All language subtitles for Holiday Mismatch .(2024)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,137 --> 00:00:31,729 - Wow, you've been busy. - Yes. 2 00:00:31,730 --> 00:00:33,072 And you look great. 3 00:00:33,073 --> 00:00:35,858 Thank you. 4 00:00:35,859 --> 00:00:37,777 Oh, that's where that's been. 5 00:00:37,778 --> 00:00:39,779 Yeah. 6 00:00:39,780 --> 00:00:42,406 That part of my life is over. 7 00:00:42,407 --> 00:00:45,201 Well, we can still eat the treats. 8 00:00:45,202 --> 00:00:47,870 I mean, these are the literal fruits of your labor. 9 00:00:47,871 --> 00:00:49,288 Oh, great. 10 00:00:49,289 --> 00:00:54,343 My entire career summed up in apricot preserves. 11 00:00:54,344 --> 00:00:57,046 Are you gonna be okay at the house? 12 00:00:57,047 --> 00:00:58,214 I mean, I know you cleaned the place 13 00:00:58,215 --> 00:00:59,924 from top to bottom last week, 14 00:00:59,925 --> 00:01:01,717 and, you know, if you're bored... 15 00:01:01,718 --> 00:01:03,552 No. I signed up to volunteer 16 00:01:03,553 --> 00:01:06,222 with the Christmas committee at the Chamber of Commerce. 17 00:01:06,223 --> 00:01:07,807 Our first meeting is this morning. 18 00:01:07,808 --> 00:01:09,183 Sounds like a good time. 19 00:01:09,184 --> 00:01:10,694 I'll see you after. 20 00:01:11,680 --> 00:01:12,737 Love you. 21 00:01:12,738 --> 00:01:14,396 Love you too. 22 00:01:34,762 --> 00:01:36,095 Huh! 23 00:01:37,289 --> 00:01:40,381 The meeting started at 9:00. 24 00:01:40,382 --> 00:01:41,382 Hm. 25 00:01:53,722 --> 00:01:55,771 Oh! Barb? 26 00:01:55,772 --> 00:01:57,031 Hi, I'm Kath. 27 00:01:57,032 --> 00:01:59,358 - It's Barbara, actually. - Oh. 28 00:01:59,359 --> 00:02:00,985 You know, per your e-mail, it said 29 00:02:00,986 --> 00:02:02,787 that the meeting started at 9:00. 30 00:02:02,788 --> 00:02:05,656 Oh, well, it's a loose 9:00. 31 00:02:05,657 --> 00:02:07,616 Oh. Okay. 32 00:02:07,617 --> 00:02:08,627 Okay. 33 00:02:11,204 --> 00:02:13,340 Welcome to my happy place. 34 00:02:15,202 --> 00:02:16,959 - Ho, ho, ho, everybody. - Hi, Doug. 35 00:02:16,960 --> 00:02:19,545 Start of another season. 36 00:02:19,546 --> 00:02:23,142 Oh, I didn't get the memo about the ugly Christmas sweaters. 37 00:02:25,813 --> 00:02:27,311 Ugly? 38 00:02:27,312 --> 00:02:29,648 Ugly. W-what do you mean? 39 00:02:30,893 --> 00:02:32,316 Just that, you know, 40 00:02:32,317 --> 00:02:34,393 people sometimes call them that when, you know, 41 00:02:34,394 --> 00:02:35,769 because they're so festive. 42 00:02:35,770 --> 00:02:38,898 Oh, well, we like to get into the spirit. 43 00:02:38,899 --> 00:02:40,274 And I made mine. 44 00:02:40,275 --> 00:02:42,369 And it's-it's-it's adorable. 45 00:02:43,813 --> 00:02:45,070 Morning, Kath. 46 00:02:45,071 --> 00:02:47,248 Hi, Jim. 47 00:02:47,249 --> 00:02:49,668 - Hey, Doug. - Hey, buddy. 48 00:02:52,948 --> 00:02:54,330 What's he doing? 49 00:02:54,331 --> 00:02:56,165 Oh, Jim likes to get his steps in. 50 00:02:56,166 --> 00:02:57,333 You'll get used to it. 51 00:02:57,334 --> 00:03:00,845 Oh, you guys, this is Barb-ara. 52 00:03:00,846 --> 00:03:02,338 She's a retired accountant. 53 00:03:02,339 --> 00:03:05,799 Barbara Harrison. Hi. 54 00:03:05,800 --> 00:03:07,326 Yolanda recruited her. 55 00:03:07,327 --> 00:03:08,677 Although I don't know why because I think we're doing 56 00:03:08,678 --> 00:03:12,681 a great job. But what do I know? 57 00:03:12,682 --> 00:03:15,809 Oh, Barb-ara, this is our scrappy little family. 58 00:03:15,810 --> 00:03:17,228 This is Doug and Jim. 59 00:03:17,229 --> 00:03:20,814 And our motto is "We deploy Christmas joy." 60 00:03:20,815 --> 00:03:22,775 And how do we do that, you might be asking. 61 00:03:22,776 --> 00:03:26,070 Through Brooklyn's ABC's of Christmas. 62 00:03:26,071 --> 00:03:27,529 Attract people downtown, 63 00:03:27,530 --> 00:03:30,115 boost local business, support our charities. 64 00:03:30,116 --> 00:03:31,700 Now I spearhead general events. 65 00:03:31,701 --> 00:03:34,203 That's Santa's village and the holiday market, 66 00:03:34,204 --> 00:03:35,537 both going up this weekend. 67 00:03:35,538 --> 00:03:37,957 A-and the holiday market, of course, 68 00:03:37,958 --> 00:03:39,458 boosts businesses, 69 00:03:39,459 --> 00:03:42,637 which as a former marketing guy, is my area of expertise. 70 00:03:42,638 --> 00:03:44,713 And I head up charities which include 71 00:03:44,714 --> 00:03:47,967 trolley caroling and our grand finale, 72 00:03:47,968 --> 00:03:49,769 Brooklyn's Christmas Ball. 73 00:03:49,770 --> 00:03:51,971 Anyway, I like to start off the season 74 00:03:51,972 --> 00:03:53,514 with a team building activity 75 00:03:53,515 --> 00:03:55,107 where we all volunteer as a group. 76 00:03:55,108 --> 00:03:58,227 So, this year we're going to make turkey supper sandwiches 77 00:03:58,228 --> 00:03:59,561 at a local nursing home. 78 00:03:59,562 --> 00:04:01,647 I love turkey supper sandwiches, yum. 79 00:04:01,648 --> 00:04:04,108 Me too, nothing kicks off the season 80 00:04:04,109 --> 00:04:05,744 than a little bit of teamwork. 81 00:04:09,858 --> 00:04:11,916 Okay, well, great. 82 00:04:11,917 --> 00:04:13,377 I will be there. 83 00:04:15,422 --> 00:04:17,371 So really, between the three of us, 84 00:04:17,372 --> 00:04:19,540 there's nothing that we don't know about 85 00:04:19,541 --> 00:04:21,041 Christmas in Brooklyn, and we really are... 86 00:04:21,042 --> 00:04:22,418 Yolanda? 87 00:04:22,419 --> 00:04:25,004 How is my favorite Christmas committee? 88 00:04:25,005 --> 00:04:26,547 You must be Barbara Harrison. 89 00:04:26,548 --> 00:04:28,549 - Guilty as charged. - Yolanda Sharp. 90 00:04:28,550 --> 00:04:30,092 President of the Chamber of Commerce. 91 00:04:30,093 --> 00:04:32,511 We are so lucky to have you 92 00:04:32,512 --> 00:04:33,679 on the Christmas committee. 93 00:04:33,680 --> 00:04:37,099 Oh, well, I am so happy to be here. 94 00:04:37,100 --> 00:04:39,568 Barbara was head of accounting for Genesis, for how many years? 95 00:04:39,569 --> 00:04:41,937 Well, I'd prefer not to say. 96 00:04:41,938 --> 00:04:44,699 Oh, Kath, do you have the next year budget outline? 97 00:04:44,700 --> 00:04:46,692 I was expecting it on my desk this morning. 98 00:04:46,693 --> 00:04:49,862 Oh, I'm sorry, I thought you said that you... 99 00:04:49,863 --> 00:04:53,615 - I will get it to you ASAP. - Thank you. 100 00:04:53,616 --> 00:04:55,209 Maybe we could teach Kath a thing or two 101 00:04:55,210 --> 00:04:57,169 about the business world. 102 00:04:57,170 --> 00:04:59,506 Nice meeting you. 103 00:05:01,468 --> 00:05:03,375 Kath, her e-mail said 104 00:05:03,376 --> 00:05:05,044 that budgets weren't due until next week. 105 00:05:05,045 --> 00:05:07,796 Yes, I know that, but I couldn't tell her that. 106 00:05:07,797 --> 00:05:08,922 Why not? 107 00:05:08,923 --> 00:05:10,215 Because she's the boss. 108 00:05:10,216 --> 00:05:13,135 And now, I have to make a budget ASAP. 109 00:05:13,136 --> 00:05:14,303 Well, I'd be happy to spearhead it, 110 00:05:14,304 --> 00:05:16,889 it is my area of expertise. 111 00:05:16,890 --> 00:05:18,733 All right, then. 112 00:05:18,734 --> 00:05:21,226 - That'd be a big help. - What is this? 113 00:05:21,227 --> 00:05:22,667 Those are my receipts from last year. 114 00:05:23,490 --> 00:05:25,689 I've never met anyone 115 00:05:25,690 --> 00:05:27,900 who keeps their business receipts 116 00:05:27,901 --> 00:05:29,610 in an actual shoe box. 117 00:05:29,611 --> 00:05:31,987 Well, they're in chronological order, 118 00:05:31,988 --> 00:05:33,247 so try not to shake them. 119 00:05:33,248 --> 00:05:35,449 Oh, no, I'll be very gentle. 120 00:05:35,450 --> 00:05:37,827 Wouldn't want to disrupt the system. 121 00:05:38,728 --> 00:05:40,454 Really appreciate your help. 122 00:05:40,455 --> 00:05:42,247 Really, you seem to need it. 123 00:05:42,248 --> 00:05:44,843 - Hmm. - See you tomorrow. 124 00:05:55,046 --> 00:05:56,178 Hey. 125 00:05:56,179 --> 00:05:57,971 Hey, hon. How was your meeting? 126 00:05:57,972 --> 00:05:59,765 You know, I was used to things running 127 00:05:59,766 --> 00:06:02,026 in a pretty orderly fashion at the office. 128 00:06:02,027 --> 00:06:05,396 And it turns out the world doesn't really work that way. 129 00:06:05,397 --> 00:06:08,148 Some people operate in pure chaos. 130 00:06:08,149 --> 00:06:11,485 Well, they're lucky they have you to set them straight. 131 00:06:11,486 --> 00:06:13,195 Uh, new open house? 132 00:06:13,196 --> 00:06:14,530 Yeah. Last one of the year. 133 00:06:14,531 --> 00:06:16,866 And I'm adding a little extra... 134 00:06:18,368 --> 00:06:19,794 Christmas magic to this one. 135 00:06:19,795 --> 00:06:22,204 Oh, that's so nice. Oh! 136 00:06:22,205 --> 00:06:23,622 Uh, Shane is here. 137 00:06:23,623 --> 00:06:25,374 Shane, honey, everything all right? 138 00:06:25,375 --> 00:06:26,959 I'm okay. Yeah. Ugh... 139 00:06:26,960 --> 00:06:29,044 I got some repairs to do at the theater, 140 00:06:29,045 --> 00:06:32,297 so I figured I could look at some of granddad's old tools. 141 00:06:32,298 --> 00:06:33,808 Do you know how to use any of those? 142 00:06:33,809 --> 00:06:36,051 That's what YouTube is there for, mom. 143 00:06:36,052 --> 00:06:38,938 You know, that's my fault. I mean, I sell houses. 144 00:06:38,939 --> 00:06:41,557 I don't fix them. I never taught you and your brother. 145 00:06:41,558 --> 00:06:44,393 It's okay. So, you guys have got it all figured out. 146 00:06:44,394 --> 00:06:46,320 I mean, slow season in real estate, 147 00:06:46,321 --> 00:06:48,230 can enjoy time with family. 148 00:06:48,231 --> 00:06:49,648 But you know what? 149 00:06:49,649 --> 00:06:52,067 I've got a staple gun and a dream. 150 00:06:52,068 --> 00:06:55,737 But you could always get your real estate license. 151 00:06:55,738 --> 00:06:59,032 - Mom, I'm not a businessy guy. - I know. 152 00:06:59,033 --> 00:07:01,702 So, you think I need help moving more houses? 153 00:07:01,703 --> 00:07:06,248 Couldn't hurt. You know that our son Shane is very charming. 154 00:07:06,249 --> 00:07:10,586 Yeah, dad, The Sunday Times did say my charisma is infectious. 155 00:07:10,587 --> 00:07:12,087 We'll never forget that review. 156 00:07:12,088 --> 00:07:14,423 Well, you know, infectious can be a bad thing. 157 00:07:14,424 --> 00:07:16,258 I mean, diseases are infectious. 158 00:07:16,259 --> 00:07:18,010 - Ohh! - He's teasing you. 159 00:07:18,011 --> 00:07:20,596 - Stop. You were wonderful. - Thank you. 160 00:07:20,597 --> 00:07:23,765 Go staple whatever it is you staple. 161 00:07:23,766 --> 00:07:26,101 I will see you both Friday for dinner. 162 00:07:26,102 --> 00:07:28,187 Okay. Love you. 163 00:07:28,188 --> 00:07:29,573 Looking forward to it. 164 00:07:32,275 --> 00:07:33,702 I think he's lonely. 165 00:07:34,621 --> 00:07:36,612 Oh, no, not this again. 166 00:07:36,613 --> 00:07:38,122 What, did you hear all that stuff about 167 00:07:38,123 --> 00:07:39,448 family and Christmas? 168 00:07:39,449 --> 00:07:40,782 I know you're retired 169 00:07:40,783 --> 00:07:42,618 and you're itching for a project, 170 00:07:42,619 --> 00:07:45,787 but Shane is not your project. 171 00:07:45,788 --> 00:07:48,717 Who said anything about a project? 172 00:07:51,138 --> 00:07:54,046 Do you know someone who is unlucky in love? 173 00:07:54,047 --> 00:07:56,465 Merry Matchmaker allows friends and families 174 00:07:56,466 --> 00:07:58,300 to play matchmaker. 175 00:07:58,301 --> 00:07:59,978 Here are today's matches. 176 00:08:10,866 --> 00:08:14,149 Mom, hi, I'm so sorry I'm late. Works been crazy. 177 00:08:14,150 --> 00:08:15,484 That's okay, honey. 178 00:08:15,485 --> 00:08:16,851 - Thanks for coming to get me. - Hi. 179 00:08:16,852 --> 00:08:18,904 I should get the van out of the shop next week 180 00:08:18,905 --> 00:08:21,040 and then maybe we can go wrangle ourselves at Christmas tree. 181 00:08:21,041 --> 00:08:23,659 Yeah, yeah, I just have to check my schedule, 182 00:08:23,660 --> 00:08:25,244 but I'm sure I can make that work. 183 00:08:25,245 --> 00:08:26,670 Oh, I have had such a day. 184 00:08:26,671 --> 00:08:27,913 There's a new woman on the 185 00:08:27,914 --> 00:08:30,082 Christmas committee, an accountant. 186 00:08:30,083 --> 00:08:33,794 And she is such a piece of work. And you know me. 187 00:08:33,795 --> 00:08:35,420 - I get along with everybody. - Mm-hmm. 188 00:08:35,421 --> 00:08:36,588 But there's just something about her that 189 00:08:36,589 --> 00:08:38,432 really busted my biscuits. 190 00:08:38,433 --> 00:08:40,008 But you would have been very proud of me. 191 00:08:40,009 --> 00:08:42,678 I stayed non-reactive and I killed her with kindness. 192 00:08:42,679 --> 00:08:44,638 I am proud of you. 193 00:08:44,639 --> 00:08:46,515 Oh, you got a match? 194 00:08:46,516 --> 00:08:48,058 A what? A match? 195 00:08:48,059 --> 00:08:49,193 Honey, remember 196 00:08:49,194 --> 00:08:51,770 I signed you up for that matchmaker app? 197 00:08:51,771 --> 00:08:53,855 Well, I said I wasn't interested. 198 00:08:53,856 --> 00:08:55,816 Sweetheart, wouldn't you like some holiday romance? 199 00:08:55,817 --> 00:08:57,701 I don't want you to be lonely at Christmas. 200 00:08:57,702 --> 00:09:00,696 I'm not lonely. I have friends. I have you. 201 00:09:00,697 --> 00:09:03,198 Plus, it's okay to be by yourself sometimes. 202 00:09:03,199 --> 00:09:06,669 - Okay. Mm-mm. - Okay, great. This yours? 203 00:09:06,670 --> 00:09:08,671 You will not hear another word out of me. 204 00:09:08,672 --> 00:09:10,373 - What about this guy? - No. 205 00:09:14,245 --> 00:09:17,879 This committee has too many matching outfits. 206 00:09:17,880 --> 00:09:20,132 Well, give them a chance. 207 00:09:20,133 --> 00:09:21,184 They might surprise you. 208 00:09:22,754 --> 00:09:24,553 Oh, what have you here? 209 00:09:24,554 --> 00:09:26,680 This is a jolly julep. 210 00:09:26,681 --> 00:09:28,557 - Hmm... - Uh, wait. 211 00:09:28,558 --> 00:09:30,684 Forgot the garnish. 212 00:09:30,685 --> 00:09:33,396 Oh, you cannot forget that. 213 00:09:37,644 --> 00:09:40,068 - Mhm... - What do you think? 214 00:09:40,069 --> 00:09:41,112 Delicious. 215 00:09:42,196 --> 00:09:43,697 Oh, boy. 216 00:09:43,698 --> 00:09:45,249 An e-mail from Kath. 217 00:09:45,250 --> 00:09:47,451 "Hey committee fam, 218 00:09:47,452 --> 00:09:49,494 this is an extra special reminder 219 00:09:49,495 --> 00:09:50,954 for everyone to show up on time tomorrow 220 00:09:50,955 --> 00:09:53,373 for turkey supper, sandwiches..." 