All language subtitles for ATID-635-MOSAIC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:50,700 --> 00:01:52,640 I didn't expect a lawyer to come. 2 00:01:57,320 --> 00:01:58,320 Hello. 3 00:02:00,040 --> 00:02:06,020 My name is Kato from Usami Law Firm. 4 00:02:11,660 --> 00:02:12,660 Hey, 5 00:02:16,060 --> 00:02:17,100 look it up. 6 00:02:17,880 --> 00:02:18,880 Yes, sir. 7 00:02:20,680 --> 00:02:21,680 You're so stubborn. 8 00:02:21,800 --> 00:02:23,740 You're not going to get in until your sister finds out? 9 00:02:26,940 --> 00:02:29,020 You're quite a stubborn teacher. 10 00:02:30,140 --> 00:02:33,640 If Nishikawa comes, we'll be able to talk soon. 11 00:02:34,880 --> 00:02:37,700 But I'm not good at talking about the law. 12 00:02:38,340 --> 00:02:43,780 To put it simply, I want you to revoke Nishikawa's right to live. 13 00:02:45,120 --> 00:02:47,240 Please stop the illegal election right away. 14 00:02:50,120 --> 00:02:54,600 Did you come all the way here just to say that? Even though you live in Meifu? 15 00:02:55,580 --> 00:03:02,040 Or did you think that if a young woman came, 16 00:03:02,300 --> 00:03:04,940 I would be happy about it? 17 00:03:06,860 --> 00:03:09,780 Right? You mean, I'm a third wheel? 18 00:03:10,640 --> 00:03:11,640 Ah, 19 00:03:12,740 --> 00:03:17,320 sensei. 20 00:03:18,440 --> 00:03:19,440 It's useless to judge. 21 00:03:20,500 --> 00:03:24,080 You're not going to make much money by doing this, are you? 22 00:03:24,880 --> 00:03:28,460 As you asked me to do, I just want you to pay me back. 23 00:03:31,060 --> 00:03:32,060 Is that so? 24 00:03:33,240 --> 00:03:37,900 I thought you were going to solve it with money, so I took the time. 25 00:03:39,880 --> 00:03:40,880 Money? 26 00:03:41,500 --> 00:03:43,220 It's your job to pay me back. 27 00:03:44,060 --> 00:03:45,560 Is that so? 28 00:03:53,040 --> 00:03:55,900 Thank you for showing your face today. 29 00:03:58,340 --> 00:04:01,460 I look forward to working with you. 30 00:04:05,020 --> 00:04:06,400 Excuse me. 31 00:04:21,610 --> 00:04:22,610 Do you mind if I go to the bathroom? 32 00:04:23,990 --> 00:04:25,290 What? You want to take a shower? 33 00:04:26,130 --> 00:04:28,730 Yes. I'm a little nervous because of Mr. Oki's relaxation. 34 00:04:30,550 --> 00:04:33,010 I understand. 35 00:04:34,730 --> 00:04:35,730 This way. 36 00:04:41,390 --> 00:04:42,390 It's here. 37 00:04:43,490 --> 00:04:49,090 It looks like there are a lot of cameras, but I don't think there are any 38 00:04:49,090 --> 00:04:50,090 bathroom. 39 00:04:51,799 --> 00:04:52,799 Don't worry, there's no one inside. 40 00:05:41,640 --> 00:05:42,640 This is going to be tough. 41 00:05:52,540 --> 00:05:55,360 My job is to do anything in the underworld. 42 00:05:56,540 --> 00:05:59,600 My job 43 00:05:59,600 --> 00:06:05,300 is to keep a secret. 44 00:06:09,150 --> 00:06:10,230 It is a criminal organization that focuses on human trafficking. 