18:39,228 --> 00:18:43,124 So JC was telling me she's so sorry. 338 00:18:43,795 --> 00:18:48,749 She was saying she would do anything to make this up to you. 339 00:18:50,293 --> 00:18:52,355 Now look, here she is. 340 00:18:52,850 --> 00:18:55,552 Being a lady of her word. 341 00:18:55,577 --> 00:18:57,322 That's definitely. 342 00:18:59,211 --> 00:19:03,451 So she's just going to be hard at work here. 343 00:19:06,912 --> 00:19:11,045 And you let us know when you think she's done enough. 344 00:19:11,815 --> 00:19:18,129 Oh, look at that big strong cock you have grown up so much. 345 00:19:18,154 --> 00:19:20,171 Your nana's so proud of you. 346 00:19:21,070 --> 00:19:22,734 That's it. 347 00:19:31,729 --> 00:19:35,609 I think we've found a thing you're really good at sweetheart. 348 00:19:40,040 --> 00:19:44,473 Nanna doesn't have to teach you anything about this now. 349 00:19:47,975 --> 00:19:51,395 That's it. Suck away. Suck away. 350 00:19:52,527 --> 00:19:58,337 Make him so glad he chose to keep you out of jail. 351 00:20:02,396 --> 00:20:05,057 You kids these days. 352 00:20:06,900 --> 00:20:10,631 You grow up so fast. 353 00:20:12,410 --> 00:20:13,957 That's it. 354 00:20:14,505 --> 00:20:19,963 That's it. Get those whorish lips around my grandson's cock. 355 00:20:23,893 --> 00:20:25,951 Yes. 356 00:20:30,685 --> 00:20:32,623 There we go. 357 00:20:44,060 --> 00:20:46,893 She's really enthusiastic honey. 358 00:20:49,114 --> 00:20:52,314 Does he have a nice dick my grandson? 359 00:20:53,263 --> 00:20:54,783 He does. 360 00:20:58,477 --> 00:20:59,757 So good. 361 00:21:06,010 --> 00:21:09,810 Such a good hard worker you are. 362 00:21:10,616 --> 00:21:12,376 Yes. 363 00:21:18,490 --> 00:21:22,140 He might be on a bit of a hair trigger. 364 00:21:22,820 --> 00:21:24,846 You know boys these days. 365 00:21:25,705 --> 00:21:31,485 If you feel him start to cum in your mouth I want you to swallow every drop. 366 00:21:31,510 --> 00:21:32,510 Do you hear me? 367 00:21:33,290 --> 00:21:34,290 Yes. 368 00:21:35,063 --> 00:21:36,403 It's okay, nana? 369 00:21:37,609 --> 00:21:39,704 That's what she's here for honey. 370 00:21:40,243 --> 00:21:44,345 I think that's what she wants. Would you like her to tell you so? 371 00:21:44,609 --> 00:21:45,609 Yes. 372 00:21:47,080 --> 00:21:49,203 He wants to hear you. 373 00:21:49,696 --> 00:21:52,756 He wants to hear you say how much you want his cum. 374 00:21:52,975 --> 00:21:55,012 I want you to cum all inside my mouth. 375 00:21:55,336 --> 00:21:56,936 I want you to come right down my throat. 376 00:21:57,803 --> 00:21:59,698 She loves it. 377 00:22:00,521 --> 00:22:02,328 I know she does. 378 00:22:02,530 --> 00:22:03,608 Yeah. 379 00:22:04,156 --> 00:22:06,758 I'm just going to hold her head here for you honey. 380 00:22:06,783 --> 00:22:10,797 Just to make sure she doesn't blow any fast ones. 381 00:22:11,450 --> 00:22:12,705 Here it comes. 382 00:22:12,730 --> 00:22:15,056 Here it comes. Here it comes slowly. 