Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,351 --> 00:00:11,412
Okay, Jake, let's,
uh, give it a little gas.
2
00:00:13,547 --> 00:00:15,592
And that was the brake.
3
00:00:15,616 --> 00:00:17,931
I know, Dad, but you told
me to be careful with your car.
4
00:00:17,955 --> 00:00:19,118
On the road.
5
00:00:19,142 --> 00:00:20,964
We haven't even left the driveway yet.
6
00:00:20,988 --> 00:00:24,292
Now, come on.
Show me what this baby can do.
7
00:00:26,902 --> 00:00:28,672
- What are you doing?
- This is pointless.
8
00:00:28,696 --> 00:00:29,930
I don't need to learn to drive.
9
00:00:30,332 --> 00:00:31,977
What are you talking about?
10
00:00:32,001 --> 00:00:33,445
How are you gonna get to school?
11
00:00:33,469 --> 00:00:35,280
I'll take the bus. I like the bus.
12
00:00:35,304 --> 00:00:37,708
What about after school,
meeting up with friends?
13
00:00:37,732 --> 00:00:38,999
I hang out on Discord.
14
00:00:39,249 --> 00:00:40,486
Where?
15
00:00:40,510 --> 00:00:42,588
It's onli... Look, forget it, Dad.
16
00:00:42,612 --> 00:00:44,928
Listen, Jake, I know
the world is changing
17
00:00:44,952 --> 00:00:46,892
and I don't always understand it,
18
00:00:46,916 --> 00:00:49,761
but trust me, some things never change.
19
00:00:49,785 --> 00:00:52,822
Sooner or later,
you're gonna have to drive.
20
00:00:55,257 --> 00:00:56,559
What the...
21
00:01:00,415 --> 00:01:02,493
You've got to be kidding me.
22
00:01:02,517 --> 00:01:04,185
You stay here.
23
00:01:04,734 --> 00:01:07,813
Hey, man. You're gonna have
to pay for any damage...
24
00:01:07,837 --> 00:01:09,266
- Back off.
- Whoa, man!
25
00:01:09,290 --> 00:01:12,017
- Step away from the car.
- It's cool. Forget I said anything.
26
00:01:12,041 --> 00:01:13,652
Wait. What are you doing?
27
00:01:13,676 --> 00:01:16,111
Don't hurt my son! Or my car!
28
00:01:16,979 --> 00:01:18,657
Drive.
29
00:01:18,681 --> 00:01:19,991
Wait. What the...
30
00:01:20,015 --> 00:01:22,394
What are you doing?! Wait, wai-wait...
31
00:01:22,418 --> 00:01:23,662
Hey!
32
00:01:23,686 --> 00:01:25,997
Jake! No!
33
00:01:26,021 --> 00:01:29,291
Jake! Jake!
34
00:01:30,426 --> 00:01:31,837
Jake!
35
00:01:53,628 --> 00:02:01,628
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
36
00:02:02,091 --> 00:02:04,302
And then if you read
a little further down the page,
37
00:02:04,326 --> 00:02:07,071
you can see where
the coroner notes acute trauma
38
00:02:07,095 --> 00:02:08,339
to the occipital bone.
39
00:02:08,363 --> 00:02:10,509
Uh, in a front-on collision,
why would there be an injury
40
00:02:10,533 --> 00:02:12,635
to the back of her head?
41
00:02:13,435 --> 00:02:15,681
I know, uh, seat belts weren't
exactly a thing back then,
42
00:02:15,705 --> 00:02:19,509
but even that wouldn't account
for an injury such as this.
43
00:02:21,369 --> 00:02:23,946
So, I hope you can understand
why I thought it was time
44
00:02:24,305 --> 00:02:26,107
to show you this.
45
00:02:26,616 --> 00:02:27,893
You think my mom was murdered.
46
00:02:27,917 --> 00:02:29,895
This does bring up a lot of questions.
47
00:02:29,919 --> 00:02:32,063
In order to get answers,
we may need to move on
48
00:02:32,087 --> 00:02:33,431
to the next step.
49
00:02:33,455 --> 00:02:36,401
I would need to exhume
your mother's body.
50
00:02:36,425 --> 00:02:38,494
With your permission, of course.
51
00:02:40,596 --> 00:02:42,173
I don't understand.
52
00:02:42,197 --> 00:02:44,910
W-Well, I-I would need to see
her body in order to verify
53
00:02:44,934 --> 00:02:46,745
- these injuries, and then...
- No, no, Jimmy.
54
00:02:46,769 --> 00:02:49,247
What I don't understand is why
we're even talking about this.
55
00:02:49,271 --> 00:02:51,216
- Now I don't understand.
- I asked you
56
00:02:51,240 --> 00:02:53,384
to find my mother's grave, that's it.
57
00:02:53,408 --> 00:02:55,721
Not track down the death certificate
58
00:02:55,745 --> 00:02:58,089
or the coroner's report, and I certainly
59
00:02:58,113 --> 00:02:59,925
didn't ask you to make
a federal case out of it
60
00:02:59,949 --> 00:03:01,893
and share it with the entire team.
61
00:03:01,917 --> 00:03:03,895
Well, no, of course you didn't,
but I... I-I just saw
62
00:03:03,919 --> 00:03:05,597
all these discrepancies, and then I did
63
00:03:05,621 --> 00:03:07,398
- what Dr. Mallard trained me to do...
- No. No, no, no.
64
00:03:07,422 --> 00:03:08,567
Don't blame Ducky for this.
65
00:03:08,591 --> 00:03:10,401
I told you I was looking for closure.
66
00:03:10,425 --> 00:03:12,093
This is the opposite of that.
67
00:03:12,984 --> 00:03:16,365
I wanted to close an old wound,
not open a new one.
68
00:03:17,032 --> 00:03:18,105
I am so sorry.
69
00:03:18,129 --> 00:03:20,278
I-I did not mean to... I just thought
70
00:03:20,302 --> 00:03:22,480
that you would want answers.
Uh, this was your mother.
71
00:03:22,504 --> 00:03:24,750
You didn't know my mother and
if you had, you'd understand.
72
00:03:24,774 --> 00:03:27,118
I don't want these kind of answers.
73
00:03:27,142 --> 00:03:30,360
Nothing good can come from this.
74
00:03:36,285 --> 00:03:37,663
All right, we've got a case.
75
00:03:37,687 --> 00:03:39,430
- I'll grab my things.
- Don't bother.
76
00:03:39,454 --> 00:03:41,891
We don't need you on this one.
77
00:03:47,229 --> 00:03:49,140
What the hell kind of operation
78
00:03:49,164 --> 00:03:50,609
is the Navy running anyway?
79
00:03:50,633 --> 00:03:52,277
You don't have enough wars
to fight overseas,
80
00:03:52,301 --> 00:03:55,113
so you got to launch an invasion
on Broadview Terrace?
81
00:03:55,137 --> 00:03:57,115
Mr. Larson,
I understand that you are upset,
82
00:03:57,139 --> 00:03:58,984
but we need your help finding your son.
83
00:03:59,008 --> 00:04:00,952
Does Jacob have a phone
that we can track?
84
00:04:00,976 --> 00:04:03,054
Yeah, but I told him
to leave it in the house
85
00:04:03,078 --> 00:04:04,522
during the driving lesson.
86
00:04:04,546 --> 00:04:06,147
What about his car... is there a GPS?
87
00:04:06,548 --> 00:04:08,827
She's a '73 Mustang.
88
00:04:08,851 --> 00:04:10,295
Do you know anyone
89
00:04:10,319 --> 00:04:11,863
that might have reason
to kidnap your son?
90
00:04:11,887 --> 00:04:13,331
What? No.
91
00:04:13,355 --> 00:04:16,225
No, this wasn't a kidnapping,
this was a carjacking.
92
00:04:16,992 --> 00:04:19,862
You think this guy did all of
this just to get your Mustang?
93
00:04:21,330 --> 00:04:24,242
Look at her. She's a thing of beauty.
94
00:04:24,266 --> 00:04:27,278
You know how many offers
I've gotten to buy her off me?
95
00:04:27,302 --> 00:04:31,106
I'd never sell her.
Charlene's like a daughter to me. Mm.
96
00:04:32,074 --> 00:04:34,152
Oh, it's just a nickname.
97
00:04:34,176 --> 00:04:35,987
You people name ships, right?
98
00:04:36,011 --> 00:04:37,656
- Oh, yeah.
- You know, how about we
99
00:04:37,680 --> 00:04:39,157
get back to your other child.
100
00:04:39,181 --> 00:04:40,750
Oh...
101
00:04:41,817 --> 00:04:43,218
It's my wife.
102
00:04:44,019 --> 00:04:46,732
Please... please, find my son.
103
00:04:46,756 --> 00:04:48,199
- Hello?
- Charlene, huh?
104
00:04:48,223 --> 00:04:51,002
We have state police manning checkpoints
105
00:04:51,026 --> 00:04:52,904
and every highway in a 20-mile radius.
106
00:04:52,928 --> 00:04:54,507
Everyone's looking for a paratrooper.
107
00:04:54,531 --> 00:04:55,960
All right, well,
what do you think? Who we looking at?
108
00:04:55,984 --> 00:04:57,208
I don't know, if you ask me,
109
00:04:57,232 --> 00:04:59,010
someone who's watched
way too many Tom Cruise movies.
110
00:04:59,034 --> 00:05:01,012
Except it's, uh, not Maverick,
111
00:05:01,036 --> 00:05:02,475
it's Kingfisher.
112
00:05:02,499 --> 00:05:03,629
Paratrooper's call sign?
113
00:05:03,653 --> 00:05:05,550
Ran it through our database,
real name came back.
114
00:05:05,574 --> 00:05:08,386
Lieutenant Max Winger. He's a Leap Frog.
115
00:05:08,410 --> 00:05:10,521
- I thought he was a Kingfisher.