221 00:09:53,374 --> 00:09:55,042 Whatever those are. 222 00:09:55,043 --> 00:09:58,387 "Wouldn't want anyone to stress out about punctuality." 223 00:10:02,093 --> 00:10:06,261 So what exactly is a turkey supper sandwich? 224 00:10:06,262 --> 00:10:09,014 Turkey supper in a sandwich. 225 00:10:09,015 --> 00:10:10,891 It's a big hit with our local seniors. 226 00:10:10,892 --> 00:10:12,893 Ahh... 227 00:10:12,894 --> 00:10:14,269 Oh. 228 00:10:14,270 --> 00:10:15,729 Just remembered. 229 00:10:15,730 --> 00:10:18,315 I brought festive headbands 230 00:10:18,316 --> 00:10:21,568 for you and for you and you. 231 00:10:21,569 --> 00:10:23,320 Ah, no, I'm not wearing that. 232 00:10:23,321 --> 00:10:24,413 Oh, don't be so uptight. 233 00:10:24,414 --> 00:10:26,290 I am not uptight. 234 00:10:26,291 --> 00:10:28,001 Oooh. Suit yourself. 235 00:10:31,072 --> 00:10:32,670 Hm. 236 00:10:32,671 --> 00:10:34,706 Oh, wow-wow-wow what are you doing? That's a family recipe. 237 00:10:34,707 --> 00:10:36,416 - I made that. - It's just a bit of salt. 238 00:10:36,417 --> 00:10:38,502 Are you trying to give everybody high blood pressure? 239 00:10:38,503 --> 00:10:40,504 Or maybe make the food taste good. 240 00:10:40,505 --> 00:10:42,422 Oh, it tastes good. Give me that. 241 00:10:42,423 --> 00:10:44,174 - No. No. - Yes. Yes. 242 00:10:44,175 --> 00:10:45,477 - No. - Yes. 243 00:10:47,470 --> 00:10:48,980 That's a bad omen. 244 00:10:51,300 --> 00:10:53,934 Do we really have to serve all these in less than an hour? 245 00:10:53,935 --> 00:10:56,478 - That's not much time. - Oh, we'll get it done. 246 00:10:56,479 --> 00:10:57,896 Oh, I have an idea. 247 00:10:57,897 --> 00:10:59,773 What about a little friendly competition? 248 00:10:59,774 --> 00:11:03,077 Me and Doug versus you and Jim? 249 00:11:03,078 --> 00:11:04,986 Sure. Okay. 250 00:11:04,987 --> 00:11:09,324 Whoever makes the most sandwiches before 5:00, wins. 251 00:11:09,325 --> 00:11:10,669 You're on. 252 00:11:11,571 --> 00:11:12,787 And go! 253 00:11:25,100 --> 00:11:27,050 Okay, well, obviously those aren't the words. 254 00:11:27,051 --> 00:11:28,677 That's not even how the song goes. 255 00:11:28,678 --> 00:11:29,761 Oh, who cares? 256 00:11:29,762 --> 00:11:31,430 Well, maybe the Good King. 257 00:11:31,431 --> 00:11:33,515 The Good King Wencelas? 258 00:11:33,516 --> 00:11:36,727 - Wenceslas. - Wenceslas. 259 00:11:36,728 --> 00:11:38,687 We're going to win, Jim. 260 00:11:38,688 --> 00:11:41,356 Benefit of an organized system. 261 00:11:41,357 --> 00:11:43,234 That's the spirit. 262 00:11:47,899 --> 00:11:49,958 - Time's up. - Oh. 263 00:11:51,527 --> 00:11:53,869 We won. 264 00:11:53,870 --> 00:11:56,872 Well, most importantly, we got all the sandwiches made. 265 00:11:56,873 --> 00:11:58,707 Oh, people are probably getting seated by now. 266 00:11:58,708 --> 00:12:00,959 - Everybody grab a tray. - Well, it's only 4:55. 267 00:12:00,960 --> 00:12:02,586 Well, you, of all people I thought 268 00:12:02,587 --> 00:12:04,097 would appreciate being early. 269 00:12:05,792 --> 00:12:07,976 No, no way. Doug, you take it. 270 00:12:10,397 --> 00:12:14,398 I got you some bubbly to celebrate your first big design. 271 00:12:14,399 --> 00:12:16,057 Well, it's not done yet. 272 00:12:16,058 --> 00:12:17,601 Oh, come on, honey, you gotta celebrate 273 00:12:17,602 --> 00:12:19,811 the little wins along the way. 274 00:12:19,812 --> 00:12:21,897 I don't want to get too ahead of myself. 275 00:12:21,898 --> 00:12:24,232 Okay, well then I am celebrating you. 276 00:12:24,233 --> 00:12:27,319 I am so proud of you for running your own firm. 277 00:12:27,320 --> 00:12:28,653 Co-running. 278 00:12:28,654 --> 00:12:30,822 Okay, can you just take a compliment? 279 00:12:30,823 --> 00:12:32,616 And I'm, I'm sorry 280 00:12:32,617 --> 00:12:34,252 that I tried to fix you up earlier. 281 00:12:36,364 --> 00:12:38,163 Thanks. 282 00:12:38,164 --> 00:12:40,916 I'm really overwhelmed with this project right now. 283 00:12:40,917 --> 00:12:42,918 Though it would break my heart 284 00:12:42,919 --> 00:12:45,128 if you missed out on meeting the right guy 285 00:12:45,129 --> 00:12:47,098 because it wasn't the right time. 286 00:12:50,687 --> 00:12:54,095 But I know that you are very busy with your work right now. 287 00:12:54,096 --> 00:12:57,933 And even if I did find the most perfect handsome guy 288 00:12:57,934 --> 00:12:59,559 who is exactly right for you, 289 00:12:59,560 --> 00:13:01,770 then I know that you wouldn't be interested in meeting him. 290 00:13:01,771 --> 00:13:03,782 You're still on the app? 291 00:13:04,851 --> 00:13:06,817 He is so cute. 292 00:13:06,818 --> 00:13:08,902 He's so handsome and he's funny 293 00:13:08,903 --> 00:13:11,780 and he owns his own business and he's a Scorpio. 294 00:13:11,781 --> 00:13:13,573 Checks all your boxes. 295 00:13:13,574 --> 00:13:15,959 You think he's perfect for me and I have to meet him. 296 00:13:15,960 --> 00:13:18,370 Yes. I think you're going to love him. 297 00:13:18,371 --> 00:13:21,039 And if I do meet him and he's not perfect for me, 298 00:13:21,040 --> 00:13:23,542 then we can agree that maybe you're not going to find 299 00:13:23,543 --> 00:13:24,876 Mr. Right on this app 300 00:13:24,877 --> 00:13:27,671 and we can stop talking about it forever? 301 00:13:27,672 --> 00:13:28,797 Forever is a long time. 302 00:13:28,798 --> 00:13:30,974 - Mom? - Okay. Yes. 303 00:13:30,975 --> 00:13:33,134 If you meet him and he's not the right guy, 304 00:13:33,135 --> 00:13:35,595 you will not hear a peep out of me. 305 00:13:35,596 --> 00:13:36,898 Promise? 306 00:13:38,426 --> 00:13:40,151 Ish. Prom-ish. 307 00:13:45,641 --> 00:13:46,773 Mom, what are you doing? 308 00:13:46,774 --> 00:13:48,650 Oh, just fluffing the tree. 309 00:13:48,651 --> 00:13:49,818 We already fluffed it. 310 00:13:49,819 --> 00:13:51,403 Well, not the way I like it. 311 00:13:51,404 --> 00:13:54,948 Oh, I forgot, nothing is right until you do it yourself. 312 00:13:54,949 --> 00:13:57,492 - That is not always true. - Mm-hmm. 313 00:13:57,493 --> 00:14:00,504 You should have seen the dreadful receipt system 314 00:14:00,505 --> 00:14:01,755 for the Christmas committee. 315 00:14:01,756 --> 00:14:03,832 It was in an actual shoe box. 316 00:14:03,833 --> 00:14:07,961 Thank goodness I've made them a clear, concise spreadsheet. 317 00:14:07,962 --> 00:14:10,422 Thank goodness. However, do they survive without it? 318 00:14:10,423 --> 00:14:12,215 You know, I could take over your payroll. 319 00:14:12,216 --> 00:14:15,510 - It's, it's fine. - But I know you hate doing it. 320 00:14:15,511 --> 00:14:19,681 Well, I don't think I would love you being all up in my finances. 321 00:14:19,682 --> 00:14:21,943 - Why? Is everything okay? - Yes. 322 00:14:22,929 --> 00:14:25,279 I'm glad you're keeping busy. 323 00:14:25,280 --> 00:14:26,855 Speaking of... 324 00:14:26,856 --> 00:14:28,523 I found your dream girl today. 325 00:14:28,524 --> 00:14:31,359 Oh. Is she a retiree on the Christmas committee? 326 00:14:31,360 --> 00:14:35,289 No, silly. She's your age, and she's very pretty. 327 00:14:35,290 --> 00:14:37,157 - Okay, mom... - Just because you think... 328 00:14:37,158 --> 00:14:38,350 we don't have the same taste. 329 00:14:38,351 --> 00:14:40,118 I know we don't have the same taste. 330 00:14:40,119 --> 00:14:41,870 Well, this one is different. 331 00:14:41,871 --> 00:14:43,747 I don't... I just have a feeling. 332 00:14:43,748 --> 00:14:45,091 Okay. 333 00:14:45,952 --> 00:14:47,135 Where'd you meet her? 334 00:14:49,055 --> 00:14:51,212 - I found her online. - Oh, we are done here. 335 00:14:51,213 --> 00:14:55,050 Uh, uh, uh, uh, I'm just asking you to meet her. 336 00:14:55,051 --> 00:14:56,635 But if you don't want to honor your 337 00:14:56,636 --> 00:14:58,970 mother's wishes, I understand. 338 00:14:58,971 --> 00:15:00,764 Okay, we don't have to go straight for the 339 00:15:00,765 --> 00:15:02,057 guilt trip. Mom, please. 340 00:15:02,058 --> 00:15:04,267 Look, I know I wasn't around as much 341 00:15:04,268 --> 00:15:06,937 when you were a little kid. I was working all the time. 342 00:15:06,938 --> 00:15:09,064 I, I just want to make it up to you. 343 00:15:09,065 --> 00:15:11,316 Be more involved in your life. 344 00:15:11,317 --> 00:15:12,901 Okay, mom. 345 00:15:12,902 --> 00:15:15,695 No hard feelings, okay? 346 00:15:15,696 --> 00:15:18,406 Meet her please... 347 00:15:18,407 --> 00:15:20,242 for me. 348 00:15:24,824 --> 00:15:26,925 - You know you want to. - I don't. 349 00:15:31,848 --> 00:15:33,588 Hey, Danielle, I just emailed you 350 00:15:33,589 --> 00:15:36,216 a couple mock ups of the design. Let me know what you think. 351 00:15:36,217 --> 00:15:38,218 I have to go to a drinks thing 352 00:15:38,219 --> 00:15:40,804 with some guy my mom set me up with. 353 00:15:40,805 --> 00:15:42,055 Knowing her, he won't be my type 354 00:15:42,056 --> 00:15:44,099 at all, but I'll suffer through it. 355 00:15:44,100 --> 00:15:45,892 I don't think it'll last more than an hour. 356 00:15:45,893 --> 00:15:47,195 Wish me luck. 357 00:15:49,849 --> 00:15:51,199 You must be Lauren. 358 00:15:53,019 --> 00:15:55,568 - You're Shane. - Yeah. 359 00:15:55,569 --> 00:15:57,779 Only an hour, huh? I guess I better make it count. 360 00:15:57,780 --> 00:15:59,623 I'm sorry. I didn't... 361 00:15:59,624 --> 00:16:01,042 Don't worry about it. 362 00:16:04,370 --> 00:16:05,370 Thank you. 363 00:16:08,826 --> 00:16:10,250 Okay, so it was a sold out crowd 364 00:16:10,251 --> 00:16:13,211 and we had tested this yellow brick road like, 365 00:16:13,212 --> 00:16:14,388 I don't know, a dozen times. 366 00:16:14,389 --> 00:16:16,715 But of course, on opening night, 367 00:16:16,716 --> 00:16:18,800 it decides not to rotate. 368 00:16:18,801 --> 00:16:20,093 So what did you do? 369 00:16:20,094 --> 00:16:21,553 Pretend that was part of the plan. 370 00:16:21,554 --> 00:16:23,889 Well, hiring an improv troupe comes in handy. 371 00:16:26,142 --> 00:16:28,143 So, what show do you have next? 372 00:16:28,144 --> 00:16:30,729 Uh, we're actually launching a holiday improv show. 373 00:16:30,730 --> 00:16:33,815 But after that, I'm... 374 00:16:33,816 --> 00:16:35,483 planning on selling the theater. 375 00:16:35,484 --> 00:16:38,653 What? But it seems like you love performing. 376 00:16:38,654 --> 00:16:42,073 Performing, yes. Payroll, building maintenance, sales... 377 00:16:42,074 --> 00:16:45,118 - Hard no. - Yeah. 378 00:16:45,119 --> 00:16:47,162 You own your own business, right? 379 00:16:47,163 --> 00:16:49,497 I co-own it with my best friend, 380 00:16:49,498 --> 00:16:52,542 but I'm definitely more of the details person. 381 00:16:52,543 --> 00:16:54,377 She's the dreamer. 382 00:16:54,378 --> 00:16:56,680 What brought you to architecture? 383 00:16:56,681 --> 00:16:58,798 I love the permanence of it. 384 00:16:58,799 --> 00:17:01,435 Some buildings have stood for thousands of years, 385 00:17:01,436 --> 00:17:04,054 way outlasted the people who built them. 386 00:17:04,055 --> 00:17:05,305 You want to leave your mark on the world? 387 00:17:05,306 --> 00:17:06,915 Yeah. And a building sticks around, 388 00:17:06,916 --> 00:17:09,684 which is more than I could say for some people in my life. 389 00:17:09,685 --> 00:17:11,102 Oh. 390 00:17:11,103 --> 00:17:14,314 Yeah, um... my dad left when I was little, 391 00:17:14,315 --> 00:17:17,359 but I'm gonna need something stronger for that story. 392 00:17:19,278 --> 00:17:22,363 You know, if you need any work done on the theater, 393 00:17:22,364 --> 00:17:24,532 I could recommend some really good contractors. 394 00:17:24,533 --> 00:17:26,710 Are you gonna try to solve all my problems 395 00:17:26,711 --> 00:17:28,171 in the first hour we've met? 396 00:17:29,966 --> 00:17:32,415 - I'm a people pleaser. - Hmm. 397 00:17:32,416 --> 00:17:35,043 And let me guess, you also have a hard time saying 398 00:17:35,044 --> 00:17:36,127 no to your mom. 399 00:17:36,128 --> 00:17:38,296 Ugh! Yeah, this app thing. 400 00:17:38,297 --> 00:17:40,423 I don't know why she thinks 401 00:17:40,424 --> 00:17:43,977 she's going to find my dream guy on an app for parents. 402 00:17:43,978 --> 00:17:45,178 No offense to present company. 403 00:17:45,179 --> 00:17:47,388 - You seem cool. - I get it. 404 00:17:47,389 --> 00:17:49,599 If you knew my mom, she thinks she always knows best. 405 00:17:49,600 --> 00:17:51,735 Sounds like our moms have a lot in common. 406 00:17:51,736 --> 00:17:54,145 And you know we're never gonna hear the end of it, right? 407 00:17:54,146 --> 00:17:55,688 Ugh, you think so? 408 00:17:55,689 --> 00:17:58,066 I have an insane couple of weeks before Christmas. 409 00:17:58,067 --> 00:18:00,078 I cannot keep fending off suitors. 410 00:18:04,733 --> 00:18:06,908 I have a crazy idea. 411 00:18:06,909 --> 00:18:10,078 We both need our moms off our case until Christmas, right? 412 00:18:10,079 --> 00:18:12,747 Yeah, if that's even possible. 413 00:18:12,748 --> 00:18:14,257 Though my mom did promise 414 00:18:14,258 --> 00:18:15,708 if this one didn't work out, she'd lay off. 415 00:18:15,709 --> 00:18:17,919 You think that's gonna stick? 416 00:18:17,920 --> 00:18:19,170 Absolutely not. 417 00:18:19,171 --> 00:18:20,922 Okay, hear me out. 418 00:18:20,923 --> 00:18:23,383 What if we pretend to date? 419 00:18:23,384 --> 00:18:25,436 At least until December 25th. 420 00:18:27,006 --> 00:18:28,429 Look, it's up to you, okay? 421 00:18:28,430 --> 00:18:30,473 I know we're almost at the end of our hour here, 422 00:18:30,474 --> 00:18:33,226 but think about it, okay? We don't have to see each other. 423 00:18:33,227 --> 00:18:35,770 We just tell people we're dating. 424 00:18:35,771 --> 00:18:39,274 Though if you do have a holiday event you need to attend, 425 00:18:39,275 --> 00:18:41,734 you have a built in date who's not terrible at dancing. 426 00:18:41,735 --> 00:18:43,537 Not terrible at dancing. 427 00:18:43,538 --> 00:18:45,948 Wow, your resume is really impressive. 428 00:18:47,283 --> 00:18:48,741 Then after Christmas, 429 00:18:48,742 --> 00:18:51,795 we just tell everyone it didn't work out. 430 00:18:51,796 --> 00:18:53,339 Go our separate ways. 431 00:18:54,742 --> 00:18:56,134 What do you think? 