45 00:06:13,350 --> 00:06:17,790 It takes the evidence and exposes it from the outside world and from the 46 00:06:17,790 --> 00:06:18,830 world. 47 00:06:19,590 --> 00:06:22,810 And it releases the people who are being treated as products. 48 00:06:24,790 --> 00:06:26,970 It releases people who are the same as me in the past. 49 00:09:01,360 --> 00:09:02,360 Don't move. 50 00:09:05,840 --> 00:09:07,120 Hey, hey. 51 00:09:08,520 --> 00:09:12,560 I thought you were a thief, but you're a lawyer, aren't you? 52 00:09:13,340 --> 00:09:14,340 What's wrong? 53 00:09:15,420 --> 00:09:19,020 Do you prefer being a thief over a judge who doesn't make any money? 54 00:09:20,320 --> 00:09:24,520 But, you know, good stories are risky. 55 00:09:31,080 --> 00:09:32,059 Turn it again. 56 00:09:32,060 --> 00:09:34,480 All right. 57 00:09:35,060 --> 00:09:36,060 Let's try it. 58 00:10:13,870 --> 00:10:14,870 What? 59 00:10:47,800 --> 00:10:49,840 Hey, wake up. 60 00:10:56,900 --> 00:11:00,560 I didn't think you'd bring something like this. 61 00:11:01,640 --> 00:11:03,220 You're a dangerous woman. 62 00:11:05,180 --> 00:11:08,800 But you can't run away from this house. 63 00:11:11,200 --> 00:11:13,520 There are many other ways to escape. 64 00:11:19,720 --> 00:11:21,240 I have a lot of things to ask you. 65 00:11:22,860 --> 00:11:26,000 You seem to have a hard mouth. 66 00:11:32,040 --> 00:11:38,540 Who are 67 00:11:38,540 --> 00:11:39,960 you? 68 00:11:44,660 --> 00:11:46,040 Nice eyes. 69 00:11:49,200 --> 00:11:55,320 By the way, the gas you just inhaled... That's 70 00:11:55,320 --> 00:11:58,640 not a sleeping gas. 71 00:12:01,320 --> 00:12:05,760 It's actually a gas that contains a sleeping agent. 72 00:12:10,780 --> 00:12:12,880 That's why your body is still throbbing. 73 00:12:21,960 --> 00:12:22,960 I'm sorry. 74 00:12:24,760 --> 00:12:25,760 I'm sorry. 75 00:12:54,520 --> 00:12:55,520 What? 76 00:12:57,720 --> 00:12:59,400 You like nipples? 77 00:13:00,620 --> 00:13:02,800 What's wrong? 78 00:13:03,600 --> 00:13:05,660 I don't like them. 79 00:13:09,800 --> 00:13:16,240 You like them, don't you? 80 00:13:36,240 --> 00:13:38,460 Are you interested in who you are? 81 00:13:43,740 --> 00:13:46,140 What's wrong with you? 82 00:13:48,620 --> 00:13:50,160 Don't look at me like that. 83 00:13:53,460 --> 00:13:56,200 You have good 84 00:13:56,200 --> 00:14:01,040 eyes. 85 00:14:04,040 --> 00:14:05,120 But... 86 00:14:06,760 --> 00:14:07,760 Hey! 87 00:14:20,680 --> 00:14:21,680 Hey! 88 00:14:41,260 --> 00:14:43,480 I love the way you look at me. 89 00:14:52,160 --> 00:14:52,840 Do 90 00:14:52,840 --> 00:15:00,600 you 91 00:15:00,600 --> 00:15:01,600 know that you like me? 92 00:15:03,400 --> 00:15:05,100 Stop it. 93 00:15:30,170 --> 00:15:35,170 I'll do my best. 94 00:15:35,890 --> 00:15:38,090 Don't give up. 95 00:15:44,130 --> 00:15:46,930 Mm -hmm 96 00:16:16,360 --> 00:16:17,360 What's wrong? 