- Leap Frogs are the Navy's
116
00:05:10,545 --> 00:05:11,923
performance skydiving team.
117
00:05:11,947 --> 00:05:14,793
They do shows for civilians.
You know, football games, air shows.
118
00:05:14,817 --> 00:05:16,928
This guy was on the ground
before 8:00 a.m.
119
00:05:16,952 --> 00:05:18,263
Little early for a show.
120
00:05:18,287 --> 00:05:20,131
I spoke with his CO. Apparently,
121
00:05:20,155 --> 00:05:23,034
Leap Frogs had a practice jump
this morning out of Trapnell.
122
00:05:23,058 --> 00:05:26,071
She said that Winger broke away
from his team midair,
123
00:05:26,095 --> 00:05:27,706
no warning, no explanation.
124
00:05:27,730 --> 00:05:29,274
We don't really think
125
00:05:29,298 --> 00:05:31,342
he did all of this
just to steal a car, do we?
126
00:05:31,366 --> 00:05:34,412
Well, if he did, he's really bad
at stealing cars.
127
00:05:34,436 --> 00:05:36,314
- Incoming. Incoming, incoming.
- What the hell?
128
00:05:36,338 --> 00:05:37,673
Stop!
129
00:05:38,540 --> 00:05:41,720
Stop! Stop! Hey! Stop! Stop! Hey!
130
00:05:41,744 --> 00:05:43,655
Federal agents!
131
00:05:43,679 --> 00:05:45,623
Jake! My baby!
132
00:05:45,647 --> 00:05:47,726
- Step back.
- NCIS!
133
00:05:47,750 --> 00:05:50,019
Out of the car! Hands up!
134
00:05:51,452 --> 00:05:53,788
It's just me. I'm alone.
135
00:05:54,957 --> 00:05:56,401
Oh, thank God.
136
00:05:56,425 --> 00:05:58,861
Thank God. I was so worried.
137
00:06:00,694 --> 00:06:02,774
Wait. Is that a scratch?
138
00:06:02,798 --> 00:06:04,442
- What the hell happened?
- Uh,
139
00:06:04,466 --> 00:06:07,278
more importantly, where's
the guy who kidnapped you?
140
00:06:07,302 --> 00:06:08,546
I-I dropped him off.
141
00:06:08,909 --> 00:06:10,854
I guess he just really needed a ride.
142
00:06:12,341 --> 00:06:13,675
Come here.
143
00:06:21,851 --> 00:06:25,596
So, you're telling me that
this guy dropped 15,000 feet,
144
00:06:25,620 --> 00:06:28,299
hijacked a car, just to get
a ride to his own house?
145
00:06:28,323 --> 00:06:29,935
What, did he leave the stove on?
146
00:06:29,959 --> 00:06:33,004
Not exactly. When we got
to the house, we found a body.
147
00:06:33,028 --> 00:06:34,773
Navy Captain David Cruz.
148
00:06:34,797 --> 00:06:37,542
He was shot three times.
We found three spent casings
149
00:06:37,566 --> 00:06:38,877
and a gun at the scene.
150
00:06:38,901 --> 00:06:41,389
Navy says it was issued
to our Leap Frog.
151
00:06:41,413 --> 00:06:43,891
So, you think
Lieutenant Winger was the shooter.
152
00:06:43,915 --> 00:06:46,517
Looks that way, but he was long
gone by the time we showed up.
153
00:06:46,541 --> 00:06:48,019
We put out a BOLO, but
154
00:06:48,043 --> 00:06:50,355
Winger is a highly trained Navy SEAL.
155
00:06:50,379 --> 00:06:52,490
You know, I thought
that name sounded familiar.
156
00:06:52,514 --> 00:06:55,026
Wasn't Winger captured by the Taliban
157
00:06:55,050 --> 00:06:56,465
during the withdrawal from Afghanistan?
158
00:06:56,489 --> 00:06:58,773
That's right.
They held him captive for over two years
159
00:06:58,797 --> 00:07:01,099
Right, until the State
Department negotiated his return
160
00:07:01,123 --> 00:07:02,067
last December.
161
00:07:02,091 --> 00:07:03,468
This guy's a war hero.
162
00:07:03,492 --> 00:07:05,470
Yeah. Now that hero
looks like a murderer.
163
00:07:05,494 --> 00:07:07,272
So, what do you think
caused him to snap?
164
00:07:07,296 --> 00:07:09,240
- Did Winger serve with his victim?
- No.
165
00:07:09,264 --> 00:07:11,076
There's no indication
they even know each other.
166
00:07:11,100 --> 00:07:13,678
Then what the hell was Cruz
doing at Winger's house?
167
00:07:13,702 --> 00:07:16,605
That might be a question
for Mrs. Winger.
168
00:07:17,606 --> 00:07:20,318
We found Cruz's body
in the master bedroom,
169
00:07:20,342 --> 00:07:21,519
shirt untucked.
170
00:07:22,275 --> 00:07:24,022
- Sheets were a mess.
- Hmm.
171
00:07:24,046 --> 00:07:26,792
Maybe Mrs. Winger got lonely, and...
172
00:07:26,816 --> 00:07:28,693
- he finally found out.
- Might explain why
173
00:07:28,717 --> 00:07:31,229
he was in such a hurry to get home.
174
00:07:31,560 --> 00:07:33,899
- Oh, my.
- You think
175
00:07:33,923 --> 00:07:35,433
I'm cheating on my husband?
176
00:07:35,457 --> 00:07:37,002
I wasn't even home when this happened.
177
00:07:37,026 --> 00:07:39,704
I was at a PTA meeting
at my son's school.
178
00:07:39,728 --> 00:07:41,406
There are dozens of witnesses.
179
00:07:41,430 --> 00:07:44,075
Ms. Winger, we're not disputing
your alibi for the murder.
180
00:07:44,099 --> 00:07:46,711
We're trying to figure out
why Captain Cruz was
181
00:07:46,735 --> 00:07:49,340
- in your home.
- I've never seen this man before
182
00:07:49,364 --> 00:07:52,017
in my life, let alone in my house.
183
00:07:52,041 --> 00:07:53,994
He must have been trying
to rob us and Max stopped him.
184
00:07:54,018 --> 00:07:56,278
There was no sign of forced entry.
185
00:07:58,914 --> 00:08:00,892
I love my husband.
186
00:08:00,916 --> 00:08:03,728
I took a sacred vow when I married him,
187
00:08:03,752 --> 00:08:05,063
and I will never break it.
188
00:08:05,087 --> 00:08:07,432
And Max would never kill anyone
189
00:08:07,456 --> 00:08:09,534
unless they were a threat
to him or to us.
190
00:08:09,558 --> 00:08:11,636
He would do anything
to protect his family.
191
00:08:11,660 --> 00:08:15,297
Mrs. Winger, are you and your
husband still living together?
192
00:08:16,065 --> 00:08:17,909
When we were searching your house,
193
00:08:17,933 --> 00:08:21,003
we noticed that all your
husband's clothes were missing.
194
00:08:22,450 --> 00:08:24,019
Like he moved out.
195
00:08:25,393 --> 00:08:27,028
We've been...
196
00:08:28,408 --> 00:08:31,779
...struggling since
he came back from Afghanistan.
197
00:08:32,370 --> 00:08:34,551
You can't imagine what
he went through over there.
198
00:08:34,575 --> 00:08:36,828
The Taliban starved him,
199
00:08:36,852 --> 00:08:39,630
beat him, made him sleep in filth.
200
00:08:39,654 --> 00:08:41,933
So, when he came back, he was
201
00:08:41,957 --> 00:08:44,633
a different person.
202
00:08:45,794 --> 00:08:47,272
Different husband.
203
00:08:47,296 --> 00:08:49,908
We started counseling
with the Navy chaplain.
204
00:08:49,932 --> 00:08:51,943
And for a while, it was working.
205
00:08:51,967 --> 00:08:53,945
Max was more affectionate with me,
206
00:08:53,969 --> 00:08:56,038
he was playing with Oliver.
207
00:08:56,805 --> 00:09:00,451
But three weeks ago, he just left.
208
00:09:00,475 --> 00:09:02,220
Said it was for the best.
209
00:09:02,244 --> 00:09:03,845
Do you know where he moved to?
210
00:09:04,679 --> 00:09:06,571
Yeah, an apartment in Anacostia.
211
00:09:07,572 --> 00:09:09,491
Address is in my phone.
212
00:09:09,885 --> 00:09:13,688
You can check my texts, emails,
whatever you want.
213
00:09:15,102 --> 00:09:16,623
Thank you.
214
00:09:19,007 --> 00:09:22,175
My husband is a good,
Christian man, Agent Knight.
215
00:09:22,200 --> 00:09:24,135
He's a not a killer.
216
00:09:25,034 --> 00:09:26,144
Kasie confirmed it.
217
00:09:26,168 --> 00:09:27,678
Based on her ballistics report,
218
00:09:27,702 --> 00:09:29,380
the bullets that killed Captain Cruz
219
00:09:29,404 --> 00:09:31,416
came from Lieutenant Winger's gun.
220
00:09:31,440 --> 00:09:33,618
The irony is that Captain Cruz
221
00:09:33,642 --> 00:09:35,286
was already knocking on death's door.
222
00:09:35,310 --> 00:09:38,723
A bullet was not the only thing
I found in his brain.
223
00:09:38,747 --> 00:09:40,115
Look at this.
224
00:09:41,083 --> 00:09:43,228
That is a glioblastoma.
225
00:09:43,252 --> 00:09:44,996
- A tumor?
- Yeah, an aggressive one.
226
00:09:45,020 --> 00:09:46,431
My guess is he probably
would have only had
227
00:09:46,455 --> 00:09:47,696
about 12 months to live.
228
00:09:47,720 --> 00:09:48,708
Did he know about it?
229
00:09:48,732 --> 00:09:51,236
His medical file didn't
mention any cancer at all.