432 00:19:00,331 --> 00:19:02,005 - Okay. - Yeah? 433 00:19:02,006 --> 00:19:04,225 - Yeah, let's fake date. - Okay. 434 00:19:13,886 --> 00:19:16,853 Look at all the fun we have when we work as a team. 435 00:19:16,854 --> 00:19:18,155 Hey! 436 00:19:18,156 --> 00:19:19,731 Watch where you point that thing. 437 00:19:19,732 --> 00:19:21,158 Oh, sorry, sorry. 438 00:19:21,159 --> 00:19:23,359 Really great work everybody. 439 00:19:23,360 --> 00:19:26,581 I will be back later to check on your progress. 440 00:19:34,531 --> 00:19:38,583 The line for Santa goes in this direction. 441 00:19:38,584 --> 00:19:41,628 Okay, well you never gave me the layout that I asked you for 442 00:19:41,629 --> 00:19:43,430 because you keep saying it's all in your head. 443 00:19:43,431 --> 00:19:45,048 But what if you get hit by a bus? 444 00:19:45,049 --> 00:19:46,549 Are you manifesting? 445 00:19:46,550 --> 00:19:50,386 It makes more sense for it to go in that direction. 446 00:19:50,387 --> 00:19:52,764 Well, it's going to go 447 00:19:52,765 --> 00:19:55,767 in this direction. 448 00:19:55,768 --> 00:19:57,060 Fourteen years, 449 00:19:57,061 --> 00:19:58,487 never been a problem. 450 00:19:59,598 --> 00:20:01,397 That doesn't mean it's right. 451 00:20:01,398 --> 00:20:02,398 Okay, Miss Bossy Pants. 452 00:20:02,399 --> 00:20:03,816 - I am not. - Are too. 453 00:20:03,817 --> 00:20:05,568 - I am not. I am not. - Are too. Are too. 454 00:20:05,569 --> 00:20:07,954 Just because I had a real job in the real world. 455 00:20:07,955 --> 00:20:09,572 Excuse me? 456 00:20:09,573 --> 00:20:12,158 Being an administrator at the Chamber of Commerce 457 00:20:12,159 --> 00:20:14,586 is a real job. You know what? 458 00:20:14,587 --> 00:20:18,706 If this committee is not for you, why don't you just quit? 459 00:20:18,707 --> 00:20:22,627 I will not quit this committee until after the Christmas season 460 00:20:22,628 --> 00:20:25,171 because I am not a quitter. Only quitters quit. 461 00:20:25,172 --> 00:20:28,549 But after that, if I never see you again, it'll be too soon. 462 00:20:28,550 --> 00:20:30,969 Not if I don't see you first. 463 00:20:30,970 --> 00:20:32,428 That doesn't make any sense. 464 00:20:32,429 --> 00:20:33,972 - Does too. - Does not. 465 00:20:33,973 --> 00:20:35,358 - Does too. - Ugh! 466 00:20:36,844 --> 00:20:37,844 Quitter. 467 00:20:39,680 --> 00:20:41,738 So you're not really dating this guy, 468 00:20:41,739 --> 00:20:44,107 but you're telling your mom that you are? 469 00:20:44,108 --> 00:20:45,441 Yes. 470 00:20:45,442 --> 00:20:47,443 But you said he was cute. 471 00:20:47,444 --> 00:20:48,569 That's not the point. 472 00:20:48,570 --> 00:20:50,697 I think that's relevant information. 473 00:20:50,698 --> 00:20:52,657 You know what's relevant information 474 00:20:52,658 --> 00:20:54,575 that we have three weeks left to submit this project 475 00:20:54,576 --> 00:20:56,160 to the architectural review board. 476 00:20:56,161 --> 00:20:57,754 Yes. Uh, speaking of, 477 00:20:57,755 --> 00:21:00,623 I spoke with the team at Apres and they want to remove 478 00:21:00,624 --> 00:21:02,750 the coffee shop and put in a restaurant. 479 00:21:02,751 --> 00:21:05,169 How are we supposed to fit that in the square footage? 480 00:21:05,170 --> 00:21:06,629 I did a mock up. 481 00:21:06,630 --> 00:21:09,933 It could fit if we removed the gift shop. 482 00:21:09,934 --> 00:21:11,843 - See. - Yeah. 483 00:21:11,844 --> 00:21:13,886 And we'd have to adjust the check in desk. 484 00:21:13,887 --> 00:21:15,888 We could build the kitchen out through here. 485 00:21:15,889 --> 00:21:18,975 We can still submit it to the review board in the new year. 486 00:21:18,976 --> 00:21:21,778 Yeah, except new zoning goes into effect January 1st, 487 00:21:21,779 --> 00:21:24,022 and that would mean a massive square one redesign. 488 00:21:24,023 --> 00:21:25,282 I'm sure it'll all work out. 489 00:21:25,283 --> 00:21:26,649 Well, things don't just work out. 490 00:21:26,650 --> 00:21:28,285 They're the result of careful planning. 491 00:21:28,286 --> 00:21:29,444 And this is our first major client. 492 00:21:29,445 --> 00:21:30,611 If we don't get this right... 493 00:21:30,612 --> 00:21:32,789 I'll happily set expectations. 494 00:21:32,790 --> 00:21:36,451 No, I can get this done before we close for the holidays. 495 00:21:36,452 --> 00:21:38,411 - You sure? - Mm-hmm. 496 00:21:38,412 --> 00:21:40,121 All right. 497 00:21:40,122 --> 00:21:42,299 - Just have to start now. - Okay. 498 00:21:42,300 --> 00:21:44,168 - Good luck. - Thank you. 499 00:21:50,292 --> 00:21:52,050 I think I got enough mini trinkets 500 00:21:52,051 --> 00:21:53,676 to decorate the model hotel. 501 00:21:53,677 --> 00:21:56,429 Honey, you got enough to decorate several hotel models. 502 00:21:56,430 --> 00:21:57,764 I want it to look festive. 503 00:21:57,765 --> 00:21:59,316 With all the changes to the design, 504 00:21:59,317 --> 00:22:00,683 I haven't had time to make any 505 00:22:00,684 --> 00:22:02,335 of the little figures I normally would. 506 00:22:02,336 --> 00:22:05,021 Are you gonna be able to see Shane again or are you too busy? 507 00:22:05,022 --> 00:22:06,072 Ha? 508 00:22:06,073 --> 00:22:09,075 Oh, yeah, definitely. 509 00:22:09,076 --> 00:22:10,276 Honey, if he's not your type, 510 00:22:10,277 --> 00:22:11,486 I will just go back on that app 511 00:22:11,487 --> 00:22:13,237 and rustle you up a new guy. 512 00:22:13,238 --> 00:22:14,697 Not necessary. Shane's great. 513 00:22:14,698 --> 00:22:16,240 We're gonna see each other again, and we don't 514 00:22:16,241 --> 00:22:17,241 need to keep talking about it. 515 00:22:17,242 --> 00:22:18,785 All right, I'll back off. 516 00:22:18,786 --> 00:22:21,080 But if you're really into Shane, I need to meet him. 517 00:22:24,993 --> 00:22:27,460 You don't have to do all this volunteering. 518 00:22:27,461 --> 00:22:29,712 - Well, what else would I do? - I don't know. 519 00:22:29,713 --> 00:22:32,006 I, I just want to make sure you're okay, 520 00:22:32,007 --> 00:22:34,425 that this committee is something you want to do 521 00:22:34,426 --> 00:22:37,021 and not just filling some void. 522 00:22:38,432 --> 00:22:41,265 It is what I want to do. 523 00:22:41,266 --> 00:22:43,518 Okay. I will take your word for it. 524 00:22:43,519 --> 00:22:44,602 - Hmm. - Hm. 525 00:22:44,603 --> 00:22:47,113 And I want to get some old wine. 526 00:22:47,114 --> 00:22:49,533 - Okay. Love you. - I love you. 527 00:22:53,313 --> 00:22:54,538 Thank you. 528 00:22:57,201 --> 00:22:58,741 I'm here for my shift. 529 00:22:58,742 --> 00:23:00,451 Well, that means it's time for me to go 530 00:23:00,452 --> 00:23:02,128 check out the candy cane selection. 531 00:23:02,129 --> 00:23:03,672 - Okay, bye. - See ya. 532 00:23:05,960 --> 00:23:08,251 Just so you know, I'm not quitting the committee. 533 00:23:08,252 --> 00:23:12,755 Somebody needs to be here to hold some people accountable. 534 00:23:12,756 --> 00:23:16,142 Since when was Christmas about accountability? 535 00:23:16,143 --> 00:23:18,010 We create all of these events 536 00:23:18,011 --> 00:23:21,848 so people can experience spontaneous moments of joy. 537 00:23:21,849 --> 00:23:24,767 When was the last time you had a spontaneous moment of joy? 538 00:23:24,768 --> 00:23:27,854 If you're going to be rude, we don't have to talk. 539 00:23:27,855 --> 00:23:31,149 Oh, we don't even need to sit here together. 540 00:23:31,150 --> 00:23:32,567 One of us can man the table, 541 00:23:32,568 --> 00:23:33,901 and the other one can take photos. 542 00:23:33,902 --> 00:23:36,320 Oh, this camera is extremely technical. 543 00:23:36,321 --> 00:23:37,530 - So I should probably... - Yeah, yes. 544 00:23:37,531 --> 00:23:38,865 I'm very familiar with it. 545 00:23:38,866 --> 00:23:41,159 I worked in a dark room in college. 546 00:23:41,160 --> 00:23:43,077 - It's digital. - Smile. 547 00:23:43,078 --> 00:23:44,787 Mm-hmm. 548 00:23:44,788 --> 00:23:45,788 See ya. 549 00:23:51,121 --> 00:23:52,295 Thanks for doing this. 550 00:23:52,296 --> 00:23:53,796 Of course. 551 00:23:53,797 --> 00:23:55,590 What's the use of having a fake boyfriend 552 00:23:55,591 --> 00:23:57,008 if you can't use them to fake out your mom. 553 00:23:57,009 --> 00:23:58,926 Yeah, I don't think she'd buy it otherwise. 554 00:23:58,927 --> 00:23:59,927 Here, try this. 555 00:24:01,899 --> 00:24:02,982 Okay. 556 00:24:06,178 --> 00:24:07,486 Hmm... 557 00:24:08,722 --> 00:24:09,946 It's delicious. What is it? 558 00:24:09,947 --> 00:24:11,322 Hokifli. 559 00:24:11,323 --> 00:24:13,816 My grandma used to make them every Christmas. 560 00:24:13,817 --> 00:24:16,611 Now my mom and I have taken over the tradition. 561 00:24:16,612 --> 00:24:19,363 Well, mostly my mom. 562 00:24:19,364 --> 00:24:21,324 I'm a terrible baker. 563 00:24:21,325 --> 00:24:23,826 Bad at baking. Deal breaker. 564 00:24:23,827 --> 00:24:25,463 Guess we should call off our fake dating. 565 00:24:31,411 --> 00:24:32,761 Ready to sell this? 566 00:24:33,997 --> 00:24:34,997 Let's do it. 567 00:24:42,256 --> 00:24:43,679 - Lauren. - Mom. 568 00:24:43,680 --> 00:24:46,349 Oh, hi. This must be Shane. 569 00:24:46,350 --> 00:24:47,776 - Hello. - Hi. 570 00:24:48,863 --> 00:24:50,978 Shane. 571 00:24:50,979 --> 00:24:52,146 You know Shane? 572 00:24:52,147 --> 00:24:53,648 Um, Kath, 573 00:24:53,649 --> 00:24:56,035 Lauren, this is my mother, Barbara. 574 00:24:57,771 --> 00:25:00,404 Oh, Lauren is your... 575 00:25:00,405 --> 00:25:01,998 Oh, no. 576 00:25:01,999 --> 00:25:05,159 "Goodtimegal." I should have known. Such a silly handle. 577 00:25:05,160 --> 00:25:08,204 Oh, really? "BNumbers99." 578 00:25:08,205 --> 00:25:12,416 Oh, Barbara is the new member of the Chamber of Commerce. 579 00:25:12,417 --> 00:25:15,419 And you didn't realize... 580 00:25:15,420 --> 00:25:17,255 - Oh... - Could you excuse us? 581 00:25:17,256 --> 00:25:20,716 We have some official Chamber of Commerce business. 582 00:25:20,717 --> 00:25:22,677 - Yes. - Hot chocolate? 583 00:25:22,678 --> 00:25:25,263 - Oh, I'd love one. - I'd love one. 584 00:25:25,264 --> 00:25:26,390 - Great. - Right. 585 00:25:29,553 --> 00:25:31,269 You must be very proud of yourself. 586 00:25:31,270 --> 00:25:32,436 What are you talking about? 587 00:25:32,437 --> 00:25:33,896 Oh, that your son landed my daughter. 588 00:25:33,897 --> 00:25:35,439 You're the one that swiped on him. 589 00:25:35,440 --> 00:25:36,941 Now, that was before I knew this... 590 00:25:36,942 --> 00:25:40,579 Knew what? That he comes from a good, solid family? 591 00:25:41,290 --> 00:25:42,655 As opposed to what? 592 00:25:42,656 --> 00:25:44,667 It doesn't really matter now. 593 00:25:45,485 --> 00:25:47,670 The damage is done. 594 00:25:49,489 --> 00:25:50,839 - Uh! - Argh! 595 00:25:57,306 --> 00:25:58,806 Hey, honey. 596 00:25:59,559 --> 00:26:01,465 I brought you some lunch. 597 00:26:01,466 --> 00:26:02,550 Thanks. 598 00:26:02,551 --> 00:26:03,676 You were just in the area? 599 00:26:03,677 --> 00:26:05,469 Yeah, I just thought I'd 600 00:26:05,470 --> 00:26:07,430 stop by, see how you're doing. 601 00:26:07,431 --> 00:26:08,565 Thanks. 602 00:26:08,566 --> 00:26:11,110 So, uh, how's Lauren? 603 00:26:12,679 --> 00:26:15,739 - Good. - Good, good. 604 00:26:16,850 --> 00:26:18,074 There's not like a, you know, like 605 00:26:18,075 --> 00:26:19,775 any kind of a serious commitment thing 606 00:26:19,776 --> 00:26:21,444 or anything. Is it? Right? 607 00:26:21,445 --> 00:26:22,579 Why do you ask? 608 00:26:22,580 --> 00:26:24,905 Oh, no reason, you know, 609 00:26:24,906 --> 00:26:26,741 commitment's never really been your thing. 610 00:26:26,742 --> 00:26:28,659 But if you like this Lauren, 611 00:26:28,660 --> 00:26:32,997 then I am... truly overjoyed for you. 612 00:26:32,998 --> 00:26:33,915 Hmm. 613 00:26:33,916 --> 00:26:36,542 Having your support means a lot. 614 00:26:36,543 --> 00:26:37,845 Hmm. 615 00:26:40,540 --> 00:26:42,298 Love you. 616 00:26:42,299 --> 00:26:43,726 Love you too. 617 00:26:45,879 --> 00:26:47,720 - Hey, hey, Barbara. - Oh, hi. 618 00:26:47,721 --> 00:26:49,805 We always do a Secret Santa gift exchange 619 00:26:49,806 --> 00:26:51,307 at the last Chamber of Commerce meeting. 620 00:26:51,308 --> 00:26:53,517 We have a little potluck and do a little gift swap. 621 00:26:53,518 --> 00:26:54,810 Oh, well, that sounds like fun. 622 00:26:54,811 --> 00:26:56,780 - Thanks, Doug. - No problem. 623 00:26:58,558 --> 00:26:59,867 Ugh! 624 00:27:01,561 --> 00:27:03,453 Well, you have to see this. 625 00:27:03,454 --> 00:27:05,946 Shane posted a photo with Lauren. 626 00:27:05,947 --> 00:27:08,324 This is bad. Very bad. 627 00:27:08,325 --> 00:27:11,952 Well, I guess we have to let this relationship run its course 628 00:27:11,953 --> 00:27:13,996 unless we want to go, you know, 629 00:27:13,997 --> 00:27:17,376 full sabotage and try to break them up. 630 00:27:20,664 --> 00:27:22,129 What if we did try to break them up? 631 00:27:22,130 --> 00:27:24,215 I mean, they barely know each other. 632 00:27:24,216 --> 00:27:25,391 Huh! 633 00:27:25,392 --> 00:27:26,893 I mean, if Shane knew I wanted 634 00:27:26,894 --> 00:27:28,094 him to break up with Lauren, he'd 635 00:27:28,095 --> 00:27:29,845 probably double down and marry her. 636 00:27:29,846 --> 00:27:31,806 But let's think this through. 637 00:27:31,807 --> 00:27:33,724 I mean, there is no way that 638 00:27:33,725 --> 00:27:36,769 my son is compatible with your daughter. 639 00:27:36,770 --> 00:27:39,021 Well, there's no way that my daughter 640 00:27:39,022 --> 00:27:41,816 is actually compatible with your son. 641 00:27:41,817 --> 00:27:43,859 I mean, this relationship is going to end 642 00:27:43,860 --> 00:27:45,736 in a heartbreak. It's just a matter of when. 643 00:27:45,737 --> 00:27:47,363 So if we do break them up, it's like 644 00:27:47,364 --> 00:27:48,406 we're doing them a favor. 645 00:27:48,407 --> 00:27:49,532 A huge favor. 646 00:27:49,533 --> 00:27:50,741 They will thank us. 647 00:27:50,742 --> 00:27:52,086 They'll be so happy. 648 00:27:54,048 --> 00:27:55,048 Okay. 649 00:27:58,827 --> 00:28:00,928 Good morning. You want to see? 650 00:28:02,139 --> 00:28:05,589 That's actually, hm, not terrible. 651 00:28:05,590 --> 00:28:08,342 I'm full of surprises. 652 00:28:08,343 --> 00:28:11,971 Oh, you know, I used to buy my boys a new ornament 653 00:28:11,972 --> 00:28:13,973 every year at Christmas. 