383 00:22:16,294 --> 00:22:19,510 That's a good boy. 384 00:22:22,808 --> 00:22:24,485 Every drop. 385 00:22:24,510 --> 00:22:25,955 Yes. 386 00:22:30,083 --> 00:22:34,398 - That's a good girl. - You really turned her around. 387 00:22:34,423 --> 00:22:35,423 Wow. 388 00:22:36,006 --> 00:22:38,705 All we needed was a good firm hand. 389 00:22:38,730 --> 00:22:41,460 Thank you for helping sweetheart. 390 00:22:41,485 --> 00:22:42,485 Thank you. 391 00:22:42,510 --> 00:22:43,510 Now. 392 00:22:43,535 --> 00:22:45,963 I better go clean up. 393 00:22:45,988 --> 00:22:49,207 Yeah. Well, I think they're going to be arriving any minute now. 394 00:22:49,232 --> 00:22:55,685 So better get this costume back together and we'll see you in a minute. 395 00:22:55,710 --> 00:22:56,710 Yeah. 396 00:22:57,551 --> 00:23:01,051 NANA KNOWS THE TRUTH 397 00:23:02,038 --> 00:23:04,333 Oh, that was a lovely night. 398 00:23:04,358 --> 00:23:07,041 Did you see how many of those kids came by? 399 00:23:07,066 --> 00:23:09,806 You were so helpful. Thank you. 400 00:23:10,103 --> 00:23:12,803 I hope it wasn't too rough spending the whole night with your nana. 401 00:23:14,483 --> 00:23:15,632 Well, thank you. 402 00:23:15,656 --> 00:23:20,013 And honestly, JC was a much nicer girl than I thought she was going to be. 403 00:23:20,917 --> 00:23:23,906 I really do think you should pursue something with her. 404 00:23:24,500 --> 00:23:26,102 I... don't know. 405 00:23:26,127 --> 00:23:31,147 Oh no, you shouldn't be shy. Nana knows. 406 00:23:33,433 --> 00:23:34,929 - Hey, guys. - Well, hi. 407 00:23:34,954 --> 00:23:36,355 Were your ears burning? 408 00:23:36,380 --> 00:23:38,780 They might have been. Were y'all talking about me? 409 00:23:40,060 --> 00:23:42,762 Well, we were talking about how lovely tonight was. 410 00:23:42,787 --> 00:23:44,457 Thank you so much for staying. 411 00:23:44,482 --> 00:23:47,673 Thank you, honestly, for having me and, you know, 412 00:23:47,697 --> 00:23:49,927 considering the situation and the circumstances. 413 00:23:49,952 --> 00:23:51,652 I actually had a really great time with you guys. 414 00:23:51,677 --> 00:23:52,677 Yeah. 415 00:23:52,795 --> 00:23:55,980 What? You sound like you're thinking about leaving? 416 00:23:56,005 --> 00:23:58,288 Um, yeah, actually. I do have to run. 417 00:23:59,995 --> 00:24:02,935 - I kind of have to run. - I mean, it's awfully late. 418 00:24:03,323 --> 00:24:04,523 And it gets... 419 00:24:04,620 --> 00:24:08,755 It gets to be a little scary out there, particularly on Halloween night. 420 00:24:09,566 --> 00:24:13,366 I think it would probably just be safest if you stay here with us. 421 00:24:14,099 --> 00:24:17,559 I'll make up the spare bed. It will be no problem. 422 00:24:17,820 --> 00:24:18,918 No problem at all. 423 00:24:18,943 --> 00:24:22,125 And, I mean, you'd like her to stay, wouldn't you, sweetie? 424 00:24:22,150 --> 00:24:23,412 Uh-huh. You know. 425 00:24:25,390 --> 00:24:29,616 I think he had some things he was trying to tell you, honestly. 426 00:24:29,692 --> 00:24:30,692 Oh, really? 