Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,338 --> 00:00:06,098
My grandma said you
can keep using her shed.
2
00:00:06,140 --> 00:00:08,118
She mentioned something
about you building a boat.
3
00:00:08,142 --> 00:00:09,919
You know he's only dating that Diane
4
00:00:09,943 --> 00:00:11,755
because he can't take
the thought of losing you.
5
00:00:11,779 --> 00:00:14,358
- You're never home.
- That's over. For months now.
6
00:00:14,382 --> 00:00:15,959
- How's the family?
- Shelly thinks divorce
7
00:00:15,983 --> 00:00:18,519
is for people with more
disposable income.
8
00:00:23,824 --> 00:00:25,235
Cliff Wheeler.
9
00:00:25,259 --> 00:00:28,229
He was the kind of guy
that spent a lot of time alone.
10
00:00:28,362 --> 00:00:30,864
Alone in his big office with the door shut.
11
00:00:32,366 --> 00:00:35,912
He spent a lot of time
alone at home, too.
12
00:00:35,936 --> 00:00:37,447
Least, that's what I heard.
13
00:00:41,342 --> 00:00:44,188
Even though I saw him
every day back then,
14
00:00:44,212 --> 00:00:46,356
he was kind of a mystery.
15
00:00:46,380 --> 00:00:49,226
But from what I could tell, he
didn't seem like the kind of guy
16
00:00:49,250 --> 00:00:51,695
that liked being alone.
17
00:00:51,719 --> 00:00:54,464
He seemed like the kind of
guy that wanted to be heard.
18
00:00:54,488 --> 00:00:55,832
- I'm not taking responsibility.
- That is my fault?
19
00:00:55,856 --> 00:00:57,024
- No.
- That is your fault!
20
00:00:58,226 --> 00:01:01,838
Seemed like even a "how was your day?"
21
00:01:01,862 --> 00:01:03,607
Probably would have gone a long way.
22
00:01:05,233 --> 00:01:08,512
But I never really heard
anyone ask him things like that.
23
00:01:08,536 --> 00:01:12,072
We asked him things about
budget cuts and protocol,
24
00:01:12,173 --> 00:01:13,917
but that probably only made him feel
25
00:01:13,941 --> 00:01:16,144
more like what he already was.
26
00:01:17,445 --> 00:01:19,523
A guy that didn't like being alone.
27
00:01:21,048 --> 00:01:23,251
A guy that wanted
someone to ask about his day
28
00:01:23,384 --> 00:01:25,295
and care about the answer.
29
00:01:25,319 --> 00:01:27,063
If cliff Wheeler had somebody like that,
30
00:01:27,087 --> 00:01:30,667
well, he probably would
have been a whole new man.
31
00:01:32,493 --> 00:01:34,061
You've been seeing him again.
32
00:01:36,530 --> 00:01:38,074
We need to talk.
33
00:01:54,715 --> 00:01:56,926
- Ready, and go.
- No talking this time.
34
00:01:56,950 --> 00:01:58,319
- Song! - Song!
- Yes, okay.
35
00:01:58,452 --> 00:02:00,464
Little. Baby.
36
00:02:00,488 --> 00:02:02,599
- "Baby got back."
- "Baby baby." - "Baby love."
37
00:02:02,623 --> 00:02:04,183
- "Be my baby tonight."
- Is it a baby?
38
00:02:04,225 --> 00:02:05,735
- Amy Grant. "Baby baby."
- "Baby love," "baby love."
39
00:02:05,759 --> 00:02:06,936
- Is it a baby?
- Weasel!
40
00:02:06,960 --> 00:02:08,061
Is it a baby?
41
00:02:08,162 --> 00:02:09,330
"Ice ice baby"?
42
00:02:09,463 --> 00:02:11,308
Do something else!
43
00:02:11,332 --> 00:02:13,810
Seriously? The news
said no more blackouts.
44
00:02:13,834 --> 00:02:15,945
No, I heard this morning that
if as this heat sticks around,
45
00:02:15,969 --> 00:02:18,009
- blackouts are imminent.
- I got some flashlights.
46
00:02:18,105 --> 00:02:20,140
Hey, sit your ass down.
47
00:02:20,274 --> 00:02:23,853
I made this whole blackout
kit and I put it in your cabinet.
48
00:02:23,877 --> 00:02:26,180
I'm gonna get us another round.
49
00:02:26,314 --> 00:02:27,924
In case anyone was wondering,
50
00:02:27,948 --> 00:02:29,125
it was "sweet child o' mine."
51
00:02:29,149 --> 00:02:30,894
Clearly, I was being a child.
52
00:02:30,918 --> 00:02:32,562
Well, it looked like a rodent to me.
53
00:02:32,586 --> 00:02:34,698
Hey. He really likes you.
54
00:02:34,722 --> 00:02:36,023
I can see it on his face.
55
00:02:36,156 --> 00:02:39,169
Yeah. I-I really like him, too.
56
00:02:39,193 --> 00:02:40,861
Except I hate that he refuses
57
00:02:40,994 --> 00:02:43,407
to show me his secret woodshed.
58
00:02:43,431 --> 00:02:45,775
- It's a guy thing.
- No, don't rope me in.
59
00:02:45,799 --> 00:02:48,378
Okay. That's horribly exclusionary,
60
00:02:48,402 --> 00:02:52,649
so I'm gonna change the
subject to junie and how much
61
00:02:52,673 --> 00:02:54,718
I psychotically love your dress.
62
00:02:54,742 --> 00:02:56,486
- She made it.
- What?
63
00:02:56,510 --> 00:02:58,288
That's incredible.
64
00:02:58,312 --> 00:02:59,923
My wardrobe's about to get so boring
65
00:02:59,947 --> 00:03:01,458
if I get any of these
corporate accounting jobs
66
00:03:01,482 --> 00:03:02,659
I'm applying for.
67
00:03:02,683 --> 00:03:05,161
- No, you can be cute - on the weekend.
- Okay,
68
00:03:05,185 --> 00:03:06,663
- are we doing this, or...
- Yes! Quick,
69
00:03:06,687 --> 00:03:08,365
before he changes his mind. Ready, go!
70
00:03:08,389 --> 00:03:10,099
Movie.
71
00:03:10,123 --> 00:03:11,825
Got to move your body, bud.
72
00:03:12,560 --> 00:03:15,539
- Thumb.
- What the hell is that?
73
00:03:15,563 --> 00:03:17,030
Back to the future.
74
00:03:17,164 --> 00:03:18,775
- Yes. Yes. - What?!
- Yes,
75
00:03:18,799 --> 00:03:20,944
- yes! That was awesome!
- Are you kidding me?
76
00:03:20,968 --> 00:03:22,202
- I'm impressed.
- Thank you.
77
00:03:22,336 --> 00:03:24,272
What the...
78
00:03:25,639 --> 00:03:27,817
You need a hand with something?
79
00:03:27,841 --> 00:03:29,042
I forgot my razor.
80
00:03:29,176 --> 00:03:30,620
Mary Jo said she'd
be right down with one.
81
00:03:30,644 --> 00:03:32,124
You never forget your grooming tools.
82
00:03:32,212 --> 00:03:35,024
Yeah, well, I had a night last night.
83
00:03:35,048 --> 00:03:36,926
Wife? You want to talk about it?
84
00:03:36,950 --> 00:03:39,219
I can plug my ears if
you want to talk about it.
85
00:03:39,353 --> 00:03:41,233
- I don't want to talk about it.
- Here you go.
86
00:03:41,289 --> 00:03:43,400
What took you so long?
87
00:03:43,424 --> 00:03:45,158
That's a horrible
question to ask someone
88
00:03:45,259 --> 00:03:49,373
who just moved heaven and
earth to get you a grooming tool.
89
00:03:49,397 --> 00:03:53,477
So, you know I have to leave
for an hour this afternoon.
90
00:03:53,501 --> 00:03:55,379
Dang blackout took out my oven.
91
00:03:55,403 --> 00:03:58,214
- You love that oven.
- I know.
92
00:03:58,238 --> 00:04:01,585
Repair guy's coming at
2:30. I'm hoping he can fix it.
93
00:04:01,609 --> 00:04:03,911
Hello, fair coworkers.
94
00:04:04,044 --> 00:04:06,390
Your hair.
95
00:04:06,414 --> 00:04:10,093
My god! You look hot, señorita.
96
00:04:10,117 --> 00:04:12,562
Thank you. My curls kept
getting caught in my helmet.
97
00:04:12,586 --> 00:04:15,188
Plus, I rewatched,
working girl this weekend,
98
00:04:15,289 --> 00:04:18,502
and, you know how I
love me some Tess McGill.
99
00:04:18,526 --> 00:04:20,404
"If you want to be taken seriously,
100
00:04:20,428 --> 00:04:22,463
you need serious hair."
101
00:04:22,596 --> 00:04:24,508
I liked it how it was before.
102
00:04:24,532 --> 00:04:26,142
Come on, cliff.
103
00:04:26,166 --> 00:04:27,744
Get your head out your ass and
give the woman a compliment.
104
00:04:27,768 --> 00:04:29,470
No, it's okay, I don't need it.
105
00:04:29,603 --> 00:04:32,115
What I need from you,
sir, is a recommendation.
106
00:04:32,139 --> 00:04:35,552
- For what?
- Joint criminal intelligence team.
107
00:04:35,576 --> 00:04:39,122
Personnel from
108
00:04:39,146 --> 00:04:41,458
sharing information
to take down bad guys.
109
00:04:41,482 --> 00:04:42,859
It's happening in D.C.
110
00:04:42,883 --> 00:04:44,260
They're looking for
somebody to head it up.
111
00:04:44,284 --> 00:04:45,486
Sounds right up your alley.
112
00:04:45,619 --> 00:04:47,063
How long would you be gone for?
113
00:04:47,087 --> 00:04:49,790
Well, it's a... It's a
permanent assignment.
114
00:04:49,923 --> 00:04:52,836
- What?
- No, it's okay. You all can come visit me.