654 00:28:13,974 --> 00:28:16,100 Well, then the tree got too full and I had to stop. 655 00:28:16,101 --> 00:28:18,352 Not that they ever noticed. 656 00:28:18,353 --> 00:28:20,646 I used to get Lauren a new Santa doll every year. 657 00:28:20,647 --> 00:28:22,356 And of course she didn't like them anymore, so they're all 658 00:28:22,357 --> 00:28:24,775 at my house and it looks like a Christmas convention. 659 00:28:24,776 --> 00:28:26,026 I'll bet. 660 00:28:26,027 --> 00:28:28,237 Have you talked to her about Shane? 661 00:28:28,238 --> 00:28:30,072 She didn't have one bad thing to say about him. 662 00:28:30,073 --> 00:28:33,033 Uh, well, it's the beginning of a relationship. 663 00:28:33,034 --> 00:28:34,994 You know, when everything is magical, 664 00:28:34,995 --> 00:28:36,871 the other person can do no wrong. 665 00:28:36,872 --> 00:28:38,873 True, but then they will 666 00:28:38,874 --> 00:28:40,174 really get to know each other, 667 00:28:40,175 --> 00:28:41,917 and they're gonna see how different they are. 668 00:28:41,918 --> 00:28:43,335 - And then it'll be over. - Yeah. 669 00:28:43,336 --> 00:28:45,546 You and I could not be more different. 670 00:28:45,547 --> 00:28:47,181 Oh, agreed. 671 00:28:47,182 --> 00:28:48,883 All right, well, tell me about Shane. 672 00:28:48,884 --> 00:28:49,934 What makes him tick? 673 00:28:49,935 --> 00:28:51,594 Well, he's very passionate. 674 00:28:51,595 --> 00:28:53,387 A bit of a free spirit. 675 00:28:53,388 --> 00:28:56,515 He loves his art. The business side, not so much. 676 00:28:56,516 --> 00:28:59,685 And his theater is in need of a lot of repairs, 677 00:28:59,686 --> 00:29:03,063 which, between you and me, it's not his strong suit. 678 00:29:03,064 --> 00:29:05,649 I haven't been able to get a Christmas tree yet 679 00:29:05,650 --> 00:29:07,777 because my van is in the shop. 680 00:29:07,778 --> 00:29:09,361 Well, I'm sorry to hear that, 681 00:29:09,362 --> 00:29:12,198 but concentrate, we have a relationship to break up. 682 00:29:12,199 --> 00:29:15,127 No, no, go with me. I'm working on a plan. 683 00:29:16,196 --> 00:29:17,712 Does Shane have a big car? 684 00:29:17,713 --> 00:29:19,955 Yes, an SUV. Why? 685 00:29:19,956 --> 00:29:21,957 I am going to ask him and Lauren 686 00:29:21,958 --> 00:29:23,709 to help me come and get a tree. 687 00:29:23,710 --> 00:29:25,085 That's your plan? 688 00:29:25,086 --> 00:29:27,213 Because my son is fully capable 689 00:29:27,214 --> 00:29:29,433 of tying a dead plant to a car. 690 00:29:30,552 --> 00:29:32,468 Just trust me. Okay? 691 00:29:32,469 --> 00:29:33,937 Okay. 692 00:29:36,308 --> 00:29:38,232 Thank you guys so much for inviting me today. 693 00:29:38,233 --> 00:29:40,100 I've never been Christmas tree shopping. 694 00:29:40,101 --> 00:29:42,186 We always had a fake tree growing up. 695 00:29:42,187 --> 00:29:44,489 Of course, Barbara had a fake tree. 696 00:29:44,490 --> 00:29:45,898 - Mom! - What? 697 00:29:45,899 --> 00:29:49,243 I-I meant it seemed very put together of her. 698 00:29:49,244 --> 00:29:52,613 Oh, this is it. This is the one. 699 00:29:52,614 --> 00:29:54,114 It's a bit big, isn't it? 700 00:29:54,115 --> 00:29:57,117 No, it's perfect. It's a real beaut. 701 00:29:57,118 --> 00:29:58,994 Okay, well, I'll go get someone to help us... 702 00:29:58,995 --> 00:30:01,413 No, no, no, no. Shane can do that. 703 00:30:01,414 --> 00:30:03,249 He can trim it for us, can't you, Shane? 704 00:30:03,250 --> 00:30:05,751 We got this "big, strong guy." 705 00:30:05,752 --> 00:30:08,629 You don't need another person to help me carry that, do you? 706 00:30:08,630 --> 00:30:10,506 No, no, I guess... 707 00:30:10,507 --> 00:30:11,507 I guess not. 708 00:30:11,508 --> 00:30:12,925 Okay, here you go. 709 00:30:12,926 --> 00:30:14,927 Oh, um... 710 00:30:14,928 --> 00:30:16,355 These are... 711 00:30:18,967 --> 00:30:20,975 - What's gotten into you? - What? 712 00:30:20,976 --> 00:30:23,269 This big, strong guy thing. 713 00:30:23,270 --> 00:30:26,605 We don't need a man to help us do anything. We never have. 714 00:30:26,606 --> 00:30:28,983 I mean, you always say, it's us against the world. 715 00:30:28,984 --> 00:30:30,860 I was just trying to make him feel included. 716 00:30:30,861 --> 00:30:32,194 By the way, a man will love it 717 00:30:32,195 --> 00:30:33,612 when you talk to them like this. Okay. 718 00:30:33,613 --> 00:30:35,499 No, no, no, no, no. You're doing it wrong. 719 00:30:36,985 --> 00:30:38,993 - I am? - Yes. 720 00:30:38,994 --> 00:30:40,294 - Yeah, I guess I'm... - Okay. 721 00:30:40,295 --> 00:30:42,162 That's enough trimming. I think it looks great. 722 00:30:42,163 --> 00:30:44,258 - It looks great like that. - No, you're right. 723 00:30:46,453 --> 00:30:50,212 Whoa. Is there anything else in there I should know about? 724 00:30:50,213 --> 00:30:52,256 Well, I'm sorry I came prepared. 725 00:30:52,257 --> 00:30:54,058 - Here you go, champ. - Um... 726 00:30:54,059 --> 00:30:57,020 - Wrap it up. - Thank you. Um... 727 00:30:57,923 --> 00:30:59,638 Great. Um... 728 00:30:59,639 --> 00:31:00,849 Yeah. 729 00:31:05,722 --> 00:31:06,979 - Haven't got all day. - Okay. 730 00:31:06,980 --> 00:31:08,815 Um, there. 731 00:31:11,561 --> 00:31:13,245 Try that again. 732 00:31:15,240 --> 00:31:17,331 Okay. Shane, just move it away. 733 00:31:17,332 --> 00:31:18,833 - Bring it forward. - Oww! Oww! 734 00:31:18,834 --> 00:31:21,201 Why is it so sticky in here? 735 00:31:21,202 --> 00:31:23,203 Okay, stop. Um... 736 00:31:23,204 --> 00:31:24,914 How about we just bring it forward 737 00:31:24,915 --> 00:31:27,341 and then work together to wrap it? 738 00:31:27,342 --> 00:31:30,344 That would make a lot more sense. 739 00:31:30,345 --> 00:31:31,846 I'm so sorry. This is my first time. 740 00:31:31,847 --> 00:31:32,847 I have no idea what I'm doing. 741 00:31:32,848 --> 00:31:34,424 It's okay. 742 00:31:36,343 --> 00:31:38,270 - Um... - All right. 743 00:31:42,935 --> 00:31:44,443 Okay. All right. 744 00:31:45,887 --> 00:31:47,321 Oh, um... 745 00:31:48,690 --> 00:31:50,740 Sorry, I just, um... 746 00:31:50,741 --> 00:31:51,866 Well, no, that doesn't work. 747 00:31:51,867 --> 00:31:53,735 I'm so sorry. 748 00:31:57,315 --> 00:31:59,073 - Ah! Sorry. - Oh! No, yeah, nope. 749 00:31:59,074 --> 00:32:01,200 Good. 750 00:32:01,201 --> 00:32:02,284 Are we done? 751 00:32:02,285 --> 00:32:03,712 - Uh, sure. - All right. 752 00:32:05,132 --> 00:32:07,122 - Yeah. - Wow. 753 00:32:07,123 --> 00:32:08,443 We're terrible at this, aren't we? 754 00:32:10,286 --> 00:32:12,796 Yeah, we should probably call somebody to come help. 755 00:32:17,219 --> 00:32:18,727 Good thing I'm an architect. 756 00:32:21,423 --> 00:32:23,097 It's not too tall, right? 757 00:32:23,098 --> 00:32:24,899 It's perfect. 758 00:32:24,900 --> 00:32:27,101 All right. Perfect's a bit much. 759 00:32:27,102 --> 00:32:29,112 We'll trim it a little. 760 00:32:30,232 --> 00:32:31,480 - What was that? - I don't know. 761 00:32:31,481 --> 00:32:33,407 The tree was just settling, right? 762 00:32:33,408 --> 00:32:35,275 - Trees do that. - Uh, I don't... 763 00:32:35,276 --> 00:32:37,912 No, no, no! No, no, no. 764 00:32:37,913 --> 00:32:39,488 - Oh... - Oh. Oh. 765 00:32:39,489 --> 00:32:41,615 Look, it's a little Christmas rat. 766 00:32:41,616 --> 00:32:44,785 - What do you mean Christmas rat? - Go, get it. 767 00:32:44,786 --> 00:32:46,120 Me? 768 00:32:46,121 --> 00:32:48,256 Yeah. Go and get it. 769 00:32:49,251 --> 00:32:51,667 - Macho thing. Go. - Okay. 770 00:32:51,668 --> 00:32:53,627 No, don't... 771 00:32:53,628 --> 00:32:55,379 Oh my... Okay. 772 00:32:55,380 --> 00:32:57,798 - He's kind of cute. - Just stop it. 773 00:32:57,799 --> 00:33:01,135 He's not that cute. He's kind of the size of... 774 00:33:01,136 --> 00:33:03,012 - You got this. - Okay, it's not a bull. 775 00:33:03,013 --> 00:33:05,440 I know it's not a bull. 776 00:33:07,695 --> 00:33:09,277 I can do this. 777 00:33:10,772 --> 00:33:11,979 Come here, you oversized 778 00:33:11,980 --> 00:33:13,188 oversized domino. 779 00:33:13,189 --> 00:33:16,275 Oh, God! Oh. Oh. Oh, yep, yep, yep. 780 00:33:16,276 --> 00:33:21,030 Oh, oh, oh. Oh, oh, he's crawling on my arm. Oh, no. 781 00:33:21,031 --> 00:33:23,323 Go, go, go, go, go. Go, door. 782 00:33:23,324 --> 00:33:25,502 Bye-bye forever. Bye forever. 783 00:33:27,289 --> 00:33:29,288 - Ugh! Yeah. - You okay? 784 00:33:29,289 --> 00:33:30,956 You're a regular Snow White. 785 00:33:30,957 --> 00:33:33,876 Yeah, well, just wait 'til you hear me sing and clean. 786 00:33:33,877 --> 00:33:35,586 Oh. 787 00:33:35,587 --> 00:33:37,431 I would like to shower now. 788 00:33:43,546 --> 00:33:46,480 Well, I guess your plan flopped spectacularly. 789 00:33:46,481 --> 00:33:48,482 Well, have you got a better idea? 790 00:33:48,483 --> 00:33:49,808 I do. 791 00:33:49,809 --> 00:33:51,226 The overbearing mother. 792 00:33:51,227 --> 00:33:53,562 I've invited Lauren to come see Shane's play. 793 00:33:53,563 --> 00:33:55,189 And what did Shane say about that? 794 00:33:55,190 --> 00:33:56,940 He doesn't know. 795 00:33:56,941 --> 00:33:57,992 He's gonna hate it if he thinks 796 00:33:57,993 --> 00:33:59,193 I'm forcing them together. 797 00:33:59,194 --> 00:34:01,487 - Not bad, not bad. - Mm-hmm. 798 00:34:01,488 --> 00:34:03,072 So what should I know about Lauren? 799 00:34:03,073 --> 00:34:05,824 - She's shy. - Ahh... 800 00:34:05,825 --> 00:34:08,702 Then I could get Shane to invite her up on stage. 801 00:34:08,703 --> 00:34:11,371 Oh. And she's also stubborn. She won't go. 802 00:34:11,372 --> 00:34:13,499 Then he'll think that she doesn't go with the flow. 803 00:34:13,500 --> 00:34:15,167 And he hates it when people... 804 00:34:15,168 --> 00:34:16,376 Namely me. 805 00:34:16,377 --> 00:34:17,961 - Don't go with the flow. - Hm. 806 00:34:17,962 --> 00:34:21,381 Sounds like you have an A+ relationship with your son. 807 00:34:21,382 --> 00:34:22,767 My son and I are fine. 808 00:34:22,768 --> 00:34:26,220 We can't all be mother-daughter chummy besties. 809 00:34:26,221 --> 00:34:28,097 Well, I wouldn't say besties. 810 00:34:28,098 --> 00:34:30,140 She's been work, work, work lately. 811 00:34:30,141 --> 00:34:34,321 Hmm. Except she did carve out a night to attend the theater. 812 00:34:45,483 --> 00:34:47,041 Hey, thank you for coming. 813 00:34:47,042 --> 00:34:48,408 Of course, honey. 814 00:34:48,409 --> 00:34:50,702 - You look very festive. - Thank you. 815 00:34:50,703 --> 00:34:53,247 I've only got a few minutes, so... 816 00:34:53,248 --> 00:34:56,250 Oh, Lauren. Hi, you came. 817 00:34:56,251 --> 00:34:58,252 I want you to meet my husband Mark 818 00:34:58,253 --> 00:35:00,420 and my adorable son Aiden, 819 00:35:00,421 --> 00:35:02,256 his precious husband Jeff. 820 00:35:02,257 --> 00:35:04,133 Hi. Lovely to meet you all. 821 00:35:04,134 --> 00:35:05,676 This is Lauren, everyone. 822 00:35:05,677 --> 00:35:09,304 She's Shane's friend. Are we saying friend? 823 00:35:09,305 --> 00:35:12,817 We-we don't have to label anything. 824 00:35:12,818 --> 00:35:14,361 - Hi. - Hi. 825 00:35:14,804 --> 00:35:16,395 Oh. 826 00:35:16,396 --> 00:35:18,072 I didn't realize you were coming. 827 00:35:18,073 --> 00:35:20,357 Oh, well, I invited her. 828 00:35:20,358 --> 00:35:22,901 I might be a little bit of a meddling mom. 829 00:35:22,902 --> 00:35:25,779 I love my son so much. I'm just sort of... 830 00:35:25,780 --> 00:35:28,907 What do they say? I'm just always up in their grills. 831 00:35:28,908 --> 00:35:31,285 Mom, nobody says that. 832 00:35:31,286 --> 00:35:32,886 I have to go backstage. 833 00:35:32,887 --> 00:35:35,840 Jeff, do me a favor. Make sure they don't scare her off. 834 00:35:35,841 --> 00:35:37,332 It's a tall order, but I'll do my best. 835 00:35:37,333 --> 00:35:40,127 - Hey! - We'll be nice. 836 00:35:40,128 --> 00:35:42,096 Break a leg. 837 00:35:42,097 --> 00:35:44,256 Oh, hey, honey. 838 00:35:44,257 --> 00:35:45,632 I had an idea. 839 00:35:45,633 --> 00:35:47,259 You know how you sometimes bring... 840 00:35:47,260 --> 00:35:48,594 - people up from the audience? - Uh-huh. 841 00:35:48,595 --> 00:35:50,856 What if you ask Lauren to join you? 842 00:36:01,983 --> 00:36:03,442 Good evening, everyone. 843 00:36:03,443 --> 00:36:06,945 Welcome to Brooklyn City Troupe presents, 844 00:36:06,946 --> 00:36:08,655 A Christmas Carol. 845 00:36:08,656 --> 00:36:12,409 To start, I need a couple of suggestions from the audience. 846 00:36:12,410 --> 00:36:17,414 Number one, a job that is not an accountant. 847 00:36:17,415 --> 00:36:20,626 - Santa Claus. - Okay, Santa Claus. 848 00:36:20,627 --> 00:36:23,554 And now I need a method for delivering information. 849 00:36:23,555 --> 00:36:26,758 - A carrier pigeon. - I heard carrier pigeon. 850 00:36:30,553 --> 00:36:32,930 'Twas the night before Christmas 851 00:36:32,931 --> 00:36:35,015 and all through the room, 852 00:36:35,016 --> 00:36:37,017 Scrooge was counting his money, 853 00:36:37,018 --> 00:36:39,561 cashing checks with his plume. 854 00:36:39,562 --> 00:36:42,940 He grouched everybody on his naughty list 855 00:36:42,941 --> 00:36:44,274 because, surprise, 856 00:36:44,275 --> 00:36:46,076 Scrooge is Santa 857 00:36:46,077 --> 00:36:48,946 and he ain't giving gifts. 858 00:36:48,947 --> 00:36:52,699 These confounded elves keep adding people to the nice list. 859 00:36:52,700 --> 00:36:56,203 Don't they know it's impossible for anyone to be completely nice 860 00:36:56,204 --> 00:36:59,957 Now that nights after Scrooge was tucked safe in his bed, 861 00:36:59,958 --> 00:37:02,168 visions of sugar plums... 862 00:37:03,294 --> 00:37:05,596 Knocked out of his head 863 00:37:05,597 --> 00:37:10,259 and who should appear right in front of his eyes... 864 00:37:10,260 --> 00:37:12,427 but his old friend Jay Marley 865 00:37:12,428 --> 00:37:14,638 in ghostly surprise. 866 00:37:14,639 --> 00:37:16,598 Oh, no. No, no, no, no, no. 867 00:37:16,599 --> 00:37:19,101 Oh, no, honey, maybe she'd just rather not. 868 00:37:19,102 --> 00:37:20,477 Hey. 869 00:37:20,478 --> 00:37:22,822 It'll be fun, I promise. 870 00:37:26,444 --> 00:37:28,828 Ladies and gentlemen, we have our Marley. 871 00:37:37,956 --> 00:37:42,633 Now, Santa Scrooge was knocked from his miserly dreams 872 00:37:42,634 --> 00:37:46,471 with a scare from Ole Marley that made the bloke scream. 