427 00:24:30,806 --> 00:24:32,815 Well, not really. 428 00:24:33,726 --> 00:24:38,009 No. Come on. You tell her the things you told me. 429 00:24:38,266 --> 00:24:40,061 Well, I feel like she's hiding something, 430 00:24:40,085 --> 00:24:42,612 and she has something to confess before I do. 431 00:24:43,523 --> 00:24:44,830 It's just the look you have. 432 00:24:48,286 --> 00:24:50,500 I don't know what you're talking about. 433 00:24:50,930 --> 00:24:53,250 Well, you haven't taken anything from this house, have you? 434 00:24:53,500 --> 00:24:55,348 Um... Is that what you mean? 435 00:24:55,373 --> 00:24:56,373 No. 436 00:24:56,405 --> 00:24:59,675 I think her motives of why she did what she did. 437 00:25:01,010 --> 00:25:05,316 Why did you come by and mess with my property? 438 00:25:06,520 --> 00:25:09,120 - Oh, I think you're right. - Okay, I guess I'm not that slick. 439 00:25:11,605 --> 00:25:14,378 I kind of wanted to get your attention. 440 00:25:15,404 --> 00:25:18,404 I wanted to talk to you for a while. 441 00:25:19,651 --> 00:25:21,466 You know, the feeling is super mutual. 442 00:25:21,490 --> 00:25:23,450 I wanted to do the same thing. 443 00:25:23,475 --> 00:25:24,940 - Really? - Yeah. 444 00:25:25,205 --> 00:25:27,871 And I did all this... Oh, my gosh. 445 00:25:29,193 --> 00:25:32,099 Oh, that's... Oh, I'm so pleased. 446 00:25:32,499 --> 00:25:35,403 Oh, this wasn't at all in my plans, but this... 447 00:25:35,784 --> 00:25:37,353 This is just perfect. 448 00:25:38,450 --> 00:25:42,046 Oh, you two lovebirds are gonna be so cute together! 449 00:25:44,460 --> 00:25:45,460 Well. 450 00:25:45,960 --> 00:25:48,378 I think now that we've cleared the air, 451 00:25:48,402 --> 00:25:52,302 look at the two big smiles you guys have. 452 00:25:52,905 --> 00:25:54,440 Oh, this is going to be... 453 00:25:54,464 --> 00:25:56,835 Oh, this is a memorable day. 454 00:25:56,859 --> 00:25:59,175 We're all going to remember this for a long time. 455 00:25:59,200 --> 00:26:01,913 Yeah, take your shoes off. Stay a while. 456 00:26:02,839 --> 00:26:03,839 So... 457 00:26:07,997 --> 00:26:10,607 Well, as long as... 458 00:26:11,663 --> 00:26:12,963 You like him. 459 00:26:14,103 --> 00:26:15,403 He likes you. 460 00:26:16,937 --> 00:26:18,810 I think we should... 461 00:26:19,503 --> 00:26:22,503 Explore this a little bit further, don't you think? 462 00:26:23,886 --> 00:26:25,182 - Maybe. - Maybe? 463 00:26:25,806 --> 00:26:27,909 Are you in, sweetheart? 464 00:26:28,250 --> 00:26:31,007 - I'm not in yet. - Well... 465 00:26:32,106 --> 00:26:33,593 Excellent. 466 00:26:34,509 --> 00:26:37,971 I don't mind spending some time with JC. 467 00:26:37,996 --> 00:26:40,636 Yes. Well, lovely. 468 00:26:41,415 --> 00:26:46,425 Maybe I'll get those great-grandkids even sooner than I thought. 