230
00:09:51,574 --> 00:09:53,371
Maybe Parker was right.
231
00:09:53,395 --> 00:09:55,340
What you don't know can't hurt you.
232
00:09:55,637 --> 00:09:59,307
Yeah, I, uh, heard you talked
to Parker about his mom.
233
00:09:59,935 --> 00:10:01,679
I messed up, Tim.
234
00:10:01,703 --> 00:10:03,081
He didn't take it well.
235
00:10:03,105 --> 00:10:04,815
Yeah, I heard... heard that, too.
236
00:10:04,839 --> 00:10:07,318
Listen, don't...
don't beat yourself up, okay?
237
00:10:07,342 --> 00:10:08,819
You-you thought that
you were doing the right thing,
238
00:10:08,843 --> 00:10:10,188
you thought you were helping him.
239
00:10:10,212 --> 00:10:11,856
I did the exact opposite. I hurt him.
240
00:10:11,880 --> 00:10:14,492
Parker said that I reopened
an old wound.
241
00:10:14,516 --> 00:10:16,361
Well, I'm sorry, Jimmy.
242
00:10:16,385 --> 00:10:18,129
We should have been there
to back you up.
243
00:10:18,153 --> 00:10:21,166
Uh, no, you guys warned me that
was a risky road to go down.
244
00:10:21,190 --> 00:10:22,633
I just kept walking.
245
00:10:22,657 --> 00:10:24,535
Please. You're a medical examiner.
246
00:10:24,559 --> 00:10:26,871
It's what you do. Far as I'm concerned,
247
00:10:26,895 --> 00:10:28,373
you got nothing to be sorry about.
248
00:10:28,397 --> 00:10:30,541
But I'm still glad
it wasn't me that he yelled at.
249
00:10:30,565 --> 00:10:32,543
- Uh, you got something, Kase?
- Oh, yes.
250
00:10:32,567 --> 00:10:35,947
I think I found a connection
between Winger and our victim.
251
00:10:35,971 --> 00:10:37,682
Using cell phone records,
252
00:10:37,706 --> 00:10:39,650
I retraced both
Winger and Cruz's locations
253
00:10:39,674 --> 00:10:40,851
over the past week.
254
00:10:40,875 --> 00:10:44,922
I discovered they coincided
at one place and one time.
255
00:10:44,946 --> 00:10:47,325
Two days ago, at the Navy Yard chapel.
256
00:10:47,349 --> 00:10:49,427
So, maybe the chaplain knows something.
257
00:10:49,451 --> 00:10:52,030
- All right, thanks, Kase. Jimmy?
- Hmm?
258
00:10:52,054 --> 00:10:53,622
- It'll be okay.
- Yeah.
259
00:10:58,727 --> 00:11:00,659
Oh, yeah. I'm getting flashbacks
260
00:11:00,683 --> 00:11:01,939
to all the base chapels
261
00:11:01,963 --> 00:11:04,272
my dad used to drag me to as a kid.
262
00:11:04,866 --> 00:11:07,378
Uh, Torres and Knight just checked out
263
00:11:07,402 --> 00:11:09,819
Winger's apartment.
No sign of him there.
264
00:11:10,605 --> 00:11:11,882
Sorry, gentlemen.
265
00:11:11,906 --> 00:11:13,484
You just missed
the pre-deployment blessing.
266
00:11:13,508 --> 00:11:16,421
NCIS. We'd like a word
with the chaplain.
267
00:11:16,445 --> 00:11:18,556
Of course. Uh, he's currently
taking confession
268
00:11:18,580 --> 00:11:20,715
in the chapel right now,
but he should be out shortly.
269
00:11:21,516 --> 00:11:23,094
But I'm afraid there are
270
00:11:23,118 --> 00:11:24,919
no weapons allowed inside the chapel.
271
00:11:28,590 --> 00:11:30,701
You are the chaplain's assistant?
272
00:11:30,725 --> 00:11:33,738
Seaman Morris, religious
programming specialist.
273
00:11:33,762 --> 00:11:35,464
Do you recognize these men?
274
00:11:36,931 --> 00:11:39,577
Yes, I do. Uh, why? Is everything okay?
275
00:11:39,601 --> 00:11:42,047
We think they were both here
two days ago.
276
00:11:42,071 --> 00:11:43,281
Do you have any idea why?
277
00:11:43,305 --> 00:11:44,749
No, I don't, but, um...
278
00:11:44,773 --> 00:11:47,709
Well, you can ask him yourself.
He's here right now.
279
00:11:48,610 --> 00:11:51,322
Lieutenant Winger
is here in the chapel now?
280
00:11:51,346 --> 00:11:52,881
With the chaplain. Yes, sir.
281
00:11:57,525 --> 00:11:59,494
NCIS.
282
00:11:59,780 --> 00:12:01,549
Chaplain?
283
00:12:10,132 --> 00:12:11,976
I'm Special Agent Parker.
Are you all right?
284
00:12:12,000 --> 00:12:13,544
Oh, I'm fine.
285
00:12:13,568 --> 00:12:15,395
But if, uh, you're looking
for Lieutenant Winger,
286
00:12:15,419 --> 00:12:16,672
he isn't here anymore.
287
00:12:16,696 --> 00:12:18,683
He gave confession,
then left out the back.
288
00:12:18,707 --> 00:12:20,242
All right, I'm on it.
289
00:12:21,910 --> 00:12:23,854
What did Winger say?
Did he say where he was going?
290
00:12:23,878 --> 00:12:25,623
Oh, I'm afraid I can't tell you that.
291
00:12:25,895 --> 00:12:28,659
- Excuse me?
- Everything Lieutenant Winger told me,
292
00:12:28,683 --> 00:12:30,161
including his whereabouts,
is confidential.
293
00:12:30,185 --> 00:12:31,962
It's protected
by the seal of confession.
294
00:12:31,986 --> 00:12:33,831
With all due respect, Chaplain, uh,
295
00:12:33,855 --> 00:12:36,334
Lieutenant Winger
murdered someone this morning,
296
00:12:36,358 --> 00:12:39,003
so if you know where he's going,
you need to tell me.
297
00:12:39,027 --> 00:12:40,805
Well, then it looks like we have
a problem, Agent Parker,
298
00:12:40,829 --> 00:12:43,774
because the way I see it, I
don't have to tell you anything.
299
00:12:44,455 --> 00:12:46,875
I answer to a higher authority.
300
00:12:56,524 --> 00:12:58,502
Well, you don't see that every day.
301
00:12:58,527 --> 00:13:00,005
Am I missing something?
302
00:13:00,030 --> 00:13:01,574
I mean, are we even allowed
to interrogate him?
303
00:13:01,599 --> 00:13:02,784
Technically, no.
304
00:13:02,809 --> 00:13:04,769
- Then why is he here, McGee?
- Because by the time
305
00:13:04,853 --> 00:13:07,598
I got back to the chapel,
Parker already had him cuffed.
306
00:13:07,854 --> 00:13:10,535
- He handcuffed a chaplain?
- Mm-hmm.
307
00:13:10,559 --> 00:13:12,002
Oh, man, we're getting
struck by lightning.
308
00:13:12,026 --> 00:13:14,139
Or fired, but, um,
309
00:13:14,163 --> 00:13:16,707
that seems to be a risk
Parker is willing to take.
310
00:13:17,784 --> 00:13:19,157
Mm.
311
00:13:20,681 --> 00:13:23,911
Commander Charles Gage.
312
00:13:25,080 --> 00:13:26,613
Charlie the Chaplain.
313
00:13:26,708 --> 00:13:28,219
Yeah, I've heard that before.
314
00:13:28,243 --> 00:13:30,655
I'm more of a Buster Keaton fan,
if I'm being honest.
315
00:13:30,679 --> 00:13:32,390
- Fits you, though.
- Why's that?
316
00:13:32,414 --> 00:13:33,691
'Cause you're not talking.
317
00:13:33,715 --> 00:13:35,092
That's very funny.
318
00:13:35,116 --> 00:13:36,727
No, uh, we've been over this,
Agent Parker.
319
00:13:36,751 --> 00:13:39,897
SECNAV instruction 1730.11
320
00:13:39,921 --> 00:13:41,466
protects private communication
321
00:13:41,490 --> 00:13:44,208
between clergy
and those seeking counsel.
322
00:13:44,232 --> 00:13:46,103
Tell that to Captain David Cruz.
323
00:13:46,127 --> 00:13:47,805
Nothing protected him.
324
00:13:47,829 --> 00:13:50,941
He was murdered this morning
by this man.
325
00:13:50,965 --> 00:13:54,827
Lieutenant Max Winger,
who was last seen talking to you.
326
00:13:54,851 --> 00:13:56,547
Not talking. Confessing.
327
00:13:56,571 --> 00:13:57,982
Yeah. Yeah, I bet.
328
00:13:58,006 --> 00:14:01,051
Uh, murder, kidnapping,
grand theft auto.
329
00:14:01,075 --> 00:14:02,853
How many Our Fathers
330
00:14:02,877 --> 00:14:05,089
and Hail Marys was that?
331
00:14:05,113 --> 00:14:07,091
Are you a man of faith, Agent Parker?
332
00:14:07,115 --> 00:14:09,694
- We're not talking about me.
- Except I need you to understand.
333
00:14:09,718 --> 00:14:12,963
We're not just dealing with
the laws of man here.
334
00:14:12,987 --> 00:14:15,333
The seal of confession
is inviolable. It extends
335
00:14:15,357 --> 00:14:17,435
- even into the hereafter.
- And I'm talking
336
00:14:17,459 --> 00:14:19,069
about the here and now.
337
00:14:19,093 --> 00:14:20,905
This man is a trained killer.
338
00:14:20,929 --> 00:14:23,179
What else is there to understand?
339
00:14:24,933 --> 00:14:26,311
You like war movies?
