All language subtitles for stepfamily-swinger-bash-mmff-style_720m

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,899 --> 00:00:08,500 Down, down, down, down, down. 2 00:00:11,000 --> 00:00:14,560 Oh, my God, this is really great. Oh, my God. 3 00:00:14,860 --> 00:00:15,860 Oh, 4 00:00:16,800 --> 00:00:18,060 my God, this house is amazing. 5 00:00:18,700 --> 00:00:23,940 This is the best kitchen I've ever seen. This is so much fun. At least they're 6 00:00:23,940 --> 00:00:24,940 having it well. 7 00:00:26,200 --> 00:00:27,200 It's pretty nice. 8 00:00:27,400 --> 00:00:28,400 Looks like the pictures. 9 00:00:29,160 --> 00:00:32,400 Yeah, this is good. I'm going to look forward to this weekend. 10 00:00:33,080 --> 00:00:34,080 Oh, man. 11 00:00:34,520 --> 00:00:37,260 So happy to be here. I'm so happy to be away from the wife. 12 00:00:38,240 --> 00:00:43,180 I'm so happy that we can get away from the wives. They poke a lot, you know, 13 00:00:43,180 --> 00:00:44,180 work and everything. 14 00:00:45,220 --> 00:00:49,980 I need to break just like you. I really do. You know, if the girls get happy and 15 00:00:49,980 --> 00:00:51,740 they bond together, then that's best. 16 00:00:52,240 --> 00:00:53,240 It's worth the trip. 17 00:00:53,420 --> 00:00:58,260 Yeah, let's check it out. Go be somewhere. 18 00:00:58,760 --> 00:01:01,060 Oh my god, this vacation is going to be so much fun. 19 00:01:01,530 --> 00:01:04,750 I'm so excited to hit up all these parties. I know, right? 20 00:01:04,989 --> 00:01:08,330 Oh, my God. Did I tell you about that dude that hit me on Twitter? No way. Oh, 21 00:01:08,390 --> 00:01:09,850 my God. Oh, my God. Let me show you. Yes. 22 00:01:10,050 --> 00:01:11,050 Let me see. 23 00:01:13,010 --> 00:01:14,010 Holy shit. 24 00:01:14,190 --> 00:01:15,210 He's so cute. 25 00:01:15,510 --> 00:01:19,230 Isn't he? Yes. And guess what? Oh, my God. What? He's having a party. 26 00:01:19,670 --> 00:01:21,850 No way. I know, right? He made it up. 27 00:01:22,210 --> 00:01:24,150 Yes. That's so cool. We should totally go. 28 00:01:24,490 --> 00:01:25,850 Yeah, but I think we should ask her out. 29 00:01:26,070 --> 00:01:29,910 I feel like they'd say yes, but I mean, just to be safe, we definitely should 30 00:01:29,910 --> 00:01:30,910 ask. 31 00:01:31,140 --> 00:01:33,780 Yeah, I don't know, but we should definitely ask. 32 00:01:34,200 --> 00:01:38,840 We should ask together, huh? Oh yeah, we have to put on our sweetest look. Yeah, 33 00:01:38,840 --> 00:01:40,540 just make him say it. 34 00:01:40,760 --> 00:01:42,140 Yeah, let's do it. 35 00:01:42,840 --> 00:01:43,840 I'm so excited. 36 00:01:45,240 --> 00:01:48,520 I'm just glad we're here. I totally get what you said about the car, though. 37 00:01:48,740 --> 00:01:49,740 Totally get it. 38 00:01:50,120 --> 00:01:53,320 Man, you know, I fixed that side of the car. It was scratched. 39 00:01:53,640 --> 00:01:55,220 I took it, I fixed it. 40 00:01:55,440 --> 00:01:56,440 Guess what happened? 41 00:01:56,560 --> 00:01:57,840 She smashed it again. 