97 00:16:18,600 --> 00:16:19,760 You're making weird noises. 98 00:16:22,180 --> 00:16:23,300 Does it feel good? 99 00:16:26,720 --> 00:16:27,840 You don't have to worry about it. 100 00:16:31,940 --> 00:16:34,500 You're the only one who can endure this gas until the end. 101 00:17:02,540 --> 00:17:03,540 Is that the president? 102 00:17:04,660 --> 00:17:05,660 Huh? 103 00:17:09,119 --> 00:17:13,220 Don't tell me this is... Chako Agyaha. 104 00:17:14,240 --> 00:17:15,380 I see. 105 00:17:17,319 --> 00:17:18,640 Chako Agyaha. 106 00:17:18,960 --> 00:17:20,480 I'm so happy to see you. 107 00:17:36,330 --> 00:17:37,330 I assume it didn't 108 00:18:52,490 --> 00:18:55,670 . . . . 109 00:21:03,020 --> 00:21:04,020 I don't know what to do. 110 00:21:56,360 --> 00:21:57,360 Stop it. 111 00:21:58,320 --> 00:21:59,720 Open your mouth. 112 00:22:34,399 --> 00:22:37,200 um um 113 00:23:41,900 --> 00:23:42,900 No, it's okay. It's a break. 114 00:24:16,590 --> 00:24:17,590 You want some too? 115 00:24:18,410 --> 00:24:19,410 Huh? 116 00:24:21,710 --> 00:24:22,710 Here you go. 117 00:24:26,090 --> 00:24:27,090 You want a big one? 118 00:24:31,650 --> 00:24:34,670 I'm from Himeji, so I know what you're talking about. 119 00:24:36,090 --> 00:24:39,590 If you don't give me tea, I won't listen to you. 120 00:24:48,639 --> 00:24:50,040 Soใ‚„ใฃใฆๅพŒใ‚ใง็ธ›ใ‚‰ใ‚Œใฆๆฎบใ•ใ‚ŒใŸๅฅณใฎ็”Ÿใพใ‚Œๅค‰ใ‚ใ‚Šใฃใฆใ“ใจใ‹ใ€‚ 121 00:25:28,910 --> 00:25:31,030 What's with that face? 122 00:25:34,570 --> 00:25:36,810 You're going to be punished by me. 123 00:26:47,500 --> 00:26:48,500 Nice view. 124 00:27:52,200 --> 00:27:53,200 What are you feeling? 125 00:27:54,420 --> 00:27:55,580 Here? 126 00:27:56,320 --> 00:28:03,200 It's easy to feel. 127 00:37:20,170 --> 00:37:21,910 Okay? Stop it. 128 00:37:22,170 --> 00:37:23,270 Don't put it in. 129 00:37:23,770 --> 00:37:24,830 Stop it. 130 00:37:27,190 --> 00:37:28,190 What's wrong? 131 00:37:28,430 --> 00:37:29,430 Don't put it in. 132 00:37:31,490 --> 00:37:33,290 Look this way. 133 00:37:36,550 --> 00:37:37,550 See? 134 00:37:38,110 --> 00:37:39,110 It's going in. 135 00:39:14,890 --> 00:39:19,230 Thank you for watching. 136 00:49:46,540 --> 00:49:47,540 This is food. 137 00:49:48,400 --> 00:49:50,700 If you don't eat it, you'll die. 138 00:50:10,560 --> 00:50:11,640 Tough, isn't it? 139 00:50:12,120 --> 00:50:14,480 You're quiet, but you're not sleeping. 140 00:50:18,890 --> 00:50:20,150 I'll give you a little more stimulation. 141 00:50:22,530 --> 00:50:25,450 Before that, put it in the bath. 142 00:51:01,930 --> 00:51:02,930 You didn't run away, did you? 143 00:51:08,150 --> 00:51:10,030 Not bad, not bad. 144 00:51:11,730 --> 00:51:13,310 You have a chance, but not now. 145 00:51:20,050 --> 00:51:21,050 Hey. 146 00:51:23,950 --> 00:51:24,950 Don't take it. 147 00:51:32,780 --> 00:51:33,780 Let's get started. 148 00:51:41,700 --> 00:51:48,000 I've prepared a good oil 149 00:51:48,000 --> 00:51:49,100 for you today. 