340
00:14:27,058 --> 00:14:28,279
Okay. This...
341
00:14:28,303 --> 00:14:30,080
- Stop changing the subject.
- No, I'm not.
342
00:14:30,104 --> 00:14:33,014
When I was growing up,
I loved war movies. Uh, Patton,
343
00:14:33,038 --> 00:14:35,677
Platoon, The Dirty Dozen.
I saw 'em all.
344
00:14:36,757 --> 00:14:41,091
Then I saw the real thing.
Iraq, 2007. The surge.
345
00:14:41,115 --> 00:14:42,560
Lost a lot of good men.
346
00:14:42,584 --> 00:14:45,062
But they taught me something
no movie ever could.
347
00:14:45,086 --> 00:14:47,932
In battle, you put your faith
348
00:14:47,956 --> 00:14:50,335
in the men serving alongside you.
349
00:14:50,359 --> 00:14:52,002
You trust them with your life.
350
00:14:52,026 --> 00:14:54,063
So, when a service member
351
00:14:54,087 --> 00:14:55,940
walks into my chapel
352
00:14:55,964 --> 00:14:58,243
and tells me his deepest secrets,
353
00:14:58,267 --> 00:14:59,844
he's trusting me with their life.
354
00:14:59,868 --> 00:15:02,813
If I betray that trust,
I put him in danger.
355
00:15:02,837 --> 00:15:05,049
I put the entire unit in danger.
356
00:15:05,073 --> 00:15:08,619
We're not just talking about
protecting Lieutenant Winger.
357
00:15:08,643 --> 00:15:12,281
We're talking about protecting all
of the men and women who serve.
358
00:15:14,115 --> 00:15:15,626
Nice sermon.
359
00:15:15,650 --> 00:15:17,295
My dad would have approved.
360
00:15:17,319 --> 00:15:18,829
He liked war movies, too.
361
00:15:18,853 --> 00:15:21,632
But this isn't Iraq, Chaplain,
362
00:15:21,656 --> 00:15:24,835
and Lieutenant Winger
is not at war, but still,
363
00:15:24,859 --> 00:15:26,576
people are dying.
364
00:15:27,028 --> 00:15:30,275
Chaplain Gage,
I am NCIS Director Leon Vance.
365
00:15:30,299 --> 00:15:31,709
I'm sorry you've been detained.
366
00:15:31,733 --> 00:15:34,167
Please accept my apology
for this inconvenience.
367
00:15:34,584 --> 00:15:36,647
Seems that there's been
a misunderstanding.
368
00:15:36,671 --> 00:15:38,005
I agree, Director.
369
00:15:38,629 --> 00:15:39,950
You're free to go.
370
00:15:40,214 --> 00:15:41,519
And I assure you that
371
00:15:41,543 --> 00:15:45,523
Agent Parker will get
a refresher on Navy regulations.
372
00:15:45,547 --> 00:15:47,096
No harm done.
373
00:15:47,121 --> 00:15:49,866
Agent Parker was just trying
to do the right thing. As am I.
374
00:15:49,984 --> 00:15:51,920
Agent Paulson will see you out.
375
00:15:56,525 --> 00:15:58,303
- The hell were you thinking?
- I was thinking
376
00:15:58,327 --> 00:16:00,805
that the last time
a priest held out on me,
377
00:16:00,829 --> 00:16:03,574
it turns out he was
an international drug lord.
378
00:16:03,598 --> 00:16:06,577
He's a base chaplain, not El Padre.
379
00:16:06,601 --> 00:16:08,012
You should have cleared this
380
00:16:08,036 --> 00:16:09,179
- with me.
- Why?
381
00:16:09,203 --> 00:16:10,357
I know what you would have said.
382
00:16:10,381 --> 00:16:12,550
Same thing you've been
saying for months.
383
00:16:12,574 --> 00:16:16,186
"Tread lightly, keep it low-key,
we don't need bad press."
384
00:16:16,210 --> 00:16:17,655
- We don't.
- Well,
385
00:16:17,679 --> 00:16:19,997
imagine how bad it's gonna be
if Winger kills again.
386
00:16:20,021 --> 00:16:21,622
Do you ever consider
that I have a good reason
387
00:16:21,646 --> 00:16:23,090
- to say those things?
- Well, if you're
388
00:16:23,114 --> 00:16:25,854
ready to share, Leon,
I'm ready to listen.
389
00:16:36,498 --> 00:16:39,577
- Wow.
- Yeah. It was Biblical.
390
00:16:39,601 --> 00:16:41,879
And it wasn't just the chaplain.
It was Vance, too.
391
00:16:41,903 --> 00:16:43,881
Mm, Parker's on a tear today.
392
00:16:43,905 --> 00:16:45,951
He could have gotten into a lot of
trouble for arresting the chaplain.
393
00:16:45,975 --> 00:16:47,852
Maybe it wasn't about the chaplain.
394
00:16:47,876 --> 00:16:51,255
Maybe it was about the chaplain's boss.
395
00:16:51,279 --> 00:16:53,458
You think Parker's got a beef with God?
396
00:16:53,482 --> 00:16:55,259
After the year he's had, wouldn't you?
397
00:16:55,283 --> 00:16:56,361
Where are we at with Winger?
398
00:16:56,385 --> 00:16:58,632
We have agents outside
his apartment and his house.
399
00:16:58,657 --> 00:17:00,469
His wife and son
have a full security detail.
400
00:17:00,494 --> 00:17:02,805
What about bank accounts?
He can't get far without cash.
401
00:17:02,830 --> 00:17:04,831
Well, uh, no recent transactions,
402
00:17:04,926 --> 00:17:06,571
but there's not a lot to draw from.
403
00:17:06,595 --> 00:17:08,439
The Wingers are living
paycheck to paycheck.
404
00:17:08,463 --> 00:17:10,307
- Phone records?
- That's where it gets interesting.
405
00:17:10,331 --> 00:17:12,610
Winger preferred to use
an encrypted messaging app.
406
00:17:12,634 --> 00:17:15,880
Turns out he received a voice
message just minutes before
407
00:17:15,904 --> 00:17:17,147
his Leap Frog jump this morning.
408
00:17:17,171 --> 00:17:18,583
Well, now we're talking. Play it.
409
00:17:18,607 --> 00:17:20,751
Well, we-we don't have
the actual message.
410
00:17:20,775 --> 00:17:22,620
The company is citing customer privacy
411
00:17:22,644 --> 00:17:24,613
and demanding a court order, so...
412
00:17:25,987 --> 00:17:28,158
And I'm gonna get a court order.
413
00:17:28,531 --> 00:17:30,495
Winger's psych eval. Go.
414
00:17:30,519 --> 00:17:33,631
Uh, conducted by a Navy psychologist
415
00:17:33,655 --> 00:17:35,600
after Winger's release
from Taliban custody.
416
00:17:35,624 --> 00:17:38,168
They diagnosed him
with post-traumatic stress,
417
00:17:38,192 --> 00:17:39,704
but found him remarkably stable
418
00:17:39,728 --> 00:17:41,338
given the trauma that he'd been through.
419
00:17:41,362 --> 00:17:43,641
Yeah, I bet they'd like
to revise that assessment now.
420
00:17:43,665 --> 00:17:46,234
Especially since I found more trauma.
421
00:17:47,001 --> 00:17:50,314
This is Lieutenant Junior Grade
Liam O'Brien.
422
00:17:50,338 --> 00:17:52,483
He's a Leap Frog, just like Winger.
423
00:17:52,507 --> 00:17:55,563
He fell to his death three months ago.
424
00:17:55,587 --> 00:17:56,876
Parachute malfunction.
425
00:17:56,900 --> 00:17:58,823
According to the
Leap Frogs that we spoke to,
426
00:17:58,847 --> 00:18:01,073
Liam and Winger
were really close friends.
427
00:18:01,097 --> 00:18:03,661
And losing a buddy that soon
after being a Taliban prisoner,
428
00:18:03,685 --> 00:18:05,530
that's a lot, even for a Navy SEAL.
429
00:18:05,554 --> 00:18:07,698
Sure, but, uh, parachute malfunctions
430
00:18:07,722 --> 00:18:10,334
- don't happen every day.
- Are you thinking foul play?
431
00:18:10,358 --> 00:18:13,804
I think that, in light of what
we now know about Winger,
432
00:18:13,828 --> 00:18:16,704
we can't rule anything out.
Keep digging.
433
00:18:25,073 --> 00:18:26,751
Watch out, Katy Perry.
434
00:18:26,775 --> 00:18:28,513
Jessica Knight is ready for blast-off.
435
00:18:28,537 --> 00:18:30,883
Mm-hmm. Funny, but, uh, no, not quite.
436
00:18:30,907 --> 00:18:33,858
This is NCIS: ELITE's new jumpsuit.
437
00:18:33,882 --> 00:18:36,126
It's been five months. Do you
even know what you're training for?
438
00:18:36,150 --> 00:18:39,196
Well, on some days, it is
hostile extractions, other days,
439
00:18:39,220 --> 00:18:42,232
it is CBRN response, but, uh, really,
440
00:18:42,256 --> 00:18:44,351
I'm still just an astronaut
waiting to go to space.
441
00:18:44,375 --> 00:18:46,403
Well, it's better than
plunging back to the earth.
442
00:18:46,427 --> 00:18:49,239
- Just ask Liam O'Brien.
- Oh, Winger's friend.
443
00:18:49,263 --> 00:18:51,411
- These were his parachute rigs?
- Yup.
444
00:18:51,435 --> 00:18:53,479
- So what caused the malfunction?
- Uh, for starters,
445
00:18:53,503 --> 00:18:57,181
the main chute experienced
some broken suspension lines.
446
00:18:57,205 --> 00:18:59,759
They snapped clean,
sent Liam into a spin.
447
00:18:59,783 --> 00:19:01,552
Don't Leap Frogs train for that?