873 00:37:47,123 --> 00:37:48,974 - Scream. - Oh. 874 00:37:53,221 --> 00:37:54,221 Boo! 875 00:37:57,056 --> 00:37:58,974 Now, Scrooge, 876 00:37:58,975 --> 00:38:04,022 Marley has a message for you via carrier pigeon. 877 00:38:17,862 --> 00:38:21,672 Ah, a ghost who only communicates via pigeon. 878 00:38:21,673 --> 00:38:22,498 Classic. 879 00:38:22,499 --> 00:38:24,925 Well, ghosts of Marley, 880 00:38:24,926 --> 00:38:26,544 you don't scare me. 881 00:38:30,392 --> 00:38:32,383 Give it up for Marley. 882 00:38:41,219 --> 00:38:42,736 Thank you. 883 00:38:44,573 --> 00:38:46,614 You did great. 884 00:38:54,649 --> 00:38:57,324 What's going on? Where is Santa? 885 00:38:57,325 --> 00:38:59,076 Doug said, he couldn't take it anymore 886 00:38:59,077 --> 00:39:02,079 and ran into the break room and locked the door behind him. 887 00:39:02,080 --> 00:39:03,705 Yolanda is going to flip out 888 00:39:03,706 --> 00:39:06,375 if she finds out Santa has gone AWOL. 889 00:39:06,376 --> 00:39:08,460 I don't get it. This Yolanda... 890 00:39:08,461 --> 00:39:09,970 You have no trouble pushing back on me 891 00:39:09,971 --> 00:39:12,881 or pushing your daughter around, but you're terrified of her. 892 00:39:12,882 --> 00:39:14,199 She's the boss. 893 00:39:14,200 --> 00:39:15,884 Do you have a problem with authority figures? 894 00:39:15,885 --> 00:39:18,512 Oh, my God. What are you, my therapist now? 895 00:39:18,513 --> 00:39:20,230 I'm sorry, just asking you a question. 896 00:39:20,231 --> 00:39:22,308 Here. Let me. 897 00:39:24,310 --> 00:39:27,437 Doug, open this door right now. 898 00:39:27,438 --> 00:39:28,948 Go away. 899 00:39:32,868 --> 00:39:35,070 Doug, we just wanna talk to you. 900 00:39:35,071 --> 00:39:36,246 We're not gonna go away. 901 00:39:36,247 --> 00:39:40,951 Remember, we deploy Christmas joy. 902 00:39:40,952 --> 00:39:43,128 Well, I don't want to talk to you. 903 00:39:46,868 --> 00:39:49,760 Hey, there are a lot of children out here 904 00:39:49,761 --> 00:39:52,763 and you are making some of them cry. 905 00:39:52,764 --> 00:39:55,215 So I want you to come out of there right now. 906 00:39:55,216 --> 00:39:58,635 No, I'm not coming out. And that's final. 907 00:39:58,636 --> 00:40:00,178 Should we call security? 908 00:40:00,179 --> 00:40:02,097 No. Oh, I have an idea. Yep. 909 00:40:02,098 --> 00:40:03,807 - Help me. - Where are we going with this? 910 00:40:03,808 --> 00:40:06,810 Just tip this. Just put it down on the ground. 911 00:40:06,811 --> 00:40:08,863 - Got it. - All right. Here we go. 912 00:40:11,100 --> 00:40:12,492 Oh. Okay. 913 00:40:16,162 --> 00:40:19,164 Oh. 914 00:40:19,165 --> 00:40:20,750 Merry Christmas. 915 00:40:22,504 --> 00:40:24,536 All right, stop. Okay. 916 00:40:24,537 --> 00:40:26,371 I just remembered. I'm not crazy. 917 00:40:26,372 --> 00:40:28,465 - You do it. - Okay. This one. 918 00:40:28,466 --> 00:40:29,800 - Okay. - That one. 919 00:40:29,801 --> 00:40:31,886 - All right, here we go. - Okay, here we go. 920 00:40:33,080 --> 00:40:34,080 Oh. 921 00:40:37,084 --> 00:40:39,176 Oh, Oh. 922 00:40:39,177 --> 00:40:41,178 Oh. Ohh! 923 00:40:41,179 --> 00:40:42,813 What the... 924 00:40:42,814 --> 00:40:44,314 Oooh! 925 00:40:44,315 --> 00:40:45,859 Okay. 926 00:40:54,352 --> 00:40:55,901 Who are you? Catwoman? 927 00:40:55,902 --> 00:40:56,911 Pilates. 928 00:40:59,532 --> 00:41:01,281 I said, go away. 929 00:41:01,282 --> 00:41:02,699 When someone acts like you are, 930 00:41:02,700 --> 00:41:05,202 sometimes they're in need of a big hug. 931 00:41:05,203 --> 00:41:07,579 - I'm not in the mood, Kath. - Look, I get it. 932 00:41:07,580 --> 00:41:09,080 When you're having a hard time, 933 00:41:09,081 --> 00:41:11,541 it's not a good idea to push everyone away. 934 00:41:11,542 --> 00:41:14,503 I-I-I-I can't-I can't do this. 935 00:41:14,504 --> 00:41:15,846 I-it's too much pressure. 936 00:41:15,847 --> 00:41:17,598 What if they asked for something, 937 00:41:17,599 --> 00:41:20,217 Christmas morning comes and they don't get it? 938 00:41:20,218 --> 00:41:21,801 One year when I was a kid, 939 00:41:21,802 --> 00:41:24,971 I asked Santa for a Commander Storm action figure 940 00:41:24,972 --> 00:41:27,432 because all of my friends had one. 941 00:41:27,433 --> 00:41:29,184 And then Christmas morning came 942 00:41:29,185 --> 00:41:31,561 and I got light logs. 943 00:41:31,562 --> 00:41:33,614 I-I-I-I was, I was so devastated. 944 00:41:33,615 --> 00:41:35,607 I-I-I-I-I just, I-I can't, 945 00:41:35,608 --> 00:41:37,734 I can't handle this kind of responsibility, Kath. 946 00:41:37,735 --> 00:41:39,119 - I can't. I can't... - Okay, okay. 947 00:41:39,120 --> 00:41:41,614 You can, you can, you can. Deep breath. 948 00:41:42,874 --> 00:41:46,576 Yes, you can. Oh, I hear you, buddy. 949 00:41:46,577 --> 00:41:47,994 When I was six years old, 950 00:41:47,995 --> 00:41:50,747 I wrote Santa a letter every week. 951 00:41:50,748 --> 00:41:53,291 All I wanted was a little baker's oven. 952 00:41:53,292 --> 00:41:54,384 And that Christmas morning, 953 00:41:54,385 --> 00:41:56,136 I scoured under the tree 954 00:41:56,137 --> 00:41:59,047 for the exact size box. 955 00:41:59,048 --> 00:42:03,051 It wasn't there. Oh, I was heartbroken. 956 00:42:03,052 --> 00:42:05,637 But you know what I eventually realized? 957 00:42:05,638 --> 00:42:09,149 Christmas joy comes from giving, not receiving. 958 00:42:09,150 --> 00:42:10,767 She's right. 959 00:42:10,768 --> 00:42:13,895 And life throws us all curveballs. 960 00:42:13,896 --> 00:42:16,273 What matters is how you react. 961 00:42:16,274 --> 00:42:20,777 Now, if you can't see these kids, I understand. 962 00:42:20,778 --> 00:42:22,112 But if that's the case, 963 00:42:22,113 --> 00:42:24,656 I'm gonna need to get inside that suit. 964 00:42:24,657 --> 00:42:27,668 And what a terrible idea that would be. 965 00:42:27,669 --> 00:42:29,828 - I can do it. I can do it. - You can do it. 966 00:42:29,829 --> 00:42:32,289 - Thank you, both of you. - Okay, deep breath. 967 00:42:32,290 --> 00:42:36,167 Go deploy Christmas joy. 968 00:42:36,168 --> 00:42:37,587 Go get 'em, Santa. 969 00:42:41,459 --> 00:42:42,924 Jim is gonna be Santa next year. 970 00:42:42,925 --> 00:42:44,435 - For sure. - Good idea. 971 00:42:46,187 --> 00:42:49,139 What is that expression? "Teamwork makes the dream work." 972 00:42:49,140 --> 00:42:52,142 You know, maybe we've been going about this all wrong. 973 00:42:52,143 --> 00:42:54,144 What are you talking about? We just solved the problem. 974 00:42:54,145 --> 00:42:57,439 No, not this problem. The Lauren and Shane problem. 975 00:42:57,440 --> 00:43:01,109 I mean, you tried, I tried. Maybe we need to work together. 976 00:43:01,110 --> 00:43:05,455 They're a united front, so we need to be a united front. 977 00:43:05,456 --> 00:43:08,001 Uh-huh. Could work. 978 00:43:23,758 --> 00:43:25,392 - Hello. - Hey, Danielle. 979 00:43:25,393 --> 00:43:26,593 Hey, What's going on? 980 00:43:26,594 --> 00:43:29,396 So I adjusted the clearance of the 981 00:43:29,397 --> 00:43:30,972 walkways in the restaurant, 982 00:43:30,973 --> 00:43:32,899 but I wanted to go through the numbers with you. 983 00:43:32,900 --> 00:43:35,310 Um, sure I just need to cancel my date. 984 00:43:35,311 --> 00:43:37,112 What time is it? 985 00:43:37,113 --> 00:43:39,397 - Oh, gosh, it's getting late. - Let me cancel. 986 00:43:39,398 --> 00:43:41,483 - Um. No, no, no, no, no. - Are you sure? 987 00:43:41,484 --> 00:43:42,926 Yeah. You enjoy your date night. 988 00:43:42,927 --> 00:43:44,152 Okay. Don't stay too late. 989 00:43:44,153 --> 00:43:45,278 Okay. Bye. 990 00:43:45,279 --> 00:43:46,280 Bye. 991 00:44:05,209 --> 00:44:06,342 Okay. 992 00:44:09,514 --> 00:44:10,804 Hey, Aiden. 993 00:44:10,805 --> 00:44:12,389 Their offer on the building is garbage. 994 00:44:12,390 --> 00:44:15,600 - Do you wanna counter again? - What are we countering? 995 00:44:15,601 --> 00:44:17,560 Nothing. Small side thing. 996 00:44:17,561 --> 00:44:20,990 Okay. Uh, I have the company Christmas cards for you to sign. 997 00:44:23,859 --> 00:44:25,318 Does dad know I'm selling? 998 00:44:25,319 --> 00:44:27,195 Because if he knows then mom knows, and if mom knows 999 00:44:27,196 --> 00:44:29,114 she's either gonna throw me a party 1000 00:44:29,115 --> 00:44:31,324 or I'm getting a lecture for no follow through. 1001 00:44:31,325 --> 00:44:34,412 Nobody knows anything. What number do you feel good with? 1002 00:44:40,411 --> 00:44:42,043 No, you know what, 1003 00:44:42,044 --> 00:44:44,963 if they're givin' a lowball offer, then sale's off. 1004 00:44:44,964 --> 00:44:46,631 Maybe this is the universe trying to tell me 1005 00:44:46,632 --> 00:44:48,425 I'm not supposed to sell yet. 1006 00:44:48,426 --> 00:44:49,551 Great. 1007 00:44:49,552 --> 00:44:50,802 Except for the part where you 1008 00:44:50,803 --> 00:44:52,679 hate repairing the building. 1009 00:44:52,680 --> 00:44:54,390 I'll figure it out. 1010 00:44:56,234 --> 00:44:57,435 I gotta go. 1011 00:44:58,686 --> 00:45:01,020 - Hey. - Hey. 1012 00:45:01,021 --> 00:45:04,357 I was hoping to use my charm to score a ticket. 1013 00:45:04,358 --> 00:45:06,860 Hmm. Oh, sorry me lady. 1014 00:45:06,861 --> 00:45:09,497 Tonight's show is all sold out. 1015 00:45:11,490 --> 00:45:13,250 But I'm not in tonight's show anyway, 1016 00:45:13,251 --> 00:45:17,579 so maybe we could take a walk if you're game. 1017 00:45:17,580 --> 00:45:19,706 I am. 1018 00:45:19,707 --> 00:45:21,708 As long as hot coco's involved. 1019 00:45:21,709 --> 00:45:23,918 I think that could be arranged. 1020 00:45:23,919 --> 00:45:27,005 So has your coco fixation been filled? 1021 00:45:27,006 --> 00:45:29,516 So filled. This is exactly what I was craving. 1022 00:45:29,517 --> 00:45:31,811 Thank you. 1023 00:45:33,255 --> 00:45:36,431 You know anything about the Chamber of Commerce grants? 1024 00:45:36,432 --> 00:45:38,016 Yeah, sure. What about 'em? 1025 00:45:38,017 --> 00:45:40,602 I think I might apply for one. 1026 00:45:40,603 --> 00:45:43,104 Use the money to fix up the theater. 1027 00:45:43,105 --> 00:45:46,191 That's great. I'd be happy to help. 1028 00:45:46,192 --> 00:45:49,402 Oh, I know you got a lot in your plate. 1029 00:45:49,403 --> 00:45:52,697 It's Okay. I don't mind. You're fun to hang out with. 1030 00:45:52,698 --> 00:45:55,159 You are not too shabby yourself. 1031 00:45:56,368 --> 00:46:00,163 Is this weird? Us hanging out just because? 1032 00:46:00,164 --> 00:46:03,374 It's not weird for me, is it weird for you? 1033 00:46:03,375 --> 00:46:05,210 Well, it's just that we have this arrangement, 1034 00:46:05,211 --> 00:46:06,377 so I don't know. 1035 00:46:06,378 --> 00:46:08,630 We can... we can hang. 1036 00:46:08,631 --> 00:46:10,215 Yeah. 1037 00:46:10,216 --> 00:46:12,268 Just friends hanging out. 1038 00:46:13,638 --> 00:46:14,979 Just friends. 1039 00:46:17,007 --> 00:46:19,432 Mmm. 1040 00:46:19,433 --> 00:46:24,521 Did you know that Shane is thinking of selling his theater? 1041 00:46:24,522 --> 00:46:25,782 Really?! 1042 00:46:26,809 --> 00:46:29,984 And Aiden is helping him. 1043 00:46:29,985 --> 00:46:31,903 Yeah, they thought they were being sneaky, 1044 00:46:31,904 --> 00:46:34,072 but I saw some paperwork at the office. 1045 00:46:34,073 --> 00:46:35,949 Well, when is it going to go through? 1046 00:46:35,950 --> 00:46:39,085 Hmm. Well, he changed his mind. 1047 00:46:39,086 --> 00:46:42,298 Maybe he wants to stick around for Lauren. 1048 00:46:43,417 --> 00:46:45,792 Oh, this Lauren. 1049 00:46:45,793 --> 00:46:47,460 Do you think they're good together? 1050 00:46:47,461 --> 00:46:49,546 I do, yeah. 1051 00:46:49,547 --> 00:46:50,839 She's nice. He's happy. 1052 00:46:50,840 --> 00:46:53,341 What more can we ask for? 1053 00:46:53,342 --> 00:46:55,426 Hmm, I just worry 1054 00:46:55,427 --> 00:46:58,304 they're from such different backgrounds 1055 00:46:58,305 --> 00:47:00,473 and he doesn't always know what's best for him. 1056 00:47:00,474 --> 00:47:04,352 Like, why is he holding on to this dysfunctional theatre? 1057 00:47:04,353 --> 00:47:07,907 Well, you got to trust he knows what he wants, hmm? 1058 00:47:08,851 --> 00:47:10,326 Does he, though? 1059 00:47:12,605 --> 00:47:16,072 Barbara, what is this about? 1060 00:47:16,073 --> 00:47:19,326 I just want him to be happy. 1061 00:47:29,097 --> 00:47:31,671 - Hello. - Oh. Are you home? 1062 00:47:31,672 --> 00:47:33,506 Yes. 1063 00:47:33,507 --> 00:47:36,393 Time for Operation Besties. 1064 00:47:36,394 --> 00:47:37,478 Roger that. 1065 00:47:39,473 --> 00:47:42,473 Oh, is this the Christmas Committee scrapbook? 1066 00:47:42,474 --> 00:47:45,560 Yes. I make one every year to commemorate what we did. 1067 00:47:45,561 --> 00:47:48,229 Oh, it's just great. 1068 00:47:48,230 --> 00:47:50,815 You really are the perfect person to run that committee. 1069 00:47:50,816 --> 00:47:52,276 Oh, start. 1070 00:47:53,611 --> 00:47:56,487 Oh. Poor little Shane. 1071 00:47:56,488 --> 00:47:58,364 Oh, yeah, 1072 00:47:58,365 --> 00:48:02,118 that was the first time that I took him to see Santa Claus. 1073 00:48:02,119 --> 00:48:05,121 Might have been the beginning of our trust issues. 1074 00:48:05,122 --> 00:48:07,373 Oh, the first time I took Lauren 1075 00:48:07,374 --> 00:48:09,876 to see Santa, she had just eaten a chocolate bar 1076 00:48:09,877 --> 00:48:11,177 and I thought that I had cleaned her up, 1077 00:48:11,178 --> 00:48:14,180 but she smeared it all over Santa's suit. 1078 00:48:14,181 --> 00:48:17,300 Oh, it was a very expensive dry cleaning bill. 1079 00:48:17,301 --> 00:48:19,687 Plus, I had to send it all the way back to the North Pole. 1080 00:48:23,768 --> 00:48:24,891 I'm kidding. 1081 00:48:24,892 --> 00:48:27,018 Oh. 1082 00:48:27,019 --> 00:48:31,397 Wait a minute. I have an app. It's a babyface generator. 1083 00:48:31,398 --> 00:48:35,568 It shows what it would look like if the two of them had a child. 1084 00:48:35,569 --> 00:48:36,903 Oh, good golly. 1085 00:48:36,904 --> 00:48:39,447 What kind of nightmare is that gonna dream up? 1086 00:48:39,448 --> 00:48:41,074 Oh, look. 1087 00:48:41,075 --> 00:48:43,660 Oh, actually, they're so cute. 1088 00:48:43,661 --> 00:48:45,536 So cute. 1089 00:48:45,537 --> 00:48:48,456 - Shane's gonna hate it, though. - Oh, Lauren too. 1090 00:48:48,457 --> 00:48:50,083 This could work. 1091 00:48:50,084 --> 00:48:51,167 I'm just worried that they're gonna smell 1092 00:48:51,168 --> 00:48:53,470 something fishy a mile away. 1093 00:48:53,471 --> 00:48:55,171 We've got this. 1094 00:48:55,172 --> 00:48:58,383 Shane is terrified of commitment, and if he thinks 1095 00:48:58,384 --> 00:49:00,426 that we're trying to push the two of them together, 1096 00:49:00,427 --> 00:49:03,096 he will run in the opposite direction. 