115
00:04:52,860 --> 00:04:55,038
- Party in the U.S. capital.
- You're trying to move
116
00:04:55,062 --> 00:04:56,773
across the country
and you didn't tell me?
117
00:04:56,797 --> 00:04:59,275
Well, I didn't tell her yet, either,
118
00:04:59,299 --> 00:05:00,734
but she looks pretty stoked.
119
00:05:03,637 --> 00:05:06,039
Dominguez, let's roll.
120
00:05:08,609 --> 00:05:10,286
Hey.
121
00:05:10,310 --> 00:05:12,713
It's not even for sure yet.
122
00:05:13,981 --> 00:05:15,525
You think she's really mad at me?
123
00:05:15,549 --> 00:05:16,984
Yes.
124
00:05:22,189 --> 00:05:23,800
Ooh. Gibbs!
125
00:05:23,824 --> 00:05:25,034
- It's a hot one?
- Yeah.
126
00:05:25,058 --> 00:05:26,903
Power's still out at my place.
127
00:05:26,927 --> 00:05:28,004
Pager woke me up.
128
00:05:28,028 --> 00:05:29,138
Yeah, last night was a blast, man.
129
00:05:29,162 --> 00:05:31,307
Junie sent a gift for Diane.
130
00:05:31,331 --> 00:05:32,976
Left it in the trunk. Hey.
131
00:05:33,000 --> 00:05:35,536
You hear Vera got a haircut
and might be moving to D.C.?
132
00:05:35,669 --> 00:05:37,080
- What?
- Morning, gentlemen.
133
00:05:37,104 --> 00:05:38,338
The body is straight east,
134
00:05:38,439 --> 00:05:40,249
behind the barracks, past the tree line.
135
00:05:40,273 --> 00:05:41,709
Your people are already out there.
136
00:05:41,842 --> 00:05:44,754
Victim was ID'd as a
21-year-old Lance corporal.
137
00:05:44,778 --> 00:05:46,222
Natasha horvat.
138
00:05:46,246 --> 00:05:47,524
She lived in this building.
139
00:05:47,548 --> 00:05:48,958
- Any witnesses?
- No.
140
00:05:48,982 --> 00:05:50,760
Game warden came
upon her body this morning
141
00:05:50,784 --> 00:05:52,019
while he was doing his rounds.
142
00:05:52,152 --> 00:05:53,763
She's counting on us! Go!
143
00:05:53,787 --> 00:05:55,832
Save Mary poppins!
144
00:05:55,856 --> 00:05:57,534
What's going on over there?
145
00:05:57,558 --> 00:06:00,269
They call themselves cougar crazies, sir.
146
00:06:00,293 --> 00:06:01,671
You ever hear of number three?
147
00:06:01,695 --> 00:06:03,907
Female cougar, lives
here in the floodplain.
148
00:06:03,931 --> 00:06:06,042
Couple months ago, a kid
wandered off in the area,
149
00:06:06,066 --> 00:06:07,611
broke his leg.
150
00:06:07,635 --> 00:06:10,370
Rescuers said they saw
this cougar watching over him.
151
00:06:10,471 --> 00:06:13,049
Group of civilian delinquents
found the story to be
152
00:06:13,073 --> 00:06:15,619
- life-altering.
- Cat groupies. Got it.
153
00:06:15,643 --> 00:06:17,821
They get high, hop the fence,
154
00:06:17,845 --> 00:06:19,856
try to catch a glimpse of Mary poppins.
155
00:06:19,880 --> 00:06:21,558
- That's the cat?
- Yes, sir.
156
00:06:21,582 --> 00:06:23,493
They call her that 'cause
she looked after that kid.
157
00:06:23,517 --> 00:06:24,694
Is not guilty!
158
00:06:24,718 --> 00:06:25,795
The hell are they yelling about?
159
00:06:25,819 --> 00:06:27,030
- Mary p.
- Sorry,
160
00:06:27,054 --> 00:06:28,197
- is not guilty!
- I buried the lede.
161
00:06:28,221 --> 00:06:29,999
The cougar killed your victim.
162
00:06:30,023 --> 00:06:32,135
They don't want it to be euthanized.
163
00:06:32,159 --> 00:06:34,261
We love you, Mary poppins!
164
00:06:36,363 --> 00:06:37,898
Cougar attacks on humans are rare,
165
00:06:38,031 --> 00:06:39,509
but when hunting dries up,
166
00:06:39,533 --> 00:06:41,611
they start showing up
where they don't belong.
167
00:06:41,635 --> 00:06:43,403
No trauma to the neck, though.
168
00:06:43,537 --> 00:06:45,415
Quite the hoopla going on back there.
169
00:06:45,439 --> 00:06:48,408
Yeah, those cougar crazies
are a bunch of nutjobs.
170
00:06:48,542 --> 00:06:51,320
They think female three
floats around on an umbrella,
171
00:06:51,344 --> 00:06:52,789
entertaining kids.
172
00:06:52,813 --> 00:06:55,348
They got zero understanding
of territorial behavior.
173
00:06:55,449 --> 00:06:57,861
Doc tango, Kent price.
174
00:06:57,885 --> 00:06:59,596
Game warden. How you doing?
175
00:06:59,620 --> 00:07:01,064
So, what did you mean about the neck?
176
00:07:01,088 --> 00:07:03,256
Well, you got your telltale dirt and leaves
177
00:07:03,390 --> 00:07:04,592
to deter from scavengers,
178
00:07:04,725 --> 00:07:07,427
but cougars suffocate their prey.
179
00:07:07,561 --> 00:07:09,639
You think there'd be
trauma around the neck.
180
00:07:09,663 --> 00:07:11,240
Excuse me.
181
00:07:11,264 --> 00:07:12,776
Can you help me out? I
got to get to that transformer.
182
00:07:12,800 --> 00:07:14,143
- Whoa.
- Whoa. Hold up.
183
00:07:14,167 --> 00:07:15,636
We need to clear the area first.
184
00:07:15,769 --> 00:07:17,914
- Is the power out here?
- Yeah, yeah.
185
00:07:17,938 --> 00:07:19,649
Since yesterday.
186
00:07:19,673 --> 00:07:22,218
Hey, is that one of those
whatever weather pens
187
00:07:22,242 --> 00:07:23,887
that can write in the rain and stuff?
188
00:07:23,911 --> 00:07:26,122
Yeah, it is. Take it.
They give them out to us.
189
00:07:26,146 --> 00:07:28,024
Randy, quit stalling.
190
00:07:28,048 --> 00:07:30,193
- We need to get them out of there.
- Yeah.
191
00:07:30,217 --> 00:07:32,028
I thought maybe if we waited over here,
192
00:07:32,052 --> 00:07:33,930
the mps would get it calmed down.
193
00:07:33,954 --> 00:07:35,422
That's really their purview.
194
00:07:35,523 --> 00:07:37,457
I don't like physical action in the heat.
195
00:07:37,558 --> 00:07:40,136
I get rosy real fast.
196
00:07:40,160 --> 00:07:42,238
I think it's calming down.
197
00:07:42,262 --> 00:07:43,707
Save Mary poppins!
198
00:07:43,731 --> 00:07:46,366
She didn't mean to eat that girl!
199
00:07:47,635 --> 00:07:49,195
Got a foreign object inside this wound.
200
00:07:49,302 --> 00:07:51,047
- The tip of a knife?
- Dominguez.
201
00:07:51,071 --> 00:07:53,850
Got two sets of footprints back there.
202
00:07:53,874 --> 00:07:56,185
Possible she was with someone
else when she was attacked.
203
00:07:56,209 --> 00:07:57,487
We got a knife here.
204
00:07:57,511 --> 00:07:59,222
It's projecting through the left lung.
205
00:07:59,246 --> 00:08:00,289
Let's flip her.
206
00:08:00,313 --> 00:08:01,982
I got it, I got it.
207
00:08:08,656 --> 00:08:09,899
Handle's broken off.
208
00:08:09,923 --> 00:08:11,167
It could be she was fighting
209
00:08:11,191 --> 00:08:12,993
the animal and fell on her knife.
210
00:08:13,126 --> 00:08:15,004
No.
211
00:08:15,028 --> 00:08:17,565
I count three stab wounds.
212
00:08:18,566 --> 00:08:21,201
She was dead before
the cougar got to her.
213
00:08:23,503 --> 00:08:24,881
She's just an animal!
214
00:08:24,905 --> 00:08:26,950
The hell's going on over there?
215
00:08:26,974 --> 00:08:30,486
Okay. We've got to get
this area clear! Please...
216
00:08:30,510 --> 00:08:31,955
Get these guys out of here.
217
00:08:31,979 --> 00:08:33,322
We need to get to the transformer.
218
00:08:33,346 --> 00:08:34,514
We need to get the power on.
219
00:08:34,648 --> 00:08:35,825
Yeah.
220
00:08:35,849 --> 00:08:38,285
Don't let them kill Mary poppins!
221
00:08:42,022 --> 00:08:44,367
Mary poppins must live!
222
00:08:44,391 --> 00:08:45,802
It's way too hot for this.
223
00:08:45,826 --> 00:08:48,261
- Yeah.
- You murderers!
224
00:08:54,101 --> 00:08:55,444
Should be quiet now.
225
00:08:55,468 --> 00:08:57,681
Mps transported the
cougar folks off base.
226
00:08:57,705 --> 00:09:00,608
Hopefully, the power
will be back on soon.
227
00:09:00,741 --> 00:09:02,919
Natasha said someday her grandkids
228
00:09:02,943 --> 00:09:04,945
would show this picture off.
229
00:09:06,046 --> 00:09:07,724
Is there a fourth lady living here?
230
00:09:07,748 --> 00:09:09,125
It's just the three of us.
231
00:09:09,149 --> 00:09:11,127
We have the whole floor to ourselves.
232
00:09:11,151 --> 00:09:12,862
We're all in different battalions,
233
00:09:12,886 --> 00:09:14,764
but since there's so few
women, they put us together.
234
00:09:14,788 --> 00:09:15,999
He knows.