448
00:19:01,576 --> 00:19:03,020
They sure do, and Liam knew the drill.
449
00:19:03,044 --> 00:19:05,389
He cut his main away,
pulled his reserve,
450
00:19:05,413 --> 00:19:08,950
it didn't deploy because of this pin.
451
00:19:09,784 --> 00:19:13,397
It dislodged and caused
a horseshoe malfunction.
452
00:19:13,421 --> 00:19:14,899
That's where the chute
won't leave the bag.
453
00:19:14,923 --> 00:19:17,457
Leap Frogs train to clear those also,
but at that point,
454
00:19:17,481 --> 00:19:19,870
Liam was under 400 feet
and dropping fast.
455
00:19:19,894 --> 00:19:21,071
Just didn't have enough time.
456
00:19:21,095 --> 00:19:23,440
- So was it an accident?
- The preliminary
457
00:19:23,464 --> 00:19:26,611
investigation found
no evidence of sabotage,
458
00:19:26,635 --> 00:19:28,479
- but...
- You did your thing.
459
00:19:28,503 --> 00:19:31,698
I did my thing. Swabbed for touch DNA,
dusted for prints.
460
00:19:31,722 --> 00:19:33,584
Only found Liam's DNA and prints,
461
00:19:33,608 --> 00:19:35,385
except on this pin,
462
00:19:35,409 --> 00:19:37,745
where I also found Winger's.
463
00:19:38,839 --> 00:19:41,258
Damn, Kasie.
Maybe you should be in ELITE.
464
00:19:41,282 --> 00:19:44,094
Oh, count me in.
You know I love a good costume.
465
00:19:44,118 --> 00:19:45,563
Mm-hmm.
466
00:19:45,587 --> 00:19:48,098
I agree, Jess, a little touch DNA
467
00:19:48,122 --> 00:19:49,991
doesn't mean that
Winger killed his friend.
468
00:19:50,992 --> 00:19:53,738
But if he did, it means
whatever was going on with him
469
00:19:53,762 --> 00:19:57,608
happened long before
he stole that car this morning.
470
00:19:57,632 --> 00:19:59,868
You got to wonder what he's been hiding.
471
00:20:01,202 --> 00:20:03,237
Uh-huh. Yeah.
472
00:20:08,232 --> 00:20:10,401
Look, I got to go.
I'll see you in the morning.
473
00:20:10,912 --> 00:20:12,414
Okay.
474
00:20:23,511 --> 00:20:25,212
Hope you don't mind the intrusion.
475
00:20:25,980 --> 00:20:28,692
That depends. You here to confess?
476
00:20:28,863 --> 00:20:30,474
In a manner of speaking.
477
00:20:30,977 --> 00:20:32,381
Come in.
478
00:20:35,570 --> 00:20:37,314
Impressive.
479
00:20:37,338 --> 00:20:39,550
You're like Bruce Dern
in Silent Running.
480
00:20:39,574 --> 00:20:42,119
If you mean the guy whose garden
becomes a crime scene?
481
00:20:42,143 --> 00:20:44,254
Well, you're closer
than you think, Padre.
482
00:20:44,278 --> 00:20:47,091
Of course. That's actually why I'm here.
483
00:20:47,115 --> 00:20:48,402
I owe you an apology.
484
00:20:48,426 --> 00:20:51,151
I didn't realize it at first,
but I know you, Agent Parker.
485
00:20:51,442 --> 00:20:54,398
I helped arrange
your father's burial at sea.
486
00:20:54,422 --> 00:20:57,635
I even met your sister,
the vice admiral.
487
00:20:57,659 --> 00:21:01,562
She talked at great length
about your father and you.
488
00:21:02,530 --> 00:21:05,209
So that's it? You just came here to...
489
00:21:05,233 --> 00:21:06,543
apologize?
490
00:21:06,567 --> 00:21:09,546
- Well, apology accepted.
- Agent Parker,
491
00:21:09,570 --> 00:21:12,041
are you familiar with Hillel the Elder?
492
00:21:12,066 --> 00:21:13,354
Uh, Jewish scholar.
493
00:21:13,379 --> 00:21:16,815
There's a proverb of his
that I find myself returning to.
494
00:21:16,978 --> 00:21:19,990
"If I am not for myself,
then who will be for me?"
495
00:21:20,014 --> 00:21:21,892
- Meaning?
- Help yourself
496
00:21:21,916 --> 00:21:24,061
so that you can better help others.
497
00:21:24,085 --> 00:21:27,555
Your, uh, pulpit is showing, preacher.
498
00:21:28,890 --> 00:21:30,334
Losing a father is hard,
499
00:21:30,358 --> 00:21:33,537
at any age, and especially
the way you lost yours.
500
00:21:33,561 --> 00:21:36,573
I was wondering if perhaps
you talked to anyone about it?
501
00:21:36,597 --> 00:21:38,008
Your sister found
502
00:21:38,032 --> 00:21:40,902
comfort in faith, in prayer.
503
00:21:41,916 --> 00:21:43,818
I thought it might help you, too.
504
00:21:49,423 --> 00:21:50,757
My father prayed.
505
00:21:51,043 --> 00:21:53,057
Every night.
506
00:21:53,462 --> 00:21:55,616
Read his Bible, too.
507
00:21:57,618 --> 00:21:59,229
This one.
508
00:21:59,253 --> 00:22:00,755
Oh, yeah.
509
00:22:02,569 --> 00:22:05,205
"The Lord shall fight for you...
510
00:22:06,120 --> 00:22:08,769
...and ye shall hold your peace."
511
00:22:09,687 --> 00:22:11,532
He was a man of faith.
512
00:22:12,934 --> 00:22:14,502
Yes, he was.
513
00:22:15,770 --> 00:22:17,081
What good did it do?
514
00:22:17,105 --> 00:22:18,548
Because he was murdered right here
515
00:22:18,572 --> 00:22:19,884
in that chair.
516
00:22:19,908 --> 00:22:21,652
So, thank you, Chaplain.
517
00:22:21,676 --> 00:22:23,754
I don't need your thoughts and prayers.
518
00:22:23,778 --> 00:22:25,923
I need your help in finding a killer.
519
00:22:25,947 --> 00:22:28,080
Anything else is a waste of time.
520
00:22:37,518 --> 00:22:39,354
I'll say good night now.
521
00:22:51,305 --> 00:22:54,218
All right, we are casting
a wider net for Winger.
522
00:22:54,242 --> 00:22:56,954
Border patrol is doing searches
at every crossing.
523
00:22:56,978 --> 00:22:58,789
I still don't buy that he's on the run.
524
00:22:58,813 --> 00:23:00,290
Doesn't fit his psych profile.
525
00:23:00,314 --> 00:23:03,060
Guy was held prisoner
by the Taliban for two years.
526
00:23:03,084 --> 00:23:04,695
I mean, who knows
what's going through his head.
527
00:23:04,719 --> 00:23:06,266
So, post-traumatic stress?
528
00:23:06,290 --> 00:23:07,788
That's not really much of a theory.
529
00:23:07,812 --> 00:23:09,001
Unfortunately, it's the only one
we have right now.
530
00:23:09,029 --> 00:23:11,802
Except PTS doesn't make somebody
violent. It has to be combined
531
00:23:11,826 --> 00:23:13,370
- with other risk factors.
- Sure.
532
00:23:13,394 --> 00:23:15,139
Anger issues, alcohol, drug use, yeah.
533
00:23:15,163 --> 00:23:17,074
And we have no evidence that Winger
534
00:23:17,098 --> 00:23:18,809
has a history of any of those things.
535
00:23:21,759 --> 00:23:23,013
Special Agent McGee.
536
00:23:23,037 --> 00:23:25,873
Oh, Chaplain. How can I help you?
537
00:23:26,254 --> 00:23:28,589
Uh, no, I think we would have found it.
538
00:23:29,043 --> 00:23:31,279
Yeah. No, we, uh, we will let you know.
539
00:23:32,113 --> 00:23:35,159
Let me guess, the chaplain's
looking for Parker's lost soul?
540
00:23:35,183 --> 00:23:36,493
Funny. No, uh,
541
00:23:36,517 --> 00:23:38,695
Chaplain's actually
looking for his lost ID.
542
00:23:38,719 --> 00:23:40,831
Thinks he left it here
accidentally when he was
543
00:23:40,855 --> 00:23:42,699
"visiting" for his interrogation.
544
00:23:42,723 --> 00:23:45,335
- Or someone took it.
- What makes you say that?
545
00:23:45,359 --> 00:23:48,005
We weren't the only visit
the chaplain had yesterday.
546
00:23:48,475 --> 00:23:50,043
Winger?
547
00:23:51,332 --> 00:23:54,166
All right, let me pull up
the chaplain's ID logs.
548
00:23:55,169 --> 00:23:56,680
Okay, last time his ID was used
549
00:23:56,704 --> 00:24:00,450
was yesterday evening
at the Navy munitions depot.
550
00:24:00,474 --> 00:24:01,518
Security cameras?
551
00:24:01,542 --> 00:24:03,759
Uh, yeah, trying to access them now.
552
00:24:04,578 --> 00:24:07,191
Parker was right. Winger
was hiding more than we thought.
553
00:24:07,215 --> 00:24:10,761
I found a loose floorboard
in Winger's apartment,
554
00:24:10,785 --> 00:24:12,362
and these were hidden underneath.
555
00:24:12,386 --> 00:24:14,899
- A Quran?
- Yeah, and a prayer rug.
556
00:24:14,923 --> 00:24:16,200
But Winger's Catholic.
557
00:24:16,224 --> 00:24:18,698
Yeah, but he was also a
Taliban prisoner for two years.
558
00:24:18,722 --> 00:24:19,938
Are you saying he converted?
559
00:24:19,962 --> 00:24:21,597
I'm saying that maybe he had no choice.
560
00:24:21,621 --> 00:24:23,961
And it might have been more than
a religious conversion.