1097 00:49:03,097 --> 00:49:04,889 Yeah, Lauren's gonna hate the surprise of it 1098 00:49:04,890 --> 00:49:07,225 and not being in control of the situation. 1099 00:49:07,226 --> 00:49:09,310 - Plus, embarrassing photos. - Mmm. 1100 00:49:09,311 --> 00:49:12,073 It's totally gonna throw off her game. 1101 00:49:15,728 --> 00:49:17,161 This is us. 1102 00:49:18,823 --> 00:49:20,206 Thanks for the walk. 1103 00:49:21,250 --> 00:49:23,324 Thanks for taking me to get my car. 1104 00:49:23,325 --> 00:49:27,120 My mom borrowed it for some kind of Santa emergency. 1105 00:49:27,121 --> 00:49:29,664 It's not Christmas without a Santa emergency. 1106 00:49:29,665 --> 00:49:31,300 Yep. 1107 00:49:33,412 --> 00:49:36,671 So is your mom's van ever gonna get out of the shop? 1108 00:49:36,672 --> 00:49:39,225 Who knows? 1109 00:49:42,046 --> 00:49:43,845 That's my mom's car. 1110 00:49:43,846 --> 00:49:45,638 What's she doing here? 1111 00:49:45,639 --> 00:49:46,639 Uh. 1112 00:50:13,000 --> 00:50:15,626 Oh! 1113 00:50:15,627 --> 00:50:17,670 You two are hanging out? 1114 00:50:17,671 --> 00:50:22,175 Yeah, well, Kath was telling me about how she and Lauren have 1115 00:50:22,176 --> 00:50:24,385 this tradition of Christmas karaoke. 1116 00:50:24,386 --> 00:50:26,763 She's never done Christmas karaoke. 1117 00:50:26,764 --> 00:50:29,682 And since you two are getting so close, 1118 00:50:29,683 --> 00:50:32,477 I thought we'd better exchange Christmas traditions since 1119 00:50:32,478 --> 00:50:36,314 someday we're gonna be one big happy family. 1120 00:50:36,315 --> 00:50:39,317 I love Christmas traditions. 1121 00:50:39,318 --> 00:50:41,611 You know what else you're gonna love? 1122 00:50:41,612 --> 00:50:43,071 Baby photos. 1123 00:50:43,072 --> 00:50:45,290 Barb and I made you a scrapbook 1124 00:50:45,291 --> 00:50:47,033 because you look so cute together. 1125 00:50:47,034 --> 00:50:49,335 That was really not necessary. 1126 00:50:49,336 --> 00:50:51,588 Oh, you're gonna have some darn cute kids. 1127 00:50:51,589 --> 00:50:52,831 Okay, mom! 1128 00:50:55,042 --> 00:50:56,626 I think I'm gonna leave now. 1129 00:50:56,627 --> 00:51:00,088 Wait, I meant to give you my business card. 1130 00:51:00,089 --> 00:51:02,348 - Yes. - Uh... 1131 00:51:02,349 --> 00:51:04,675 You can include it in your grant application. 1132 00:51:04,676 --> 00:51:06,853 Direct them to me if they have any questions 1133 00:51:06,854 --> 00:51:08,221 about your renovations. 1134 00:51:08,222 --> 00:51:10,807 Grant applications? Renovations? 1135 00:51:10,808 --> 00:51:12,809 Oh, well, Lauren inspired me. 1136 00:51:12,810 --> 00:51:14,310 If I really loved the theatre, 1137 00:51:14,311 --> 00:51:16,938 I had to put my whole heart into it. 1138 00:51:16,939 --> 00:51:18,364 Go all in to make it work. 1139 00:51:18,365 --> 00:51:21,619 That's wonderful, honey. It really is. 1140 00:51:23,695 --> 00:51:24,737 You know what I brought? 1141 00:51:24,738 --> 00:51:26,372 For us to watch 1142 00:51:26,373 --> 00:51:29,992 your junior high performance of "The Nutcracker." 1143 00:51:29,993 --> 00:51:32,245 Actually, we maybe should partake 1144 00:51:32,246 --> 00:51:34,580 in some of the Christmas karaoke action. 1145 00:51:34,581 --> 00:51:37,291 Oh, Lauren doesn't like singing in front of other people. 1146 00:51:37,292 --> 00:51:41,212 I could maybe try a duet. 1147 00:51:41,213 --> 00:51:42,421 - Yeah, great, great. - Oh. 1148 00:51:42,422 --> 00:51:44,265 - That's good. - Um. 1149 00:51:44,266 --> 00:51:46,602 Oh, uh, wait, microphones. 1150 00:51:50,858 --> 00:51:51,974 Okay, what do we got? 1151 00:52:07,072 --> 00:52:09,125 You're a natural. 1152 00:52:14,198 --> 00:52:15,880 Thank you for coming to help. 1153 00:52:15,881 --> 00:52:18,499 No problem. 1154 00:52:18,500 --> 00:52:20,418 Dad always wants to help with the toy drive, 1155 00:52:20,419 --> 00:52:22,637 but his gifts look like they were wrapped 1156 00:52:22,638 --> 00:52:24,389 by a crazy raccoon. 1157 00:52:24,390 --> 00:52:26,799 Deranged woodland creatures aren't the wrapping vibe 1158 00:52:26,800 --> 00:52:28,134 you were going for? 1159 00:52:28,135 --> 00:52:31,262 - I'll see myself out. - Ha-ha. 1160 00:52:31,263 --> 00:52:34,265 So I hear you had fun last night. 1161 00:52:34,266 --> 00:52:37,393 - With Lauren. - Wow! 1162 00:52:37,394 --> 00:52:39,896 The gossip train never ends in this family. 1163 00:52:39,897 --> 00:52:41,490 So is it serious? 1164 00:52:43,185 --> 00:52:45,818 I... I-I don't know. 1165 00:52:45,819 --> 00:52:47,403 No, no, don't do this. 1166 00:52:47,404 --> 00:52:49,238 Do not sabotage a good thing because you are 1167 00:52:49,239 --> 00:52:51,282 commitment-phobic, okay? 1168 00:52:51,283 --> 00:52:53,118 Hey, it's not that. It's just... 1169 00:52:55,871 --> 00:52:57,538 Can I tell you a secret? 1170 00:52:57,539 --> 00:52:58,539 Of course. 1171 00:52:59,660 --> 00:53:01,426 It's not real. 1172 00:53:01,427 --> 00:53:03,377 Lauren and I have been pretending to date 1173 00:53:03,378 --> 00:53:05,880 over the holidays to keep our moms off our backs. 1174 00:53:05,881 --> 00:53:07,632 What?! 1175 00:53:07,633 --> 00:53:10,426 So you're saying you don't really like her? 1176 00:53:10,427 --> 00:53:13,179 I-I mean, that's the problem. 1177 00:53:13,180 --> 00:53:15,306 I think I kinda do. 1178 00:53:15,307 --> 00:53:17,651 I just don't know if she feels the same way. 1179 00:53:18,845 --> 00:53:21,187 Well, um, call me crazy, 1180 00:53:21,188 --> 00:53:23,948 but there's a way that you could find out. 1181 00:53:23,949 --> 00:53:25,566 You could ask her. 1182 00:53:25,567 --> 00:53:27,101 Oh. 1183 00:53:27,102 --> 00:53:29,570 Look, for somebody who makes himself vulnerable on stage 1184 00:53:29,571 --> 00:53:31,956 every night, it wouldn't kill you to channel a little bit 1185 00:53:31,957 --> 00:53:33,366 of that into your personal life. 1186 00:53:33,367 --> 00:53:35,960 What if I come on too strong? 1187 00:53:35,961 --> 00:53:37,954 Just start small. 1188 00:53:37,955 --> 00:53:40,290 Something to let her know that you're thinking about her. 1189 00:53:52,886 --> 00:53:55,638 - Hey. Um. - Hey. 1190 00:53:55,639 --> 00:53:57,682 I know you're busy, but I brought you some of those 1191 00:53:57,683 --> 00:54:00,184 cookies you like from the holiday market. 1192 00:54:00,185 --> 00:54:01,936 The ones my grandma used to make? 1193 00:54:01,937 --> 00:54:03,354 Yeah. 1194 00:54:03,355 --> 00:54:05,532 Thank you. Wow. I needed this. 1195 00:54:07,569 --> 00:54:10,995 - I'll let you get back to it. - No. Stay for a minute. 1196 00:54:10,996 --> 00:54:13,290 - Have one with me. - Sure. 1197 00:54:13,900 --> 00:54:15,074 Here. 1198 00:54:15,075 --> 00:54:17,252 How's the building coming along? 1199 00:54:17,253 --> 00:54:19,370 Uh, I don't know. 1200 00:54:19,371 --> 00:54:22,623 Honestly, I'm... trying to give them what they want, 1201 00:54:22,624 --> 00:54:25,510 but they keep changing their minds. 1202 00:54:25,511 --> 00:54:27,378 Sounds like they don't know what they want. 1203 00:54:27,379 --> 00:54:30,089 Yeah, sounds like it. 1204 00:54:30,090 --> 00:54:31,882 Well, then you decide. 1205 00:54:31,883 --> 00:54:34,478 Show them something they didn't even know they needed. 1206 00:54:36,298 --> 00:54:39,233 - You did all this? - Yeah. 1207 00:54:40,427 --> 00:54:42,736 This is amazing. 1208 00:54:44,056 --> 00:54:45,980 Thank you. 1209 00:54:45,981 --> 00:54:48,399 How's your grant coming along? 1210 00:54:48,400 --> 00:54:53,362 Uh... You know, it's a lot of paperwork. 1211 00:54:53,363 --> 00:54:56,490 Yeah, but it'll be worth it. 1212 00:54:56,491 --> 00:54:59,452 It's kinda like when you go on a really tough hike, 1213 00:54:59,453 --> 00:55:01,412 but then you reach the view at the top. 1214 00:55:01,413 --> 00:55:03,757 The effort is part of the experience. 1215 00:55:05,878 --> 00:55:08,252 You have a knack for making the mundane and boring 1216 00:55:08,253 --> 00:55:10,171 sound almost magical. 1217 00:55:10,172 --> 00:55:12,423 Almost. 1218 00:55:12,424 --> 00:55:14,559 Well, it's the life of an architect. 1219 00:55:14,560 --> 00:55:18,262 It's kinda how all that turns into that 1220 00:55:18,263 --> 00:55:20,807 and then turns into this. 1221 00:55:22,809 --> 00:55:24,278 To your business. 1222 00:55:27,974 --> 00:55:30,441 To your theater. 1223 00:55:30,442 --> 00:55:32,985 - Oh, wow. - The sugars. 1224 00:55:32,986 --> 00:55:34,329 Why, it's delicious. 1225 00:55:34,330 --> 00:55:37,448 Mmm. Mm. So good. 1226 00:55:37,449 --> 00:55:39,626 All right. 1227 00:55:42,072 --> 00:55:44,872 Really? Ugh! 1228 00:55:44,873 --> 00:55:46,290 What's going on? 1229 00:55:46,291 --> 00:55:48,501 They don't have a record of us reserving the hall 1230 00:55:48,502 --> 00:55:50,795 for the dance, but I know we paid for it. 1231 00:55:50,796 --> 00:55:53,640 - Give me a minute. - Um, could you hold, please? 1232 00:55:57,045 --> 00:55:58,312 Got it. 1233 00:56:00,257 --> 00:56:02,807 Hello. To whom am I speaking? 1234 00:56:02,808 --> 00:56:06,477 Hi, Gerald. Yes, we paid for the reservation in June. 1235 00:56:06,478 --> 00:56:08,521 June 13th to be exact. 1236 00:56:08,522 --> 00:56:11,524 Yes, the reference number is 1-8-3-5-0. 1237 00:56:11,525 --> 00:56:15,444 Uh-huh. Might wanna straighten out those books. 1238 00:56:15,445 --> 00:56:18,697 Well, no worries. We'll see you then. Thank you. 1239 00:56:18,698 --> 00:56:20,950 That was all in your spreadsheet? 1240 00:56:20,951 --> 00:56:22,377 Mm-hmm. 1241 00:56:22,378 --> 00:56:25,538 I digitized and uploaded all of the receipts 1242 00:56:25,539 --> 00:56:28,499 and then I hyperlinked them to the budget line items. 1243 00:56:28,500 --> 00:56:31,595 - It's like magic. Thank you. - You're welcome. 1244 00:56:33,665 --> 00:56:35,714 - Hey, mom. - Oh, hi, honey. 1245 00:56:35,715 --> 00:56:38,759 Oh, you are my savior. Thank you for bringing this. 1246 00:56:38,760 --> 00:56:42,221 - I can't believe I forgot it. - Well, you have a lot going on. 1247 00:56:42,222 --> 00:56:44,140 Have you talked to your brother? 1248 00:56:44,141 --> 00:56:45,442 Yes. 1249 00:56:46,228 --> 00:56:47,227 About Lauren? 1250 00:56:47,228 --> 00:56:49,395 Mother, you have to stop 1251 00:56:49,396 --> 00:56:51,564 with all of this meddling. He is a grown man. 1252 00:56:51,565 --> 00:56:55,234 I know that. I just want my sons to be happy. 1253 00:56:55,235 --> 00:56:58,237 Listen, I know that retirement 1254 00:56:58,238 --> 00:56:59,905 may not be the easiest thing for you. 1255 00:56:59,906 --> 00:57:02,992 Why does everybody keep saying that? I am just fine. 1256 00:57:02,993 --> 00:57:06,495 Okay, great, but you're making Shane do crazy things 1257 00:57:06,496 --> 00:57:08,172 like this thing with Lauren. 1258 00:57:08,173 --> 00:57:10,925 What are you talking about? 1259 00:57:10,926 --> 00:57:12,543 Forget I said anything. 1260 00:57:12,544 --> 00:57:15,087 No, you said something, so I can't forget you said anything. 1261 00:57:15,088 --> 00:57:18,382 What about him and Lauren? Come on, spill the beans. 1262 00:57:18,383 --> 00:57:20,935 Okay, well, um, Shane told me 1263 00:57:20,936 --> 00:57:23,596 that he is just pretending to date Lauren 1264 00:57:23,597 --> 00:57:26,190 to get you off of his back. 1265 00:57:26,191 --> 00:57:28,184 It's not real, mom. 1266 00:57:28,185 --> 00:57:29,903 But you didn't hear that from me. 1267 00:57:31,323 --> 00:57:33,857 - I'll see you tonight. - Okay. 1268 00:57:52,292 --> 00:57:54,418 Love trolley caroling. 1269 00:57:54,419 --> 00:57:56,795 I think this is the best event you guys do. 1270 00:57:56,796 --> 00:57:58,506 - We'll save you some seats. - Okay. 1271 00:57:58,507 --> 00:57:59,933 See you guys. 1272 00:58:01,303 --> 00:58:02,843 Kath, it is time to go. 1273 00:58:02,844 --> 00:58:04,595 Our events can't all start as late 1274 00:58:04,596 --> 00:58:06,096 as your Christmas Committee meetings. 1275 00:58:06,097 --> 00:58:09,526 - Oh, sorry about that. - It's okay. Chop-chop. 1276 00:58:12,514 --> 00:58:13,938 Lauren isn't here yet. 1277 00:58:13,939 --> 00:58:16,240 Well, we just have to tell Yolanda to wait. 1278 00:58:16,241 --> 00:58:17,650 I can't do that. 1279 00:58:17,651 --> 00:58:19,735 One of these days, you're gonna have to stand up 1280 00:58:19,736 --> 00:58:23,247 to her, or she'll never take you seriously. 1281 00:58:23,248 --> 00:58:25,250 Oh, gosh. 1282 00:58:41,343 --> 00:58:42,467 Wait! 1283 00:58:46,273 --> 00:58:47,731 - Hey. - Hey. 1284 00:59:11,037 --> 00:59:12,871 Tell me. Truly. 1285 00:59:12,872 --> 00:59:15,008 Why can't you stand up to Yolanda? 1286 00:59:17,037 --> 00:59:19,211 After I got divorced, I really needed 1287 00:59:19,212 --> 00:59:21,046 a job, and she gave me one. 1288 00:59:21,047 --> 00:59:23,424 I guess I'm just afraid that I'm gonna say something that will 1289 00:59:23,425 --> 00:59:25,259 upset her and then she can fire me. 1290 00:59:25,260 --> 00:59:27,720 It's not good to live in fear. 1291 00:59:27,721 --> 00:59:30,314 And you're such a tremendous asset to the chamber. 1292 00:59:30,315 --> 00:59:33,767 I think she might surprise you, and you might surprise yourself. 1293 00:59:33,768 --> 00:59:37,572 Okay, right now we have to focus on Lauren and Shane. 1294 00:59:37,573 --> 00:59:39,523 Okay, I put off telling you this 1295 00:59:39,524 --> 00:59:41,650 because I don't know how to say it, 1296 00:59:41,651 --> 00:59:45,696 but... my son Aiden told me 1297 00:59:45,697 --> 00:59:48,332 that Shane is just pretending to date Lauren 1298 00:59:48,333 --> 00:59:50,200 to get me off his back. 1299 00:59:50,201 --> 00:59:51,827 What?! 1300 00:59:51,828 --> 00:59:54,788 Oh, she's gonna be devastated. 1301 00:59:54,789 --> 00:59:56,707 - I'm gonna kill him. - No, no, no. 1302 00:59:56,708 --> 00:59:58,843 Before we commit any felonies, 1303 00:59:58,844 --> 01:00:01,712 what if you can get Lauren to end it? 1304 01:00:01,713 --> 01:00:04,891 So if she walks away, there's no heartbreak. 1305 01:00:05,752 --> 01:00:07,301 I'm going to talk to Lauren. 