42 00:01:58,530 --> 00:01:59,530 Oh, my God. 43 00:01:59,610 --> 00:02:02,270 I mean, she's like, yeah, yeah, yeah. I think she's got diarrhea of the mouth. 44 00:02:02,390 --> 00:02:03,268 Oh, yeah. 45 00:02:03,270 --> 00:02:05,270 That's exactly what it is. Hi, guys. 46 00:02:05,640 --> 00:02:06,960 We 47 00:02:06,960 --> 00:02:24,780 just 48 00:02:24,780 --> 00:02:31,560 had one 49 00:02:31,560 --> 00:02:32,560 question. 50 00:02:35,310 --> 00:02:37,950 We could hang out with a friend, you know? 51 00:02:38,150 --> 00:02:42,670 Like, go to a little party. Just some girls. Yeah, we wouldn't be gone too 52 00:02:42,890 --> 00:02:43,890 Did you say a party? 53 00:02:43,970 --> 00:02:46,330 Yeah. No party. 54 00:02:46,590 --> 00:02:48,830 You know, listen, you've got to understand. 55 00:02:49,050 --> 00:02:51,730 We are in Los Angeles. It's a big, dangerous city. It's a big, dangerous 56 00:02:51,790 --> 00:02:52,790 There's drugs. 57 00:02:52,970 --> 00:02:56,370 It's the last thing that I wanted to worry about you. I mean, you know, I 58 00:02:57,200 --> 00:03:00,600 We are responsible for you here. We're supposed to be here as a family, just to 59 00:03:00,600 --> 00:03:04,160 get to bond and hang out and relax. And just sit here and do nothing. Yeah, 60 00:03:04,160 --> 00:03:05,160 right? 61 00:03:05,380 --> 00:03:08,540 Yeah, that was the whole point, right? We didn't say nothing, but, you know, 62 00:03:08,540 --> 00:03:12,580 we've got to relax. You girls are enjoying the nature. Whatever, we 63 00:03:13,020 --> 00:03:14,020 Yeah, fine. 64 00:03:14,280 --> 00:03:15,280 See you all later. 65 00:03:16,760 --> 00:03:19,580 Well, you know, what can you do? 66 00:03:20,440 --> 00:03:23,900 There's no fucking way to get into a party. I have my fucking dead body. 67 00:03:24,180 --> 00:03:25,180 It ain't going to happen. 68 00:04:11,609 --> 00:04:12,710 I was just looking for it. 69 00:04:14,170 --> 00:04:18,610 Another one? Yeah, sure. That would be great. 70 00:05:36,650 --> 00:05:38,170 Are you trying to grab those plates? 71 00:05:38,450 --> 00:05:40,930 Yeah, I'm not tall enough. I'll just help you. 72 00:05:41,210 --> 00:05:42,210 Okay, yeah. 73 00:05:43,470 --> 00:05:44,730 One, two, three, clap. 74 00:05:45,270 --> 00:05:46,590 There you go. 75 00:05:46,950 --> 00:05:47,829 Thank you. 76 00:05:47,830 --> 00:05:48,830 Look at you. 77 00:05:48,890 --> 00:05:53,510 You've grown up so much. You're like a beautiful, sexy woman right now. 78 00:05:53,790 --> 00:05:56,230 You remind me of my wife when she was younger. 79 00:05:56,570 --> 00:06:01,030 So how is everything? Are you hanging out with some friends? 80 00:06:01,890 --> 00:06:03,210 Yeah, friends. 81 00:06:03,590 --> 00:06:04,590 Do you have a boyfriend? 82 00:06:04,750 --> 00:06:05,750 Do you date or something? 83 00:06:06,320 --> 00:06:07,540 No, just friends. 84 00:06:07,780 --> 00:06:12,760 But you're like... Are you like, you know... Hey, what's going on? 85 00:06:13,000 --> 00:06:15,940 You know those things talking about school, you know? 86 00:06:16,400 --> 00:06:21,260 You know, just like the struggles of, you know, the year starts and the 87 00:06:21,260 --> 00:06:24,480 subjects. I remember like... Yeah, she's like straight. Is that straight age 88 00:06:24,480 --> 00:06:25,500 too? You can't be talking about her. 89 00:06:26,220 --> 00:06:29,920 I mean, you never know how it's going to be. You know, life changes anyway. 