235
00:09:16,023 --> 00:09:18,158
Marine.
236
00:09:19,492 --> 00:09:21,070
Gibbs.
237
00:09:21,094 --> 00:09:23,039
You mind helping Franks
and Randy out there
238
00:09:23,063 --> 00:09:24,832
going through Natasha's car?
239
00:09:30,671 --> 00:09:32,572
I'm one of you.
240
00:09:32,673 --> 00:09:35,542
I used to bunk over in 21 area.
241
00:09:36,476 --> 00:09:38,788
You guys ever had any problem
242
00:09:38,812 --> 00:09:40,456
with any men in the building?
243
00:09:40,480 --> 00:09:42,959
Anyone sneak onto the floor?
244
00:09:42,983 --> 00:09:44,460
Off-color pranks?
245
00:09:44,484 --> 00:09:47,187
Pressuring you in any way?
246
00:09:47,988 --> 00:09:49,498
You know how it is.
247
00:09:49,522 --> 00:09:52,568
But Natasha was tougher
than both of us put together.
248
00:09:52,592 --> 00:09:53,827
And really smart.
249
00:09:53,961 --> 00:09:56,529
Yeah. Saw the crossword puzzles.
250
00:09:56,664 --> 00:09:58,999
She was starting a new
temporary additional duty.
251
00:09:59,132 --> 00:10:02,345
She was in here all day
yesterday prepping for it.
252
00:10:02,369 --> 00:10:03,536
What was the assignment?
253
00:10:03,671 --> 00:10:05,148
Signal intelligence.
254
00:10:05,172 --> 00:10:07,574
It was all super classified.
255
00:10:07,675 --> 00:10:09,585
They recruited her 'cause
her dad was Croatian
256
00:10:09,609 --> 00:10:11,320
and she spoke the language.
257
00:10:11,344 --> 00:10:14,490
So, she was here in the morning
and then she reported for duty?
258
00:10:14,514 --> 00:10:16,092
She was panicked 'cause
her car wouldn't start,
259
00:10:16,116 --> 00:10:19,195
but the colonel came
to pick her up himself.
260
00:10:19,219 --> 00:10:22,355
Lieutenant colonel Montgomery.
He's the signal battalion co.
261
00:10:22,489 --> 00:10:24,768
We-we figured she just went home
262
00:10:24,792 --> 00:10:26,703
to her mom's after work.
263
00:10:26,727 --> 00:10:28,972
We were both in and out all day, but...
264
00:10:28,996 --> 00:10:30,798
We never saw her come back.
265
00:10:31,531 --> 00:10:34,443
Lieutenant colonel Casey Montgomery.
266
00:10:34,467 --> 00:10:36,045
According to Natasha's roommates,
267
00:10:36,069 --> 00:10:37,580
he picked her up for a new tad.
268
00:10:37,604 --> 00:10:39,315
That was the last they saw her.
269
00:10:39,339 --> 00:10:41,608
- Sold. Let's bring him in.
- It's not that easy.
270
00:10:41,709 --> 00:10:44,320
Colonel Montgomery is
heading up a highly classified op
271
00:10:44,344 --> 00:10:47,247
with satellites over Europe
and the former Soviet union.
272
00:10:47,380 --> 00:10:48,958
With the breakup of yugoslavia...
273
00:10:48,982 --> 00:10:51,194
- The guy's in yugoslavia?
- No, Mike.
274
00:10:51,218 --> 00:10:52,996
I told you, he picked up our victim
275
00:10:53,020 --> 00:10:54,297
from her barracks yesterday.
276
00:10:54,321 --> 00:10:55,865
Okay, you ain't got to get snippy.
277
00:10:55,889 --> 00:10:57,300
- I wasn't getting snippy.
- You were just getting snippy
278
00:10:57,324 --> 00:10:58,668
on account of you being mad at Vera.
279
00:10:58,692 --> 00:11:00,227
- I'm not mad at Vera.
- Sure you are.
280
00:11:00,360 --> 00:11:01,905
She's making life
moves without telling you.
281
00:11:01,929 --> 00:11:03,606
Boss, the colonel has
a lot of connections
282
00:11:03,630 --> 00:11:04,974
in a lot of high places.
283
00:11:04,998 --> 00:11:06,758
If we question him
without giving a heads-up
284
00:11:06,867 --> 00:11:08,712
- to his superiors...
- So, you think we're gonna get blowback
285
00:11:08,736 --> 00:11:10,313
for bringing this clown in
and cliff's gonna stomp around
286
00:11:10,337 --> 00:11:12,481
- with his little cliff feet.
- Yeah.
287
00:11:12,505 --> 00:11:14,407
Why didn't you just say that, dominguez?
288
00:11:15,743 --> 00:11:18,187
Thank god for the ceiling fans.
289
00:11:18,211 --> 00:11:19,555
Don't stop what you're doing.
290
00:11:19,579 --> 00:11:21,224
I just got to hand this off before I forget.
291
00:11:21,248 --> 00:11:23,326
Is that evidence?
292
00:11:23,350 --> 00:11:25,118
No. No, it's totally non-work-related.
293
00:11:25,252 --> 00:11:26,920
Junie made it for Diane.
294
00:11:27,687 --> 00:11:30,566
Junie made this? For Diane?
295
00:11:30,590 --> 00:11:32,068
Pretty sure that's what the man just said.
296
00:11:32,092 --> 00:11:33,961
I know, but I didn't know junie and Diane
297
00:11:34,094 --> 00:11:36,105
were close enough to
exchange handmade clothes.
298
00:11:36,129 --> 00:11:38,531
I mean, that's nice. Isn't it?
299
00:11:39,299 --> 00:11:42,145
I feel like you're mad
about the Vera thing, so...
300
00:11:42,169 --> 00:11:44,113
I don't know what to say.
301
00:11:44,137 --> 00:11:46,750
Woman stuff, probie.
There ain't no right answer.
302
00:11:46,774 --> 00:11:51,044
Come on. Let's go run this
yugoslavia crap past cliff.
303
00:11:52,445 --> 00:11:53,689
Hey. Franks. There you are.
304
00:11:53,713 --> 00:11:54,758
I've been looking all over for you.
305
00:11:54,782 --> 00:11:56,149
Watch it, Carl, men at work.
306
00:11:56,283 --> 00:11:58,786
Franks, I got an update
relevant to your case.
307
00:11:58,919 --> 00:12:02,031
I received a call from game warden price.
308
00:12:02,055 --> 00:12:03,532
He, caught wind
309
00:12:03,556 --> 00:12:05,935
of my renowned work at fish & wildlife.
310
00:12:05,959 --> 00:12:07,470
Great, Carl, you should
tell your ma about it
311
00:12:07,494 --> 00:12:09,174
- when you go home tonight.
- Warden price
312
00:12:09,296 --> 00:12:11,331
recruited me for his cougar task force.
313
00:12:11,464 --> 00:12:14,377
Once he has eyes on, female three,
314
00:12:14,401 --> 00:12:16,545
he'll activate me, we'll track her,
315
00:12:16,569 --> 00:12:18,005
see if we can locate any evidence
316
00:12:18,138 --> 00:12:20,307
that she might have dragged or buried
317
00:12:20,440 --> 00:12:21,975
outside of your crime scene.
318
00:12:22,109 --> 00:12:23,452
Good to know.
319
00:12:23,476 --> 00:12:25,188
And if you're looking for Wheeler,
320
00:12:25,212 --> 00:12:26,713
he's in the rec room.
321
00:12:29,682 --> 00:12:32,485
Now, cliff, I'm not gonna pretend to know
322
00:12:32,619 --> 00:12:34,163
- no...
- What's going on with you,
323
00:12:34,187 --> 00:12:36,165
but I can't have you hiding
out in here day-drinking.
324
00:12:36,189 --> 00:12:38,601
I tried to work, but everyone
keeps coming into my office.
325
00:12:38,625 --> 00:12:40,003
I-I need a moment.
326
00:12:40,027 --> 00:12:42,205
Am I not allowed to
have a moment, Mary Jo?
327
00:12:42,229 --> 00:12:44,040
The hell are you doing in here?
328
00:12:44,064 --> 00:12:45,909
- I'm having a moment.
- Well, we'll be quick, then, sir.
329
00:12:45,933 --> 00:12:48,144
Just need you to clear a path
for us to interview a suspect.
330
00:12:48,168 --> 00:12:49,312
He's one of those sigint big shots.
331
00:12:49,336 --> 00:12:50,679
Name's colonel Montgomery.
332
00:12:50,703 --> 00:12:52,048
Hey. I thought the foosball tournament
333
00:12:52,072 --> 00:12:53,682
- was postponed till next week.
- It is.
334
00:12:53,706 --> 00:12:55,551
Cliff's just in here clearing his head.
335
00:12:55,575 --> 00:12:58,211
Phenomenal. I'll be quick.
Sir, about that rec for D.C...
336
00:12:58,345 --> 00:13:00,123
- I w...
- Sir, mps faxed over the files
337
00:13:00,147 --> 00:13:01,657
on their encounters
with these cougar crazies.
338
00:13:01,681 --> 00:13:03,392
A lot of them have records.
339
00:13:03,416 --> 00:13:05,094
And we know they've
been hopping the fence,
340
00:13:05,118 --> 00:13:06,796
getting in trouble with
all these marines on base.
341
00:13:06,820 --> 00:13:08,564
Just saying, the colonel
isn't our only suspect,
342
00:13:08,588 --> 00:13:10,299
so you can spin it like that
when you make your phone calls.
343
00:13:10,323 --> 00:13:12,468
Sir, the game warden's
office just couriered this over.
344
00:13:12,492 --> 00:13:15,171
I need your signature here and here
345
00:13:15,195 --> 00:13:16,806
to officially place me
on the cougar task force.
346
00:13:16,830 --> 00:13:18,541
Okay, back of the line,
Carl. I was here first.
347
00:13:18,565 --> 00:13:20,343
Is this about the D.C. thing?