1306 01:00:07,302 --> 01:00:09,219 Good. 1307 01:00:09,220 --> 01:00:10,846 I'm really glad you came. 1308 01:00:10,847 --> 01:00:13,724 Me too. Sorry I was almost late. 1309 01:00:13,725 --> 01:00:16,861 I have a hard time taking a break from work. 1310 01:00:16,862 --> 01:00:20,364 You know you can set boundaries. Say no. 1311 01:00:20,365 --> 01:00:22,617 That terrifies me. 1312 01:00:22,618 --> 01:00:25,119 Why? 1313 01:00:25,120 --> 01:00:27,738 I don't know, I guess ever since I was a little kid, 1314 01:00:27,739 --> 01:00:32,034 I... always wanted to be the best at everything, 1315 01:00:32,035 --> 01:00:36,705 so I got into this habit of trying to be perfect 1316 01:00:36,706 --> 01:00:39,083 at the expense of everything else. 1317 01:00:39,084 --> 01:00:42,628 Call me a perfectionist. 1318 01:00:42,629 --> 01:00:44,630 I promise you all that stress isn't worth it. 1319 01:00:44,631 --> 01:00:46,891 Otherwise one day you might wake up and find 1320 01:00:46,892 --> 01:00:49,144 your whole life has passed you by. 1321 01:00:51,146 --> 01:00:52,606 You're right. 1322 01:00:54,926 --> 01:00:58,268 And in the spirit of that... 1323 01:00:58,269 --> 01:01:02,991 what do you think about going to the Christmas ball together? 1324 01:01:05,061 --> 01:01:07,871 I will be honored, me lady. 1325 01:01:09,149 --> 01:01:11,907 I know it's not really in line with our whole 1326 01:01:11,908 --> 01:01:15,619 fake date arrangement, but I, uh... 1327 01:01:15,620 --> 01:01:18,288 I-I don't know, I just think... 1328 01:01:18,289 --> 01:01:20,125 I'm gonna level with you. 1329 01:01:21,876 --> 01:01:24,795 I've had more fun pretending to date you than I ever have 1330 01:01:24,796 --> 01:01:26,672 actually dating anyone for real. 1331 01:01:26,673 --> 01:01:30,134 And I know that it's not a part of our agreement, 1332 01:01:30,135 --> 01:01:33,011 but what if we just stop the whole fake part 1333 01:01:33,012 --> 01:01:37,734 of this fake dating arrangement and... actually did it for real? 1334 01:01:40,680 --> 01:01:41,646 I don't know. 1335 01:01:41,647 --> 01:01:43,147 I mean, my work is crazy 1336 01:01:43,148 --> 01:01:46,525 and I... I'm really bad at boundaries 1337 01:01:46,526 --> 01:01:48,861 and prioritizing my social life. 1338 01:01:48,862 --> 01:01:51,905 I-I, I mean, you'd go crazy trying to date me. 1339 01:01:51,906 --> 01:01:55,410 I don't... Forget I said anything. 1340 01:01:57,963 --> 01:02:03,051 But... every part of me wants to... try. 1341 01:02:05,297 --> 01:02:07,055 So that's a... 1342 01:02:09,167 --> 01:02:10,216 Yes. 1343 01:02:23,438 --> 01:02:28,400 I> 1344 01:02:36,778 --> 01:02:39,411 I don't think you should see Shane anymore. 1345 01:02:39,412 --> 01:02:40,954 What are you talking about? 1346 01:02:40,955 --> 01:02:43,332 Well, Barbara told me some things about him and... 1347 01:02:43,333 --> 01:02:45,876 Barbara. Who you hate? 1348 01:02:45,877 --> 01:02:49,055 I don't hate her, but he's not a good guy. 1349 01:02:50,458 --> 01:02:52,716 Why? 1350 01:02:52,717 --> 01:02:54,593 Honey, can you please just trust me? 1351 01:02:54,594 --> 01:02:56,855 I don't want you to get hurt. 1352 01:02:57,966 --> 01:02:59,348 You've been all about me dating, 1353 01:02:59,349 --> 01:03:01,892 and now that I am, you don't want me to get hurt. 1354 01:03:01,893 --> 01:03:05,103 Well, well, I don't think he's being upfront with you. 1355 01:03:05,104 --> 01:03:08,190 Mom, I love you, but I've been trying to tell you 1356 01:03:08,191 --> 01:03:11,026 this whole time. It's my life, I can handle it. 1357 01:03:11,027 --> 01:03:13,037 Well, excuse me for wanting to be a part of it. 1358 01:03:13,038 --> 01:03:15,364 I mean, can't a mom want her daughter to be happy? 1359 01:03:15,365 --> 01:03:18,200 Of course. But maybe one way for me to be happy 1360 01:03:18,201 --> 01:03:20,869 is to not have you on my case all the time. 1361 01:03:20,870 --> 01:03:23,256 Stop using me as an excuse to ignore your own life. 1362 01:03:24,301 --> 01:03:25,374 I am not. 1363 01:03:25,375 --> 01:03:26,625 Then how about you live 1364 01:03:26,626 --> 01:03:28,794 your very fulfilled life and I'll live mine. 1365 01:03:28,795 --> 01:03:31,848 And you can please stay out of my business. 1366 01:03:34,794 --> 01:03:37,562 Wait... mom, I... 1367 01:03:48,298 --> 01:03:50,357 Please, have a cinnamon roll. 1368 01:03:50,358 --> 01:03:53,318 I'm trying out new recipes for Christmas morning. 1369 01:03:53,319 --> 01:03:56,196 Carbs are the last thing that I need right now. 1370 01:03:56,197 --> 01:03:58,198 Carbs are exactly what I need right now. 1371 01:03:58,199 --> 01:04:00,502 - Oh. - I completely understand. 1372 01:04:01,946 --> 01:04:05,080 Lauren is so mad at me. 1373 01:04:05,081 --> 01:04:06,748 She says that I put too much effort into her 1374 01:04:06,749 --> 01:04:08,625 and not enough to myself. 1375 01:04:08,626 --> 01:04:10,261 Well, she's not wrong. 1376 01:04:10,262 --> 01:04:12,212 Okay, well, it doesn't make it easy to hear. 1377 01:04:12,213 --> 01:04:13,839 Well, you don't have to listen to me. 1378 01:04:13,840 --> 01:04:16,393 I'm not exactly the queen of parenting advice. 1379 01:04:18,171 --> 01:04:21,231 Maybe if you were, like, tad more vulnerable. 1380 01:04:23,217 --> 01:04:25,276 Hmm, it's just not my style. 1381 01:04:25,277 --> 01:04:27,027 Okay, but that still doesn't solve the problem. 1382 01:04:27,028 --> 01:04:29,280 Shane is gonna break Lauren's heart. 1383 01:04:29,281 --> 01:04:32,357 I mean, I tried telling her, but she wouldn't listen to me. 1384 01:04:32,358 --> 01:04:36,413 Well... it's time for me to talk to her. 1385 01:04:37,941 --> 01:04:40,125 Coming from me, she'll have to believe it. 1386 01:04:48,302 --> 01:04:50,801 - Hey. - Hey. I just emailed you. 1387 01:04:50,802 --> 01:04:52,210 They came back with a fair offer. 1388 01:04:52,211 --> 01:04:56,757 Yeah, I saw it. That is a lot of... oh, money. 1389 01:04:56,758 --> 01:04:59,718 Yeah. You could buy a house, 1390 01:04:59,719 --> 01:05:04,556 travel the world twice over, or you could stay and fix it up. 1391 01:05:04,557 --> 01:05:07,726 I don't know anything about construction, 1392 01:05:07,727 --> 01:05:11,188 and I don't think this grant is gonna cover hiring someone. 1393 01:05:11,189 --> 01:05:12,898 Okay, is this about your handyman skills 1394 01:05:12,899 --> 01:05:14,525 or about staying for Lauren? 1395 01:05:15,577 --> 01:05:17,277 I have to sell it, right? 1396 01:05:17,278 --> 01:05:19,580 I can't change my plans for a girl I just met. 1397 01:05:19,581 --> 01:05:21,207 But do you want to? 1398 01:05:30,827 --> 01:05:33,377 - Hey. - Hey. 1399 01:05:33,378 --> 01:05:36,296 So the client wants to have the coffee shop 1400 01:05:36,297 --> 01:05:39,716 back in the lobby with the restaurant. 1401 01:05:39,717 --> 01:05:41,602 - Seriously? - Yes. 1402 01:05:41,603 --> 01:05:44,262 But tell me if it's too much to do before the pitch, 1403 01:05:44,263 --> 01:05:47,358 I can push back. Tell them it's not possible for the timeline. 1404 01:05:47,359 --> 01:05:50,687 Look, think about it and let me know. 1405 01:06:08,632 --> 01:06:10,664 Gang, we did it again. 1406 01:06:10,665 --> 01:06:12,874 We deployed Christmas Joy. 1407 01:06:12,875 --> 01:06:16,044 Another successful season. 1408 01:06:16,045 --> 01:06:17,295 We couldn't have done it without you, Barbara. 1409 01:06:17,296 --> 01:06:19,840 Oh, oh, no, I'm sure you could have. 1410 01:06:19,841 --> 01:06:21,842 Ah, you're part of us now. 1411 01:06:21,843 --> 01:06:24,012 - Group hug. - Oh. Oh. 1412 01:06:42,106 --> 01:06:43,238 How are you? 1413 01:06:43,239 --> 01:06:44,541 - How are you? - I'm good. 1414 01:06:48,747 --> 01:06:51,204 Hey, cut loose. 1415 01:06:51,205 --> 01:06:53,540 Have some fun. This is a great party. 1416 01:06:53,541 --> 01:06:54,551 Uh-huh. 1417 01:06:59,123 --> 01:07:01,432 Is this about Shane? 1418 01:07:01,433 --> 01:07:04,051 Honey, you have gotta stop worrying about him. 1419 01:07:04,052 --> 01:07:06,687 Without my job what am I? 1420 01:07:06,688 --> 01:07:08,680 A wife? A mom? 1421 01:07:08,681 --> 01:07:12,100 I just wanna make sure that my children are okay. 1422 01:07:12,101 --> 01:07:15,395 - Is that so wrong? - No, it's not wrong. I... 1423 01:07:15,396 --> 01:07:17,397 Your job does not define you. Okay? 1424 01:07:17,398 --> 01:07:19,399 And neither does being a wife or a mom. 1425 01:07:19,400 --> 01:07:22,703 You are all those things and the person you are. 1426 01:07:22,704 --> 01:07:24,414 - Mmm. - Hmm. 1427 01:07:27,711 --> 01:07:29,035 - Oh, excuse me. - Mmm. 1428 01:07:34,292 --> 01:07:36,958 - Barbara. Hi. - Hi. 1429 01:07:36,959 --> 01:07:40,587 - I need to talk to you. - Okay. 1430 01:07:40,588 --> 01:07:45,351 I'm afraid that Shane might be using you to get back at me. 1431 01:07:46,304 --> 01:07:50,190 - Using me? - Pretending to date you. 1432 01:07:52,135 --> 01:07:54,810 Oh, yeah. 1433 01:07:54,811 --> 01:07:56,937 - About that... - Wait. 1434 01:07:56,938 --> 01:07:58,489 - You knew? - Yes. 1435 01:07:58,490 --> 01:08:00,941 We were both pretending to date each other. 1436 01:08:00,942 --> 01:08:02,442 - Both of you? - Well... 1437 01:08:02,443 --> 01:08:04,569 we knew you and my mom wanted to set us up, 1438 01:08:04,570 --> 01:08:07,823 so we decided to pretend to date until Christmas. 1439 01:08:07,824 --> 01:08:10,075 Just buy some time. 1440 01:08:10,076 --> 01:08:13,995 But... I don't know, I guess then we... 1441 01:08:13,996 --> 01:08:15,255 we really fell for each other. 1442 01:08:15,256 --> 01:08:17,624 So, we're gonna try to make it work. 1443 01:08:17,625 --> 01:08:20,127 I see. Do you really think it can work? 1444 01:08:20,128 --> 01:08:21,628 I mean, you're both so different. 1445 01:08:21,629 --> 01:08:24,089 And now that Shane's selling his theater, it's... 1446 01:08:24,090 --> 01:08:26,007 Wait, he's selling his theater. 1447 01:08:26,008 --> 01:08:27,259 Hey, everything okay? 1448 01:08:27,260 --> 01:08:28,927 Hey. Yeah. Uh, um... 1449 01:08:28,928 --> 01:08:32,682 Your mom just told me you decided to sell your theater. 1450 01:08:36,354 --> 01:08:37,778 I was gonna tell you. 1451 01:08:37,779 --> 01:08:40,781 - Oh, gosh. I assumed you knew. - Mom, can you not? 1452 01:08:40,782 --> 01:08:43,483 I'm sorry. I was worried. I was trying to help. 1453 01:08:43,484 --> 01:08:46,570 Well, just stop. Just stop trying to help. 1454 01:08:46,571 --> 01:08:48,989 - You are unbelievable. - Sweetheart, you must be upset. 1455 01:08:48,990 --> 01:08:52,292 I mean, we were just trying to end it before it went too far. 1456 01:08:52,293 --> 01:08:53,785 - What?! - You tried to what? 1457 01:08:53,786 --> 01:08:55,245 Well, honey, we knew it was never gonna work. 1458 01:08:55,246 --> 01:08:56,205 I mean, you're so driven. 1459 01:08:56,206 --> 01:08:57,998 And he's an actor. 1460 01:08:57,999 --> 01:08:59,916 - Excuse me? - You set us up. 1461 01:08:59,917 --> 01:09:02,460 Well, that was before I knew he was playing you. 1462 01:09:02,461 --> 01:09:04,045 - I'm not. - He wasn't. 1463 01:09:04,046 --> 01:09:05,547 We... 1464 01:09:05,548 --> 01:09:07,299 You know what? 1465 01:09:07,300 --> 01:09:10,010 I can't with this right now. 1466 01:09:10,011 --> 01:09:12,387 Um, Shane, it's been fun, really. 1467 01:09:12,388 --> 01:09:14,014 But this is just too much. 1468 01:09:14,015 --> 01:09:15,640 I... I can't date right now, 1469 01:09:15,641 --> 01:09:19,144 pretend or otherwise, not with all this drama. 1470 01:09:19,145 --> 01:09:21,321 You and your mom clearly can't communicate. 1471 01:09:21,322 --> 01:09:24,284 And it's pretty obvious I can't trust mine. 1472 01:09:25,603 --> 01:09:29,414 Good luck with everything. I have to get back to work. 1473 01:09:30,233 --> 01:09:31,199 - Lauren. - No, seriously. 1474 01:09:31,200 --> 01:09:33,209 I have a lot to do, Shane. 1475 01:09:39,033 --> 01:09:40,340 Why did you get involved? 1476 01:09:40,341 --> 01:09:42,334 I thought it was the right thing to do. 1477 01:09:42,335 --> 01:09:44,794 Contrary to popular belief, 1478 01:09:44,795 --> 01:09:47,307 you don't always know the right thing to do. 1479 01:09:52,129 --> 01:09:55,180 Wait... he wasn't playing her? 1480 01:09:55,181 --> 01:09:57,557 Lauren was in on the ruse. 1481 01:09:57,558 --> 01:09:59,976 So they actually like each other. 1482 01:09:59,977 --> 01:10:01,353 I guess so, it seems like it. 1483 01:10:01,354 --> 01:10:03,363 Oh, why did I ever listen to you? 1484 01:10:03,364 --> 01:10:05,732 - You started it. - What? 1485 01:10:05,733 --> 01:10:08,026 Lauren and I had a great relationship before this. 1486 01:10:08,027 --> 01:10:11,371 Oh, really? 'Cause it seems to me like she's got her own thing 1487 01:10:11,372 --> 01:10:14,574 going and you are clinging on for dear life. 1488 01:10:14,575 --> 01:10:17,035 What, unlike you, who forces yourself 1489 01:10:17,036 --> 01:10:20,881 into Shane's life because you have got nothing else to do. 1490 01:10:20,882 --> 01:10:24,542 Nothing else to do except rescue this Christmas Committee 1491 01:10:24,543 --> 01:10:27,387 from utter chaos and disorganization. 1492 01:10:27,388 --> 01:10:29,631 We were doing just fine before you. 1493 01:10:29,632 --> 01:10:31,383 You think so because you have no idea 1494 01:10:31,384 --> 01:10:32,801 how anything in the real world works. 1495 01:10:32,802 --> 01:10:36,596 Kath, what's going on here? 1496 01:10:36,597 --> 01:10:39,891 Yolanda, you know that I love the Christmas Committee. 1497 01:10:39,892 --> 01:10:41,851 Would do anything for the Chamber of Commerce. 1498 01:10:41,852 --> 01:10:44,396 But I cannot continue working with Barbara. 1499 01:10:44,397 --> 01:10:46,648 If she stays, I go. 1500 01:10:46,649 --> 01:10:49,609 Are you seriously gonna make her choose between us? 1501 01:10:49,610 --> 01:10:53,280 Yeah, obviously we can't lose you, 1502 01:10:53,281 --> 01:10:55,448 but I couldn't possibly choose... 1503 01:10:55,449 --> 01:10:59,379 Oh, no, you, you don't have to. I quit. 1504 01:11:16,431 --> 01:11:19,231 - You wanted to see me? - Yes. 1505 01:11:19,232 --> 01:11:23,685 Yolanda, I wanna talk to you about my role moving forward. 1506 01:11:23,686 --> 01:11:24,811 You're not trying to quit again, are you? 1507 01:11:24,812 --> 01:11:27,814 - No. I love working here. - Okay. 1508 01:11:27,815 --> 01:11:29,441 But I'm not your assistant anymore, 1509 01:11:29,442 --> 01:11:31,484 and I have my own way of doing things. 