90 00:06:30,160 --> 00:06:33,340 You girls have fun. You got fun, you know? You got a little snack. 91 00:06:33,600 --> 00:06:34,900 Let's have a little... Oh, come on. 92 00:06:41,750 --> 00:06:43,270 This vacation sucks. 93 00:06:43,530 --> 00:06:44,530 So boring. 94 00:06:45,090 --> 00:06:47,470 Can't believe they won't let us go out. I know, right? 95 00:06:47,850 --> 00:06:49,910 It's a party. Like, one night. 96 00:06:50,430 --> 00:06:52,830 Oh, my God. Now we're just stuck here. 97 00:06:53,470 --> 00:06:57,870 So, like, what is there to do? Like, I mean, this house is cool, but... I don't 98 00:06:57,870 --> 00:06:58,870 even think there's a TV. 99 00:06:59,150 --> 00:07:00,370 Right. Oh, my God. 100 00:07:02,370 --> 00:07:05,210 Like, when are they going to trust us to go out on our own, you know? 101 00:07:05,470 --> 00:07:06,670 Maybe when we're 40. 102 00:07:07,350 --> 00:07:08,850 Right. God. 103 00:07:11,450 --> 00:07:12,450 Seriously, I can't. 104 00:07:12,770 --> 00:07:14,430 Right? I thought this was going to be fun. 105 00:07:15,170 --> 00:07:17,630 Same. Like California for the first time. 106 00:07:17,910 --> 00:07:20,850 Yeah, and we have to stay inside this house the whole time. 107 00:07:21,790 --> 00:07:22,970 Awful. Bonding time. 108 00:07:24,670 --> 00:07:26,650 I don't want to bond with my dad anymore. 109 00:07:26,950 --> 00:07:29,050 Right? I'm going to go bond with some hot guys. 110 00:07:30,790 --> 00:07:31,790 For sure. 111 00:07:34,850 --> 00:07:39,590 We ever going to stop drinking? Oh, no. We have to enjoy that, man. 112 00:07:40,270 --> 00:07:44,110 it doesn't happen too often. I know. I was just coming down the hallway and I 113 00:07:44,110 --> 00:07:49,410 overheard the girls talking and apparently they're not too pleased about 114 00:07:49,410 --> 00:07:52,050 being here and not letting them go to the party, not bringing their friends 115 00:07:52,050 --> 00:07:56,230 over. We've really, I don't think, I think we made a mistake doing this. 116 00:07:56,770 --> 00:08:01,370 I mean, I can blame them, you know, they're, they're changing, they're 117 00:08:01,370 --> 00:08:05,230 women, you know, they want to go out, they want to party, you know, they're 118 00:08:05,230 --> 00:08:07,150 sexy. I did, I did. 119 00:08:07,580 --> 00:08:09,640 I did too. I get it. I get it. Listen, I know. 120 00:08:10,260 --> 00:08:13,360 I know when I saw you in the kitchen. 121 00:08:13,600 --> 00:08:18,300 That thing in the kitchen was not what you think I thought it was. Oh, man, you 122 00:08:18,300 --> 00:08:19,940 know me. I get it. Listen. 123 00:08:20,380 --> 00:08:20,739 It's hot. 124 00:08:20,740 --> 00:08:21,780 I mean, listen. 125 00:08:22,000 --> 00:08:22,979 I know. 126 00:08:22,980 --> 00:08:25,860 I'm just advanced. You caught me fucking checking her out now. I know. 127 00:08:26,100 --> 00:08:29,820 I mean, I couldn't even bounce. I couldn't. I'm transfixed. 