348
00:13:20,367 --> 00:13:21,544
I said I was sorry.
349
00:13:21,568 --> 00:13:23,379
- No, you didn't.
- Okay!
350
00:13:23,403 --> 00:13:24,905
Let's give cliff a minute.
351
00:13:25,038 --> 00:13:27,975
Go upstairs, form a line,
he'll meet you up there.
352
00:13:30,210 --> 00:13:33,713
I just asked you all to form a line!
353
00:13:36,950 --> 00:13:38,494
Form a line.
354
00:13:38,518 --> 00:13:42,222
For the love of god! Can
I please have a moment
355
00:13:42,355 --> 00:13:44,367
with my Rob Roy?!
356
00:13:44,391 --> 00:13:49,638
My wife of 17 years is
divorcing me, for frick's sake.
357
00:13:49,662 --> 00:13:52,375
Hey!
358
00:13:52,399 --> 00:13:55,244
Everyone out here get that?!
359
00:13:55,268 --> 00:13:56,603
I've become a statistic!
360
00:13:56,736 --> 00:13:59,406
I'm getting a frickin' divorce!
361
00:14:04,111 --> 00:14:07,014
Congrats on the cougar task force, Carl.
362
00:14:17,524 --> 00:14:20,769
Okay, good times, things are happening.
363
00:14:20,793 --> 00:14:22,271
Colonel's on his way in.
364
00:14:22,295 --> 00:14:24,797
Got a few more files on
his super-secret job. Hey.
365
00:14:24,932 --> 00:14:26,575
Am I the only one that
can't stop thinking about
366
00:14:26,599 --> 00:14:28,544
the look on Wheeler's face?
367
00:14:28,568 --> 00:14:30,013
You think he was having a breakdown?
368
00:14:30,037 --> 00:14:31,414
I've never seen one in real life before.
369
00:14:31,438 --> 00:14:32,815
Well, at least he set us up
370
00:14:32,839 --> 00:14:34,217
to bring in the colonel before he left.
371
00:14:34,241 --> 00:14:35,718
He didn't go home willingly, you know?
372
00:14:35,742 --> 00:14:37,978
I heard Mary Jo used,
like, a Jake the snake
373
00:14:38,111 --> 00:14:41,524
ddt-kind of move to...
get him into the taxi
374
00:14:41,548 --> 00:14:43,092
- and she quick-shut the door.
- Hey.
375
00:14:43,116 --> 00:14:44,627
If you two boys can't work quietly,
376
00:14:44,651 --> 00:14:46,029
I'm-a have to ask you to get the hell out.
377
00:14:46,053 --> 00:14:47,654
Can we bring the big fan with us?
378
00:14:47,787 --> 00:14:49,398
No, randolf.
379
00:14:49,422 --> 00:14:52,801
Colonel encouraged Natasha
horvat to be a cryptographer.
380
00:14:52,825 --> 00:14:54,337
They were gathering intel on the conflict
381
00:14:54,361 --> 00:14:55,795
in the former yugoslavia.
382
00:14:55,929 --> 00:14:58,141
- Op was called iron phantom.
- How are you getting that?
383
00:14:58,165 --> 00:14:59,575
The only thing that's
not redacted on mine
384
00:14:59,599 --> 00:15:01,834
was the colonel was
a hero in Grenada '83.
385
00:15:01,935 --> 00:15:03,146
You think someone could have killed her
386
00:15:03,170 --> 00:15:04,513
because she knew too much?
387
00:15:04,537 --> 00:15:06,173
After one day on the job?
388
00:15:08,275 --> 00:15:10,019
How'd you come to know
Lance corporal horvat?
389
00:15:10,043 --> 00:15:13,256
I screened her myself when
she was in basic sigint training.
390
00:15:13,280 --> 00:15:16,192
Fluency in serbo-Croatian is a rarity.
391
00:15:16,216 --> 00:15:18,027
She was a bright kid.
392
00:15:18,051 --> 00:15:20,853
Her proficiency marks were exemplary.
393
00:15:20,954 --> 00:15:22,489
It didn't hurt that she was a woman.
394
00:15:22,622 --> 00:15:25,858
Different perspectives
are valuable to my team.
395
00:15:25,959 --> 00:15:28,361
This was for your new
operation, iron phantom?
396
00:15:28,495 --> 00:15:30,673
Classified, but yes.
397
00:15:30,697 --> 00:15:31,931
It was her check-in day.
398
00:15:32,032 --> 00:15:33,866
What exactly are y'all into over there?
399
00:15:34,001 --> 00:15:35,444
Signal intelligence.
400
00:15:35,468 --> 00:15:37,646
The amount I can share is in the files.
401
00:15:37,670 --> 00:15:39,706
That don't amount to much, does it?
402
00:15:39,839 --> 00:15:41,550
Why'd you pick her up at her barracks?
403
00:15:41,574 --> 00:15:44,620
She called my office at 0800
because her car wouldn't start.
404
00:15:44,644 --> 00:15:46,189
I offered to give her a lift.
405
00:15:46,213 --> 00:15:47,647
You drove her home, too?
406
00:15:49,349 --> 00:15:50,626
Affirmative.
407
00:15:50,650 --> 00:15:52,152
About 1830.
408
00:15:53,286 --> 00:15:54,597
When she got out of the car,
409
00:15:54,621 --> 00:15:56,189
she started talking to someone outside.
410
00:15:56,323 --> 00:15:59,602
Male, civilian clothes, short brown hair.
411
00:15:59,626 --> 00:16:01,704
- Six foot, give or take.
- She knew him?
412
00:16:01,728 --> 00:16:04,097
She seemed to. She was smiling at him.
413
00:16:05,265 --> 00:16:07,467
Where'd you go after
you dropped her off?
414
00:16:08,268 --> 00:16:10,737
Temecula. I got back
this morning at 0700.
415
00:16:10,870 --> 00:16:13,149
What's in temecula?
416
00:16:13,173 --> 00:16:14,207
Classified.
417
00:16:14,341 --> 00:16:17,353
Anyone verify that you were there?
418
00:16:17,377 --> 00:16:19,655
No. I went alone.
419
00:16:19,679 --> 00:16:22,482
Where'd you stay at, colonel?
420
00:16:23,283 --> 00:16:26,862
I dropped Lance corporal
horvat at her barracks.
421
00:16:26,886 --> 00:16:29,632
She started talking to a young man.
422
00:16:29,656 --> 00:16:32,068
That's your lead.
423
00:16:32,092 --> 00:16:34,027
I suggest you follow it.
424
00:16:44,604 --> 00:16:47,440
- You're home early.
- I made an ass of myself at the office.
425
00:16:47,574 --> 00:16:49,776
Mary Jo put me in a taxi.
426
00:16:50,577 --> 00:16:52,979
You okay?
427
00:16:53,080 --> 00:16:55,991
What if I stop seeing him?
428
00:16:56,015 --> 00:16:58,194
I did it once, I can do it again.
429
00:16:58,218 --> 00:17:01,020
Noah oakley isn't the problem here.
430
00:17:03,623 --> 00:17:05,501
Cliff, you know I'm right.
431
00:17:05,525 --> 00:17:07,927
No, it's just...
432
00:17:09,162 --> 00:17:11,131
I've never heard you
say his name before,
433
00:17:11,264 --> 00:17:14,634
so that makes it real.
434
00:17:16,469 --> 00:17:17,580
Listen to me.
435
00:17:17,604 --> 00:17:20,015
This isn't the end of the world.
436
00:17:20,039 --> 00:17:24,277
Our son will be fine, I will be fine...
437
00:17:25,512 --> 00:17:26,946
and so will you.
438
00:17:29,048 --> 00:17:31,494
People will talk.
439
00:17:31,518 --> 00:17:33,753
They'll ask questions.
440
00:17:34,987 --> 00:17:36,356
What will I say?
441
00:17:38,325 --> 00:17:41,204
I love you so much, but...
442
00:17:41,228 --> 00:17:43,596
I can't take that on anymore.
443
00:17:49,502 --> 00:17:51,647
I need to go in early tomorrow.
444
00:17:51,671 --> 00:17:55,218
Sensitive case, some big
shot colonel's a suspect.
445
00:17:55,242 --> 00:17:56,876
You know how it goes.
446
00:18:01,181 --> 00:18:03,159
I'm telling you, I know the colonel
447
00:18:03,183 --> 00:18:04,560
was weird about his alibi,
448
00:18:04,584 --> 00:18:06,395
but any one of these cougar people
449
00:18:06,419 --> 00:18:08,131
was crazy enough to kill somebody.
450
00:18:09,322 --> 00:18:10,690
Look at this.
451
00:18:10,823 --> 00:18:12,935
This woman was a kindergarten teacher.
452
00:18:12,959 --> 00:18:16,038
She was responsible for
shaping the youth of america.
453
00:18:16,062 --> 00:18:18,006
Assaulted an mp with her hiking stick
454
00:18:18,030 --> 00:18:19,842
because they told her
she couldn't hop the fence
455
00:18:19,866 --> 00:18:21,067
to chase a mountain lion.
456
00:18:21,168 --> 00:18:23,746
I thought the colonel said your victim
457
00:18:23,770 --> 00:18:25,781
was talking to a guy, not a lady.
458
00:18:25,805 --> 00:18:28,484
He did. Brown hair, six foot.
459
00:18:28,508 --> 00:18:29,676
That's what I'm looking for.
460
00:18:31,344 --> 00:18:33,322
Lord, not again.
461
00:18:33,346 --> 00:18:35,815
Can I tell you what
happened with my oven?
462
00:18:36,516 --> 00:18:38,161
Vera's here?
463
00:18:38,185 --> 00:18:39,262
Seriously?
464
00:18:39,286 --> 00:18:41,797
Yeah. I invited you both
465
00:18:41,821 --> 00:18:43,699
so you could smooth things over.
466
00:18:43,723 --> 00:18:45,091
Hey.
467
00:18:45,192 --> 00:18:46,802
Didn't know you'd be here.
468
00:18:46,826 --> 00:18:49,762
I invited you both so you
could smooth things over.