561
00:24:23,985 --> 00:24:25,042
Take a look at this.
562
00:24:25,066 --> 00:24:27,912
Six minutes after
the chaplain's ID was used
563
00:24:27,936 --> 00:24:31,339
to scan into the depot,
Winger came out of a side exit.
564
00:24:31,940 --> 00:24:33,951
And he wasn't empty-handed.
565
00:24:33,975 --> 00:24:36,453
- What exactly is in that building?
- Well, it's climate-controlled.
566
00:24:36,477 --> 00:24:38,856
Typically, that means chemicals or...
567
00:24:38,880 --> 00:24:39,948
Explosives.
568
00:24:40,613 --> 00:24:42,491
Winger's wife said he came back
a different man.
569
00:24:42,650 --> 00:24:44,761
We are not just
looking for a killer anymore.
570
00:24:44,785 --> 00:24:48,128
We may be looking for
a terrorist sleeper agent.
571
00:24:56,931 --> 00:24:59,276
And we'll need to start
decorating for Christmas soon.
572
00:24:59,300 --> 00:25:01,135
I'll show you where we keep the boxes.
573
00:25:05,439 --> 00:25:07,008
You lied to me.
574
00:25:08,528 --> 00:25:10,117
Give us a moment.
575
00:25:14,121 --> 00:25:16,226
Agent Parker, even you must know
576
00:25:16,250 --> 00:25:18,128
that bearing false witness is a sin.
577
00:25:18,152 --> 00:25:20,430
One of the Ten Commandments,
if I'm not mistaken.
578
00:25:20,454 --> 00:25:22,299
You told me Winger gave confession.
579
00:25:22,323 --> 00:25:23,934
- He did.
- Except
580
00:25:23,958 --> 00:25:25,569
Muslims don't give Confession.
581
00:25:25,593 --> 00:25:27,938
We found this hidden
in Winger's apartment,
582
00:25:27,962 --> 00:25:29,606
- along with a prayer rug.
- You know I can't speak
583
00:25:29,630 --> 00:25:32,742
about the lieutenant's
personal and private beliefs,
584
00:25:32,766 --> 00:25:35,112
but he did request
the sacrament of confession.
585
00:25:35,136 --> 00:25:37,964
Well, then he was just using you
to steal your ID.
586
00:25:37,988 --> 00:25:39,298
Or did you give it to him?
587
00:25:39,322 --> 00:25:41,200
Took you long enough
to report it missing.
588
00:25:41,224 --> 00:25:43,970
Agent Parker, I'd misplace my
shadow if it weren't attached.
589
00:25:43,994 --> 00:25:46,539
Winger used your ID to steal something
590
00:25:46,563 --> 00:25:48,107
from a munitions depot.
591
00:25:48,131 --> 00:25:49,776
- Possibly a bomb.
- Wait.
592
00:25:50,333 --> 00:25:52,326
You think he's a terrorist?
593
00:25:54,204 --> 00:25:56,515
Last night, you said something to me.
594
00:25:56,539 --> 00:25:58,317
"If I'm not for myself,
595
00:25:58,999 --> 00:26:01,620
who will be for me?"
596
00:26:02,044 --> 00:26:04,505
But there's more to that quote,
isn't there?
597
00:26:05,015 --> 00:26:08,127
"If I am only for myself, what am I?"
598
00:26:08,759 --> 00:26:11,630
Are you just someone
that listens to people
599
00:26:11,654 --> 00:26:13,390
or do you want to help them, too?
600
00:26:14,224 --> 00:26:15,993
What kind of man are you, Chaplain?
601
00:26:16,860 --> 00:26:19,328
I'm a man of my word, Agent Parker.
602
00:26:19,603 --> 00:26:23,400
Then whatever happens next is on you.
603
00:26:30,173 --> 00:26:31,717
Agent Parker, I-I heard
604
00:26:31,741 --> 00:26:33,652
what you said to the chaplain.
The thing is,
605
00:26:33,676 --> 00:26:36,012
um, I'm also bound
by confidentiality, but
606
00:26:36,578 --> 00:26:38,391
I-I don't want blood on my hands.
607
00:26:38,415 --> 00:26:40,359
Look, Morris, if you know something...
608
00:26:40,383 --> 00:26:41,928
Yesterday, when
609
00:26:41,952 --> 00:26:44,353
you asked if I had seen
Winger and Cruz, I did.
610
00:26:44,753 --> 00:26:47,200
I overheard them talking
in the chapel. Um...
611
00:26:47,224 --> 00:26:49,235
It-It's gonna sound weird,
but they were arguing
612
00:26:49,259 --> 00:26:51,004
about something called the O.K. Corral.
613
00:26:51,028 --> 00:26:54,107
What, like... gunfight
at the O.K. Corral?
614
00:26:54,131 --> 00:26:56,509
I don't know what it means,
but Winger also said
615
00:26:56,533 --> 00:26:58,802
there was gonna be a high body count.
616
00:27:01,538 --> 00:27:03,682
Oshanbad-Kundarak Air Base.
617
00:27:03,706 --> 00:27:04,984
Aka...
618
00:27:05,008 --> 00:27:06,119
The O.K. Corral.
619
00:27:06,143 --> 00:27:07,686
Just got the file from the DoD.
620
00:27:07,710 --> 00:27:11,290
It was a top secret base
located in northern Afghanistan.
621
00:27:11,314 --> 00:27:12,892
- Winger served there?
- Yes,
622
00:27:12,916 --> 00:27:15,128
along with our victim, Cruz,
623
00:27:15,152 --> 00:27:16,729
and the dead Leap Frog, Liam O'Brien.
624
00:27:16,753 --> 00:27:18,898
Why wasn't any of this in their file?
625
00:27:18,922 --> 00:27:22,401
Because the O.K. Corral was the
launch pad for covert missions
626
00:27:22,425 --> 00:27:25,538
to eliminate high value
Taliban terrorists.
627
00:27:25,562 --> 00:27:26,873
Looks like they were successful.
628
00:27:26,897 --> 00:27:29,598
Until Lieutenant Winger was
captured on one of those missions.
629
00:27:30,090 --> 00:27:32,711
So, Winger and his buddies
kill a bunch of Taliban.
630
00:27:32,735 --> 00:27:34,247
The Taliban captures Winger,
631
00:27:34,271 --> 00:27:36,249
and now it looks like
Winger's killing his buddies.
632
00:27:36,273 --> 00:27:38,451
You think the Taliban are using Winger
633
00:27:38,475 --> 00:27:40,786
to get revenge on the people
that targeted them?
634
00:27:40,810 --> 00:27:42,755
I think we need to find
and secure anyone else
635
00:27:42,779 --> 00:27:44,090
who served in Winger's unit
636
00:27:44,114 --> 00:27:45,724
because he could be
going after them next.
637
00:27:45,748 --> 00:27:47,726
I'll get the names.
638
00:27:47,750 --> 00:27:49,428
- Yes, come in.
- Sorry to interrupt.
639
00:27:49,452 --> 00:27:51,130
- You got something?
- Remember the encrypted
640
00:27:51,154 --> 00:27:53,967
voice message Winger received
before his jump yesterday?
641
00:27:53,991 --> 00:27:56,602
- We just got access.
- Does it explain why he killed Cruz?
642
00:27:56,626 --> 00:27:58,905
Let's just say if I heard this message,
643
00:27:58,929 --> 00:28:01,731
I'd jump out of a plane
and get home as fast as I could.
644
00:28:03,665 --> 00:28:06,145
Max, it's me, it's Sarah.
645
00:28:06,169 --> 00:28:08,747
There are some men in the house.
They have guns,
646
00:28:08,771 --> 00:28:11,284
and they're threatening
to hurt me and Oliver.
647
00:28:11,308 --> 00:28:12,585
You need to come home.
648
00:28:12,609 --> 00:28:14,387
You need to come home or else...
649
00:28:14,411 --> 00:28:16,622
Or else we
kill your wife and son.
650
00:28:16,646 --> 00:28:19,658
No cops.
I hear a siren, they're dead.
651
00:28:19,682 --> 00:28:22,261
Just you, Max. Better hurry.
652
00:28:22,285 --> 00:28:24,430
Sarah, why didn't you mention this
653
00:28:24,454 --> 00:28:25,798
when you spoke to us yesterday?
654
00:28:25,822 --> 00:28:27,400
Because I didn't leave that message.
655
00:28:27,424 --> 00:28:29,402
- Sounds like your voice.
- Well, it's not.
656
00:28:29,426 --> 00:28:31,774
And I think I would remember
if I was held hostage.
657
00:28:31,798 --> 00:28:35,174
If someone is still
threatening you, we can help.
658
00:28:35,198 --> 00:28:37,310
We can help protect you and Oliver.
659
00:28:37,334 --> 00:28:41,114
It didn't happen.
You have to believe me.
660
00:28:46,143 --> 00:28:47,310
Agent Parker.
661
00:28:51,248 --> 00:28:53,461
- Why are you here?
- James 2:14.
662
00:28:53,485 --> 00:28:55,455
What good is faith without deeds?
663
00:28:55,479 --> 00:28:57,045
Great, more proverbs.
664
00:28:57,069 --> 00:28:58,861
I thought about what you said
this morning. I'm here to help.
665
00:28:58,885 --> 00:29:00,666
- You'll tell me what Winger said?
- No.
666
00:29:00,690 --> 00:29:02,168
I'll let him tell you.
667
00:29:02,192 --> 00:29:04,070
I reached out to the lieutenant,
and he agreed
668
00:29:04,094 --> 00:29:05,871
to meet with you,
only you, Agent Parker.
669
00:29:05,895 --> 00:29:08,707
Not gonna happen. If he wants to
meet, he has to turn himself in.
670
00:29:08,731 --> 00:29:11,333
No. I vouched for you.
671
00:29:11,817 --> 00:29:14,695
I told him you're a good man
who just wants to help.