128 00:08:30,200 --> 00:08:31,460 I cannot. 129 00:08:32,120 --> 00:08:34,620 I cannot stop you from being. 130 00:08:34,919 --> 00:08:36,200 I am a man. A man, you know. 131 00:08:36,669 --> 00:08:40,630 She's hot. Yeah, she is, you know. It is what it is. She's hot. 132 00:08:41,010 --> 00:08:43,450 You know, maybe we've got to come up with some kind of compromise. 133 00:08:43,669 --> 00:08:46,070 Something we can... Listen, I've got a friend. 134 00:08:46,490 --> 00:08:48,690 We could go get a little place downtown Hollywood. 135 00:08:49,090 --> 00:08:50,090 I've got a guy. 136 00:08:50,270 --> 00:08:52,410 Some party favors. We'll have a good time on our own. 137 00:08:53,070 --> 00:08:54,210 Maybe we'll let them have this place. 138 00:08:54,750 --> 00:08:56,870 Let them have it to themselves. They can do what they fucking want. 139 00:08:57,830 --> 00:09:00,770 If they put out for us. 140 00:09:01,750 --> 00:09:02,750 Swapsie swapsie. 141 00:09:03,310 --> 00:09:06,070 Right? We'll bugger off. They can have this place. They can do what they like. 142 00:09:06,490 --> 00:09:08,190 Yep. I'm good with that. 143 00:09:08,430 --> 00:09:09,430 Do it. 144 00:09:13,550 --> 00:09:15,570 Hey, girls. 145 00:09:16,050 --> 00:09:17,050 Hi. 146 00:09:17,230 --> 00:09:18,590 You guys in a better mood? 147 00:09:18,850 --> 00:09:19,850 Yeah, we're good. 148 00:09:20,170 --> 00:09:21,170 So, 149 00:09:21,550 --> 00:09:26,290 we were talking about that you are not really happy. And trying to figure out 150 00:09:26,290 --> 00:09:29,070 maybe a way to kind of make it up to you. 151 00:09:29,730 --> 00:09:32,890 So, we have something for Ophie. 152 00:09:33,350 --> 00:09:35,970 Okay. We're thinking that maybe we're going to get another plate. 153 00:09:36,430 --> 00:09:38,430 Down in downtown Hollywood area. 154 00:09:38,690 --> 00:09:40,550 Okay. You can have this place. 155 00:09:40,810 --> 00:09:41,809 Wait, really? 156 00:09:41,810 --> 00:09:44,070 Wait a minute. Hold on. We ain't finished. Hold on. 157 00:09:44,390 --> 00:09:46,050 And you guys can party all week. 158 00:09:46,290 --> 00:09:47,830 Bring anyone you want here. 159 00:09:48,210 --> 00:09:52,770 Okay? So cool. Do your own thing. We're going to do our own thing. Okay. Okay? 160 00:09:52,950 --> 00:09:53,529 Uh -huh. 161 00:09:53,530 --> 00:09:57,730 And I'm sure that will make us both, all of us, all four of us, have a much 162 00:09:57,730 --> 00:10:00,890 better time. I'm pretty happy about it. Yeah. I mean, that's amazing. 163 00:10:01,350 --> 00:10:02,350 Right? 164 00:10:05,160 --> 00:10:06,600 There is one thing. 165 00:10:07,120 --> 00:10:08,039 There's a condition. 166 00:10:08,040 --> 00:10:13,640 There's a condition that, you know, nothing comes for free. Exactly. So, we 167 00:10:13,640 --> 00:10:17,000 something out of this deal. Yeah, we're going to provide that for you and your 168 00:10:17,000 --> 00:10:18,000 girls. 