469
00:18:51,931 --> 00:18:53,942
- No. No need. I'm good.
- Yeah.
470
00:18:53,966 --> 00:18:55,034
I'm good, too.
471
00:18:55,168 --> 00:18:56,445
Well, that's a load of bs,
472
00:18:56,469 --> 00:18:57,904
but let me tell you about my oven.
473
00:18:59,572 --> 00:19:00,849
Be right back.
474
00:19:00,873 --> 00:19:03,419
I was supposed to go
and meet the repair guy,
475
00:19:03,443 --> 00:19:06,555
but then when cliff had his breakdown,
476
00:19:06,579 --> 00:19:08,457
- I felt like I couldn't leave the office.
- No.
477
00:19:08,481 --> 00:19:11,627
So, I called my neighbor,
I said to her, "Lonnie,
478
00:19:11,651 --> 00:19:13,296
just tell him to fix it."
479
00:19:13,320 --> 00:19:15,087
Guess what he did.
480
00:19:15,988 --> 00:19:18,567
He took out the whole
dang thing and trashed it.
481
00:19:18,591 --> 00:19:21,136
Now I got to get a brand-new oven.
482
00:19:21,160 --> 00:19:22,305
Yeah.
483
00:19:22,329 --> 00:19:23,806
Hey.
484
00:19:23,830 --> 00:19:26,575
You know lala hurt me,
too, not being happy for me.
485
00:19:26,599 --> 00:19:27,976
Right? But this?
486
00:19:28,000 --> 00:19:30,145
- I can't take this.
- All right, thanks.
487
00:19:30,169 --> 00:19:32,239
Shh, shh, shh, shh. She's coming.
488
00:19:34,207 --> 00:19:35,918
There was a cougar sighting.
489
00:19:35,942 --> 00:19:37,820
Carl is abandoning night duties
490
00:19:37,844 --> 00:19:39,988
so he can do his task force thing,
491
00:19:40,012 --> 00:19:42,282
so I got to go take over.
492
00:19:42,415 --> 00:19:44,417
I'll see you guys later.
493
00:19:45,285 --> 00:19:47,053
Sorry, honey, I tried.
494
00:19:47,787 --> 00:19:50,957
I could just let her punch me in the face.
495
00:19:54,394 --> 00:19:56,439
Carl.
496
00:19:56,463 --> 00:19:58,006
You can go now.
497
00:19:58,030 --> 00:19:59,632
I'm here.
498
00:19:59,766 --> 00:20:01,277
Carl!
499
00:20:01,301 --> 00:20:03,503
What took you so long?
500
00:20:06,273 --> 00:20:10,343
My god.
501
00:20:12,211 --> 00:20:14,213
What?
502
00:20:14,314 --> 00:20:15,691
I like your hat.
503
00:20:15,715 --> 00:20:17,860
It's all fun and games till someone
504
00:20:17,884 --> 00:20:19,362
gets mauled by a cougar
505
00:20:19,386 --> 00:20:21,854
because they weren't properly outfitted.
506
00:20:30,763 --> 00:20:32,299
Aw...
507
00:20:33,600 --> 00:20:35,735
Damn.
508
00:20:44,577 --> 00:20:46,622
Please!
509
00:20:46,646 --> 00:20:49,015
I hit my head! I need help!
510
00:20:52,452 --> 00:20:53,896
What happened?
511
00:20:53,920 --> 00:20:56,155
I hit my head. I need help.
512
00:20:58,257 --> 00:21:00,636
You're one of those
cougar advocates, right?
513
00:21:00,660 --> 00:21:02,895
Look what I found.
514
00:21:04,263 --> 00:21:06,309
It's from the knife that killed that girl.
515
00:21:06,333 --> 00:21:07,843
Even the news said that it...
516
00:21:07,867 --> 00:21:09,612
That it was a person
that killed her, not a lion.
517
00:21:09,636 --> 00:21:12,715
Set it down on the desk
and raise your hands
518
00:21:12,739 --> 00:21:14,182
- for me, okay?
- What?
519
00:21:14,206 --> 00:21:15,842
No, no. I-I found it.
520
00:21:15,975 --> 00:21:19,822
I-I... look. Look, it's...
I... I found it in the dirt.
521
00:21:19,846 --> 00:21:22,157
You can't kill Mary poppins cat.
522
00:21:22,181 --> 00:21:23,792
She didn't do anything wrong.
523
00:21:23,816 --> 00:21:24,993
Put it down on the desk.
524
00:21:25,017 --> 00:21:28,464
No one is going to kill
that cougar, I promise.
525
00:21:28,488 --> 00:21:31,667
You're lying! You're-you're...
You lie. You lie.
526
00:21:31,691 --> 00:21:33,025
- You lie!
- Put it down!
527
00:21:33,159 --> 00:21:34,370
You lie!
528
00:21:34,394 --> 00:21:36,028
- Put it down!
- You're gonna kill her!
529
00:21:45,004 --> 00:21:47,574
I don't want to live if she's dead!
530
00:21:50,643 --> 00:21:54,280
You lie. You lie.
531
00:22:11,764 --> 00:22:12,899
Drop it.
532
00:22:13,032 --> 00:22:15,878
Slide the weapon to
me or I will shoot you.
533
00:22:15,902 --> 00:22:17,937
I don't want to live if she's dead.
534
00:22:18,070 --> 00:22:20,239
Slide the gun to me.
535
00:22:20,373 --> 00:22:22,509
Slide it!
536
00:22:24,110 --> 00:22:25,788
She's just a cat.
537
00:22:25,812 --> 00:22:27,723
She didn't do anything wrong.
538
00:22:27,747 --> 00:22:29,982
On your stomach now.
539
00:22:34,687 --> 00:22:36,999
I found y'all that knife handle.
540
00:22:37,023 --> 00:22:39,258
You should be thanking me.
541
00:22:46,733 --> 00:22:48,076
- Coming in hot, randolf.
- Whoa, okay.
542
00:22:48,100 --> 00:22:50,345
- Shut the door. Shut the door.
- Okay.
543
00:22:50,369 --> 00:22:52,114
If you're trying to ward off predators,
544
00:22:52,138 --> 00:22:54,206
Kowalski's bread is already gone.
545
00:22:56,275 --> 00:22:58,645
You hear what happened
with lala last night?
546
00:22:59,546 --> 00:23:01,123
No. What?
547
00:23:01,147 --> 00:23:04,627
One of those cougar crazies
showed up with a bleeding head
548
00:23:04,651 --> 00:23:06,662
and the handle from our murder weapon.
549
00:23:06,686 --> 00:23:08,455
Then he pulled a gun.
550
00:23:08,588 --> 00:23:10,389
He accused her of
wanting to kill the cougar,
551
00:23:10,490 --> 00:23:11,634
took off running.
552
00:23:11,658 --> 00:23:13,125
Next thing you know... pop!
553
00:23:13,259 --> 00:23:15,662
Pop, pop! He fires three rounds
554
00:23:15,795 --> 00:23:19,732
into a filing cabinet, and what?
555
00:23:20,567 --> 00:23:22,201
What happened?
556
00:23:22,334 --> 00:23:24,079
She neutralizes him without incident.
557
00:23:24,103 --> 00:23:26,915
Also, the power was out,
so, it was a big, scary deal.
558
00:23:26,939 --> 00:23:29,351
Can't believe she didn't tell you.
559
00:23:29,375 --> 00:23:31,019
- Is she okay?
- Yeah.
560
00:23:31,043 --> 00:23:33,121
Wait. She didn't tell you
'cause she's still upset
561
00:23:33,145 --> 00:23:35,347
you didn't share your
D.C. dream with her.
562
00:23:36,148 --> 00:23:38,594
D.C.'s not even for sure yet, okay?
563
00:23:38,618 --> 00:23:40,386
I'm-I'm still waiting for the right time
564
00:23:40,487 --> 00:23:42,054
to get Wheeler to recommend me.
565
00:23:42,188 --> 00:23:46,425
Is he back yet or is he still
having his divorce meltdown?
566
00:23:46,526 --> 00:23:47,894
You know what, never mind.
567
00:23:48,027 --> 00:23:49,337
Leave me be.
568
00:23:49,361 --> 00:23:50,763
Copy.
569
00:23:52,298 --> 00:23:54,734
Lala, Vera's in the kitchen
if you want to tell her
570
00:23:54,867 --> 00:23:57,045
- what happened last night.
- Knife handle's with forensics.
571
00:23:57,069 --> 00:23:59,872
Cougar crazy from last night
is on an involuntary psych hold.
572
00:24:00,006 --> 00:24:01,584
His name is huck crowley.
573
00:24:01,608 --> 00:24:03,018
He doesn't match the
colonel's description
574
00:24:03,042 --> 00:24:04,720
of the guy that was talking to Natasha.
575
00:24:04,744 --> 00:24:06,354
Plus, his alibi checks.
576
00:24:06,378 --> 00:24:07,856
We saw this guy at the crime scene.
577
00:24:07,880 --> 00:24:09,558
He was screaming about Mary poppins.
578
00:24:09,582 --> 00:24:11,193
Yeah, I think he was just off his meds,
579
00:24:11,217 --> 00:24:13,295
he happened to find the knife handle,
580
00:24:13,319 --> 00:24:16,422
and he loves that cat
an unhealthy amount.
581
00:24:16,523 --> 00:24:19,702
You guys!
582
00:24:19,726 --> 00:24:23,162
Come on. I've had crazier
nights than last night.
583
00:24:24,531 --> 00:24:26,174
The apple-butter lotion is the best.
584
00:24:26,198 --> 00:24:28,711
- Who did this?
- Sorry.
585
00:24:28,735 --> 00:24:30,178
This is for junie.
586
00:24:30,202 --> 00:24:33,405
It's from Diane. It's a
thank-you for the dress.
587
00:24:33,506 --> 00:24:34,950
Thanks.
588
00:24:34,974 --> 00:24:36,543
That's nice.