469 00:26:48,208 --> 00:26:51,466 I guess me and JC should probably go to the other room. 470 00:26:52,326 --> 00:26:54,603 Not on your life. 471 00:26:55,143 --> 00:27:01,085 Why use an uncomfortable bed when I have this whole giant bed? 472 00:27:01,622 --> 00:27:05,008 And it's plenty big enough for the three of us. Come feel how soft it is. 473 00:27:05,721 --> 00:27:08,575 I guess she kind of helped us. 474 00:27:08,600 --> 00:27:11,000 Well, I mean, this is my house. 475 00:27:11,400 --> 00:27:15,637 And if it's going to happen underneath my roof, I think... 476 00:27:16,299 --> 00:27:19,297 Oh, look at this little vixen. 477 00:27:21,628 --> 00:27:23,988 - I think I'm... - I think that's a big green light. 478 00:27:24,020 --> 00:27:26,021 I think Nana knows best. 479 00:27:26,046 --> 00:27:28,401 Well, come on up here, everybody. 480 00:27:30,800 --> 00:27:34,121 And there we go. 481 00:27:34,146 --> 00:27:35,787 Now... 482 00:27:37,712 --> 00:27:40,821 The two of you, I think, should get... 483 00:27:40,850 --> 00:27:42,445 A little more comfortable. 484 00:27:42,470 --> 00:27:45,756 Oh, I think she has plans for you. 485 00:27:47,069 --> 00:27:49,095 You are a naughty one, aren't you? 486 00:27:49,120 --> 00:27:50,370 It can be. 487 00:27:52,569 --> 00:27:54,219 But I think y'all already know that. 488 00:27:55,293 --> 00:28:02,412 Well, as long as you can find your bad behavior to my little boy here... 489 00:28:03,706 --> 00:28:05,226 Do your worst. 490 00:28:08,930 --> 00:28:12,880 She has such a soft mouth, sweetie. 491 00:28:13,506 --> 00:28:15,899 But you already knew that, didn't you? 492 00:28:17,611 --> 00:28:20,504 - Is he nice and hard for us? - Yes, he is. 493 00:28:22,000 --> 00:28:27,513 Oh, look at that. You've got him all warmed up. 494 00:28:28,506 --> 00:28:32,721 Well, why don't you pop it out and see what you've created? 495 00:28:35,303 --> 00:28:37,903 Clever girl. 496 00:28:40,891 --> 00:28:44,483 You're going to make Nana so proud. 497 00:28:45,285 --> 00:28:47,705 Now I know you know what to do with that. 498 00:28:50,299 --> 00:28:52,590 There we go. 499 00:28:58,754 --> 00:29:01,707 You've been such a good boy today. 500 00:29:03,128 --> 00:29:05,579 Let us pamper you. 501 00:29:15,002 --> 00:29:17,613 Oh, she's filthy. 502 00:29:26,502 --> 00:29:28,109 There you go. 503 00:29:29,046 --> 00:29:30,855 What a good. 504 00:29:39,408 --> 00:29:41,515 There we go, sweetie. 505 00:29:46,305 --> 00:29:49,178 Feel like twitch. 506 00:29:49,975 --> 00:29:54,988 I think he's eager to be better acquainted with your more delicate bits. 507 00:30:25,910 --> 00:30:27,847 Tastes so good. 508 00:30:34,916 --> 00:30:38,100 That's my little schnook, I'm sweet as pie. 509 00:30:52,330 --> 00:30:54,410 Oh, wow. 510 00:30:54,702 --> 00:30:56,123 Let's see. 511 00:30:58,700 --> 00:31:01,609 Aren't those pristine titties? 512 00:31:02,359 --> 00:31:04,765 So pretty. 513 00:31:04,790 --> 00:31:07,942 Oh, you chose very wisely. 514 00:31:08,521 --> 00:31:11,109 I always knew you were a smart boy. 515 00:31:23,304 --> 00:31:26,516 You get to work while I get this off. 516 00:31:29,119 --> 00:31:30,949 Oh, that's better. 