169 00:10:19,040 --> 00:10:24,360 Alright, well, let's lay it out for you. 170 00:10:25,140 --> 00:10:30,360 If we're going to do this for you, we would like, especially as we've been 171 00:10:30,360 --> 00:10:35,150 talking quite in depth about, What we think of the pair of you, we're both 172 00:10:35,150 --> 00:10:37,310 attracted to our opposite daughters. 173 00:10:38,690 --> 00:10:44,850 Sounds weird, I know, but it's just a fact. So, if you do something sexual for 174 00:10:44,850 --> 00:10:48,270 us, we will let you have this deal. 175 00:10:48,950 --> 00:10:55,370 And you have a week of partying. A week of partying! I mean... Dad, what the 176 00:10:55,370 --> 00:11:01,470 fuck? I mean... Come on, it's not that big. Dad, I want to have fun too. 177 00:11:03,950 --> 00:11:06,750 Or we can just not and just take it off the table. 178 00:11:06,950 --> 00:11:08,510 Exactly. I mean, you know. You don't have to. 179 00:11:09,150 --> 00:11:13,010 We thought maybe something that you would like to wear. It's worth 180 00:11:14,150 --> 00:11:18,530 Okay. I mean, like, I guess your dad's kind of hot. I mean. 181 00:11:19,810 --> 00:11:23,970 Um, I mean, your dad's kind of cute. 182 00:11:25,310 --> 00:11:28,830 You guys swear it's just going to be this one time. 183 00:11:29,110 --> 00:11:30,110 Oh, this is. 184 00:11:30,170 --> 00:11:32,390 Totally just between the four. 185 00:11:32,610 --> 00:11:37,350 It does not leave the four walls, okay? And we'll get the whole house to 186 00:11:37,350 --> 00:11:40,810 ourselves. Yeah. We will be gone until we pick you back up at the end of the 187 00:11:40,810 --> 00:11:41,890 week. Whatever we want. 188 00:11:42,150 --> 00:11:44,030 There's nothing to do with us. We won't be here. 189 00:11:45,830 --> 00:11:52,390 I mean, if you're, you know, 190 00:11:52,450 --> 00:11:58,150 into older guys, I mean, you might have a little bit of fun, you know? 191 00:12:00,910 --> 00:12:02,770 You want to try? 192 00:12:03,090 --> 00:12:04,090 Yeah. Okay. 193 00:12:05,790 --> 00:12:10,870 Just saying, I mean, we all benefit, right? 194 00:12:11,170 --> 00:12:12,590 I guess, yeah. 195 00:12:15,090 --> 00:12:18,550 Okay. Okay. This will be fun. Yeah. 196 00:12:41,130 --> 00:12:42,130 You think it looks nice? 197 00:12:42,770 --> 00:12:44,690 Your dad's dick is so pretty. 198 00:13:23,069 --> 00:13:25,390 I think it's really nice. 199 00:14:17,770 --> 00:14:18,790 Nice. Ooh. 200 00:14:19,550 --> 00:14:20,790 Ooh. 201 00:14:52,550 --> 00:14:54,130 So good at this, don't you think? 202 00:14:54,810 --> 00:14:56,090 A little bit too good. 203 00:14:57,290 --> 00:15:00,810 Maybe we should, you know, try them on. 204 00:15:18,830 --> 00:15:19,830 Thank you. 205 00:27:32,270 --> 00:27:33,270 That was fucking hot. 206 00:31:55,939 --> 00:31:59,860 Oh my God. 207 00:32:00,260 --> 00:32:01,660 Oh my God. 208 00:32:02,500 --> 00:32:04,180 Why don't you take a sip? 209 00:35:18,380 --> 00:35:19,380 Just like that, uh -huh. 210 00:35:19,400 --> 00:35:20,400 Open the nose. 211 00:35:20,540 --> 00:35:22,260 Yeah. Uh -huh. Uh 212 00:35:22,260 --> 00:35:41,340 -huh. 213 00:36:47,820 --> 00:36:48,820 Mmm. 214 00:36:49,260 --> 00:36:50,380 Big produce. 215 00:36:50,680 --> 00:36:51,680 Hell yeah. Mmm. 15786

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.