1510 01:11:31,485 --> 01:11:33,620 Of course you do. 1511 01:11:33,621 --> 01:11:36,031 Kath, you are extremely valuable to the Chamber of Commerce, 1512 01:11:36,032 --> 01:11:38,700 and I'm sorry I keep treating you like my assistant. 1513 01:11:38,701 --> 01:11:41,286 You were my right hand for forever and... 1514 01:11:41,287 --> 01:11:43,872 I forget sometimes, but of course, 1515 01:11:43,873 --> 01:11:45,623 you should run the committee however you see fit. 1516 01:11:45,624 --> 01:11:48,209 I-I couldn't do this without you. 1517 01:11:48,210 --> 01:11:50,503 I know. 1518 01:11:50,504 --> 01:11:52,639 Happy Secret Santa Day. 1519 01:11:52,640 --> 01:11:54,883 - Hi! - Who's been nice? 1520 01:11:54,884 --> 01:11:57,510 Barbara wanted me to drop off the Secret Santa gift. 1521 01:11:57,511 --> 01:12:00,388 It's for you. Is she not joining us? 1522 01:12:00,389 --> 01:12:03,351 - Uh, no, she's not. - Open it. 1523 01:12:11,310 --> 01:12:13,411 Oh. 1524 01:12:22,422 --> 01:12:23,921 Here, honey. 1525 01:12:29,245 --> 01:12:30,919 Have you talked to Shane? 1526 01:12:30,920 --> 01:12:32,679 No. 1527 01:12:32,680 --> 01:12:35,432 Go ahead and say it. You were right. 1528 01:12:35,433 --> 01:12:38,176 I should never have meddled in his life. 1529 01:12:38,177 --> 01:12:42,555 Well, I want everyone to be happy, especially you. 1530 01:12:42,556 --> 01:12:45,517 And... it seems like 1531 01:12:45,518 --> 01:12:49,446 after the stress of you being newly retired, 1532 01:12:49,447 --> 01:12:51,439 hanging out with Kath made you happy. 1533 01:12:51,440 --> 01:12:52,649 Oh, please. 1534 01:12:52,650 --> 01:12:54,109 I was pretty happy before 1535 01:12:54,110 --> 01:12:55,953 I ever laid eyes on that woman. 1536 01:13:03,446 --> 01:13:05,078 Oh. 1537 01:13:05,079 --> 01:13:07,297 What are you doing here? 1538 01:13:07,298 --> 01:13:08,706 Mark said you wanted to talk to me. 1539 01:13:08,707 --> 01:13:10,417 It was the only way I was gonna get 1540 01:13:10,418 --> 01:13:12,095 the two of you in the same room. 1541 01:13:14,957 --> 01:13:17,809 Okay, well, I don't wanna waste your time. 1542 01:13:19,128 --> 01:13:20,302 Kath, hang on. 1543 01:13:21,804 --> 01:13:24,305 Okay, so maybe I don't know much, 1544 01:13:24,306 --> 01:13:26,641 but... it seemed to me that 1545 01:13:26,642 --> 01:13:29,352 Shane and Lauren were good together. 1546 01:13:29,353 --> 01:13:32,480 A-and maybe, just maybe, 1547 01:13:32,481 --> 01:13:35,358 you two liked hanging out with each other, 1548 01:13:35,359 --> 01:13:37,610 so you kept plotting even though 1549 01:13:37,611 --> 01:13:39,904 maybe there wasn't so much to plot about. 1550 01:13:39,905 --> 01:13:43,324 We're their mothers, we know them better than anyone else. 1551 01:13:43,325 --> 01:13:45,368 - She's right. - Yeah. 1552 01:13:45,369 --> 01:13:48,079 Or maybe you just think you do. 1553 01:13:48,080 --> 01:13:52,167 Look, whatever happens with the two of you... 1554 01:13:52,168 --> 01:13:55,837 you need to make things better between Shane and Lauren. 1555 01:13:55,838 --> 01:13:58,516 I mean, I think you owe them that. 1556 01:14:00,753 --> 01:14:02,886 I'm sorry. I was so upset. 1557 01:14:02,887 --> 01:14:06,473 But I never meant for it to be a me or you situation. 1558 01:14:06,474 --> 01:14:08,516 Oh, I'm sorry too. 1559 01:14:08,517 --> 01:14:11,019 And you're not terrible at your job. 1560 01:14:11,020 --> 01:14:13,229 Oh, well, if you're trying to make me feel better... 1561 01:14:13,230 --> 01:14:15,690 No, I'm not. I mean it. 1562 01:14:15,691 --> 01:14:18,785 Everyone on that committee loves you. 1563 01:14:18,786 --> 01:14:21,738 I wish our kids felt the same way about us. 1564 01:14:21,739 --> 01:14:25,366 I don't think they're even speaking to each other. 1565 01:14:25,367 --> 01:14:27,702 I think that we can fix this. 1566 01:14:27,703 --> 01:14:30,047 - One last meddle? - Mm-hmm. 1567 01:14:31,584 --> 01:14:33,917 Uh, uh, this is not what I meant. 1568 01:14:33,918 --> 01:14:37,254 Ladies, please, no more meddling. 1569 01:14:39,833 --> 01:14:41,883 We pride ourselves on giving the client 1570 01:14:41,884 --> 01:14:43,968 what they've asked for, but having designed 1571 01:14:43,969 --> 01:14:46,888 this lobby multiple ways, I believe adding 1572 01:14:46,889 --> 01:14:48,890 a coffee shop in addition to a restaurant 1573 01:14:48,891 --> 01:14:51,142 will leave the space feeling cluttered. 1574 01:14:51,143 --> 01:14:53,645 Now we're supposed to submit to the city's 1575 01:14:53,646 --> 01:14:56,231 Architectural Review Board later today. 1576 01:14:56,232 --> 01:15:00,235 We'd like to submit this design as is, but if you feel strongly 1577 01:15:00,236 --> 01:15:03,915 about the coffee shop, we can postpone until the New Year. 1578 01:15:13,284 --> 01:15:14,591 We agree. 1579 01:15:14,592 --> 01:15:16,843 We love the restaurant and this design. 1580 01:15:16,844 --> 01:15:19,921 So, um, let's present it today. 1581 01:15:19,922 --> 01:15:22,924 We appreciate all the work you've done to get here. 1582 01:15:22,925 --> 01:15:24,926 - Thank you. - Thank you. 1583 01:15:24,927 --> 01:15:27,345 Hopefully it hasn't ruined your Christmas. 1584 01:15:27,346 --> 01:15:30,474 No, not at all. It's been great. 1585 01:15:34,311 --> 01:15:35,563 - We did it. - We did it. 1586 01:15:36,647 --> 01:15:38,773 Oh. 1587 01:15:38,774 --> 01:15:41,776 I wanted to say thank you. 1588 01:15:41,777 --> 01:15:44,371 For what? You gave the presentation. 1589 01:15:44,372 --> 01:15:46,948 I know, but you really helped me 1590 01:15:46,949 --> 01:15:50,127 see that we are better when we put our minds together. 1591 01:15:52,865 --> 01:15:55,748 - Good news? - Mom, why are you here? 1592 01:15:55,749 --> 01:15:57,750 Well, honey, it's your big presentation day 1593 01:15:57,751 --> 01:15:59,127 and I wanted to support you. 1594 01:15:59,128 --> 01:16:00,628 You haven't returned any of my phone calls. 1595 01:16:00,629 --> 01:16:02,088 Yeah, I've been busy... 1596 01:16:02,089 --> 01:16:04,257 Uh, the e-mail to the review board is 1597 01:16:04,258 --> 01:16:05,633 written and ready to go. 1598 01:16:05,634 --> 01:16:08,771 I'll go send that. Nice seeing you. 1599 01:16:13,427 --> 01:16:15,101 Honey, I want to apologize. 1600 01:16:15,102 --> 01:16:17,654 I'm sorry. I'm sorry that I meddled. 1601 01:16:17,655 --> 01:16:18,980 I'm sorry that I tried to fix you up. 1602 01:16:18,981 --> 01:16:21,733 I'm sorry that I tried to break you up. 1603 01:16:21,734 --> 01:16:23,985 I'm sorry because at the end of the day, 1604 01:16:23,986 --> 01:16:28,115 the only thing I want is for you to be happy. 1605 01:16:31,495 --> 01:16:32,753 Mom. 1606 01:16:34,424 --> 01:16:38,333 I know. You're my best friend. 1607 01:16:38,334 --> 01:16:44,672 I just need to figure out the whole life thing for myself. 1608 01:16:44,673 --> 01:16:47,342 I know. You're right. 1609 01:16:47,343 --> 01:16:49,185 I love you. 1610 01:16:49,186 --> 01:16:50,887 I love you too. 1611 01:16:50,888 --> 01:16:53,890 Do you have time to come with me right now? 1612 01:16:53,891 --> 01:16:55,383 There's somewhere that we have to be. 1613 01:16:55,384 --> 01:16:58,478 Where are we going? Mom? But I thought we said no more... 1614 01:16:58,479 --> 01:17:02,023 Okay. Hey, can you check the wiring and the light up there? 1615 01:17:02,024 --> 01:17:04,525 It's been flipping for a while. Oh, and can you walk the stage? 1616 01:17:04,526 --> 01:17:06,653 There's a few cracks that need filling in with black paint. 1617 01:17:06,654 --> 01:17:08,364 Thank you so much. 1618 01:17:19,835 --> 01:17:21,385 - Hey. - Hey. 1619 01:17:23,038 --> 01:17:25,421 Aiden told me you decided not to sell. 1620 01:17:25,422 --> 01:17:27,382 Yeah. 1621 01:17:27,383 --> 01:17:29,894 After a lot of back and forth, maybe... 1622 01:17:30,796 --> 01:17:32,980 too much back and forth... 1623 01:17:34,550 --> 01:17:36,391 I wanna see it through. 1624 01:17:36,392 --> 01:17:41,396 After all that... you decided to stay. 1625 01:17:41,397 --> 01:17:44,732 I feel like I've been running from things my whole life. 1626 01:17:44,733 --> 01:17:47,110 Mom, and yeah, this place needs... 1627 01:17:47,111 --> 01:17:50,405 a lot of work. 1628 01:17:50,406 --> 01:17:53,041 But some friends offered to help me with the construction. 1629 01:17:53,042 --> 01:17:56,620 Well, I think it's the right choice. 1630 01:17:58,539 --> 01:18:01,133 - You do? - Yes, I do. 1631 01:18:01,994 --> 01:18:04,252 Because you made it. 1632 01:18:04,253 --> 01:18:07,922 You've always taken risks, made the adventurous choices. 1633 01:18:07,923 --> 01:18:11,435 I... I truly am impressed. 1634 01:18:16,142 --> 01:18:17,724 You know, you impressed me, too. 1635 01:18:17,725 --> 01:18:19,026 Me? 1636 01:18:20,053 --> 01:18:22,154 - I do? - Yeah. 1637 01:18:23,515 --> 01:18:26,825 You're so sure of your job, your goals... 1638 01:18:26,826 --> 01:18:30,079 and now watching you navigate the unknowns of retirement... 1639 01:18:32,858 --> 01:18:34,291 it's inspiring. 1640 01:18:37,413 --> 01:18:40,339 I'm sorry I've been so hard on you. 1641 01:18:42,493 --> 01:18:46,178 You tackle life in a way that scares me. 1642 01:18:47,122 --> 01:18:49,046 But I am learning 1643 01:18:49,047 --> 01:18:51,591 that sometimes it is good to be scared 1644 01:18:51,592 --> 01:18:54,803 because it's taking me out of my comfort zone. 1645 01:18:57,514 --> 01:18:58,514 Thank you. 1646 01:18:59,760 --> 01:19:01,184 Now I know you didn't come all the way down 1647 01:19:01,185 --> 01:19:02,727 here just to tell me that. 1648 01:19:02,728 --> 01:19:04,238 Oh, you know me too well. 1649 01:19:06,099 --> 01:19:09,368 - I need you to do me a favor. - Always. 1650 01:19:14,525 --> 01:19:15,525 Mom, what's... 1651 01:19:16,902 --> 01:19:18,502 Just trust your mother. 1652 01:19:20,656 --> 01:19:22,506 And... here. 1653 01:19:24,010 --> 01:19:25,208 What's going on? 1654 01:19:25,209 --> 01:19:26,542 We know we got way too involved. 1655 01:19:26,543 --> 01:19:28,836 - From setting you up... - To breaking you up. 1656 01:19:28,837 --> 01:19:31,047 And we're very, very sorry. 1657 01:19:31,048 --> 01:19:34,142 Only you know what's right for your lives. 1658 01:19:34,143 --> 01:19:36,344 Are you hearing what I'm hearing? 1659 01:19:36,345 --> 01:19:39,397 I think I just heard my mom apologize. 1660 01:19:39,398 --> 01:19:42,526 We're done meddling and, uh, we're gonna go. 1661 01:19:54,898 --> 01:19:56,258 - I should have... - I wanted to... 1662 01:19:59,444 --> 01:20:00,868 You go. 1663 01:20:00,869 --> 01:20:03,412 I'm not selling the theater. 1664 01:20:03,413 --> 01:20:06,040 I was tempted for a moment because it's gonna be 1665 01:20:06,041 --> 01:20:09,377 a lot of work to fix it. 1666 01:20:09,378 --> 01:20:11,879 But some things are worth fighting for. 1667 01:20:11,880 --> 01:20:15,800 Look, I-I've always gravitated towards the fun things in work 1668 01:20:15,801 --> 01:20:19,271 in-in relationships, and every time it gets hard, I-I... 1669 01:20:20,191 --> 01:20:23,307 I move on to something new. 1670 01:20:23,308 --> 01:20:25,852 But seeing how much dedication you put into your work, 1671 01:20:25,853 --> 01:20:28,312 pushing through difficulties because you love something, 1672 01:20:28,313 --> 01:20:32,400 it... it made me realize that maybe 1673 01:20:32,401 --> 01:20:35,070 I'm missing out on some things by cutting and running. 1674 01:20:37,906 --> 01:20:39,583 Some things like...? 1675 01:20:41,904 --> 01:20:43,787 Square dancing. Obviously. 1676 01:20:46,582 --> 01:20:47,582 Obviously. 1677 01:20:49,795 --> 01:20:56,048 You know... there is such a thing as working too hard. 1678 01:20:56,049 --> 01:20:58,926 Oh, is there? 1679 01:20:58,927 --> 01:21:00,636 Yeah. 1680 01:21:00,637 --> 01:21:03,731 This guy I fake dated made me realize I might have been using 1681 01:21:03,732 --> 01:21:08,102 work as an excuse to ignore other important things in life. 1682 01:21:08,103 --> 01:21:10,938 Well, he sounds really smart. 1683 01:21:10,939 --> 01:21:14,191 Oh, he's so smart. 1684 01:21:14,192 --> 01:21:17,121 I might keep him around if he's interested. 1685 01:21:18,190 --> 01:21:19,748 I think he might be. 1686 01:21:35,341 --> 01:21:37,265 I guess your spreadsheets are out 1687 01:21:37,266 --> 01:21:39,017 of my hair till next Christmas. 1688 01:21:39,018 --> 01:21:42,770 Uh, except that I did volunteer for the Valentine's Committee. 1689 01:21:42,771 --> 01:21:45,473 Are you trying to be the death of me, Barbara Harrison? 1690 01:21:45,474 --> 01:21:48,142 I just can't stand the idea of you filling yet another 1691 01:21:48,143 --> 01:21:50,019 shoe box with receipts. 1692 01:21:50,020 --> 01:21:51,687 I thought you liked a challenge. 1693 01:21:51,688 --> 01:21:53,781 Well, maybe I do. 1694 01:21:53,782 --> 01:21:57,860 You know, if you and Lauren don't have plans for Christmas, 1695 01:21:57,861 --> 01:22:00,154 you should come over. 1696 01:22:00,155 --> 01:22:02,365 I'll check our very busy schedule. 1697 01:22:02,366 --> 01:22:04,158 - Ah. - Oh, I think we're free. 1698 01:22:04,159 --> 01:22:06,745 Excellent. 1699 01:22:10,701 --> 01:22:11,625 This is fake? 1700 01:22:11,626 --> 01:22:13,250 It actually doesn't look horrible. 1701 01:22:13,251 --> 01:22:15,419 Well, there's a whole fluffing process 1702 01:22:15,420 --> 01:22:17,004 that makes it look more natural. 1703 01:22:17,005 --> 01:22:19,590 Oh... a fluffing process? 1704 01:22:19,591 --> 01:22:20,925 Mm-hmm. 1705 01:22:20,926 --> 01:22:22,385 I told Yolanda that we will be 1706 01:22:22,386 --> 01:22:25,471 back the first week of January starting up again. 1707 01:22:25,472 --> 01:22:27,181 - You told her? - Yeah. 1708 01:22:27,182 --> 01:22:28,516 Absolutely no pushback. 1709 01:22:28,517 --> 01:22:32,061 Ah. Oh, I'm gonna miss the first meeting. 1710 01:22:32,062 --> 01:22:34,146 I'm going to a silent retreat. 1711 01:22:34,147 --> 01:22:36,315 She's finally easing into retirement. 1712 01:22:36,316 --> 01:22:38,577 I'm dipping a toe in, love. 1713 01:22:40,022 --> 01:22:42,196 Well, where's this place? I hope it's somewhere sunny. 1714 01:22:42,197 --> 01:22:44,699 Oh, no, I don't do sun. 1715 01:22:44,700 --> 01:22:48,161 - What are you, a witch? - Catwoman, remember. 1716 01:22:50,914 --> 01:22:54,250 Okay, who is ready to sing? 1717 01:22:54,251 --> 01:22:56,211 Heard a lot about this Christmas Karaoke. 1718 01:23:00,125 --> 01:23:01,215 Merry Christmas. 1719 01:23:01,216 --> 01:23:03,352 Merry Christmas to you too. 125784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.