672
00:29:15,505 --> 00:29:17,197
Was that a lie?
673
00:29:26,883 --> 00:29:28,418
Lieutenant Winger.
674
00:29:30,087 --> 00:29:32,731
I'm Special Agent Alden Parker. NCIS.
675
00:29:32,755 --> 00:29:35,001
I've got agents at every exit.
676
00:29:35,025 --> 00:29:36,702
A bomb squad is on site, too.
677
00:29:36,726 --> 00:29:39,772
I'm unarmed. I'm just here to talk.
678
00:29:39,796 --> 00:29:41,707
And I'm willing to listen,
679
00:29:41,731 --> 00:29:43,142
but if you try anything,
680
00:29:43,724 --> 00:29:45,878
story time is over.
681
00:29:48,016 --> 00:29:49,479
Something funny?
682
00:29:51,008 --> 00:29:52,399
Story time.
683
00:29:53,089 --> 00:29:55,858
That's what my son calls bedtime.
684
00:29:57,070 --> 00:29:59,192
But I let Sarah tell the stories.
685
00:29:59,216 --> 00:30:01,718
I'm too afraid mine'll
give him nightmares.
686
00:30:02,452 --> 00:30:04,563
I'm not a terrorist, Agent Parker.
687
00:30:04,587 --> 00:30:06,156
I'm a good, Christian man.
688
00:30:07,157 --> 00:30:08,498
So the, uh...
689
00:30:10,093 --> 00:30:12,238
...Quran and the prayer rug
690
00:30:12,262 --> 00:30:14,964
we found hidden in your
apartment, those weren't yours?
691
00:30:15,865 --> 00:30:18,368
Are you a man of faith, Agent Parker?
692
00:30:19,042 --> 00:30:20,619
People keep asking me that.
693
00:30:20,837 --> 00:30:22,081
Well, I am.
694
00:30:22,105 --> 00:30:23,639
Or was.
695
00:30:24,074 --> 00:30:26,209
I don't really know anymore.
696
00:30:27,610 --> 00:30:30,813
Something happened to me
in Afghanistan, and...
697
00:30:34,351 --> 00:30:35,917
...I lost God.
698
00:30:36,193 --> 00:30:38,564
So, when I got back,
I tried to find Him again.
699
00:30:39,154 --> 00:30:42,268
Tried the old ways, church
and prayer and good works.
700
00:30:42,292 --> 00:30:45,035
And when that didn't work,
I tried other ways.
701
00:30:45,428 --> 00:30:48,174
The prayer rug and Quran,
that was one of them.
702
00:30:48,705 --> 00:30:50,109
But no matter what I try,
703
00:30:50,133 --> 00:30:52,235
God doesn't seem
to be listening anymore.
704
00:30:53,270 --> 00:30:54,780
And, boy, I tell you, I could really use
705
00:30:54,804 --> 00:30:56,582
His help now that
I'm being framed for murder.
706
00:30:57,422 --> 00:30:59,549
I don't expect you to believe me.
707
00:31:00,634 --> 00:31:02,455
I do, Lieutenant.
708
00:31:03,470 --> 00:31:05,424
You received a message from your wife
709
00:31:05,448 --> 00:31:06,592
just before you jumped.
710
00:31:06,616 --> 00:31:08,094
- That's right.
- It wasn't her.
711
00:31:08,118 --> 00:31:10,529
It was a deepfake. AI-generated.
712
00:31:10,553 --> 00:31:11,997
Pretty good one, too.
713
00:31:12,021 --> 00:31:13,832
Almost fooled our best scientist.
714
00:31:13,856 --> 00:31:15,524
It sure fooled me.
715
00:31:16,025 --> 00:31:18,437
I got that message
and got home fast as I could.
716
00:31:18,461 --> 00:31:20,806
Cruz was already dead when I got there,
717
00:31:20,830 --> 00:31:23,276
and my service weapon
was lying near the body.
718
00:31:23,300 --> 00:31:25,278
That's when I knew I was being set up.
719
00:31:25,302 --> 00:31:27,213
Why did you run?
720
00:31:27,237 --> 00:31:29,868
You had to know that would
make you look guilty.
721
00:31:29,892 --> 00:31:32,451
Because it was the only way
to prove my innocence.
722
00:31:32,728 --> 00:31:34,710
That's why I stole this.
723
00:31:39,549 --> 00:31:40,626
Slowly.
724
00:31:40,650 --> 00:31:43,253
It's okay. It's not what you think.
725
00:31:49,459 --> 00:31:51,727
I haven't killed anyone, Agent Parker.
726
00:31:57,534 --> 00:32:00,803
This dirt is what's killing everyone.
727
00:32:09,746 --> 00:32:11,914
And it's killing me, too.
728
00:32:23,893 --> 00:32:26,004
So Winger didn't steal explosives,
729
00:32:26,028 --> 00:32:28,006
he stole soil samples?
730
00:32:28,030 --> 00:32:29,875
From the O.K. Corral base
in Afghanistan.
731
00:32:29,899 --> 00:32:32,077
Before the Americans
had the O.K. Corral,
732
00:32:32,101 --> 00:32:33,412
it belonged to the Soviets.
733
00:32:33,436 --> 00:32:34,613
I'm guessing they left us a mess.
734
00:32:34,637 --> 00:32:35,981
Yeah, Kasie analyzed it.
735
00:32:36,005 --> 00:32:38,984
That dirt is a cocktail of jet fuel,
736
00:32:39,008 --> 00:32:41,287
asbestos, and depleted uranium.
737
00:32:41,311 --> 00:32:43,656
Winger thinks it made him sick,
really sick.
738
00:32:43,680 --> 00:32:44,990
Few weeks ago, he was diagnosed
739
00:32:45,014 --> 00:32:47,126
with stage four malignant melanoma.
740
00:32:47,150 --> 00:32:50,129
- What's his prognosis?
- Not good.
741
00:32:50,153 --> 00:32:51,897
Doctors don't think he has long to live.
742
00:32:51,921 --> 00:32:54,800
How can he be certain
that the base is to blame?
743
00:32:54,824 --> 00:32:57,527
Because he wasn't the only one
to get sick.
744
00:33:06,035 --> 00:33:07,346
Captain David Cruz.
745
00:33:07,370 --> 00:33:10,149
Served at O.K. Corral for over a year.
746
00:33:10,173 --> 00:33:13,118
Our M.E. found a brain tumor
while performing his autopsy.
747
00:33:13,517 --> 00:33:15,988
- He never said anything to me.
- We don't think he knew.
748
00:33:16,012 --> 00:33:17,580
But your friend Liam...
749
00:33:18,348 --> 00:33:19,596
He knew.
750
00:33:19,620 --> 00:33:21,494
Eight days before he fell to his death
751
00:33:21,518 --> 00:33:22,828
in a parachute malfunction,
752
00:33:22,852 --> 00:33:25,831
he was given
a terminal cancer diagnosis.
753
00:33:25,855 --> 00:33:27,690
It wasn't a malfunction.
754
00:33:28,804 --> 00:33:32,274
Liam didn't want to die slowly,
so he took a quicker way out.
755
00:33:32,995 --> 00:33:35,040
You're saying he sabotaged
his own parachute?
756
00:33:35,064 --> 00:33:37,910
I tried to stop him, tried
to fix his reserve chute, but
757
00:33:37,934 --> 00:33:40,813
he must have double-checked
and dislodged the pin.
758
00:33:40,837 --> 00:33:42,648
And you kept the truth secret
759
00:33:42,672 --> 00:33:44,650
so his family could
receive full benefits.
760
00:33:44,674 --> 00:33:49,011
That's what it all
comes down to, right? Money.
761
00:33:49,879 --> 00:33:51,924
It's the reason
I needed to clear my name.
762
00:33:51,948 --> 00:33:55,027
And a murder charge
would have voided your pension.
763
00:33:55,051 --> 00:33:56,829
And if I lose that, I've got nothing
764
00:33:56,853 --> 00:33:59,031
to leave my family when I'm gone.
765
00:33:59,688 --> 00:34:03,001
Three people sick, but that's
just a drop in the bucket.
766
00:34:03,025 --> 00:34:05,304
There were almost
a thousand service members
767
00:34:05,328 --> 00:34:07,072
deployed to that base during the war.
768
00:34:07,096 --> 00:34:08,374
McGee's running them down.
769
00:34:08,398 --> 00:34:10,175
This is a massive health crisis,
770
00:34:10,199 --> 00:34:11,677
and it's flown
completely under the radar.
771
00:34:11,701 --> 00:34:13,011
How's that possible?
772
00:34:13,035 --> 00:34:14,595
After I was diagnosed,
773
00:34:14,619 --> 00:34:17,883
Cruz and I began to suspect it
was related to the O.K. Corral.
774
00:34:17,907 --> 00:34:20,286
So, Cruz began making waves
at the Pentagon,
775
00:34:20,310 --> 00:34:23,446
trying to open
an official investigation.
776
00:34:24,421 --> 00:34:26,525
Next thing I knew, Cruz was dead
777
00:34:26,549 --> 00:34:28,518
and I was being framed.
778
00:34:29,952 --> 00:34:32,822
Someone is trying to silence us.
779
00:34:36,659 --> 00:34:38,271
That's quite a theory.
780
00:34:38,295 --> 00:34:39,905
Pentagon murders a whistleblower
781
00:34:39,929 --> 00:34:43,476
and then, uh, frames a war hero
to cover up a health crisis.
782
00:34:43,500 --> 00:34:45,244
Uh, talk about bad press.
783
00:34:45,268 --> 00:34:47,169
I don't give a damn about the press.
784
00:34:48,404 --> 00:34:50,806
Just follow the evidence where it leads.
785
00:34:54,243 --> 00:34:55,421
Yeah?
786
00:34:55,445 --> 00:34:56,722
What do you got, Kase?