589
00:24:40,079 --> 00:24:41,323
We confirm the colonel's alibi?
590
00:24:41,347 --> 00:24:42,658
Classified red tape, boss.
591
00:24:42,682 --> 00:24:44,283
We're waiting on some calls back.
592
00:24:45,051 --> 00:24:46,929
I spoke to horvat's bunkmates.
593
00:24:46,953 --> 00:24:48,330
None of them saw anyone
594
00:24:48,354 --> 00:24:50,065
that looked like the guy
the colonel described.
595
00:24:50,089 --> 00:24:52,067
Dominguez, you were a lady
marine. Let's work that angle.
596
00:24:52,091 --> 00:24:53,669
Remember what I taught you, Mike?
597
00:24:53,693 --> 00:24:55,137
You don't say "lady marine"
598
00:24:55,161 --> 00:24:56,963
or "woman marine." We're just marines.
599
00:24:57,096 --> 00:24:59,174
Right, but I'm asking you to get inside
600
00:24:59,198 --> 00:25:00,308
the lady marine's head.
601
00:25:00,332 --> 00:25:01,768
Suppose we believe the colonel.
602
00:25:01,901 --> 00:25:03,803
Who was she talking to
when he dropped her off?
603
00:25:03,936 --> 00:25:05,013
You think I'm psychic?
604
00:25:05,037 --> 00:25:06,381
Women's intuition, dominguez.
605
00:25:06,405 --> 00:25:07,607
You got some of that or not?
606
00:25:07,740 --> 00:25:10,142
That was Phil. He's got something.
607
00:25:12,144 --> 00:25:13,622
Woody's not here.
608
00:25:13,646 --> 00:25:15,257
I keep a more serious tone in the lab.
609
00:25:15,281 --> 00:25:17,125
I'm asking you both to
adhere to that, please.
610
00:25:17,149 --> 00:25:20,395
Last time he was out of town,
you kind of lost your marbles.
611
00:25:20,419 --> 00:25:21,621
He isn't out of town.
612
00:25:21,754 --> 00:25:23,455
He is down the hall in the bio hazard lab,
613
00:25:23,556 --> 00:25:26,125
processing the ungodly
amount of cougar feces
614
00:25:26,258 --> 00:25:28,336
that Carl dropped off
from his tracking expedition.
615
00:25:28,360 --> 00:25:30,496
Can he take a shower
before he comes back in here?
616
00:25:30,597 --> 00:25:32,074
Your bigger concern
should be your evidence,
617
00:25:32,098 --> 00:25:34,009
don't you think, Leroy?
Here. Put these on,
618
00:25:34,033 --> 00:25:35,644
take a look.
619
00:25:35,668 --> 00:25:37,479
As you can see, the handle that
620
00:25:37,503 --> 00:25:39,815
your cougar enthusiast dropped off pairs
621
00:25:39,839 --> 00:25:41,173
with the murder weapon.
622
00:25:41,307 --> 00:25:43,409
Break pattern matches exactly.
623
00:25:44,210 --> 00:25:46,478
Those goggles look
ridiculous on you, by the way.
624
00:25:46,579 --> 00:25:47,814
Yeah, I know.
625
00:25:47,947 --> 00:25:49,725
- Pull any prints off the handle?
- Negative.
626
00:25:49,749 --> 00:25:51,894
Thing was smudged to hell.
627
00:25:51,918 --> 00:25:54,020
That'll be wood row. Yeah.
628
00:25:56,656 --> 00:25:58,934
What is up, y'all?
629
00:25:58,958 --> 00:26:00,703
Daddio is in the scat room.
630
00:26:00,727 --> 00:26:05,641
You get it? Scat, like
cougar dung, but also...
631
00:26:05,665 --> 00:26:07,533
Yeah, we got it, Woody.
Do you have something?
632
00:26:07,667 --> 00:26:10,012
Okay, sir Philip, I'm sensing
633
00:26:10,036 --> 00:26:12,080
you're in there trying
to do your serious tone.
634
00:26:12,104 --> 00:26:14,674
Great. Listen, I just finished
635
00:26:14,807 --> 00:26:17,219
digging through this big old pile of poop.
636
00:26:17,243 --> 00:26:18,787
I can definitely confirm that this cat
637
00:26:18,811 --> 00:26:21,356
ingested pieces of your dead marine.
638
00:26:21,380 --> 00:26:22,715
You want specifics?
639
00:26:22,849 --> 00:26:24,259
We're good.
640
00:26:24,283 --> 00:26:26,528
D'okey dokey. I'm gonna
hit the showers, then.
641
00:26:26,552 --> 00:26:28,387
Did you show them the thing, Phil?
642
00:26:28,520 --> 00:26:31,724
No, because you said you
wanted to talk to them about it.
643
00:26:31,858 --> 00:26:33,468
No, I didn't want to talk to them.
644
00:26:33,492 --> 00:26:35,704
I just wanted to do the
scatting, like, timed perfectly
645
00:26:35,728 --> 00:26:37,664
to when you toss it to them. Ready?
646
00:26:42,501 --> 00:26:44,179
Woody pulled that out
of the cougar excrement.
647
00:26:44,203 --> 00:26:47,816
We've sanitized it, for god's sake.
648
00:26:47,840 --> 00:26:49,208
It's a challenge coin?
649
00:26:49,341 --> 00:26:52,054
"America's battalion. 1983." Grenada.
650
00:26:52,078 --> 00:26:54,881
That's the same unit colonel
Montgomery served in.
651
00:26:56,148 --> 00:26:57,525
This is his coin.
652
00:26:57,549 --> 00:26:59,294
That puts him at the scene.
653
00:26:59,318 --> 00:27:01,296
Mike!
654
00:27:01,320 --> 00:27:03,699
- You're back. Good for you.
- So you know, I'll be observing
655
00:27:03,723 --> 00:27:05,391
your interrogation of the colonel.
656
00:27:05,524 --> 00:27:07,736
You're afraid I'll flip a table
and ruffle some fancy feathers
657
00:27:07,760 --> 00:27:10,005
or is it 'cause folks are still
bugging you in your office?
658
00:27:10,029 --> 00:27:11,840
Both.
659
00:27:11,864 --> 00:27:13,933
Look, we got evidence on the guy.
660
00:27:14,066 --> 00:27:16,344
Just don't flip the table, all right?
661
00:27:16,368 --> 00:27:18,437
- Hey, cliff?
- Yeah?
662
00:27:19,238 --> 00:27:21,607
You know, when tish
left, everyone thought
663
00:27:21,741 --> 00:27:24,143
it was Gary Callahan
that got me through.
664
00:27:25,011 --> 00:27:27,479
There's truth to that, sure.
665
00:27:28,247 --> 00:27:30,158
What also kept me going was knowing
666
00:27:30,182 --> 00:27:32,952
that even though it was over, it mattered.
667
00:27:33,886 --> 00:27:36,555
The memories... they mean something.
668
00:27:37,456 --> 00:27:39,625
Ain't nothing can take that away.
669
00:27:41,427 --> 00:27:42,895
You and tish broke up?
670
00:27:46,098 --> 00:27:49,111
Mike, you want some company in there?
671
00:27:49,135 --> 00:27:51,403
Yeah, let's go.
672
00:27:53,740 --> 00:27:56,618
Lieutenant colonel
Montgomery. How you doing?
673
00:27:56,642 --> 00:27:58,486
- Confused, to be honest.
- Sir.
674
00:27:58,510 --> 00:28:00,322
Do you want to explain to
me what I'm doing here again?
675
00:28:00,346 --> 00:28:02,357
You need the room to hide
out? I can watch the tape later.
676
00:28:02,381 --> 00:28:03,682
Tell you what, colonel.
677
00:28:03,783 --> 00:28:05,493
- We respect your position.
- Okay.
678
00:28:05,517 --> 00:28:07,954
We are grateful for all
you've done for this country.
679
00:28:08,087 --> 00:28:11,057
'Cause of all that, I ain't gonna b.S. You.
680
00:28:12,925 --> 00:28:14,794
Turned up at the crime scene.
681
00:28:15,962 --> 00:28:17,773
I understand how this looks.
682
00:28:17,797 --> 00:28:20,308
Did you have an interest
in Lance corporal horvat
683
00:28:20,332 --> 00:28:21,944
beyond a professional one?
684
00:28:21,968 --> 00:28:24,112
No. Gave her this coin as a gift.
685
00:28:24,136 --> 00:28:26,181
She was feeling out of
her depth on the project.
686
00:28:26,205 --> 00:28:28,640
I had very similar
doubts back in Grenada.
687
00:28:28,741 --> 00:28:32,220
Gave her this coin to make
her feel part of the team.
688
00:28:32,244 --> 00:28:34,056
You said you asked for her.
689
00:28:34,080 --> 00:28:36,291
Said you picked her
'cause she was a woman.
690
00:28:36,315 --> 00:28:38,060
Seemed like you had a real special...
691
00:28:38,084 --> 00:28:40,853
Is this how he usually gets
before he flips the table?
692
00:28:44,190 --> 00:28:47,135
Hey. Bartender from
campion's pub called in a tip.
693
00:28:47,159 --> 00:28:49,271
Said he saw someone matching
Natasha's description there
694
00:28:49,295 --> 00:28:50,672
two nights ago drinking with a guy.
695
00:28:50,696 --> 00:28:52,040
- They sure it was her?
- Yeah.
696
00:28:52,064 --> 00:28:53,699
Clothes and description matched.
697
00:28:53,800 --> 00:28:55,177
Hey, is this escalating?
698
00:28:55,201 --> 00:28:56,735
'Cause I-I think it's escalating.
699
00:28:56,836 --> 00:28:59,538
- Answer the question!
- I have, I've answered every...
700
00:28:59,671 --> 00:29:01,173
You were nowhere near temecula!
701
00:29:01,307 --> 00:29:04,343
You were here on base, killing that girl!
702
00:29:04,476 --> 00:29:05,921
Negative, sir.
703
00:29:05,945 --> 00:29:07,713
I dropped her off at 1830.