517 00:31:32,200 --> 00:31:34,297 Oh, yeah. 518 00:31:50,400 --> 00:31:53,056 Oh, what do we have here? 519 00:31:56,507 --> 00:32:00,447 This is truly a naughty sight, my dear. 520 00:32:02,709 --> 00:32:06,309 Turn around so you can see what I just saw. 521 00:32:12,896 --> 00:32:14,285 Damn. 522 00:32:14,310 --> 00:32:15,696 Yes. 523 00:32:17,702 --> 00:32:20,015 Doesn't that look delightful? 524 00:32:21,703 --> 00:32:24,500 You know what I think would make it look even better? 525 00:32:31,210 --> 00:32:33,308 There we go. 526 00:32:36,902 --> 00:32:38,915 There we go. 527 00:32:38,940 --> 00:32:42,615 Oh, isn't that a pretty pussy? 528 00:32:48,254 --> 00:32:51,085 That looks yummy even to Nana. 529 00:32:51,589 --> 00:32:54,429 I might have to take a taste myself. 530 00:32:58,700 --> 00:33:03,035 Let's get that slutty little pussy right where it belongs, shall we? 531 00:33:03,606 --> 00:33:05,699 Get that skirt off. 532 00:33:13,303 --> 00:33:14,903 There we go. 533 00:33:16,498 --> 00:33:20,498 Oh, we definitely don't need those either now, do we? 534 00:33:21,909 --> 00:33:23,350 No, we do not. 535 00:33:30,216 --> 00:33:32,611 Let's open that pussy up. 536 00:33:33,609 --> 00:33:37,892 And get it just where you belong. 537 00:33:52,580 --> 00:33:53,580 Yeah. 538 00:34:11,985 --> 00:34:15,453 - That cock feels so good inside. - I feel so good inside me. 539 00:34:15,906 --> 00:34:17,106 It's deep. 540 00:34:17,592 --> 00:34:20,114 She's been dreaming about it all day. 541 00:34:20,139 --> 00:34:22,347 I've been dreaming about it for longer than that. 542 00:34:22,372 --> 00:34:23,845 Well, I have you now. 543 00:34:25,230 --> 00:34:27,816 I think she really likes you, baby. 544 00:34:28,600 --> 00:34:30,718 Good girl. 545 00:34:31,093 --> 00:34:35,007 Enjoy that cock. There we go. 546 00:34:48,859 --> 00:34:51,372 Nice. Yes. Oh, yes. 547 00:34:53,246 --> 00:34:55,144 Yes. So good. 548 00:35:11,140 --> 00:35:13,894 Such a pervert girl you are. 549 00:35:14,526 --> 00:35:17,386 Yes, enjoy that cock. 550 00:35:18,260 --> 00:35:21,763 Enjoy being inside her, my dear. 551 00:35:31,913 --> 00:35:34,719 Shit. That feels too good. 552 00:35:41,712 --> 00:35:44,432 We can't stay running the family, you know. 553 00:35:55,000 --> 00:35:56,624 So good. 554 00:36:13,299 --> 00:36:15,387 Oh, my fucking God. 555 00:36:16,807 --> 00:36:19,085 Show him how much you appreciate. 556 00:36:22,975 --> 00:36:24,993 Oh, my God, I'm fucking cum. 557 00:36:28,106 --> 00:36:30,643 Enjoy that tight pussy. 558 00:36:40,609 --> 00:36:44,080 You really drive me crazy. 559 00:36:50,383 --> 00:36:53,839 - Energetic little bunny you are. - Oh, my God. 560 00:36:55,998 --> 00:36:58,710 I've been waiting so long to feel this dick. 561 00:37:00,566 --> 00:37:03,279 Looks like it feels amazing. 562 00:37:13,502 --> 00:37:16,702 Oh, your pussy is so wet. 563 00:37:18,099 --> 00:37:21,703 Oh, beautiful. 564 00:37:22,303 --> 00:37:23,940 Yes. 565 00:37:26,130 --> 00:37:29,322 God, how hard you made that cock. 566 00:37:54,469 --> 00:37:57,240 Now you just take a little rest over there. 