787
00:34:56,746 --> 00:34:58,591
Lieutenant Winger is wrong.
788
00:34:58,615 --> 00:34:59,892
About the O.K. Corral?
789
00:34:59,916 --> 00:35:01,594
No, that place is toxic as hell.
790
00:35:01,618 --> 00:35:05,498
He's wrong about why
Captain Cruz was killed.
791
00:35:05,522 --> 00:35:07,966
It wasn't a cover-up.
Cruz was being blackmailed.
792
00:35:07,990 --> 00:35:11,437
After tracing some reoccurring
bank transactions
793
00:35:11,461 --> 00:35:12,960
to Cruz's crypto wallet,
794
00:35:12,984 --> 00:35:16,108
I found some encrypted messages
between Cruz and a blackmailer.
795
00:35:16,132 --> 00:35:18,210
- Who is it?
- Oh, the messages don't say that,
796
00:35:18,234 --> 00:35:20,379
but they do say what this is all about.
797
00:35:20,403 --> 00:35:23,716
Meet Ensign Riley Presenza.
She's a subordinate
798
00:35:23,740 --> 00:35:26,118
under his command.
The blackmailer found out Cruz
799
00:35:26,142 --> 00:35:28,120
- was sleeping with her.
- Well, if that got out,
800
00:35:28,144 --> 00:35:30,206
that would have been
the end of Cruz's career.
801
00:35:30,230 --> 00:35:32,958
So, naturally, Cruz was paying
the blackmail payments,
802
00:35:32,982 --> 00:35:36,106
until two days ago,
when he wrote the blackmailer,
803
00:35:36,130 --> 00:35:37,430
said he was stopping the payments
804
00:35:37,454 --> 00:35:38,897
and reporting it to his superiors.
805
00:35:38,921 --> 00:35:40,463
I bet that didn't go over well.
806
00:35:40,487 --> 00:35:42,435
Oh, the blackmailer
threatened to kill Cruz,
807
00:35:42,459 --> 00:35:44,337
and the next morning, Cruz was dead.
808
00:35:44,361 --> 00:35:47,205
So his murder had nothing to do
with the O.K. Corral?
809
00:35:47,229 --> 00:35:48,240
Doesn't look like it.
810
00:35:48,772 --> 00:35:50,343
Except how did the killer know
811
00:35:50,367 --> 00:35:51,977
to frame Winger for murder?
812
00:35:52,001 --> 00:35:55,136
NCIS didn't even know
about his connection to Cruz.
813
00:35:55,653 --> 00:35:57,182
Yeah, it seems like the killer
814
00:35:57,206 --> 00:35:59,352
knew a lot of peoples' secrets.
815
00:35:59,535 --> 00:36:01,743
Almost like they confessed them.
816
00:36:03,880 --> 00:36:06,559
So,
this part here is hanging a little low,
817
00:36:06,583 --> 00:36:08,661
- if you want to pull that taut. Yeah.
- How's that?
818
00:36:08,685 --> 00:36:11,397
Little early for
Christmas decorations, isn't it?
819
00:36:11,421 --> 00:36:13,632
GAGE Seem to go up earlier every year.
820
00:36:13,656 --> 00:36:15,167
I take it you're not here to help me
821
00:36:15,191 --> 00:36:16,669
arrange the nativity scene?
822
00:36:16,693 --> 00:36:19,638
No, I don't come bearing gifts,
only bad news.
823
00:36:19,662 --> 00:36:22,975
It turns out your
confidential conversations
824
00:36:22,999 --> 00:36:24,677
haven't been so confidential.
825
00:36:24,701 --> 00:36:27,346
We isolated a large data packet
826
00:36:27,370 --> 00:36:30,927
coming from the chapel whenever
you were taking confessions.
827
00:36:30,951 --> 00:36:33,552
I'm afraid I don't speak tech,
Agent Parker.
828
00:36:39,882 --> 00:36:41,451
Your chapel's been bugged.
829
00:36:42,118 --> 00:36:44,863
And we have proof that
these recordings were used
830
00:36:44,887 --> 00:36:46,418
to blackmail service members.
831
00:36:46,442 --> 00:36:48,367
I-I'm sorry, Agent Parker,
are you accusing me
832
00:36:48,391 --> 00:36:50,927
of blackmailing people
I'm supposed to help?
833
00:36:51,794 --> 00:36:53,996
No. I'm accusing him.
834
00:36:55,488 --> 00:36:56,909
Morris?
835
00:36:56,933 --> 00:36:59,512
It's not true, Commander. Uh...
836
00:36:59,536 --> 00:37:00,746
Oh, it is.
837
00:37:00,770 --> 00:37:02,748
We traced the recordings to your phone
838
00:37:02,772 --> 00:37:04,550
and the crypto to your bank account.
839
00:37:04,574 --> 00:37:06,218
You tried to point us
in the wrong direction,
840
00:37:06,242 --> 00:37:07,753
but it was never about the O.K. Corral.
841
00:37:07,777 --> 00:37:10,589
You murdered Captain Cruz
after he stopped paying
842
00:37:10,613 --> 00:37:13,726
and set up a dying man to take the fall.
843
00:37:13,750 --> 00:37:15,794
Even framed him with his own gun.
844
00:37:15,818 --> 00:37:18,697
Not hard, considering
he had to remove his weapon
845
00:37:18,721 --> 00:37:20,332
before entering the chapel.
846
00:37:20,356 --> 00:37:22,692
That's right.
847
00:37:23,893 --> 00:37:25,294
No guns allowed.
848
00:37:26,227 --> 00:37:28,407
- Stay back or I'll shoot him.
- Drop your weapon!
849
00:37:28,431 --> 00:37:30,042
You hear that, Agent Parker?
850
00:37:37,574 --> 00:37:40,385
"The path of the
righteous man is beset on all sides
851
00:37:40,409 --> 00:37:42,879
by the inequities of the selfish."
852
00:37:45,861 --> 00:37:47,239
Ezekiel?
853
00:37:47,484 --> 00:37:49,519
Tarantino.
854
00:37:55,525 --> 00:37:57,603
I can't thank you enough
for what you've done for me.
855
00:37:57,627 --> 00:38:00,138
Oh, it's us that should be thanking you.
856
00:38:00,162 --> 00:38:01,640
I mean, after what you started,
857
00:38:01,664 --> 00:38:03,308
the Pentagon now knows
that military personnel
858
00:38:03,332 --> 00:38:05,978
at the O.K. Corral
were exposed to contaminants.
859
00:38:06,002 --> 00:38:07,546
V.A. plans to extend benefits
860
00:38:07,570 --> 00:38:09,482
to the veterans who, uh, served there.
861
00:38:09,506 --> 00:38:12,718
I know, in your case, must be, uh...
862
00:38:12,742 --> 00:38:14,953
- small consolation.
- No, no. Not at all.
863
00:38:14,977 --> 00:38:16,789
I'm proud of my country for doing right
864
00:38:16,813 --> 00:38:17,990
by its service members.
865
00:38:18,014 --> 00:38:20,292
And thanks to you,
866
00:38:20,316 --> 00:38:22,218
I have my family again.
867
00:38:23,743 --> 00:38:26,632
I'm blessed, Agent Parker.
868
00:38:26,656 --> 00:38:28,791
Daddy!
869
00:39:28,084 --> 00:39:29,476
I don't get it.
870
00:39:30,252 --> 00:39:31,664
Winger served his country.
871
00:39:31,688 --> 00:39:34,090
He sacrificed everything to...
872
00:39:35,157 --> 00:39:37,069
...make the world a safer place.
873
00:39:37,093 --> 00:39:40,162
He was put through hell
trying to get back home, and...
874
00:39:43,332 --> 00:39:45,033
And then, when he did...
875
00:39:46,368 --> 00:39:48,170
how does God reward him?
876
00:39:49,238 --> 00:39:50,872
By killing him.
877
00:39:52,609 --> 00:39:55,585
Painfully and slowly,
in front of his family.
878
00:39:59,849 --> 00:40:03,228
How does he still think he's blessed?
879
00:40:03,252 --> 00:40:04,563
I mean, what...
880
00:40:04,587 --> 00:40:07,489
what good can come
from all of this pain?
881
00:40:15,464 --> 00:40:17,075
What, no proverb?
882
00:40:17,824 --> 00:40:20,502
I thought at the very least
you'd have an answer for that.
883
00:40:21,638 --> 00:40:24,249
I'm afraid the answer you're looking for
884
00:40:24,273 --> 00:40:26,142
only God can provide.
885
00:40:28,110 --> 00:40:30,747
Well, that's great.
886
00:40:32,248 --> 00:40:34,316
'Cause I've been asking.
887
00:40:35,918 --> 00:40:38,855
But the man upstairs refuses to talk.
888
00:40:41,724 --> 00:40:43,993
Can I offer a suggestion?
889
00:40:44,861 --> 00:40:47,740
Perhaps the man upstairs is talking,
890
00:40:48,203 --> 00:40:51,224
but it's you who refuses to listen.
891
00:40:52,001 --> 00:40:53,979
Answers rarely come from a
892
00:40:54,003 --> 00:40:56,538
burning bush or a booming voice.
893
00:40:58,340 --> 00:40:59,584
Most of the time,
894
00:40:59,940 --> 00:41:02,810
they come from the people closest to us.
895
00:41:03,279 --> 00:41:06,783
If you're truly looking
for answers, Agent Parker...
896
00:41:07,583 --> 00:41:11,553
...then you have to be prepared
to not like what you find.
897
00:41:20,296 --> 00:41:21,898
Oh, my God. Agent Parker.
898
00:41:23,590 --> 00:41:26,578
I am so sorry. I meant to put that away.
899
00:41:26,602 --> 00:41:30,006
Believe me, message received,
loud and clear.
900
00:41:39,127 --> 00:41:41,930
Not yet, Jimmy.
I'm gonna need you on this one.
68628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.