704
00:29:07,847 --> 00:29:10,682
Colonel Montgomery, look at me!
705
00:29:10,783 --> 00:29:12,852
With this new evidence,
we got clearance
706
00:29:12,985 --> 00:29:15,163
to look at the schedule
for every sensitive mission
707
00:29:15,187 --> 00:29:17,489
occurring on base this month.
708
00:29:18,724 --> 00:29:21,336
There were no classified happenings
709
00:29:21,360 --> 00:29:23,762
in temecula two nights ago.
710
00:29:23,863 --> 00:29:27,299
I dropped Lance
corporal horvat off at 1830.
711
00:29:28,300 --> 00:29:32,071
She was very much alive and
talking to the man I described.
712
00:29:33,472 --> 00:29:36,275
I drove straight from
Pendleton to temecula.
713
00:29:41,413 --> 00:29:44,951
I stayed at the gardenia motel.
714
00:29:46,552 --> 00:29:48,888
He's lying, or he
would've said that before.
715
00:29:49,021 --> 00:29:51,090
Can anyone verify that?
716
00:29:51,223 --> 00:29:53,759
The motel can.
717
00:29:53,893 --> 00:29:56,195
I stayed in room 228 all night.
718
00:29:58,497 --> 00:30:01,076
The room was rented
out to an Alex Vernon.
719
00:30:01,100 --> 00:30:05,304
You made up a bogus mission
because she was married?
720
00:30:06,238 --> 00:30:08,250
No.
721
00:30:08,274 --> 00:30:10,953
Alexander Vernon.
722
00:30:10,977 --> 00:30:13,445
I was with him all night.
723
00:30:18,817 --> 00:30:20,887
You saying you're gay?
724
00:30:21,687 --> 00:30:23,990
I'm saying Alex can vouch for me.
725
00:30:25,925 --> 00:30:28,560
Did not see that coming.
726
00:30:43,042 --> 00:30:45,787
Mary Jo, get me general
Alvin jeffers on the phone.
727
00:30:45,811 --> 00:30:48,214
I need to make a report of misconduct.
728
00:31:12,704 --> 00:31:14,582
I told you to get me jeffers.
729
00:31:14,606 --> 00:31:16,308
I know what you told me.
730
00:31:17,176 --> 00:31:18,544
I'm not doing it.
731
00:31:19,611 --> 00:31:21,513
You have no idea what's
going on here, Mary Jo.
732
00:31:21,647 --> 00:31:24,526
I got an idea, honey, believe me.
733
00:31:24,550 --> 00:31:26,828
If you report the colonel for being gay,
734
00:31:26,852 --> 00:31:28,330
he could be discharged.
735
00:31:28,354 --> 00:31:31,166
His homosexuality makes
him vulnerable to blackmail.
736
00:31:31,190 --> 00:31:33,001
It's a potential security risk.
737
00:31:33,025 --> 00:31:34,469
- He can lose his benefits.
- I know that.
738
00:31:34,493 --> 00:31:36,138
- He could lose everything.
- I said I know that.
739
00:31:36,162 --> 00:31:38,864
Yeah, well, it seems like you forgot.
740
00:31:39,665 --> 00:31:42,568
This isn't your concern, Mary Jo.
741
00:31:43,369 --> 00:31:45,013
Go back down to your desk,
742
00:31:45,037 --> 00:31:48,183
please, and get me
general jeffers on the phone.
743
00:31:48,207 --> 00:31:49,675
No.
744
00:31:51,210 --> 00:31:53,579
I know about you, cliff.
745
00:31:55,547 --> 00:31:57,459
And I'm not gonna let you do this.
746
00:31:57,483 --> 00:31:59,185
I... you know what about me?
747
00:31:59,318 --> 00:32:01,520
I know about you.
748
00:32:02,688 --> 00:32:05,057
I know about you and Noah oakley.
749
00:32:07,426 --> 00:32:10,305
And I know you're standing
there thinking the same thing I am.
750
00:32:10,329 --> 00:32:13,865
What if that were you
in the colonel's shoes?
751
00:32:13,966 --> 00:32:17,779
Barrett could strip you
of your security clearance,
752
00:32:17,803 --> 00:32:19,847
he could take your job.
753
00:32:19,871 --> 00:32:22,741
And I don't know if you think
you have some sort of duty
754
00:32:22,874 --> 00:32:24,719
to report this man,
755
00:32:24,743 --> 00:32:27,189
or maybe you think you've
got something to prove,
756
00:32:27,213 --> 00:32:29,824
but if you do this, cliff,
757
00:32:29,848 --> 00:32:32,251
you'd never forgive yourself.
758
00:32:33,319 --> 00:32:35,587
I can't stand by and let that happen.
759
00:32:36,422 --> 00:32:37,732
This conversation is over.
760
00:32:37,756 --> 00:32:39,925
- Cliff.
- I told you to get me jeffers,
761
00:32:40,026 --> 00:32:41,536
and that is an order.
762
00:32:41,560 --> 00:32:43,171
So, for once in your life,
763
00:32:43,195 --> 00:32:45,207
stop doling out unsolicited advice
764
00:32:45,231 --> 00:32:49,468
in rooms that are above
your station, and do your job.
765
00:33:06,285 --> 00:33:08,830
I'm gonna walk out of here
766
00:33:08,854 --> 00:33:11,566
and I'm gonna keep
this whole place running,
767
00:33:11,590 --> 00:33:15,427
because that's the job I do here.
768
00:33:16,262 --> 00:33:18,030
But I tell you what, cliff.
769
00:33:19,465 --> 00:33:21,500
You can dial your own damn phone.
770
00:33:36,382 --> 00:33:38,826
Alexander Vernon confirmed
he was with the colonel all night.
771
00:33:38,850 --> 00:33:40,986
Yeah, hotel receptionist
put him there, too.
772
00:33:41,087 --> 00:33:44,190
His alibi checks. He didn't kill Natasha.
773
00:33:47,193 --> 00:33:50,772
Article 125 says homosexual
conduct should be reported.
774
00:33:50,796 --> 00:33:52,774
Colonel's alibi check?
775
00:33:52,798 --> 00:33:54,542
- Yeah, boss.
- Yeah. - All right.
776
00:33:54,566 --> 00:33:56,244
Whether or not he
gets reported for being
777
00:33:56,268 --> 00:33:58,746
a little light in the loafers...
it's above our pay grade.
778
00:33:58,770 --> 00:34:00,215
Let's get cracking.
779
00:34:00,239 --> 00:34:01,949
One of y'all tell me who
killed our lady marine.
780
00:34:01,973 --> 00:34:03,718
Just marine, boss.
781
00:34:03,742 --> 00:34:05,153
- Okay?
- You know what I mean.
782
00:34:05,177 --> 00:34:06,554
Colonel's off the table.
Who could have done this?
783
00:34:06,578 --> 00:34:08,223
Bartender from campion's was right.
784
00:34:08,247 --> 00:34:10,792
Natasha was definitely
there the night she died.
785
00:34:10,816 --> 00:34:12,760
I spoke with the whole staff.
786
00:34:12,784 --> 00:34:15,497
Three of them saw her drinking
at a table with a white guy,
787
00:34:15,521 --> 00:34:16,988
mid to late 20s, brown hair.
788
00:34:17,089 --> 00:34:18,633
Could be the same guy
789
00:34:18,657 --> 00:34:20,435
the colonel saw her talking
to outside her barracks.
790
00:34:20,459 --> 00:34:22,761
The bar back remembered
cleaning this off the table
791
00:34:22,894 --> 00:34:24,206
at the end of the night.
792
00:34:24,230 --> 00:34:26,031
Who does thinking games at a bar?
793
00:34:26,132 --> 00:34:27,433
Well, Natasha liked crosswords.
794
00:34:27,566 --> 00:34:29,067
She had a bunch in her locker.
795
00:34:29,168 --> 00:34:31,937
- You dig this out from the pub trash?
- Yeah.
796
00:34:32,070 --> 00:34:35,550
It was traumatic. But I found this, too.
797
00:34:35,574 --> 00:34:38,353
The bar back said he was pretty sure
798
00:34:38,377 --> 00:34:39,987
that was on Natasha's table.
799
00:34:40,011 --> 00:34:43,057
If her and this guy were
doing the puzzle together,
800
00:34:43,081 --> 00:34:44,992
maybe we can pull his print off it.
801
00:34:45,016 --> 00:34:46,818
Is that a whatever weather pen?
802
00:34:50,856 --> 00:34:53,067
Public works department gives you boys
803
00:34:53,091 --> 00:34:54,769
all them pens you need?
804
00:34:54,793 --> 00:34:56,238
So y'all can write in whatever weather?
805
00:34:56,262 --> 00:34:57,929
Hands on your head.
806
00:34:58,764 --> 00:35:00,208
Aw, hell.
807
00:35:00,232 --> 00:35:02,468
- Probie, you mind?
- Nope.
808
00:35:12,778 --> 00:35:14,446
Get off me!
809
00:35:25,324 --> 00:35:27,058
Public works department employee.
810
00:35:27,159 --> 00:35:29,127
Wilhelm banks was
apprehended by our agents
811
00:35:29,261 --> 00:35:31,873
earlier today. We searched his truck,
812
00:35:31,897 --> 00:35:33,499
found blood evidence.
813
00:35:33,632 --> 00:35:36,778
He then confessed to the
murder of Lance corporal horvat.
814
00:35:36,802 --> 00:35:38,380
According to his statement,
815
00:35:38,404 --> 00:35:41,383
he saw horvat outside her
barracks earlier in the day.
816
00:35:41,407 --> 00:35:43,551
He was working there,
on the transformer?
817
00:35:43,575 --> 00:35:46,888
He returned later that night,
to ask her out for a drink.
818
00:35:46,912 --> 00:35:50,081
"On the way to the bar, she
saw a newspaper in my car.
819
00:35:50,182 --> 00:35:52,594
"She started joking around
and doing the crossword puzzle.
820
00:35:52,618 --> 00:35:54,886
We finished it together in the bar."