567 00:38:00,510 --> 00:38:03,250 She made it so wet, honey. 568 00:38:04,003 --> 00:38:05,711 It's so yummy. 569 00:38:09,720 --> 00:38:11,985 You looks so much fun. 570 00:38:12,595 --> 00:38:16,169 I think I'm just going to have to take a little ride myself. 571 00:38:19,415 --> 00:38:20,870 It's okay, honey. 572 00:38:22,808 --> 00:38:29,805 Now nana's pussy will make you feel so very good. 573 00:38:32,316 --> 00:38:34,356 Let's get that back in here. 574 00:38:38,800 --> 00:38:40,514 Oh, she's right. 575 00:38:40,660 --> 00:38:43,496 Oh, that's a beautiful cock. 576 00:38:51,389 --> 00:38:52,700 So good. 577 00:39:23,694 --> 00:39:27,237 That's a really good spot back there, though, isn't it? 578 00:39:27,894 --> 00:39:29,910 Oh, give it to me. 579 00:39:30,690 --> 00:39:32,950 Please, I just need... 580 00:39:33,848 --> 00:39:34,848 I'm hungry. 581 00:39:34,873 --> 00:39:36,798 Oh, yes. 582 00:39:37,572 --> 00:39:39,263 Oh, that's right. 583 00:39:49,244 --> 00:39:53,303 - How does your nana's pussy feel? - Oh, so nice. 584 00:40:04,976 --> 00:40:08,183 Trying to run away from your nana, are you? 585 00:40:09,270 --> 00:40:12,604 Oh, I want to have you right where I want you. 586 00:40:13,297 --> 00:40:16,301 Deep inside that pussy. 587 00:40:16,326 --> 00:40:18,402 Oh, yes. 588 00:40:57,909 --> 00:41:00,405 Sloppy perfection. 589 00:41:19,792 --> 00:41:22,976 Come, enjoy for just a minute. There you go. 590 00:41:23,720 --> 00:41:25,445 Give him a little more of that. 591 00:41:27,697 --> 00:41:31,547 I'm gonna feast back here. Jesus. 592 00:41:32,683 --> 00:41:36,833 Oh, now that's a beautifully creamy pussy. 593 00:42:09,646 --> 00:42:12,675 Now that you've got it nice and wet for me, 594 00:42:13,656 --> 00:42:16,522 you should lie back for just a minute. 595 00:42:22,750 --> 00:42:26,123 Spread that open for me, just like a buffet. 596 00:42:26,638 --> 00:42:27,906 Yes. 597 00:42:30,513 --> 00:42:33,643 You've got that pussy wide open. 598 00:43:02,208 --> 00:43:04,226 Oh, my God. 599 00:43:22,360 --> 00:43:25,559 Oh, sweetie, your plug feels so good in my pussy. 600 00:43:25,584 --> 00:43:28,570 Yes, that's it. Fuck it. Oh, yes. 601 00:43:28,957 --> 00:43:30,308 Oh, fuck that pussy. 602 00:43:30,823 --> 00:43:33,754 Oh, until it clenches down around you. 603 00:43:34,178 --> 00:43:35,715 Oh, you can make me cum! 604 00:43:35,740 --> 00:43:38,681 Oh, that's smart, smart boy. Yes. 605 00:43:45,477 --> 00:43:46,786 Oh, my God. 606 00:43:47,531 --> 00:43:49,175 Yes, yes. 607 00:43:49,959 --> 00:43:52,912 - That feel good? - Oh, my God, it's amazing. 608 00:43:59,100 --> 00:44:03,900 Oh, he clearly takes after his grandchild. Holy cow. 609 00:44:14,669 --> 00:44:17,453 Are you kids making eyes at each other? 610 00:44:18,035 --> 00:44:20,020 Yeah. Yeah. 611 00:44:20,499 --> 00:44:24,781 Look at that pretty girl in the face while you fuck at Grandma's pussy. 612 00:44:50,598 --> 00:44:52,822 I'm making her stutter all over my pussy. 