150 00:51:52,480 --> 00:51:53,880 It's a beautiful oil. 151 00:51:56,140 --> 00:51:58,580 If you take this from the mucous membrane... 152 00:52:13,480 --> 00:52:16,560 It's getting deeper and deeper, and it's getting more and more pleasant. 153 00:53:31,899 --> 00:53:37,760 What are you doing here? 154 00:53:38,940 --> 00:53:41,200 What are you doing here? 155 00:53:41,640 --> 00:53:43,840 You don't want to tell me? 156 00:53:44,660 --> 00:53:46,680 Then listen to me. 157 00:53:47,600 --> 00:53:48,760 I'll tell you what I found. 158 00:53:57,330 --> 00:53:58,330 Karen. 159 00:54:00,210 --> 00:54:01,270 It's been a long time. 160 00:54:02,190 --> 00:54:04,870 I can't help it that we didn't notice each other. 161 00:54:06,990 --> 00:54:09,950 The last time I saw you, you didn't even have a heart. 162 00:54:13,670 --> 00:54:14,670 Me too. 163 00:54:15,870 --> 00:54:17,030 It was the same coincidence. 164 00:54:18,410 --> 00:54:21,530 You... I was kidnapped way before you. 165 00:54:22,510 --> 00:54:23,810 I was there. 166 00:54:24,650 --> 00:54:26,030 And I'm still there. 167 00:54:28,110 --> 00:54:29,810 I didn't start this business. 168 00:54:30,930 --> 00:54:33,170 Even if I'm gone, someone else will do it. 169 00:54:33,990 --> 00:54:35,030 Even in front of me. 170 00:54:35,930 --> 00:54:37,490 This has been going on for a long time. 171 00:54:38,270 --> 00:54:39,390 I can't lose it. 172 00:54:40,370 --> 00:54:41,890 It's a business all over the world. 173 00:54:44,090 --> 00:54:46,870 This world is hell everywhere. 174 00:54:48,950 --> 00:54:51,670 There are people who have survived well in it. 175 00:54:54,070 --> 00:54:55,830 Like you and me. 176 00:54:57,420 --> 00:54:58,940 We are the successors. 177 00:54:59,680 --> 00:55:02,780 Me and Kumeyaay. 178 00:55:03,640 --> 00:55:06,560 You can look at the names of the perverts you hate. 179 00:55:12,820 --> 00:55:17,460 I brought a lot of things today. 180 00:55:51,470 --> 00:55:52,470 Did you get a massage? 181 00:57:01,450 --> 00:57:02,450 How long did it take? 182 00:59:25,210 --> 00:59:26,730 It's okay if you want me to put it in, right? 183 00:59:29,470 --> 00:59:30,590 You're happy with the hole in your butt. 184 01:04:13,930 --> 01:04:14,930 Thank you. 185 01:04:51,370 --> 01:04:53,250 Don't go any further. Go further. 186 01:06:02,120 --> 01:06:03,120 Amen. 187 01:06:33,450 --> 01:06:34,450 cause it 188 01:09:43,120 --> 01:09:44,120 It's starting to rain. 189 01:18:28,140 --> 01:18:31,320 Do you want to die here or with me? 190 01:18:32,620 --> 01:18:33,620 Tell me now. 191 01:18:38,240 --> 01:18:39,240 Do you want to die now? 192 01:19:18,890 --> 01:19:19,890 I'm going to buy a bottle of sake. 193 01:19:21,970 --> 01:19:25,590 I feel stupid, but I don't know how to do it. 194 01:21:05,680 --> 01:21:06,680 No. 195 01:24:59,850 --> 01:25:01,250 um 196 01:58:12,270 --> 01:58:13,270 Amen. 11877

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.