821
00:35:56,588 --> 00:35:59,167
He drove her home, wanted
more than a kiss good night,
822
00:35:59,191 --> 00:36:00,668
she fought him.
823
00:36:00,692 --> 00:36:03,929
He dumped her body out
there like it was nothing.
824
00:36:05,297 --> 00:36:07,666
She had her whole life ahead of her.
825
00:36:11,437 --> 00:36:15,983
Sir, I'm aware nis can very well report me
826
00:36:16,007 --> 00:36:17,843
and initiate article 125 proceedings
827
00:36:17,976 --> 00:36:19,421
for homosexual conduct.
828
00:36:19,445 --> 00:36:20,822
Lieutenant colonel,
829
00:36:20,846 --> 00:36:24,149
you have spent the past
two and a half decades
830
00:36:24,250 --> 00:36:25,893
serving this country with honor,
831
00:36:25,917 --> 00:36:29,187
and your assistance in this
investigation was invaluable.
832
00:36:29,288 --> 00:36:32,600
I have no intention of
destroying your career
833
00:36:32,624 --> 00:36:34,326
or your life.
834
00:36:36,495 --> 00:36:39,097
Frankly, I'd never forgive myself.
835
00:36:41,967 --> 00:36:44,236
Thank you, special agent Wheeler.
836
00:36:45,036 --> 00:36:47,906
Your discretion won't be forgotten.
837
00:36:55,814 --> 00:36:57,215
You headed home?
838
00:36:57,316 --> 00:36:59,217
Yeah. Doing something
with Diane tonight.
839
00:36:59,318 --> 00:37:02,697
Think I was supposed to plan it.
840
00:37:02,721 --> 00:37:04,732
You know that note
she put in the gift basket?
841
00:37:04,756 --> 00:37:06,834
Really meant a lot to junie. Seriously,
842
00:37:06,858 --> 00:37:08,536
it got her, like, super inspired
843
00:37:08,560 --> 00:37:10,538
- with the whole dressmaking thing.
- Really?
844
00:37:10,562 --> 00:37:13,140
Yeah, she's thinking about
designing some to sell now.
845
00:37:13,164 --> 00:37:15,934
And, I always told her
she should do it, but...
846
00:37:16,067 --> 00:37:17,879
I don't know.
847
00:37:17,903 --> 00:37:20,081
Something about the
way Diane says stuff, man.
848
00:37:20,105 --> 00:37:22,308
She's a keeper.
849
00:37:25,377 --> 00:37:26,878
See you tomorrow?
850
00:37:27,846 --> 00:37:29,948
Yeah, see you tomorrow.
851
00:37:33,785 --> 00:37:34,986
God.
852
00:37:41,893 --> 00:37:44,095
It's supposed to be a fancy lotion basket,
853
00:37:44,229 --> 00:37:45,964
but I didn't have time to go to the mall.
854
00:37:46,097 --> 00:37:48,934
It's all the ones I had in my apartment.
855
00:37:51,403 --> 00:37:54,982
Yes. Spf 15... that's awesome.
856
00:37:55,006 --> 00:37:59,787
Did you rub lotion here
on the side, too, or... No.
857
00:37:59,811 --> 00:38:01,956
That's probably grease.
858
00:38:01,980 --> 00:38:04,158
It's my popcorn bowl.
859
00:38:04,182 --> 00:38:05,617
It's a really good bowl.
860
00:38:05,751 --> 00:38:08,563
No, it looks like a phenomenal bowl.
861
00:38:08,587 --> 00:38:11,990
Listen, I really hope
you get that D.C. thing.
862
00:38:13,058 --> 00:38:15,603
They'd be idiots to not
have you head that up.
863
00:38:15,627 --> 00:38:17,772
No, no va pasar.
864
00:38:17,796 --> 00:38:20,298
- ¿Por qué?
- I typed up this whole thing,
865
00:38:20,399 --> 00:38:23,335
you know, for-for Wheeler to say
when he was recommending me.
866
00:38:23,469 --> 00:38:26,814
And-and I'm standing there,
and I'm handing him the paper,
867
00:38:26,838 --> 00:38:28,306
and then I think,
868
00:38:28,407 --> 00:38:30,308
"the hell would I want to leave here for?"
869
00:38:30,409 --> 00:38:32,987
I could set up my own
nis intelligence team
870
00:38:33,011 --> 00:38:34,622
with better coordination
between Pendleton
871
00:38:34,646 --> 00:38:38,149
and Los Angeles and
who-whomever, and I...
872
00:38:40,151 --> 00:38:42,654
I am so glad you're staying.
873
00:38:43,922 --> 00:38:46,934
I spent a lot of my time alone.
874
00:38:46,958 --> 00:38:49,537
Alone in my kitchen, eating dinner.
875
00:38:49,561 --> 00:38:52,263
Alone in my basement, building a boat.
876
00:38:52,364 --> 00:38:54,533
My god.
877
00:38:55,534 --> 00:38:57,579
Your secret woodshed?
878
00:38:57,603 --> 00:38:59,871
I thought it was a guy thing.
879
00:39:01,139 --> 00:39:02,708
Changed my mind.
880
00:39:03,975 --> 00:39:06,545
You spend a lot of your time alone...
881
00:39:07,913 --> 00:39:09,448
you get used to it.
882
00:39:10,215 --> 00:39:14,986
If you're not careful, it
starts to become a habit.
883
00:39:16,121 --> 00:39:17,532
This is director Harlan.
884
00:39:17,556 --> 00:39:19,357
Hello, director. This is cliff Wheeler,
885
00:39:19,491 --> 00:39:21,527
special agent in charge at nis Pendleton.
886
00:39:21,660 --> 00:39:23,871
I understand you're leading
the search for a candidate
887
00:39:23,895 --> 00:39:26,307
to head up the joint
criminal intelligence team.
888
00:39:26,331 --> 00:39:28,299
I am. You got someone for me?
889
00:39:28,400 --> 00:39:32,213
I do. But not from my office, actually.
890
00:39:32,237 --> 00:39:33,839
Someone at the bureau.
891
00:39:34,906 --> 00:39:38,285
I think that special agent Noah
oakley would serve you well.
892
00:39:38,309 --> 00:39:39,954
We have worked together for years,
893
00:39:39,978 --> 00:39:42,624
and I've seen him grow
into an outstanding leader.
894
00:39:42,648 --> 00:39:45,684
No one from the west coast
has thrown their hat into the ring.
895
00:39:46,585 --> 00:39:49,421
Think he has any interest
in relocating to D.C.?
896
00:39:49,555 --> 00:39:51,098
Perhaps he could be convinced.
897
00:39:51,122 --> 00:39:53,067
Well, I'd have to run it by my superiors...
898
00:39:53,091 --> 00:39:55,570
Things are simpler when you're alone.
899
00:39:55,594 --> 00:39:57,672
You got nothing to lose.
900
00:39:57,696 --> 00:40:01,500
So you push people
away until they leave.
901
00:40:02,267 --> 00:40:05,680
Or you go someplace no one can follow.
902
00:40:05,704 --> 00:40:07,338
Like the middle of Alaska.
903
00:40:07,439 --> 00:40:09,374
Seat taken?
904
00:40:15,413 --> 00:40:18,316
I decided not to report the colonel.
905
00:40:19,350 --> 00:40:20,586
Yeah, I'm aware.
906
00:40:20,719 --> 00:40:24,289
I discreetly made
team Franks aware, too.
907
00:40:25,591 --> 00:40:27,158
They were glad to hear it.
908
00:40:30,729 --> 00:40:32,339
I don't know if you heard,
909
00:40:32,363 --> 00:40:35,433
but the repair guy trashed my oven.
910
00:40:37,235 --> 00:40:39,437
Before my daddy died...
911
00:40:41,740 --> 00:40:44,976
he taught me every recipe
he knew on that old thing.
912
00:40:46,144 --> 00:40:48,389
I know an oven is insignificant
913
00:40:48,413 --> 00:40:51,282
in the scheme of things, but...
914
00:40:52,951 --> 00:40:55,186
I didn't want to let it go.
915
00:40:56,087 --> 00:40:57,623
Mary Jo.
916
00:40:59,758 --> 00:41:02,327
Nothing about you is insignificant.
917
00:41:03,161 --> 00:41:07,198
And anyone who kicks you
out of their office is a damn fool.
918
00:41:14,105 --> 00:41:15,783
Thing about all those hours
919
00:41:15,807 --> 00:41:21,079
in the kitchen with my
daddy... they were sacred.
920
00:41:22,347 --> 00:41:25,951
Whatever we said in
there stayed between us.
921
00:41:27,819 --> 00:41:34,059
We could be ourselves,
no judgement, no worries.
922
00:41:35,260 --> 00:41:37,395
He taught me how to be like that.
923
00:41:40,031 --> 00:41:41,700
When it comes to you...
924
00:41:42,801 --> 00:41:44,803
I'm the only one who knows.
925
00:41:46,204 --> 00:41:49,074
And I don't see why
that ever has to change.
926
00:41:50,308 --> 00:41:52,177
Unless you want it to.
927
00:42:00,018 --> 00:42:02,220
Thank you.
928
00:42:09,394 --> 00:42:10,929
You want to order food?
929
00:42:11,997 --> 00:42:13,908
My oven doesn't get here till Friday.
930
00:42:13,932 --> 00:42:15,509
Yes. Yes. Smitty?
931
00:42:15,533 --> 00:42:17,679
- Can we get a couple of menus?
- You betcha.
932
00:42:17,703 --> 00:42:19,480
I learned to like being alone.
933
00:42:19,504 --> 00:42:21,883
- This is on me.
- Or maybe that's just
934
00:42:21,907 --> 00:42:25,744
the thing I tell myself
until someone shows up
935
00:42:25,877 --> 00:42:27,946
to share a steak by the fire.
936
00:42:36,054 --> 00:42:41,827
Captioning sponsored by and Toyota.
937
00:42:41,960 --> 00:42:45,363
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org
65978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.