613 00:44:58,048 --> 00:45:02,176 The little button in there is getting awfully big. 614 00:45:04,323 --> 00:45:06,857 I think she's really turned on. 615 00:45:31,849 --> 00:45:33,769 You're so good at that. 616 00:45:36,344 --> 00:45:38,725 So many years of experience. 617 00:45:38,750 --> 00:45:40,311 I can tell. 618 00:46:10,756 --> 00:46:14,523 What am I doing? Getting in between these two lovebirds. 619 00:46:15,256 --> 00:46:18,176 I think her pussy wants more. 620 00:46:19,123 --> 00:46:20,123 Yeah. 621 00:46:21,056 --> 00:46:22,833 Watch her lay down. 622 00:46:24,699 --> 00:46:26,267 There we go. 623 00:46:26,996 --> 00:46:28,723 Yes. 624 00:46:30,642 --> 00:46:32,483 Open that pussy up for he. 625 00:46:33,317 --> 00:46:34,317 Yes. 626 00:46:34,949 --> 00:46:36,189 Oh, that's it. 627 00:46:36,750 --> 00:46:37,750 Yeah. 628 00:46:39,916 --> 00:46:41,003 That's it. 629 00:46:41,403 --> 00:46:43,292 Yes. 630 00:46:43,383 --> 00:46:46,050 Fuck that tight pussy. 631 00:46:48,317 --> 00:46:51,417 - Oh my God, yes, yes. - She's like an angel on your back. 632 00:46:55,304 --> 00:46:59,640 Oh, you guys are going to make some amazing kids! 633 00:46:59,665 --> 00:47:02,445 I can't wait to be a great grandmother. 634 00:47:02,470 --> 00:47:03,642 Wait, what? 635 00:47:18,666 --> 00:47:22,256 Oh the eager little beaver... 636 00:47:24,910 --> 00:47:27,479 He always has been a hard worker... 637 00:48:20,913 --> 00:48:24,506 Oh, you two are a lovely match. 638 00:48:31,987 --> 00:48:36,409 You really do go above and beyond when you're grateful. 639 00:48:37,495 --> 00:48:40,313 You like that in a lady, don't you, sweetie? 640 00:48:48,990 --> 00:48:56,990 Enjoy that tight, sweet, hot pussy strapped around your cock. 641 00:48:58,280 --> 00:49:02,753 Oh, working so hard to get you off. 642 00:49:03,798 --> 00:49:08,396 Oh, you're a lucky boy indeed. Yes, yes, yes, yes. 643 00:49:23,413 --> 00:49:25,903 Oh, he's here to lend a helping hand. 644 00:50:01,009 --> 00:50:03,196 That's it, sweetheart. 645 00:50:04,196 --> 00:50:10,096 A little hungry pussy needed for that cock. 646 00:50:18,403 --> 00:50:21,013 Yes, that's it. 647 00:50:25,220 --> 00:50:29,167 Oh, so good, sweetheart. 648 00:50:31,856 --> 00:50:33,899 That's my boy. 649 00:50:58,950 --> 00:51:01,731 Oh, such a sweet boy. 650 00:51:02,149 --> 00:51:03,738 Oh, my God. 651 00:51:03,763 --> 00:51:06,395 How about this right there? 652 00:51:11,597 --> 00:51:13,014 Oh, there we go. 653 00:51:22,395 --> 00:51:25,076 Oh, that JC, she's a good girl! 654 00:51:25,101 --> 00:51:27,369 Look at her. Oh, yeah. 655 00:51:27,394 --> 00:51:29,936 - Oh, my God. - Oh, that's it, sweetheart. 656 00:51:30,998 --> 00:51:33,296 That's what I've been dreaming about. 657 00:52:11,022 --> 00:52:12,525 Oh, you're gonna make me cum! 658 00:52:16,176 --> 00:52:18,896 Oh, good boy! 659 00:52:46,013 --> 00:52:49,305 Keep that pussy nice and warm for him. 660 00:52:49,863 --> 00:52:51,953 Get over here in Nana. 661 00:52:52,703 --> 00:52:55,178 Oh, so good, sweetie. 662 00:52:55,203 --> 00:52:56,600 Yeah, yeah. 663 00:53:04,013 --> 00:53:06,514 Oh, fill me up. Yes. 664 00:53:08,738 --> 00:53:10,780 Oh, so lovely. Yes. 665 00:53:11,815 --> 00:53:15,803 Oh, such a big fucking cock you have. 666 00:53:16,840 --> 00:53:21,284 Oh, thank you for such a lovely fuck. 667 00:54:33,913 --> 00:54:37,350 Bring that back over here. That's my good boy. 668 00:54:37,889 --> 00:54:40,469 Yeah. You're such a hard worker. 669 00:55:03,598 --> 00:55:05,498 So fucking good. 670 00:55:13,402 --> 00:55:15,555 Thank you, sweetie. 671 00:55:17,297 --> 00:55:18,678 I like this one. 672 00:55:18,703 --> 00:55:19,910 Yeah. 673 00:55:20,530 --> 00:55:24,095 You two better keep fucking for a long time. 674 00:55:37,608 --> 00:55:38,775 Good boy. 675 00:55:38,800 --> 00:55:41,308 Oh, you made that pussy so wet. 676 00:55:54,553 --> 00:56:00,606 Oh, fuck, I'm cuming on you. I'm cuming on the cock. 677 00:56:09,314 --> 00:56:11,466 Thank you, sweetheart. 678 00:56:12,430 --> 00:56:13,999 Thank you. 679 00:56:29,128 --> 00:56:30,948 Enjoy that fucking pussy. 680 00:56:39,104 --> 00:56:41,412 Good boy. 681 00:56:43,357 --> 00:56:46,262 Cum all over this cock, yes! 682 00:57:05,319 --> 00:57:08,881 You are going to cum for us. Aren't you, sweetheart? 683 00:57:09,521 --> 00:57:12,505 Once you've had your way with us. 684 00:57:14,106 --> 00:57:16,593 Because Nana needs some cum. 685 00:57:19,411 --> 00:57:22,698 Oh, you already had a delicious love. 686 00:57:26,664 --> 00:57:29,446 I think we've earned it, don't you? 687 00:57:32,619 --> 00:57:33,679 Please. 688 00:57:46,569 --> 00:57:47,569 Good boy. 689 00:57:56,645 --> 00:57:58,359 Enjoy them. 690 00:58:01,005 --> 00:58:04,386 I want you to cum all over our faces. 691 00:58:05,181 --> 00:58:07,258 I bet you love having your way with us. 692 00:58:10,099 --> 00:58:12,579 You guys are too cute. 693 00:58:20,810 --> 00:58:22,704 So fucking good baby. 694 00:58:22,970 --> 00:58:25,613 Yeah, like that, sweet young pussy. 695 00:58:25,849 --> 00:58:30,092 But it's so nice to tie it around your cock. 696 00:58:31,438 --> 00:58:35,181 I just can't help but pound it. 697 00:58:35,206 --> 00:58:36,206 Yes. 698 00:58:36,994 --> 00:58:39,135 She likes being fucked like that. 699 00:58:39,160 --> 00:58:42,753 Oh my god, I can do this for the rest of my life! 700 00:58:46,597 --> 00:58:53,428 I want you to cum all over his face like a fucking delinquent slut she is. 701 00:59:04,966 --> 00:59:05,966 I think he's ready. 702 00:59:17,185 --> 00:59:18,890 That's a good boy. 703 00:59:29,390 --> 00:59:31,120 Well then. 704 00:59:34,896 --> 00:59:38,883 - How did that go? - That was quite the trick or treat. 705 00:59:41,795 --> 00:59:43,550 It went from a trick to a treat. 706 00:59:46,856 --> 00:59:49,473 I totally forgot to cum inside her, Nana. I'm sorry. 707 00:59:50,640 --> 00:59:53,938 - We can practice again a little bit later. - Okay. 708 00:59:53,963 --> 00:59:59,218 But for now, you guys need to get out of my room. Nana needs her rest. 709 00:59:59,243 --> 01:00:00,243 Alright. 52108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.